JPH08131468A - Suppressing gloves - Google Patents

Suppressing gloves

Info

Publication number
JPH08131468A
JPH08131468A JP27108794A JP27108794A JPH08131468A JP H08131468 A JPH08131468 A JP H08131468A JP 27108794 A JP27108794 A JP 27108794A JP 27108794 A JP27108794 A JP 27108794A JP H08131468 A JPH08131468 A JP H08131468A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
glove
patient
wrist
tightening
restraining
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP27108794A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Misako Funaki
美砂子 舟木
Nobue Watanabe
展江 渡邊
Katsuko Tsuchiiwa
勝子 土岩
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
FUNAKI GISHI KK
Original Assignee
FUNAKI GISHI KK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by FUNAKI GISHI KK filed Critical FUNAKI GISHI KK
Priority to JP27108794A priority Critical patent/JPH08131468A/en
Publication of JPH08131468A publication Critical patent/JPH08131468A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)

Abstract

PURPOSE: To provide suppressing gloves capable of preventing the slipping down during use even if these gloves are not firmly tightened. CONSTITUTION: These suppressing gloves 1 are composed of a cylindrical main body 2 which fully encloses the patient's hand H and a cylindrical part 4 which encloses the patient's wrist W. This cylindrical part 4 is provided with a projecting line 20 engaging with a half-split neosponge 22 on the inner side of its front half part 12 and is provided with a first tightening means 26 for tightening the front half part 12 and a second tightening means for tightening a rear half part 14.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】この発明は、医療分野において患
者の指先の活動を抑えるのに好適な抑制手袋に関し、よ
り詳しくは、拘束感を患者自身に極力与えないようにし
ながら、例えば痴呆症患者自身が点滴の針を抜き去る等
の行為を抑制するのに好適なものに関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a control glove suitable for suppressing the activity of the fingertips of a patient in the medical field, and more specifically, for example, a dementia patient while not giving the feeling of restraint to the patient as much as possible. The present invention relates to a device suitable for suppressing actions such as pulling out a drip needle by itself.

【0002】[0002]

【従来の技術】老人医療の分野では、痴呆症患者自身が
手で行う行為、例えば、点滴、カテーテル、チューブ等
を抜いてしまう、おむついじりをする等の行為が古くか
ら問題視されている。このような行為を抑える手段とし
て、古典的には、帯で患者の手首をベッドサイドに括り
つけることが行われており、また、医療補助具として、
手首をできるだけ柔らかく締めつけるようにした拘束帯
が市販され、この拘束帯は現在も多用されているのが実
状である。しかしながら、このような手法は、患者をベ
ッドに縛りつけて自由を剥奪するものであり、患者自身
が感じる精神的なストレスは計り知れないものがある。
2. Description of the Related Art In the field of medical care for the elderly, demented patients themselves have long been worried about actions by themselves, such as pulling out drip, catheter, tube, etc., and diaper messing. As a means for suppressing such an act, classically, the wrist of the patient is tied to the bedside with a belt, and as a medical aid,
A restraint band with a wrist that can be tightened as softly as possible has been put on the market, and the restraint band is still widely used. However, such a method binds the patient to the bed to deprive him of his freedom, and the mental stress felt by the patient himself is immeasurable.

【0003】近時、CLEAN SPRIT (クリーンスピリッ
ト)社は、「まもるくん」という商品名で抑制手袋を市
販した。この抑制手袋は、平らな底を備え且つ手がすっ
ぽりと入る大きさの有底円筒状のプラスチック製本体
と、この本体の開口端に連結され且つ患者の手首に沿っ
て延びる円筒状の布製胴部とで概略構成されている。そ
して、胴部には、対をなす紐が周方向に間隔を隔てて取
付られ、この紐で胴部を締付けながら結ぶことによって
装着するようになっている。
Recently, CLEAN SPRIT has marketed a restraining glove under the trade name "Mamoru-kun". This restraining glove consists of a cylindrical plastic body with a flat bottom and a size that fits comfortably in the hand, and a cylindrical cloth body connected to the open end of the body and extending along the patient's wrist. It is roughly composed of parts. Then, a pair of cords are attached to the body portion at intervals in the circumferential direction, and the body portion is attached by tightening and tying the body portion with the cord.

【0004】この抑制手袋によれば、患者の手を円筒形
本体で全体的に囲むことから、患者は指先を自由に動か
すことができるものの、これによって物を掴むことは不
可能であり、したがって、患者をベッドに縛りつけるま
でもなく、この抑制手袋によって上述した痴呆患者の行
為を抑えることができる。また、この抑制手袋は、円筒
状本体の側壁が、全体的に、比較的大きな格子状の透孔
を有しているため、この透孔を通して通気性を確保する
ことができ、また、患者の手の様子を外から常時監視す
ることができるという利点を有する。
According to this restraint glove, since the patient's hand is entirely surrounded by the cylindrical body, the patient can move his / her fingertip freely, but it is impossible to grasp the object by this. Without restraining the patient to the bed, the depressive patient's actions described above can be suppressed by the restraining gloves. In addition, since the side wall of the cylindrical body of the restraining glove has relatively large lattice-shaped through holes as a whole, it is possible to ensure air permeability through the through holes, and also the patient's patient. It has an advantage that the condition of the hand can be constantly monitored from the outside.

【0005】しかしながら、この抑制手袋は、装着位置
がズレ易く、また、使用中に紐が緩んで結び目が解け、
このため抜け落ちる恐れがある。この点について、以下
に詳しく説明する。先ず、従来の抑制手袋を装着すると
きに、円筒状本体で患者の手を全体的に囲むべく、手袋
の胴部を引き延ばした状態で紐を結ぶと、紐の位置は、
手首の先端つまり手の付け根から離れた位置に位置する
ことになる。
However, this restraining glove is apt to be misplaced at the wearing position, and the string is loosened during use to untie the knot.
For this reason, it may fall out. This point will be described in detail below. First, when putting on a conventional restraint glove, tie the string with the trunk of the glove extended so that the patient's hand is entirely surrounded by the cylindrical body.
It is located away from the tip of the wrist, that is, the base of the hand.

【0006】ところで、人間の手首は、先端に向かうに
従って徐々に径が小さくなる。このため、使用中に紐の
位置が徐々に手首の先端まで変位し、その結果、紐の緩
みを生じ、ひいては結び目が解けてしまうことが考えら
れる。また、仮に、紐の結び目が解けないにしても、紐
の位置が手首の先端まで変位したときには、これに伴っ
て、手袋の胴部および円筒状本体がズリ下がり、したが
って本来患者の手を全体的に囲むべき円筒状本体は、そ
の本来の位置を保つことが不可能になってしまい、例え
ば腕を上下させたときに、これに関連して円筒状本体が
上下に大きく変位して手に当たる等の問題が生じる。勿
論、このような問題を防止するために、紐をきつく締付
けたときには、血行障害を引き起こす恐れがある。
By the way, the diameter of a human wrist gradually becomes smaller toward the tip. For this reason, it is considered that the position of the string gradually shifts to the tip of the wrist during use, and as a result, the string is loosened and eventually the knot is unraveled. Even if the knot of the string cannot be unraveled, when the position of the string is displaced to the tip of the wrist, the trunk of the glove and the cylindrical body are slid down, so that the patient's entire hand is supposed to move. It becomes impossible to maintain the original position of the cylindrical main body that should be surrounded by the vertical direction. For example, when the arm is moved up and down, the cylindrical main body is displaced up and down and touches the hand. Problems such as occur. Of course, when the string is tightened to prevent such a problem, blood circulation may be impaired.

【0007】[0007]

【発明が解決しようとする課題】上述した抑制手袋は、
古典的な拘束帯のように患者の自由を身体的に拘束する
ものではないため、患者に精神的な拘束感および不快感
を与えることはないという優れた利点がある。このよう
な抑制手袋の本来あるべき姿について、本願発明者は、
患者、介助者、医師の夫々の立場から総合的に考察し
た。その結果は次のとおりである。
DISCLOSURE OF THE INVENTION Problems to be Solved by the Invention
Since it does not physically restrain the freedom of the patient like a classical restraint band, it has an excellent advantage that it does not give the patient a feeling of mental restraint or discomfort. Regarding the ideal form of such a suppression glove, the inventor of the present application
A comprehensive consideration was given from the perspectives of patients, caregivers, and doctors. The results are as follows.

【0008】(1) 適用対象の患者は、一般的に、身体的
にも弱っていることが多く、蒸れに伴う真菌の発生を防
止するために、手を全体的に囲む本体部分は、従来の抑
制手袋のように通気性を備えているのが望ましい。 (2) 適用対象の患者は、一般的に、自分自身のことを十
分に口で表現できないことが多く、締め過ぎに伴う血行
障害等の不都合を早期に発見できるようにするために、
従来の抑制手袋のように比較的大きな格子状の透孔を備
えて、手の状態を外から常時監視できるのが望ましい。 (3) 上記(1) および(2) に関連して、手を囲む手袋本体
の位置決めが容易且つ確実であり、使用中のズリ下がり
及び抜け落ちを確実に防止することが望ましい。
(1) In general, the patient to whom the application is applied is often physically weak, and in order to prevent the generation of fungus due to stuffiness, the main body part surrounding the hand is conventionally It is desirable that the gloves have breathability like the control gloves. (2) In general, the patient to whom the application is applied is often unable to express himself or herself sufficiently so that inconveniences such as blood circulation disorder due to overtightening can be detected early.
It is desirable to be able to constantly monitor the condition of the hand from the outside by providing a relatively large grid-like through hole as in a conventional restraint glove. (3) With respect to the above (1) and (2), it is desirable that the glove body surrounding the hand is easily and reliably positioned, and the slipping and dropping out during use are surely prevented.

【0009】(4) 血行障害の防止、患者に不快感を与え
ないようにするために、きつく締付けなくとも、確実に
装着できることが望ましい。 (5) 装着が容易であることが望ましい。 (6) この拘束手袋は、患者の腕の動きを拘束するもので
はないため、患者が腕を動かすことに伴って、周囲の物
あるいは患者自身を傷つける恐れのないことが望まし
い。
(4) In order to prevent blood circulation disorders and not to give discomfort to the patient, it is desirable that the patient can wear the device securely without tightening it tightly. (5) It is desirable that it is easy to mount. (6) Since this restraint glove does not restrain the movement of the patient's arm, it is desirable that there is no risk of injuring surrounding objects or the patient himself as the patient moves his arm.

【0010】そこで、本発明の目的は、きつく締付けな
くとも使用中のズリ下がりを防止することのできる抑制
手袋を提供することにある。本発明の他の目的は、装着
が容易であって、きつく締付けなくとも使用中のズリ下
がりを確実に防止できる抑制手袋を提供することにあ
る。本発明の他の目的は、周囲の物あるいは患者自身を
傷つける恐れのない抑制手袋を提供することにある。
Therefore, an object of the present invention is to provide a restraining glove capable of preventing a slippage during use without being tightly tightened. Another object of the present invention is to provide a control glove that is easy to wear and can surely prevent slipping down during use without tight tightening. Another object of the present invention is to provide a restraining glove that does not damage surrounding objects or the patient himself.

【0011】[0011]

【課題を解決するための手段および作用】かかる技術的
課題を達成すべく、本発明にあっては、基本的には、少
なくとも一端が開口し、全体的に手の回りを囲む筒状の
本体と、該本体の開口端に連結され且つ患者の手首に沿
って延びる筒状の胴部と、該胴部に設けられて該胴部を
径方向に締め付ける締付手段とを有する抑制手袋を前提
として、前記胴部の内側には、前記本体に隣接した位置
に、内方に向けて膨出する少なくとも一対の弾性部材が
設けられ、該一対の弾性部材は、周回り方向に180度
の間隔を隔てて設けられている構成としてある。
SUMMARY OF THE INVENTION In order to achieve such a technical problem, according to the present invention, basically, a cylindrical main body having at least one end opened and surrounding a hand as a whole. And a restraining glove having a tubular torso connected to the open end of the body and extending along the patient's wrist, and fastening means provided on the torso for radially tightening the torso. At least a pair of elastic members that bulge inward are provided inside the body at a position adjacent to the main body, and the pair of elastic members are spaced by 180 degrees in the circumferential direction. Are provided separately.

【0012】上記の構成によれば、抑制手袋を装着して
筒状の本体で手を全体的に囲んだとき、内方に向けて突
出する弾性部材が手首の先端部分に位置することにな
る。そして、この弾性部材は少なくとも一対設けられ、
また周回り方向に180度の間隔を隔てて設けてあるた
め、この弾性部材を、手首の先端と手のかかと及び母指
球の各々の付け根との段部に位置させることにより、弾
性部材はこれら段部と夫々係合することになる。したが
って、本発明によれば、胴部に設けた弾性部材によっ
て、基本的に、使用中のズリ下がり防止手段が形成され
ることになるため、従来のように、紐等の締付手段の締
付度合いに依存して使用中のズリ下がりを抑える必要が
なくなる。また、別の見方をすれば、胴部に設けた弾性
部材によって、胴部のズリ下がりも防止することができ
るため、使用中に、締付手段の位置が手首の先端まで変
位することはなく、これに伴う締付手段の緩みが発生す
ることはない。
According to the above structure, when the restraining glove is worn and the hand is entirely surrounded by the tubular body, the elastic member protruding inward is located at the tip of the wrist. . And, at least one pair of this elastic member is provided,
Further, since the elastic members are provided at intervals of 180 degrees in the circumferential direction, the elastic members are positioned by arranging the elastic members at the step between the tip of the wrist and the heels of the hands and the roots of the ball of the foot. It will engage with each of these steps. Therefore, according to the present invention, the elastic member provided on the body portion basically forms the slip-down preventing means in use, so that the tightening means for tightening the tightening means such as a string is conventionally used. It is not necessary to suppress the slippage during use depending on the degree of sticking. Moreover, from another perspective, the elastic member provided on the trunk can prevent the trunk from slipping down, so that the position of the fastening means does not move to the tip of the wrist during use. The loosening of the tightening means due to this does not occur.

【0013】弾性部材の数は特に限定されるものではな
く、従って胴部の周回りに数多く設けてもよく、また周
回り方向に連続するものであってもよい。仮に、周回り
方向に180度の間隔を隔てて一対の弾性部材を設けた
ときには、この弾性部材の部分を締め付ける位置に締付
手段を設けて、手首の先端と手のかかと及び母指球の各
々の付け根との段部に対する弾性部材の位置決めを確実
にするのが望ましい。
The number of elastic members is not particularly limited. Therefore, a large number of elastic members may be provided around the circumference of the body, or may be continuous in the circumferential direction. If a pair of elastic members are provided at intervals of 180 degrees in the circumferential direction, a tightening means is provided at a position where the elastic members are tightened, and the tip of the wrist, the heel of the hand, and the ball of the ball of the foot are provided. It is desirable to ensure the positioning of the elastic member relative to each root and step.

【0014】また、この位置決めを、筒状本体の形状の
面から確保するようにしてもよい。つまり、筒状本体の
形状を手のひらに沿った例えば横断面楕円形状にすれ
ば、この筒状本体に手を挿入するだけで、筒状本体と手
との相対的な関係を確保することができることになる。
したがって、この場合には、断面楕円の筒状本体の長軸
に沿って、一対の弾性部材を配置させれば、これらの弾
性部材は、自ずと、手首の先端と手のかかと及び母指球
の各々の付け根との段部に位置することになる。
Further, this positioning may be ensured from the surface of the shape of the cylindrical main body. In other words, if the shape of the tubular body is, for example, an elliptical cross section along the palm, it is possible to secure the relative relationship between the tubular body and the hand only by inserting the hand into the tubular body. become.
Therefore, in this case, if a pair of elastic members are arranged along the long axis of the tubular main body having an elliptical cross section, these elastic members are naturally attached to the tip of the wrist, the heel of the hand, and the ball of the foot. It will be located at the step with each root.

【0015】非連続に数多くの弾性部材を設けたときに
は、隣接する弾性部材間の間隙で、一連の弾性部材は可
撓性を獲得することになる。これにより、抑制手袋を装
着したときに、胴部の弾性部材は、患者の手首の輪郭に
沿って橈わむこととなり、患者の個体差に基づく手首の
太さの相違に係わりなく、手首を過度に圧迫しないで手
首の回りを全体的に締め付けながら、手首の先端と手の
かかと及び母指球の各々の付け根との間の段部と係合す
ることが可能になる。また、周回り方向に連続した弾性
部材を設けたときには、患者の手首の輪郭に沿って橈わ
むことができるように、弾性部材自身が可撓性を備えて
いることが望ましい。
When a large number of elastic members are discontinuously provided, the series of elastic members acquires flexibility in the gap between the adjacent elastic members. This allows the elastic member of the torso to bend along the contour of the patient's wrist when wearing the restraining glove, regardless of the difference in the thickness of the wrist based on the individual difference of the patient. It is possible to engage the step between the tip of the wrist and the heel of the hand and the base of each of the ball of the thumb while tightening the entire area around the wrist without undue pressure. Further, when the elastic member continuous in the circumferential direction is provided, it is desirable that the elastic member itself has flexibility so that it can be bent along the contour of the wrist of the patient.

【0016】締付手段の配置位置は、弾性部材の部分を
締め付ける位置又はこれに近接した位置に配置してもよ
く、また、弾性部材から離れた部分を締め付ける位置に
配置してもよく、或いはその両者に配置してもよい。弾
性部材の部分に締付手段を配置する場合には、弾性部材
を周回り方向に数多く設けるか、又は周回り方向に連続
した弾性部材であるのが好ましい。これにより、患者の
手首を局部的に過度に圧迫することなく、手首を全体的
に柔らかく締め付けることができ、したがって、血行を
阻害することなく、また長時間装着したとしても患者に
不快感を与えることもない。
The tightening means may be arranged at a position where the elastic member is tightened or at a position close thereto, or at a position where the elastic member is distant from the elastic member. You may arrange in both. When the tightening means is arranged in the elastic member portion, it is preferable that a large number of elastic members are provided in the circumferential direction or that the elastic member is continuous in the circumferential direction. This allows the patient's wrist to be softly tightened overall without locally squeezing the wrist, thus not disturbing blood circulation and causing discomfort to the patient even when worn for a long time. Nothing.

【0017】締付手段は、従来のように紐であってもよ
いが、ある程度の幅を有するベルトを用いることが、こ
の締付けに伴う圧力を分散する意味で望ましい。ベルト
の固定手段としては、従来から知られている各種のもの
を適宜利用することができ、例えば着脱に容易なフック
テープであってもよく、また、バックルを用いてもよ
い。
The fastening means may be a cord as in the conventional case, but it is desirable to use a belt having a certain width in order to disperse the pressure associated with this fastening. As the belt fixing means, various conventionally known means can be appropriately used, and for example, a hook tape that can be easily attached and detached may be used, or a buckle may be used.

【0018】抑制手袋の装着を容易にするのに、胴部
が、その一端から他端にわたって延びる切れ込みを有す
るのが好ましい。これによれば、抑制手袋を装着すると
きには、切れ込みを開いて胴部を広げた状態で患者の手
に挿入することができる。
To facilitate the wearing of the restraining glove, it is preferred that the body has a notch extending from one end thereof to the other. According to this, when wearing the restraining glove, it is possible to insert the restraining glove into the patient's hand in a state where the notch is opened and the torso is opened.

【0019】また、筒状の本体を全体的に角のない形状
にすることで、周囲の物あるいは患者自身を傷つけるこ
とを防止することができ、更に、筒状本体の材料を、外
力に対して弾性変形可能であり且つ外力を加えない限り
それ自体の形状を保持する材料から選択することで、上
記の傷付け防止効果を確実なものにすることができる。
筒状本体は、従来と同様に、通気性を有する材料で作る
ことにより、蒸れに伴う真菌の発生を防止するようにし
てもよく、更に、ある程度の大きさの透孔を全体的に設
けることにより、外から患者の手の具合を常時監視でき
るようにするのが望ましい。
Further, by making the cylindrical main body as a whole without a corner, it is possible to prevent the surrounding objects or the patient itself from being damaged, and further, the material of the cylindrical main body is protected against external force. By selecting from a material that is elastically deformable and that retains its own shape unless external force is applied, the above-mentioned scratch prevention effect can be secured.
As in the conventional case, the tubular body may be made of a material having air permeability so as to prevent the generation of fungi due to stuffiness, and further, a through hole of a certain size should be provided as a whole. Therefore, it is desirable that the condition of the patient's hand can be constantly monitored from the outside.

【0020】[0020]

【実施例】以下に、本発明の好ましい実施例を添付した
図面に基づいて説明する。図面において、符号1は、実
施例の抑制手袋を示し、抑制手袋1は、概略的には、患
者の手Hを全体的に囲む有底筒状の本体2と、本体2の
開口端に取付られて患者の手首Wを囲む胴部4とで構成
されている。
DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENT A preferred embodiment of the present invention will be described below with reference to the accompanying drawings. In the drawings, reference numeral 1 denotes a restraining glove of an embodiment, and the restraining glove 1 is attached to a body 2 having a bottomed cylindrical shape that generally surrounds a patient's hand H and an open end of the body 2. And the body 4 surrounding the wrist W of the patient.

【0021】筒状本体2は、円筒形状の筒部6と、筒部
6の一端から軸線方向外方に向けて突出する曲面形状の
閉塞端部8とを有し、これら筒部6、閉塞端部8は、角
のない滑らかな曲線で接続されている。すなわち、筒状
本体2は、全体として角のない曲面で構成された有底筒
体の形状を有し、これら筒部6と閉塞端部8とは、全面
に格子状の透孔10を有する同一の素材で作られてい
る。具体的には、筒状本体2は、外力に対して柔軟に弾
性変形するものの、外力を加えない限りそれ自体の形状
を保持する半硬質の高圧ポリエチレン材料からなり、各
透孔10は、一辺約1cmの略正方形の形状を有してい
る。また、筒状本体2は、リラックスさせた状態の大人
の手Hを楽に収容できる程度の大きさ、具体的には、直
径約11cm、長さ16cmの形状寸法を有しているが、筒
状本体2の形状は断面円形に限定されるものではなく、
例えば断面楕円形、断面形状において上下を平坦にした
もの等任意の形状を選択することができる。
The tubular body 2 has a cylindrical tubular portion 6 and a curved closed end portion 8 projecting outward from the one end of the tubular portion 6 in the axial direction. The ends 8 are connected by a smooth curve with no corners. That is, the tubular main body 2 has the shape of a bottomed tubular body formed by a curved surface without corners as a whole, and the tubular portion 6 and the closed end portion 8 have lattice-shaped through holes 10 on the entire surface. Made of the same material. Specifically, the cylindrical main body 2 is made of a semi-rigid high-pressure polyethylene material that flexibly and elastically deforms with respect to an external force, but retains its own shape unless an external force is applied, and each through hole 10 has one side. It has a substantially square shape of about 1 cm. Further, the tubular main body 2 has a size such that the adult's hand H in a relaxed state can be easily accommodated, specifically, the tubular main body 2 has a shape dimension of about 11 cm in diameter and 16 cm in length. The shape of the main body 2 is not limited to the circular cross section,
For example, an arbitrary shape such as an elliptical cross section or a flat cross section can be selected.

【0022】胴部4は、筒状本体2の開口端縁に縫い付
けられた前半部分12と、この前半部12から後方に連
続して延びる後半部分14とを有し、全体として約11
cmの長さ寸法を有する。胴部4は、筒状本体2と同一径
の取付端から遠のくに従って徐々に縮径する先窄みの形
状を有し、柔軟な厚手の布で作られている。胴部4の素
材は、特に限定されるものではないが、綿100%等の
吸湿性に優れ且つ人肌に対して当たりの柔らかい素材を
用いるのが望ましい。この胴部4は、種類の異なる布を
積層して作ってもよく、その場合には、内側層に吸湿性
に優れた布地を配し、外側層には、損傷を防止するため
に大きな引裂強度を有する布地あるいはストレッチ性を
有する布地を配置するのが望ましい。
The body portion 4 has a front half portion 12 sewn to the opening end edge of the tubular main body 2 and a rear half portion 14 continuously extending rearward from the front half portion 12, and about 11 in total.
It has a length dimension of cm. The body portion 4 has a tapered shape in which the diameter gradually decreases as it goes away from the attachment end having the same diameter as the tubular body 2, and is made of a flexible thick cloth. The material of the body 4 is not particularly limited, but it is desirable to use a material such as 100% cotton which has excellent hygroscopicity and is soft against human skin. The body portion 4 may be made by laminating different kinds of cloth, in which case the inner layer is made of a highly hygroscopic fabric, and the outer layer is made of a large tear to prevent damage. It is desirable to place a strong fabric or a stretchable fabric.

【0023】胴部4は、また、長手方向に一端から他端
にわたって延びる切れ込み16を有し、この切れ込み1
6の縁、後半部分14の開口縁および前半部分12の開
口縁は、一連の布片18によって縁取りされている。
The body 4 also has a notch 16 extending longitudinally from one end to the other.
The edge of 6 and the opening edge of the rear half 14 and the opening edge of the front half 12 are bordered by a series of cloth pieces 18.

【0024】胴部4の前半部分12には、その内側に膨
出する弾性且つ可撓性の凸条20を有する。凸条20の
配置位置は、筒状本体2の径との関係で決定されるべき
問題であるが、この実施例では、筒状本体2の径(前述
したように約11cm)が人間の手首の径に比べて相当に
大きな径を有しているため、凸条20は、筒状本体2の
開口端から約2.5cm ないし約3cm離れた位置に設けてあ
る。これにより、筒状本体2と凸状20との間が緩衝領
域となって、胴部4を手首Wに締け付たときに、胴部4
の縮径に伴う筒状本体2の変形を防止することができ
る。
The front half 12 of the body 4 has an elastic and flexible ridge 20 which bulges inward. The arrangement position of the ridges 20 is a problem to be determined in relation to the diameter of the tubular body 2, but in this embodiment, the diameter of the tubular body 2 (about 11 cm as described above) is a human wrist. Since the diameter of the ridge 20 is considerably larger than that of the cylindrical body 2, the ridge 20 is provided at a position separated by about 2.5 cm to about 3 cm from the open end of the cylindrical body 2. Thereby, a space between the cylindrical main body 2 and the convex shape 20 serves as a buffer region, and when the body portion 4 is fastened to the wrist W, the body portion 4
It is possible to prevent the deformation of the cylindrical main body 2 due to the reduction of the diameter.

【0025】凸条20は、この実施例では、切れ込み1
6を除いて周回り方向に連続して延びているが、不連続
であってもよく、少なくとも一対の凸部が周回り方向に
180°の間隔を隔てて設けてあればよい。ここに、凸
条20は、高さ約1.5cm 、幅約3cmの断面略半円の形状
を有する。具体的には、ネオプレススポンジと称される
市販の筒状弾性部材を周方向に半割し、この半割ネオプ
レススポンジ22の半割面を胴部4の内側面に当てがっ
た状態で、これを布片24で覆うことにより胴部4に取
付けられている。
The ridges 20 are notches 1 in this embodiment.
Except for 6, it extends continuously in the circumferential direction, but it may be discontinuous, and at least a pair of convex portions may be provided at intervals of 180 ° in the circumferential direction. Here, the ridge 20 has a height of about 1.5 cm and a width of about 3 cm, and a substantially semicircular cross section. Specifically, a commercially available tubular elastic member called Neopress sponge is halved in the circumferential direction, and the halved surface of the Neopress sponge 22 is applied to the inner surface of the body portion 4. Then, it is attached to the body portion 4 by covering it with a cloth piece 24.

【0026】胴部4は、前半部分12に設けられた第1
の締付手段26と、後半部分14に設けられた第2の締
付手段28とを有する。第1の締付手段26は、凸条2
0の部分を締め付ける位置に配置され、切れ込み16を
挟んで、一方側に取付られた幅約2.5cm 長さ約18cmの第
1ベルト30と、他方側に配置されたリング32とを有
し、第1ベルト30の表面には、基端部に約6.5cm の長
さの第1のループテープ(ポリエステルパイルであって
もよい)34が縫い付けられ、それ以外の部分には、第
1のフックテープ36が縫い付けられている。第1のベ
ルト30をリング32を通過させて折り返し、第1のフ
ックテープ36を第1のループテープ34の適宜の位置
に止着させることにより、この第1の締付手段26で胴
部4の前半部分12の締付けを行うことができる。
The body portion 4 is a first body provided on the front half portion 12.
The fastening means 26 and the second fastening means 28 provided in the rear half portion 14 are provided. The first tightening means 26 is the ridge 2
It has a first belt 30 having a width of about 2.5 cm and a length of about 18 cm attached to one side across the notch 16, and a ring 32 arranged on the other side. A first loop tape (which may be polyester pile) 34 having a length of about 6.5 cm is sewn on the surface of the first belt 30 at the base end, and the other portion is covered with the first loop tape 34. The hook tape 36 is sewn on. The first belt 30 is folded back through the ring 32, and the first hook tape 36 is fixedly attached to the first loop tape 34 at an appropriate position, so that the first tightening means 26 allows the body portion 4 to move. It is possible to tighten the first half 12 of the.

【0027】第2の締付手段28は、切れ込み16を挟
んで、一方側に取付られた幅約3cm長さ約5cmの第2ベ
ルト38の裏面側に縫い付けられた第2のループテープ
40と、他方側に縫い付けられた幅約3.5cm 長さ約6cm
の第2のフックテープ42とで構成されている。この第
2のループテープ40およびフックテープ42は択一的
であり、第2のベルト38側にフックテープを設け、胴
部4側にループテープを設けてもよく、また、このルー
プテープの代わりに、胴部4側の表面をポリエステルパ
イルで構成して任意の箇所で止着できるようにしてもよ
い。このような第2の締結手段28により、胴部4の後
半部分14の締付けを行うことができる。
The second tightening means 28 has a second loop tape 40 sewn on the back side of a second belt 38 having a width of about 3 cm and a length of about 5 cm which is attached to one side of the slit 16 with the slit 16 interposed therebetween. And width of about 3.5 cm sewn on the other side, length of about 6 cm
The second hook tape 42 of FIG. The second loop tape 40 and the hook tape 42 are alternatives, and the hook tape may be provided on the second belt 38 side and the loop tape may be provided on the body portion 4 side. Further, the surface of the body portion 4 side may be made of polyester pile so that the body portion 4 can be fixed at any position. By the second fastening means 28 as described above, the rear half portion 14 of the body portion 4 can be fastened.

【0028】上記の構成からなる抑制手袋1は、患者に
装着あるいは取り外すときには、切れ込み16を利用し
て、胴部4を左右に広げた状態にして行う。これによ
り、装着あるいは取外しの作業が容易になる。抑制手袋
1を患者の手に装着したときには、手首Wの先端の位置
に凸条20が位置し、この凸条20を介して手首の先端
を全体的に柔らかく締め付けることになる。このため、
特に、図1から明らかなように、凸条20は、手首Wの
先端と、母指球Bおよび手のかかとRとの間の段差に入
り込んで係合するため、これにより、第1および/又は
第2の締付手段26、28をきつく締付けなくとも、使
用中の抑制手袋1のズリ下がりを確実に防止することが
できると共に、血行を阻害することもなく、したがっ
て、長時間装着したとしても患者に不快感を与えること
もない。
The restraining glove 1 having the above-described structure is mounted on or removed from a patient by making use of the notches 16 so that the trunk portion 4 is widened to the left and right. This facilitates the work of mounting or removing. When the restraining glove 1 is attached to the patient's hand, the ridge 20 is located at the position of the tip of the wrist W, and the tip of the wrist is softly tightened through the ridge 20. For this reason,
In particular, as apparent from FIG. 1, the ridge 20 enters and engages in the step between the tip of the wrist W and the ball of the ball B and the heel R of the hand, whereby the first and / or Alternatively, even if the second tightening means 26 and 28 are not tightly tightened, it is possible to surely prevent the slipping down of the restraining glove 1 in use and to prevent blood circulation. Does not cause any discomfort to the patient.

【0029】また、抑制手袋1は、その筒状本体2が全
体として角のない形状で作られているため、回りの物あ
るいは患者自身を傷つけることがない。特に、この筒状
本体2の形状に加えて、筒状本体2が半硬質の素材で作
られているため、上記の損傷防止の効果を確実なものに
することができる。
Further, since the tubular body 2 of the restraining glove 1 is made in a shape without corners as a whole, it does not damage the surrounding objects or the patient himself. In particular, in addition to the shape of the tubular body 2, since the tubular body 2 is made of a semi-hard material, the above-mentioned effect of preventing damage can be secured.

【0030】上述した締付手段26、28の具体的な構
成は任意であり、例えば、図7に示すように、バックル
40を用いてもよい。このバックル40は、歯付き(図
示せず)の中間バー42を有し、バックル40に第1ベ
ルト30の先端部を差し込んみ中間バー42で折り返す
ことによって、第1ベルト30の動きを止めるようにな
っており、この種のバックルは従来から既知であるの
で、その詳細は省略する。このようなバックル40を採
用することにより、例えば患者が口(歯)で第1ベルト
30の先端をくわえて引っ張ったとしても、第1ベルト
30がバックル40から外れることはなく、むしろ一層
の締増しが行われることになるため、患者の予期せぬ行
動によって締付手段28が解放してしまう恐れを確実に
防止することができる。
The concrete structure of the fastening means 26, 28 described above is arbitrary, and for example, a buckle 40 may be used as shown in FIG. The buckle 40 has an intermediate bar 42 with teeth (not shown), and the front end of the first belt 30 is inserted into the buckle 40 and folded back at the intermediate bar 42 to stop the movement of the first belt 30. Since this type of buckle is conventionally known, its details are omitted. By adopting such a buckle 40, even if a patient holds the tip of the first belt 30 with his / her mouth (teeth) and pulls it, the first belt 30 does not come off from the buckle 40, but rather tightens further. Since the increase is performed, it is possible to reliably prevent the tightening means 28 from being released due to an unexpected behavior of the patient.

【0031】なお、図7に示す例では、第1の締付手段
26にバックル40を用い、第2の締付手段28は、図
1等と同じにフックテープを用いているが、両者とも上
述したバックル式にしてもよい。これによれば、抑制手
袋1の装着(第1締付手段26の固定)に多少の時間が
掛かるが、一度固定すれば、患者の予期せぬ行動によっ
て解放してしまうことを確実に防止できるという効果が
ある。
In the example shown in FIG. 7, the buckle 40 is used for the first fastening means 26 and the hook tape is used for the second fastening means 28 as in FIG. The buckle type described above may be used. According to this, although it takes some time to wear the restraining glove 1 (fixing the first tightening means 26), once it is fixed, it is possible to surely prevent the patient from releasing due to an unexpected behavior of the patient. There is an effect.

【0032】[0032]

【発明の効果】以上の説明から明らかなように、本発明
によれば、基本的に、きつく締付なくとも使用中のズリ
下がりを防止できる抑制手袋を提供できる。また、手首
を囲む胴部に切れ込みを設けた場合には、手袋の装着を
容易にすることができる。また、手の回りを囲む筒状本
体を全体的に角のない形状にすることによって周囲の物
等を傷付ける恐れのない抑制手袋を提供することができ
る。
As is apparent from the above description, according to the present invention, basically, it is possible to provide a restraining glove capable of preventing slipping down during use without tight tightening. Further, when the notch is provided in the body surrounding the wrist, it is possible to easily wear the glove. Further, by making the tubular main body surrounding the hand around to have a shape without corners as a whole, it is possible to provide a control glove in which surrounding objects and the like are not damaged.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】第1実施例の抑制手袋をある角度から見て、そ
の一部を切り欠いた(図5のB−B線に沿って)側面
図。
FIG. 1 is a side view of the restraining glove of the first embodiment seen from an angle and a part of which is cut away (along line BB in FIG. 5).

【図2】第1実施例の抑制手袋の斜視図。FIG. 2 is a perspective view of the suppression glove according to the first embodiment.

【図3】第1実施例の抑制手袋をある角度から見た側面
図。
FIG. 3 is a side view of the restraining glove of the first embodiment seen from an angle.

【図4】第1実施例の抑制手袋を他の角度から見た側面
図。
FIG. 4 is a side view of the restraining glove of the first embodiment seen from another angle.

【図5】第1実施例の抑制手袋を挿入口側から見た正面
図。
FIG. 5 is a front view of the suppression glove according to the first embodiment as viewed from the insertion opening side.

【図6】第1実施例の抑制手袋を他の角度から見て、そ
の一部を切り欠いた(図5のA−A線に沿って)側面
図。
FIG. 6 is a side view of the restraining glove of the first embodiment seen from another angle, with a part thereof cut away (along line AA in FIG. 5).

【図7】第2実施例の抑制手袋の斜視図。FIG. 7 is a perspective view of a control glove according to a second embodiment.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 抑制手袋 2 筒状本体 4 胴部 10 透孔 16 切れ込み 20 凸条 22 半割ネオプレススポンジ 26 第1締付手段 28 第2締付手段 DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Suppressing glove 2 Cylindrical main body 4 Body part 10 Through hole 16 Notch 20 Convex line 22 Half split Neopress sponge 26 1st tightening means 28 2nd tightening means

Claims (5)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 少なくとも一端が開口し、全体的に手の
回りを囲む筒状の本体と、該本体の開口端に連結され且
つ患者の手首に沿って延びる筒状の胴部と、該胴部に設
けられて該胴部を径方向に締め付ける締付手段とを有す
る抑制手袋において、 前記胴部の内側には、前記本体に隣接した位置に、内方
に向けて膨出する少なくとも一対の弾性部材が設けら
れ、 該一対の弾性部材は、周回り方向に180度間隔を隔て
て設けられている、ことを特徴とする抑制手袋。
1. A tubular body having at least one end open and generally surrounding the hand, a tubular body connected to the open end of the body and extending along the patient's wrist, and the body. A restraining glove having a tightening means for tightening the torso portion in a radial direction, the inside of the torso portion having at least a pair of inwardly bulging portions at a position adjacent to the main body. An elastic glove is provided, and the pair of elastic members are provided at intervals of 180 degrees in the circumferential direction, and the suppression glove.
【請求項2】 前記胴部が、その一端から他端にわたっ
て延びる切れ込みを有する、請求項1に記載の抑制手
袋。
2. The restraining glove of claim 1, wherein the body has a notch extending from one end thereof to the other.
【請求項3】 前記弾性部材が、前記切れ込みの部分を
除いて周方向に連続して延び、且つ、可撓性を有する、
請求項2に記載の抑制手袋。
3. The elastic member extends continuously in the circumferential direction except the cut portion and has flexibility.
The suppression glove according to claim 2.
【請求項4】 前記筒状の本体が、全体的に角のない形
状を有する、請求項1ないし請求項3のいずれか1項に
記載の抑制手袋。
4. The restraining glove according to claim 1, wherein the tubular main body has a shape without corners as a whole.
【請求項5】 前記筒条の本体が、外力に対して弾性変
形可能であり、且つ、外力を加えない限りそれ自体の形
状を保持する材料で作られている、請求項1ないし請求
項4のいずれか1項に記載の抑制手袋。
5. The cylinder body is made of a material which is elastically deformable with respect to an external force and retains its shape unless an external force is applied. The suppression glove according to any one of 1.
JP27108794A 1994-11-04 1994-11-04 Suppressing gloves Pending JPH08131468A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP27108794A JPH08131468A (en) 1994-11-04 1994-11-04 Suppressing gloves

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP27108794A JPH08131468A (en) 1994-11-04 1994-11-04 Suppressing gloves

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH08131468A true JPH08131468A (en) 1996-05-28

Family

ID=17495189

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP27108794A Pending JPH08131468A (en) 1994-11-04 1994-11-04 Suppressing gloves

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH08131468A (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102764175A (en) * 2012-08-05 2012-11-07 陈赞美 Multifunctional constraint glove
KR20180065364A (en) * 2016-12-07 2018-06-18 안명수 Apparatus for restraining hand
CN110680592A (en) * 2019-10-21 2020-01-14 常州市第二人民医院 Restraint gloves with vital sign monitoring
JP2021508263A (en) * 2017-12-07 2021-03-04 パヴィーニ、マリーPAVINI, Marie Protective and athletic hand restraint systems and devices

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102764175A (en) * 2012-08-05 2012-11-07 陈赞美 Multifunctional constraint glove
KR20180065364A (en) * 2016-12-07 2018-06-18 안명수 Apparatus for restraining hand
JP2021508263A (en) * 2017-12-07 2021-03-04 パヴィーニ、マリーPAVINI, Marie Protective and athletic hand restraint systems and devices
CN110680592A (en) * 2019-10-21 2020-01-14 常州市第二人民医院 Restraint gloves with vital sign monitoring

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102286668B1 (en) Protector for patient
US8006699B2 (en) Site guard for intravenous sites and other sensitive areas
JP6083836B1 (en) Chin fixation belt
US6283126B1 (en) Hand shield
US20040199092A1 (en) Adjustable protective covers for medical devices and wounds
US20130110048A1 (en) Patient site protective cover
WO2002002174A1 (en) Infusion site guard
WO2000042957A1 (en) Bandage
JP2006015156A (en) Medical knee bandage
US10695212B2 (en) Hand cover
JP6829966B2 (en) Nursing mittens
JP2004097498A (en) Shoe with clamping band
JPH08131468A (en) Suppressing gloves
US12251296B2 (en) Band for preventing contact of injury
JP5383181B2 (en) Medical care gloves
JP2008302137A (en) Upper and lower limb safety fixation belt for medical and nursing care
JP4792450B2 (en) Medical care gloves
EP1962763A2 (en) Wound cover/stabilizer
JPH05146463A (en) Antislip tape
US20250017756A1 (en) Band for preventing contact of injury
JP7740774B2 (en) Belt, and nursing mitten, waist supporter, and wristwatch equipped with the same
US20240398635A1 (en) Band for preventing contact of injury
US20250017785A1 (en) Band for preventing contact of injury
US20110125099A1 (en) Protective Device for An Intravenous Catheter or Other Peripheral Body Penetrating Object
JP2001271211A (en) Preventive tool of stuffiness between fingers