BRPI0618351A2 - mistura fungicida, método para o controle de fungos fitopatogênicos prejudiciais, semente, uso dos compostos, e, composição fungicida - Google Patents

mistura fungicida, método para o controle de fungos fitopatogênicos prejudiciais, semente, uso dos compostos, e, composição fungicida Download PDF

Info

Publication number
BRPI0618351A2
BRPI0618351A2 BRPI0618351-4A BRPI0618351A BRPI0618351A2 BR PI0618351 A2 BRPI0618351 A2 BR PI0618351A2 BR PI0618351 A BRPI0618351 A BR PI0618351A BR PI0618351 A2 BRPI0618351 A2 BR PI0618351A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
formula
mixture
pyrimethanil
boscalid
weight
Prior art date
Application number
BRPI0618351-4A
Other languages
English (en)
Inventor
Erich Birner
Richard Milling
Randall Evan Gold
Reinhard Stierl
Original Assignee
Basf Se
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=36808774&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=BRPI0618351(A2) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Basf Se filed Critical Basf Se
Publication of BRPI0618351A2 publication Critical patent/BRPI0618351A2/pt
Publication of BRPI0618351B1 publication Critical patent/BRPI0618351B1/pt

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N2300/00Combinations or mixtures of active ingredients covered by classes A01N27/00 - A01N65/48 with other active or formulation relevant ingredients, e.g. specific carrier materials or surfactants, covered by classes A01N25/00 - A01N65/48

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

MISTURA FUNGICIDA, MéTODO PARA O CONTROLE DE FUNGOS FITOPATOGêNICOS PREJUDICIAIS, SEMENTE, USO DOS COMPOSTOS, E, COMPOSIçãO FUNGICIDA. Misturas fungicidas que compreendem (1) boscalid de fórmula (I) e (2) pirimetanil de fórmula (II), em uma quantidade sinergisticamente eficaz, método para o controle de fungos prejudiciais que usa misturas de boscaldi (I) e pirimetanil (II) e o uso de boscalid (I) e de pirimetanil (II) para a preparação de tais misturas, composições que compreendem estas misturas, e sementes que compreendem estas misturas.

Description

"MISTURA FUNGICIDA, MÉTODO PARA O CONTROLE DE FUNGOS FITOPATOGÊNICOS PREJUDICIAIS, SEMENTE, USO DOS COMPOSTOS, E, COMPOSIÇÃO FUNGICIDA"
A presente invenção refere-se misturas fungicidas que compreendem
(1) boscalid de fórmula (I)
<formula>formula see original document page 2</formula>
(2) pirimetanil de fórmula (II)
<formula>formula see original document page 2</formula>
em uma quantidade sinergisticamente eficaz.
Além disso, a invenção refere-se a um método para o controle de fungos prejudiciais que usa misturas de boscalid (I) e pirimetanil (II), ao uso de boscalid (I) e pirimetanil (II) para a preparação de tais misturas, a composições fungicidas que compreendem estas misturas e também a semente que compreende estas misturas
Boscalid é conhecido pela EP-A 545099.
Pirimetanil é conhecido pela DD-A 151404.
Com o objetivo de reduzir as taxas de aplicação e de melhorar o espectro de atividade dos compostos conhecidos (I) e (II), foi um objetivo de a presente invenção fornecer misturas que tenham atividade melhorada contra fungos prejudiciais a uma quantidade total reduzida de compostos ativos aplicados (misturas sinergísticas). Conseqüentemente, verificou-se a mistura, definida no início, de boscalid e pirimetanil. Além disso, verificou-se que a aplicação simultânea, isto é junta ou separada de boscalid (I) e pirimetanil (II) ou a aplicação sucessiva de boscalid (I) e pirimetanil (II) permite o melhor controle de fungos prejudiciais do que a aplicação dos compostos individuais sozinhos.
O boscalid pode estar presente em diferentes modificações do cristal e na forma hidratada (cf. WO 03/29219 e WO 2004/72039); a fórmula I compreende todas as modificações e hidratos.
As misturas do composto (I) com o composto ativo (II) ou o uso simultâneo, isto é junto ou separado, do composto (I) com o composto ativo (II), são/é distinguido por uma excelente atividade contra um amplo espectro de fungos fitopatogênicos, em particular das classes dos Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes e Peronosporomycetes (sin. Oomycetes). Algumas delas são sistemicamente ativos e podem ser usadas em proteção de plantações como fungicidas para folhas, como fungicidas para preparação de semente e como fungicidas para o solo.
Elas são particularmente importantes para o controle de um grande número de fungos em várias plantas cultivadas, tais como bananas, algodão, espécies de vegetais (por exemplo, pepinos, feijões, tomates e cucurbitáceas), cevada, gramíneas, aveia, café, batatas, milho, espécies de frutas, arroz, centeio, soja, videiras, trigo, plantas ornamentais, cana-de- açúcar e também em um grande número de sementes.
Elas são especialmente adequadas para o controle das seguintes doenças de plantas:
Espécies de Alternaria em vegetais, semente de colza, beterraba-de-açúcar e frutas e arroz,
Espécies de Aphanomyces em beterraba-de-açúcar e vegetais,
Espécies de Bipolaris e Drechslera em milho, cereais, arroz e gramados, flores e videiras,
Blumeria graminis (míldio em pó) em cereais,
Botrytis cinerea (bolor cinzento) em morangos, vegetais,
Bremia lactucae em alface,
Espécies de Cercospora em milho, soja, arroz e beterraba- de-açúcar,
Espécies de Cochliobolus em milho, cereais, arroz (por exemplo, Cochliobolus sativus em cereais, Cochliobolus miyabeanus em arroz),
- Espécies de Colletotricum em soja e algodão,
Espécies de Dreehslera em cereais e milho, Espécies de Exserohilum em milho,
Erysiphe eichoracearum e Sphaerotheea fuliginea em cucurbitáceas,
- Espécies de Fusarium e Vertieillium em várias plantas,
Gaeumanomyees graminis em cereais, Espécies de Gibberella em cereais e arroz (por exemplo, Gibberella fujikuroi em arroz),
Complexo de formação de mancha em grão no arroz,
- Espécies de Helminthosporium em milho e arroz,
Michrodochium nivale em cereais,
Espécies de Mycosphaerella em cereais, bananas e amendoim,
Phakopsarapaehyrhizi e Phakopsara meibomiae em soja,
- Espécies de Phomopsis em soja e girassol,
Phytophthora infestans em batatas e tomates,
Plasmopara vitieola em videiras,
Podosphaera leucotrieha em maçãs,
Pseudocercosporella herpotriehoides em cereais, Espécies de Pseudoperonospora em lúpulo e cucurbitáceas,
Espécies de Puccinia em cereais e milho,
Espécies de Pyrenophora em cereais,
- Pyrieularia oryzae, Cortieium sasakii, Saroeladium oryzae, S. attenuatum, Entyloma oryzae em arroz,
Pyrieularia grisea em gramados e cereais,
Pythium spp. em gramados, arroz, milho, algodão, semente de colza, girassol, beterraba-de-açúcar, vegetais e outras plantas,
- Espécies de Rhizoetonia em algodão, arroz, batatas, gramados, milho, semente de colza, batatas, beterraba-de-açúcar, vegetais e outras plantas,
Espécies de Selerotinia em semente de colza e girassol, Septoria tritiei e Stagonospora nodorum em trigo, - Erysiphe fsyn. Uncinula) necator em videiras,
Espécies de Setospaeria em milho e gramados, Sphacelotheea reilinia em milho, Espécies de Thievaliopsis em soja e algodão, Espécies de Tilletia em cereais, - Espécies de Ustilago em cereais, milho e beterraba-de- açúcar e
Espécies de Venturia (crosta) em maçãs e pêras.
Além disso, as misturas de acordo com a invenção são adequadas para o controle de fungos prejudiciais tal como Paecilomyees variotii na proteção de materiais (por exemplo, madeira, papel, dispersões de tinta, fibras ou tecidos) e na proteção de produtos armazenados.
Boscalid (I) e pirimetanil (II) podem ser aplicados simultaneamente, isto é juntamente ou separadamente ou em sucessão, a seqüência, no caso de aplicação separada, geralmente não tendo efeito sobre o resultado das medidas de controle.
Quando se fornecem as misturas, é preferível empregar os compostos ativos (I) e (II) puros, aos quais podem ser adicionados outros compostos ativos contra fungos prejudiciais ou contra outras pragas, tais como insetos, aracnídeos ou nemamtódeos ou então podem ser adicionados herbicidas ou compostos ativos ou fertilizantes reguladores de crescimento.
O que se aplica são habitualmente misturas de boscalid (I) e pirimetanil (II). No entanto, em certos casos pode ser vantajoso usar misturas de boscalid (I) com dois ou, se apropriado, mais componentes ativos.
O composto (I) e o composto ativo (II) são habitualmente aplicados em uma razão em peso de desde 100:1 até 1:100, de preferência desde 20:1 até 1:20, em particular de desde 10:1 até 1:10,
Os outros componentes ativos são, se desejado, misturados em uma razão de desde 20:1 até 1:20 para o composto (I).
Dependendo do tipo de composto e do efeito desejado, as taxas de aplicação das misturas de acordo com a invenção são, especialmente no caso de áreas de culturas agrícolas, desde 5 g/ha até 2.000 g/ha, de preferência de desde 20 até 900 g/ha, em particular desde 50 até 750 g/ha.
Correspondentemente, as taxas de aplicação para boscalid (I) são geralmente de desde 1 até 1.000 g/ha, de preferência de desde 10 até 900 g/ha, em particular desde 20 até 750 g/ha.
Correspondentemente, as taxas de aplicação para pirimetanil (II) são geralmente de desde 1 até 2.000 g/ha, de preferência de desde 10 até 900 g/ha, em particular desde 40 até 750 g/ha.
No tratamento da semente, as taxas de aplicação da mistura são geralmente de desde 1 até 1.000 g por 100 kg de sementes, de preferência de desde 1 até 750 g por 100 kg, em particular desde 5 até 500 g por 100 kg.
O método para o controle de fungos prejudiciais é realizado pela aplicação separada ou conjunta de boscalid (I) e pirimetanil (II) ou de uma mistura de boscalid I e pirimetanil II por borrifação ou pulverização das sementes, das plantas ou do solo ou depois de semear as plantas ou antes ou depois da emergência das plantas.
As misturas de acordo com a invenção ou boscalid (I) e pirimetanil (II) podem ser convertidas nas formulações costumeiras, por exemplo, soluções, emulsões, suspensões, pós finos, pós, pastas e grânulos. A forma de uso depende da finalidade pretendida em particular; em cada caso, ela devia garantir uma distribuição fina e uniforme do composto de acordo com a invenção.
As formulações são preparadas de uma maneira conhecida, por exemplo, por diluição do composto ativo com solventes e/ou carreadores, se desejado usando emulsificantes e dispersantes. Os solventes/auxiliares adequados para esta finalidade são essencialmente:
- água, solventes aromáticos (por exemplo, produtos Solvesso, xileno), parafinas (por exemplo, frações de óleo mineral), álcoois (por exemplo, metanol, butanol, pentanol, álcool benzílico), cetonas (por exemplo, ciclohexanona, gama-butirolactona), pirrolidonas (NMP, NOP), acetatos (diacetato de glicol), glicóis, dimetilamidas de ácido graxo, ácidos graxos e ésteres de ácido graxo. Em princípio, também podem ser usadas misturas de solventes,
- carreadores tais como minerais naturais moídos (por exemplo, caulins, argilas, talco, giz) e minerais sintéticos moídos (por exemplo, sílica altamente dispersa, silicatos); emulsificantes tais como emulsificantes não ionogênicos e aniônicos (por exemplo, éteres de álcool graxo de polioxietileno, alquilsulfonatos e arilsulfonatos) e dispersantes tais como soluções de resíduo de lignossulfito e metilcelulose.
Adequados para uso como tensoativos são os sais de metal alcalino de metal alcalino-terrOsO e de amônio de ácido lignossulfônico, de ácido naftalenossulfônico, de ácido fenolsulfônico, de ácido dibutilnaftalenossulfônico, alquilarilsulfonatos, alquil sulfatos, alquilsulfonatos, sulfatos de álcool graxo, ácidos graxos e éteres de glicol de álcool graxo sulfatados, além disso condensados de naftaleno sulfonatado e derivados de naftaleno com formaldeído, condensados de naftaleno ou de ácido naftalenossulfônico com fenol e formaldeído, polioxietileno octilfenil éter, isooctilfenol etoxilado, octilfenol, nonilfenol, alquilfenil poliglicol ésteres, tributilfenil poliglicol éter, triestearilfenil poliglicol éter, alquilaril poliéter álcoois, condensados de óxido de etileno de álcool graxo, óleo de mamona etoxilado, polioxietileno alquil éteres, polioxipropileno etoxilado, poliglicol éter acetal de álcool laurílico, ésteres de sorbitol, soluções de rejeito de lignossulfito e metilcelulose.
As substâncias que são adequadas para a preparação de soluções diretamente borrifáveis, emulsões, pastas ou dispersões em óleo são frações de óleo mineral de ponto de ebulição médio a alto, tal como querosene ou óleo diesel, além disso óleos de alcatrão de carvão mineral e óleos de origem vegetal ou animal, hidrocarbonetos alifáticos, cíclicos e aromáticos, por exemplo, tolueno, xileno, parafina, tetra-hidronaftaleno, naftalenos alquilados ou derivados dos mesmos, metanol, etanol, propanol, butanol, ciclohexanol, ciclohexanona, isoforona, solventes altamente polares, por exemplo, sulfóxido de dimetila, N-metilpirrolidona e água.
Pós, materiais para espalhar e produtos pulverizáveis podem ser preparados por misturação ou moendo-se concomitantemente as substâncias ativas com um carreador sólido.
Grânulos, por exemplo, grânulos revestidos, grânulos impregnados e grânulos homogêneos, podem ser preparados por ligação dos compostos ativos a carreadores sólidos. Exemplos de carreadores sólidos são terras minerais tais como sílica géis, silicatos, talco, caulim, attaclay, calcário, cal, giz, barro, loess, argila, dolomita, terra diatomácea, sulfato de cálcio, sulfato de magnésio, óxido de magnésio, materiais sintéticos moídos, fertilizantes, tais como, por exemplo, sulfato de amônio, fosfato de amônio, nitrato de amônio, uréias e produtos de origem vegetal, tais como farinha de cereal, farinha de casca de árvore, farinha de madeira e farinha de casca de nozes, pós de celulose e outros carreadores sólidos.
Em geral, as formulações compreendem desde 0,01 até 95 % em peso, de preferência desde 0,1 até 90 % em peso, dos compostos ativos.
Os compostos ativos são empregados em uma pureza de desde 90 % até 100 %, de preferência 95 % a 100 % (de acordo com o espectro RMN).
Os seguintes são exemplos de formulações: 1. Produtos para diluição com água
A) Concentrados solúveis em água (SL)
10 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são dissolvidas em 90 partes em peso de água ou de um solvente solúvel em água. Como uma alternativa, são adicionados agentes umidificanates ou outros auxiliares. O composto ativo se dissolve por diluição com água. Isto fornece uma formulação que tem um teor de composto ativo de 10 % em peso.
B) Concentrados dispersáveis (DC)
20 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são dissolvidas em 70 partes em peso de ciclohexanona com adição de 10 partes em peso de um dispersante, por exemplo, polivinilpirrolidona. A diluição com água fornece uma dispersão. O teor de composto ativo é de 20 % em peso.
C) Concentrados emulsificáveis (EC)
15 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são dissolvidas em 75 partes em peso de xileno com adição de dodecilenzenossulfonato de cálcio e etoxilato de óleo de mamona (em cada caso 5 partes em peso). A diluição com água fornece uma emulsão. A formulação tem um teor de composto ativo de 15 % em peso. D) Emulsões (EW, EO)
25 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são dissolvidas em 35 partes em peso de xileno com adição de dodecilenzenossulfonato de cálcio e etoxilato de óleo de mamona (em cada caso 5 partes em peso). Esta mistura é introduzida em 30 partes em peso de água por meio de uma máquina para emulsificação (por exemplo, Ultraturrax) e transformada em uma emulsão homogênea. A diluição com água fornece uma emulsão. A formulação tem um teor de composto ativo de 25 % em peso.
E) Suspensões (SC, OD)
Em um moinho de bolas agitado, 20 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são moídas com adição de 10 partes em peso de dispersantes e agentes umidificantes e 70 partes em peso de água ou de um solvente orgânico para fornecer uma suspensão fina de composto ativo. A diluição com água fornece uma suspensão estável do composto ativo. O teor de composto ativo na formulação é de 20 % em peso.
F) Grânulos dispersáveis em água e grânulos solúveis em água (WG, SG)
50 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são moídas finamente com adição de 50 partes em peso de dispersantes e de agentes umidificantes e preparadas como grânulos dispersáveis em água ou grânulos solúveis em água por meio de aparelhagens técnicas (por exemplo, extrusora, torre de spray, leito fluidizado). A diluição com água fornece uma dispersão ou uma solução estável do composto ativo. A formulação tem um teor de composto ativo de 50 % em peso.
G) Pós dispersáveis em água e pós solúveis em água (WP, SP)
75 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são moídas em um moinho de rotor-estator com adição de 25 partes em peso de dispersantes, agentes umidificantes e sílica gel. A diluição com água fornece uma dispersão ou solução estável do composto ativo. O teor de composto ativo da formulação é de 75 % em peso.
2. Produtos a serem aplicados sem serem diluídos
H) Pós pulverizáveis (DP)
5 partes em peso de (I), (II) ou uma mistura de (I) e (II) são moídas finamente e misturadas intimamente com 95 partes em peso de caulim finamente dividido. Isto fornece um pó pulverizável que tem um teor de composto ativo de 5 % em peso.
J) Grânulos (GR, FG, GG, MG)
0,5 parte em peso de (I), (II) ou uma mistura de (I) e (II) é moída finamente e associada com 99,5 partes em peso de carreadores. Os métodos habituais são extrusão, secagem em spray ou no leito fluidizado. Isto fornece grânulos para serem aplicados não diluídos que têm um teor de composto ativo de 0,5 % em peso.
K) Soluções ULV (UL)
10 partes em peso de (I), (II) ou de uma mistura de (I) e (II) são dissolvidas em 90 partes em peso de um solvente orgânico, por exemplo, xileno. Isto fornece um produto a ser aplicado não diluído que tem um teor de composto ativo de 10 % em peso.
Os compostos ativos podem ser usados como tal, na forma de suas formulações ou nas formas de uso preparadas partindo dos mesmos, por exemplo, na forma de soluções diretamente borrifáveis, pós, suspensões ou dispersões, emulsões, dispersões em óleo, pastas, produtos pulverizáveis, materiais para difusão ou grânulos, por meio de borrifação, atomização, pulverização, difusão ou derramamento. As formas de uso dependem inteiramente das finalidades pretendidas; elas são pretendida para garantir em cada caso a distribuição mais fina possível dos compostos ativos de acordo com a invenção.
As formas aquosas de uso podem ser preparadas partindo de concentrados em emulsão, pastas ou pós molháveis (pós borrifáveis, dispersões em óleo) por adição de água. Para preparar emulsões, pastas ou dispersões em óleo, as substâncias, como tal ou dissolvidas em um óleo ou em um solvente, podem ser homogeneizadas em água por meio de um agente umidificante, de um agente de pegajosidade, de um dispersante ou de um emulsificante. No entanto, também é possível preparar concentrados compostos de substância ativa, umidificante, agente de pegajosidade, dispersante ou emulsificante e, se apropriado, solvente ou óleo e tais concentrados são adequados para diluição com água.
As concentrações de composto ativo nas preparações prontas para uso podem ser variadas dentro de faixas relativamente amplas, Em geral, elas são de desde 0,0001 até 10 %, de preferência de desde 0,01 até 1 %.
Os compostos ativos também podem ser usados com sucesso no método de volume ultra baixo (ULV), sendo possível desse modo aplicar formulações que compreendam mais de 95 % em peso de composto ativo ou até mesmo aplicar o composto ativo sem aditivos.
Oleos de vários tipos, umidificantes, adjuvantes, podem ser adicionados aos compostos ativos, mesmo, se apropriado, não até imediatamente antes do uso (mistura do tanque). Estes agentes são tipicamente misturados com as composições de acordo com a invenção em uma proporção em peso de desde 1:100 até 100:1, de preferência de desde 1:10 até 10:1.
Os compostos I e II ou as misturas ou as formulações correspondentes são aplicadas por tratamento dos fungos prejudiciais, das plantas, das sementes, dos solos, das áreas, dos materiais ou dos espaços a serem mantidos isentos dos mesmos com uma quantidade fungicidamente eficaz da mistura ou, no caso de aplicação separada, dos compostos I e II. A aplicação pode ser realizada antes ou depois da infecção pelos fungos prejudiciais.
A atividade fungicida dos compostos individuais e das misturas de acordo com a invenção foi demonstrada pelos seguintes testes.
Os compostos ativos, separadamente ou em associação, foram preparados como uma solução de estoque que compreende 25 mg de composto ativo que foi completado até 10ml usando-se uma mistura de acetona e/ou sulfóxido de dimetila e o emulsificante Uniperol® EL (agente umidificante que tem uma ação emulsificante e dispersante baseada em alquilfenóis etoxilados) em uma proporção em volume de solvente/emulsificante de 99:1. A mistura foi então completada até 100ml com água. Esta solução de estoque foi diluída com a mistura de solvente/emulsificante/água descrita para fornecer a concentração de composto ativo citada a seguir.
As percentagens determinadas visualmente de áreas infectadas da folha foram convertidas em eficácias em % do controle não tratado:
A eficácia (E) é calculada como a seguir usando-se a fórmula de Abbot:
W = (l - α/β). 100
α corresponde à infecção fungicida das plantas tratadas em % e
β corresponde à infecção fungicida das plantas não tratadas (controle) em %
A uma eficiência de 0, o nível de infecção das plantas tratadas corresponde àquele das plantas de controle não tratadas; a uma eficiência de 100, as plantas tratadas não são infectadas.
As eficácias esperadas de misturas de composto ativo foram determinadas usando-se a formula de Colby (S.R. Colby, "Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations", Weeds 15, 20-22 (1967)) e comparadas com as eficácias observadas.
Fórmula de Colby:
E = χ + y - x-y/100
E eficácia esperada, expressa em % do controle não tratado, quando se usa a mistura dos compostos ativos A e B às concentrações a e b;
χ eficácia, expressa em % do controle não tratado, quando se usa o composto ativo A à concentração a;
y eficácia, expressa em % do controle não tratado, quando se usa o composto ativo B à concentração b;
Exemplo de uso 1 - Atividade protetora contra Puccinia recôndita em trigo (ferrugem marrom do trigo) (Puccrt PI)
Folhas de mudas de trigo em vaso do cultivar "Kanzler" foram borrifadas até o ponto de escoamento com uma suspensão aquosa que tem a concentração de composto ativo citada a seguir. No dia seguinte as plantas tratadas foram inoculadas com uma suspensão de esporos de ferrugem marrom do trigo {Puccinia recôndita). As plantas foram então colocadas em uma câmara a alta umidade atmosférica (90 a 95 %) a 20 a 22°C durante 24 horas. Durante este período de tempo, os esporos germinaram e os tubos de germe penetraram no tecido da folha. No dia seguinte as plantas do teste foram retornada para a estufa e cultivadas a temperaturas entre 20 e 22°C e 65 a 70 % de umidade atmosférica relativa durante mais 7 dias. A extensão do desenvolvimento do fungo ferrugem sobre as folhas foi então determinada visualmente.
<table>table see original document page 14</column></row><table>

Claims (9)

1. Mistura fungicida, caracterizada pelo fato de que compreende (1) boscalid de fórmula (I) <formula>formula see original document page 15</formula> (2) pirimetanil de fórmula (II) <formula>formula see original document page 15</formula> em uma quantidade sinergisticamente eficaz.
2. Mistura fungicida de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que a razão em peso de boscalid (I) para pirimetanil (II) é de desde 100:1 até 1:100.
3. Método para o controle de fungos fitopatogênicos prejudiciais, caracterizado pelo fato de que os fungos prejudiciais, seu habitat ou as plantas, o solo ou a semente a ser protegida contra ataque pelos fungos são tratados com uma quantidade eficaz de uma mistura como definida na reivindicação 1.
4. Método de acordo com a reivindicação 3, caracterizado pelo fato de que o boscalid (I) e o pirimetanil (II) como definido na reivindicação 1 são aplicados simultaneamente, isto é, juntamente ou separadamente ou em sucessão.
5. Método de acordo com a reivindicação 3 ou 4, caracterizado pelo fato de que o boscalid (I) e o pirimetanil (II) como definido na reivindicação 1 ou uma mistura fungicida como definida na reivindicação 1 é aplicada em uma quantidade de desde 5 g/ha até 2.000 g/ha.
6. Método de acordo com a reivindicação 3 ou 4, caracterizado pelo fato de que o boscalid (I) e o pirimetanil (II) como definido na reivindicação 1 ou uma mistura fungicida como definida na reivindicação 1 é aplicada em uma quantidade de desde 1 g até 1..000 g por 100 kg de sementes.
7. Semente, caracterizada pelo fato de que compreende a mistura como definida na reivindicação 1 em uma quantidade de desde 1 g até -1.000 g por 100 kg.
8. Uso dos compostos I e II como definidos na reivindicação 1, caracterizado pelo fato de ser para a preparação de uma composição adequada para o controle de fungos prejudiciais.
9. Composição fungicida, caracterizada pelo fato de que compreende a mistura fungicida como definida na reivindicação 1 e um carreador sólido ou líquido.
BRPI0618351A 2005-11-10 2006-11-06 mistura fungicida, método para o controle de fungos fitopatogênicos prejudiciais, uso dos compostos e composição fungicida BRPI0618351B1 (pt)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP05024522 2005-11-10
EP05024522.4 2005-11-10
PCT/EP2006/068105 WO2007054473A1 (de) 2005-11-10 2006-11-06 Fungizide mischungen enthaltend boscalid und pyrimethanil

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BRPI0618351A2 true BRPI0618351A2 (pt) 2012-02-22
BRPI0618351B1 BRPI0618351B1 (pt) 2015-11-24

Family

ID=36808774

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0618351A BRPI0618351B1 (pt) 2005-11-10 2006-11-06 mistura fungicida, método para o controle de fungos fitopatogênicos prejudiciais, uso dos compostos e composição fungicida

Country Status (26)

Country Link
US (1) US7923452B2 (pt)
EP (1) EP1947941B1 (pt)
JP (1) JP2009515848A (pt)
KR (1) KR101294398B1 (pt)
CN (1) CN101304658B (pt)
AR (1) AR057167A1 (pt)
AT (1) ATE429147T1 (pt)
AU (1) AU2006311035A1 (pt)
BR (1) BRPI0618351B1 (pt)
CA (1) CA2627955A1 (pt)
CR (1) CR9999A (pt)
CY (1) CY1110330T1 (pt)
DE (1) DE502006003564D1 (pt)
EA (1) EA013817B1 (pt)
EC (1) ECSP088515A (pt)
ES (1) ES2323153T3 (pt)
IL (1) IL190851A0 (pt)
NZ (1) NZ568443A (pt)
PE (1) PE20070873A1 (pt)
PL (1) PL1947941T3 (pt)
PT (1) PT1947941E (pt)
TW (1) TW200800019A (pt)
UA (1) UA90035C2 (pt)
UY (1) UY29912A1 (pt)
WO (1) WO2007054473A1 (pt)
ZA (1) ZA200804949B (pt)

Families Citing this family (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2472806A1 (en) 2004-05-18 2005-11-18 Petro-Canada Compositions and methods for treating turf insect pests and diseases such as fungal infestations
US9357768B2 (en) 2006-10-05 2016-06-07 Suncor Energy Inc. Herbicidal composition with increased herbicidal efficacy
EP2014166A1 (en) * 2007-07-09 2009-01-14 Bayer CropScience AG Active compound combinations
EP2303023B1 (en) 2008-06-26 2016-12-28 Suncor Energy Inc. Improved turfgrass fungicide formulation with pigment
CN101647439B (zh) * 2009-07-31 2012-06-06 深圳诺普信农化股份有限公司 一种含有啶酰菌胺的复配杀菌组合物
CN101690482A (zh) * 2009-08-24 2010-04-07 陕西标正作物科学有限公司 含有烟酰胺和嘧霉胺的农药杀菌组合物
AR084384A1 (es) 2010-05-05 2013-05-15 Biomor Israel Ltd Combinaciones de compuestos antifungicos y aceite del arbol del te
US9226504B2 (en) 2010-09-09 2016-01-05 Suncor Energy Inc. Synergistic paraffinic oil and boscalid fungicides
CN103732071A (zh) 2011-06-03 2014-04-16 桑科能源股份有限公司 用于控制由真菌病原体引起的作物感染的水包石蜡油型乳剂
CA2875369C (en) 2012-06-04 2017-11-21 Suncor Energy Inc. Formulations containing paraffinic oil and anti-settling agent
CN103766347A (zh) * 2012-10-22 2014-05-07 海利尔药业集团股份有限公司 一种含有唑菌酯与啶酰菌胺的杀菌组合物
CN104068033B (zh) * 2014-05-28 2015-06-24 深圳诺普信农化股份有限公司 一种含有啶酰菌胺的杀菌组合物
CN106135207A (zh) * 2015-04-07 2016-11-23 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种杀真菌组合物
CN106465716A (zh) * 2016-08-28 2017-03-01 陕西西大华特科技实业有限公司 一种含有啶酰菌胺和嘧霉胺的杀菌组合物及其用途
EP3923729B1 (en) 2019-02-15 2025-08-13 Nutrien Ag Solutions (Canada) Inc. The use of protoporphyrin ix derivatives to improve the health of plants

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DD151404A1 (de) * 1980-06-13 1981-10-21 Friedrich Franke Fungizide mittel
US4964892A (en) 1988-12-22 1990-10-23 Rohm And Haas Company Synergistic microbicidal combinations containing 2-N-octyl-3-isothiazolone and certain commercial biocides
US5134158A (en) 1991-10-15 1992-07-28 Betz Laboratories, Inc. Biocidal compositions and use thereof containing a synergistic mixture of 3-iodo-2-propynyl-butyl carbamate and 3,4-dichloro-1,2-dithiol-3-one
IL103614A (en) * 1991-11-22 1998-09-24 Basf Ag Carboxamides for controlling botrytis and certain novel such compounds
ATE475312T1 (de) * 1997-12-18 2010-08-15 Basf Se Fungizide mischungen auf der basis von amidverbindungen
CN100387128C (zh) * 2001-05-15 2008-05-14 马韵升 N-(4,6-二甲基嘧啶-2-基)苯胺杀菌组合物
EA007780B1 (ru) 2001-09-25 2007-02-27 Басф Акциенгезельшафт Кристаллические гидраты производных анилида никотиновой кислоты
KR100706733B1 (ko) * 2002-11-15 2007-04-13 바스프 악티엔게젤샤프트 살진균성 혼합물
DK1567011T3 (da) * 2002-11-15 2007-05-07 Basf Ag Fungicide blandinger på basis af et triazolopyrimidinderivat og amidforbindelser
DE10307751A1 (de) * 2003-02-14 2004-08-26 Basf Ag Neue kristalline Modifikation des Anhydrates von Boscalid
EP1827782A1 (en) * 2004-10-22 2007-09-05 Janssen Pharmaceutica N.V. Use of anilinopyrimidines in wood protection

Also Published As

Publication number Publication date
PE20070873A1 (es) 2007-09-14
ECSP088515A (es) 2008-07-30
CN101304658B (zh) 2012-02-29
WO2007054473A1 (de) 2007-05-18
JP2009515848A (ja) 2009-04-16
KR20080066996A (ko) 2008-07-17
CY1110330T1 (el) 2015-01-14
NZ568443A (en) 2010-03-26
BRPI0618351B1 (pt) 2015-11-24
US7923452B2 (en) 2011-04-12
UY29912A1 (es) 2007-06-29
EP1947941B1 (de) 2009-04-22
KR101294398B1 (ko) 2013-08-08
CA2627955A1 (en) 2007-05-18
ATE429147T1 (de) 2009-05-15
US20080293567A1 (en) 2008-11-27
EA013817B1 (ru) 2010-08-30
CR9999A (es) 2008-07-29
ES2323153T3 (es) 2009-07-07
DE502006003564D1 (de) 2009-06-04
AU2006311035A1 (en) 2007-05-18
PL1947941T3 (pl) 2009-09-30
UA90035C2 (ru) 2010-03-25
CN101304658A (zh) 2008-11-12
PT1947941E (pt) 2009-05-22
EA200801351A1 (ru) 2008-10-30
AR057167A1 (es) 2007-11-21
TW200800019A (en) 2008-01-01
IL190851A0 (en) 2008-11-03
EP1947941A1 (de) 2008-07-30
ZA200804949B (en) 2010-03-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PT1912503E (pt) Misturas fungicidas contendo anilidas do ácido 1-metilpirazol-4-ilcarboxílico substituídas
BRPI0618351A2 (pt) mistura fungicida, método para o controle de fungos fitopatogênicos prejudiciais, semente, uso dos compostos, e, composição fungicida
BRPI0810236A2 (pt) Misturas fungicidas, agente fungicida, método para combater fungos nocivos fitopatogênicos, semente, e, uso de compostos.
CN101087522B (zh) 杀真菌混合物
BRPI0618377B1 (pt) uso de piraclostrobina
MXPA05004368A (es) Mezclas fungicidas.
ES2437578T3 (es) Mezclas fungicidas
MXPA05004370A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos de arroz.
BRPI0616836A2 (pt) mistura fungicida e biorreguladora, processos para combater fungos nocivos fitopatogênicos, e para regular o crescimento das plantas, semente, uso de compostos, agente fungicida, e, agente biorregulador
KR20080061392A (ko) 살진균제 및 생물조절 혼합물
CN106962354A (zh) 一种包含蒽醌类化合物和苯氧喹啉的杀菌剂组合物
MXPA06004576A (en) Fungicidal mixtures for the prevention of rice pathogens

Legal Events

Date Code Title Description
B06F Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette]
B07A Application suspended after technical examination (opinion) [chapter 7.1 patent gazette]
B07B Technical examination (opinion): publication cancelled [chapter 7.2 patent gazette]

Free format text: REFERENTE A RPI 2294 DE 23/12/2014

B06A Patent application procedure suspended [chapter 6.1 patent gazette]
B15K Others concerning applications: alteration of classification

Free format text: A CLASSIFICACAO ANTERIOR ERA: A01N 43/54

Ipc: A01N 43/54 (2006.01), A01N 43/40 (2006.01)

B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 06/11/2006, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.