CH269267A
(de )
1950-06-30
Farbauftragmaschine.
CH145516A
(de )
1931-02-28
Kolbenmaschine mit mindestens einem Kolben von der Form eines Ringsektors.
AT140808B
(de )
1935-02-25
Maschine mit umlaufenden Kolben.
CH203209A
(de )
1939-02-28
Maschine mit einem in einer Ringkammer umlaufenden Kolben.
DK46557C
(da )
1932-11-28
Kraftmaskine med omdrejende Stempler.
CH224100A
(de )
1942-10-31
Laufkette mit Gummifüssen.
CH167591A
(de )
1934-02-28
Einrichtung zum Synchronisieren der Kolbenbewegungen von kurbellosen Motorkompressoren mit zwei freien, gegenläufigen Kolben.
AT121473B
(de )
1931-02-25
Kolben.
AT139780B
(de )
1934-12-10
Schloß mit einem in einem Gehäuse angeordneten Schließzylinder.
FR798519A
(fr )
1936-05-19
Turbine diesel à pistons tournants excentrés
AT111054B
(de )
1928-10-25
Kolben.
ES116967A1
(es )
1930-03-16
Perfeccionamientos en las ametralladoras.
DK41414C
(da )
1930-01-06
Pumpe med Stempler, der roterer med forskellig Vinkelhastighed.
AT131916B
(de )
1933-02-25
Differentialkolbenpumpe mit Arbeitskolben und Tauchkolben.
FR684116A
(fr )
1930-06-21
Machine reversible avec cylindres et pistons disposés suivant une circonférence
ES133219A1
(es )
1934-03-16
Un método para dotar a los artículos de acabados superficiales.
GR8343B
(el )
1939-07-12
Χρωστηρ υδροχρωματισμου με εναλασσομενας τριχας.
FR728268A
(fr )
1932-07-04
Pompe à piston tournant avec amorçage constant
ES129134A1
(es )
1933-03-01
Un perfeccionamiento de las máquinas de alisar y pulir cilindros.
FR696643A
(fr )
1931-01-05
Machine à pistons rotatifs
GR2052B
(el )
1928-11-16
Αντλια μετ' εμβολου.
FR718757A
(fr )
1932-01-28
Verrouillage du percuteur dans les mitrailleuses
DK45831C
(da )
1932-06-20
Stempelring.
ES146633A1
(es )
1941-05-16
Mejoras en un método para proveer de un revestimiento o barniz de acabado a los materiales fibrosos.
ES119159A3
(es )
1930-09-01
Una máquina para labrar la tierra.