CH687937A5 - Double-glazed window pane arrangement - Google Patents

Double-glazed window pane arrangement Download PDF

Info

Publication number
CH687937A5
CH687937A5 CH00984/94A CH98494A CH687937A5 CH 687937 A5 CH687937 A5 CH 687937A5 CH 00984/94 A CH00984/94 A CH 00984/94A CH 98494 A CH98494 A CH 98494A CH 687937 A5 CH687937 A5 CH 687937A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
panes
capillary tube
spacer frame
section
hollow profile
Prior art date
Application number
CH00984/94A
Other languages
German (de)
Inventor
Hans Rudolf Maeder
Original Assignee
Troesch Glas Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Troesch Glas Ag filed Critical Troesch Glas Ag
Priority to CH00984/94A priority Critical patent/CH687937A5/en
Publication of CH687937A5 publication Critical patent/CH687937A5/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/677Evacuating or filling the gap between the panes ; Equilibration of inside and outside pressure; Preventing condensation in the gap between the panes; Cleaning the gap between the panes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Abstract

The double glazing arrangement comprises at least two panes (1.1,1.2) which are spaced by a frame (2). The space (10) between the panes is limited by the frame. Drying material (6.1-6.4) is placed in the hollow cavities inside the frame but not inside the space between the panes. There is a capillary pipe (3) which is connected from the pane cavity space to the external atmosphere for pressure equalisation. A section (5.1) of the frame is closed off and it is in this section that the capillary pipe is located.

Description

1 1

CH 687 937 A5 CH 687 937 A5

2 2nd

Beschreibung description

Technisches Gebiet Technical field

Die Erfindung betrifft eine Verglasung mit mindestens zwei Scheiben, welche durch einen umlaufenden Distanzhalterrahmen im Abstand gehalten sind, wobei durch die Scheiben und den Distanzhalterrahmen ein Scheibenzwischenraum begrenzt wird, wobei der Distanzhalterrahmen aus mit einem Trok-kenmittel gefüllten Hohlprofilen besteht und wobei für den Druckausgleich ein Kapillarrohr den Scheibenzwischenraum mit Atmosphäre verbindet. The invention relates to glazing with at least two panes, which are kept at a distance by a circumferential spacer frame, a space between the panes being delimited by the panes and the spacer frame, the spacer frame consisting of hollow profiles filled with a drying agent and wherein a pressure compensation Capillary tube connects the space between the panes with atmosphere.

Ferner betrifft die Erfindung einen Distanzhalterrahmen für eine derartige Verglasung. The invention further relates to a spacer frame for such glazing.

Stand der Technik State of the art

In der Regel ist der Innenraum einer Mehrschei-benisolierverglasung gegen die umgebende Atmosphäre hermetisch abgeschlossen. Die einzelnen Glasplatten der Verglasung werden durch ein umlaufendes Hohlprofil im Abstand zueinander gehalten. An den dem Scheibenzwischenraum zugewandten Profilstegen sind die Hohlprofile perforiert. Ein in den Hohlprofilen untergebrachtes Trockenmittel absorbiert die Feuchtigkeit des eingeschlossenen Gases sowie die im Verlauf der Gebrauchsdauer durch den Kleb- und Dichtstoff eindringende zusätzliche Feuchtigkeit. Die Lebensdauer einer Iso-lierverglasung wird neben der mechanischen Standfestigkeit auch durch die Zeitdauer bestimmt, die verstreicht, bis die Kapazität des Trockenmittels soweit erschöpft ist, dass unter den ungünstigsten Einsatzbedingungen (wenn auch nur kurzzeitig) eine Kondensation im Scheibenzwischenraum stattfinden kann. Bei Verglasungen mit hermetisch verschlossenen Scheibenzwischenräumen können Druckänderungen (klimatische Luftdruckänderungen, temperaturbedingte Druckänderungen des Gases im Scheibenzwischenraum, barometrische Höhenunterschiede zwischen Herstellungs- und Einsatzort etc.) zu ästhetisch störenden Glasplattendeformationen und in extremen Fällen zu Glasbruch führen. As a rule, the interior of multi-pane insulating glazing is hermetically sealed against the surrounding atmosphere. The individual glass plates of the glazing are kept at a distance from each other by a circumferential hollow profile. The hollow profiles are perforated on the profile webs facing the space between the panes. A desiccant housed in the hollow profiles absorbs the moisture of the enclosed gas as well as the additional moisture penetrating through the adhesive and sealant during the period of use. In addition to the mechanical stability, the service life of an insulating glazing is also determined by the time that elapses before the capacity of the desiccant is exhausted to such an extent that condensation can occur in the space between the panes under the most unfavorable operating conditions (even if only briefly). In the case of glazing with hermetically sealed spaces between the panes, pressure changes (climatic air pressure changes, temperature-related pressure changes in the gas in the space between the panes, barometric differences in height between the place of manufacture and place of use, etc.) can lead to aesthetically disturbing glass plate deformations and, in extreme cases, to glass breakage.

Aus der US 3 771 276 ist eine gattungsgemässe Verglasung bekannt, bei der der Scheibenzwischenraum über ein Kapillarrohr mit Atmosphäre verbunden ist. Das Kapillarrohr verläuft mit seinem äusseren freien Ende zwischen einer rahmenartigen Fensteraussteifung und einer inneren Mastixschicht. Von dort ist es durch die Aussenwand eines Abstandhalterprofils hindurch nach innen geführt, wo es in einem mit Trockenmittel gefüllten Rohr endet. Das letztgenannte Rohr verläuft im Abstandshalter-profil und zwar zwischen einem Trocknungselement und der Innenwand des Hohlprofils. An seinem oberen Ende, in welches das Kapillarrohr mündet, ist das Rohr feuchtigkeits- und luftundurchlässig verschlossen. Das untere Ende ist mit einem luftdurchlässigen Filzstück verschlossen. From US 3,771,276 a generic glazing is known in which the space between the panes is connected to the atmosphere via a capillary tube. The outer free end of the capillary tube runs between a frame-like window stiffener and an inner mastic layer. From there it is led inwards through the outer wall of a spacer profile, where it ends in a tube filled with desiccant. The latter tube runs in the spacer profile between a drying element and the inner wall of the hollow profile. At its upper end, into which the capillary tube opens, the tube is closed to be impermeable to moisture and air. The lower end is closed with an air-permeable piece of felt.

Die vorbekannte Mehrfachverglasung mit Druckausgleich ist konstruktiv ziemlich aufwendig. The previously known multiple glazing with pressure compensation is structurally quite complex.

Darstellung der Erfindung Presentation of the invention

Aufgabe der Erfindung ist es nun, eine konstruktiv einfach gestaltete Verglasung der eingangs genannten Art anzugeben. The object of the invention is now to provide a structurally simple glazing of the type mentioned.

Gemäss der Erfindung besteht die Lösung darin, dass ein Längenabschnitt des Distanzhalterrahmens als mantelseitig dicht geschlossenes, trockenmittel-gefülltes Hohlprofil ausgebildet ist und dass das Kapillarrohr innenseitig in diesen Längenabschnitt mündet. According to the invention, the solution is that a length section of the spacer frame is designed as a hollow section that is tightly closed on the casing side and filled with desiccant, and that the capillary tube opens into this length section on the inside.

Bei der Erfindung gelangen sowohl (gegen den Scheibenzwischenraum) unmittelbar offene als auch geschlossene Hohlprofile zur Anwendung. Während die ersteren einen perforierten Profilmantel haben, sind letztere mit einem geschlossenen, radial gasdichten Mantel ausgestattet. Die in diesem Sinn mantelseitig dichten Hohlprofile zwingen die Luft in eine axiale Strömung, da keine radiale Öffnung vorgesehen ist. In the invention both directly open and closed hollow profiles are used (against the space between the panes). While the former have a perforated profile jacket, the latter are equipped with a closed, radially gastight jacket. In this sense, the hollow profiles on the shell side force the air into an axial flow, since no radial opening is provided.

Innenseitig des Längenabschnitts ist vorzugsweise ein unmittelbar an das Kapillarrohr anschliessendes, luftdurchlässiges Filtermaterial vorgesehen. Dieses verhindert, dass Trockenmittel in das Kapillarrohr eindringen kann. An air-permeable filter material directly adjoining the capillary tube is preferably provided on the inside of the length section. This prevents drying agent from entering the capillary tube.

Der mantelseitig geschlossene Längenabschnitt kann gegenüber den anschliessenden Distanzhalterteilen verschlossen sein. Für den Druckausgleich weist der Längenabschnitt an seinen Enden direkte Öffnungen zum Scheibenzwischenraum auf. Die übrigen Distanzhalterrahmenteile sind gegen den Scheibenzwischenraum hin perforiert. Ein direkter Gasaustausch zwischen dem mantelseitig geschlossenen Längenabschnitt und den übrigen Distanzhalterrahmenteilen findet somit nicht statt. The length section closed on the casing side can be closed off from the adjoining spacer parts. For pressure equalization, the length section has direct openings at its ends to the space between the panes. The remaining spacer frame parts are perforated towards the space between the panes. There is therefore no direct gas exchange between the length section closed on the jacket side and the other spacer frame parts.

Das Kapillarrohr kann in der Mitte des mantelseitig geschlossenen Längenabschnitts münden, so dass die von aussen eintretende Luft in jedem Fall durch das im Längenabschnitt enthaltene Trockenmittel entfeuchtet werden kann. Die beiden Enden des Längenabschnitts sind unmittelbar mit den übrigen Rahmenteilen oder dem Scheibenzwischenraum im Gasaustausch. Das Kapillarrohr kann natürlich auch an einem geschlossenen Ende des Längenabschnitts münden, so dass die eintretende Luft zunächst den ganzen Längenabschnitt durchstreichen muss, bis sie via perforierte Rahmenteile in den Scheibenzwischenraum gelangen kann. The capillary tube can open in the middle of the longitudinal section closed on the jacket side, so that the air entering from outside can in any case be dehumidified by the desiccant contained in the longitudinal section. The two ends of the length section are in direct gas exchange with the other frame parts or the space between the panes. The capillary tube can of course also open at a closed end of the length section, so that the incoming air must first sweep through the entire length section until it can get into the space between the panes via perforated frame parts.

Insbesondere wenn der mantelseitig geschlossene Längenabschnitt an seinen Enden unmittelbar mit dem Scheibenzwischenraum verbunden ist, kann es vorteilhaft sein, die Enden des genannten Längenabschnitts mit luftdurchlässigem Material zu füllen. In particular, if the longitudinal section, which is closed on the casing side, is directly connected at its ends to the intermediate space between the panes, it can be advantageous to fill the ends of the above-mentioned longitudinal section with air-permeable material.

Als Trockenmittel eignet sich ein Silikagel oder ein Molekularsieb (natürliche und künstliche Zeo-lithe) oder eine Mischung der beiden Materialien. Während das Molekularsieb die Feuchtigkeit besser absorbiert als das Silikagel, hat es eine geringere Desorbtionsfähigkeit. Dies reduziert seinen Regenerationseffekt, wenn Luft aus dem Scheibenzwischenraum ausgeblasen wird. A silica gel or a molecular sieve (natural and artificial zeolites) or a mixture of the two materials is suitable as a drying agent. While the molecular sieve absorbs moisture better than the silica gel, it has less desorbability. This reduces its regeneration effect when air is blown out of the space between the panes.

Der mantelseitig geschlossene, d.h. unperforierte Längenabschnitt ist z.B. eine kurze oder lange Seite des rechteckigen Distanzhalterrahmens. Er kann natürlich auch etwas kürzer oder länger sein. The closed side, i.e. unperforated length section is e.g. a short or long side of the rectangular spacer frame. Of course, it can also be a little shorter or longer.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

2 2nd

3 3rd

CH 687 937 A5 CH 687 937 A5

4 4th

Vorzugsweise mündet das Kapillarrohr an einer Ecke nach aussen und ebenso nach innen. The capillary tube preferably opens outwards at one corner and also inwards.

Ein Distanzhalterrahmen für eine Verglasung gemäss der Erfindung zeichnet sich durch einen unperforierten Hohlprofilabschnitt mit einer nach aussen gerichteten Öffnung für den Durchtritt eines Kapillarrohrs für den Druckausgleich und durch gegen innen perforierte Längenabschnitte aus. A spacer frame for glazing according to the invention is characterized by an imperforate hollow profile section with an outward opening for the passage of a capillary tube for pressure equalization and by longitudinal sections perforated towards the inside.

Aus der Detailbeschreibung und der Gesamtheit der Patentansprüche ergeben sich weitere vorteilhafte Ausführungsformen und Merkmalskombinationen der Erfindung. Further advantageous embodiments and combinations of features of the invention result from the detailed description and the entirety of the claims.

Kurze Beschreibung der Zeichnungen Brief description of the drawings

Nachfolgend soll die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen und im Zusammenhang mit den Zeichnungen näher erläutert werden. Es zeigen: The invention will be explained in more detail below on the basis of exemplary embodiments and in connection with the drawings. Show it:

Fig. 1a, b eine schematische Darstellung einer erfindungsgemässen Verglasung in stirnseitiger Ansicht und in der Draufsicht; 1a, b a schematic representation of a glazing according to the invention in a frontal view and in a top view;

Fig. 2 eine schematische Darstellung einer Verglasung, bei welcher der unperforierte Längenabschnitt an beiden Enden verschlossen ist; Figure 2 is a schematic representation of glazing, in which the imperforate length section is closed at both ends.

Fig. 3 eine schematische Darstellung einer Verglasung, bei welcher das Kapillarrohr in der Mitte des mantelseitig dichten Längenabschnitts mündet. Fig. 3 is a schematic representation of a glazing, in which the capillary tube opens in the middle of the length section sealed on the jacket side.

Grundsätzlich sind in den Figuren gleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen versehen. In principle, the same parts are provided with the same reference symbols in the figures.

Wege zur Aufführung der Erfindung Ways of Carrying Out the Invention

Fig. 1a zeigt eine Ansicht der Stirnseite der Verglasung. Zwei Scheiben 1.1, 1.2 sind durch einen Distanzhalterrahmen 2 im Abstand zueinander gehalten. Durch den z.B. rechteckigen Distanzhalterrahmen 2 (vgl. Fig. 1b) und die beiden Scheiben 1.1, 1.2 wird ein (bis auf eine noch zu beschreibende Druckausgleichsvorrichtung) gasdicht verschlossener Scheibenzwischenraum 10 begrenzt. Die genannte Druckausgleichsvorrichtung wird u.a. durch ein Kapillarrohr 3 gebildet, das den Scheibenzwischenraum mit Atmosphäre druckmässig verbindet. Falls Luft von aussen in den Scheibenzwischenraum eindringen will, muss sie durch das Kapillarrohr 3 strömen. Fig. 1a shows a view of the end face of the glazing. Two disks 1.1, 1.2 are held apart by a spacer frame 2. By e.g. rectangular spacer frame 2 (cf. FIG. 1b) and the two panes 1.1, 1.2, a space between the panes 10 which is closed in a gas-tight manner (apart from a pressure compensation device to be described below) is limited. The said pressure compensation device is used, among other things. formed by a capillary tube 3, which connects the space between the panes with atmosphere in terms of pressure. If air wants to penetrate from the outside into the space between the panes, it must flow through the capillary tube 3.

Eine äussere Mündung 3.1 des Kapillarrohrs 3 befindet sich an oder zumindest in der Nähe einer Ecke der viereckigen Verglasung. An outer mouth 3.1 of the capillary tube 3 is located at or at least in the vicinity of a corner of the square glazing.

Wie aus Fig. 1a, b deutlich zu erkennen ist, verläuft das Kapillarrohr 3 aussenseitig des Distanzhalterrahmens 2 zwischen den Ebenen der Scheiben 1.1, 1.2. Es ist in einem (einfachen) Mäander zu einer dafür vorgesehenen Öffnung 9 im Distanzhalterrahmen 2 geführt. Das Kapillarrohr 3 ist durch die Öffnung 9 hindurchgeführt und mündet unmittelbar im Distanzhalterrahmen 2 (Mündung 3.2). Die Mündung 3.2 ist durch einen den Distanzhalterrahmen 2 pfropfenartig ausfüllenden, gasdurchlässigen Schaumstoff 8 abgedeckt. 1a, b, the capillary tube 3 runs on the outside of the spacer frame 2 between the planes of the disks 1.1, 1.2. It is guided in a (simple) meander to an opening 9 provided in the spacer frame 2. The capillary tube 3 is passed through the opening 9 and opens directly into the spacer frame 2 (mouth 3.2). The mouth 3.2 is covered by a gas-permeable foam 8 filling the spacer frame 2 in a plug-like manner.

Der Distanzhalterrahmen wird im Prinzip durch vier Hohlprofile 4.1 4.4 gebildet. Er kann z.B. The spacer frame is basically formed by four hollow sections 4.1 4.4. He can e.g.

durch Biegen bzw. Knicken eines zusammenhängenden Rohrprofils und Verschliessen mit einer Steckecke 7 hergestellt werden. be produced by bending or kinking a coherent tubular profile and closing with a corner 7.

An seinen Aussenseiten ist der Distanzhalterrahmen - abgesehen von der Öffnung 9 - ohne jede Durchbrechung. Drei von vier Innenseiten, nämlich die mit den Bezugszeichen 5.2, 5.3, 5.4 gekennzeichneten, sind gegen den Scheibenzwischenraum hin offen resp. perforiert, so dass ein Gasaustausch zwischen den Hohlprofilen und dem Scheibenzwischenraum 10 stattfinden kann. Eine Innenseite 5.1 dagegen ist ohne jede Öffnung zum Scheibenzwischenraum 10. Sie definiert einen mantelseitig dicht geschlossenen Längenabschnitt des Distanzhalterrahmens 2. Apart from the opening 9, the spacer frame is without any openings on its outer sides. Three of four inner pages, namely those marked with the reference numbers 5.2, 5.3, 5.4, are open towards the space between the panes. perforated so that a gas exchange can take place between the hollow profiles and the space between the panes 10. An inner side 5.1, on the other hand, is without any opening to the space between the panes 10. It defines a length section of the spacer frame 2 that is tightly closed on the casing side.

Alle vier Hohlprofile 4.1 4.4 des Distanzhalterrahmens 2 sind mit Trockenmittel 6.1 6.4 gefüllt. Dafür eignen sich Silikagele und Molekularsiebe. All four hollow profiles 4.1 4.4 of the spacer frame 2 are filled with desiccant 6.1 6.4. Silica gels and molecular sieves are suitable for this.

Die erfindungsgemässe Mehrscheibenverglasung funktioniert wie folgt: The multi-pane glazing according to the invention works as follows:

Falls im Scheibenzwischenraum derselbe Druck wie in der umgebenden Atmosphäre herrscht, haben das Kapillarrohr 3 und der mantelseitig dicht geschlossene Längenabschnitt (Hohlprofil 5.1) im wesentlichen keine Wirkung. Ein Gasaustausch findet nur durch die perforierten Innenseiten 5.2, 5.3, 5.4 hindurch zwischen dem Scheibenzwischenraum 10 und dem Trockenmittel 6.2, 6.3, 6.4 statt. Der Taupunkt kann auf diese Weise weit unter der Umgebungstemperatur gehalten werden (z.B. bei -70 bis -80°C). If there is the same pressure in the space between the panes as in the surrounding atmosphere, the capillary tube 3 and the longitudinally sealed longitudinal section (hollow section 5.1) have essentially no effect. A gas exchange takes place only through the perforated inner sides 5.2, 5.3, 5.4 between the pane space 10 and the desiccant 6.2, 6.3, 6.4. In this way, the dew point can be kept well below the ambient temperature (e.g. at -70 to -80 ° C).

Erwärmt sich die Luft im Scheibenzwischenraum, entsteht ein Überdruck, der über das Kapillarrohr 3, das als Drossel wirkt, abgebaut wird. Die Luft strömt z.B. durch die Perforationen der Innenseite 5.2 in das Trockenmittel 6.2 und von dort in axialer Richtung des Distanzhalterrahmens zum Trockenmittel 6.1 im unperforierten Längenabschnitt. If the air warms up in the space between the panes, an excess pressure arises which is reduced via the capillary tube 3, which acts as a throttle. The air flows e.g. through the perforations of the inside 5.2 in the desiccant 6.2 and from there in the axial direction of the spacer frame to the desiccant 6.1 in the unperforated length section.

Aufgrund ihres geringen Feuchtigkeitsgehalts vermag die Luft einen Teil des vom Trockenmittel 6.1 adsorbierten Wassers aufzunehmen und durch das Kapillarrohr 3 nach aussen zu transportieren. Due to its low moisture content, the air is able to absorb part of the water adsorbed by the desiccant 6.1 and to transport it outside through the capillary tube 3.

Sinkt umgekehrt der Druck im Scheibenzwischenraum, dann strömt Luft durch das Kapillarrohr 3 in den unperforierten Längenabschnitt, wird dort vom Trockenmittel 6.1 entfeuchtet und gelangt via perforiertem Rahmenteil 5.2 in den Scheibenzwischenraum. Nach dem Ausgleich des Druckunterschieds wird das Trockenmittel 6.1 wieder bedeutungslos. Eine allenfalls erforderliche Trocknung des Scheibenzwischenraums erfolgt durch die Trockenmittel 6.2, 6.3, 6.4. Conversely, if the pressure in the space between the panes drops, air flows through the capillary tube 3 into the unperforated longitudinal section, is dehumidified there by the desiccant 6.1 and reaches the space between the panes via the perforated frame part 5.2. After the pressure difference has been equalized, the desiccant 6.1 becomes meaningless again. Any drying of the space between the panes is carried out by the drying agents 6.2, 6.3, 6.4.

Vorzugsweise ist zumindest das unperforierte Hohlprofil 4.1 mit einer Mischung aus Molekularsieb und Silikagel gefüllt. Die Feuchtigkeit der einströmenden Luft wird dann vom Molekularsieb und vom Silikagel adsorbiert. Das Molekularsieb sorgt dabei für eine ziemlich weitgehende Trocknung der Luft. Beim Ausströmen trockener Luft kann der im Silikagel adsorbierte Wassergehalt zumindest teilweise desorbiert und nach aussen transportiert werden. (Das Molekularsieb lässt nur eine sehr geringe Desorbtion zu.) Auf diese Weise kann sich das Trockenmittel 6.1 zumindest teilweise regenerieren. At least the non-perforated hollow profile 4.1 is preferably filled with a mixture of molecular sieve and silica gel. The moisture in the incoming air is then adsorbed by the molecular sieve and silica gel. The molecular sieve ensures a fairly extensive drying of the air. When dry air flows out, the water content adsorbed in the silica gel can be at least partially desorbed and transported to the outside. (The molecular sieve allows only very little desorption.) In this way, the desiccant 6.1 can at least partially regenerate.

Molekularsieb und Silikagel brauchen nicht homo5 Molecular sieve and silica gel do not need homo5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

5 5

CH 687 937 A5 CH 687 937 A5

6 6

gen gemischt zu sein. Vielmehr kann es sogar vorteilhaft sein, abschnittsweise Trockenmittel mit unterschiedlicher Ad- bzw. Desorbtionsfähigkeit vorzusehen. to be mixed. Rather, it can even be advantageous to provide sections of desiccants with different adsorbability or desorbability.

Fig. 2 zeigt eine alternative Ausführungsform zu Fig. 1a, b. Das unperforierte Hohlprofil 4.1 ist durch einen Verschlusspfropfen 11.1, der aus einem gasdurchlässigen Material besteht, am Ende abgeschlossen. Im Bereich des Verschlusspfropfens Fig. 2 shows an alternative embodiment to Fig. 1a, b. The imperforate hollow profile 4.1 is closed at the end by a plug 11.1, which consists of a gas-permeable material. In the area of the plug

11.1 weist das Hohlprofil 4.1 innenseitig eine Bohrung oder Öffnung 12.1 auf, welche eine direkte Verbindung zwischen dem unperforierten Längenabschnitt und dem Scheibenzwischenraum 10 schafft. 11.1, the hollow profile 4.1 has a bore or opening 12.1 on the inside, which creates a direct connection between the unperforated longitudinal section and the intermediate space 10 between the panes.

Fig. 3 zeigt eine Ausführungsform, bei der in Abwandlung zu Fig. 2 ein langgestrecktes Kapillarrohr 13 durch einen in der Mitte des unperforierten Längenabschnitts vorgesehenen Durchbruch 14 des Distanzhalterrahmens geführt ist. Spiegelbildlich zum Verschlusspfropfen 11.1 und zur Öffnung 12.1 sind am anderen Ende des unperforierten Längenabschnitts (d.h. bei der Steckecke 7) ein zweiter Verschlusspfropfen 11.2 und eine zweite Öffnung 12.2 vorgesehen. Ein- und ausströmende Luft wird somit primär durch die genannten beiden Öffnungen 12.1, FIG. 3 shows an embodiment in which, in a modification of FIG. 2, an elongated capillary tube 13 is guided through an opening 14 of the spacer frame provided in the middle of the unperforated length section. As a mirror image of the plug 11.1 and the opening 12.1, a second plug 11.2 and a second opening 12.2 are provided at the other end of the unperforated length section (i.e. at the corner 7). Air flowing in and out is thus primarily through said two openings 12.1,

12.2 unmittelbar in den Scheibenzwischenraum 10 dringen. 12.2 penetrate directly into the space between the panes 10.

Die Dimensionierung des Kapillarrohrs hängt vom Volumen des Scheibenzwischenraums ab: Je grösser letzteres ist, desto kürzer kann das Kapillarrohr sein. Bei einer nicht allzugrossen Scheibe wurde beispielsweise ein Kapillarrohr mit einem Innendurchmesser von ca. 0,4 mm und einer Länge von etwa 30 cm eingesetzt. The dimensioning of the capillary tube depends on the volume of the space between the panes: the larger the latter, the shorter the capillary tube can be. For example, a capillary tube with an inner diameter of approximately 0.4 mm and a length of approximately 30 cm was used in the case of a not too large disc.

Selbstverständlich beschränkt sich die Erfindung nicht auf die dargestellten Ausführungsbeispiele. Der mantelseitig geschlossene Längenabschnitt nimmt zwar mit Vorteil etwa einen Viertel des Um-fangs (Länge) des gesamten Distanzhalterrahmens ein. Abweichungen von diesen Bemessungkriterien sind jedoch in einem grösseren Bereich möglich. Of course, the invention is not limited to the exemplary embodiments shown. The length section closed on the jacket side advantageously takes up about a quarter of the circumference (length) of the entire spacer frame. However, deviations from these design criteria are possible in a larger range.

Die Länge und der Innendurchmesser des Kapillarrohres einerseits und die Länge des unperforierten Rahmenabschnitts andererseits sind natürlich auf das Luftvolumen in der isolierverglasung abzustimmen. Bei grossem Volumen ist u.U. ein längerer unperforierter Rahmenabschnitt vorzusehen, um eine hinreichende Verweilzeit für die Adsorbtions-bzw. Desorbtionsvorgänge zu gewährleisten. The length and the inner diameter of the capillary tube on the one hand and the length of the imperforate frame section on the other hand are of course to be matched to the air volume in the double glazing. If the volume is large, to provide a longer unperforated frame section in order to have a sufficient dwell time for the adsorption or. To ensure desorption processes.

Statt eines einzigen unperforierten Längenabschnitts können auch zwei solche Rahmenteile vorgesehen sein. Sinngemäss werden dann mindestens zwei Kapillarrohre erforderlich sein. Instead of a single imperforate length section, two such frame parts can also be provided. Accordingly, at least two capillary tubes will then be required.

Der Distanzhalterrahmen ist z.B. ein umlaufendes Vierkantkastenprofil. Die Perforationen sind beispielsweise in hinreichender Anzahl angebrachte kleine Bohrungen. Gemäss der Erfindung kann der Distanzhalterrahmen aus einseitig perforierten Hohlprofilen gebogen und mit mantelseitig geschlossenen Hohlprofilen über Steckelemente verbunden werden. Dies zeigt, dass die Herstellung erfin-dungsgemässer Distanzhalterrahmen sehr einfach ist. The spacer frame is e.g. an all-round square box profile. The perforations are, for example, a sufficient number of small holes. According to the invention, the spacer frame can be bent from hollow profiles perforated on one side and connected to hollow profiles closed on the jacket side via plug-in elements. This shows that the production of spacer frames according to the invention is very simple.

Anstelle von Kastenprofilen können natürlich auch andere, zur Herstellung von Mehrfachisolier- Instead of box profiles, of course, other, for the production of multiple insulation

verglasungen bekannte Profile verwendet werden. Die oben erwähnte «Perforierung» kann auch durch Schlitze gebildet sein. glazing known profiles are used. The "perforation" mentioned above can also be formed by slits.

Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass durch die Erfindung eine Mehrfachisolierver-glasung mit Druckausgleich geschaffen worden ist, die einfach und effizient herzustellen ist. In summary, it can be stated that the invention has created multiple insulating glazing with pressure compensation, which is simple and efficient to produce.

Claims (11)

PatentansprücheClaims 1. Verglasung mit mindestens zwei Scheiben (1.1, 1.2), welche durch einen umlaufenden Distanzhalterrahmen (2) im Abstand gehalten sind, wobei durch die Scheiben (1.1, 1.2) und den Distanzhalterrahmen (2) ein Scheibenzwischenraum (10) begrenzt wird, wobei der Distanzhalterrahmen (2) aus mit einem Trockenmittel (6.1, .... 6.4) gefüllten Hohlprofilen besteht und wobei für den Druckausgleich ein Kapillarrohr (3) den Scheibenzwischenraum (10) und die Atmosphäre verbindet, dadurch gekennzeichnet, dass ein Abschnitt (5.1) des Distanzhalterrahmens (2) als mantelseitig dicht geschlossenes, trockenmittelgefülltes Hohlprofil ausgebildet ist und dass das Kapillarrohr (3) in diesen Abschnitt (5.1) mündet (3.2).1. Glazing with at least two panes (1.1, 1.2), which are kept at a distance by a circumferential spacer frame (2), whereby a pane space (10) is limited by the panes (1.1, 1.2) and the spacer frame (2), whereby the spacer frame (2) consists of hollow profiles filled with a desiccant (6.1, .... 6.4) and a capillary tube (3) connects the space between the panes (10) and the atmosphere for pressure equalization, characterized in that a section (5.1) of the spacer frame (2) is designed as a hollow profile that is tightly closed on the shell side and filled with desiccant and that the capillary tube (3) opens into this section (5.1) (3.2). 2. Verglasung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass an einer im Hohlprofil endenden Mündung (3.2) des Kapillarrohrs (3) unmittelbar ein luftdurchlässiges Filtermaterial (8) vorgesehen ist.2. Glazing according to claim 1, characterized in that an air-permeable filter material (8) is provided directly at an opening (3.2) of the capillary tube (3) ending in the hollow profile. 3. Verglasung nach Ansprüchen 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das den mantelseitig dicht geschlossenen Abschnitt aufweisende Hohlprofil (5.1) an seinen beiden Enden gegenüber den anschliessenden Hohlprofilen des Distanzhalterrahmens (2) abgeschlossen ist (7, 11.1, 11.2) und direkte Öffnungen (12.1, 12.2) zum Scheibenzwischenraum (10) hat.3. Glazing according to claims 1 or 2, characterized in that the hollow profile (5.1) which has the section which is tightly closed on the casing side is closed at its two ends with respect to the adjoining hollow profiles of the spacer frame (2) (7, 11.1, 11.2) and direct openings ( 12.1, 12.2) to the space between the panes (10). 4. Verglasung nach einem der Ansprüche 1 bis4. Glazing according to one of claims 1 to 3, dadurch gekennzeichnet, dass die übrigen Hohlprofile nur mit dem Scheibenzwischenraum direkt kommunizierend ausgebildet sind.3, characterized in that the remaining hollow profiles are designed to communicate directly only with the space between the panes. 5. Verglasung nach einem der Ansprüche 3 oder5. Glazing according to one of claims 3 or 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Kapillarrohr (13) in der Mitte des mantelseitig dicht geschlossenen Hohlprofilabschnitt mündet (14) und dass der mantelseitig dicht geschlossene Abschnitt an seinen Enden offen ist, um mit den anschliessenden Hohlprofilabschnitten zu kommunizieren.4, characterized in that the capillary tube (13) opens into the center of the hollow profile section which is tightly closed on the jacket side (14) and that the section on the jacket side which is tightly closed jacket is open at its ends in order to communicate with the adjoining hollow profile sections. 6. Verglasung nach einem der Ansprüche 1 bis6. Glazing according to one of claims 1 to 5, dadurch gekennzeichnet, dass der mantelseitig dicht geschlossene Hohlprofilabschnitt an seinen offenen Enden mit luftdurchlässigem Filtermaterial (11.1, 11.2) abgeschlossen ist.5, characterized in that the hollow profile section which is tightly closed on the shell side is closed at its open ends with air-permeable filter material (11.1, 11.2). 7. Verglc(ßung nach einem der Ansprüche 1 bis7. Verglc (ßung according to one of claims 1 to 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Trockenmittel (6.1, .... 6.4) ein Silikagel und/oder ein Molekularsieb ist.6, characterized in that the drying agent (6.1, .... 6.4) is a silica gel and / or a molecular sieve. 8. Verglasung nach einem der Ansprüche 1 bis8. Glazing according to one of claims 1 to 7, dadurch gekennzeichnet, dass der mantelseitig dicht geschlossene Hohlprofilabschnitt Teil einer kurzen oder langen Seite des rechteckigen Distanzhalterrahmens (2) ist.7, characterized in that the hollow profile section which is tightly closed on the casing side is part of a short or long side of the rectangular spacer frame (2). 9. Verglasung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das Kapillarrohr (3) an einer Ecke der Verglasung nach aussen mündet.9. Glazing according to one of claims 1 to 8, characterized in that the capillary tube (3) opens outwards at a corner of the glazing. 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 6060 6565 44th 77 CH 687 937 A5CH 687 937 A5 10. Verglasung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Kapillarrohr (3) zumindest in der Nähe einer Ecke des Distanzhalterrahmens (2) in das Hohlprofil mündet.10. Glazing according to one of claims 1 to 9, characterized in that the capillary tube (3) opens into the hollow profile at least in the vicinity of a corner of the spacer frame (2). 11. Distanzhalterrahmen für eine Verglasung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, gekennzeichnet durch einen mantelseitig dicht geschlossenen Hohlprofilabschnitt mit einer nach aussen gerichteten Öffnung (9; 14) für den Durchtritt eines Kapillarrohrs (3; 13) für einen gedrosselten Druckausgleich.11. Spacer frame for glazing according to one of claims 1 to 10, characterized by a shell-tightly closed hollow profile section with an outward opening (9; 14) for the passage of a capillary tube (3; 13) for throttled pressure compensation. 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 6060 6565 55
CH00984/94A 1994-04-05 1994-04-05 Double-glazed window pane arrangement CH687937A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00984/94A CH687937A5 (en) 1994-04-05 1994-04-05 Double-glazed window pane arrangement

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00984/94A CH687937A5 (en) 1994-04-05 1994-04-05 Double-glazed window pane arrangement

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH687937A5 true CH687937A5 (en) 1997-03-27

Family

ID=4199775

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH00984/94A CH687937A5 (en) 1994-04-05 1994-04-05 Double-glazed window pane arrangement

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH687937A5 (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2443104B (en) * 2005-05-20 2009-11-25 Hagen Persiennesystemer As Valve for double-glazed window
WO2017064166A1 (en) 2015-10-13 2017-04-20 Saint-Gobain Glass France Connector for connecting two hollow profiles, comprising a membrane
WO2017064160A1 (en) * 2015-10-13 2017-04-20 Saint-Gobain Glass France Corner connector with capillaries
WO2017093413A1 (en) 2015-12-01 2017-06-08 Saint-Gobain Glass France Spacer having pressure equalization for insulating glass units
WO2019110409A1 (en) 2017-12-07 2019-06-13 Saint-Gobain Glass France Insulating glazing comprising pressure equalization body having membrane and capillary
US10443300B2 (en) 2016-04-05 2019-10-15 Saint-Gobain Glass France Insulating glass unit for a refrigeration unit
WO2020094380A1 (en) 2018-11-08 2020-05-14 Saint-Gobain Glass France Insulating glazing with double spacer
US10736439B2 (en) 2015-12-21 2020-08-11 Saint-Gobain Glass France Insulating glass element for a refrigeration cabinet

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2597097A (en) * 1943-01-11 1952-05-20 Libbey Owens Ford Glass Co Multiple glazing unit
US2838809A (en) * 1954-01-29 1958-06-17 Pittsburgh Plate Glass Co Multiple glazed units
DE1434175A1 (en) * 1961-02-09 1968-10-17 Alfred Arnold Insulating washer
US3771276A (en) * 1972-07-14 1973-11-13 Ppg Industries Inc Multiple-glazed breather windows
FR2301784A1 (en) * 1975-02-18 1976-09-17 Ppg Industries Inc SOLAR HEAT COLLECTOR EQUIPPED WITH A VENTILATION TUBE
EP0090916A2 (en) * 1982-04-02 1983-10-12 GebràœDer Sulzer Aktiengesellschaft Heat insulating window
US4455796A (en) * 1980-10-07 1984-06-26 Schoofs Incorporated Insulating glass unit and spacer bar therefor
DE3808907A1 (en) * 1988-03-17 1989-10-05 Peter Dipl Ing Kueffner Multiple glazing unit

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2597097A (en) * 1943-01-11 1952-05-20 Libbey Owens Ford Glass Co Multiple glazing unit
US2838809A (en) * 1954-01-29 1958-06-17 Pittsburgh Plate Glass Co Multiple glazed units
DE1434175A1 (en) * 1961-02-09 1968-10-17 Alfred Arnold Insulating washer
US3771276A (en) * 1972-07-14 1973-11-13 Ppg Industries Inc Multiple-glazed breather windows
FR2301784A1 (en) * 1975-02-18 1976-09-17 Ppg Industries Inc SOLAR HEAT COLLECTOR EQUIPPED WITH A VENTILATION TUBE
US4455796A (en) * 1980-10-07 1984-06-26 Schoofs Incorporated Insulating glass unit and spacer bar therefor
EP0090916A2 (en) * 1982-04-02 1983-10-12 GebràœDer Sulzer Aktiengesellschaft Heat insulating window
DE3808907A1 (en) * 1988-03-17 1989-10-05 Peter Dipl Ing Kueffner Multiple glazing unit

Cited By (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2443104B (en) * 2005-05-20 2009-11-25 Hagen Persiennesystemer As Valve for double-glazed window
WO2017064166A1 (en) 2015-10-13 2017-04-20 Saint-Gobain Glass France Connector for connecting two hollow profiles, comprising a membrane
WO2017064160A1 (en) * 2015-10-13 2017-04-20 Saint-Gobain Glass France Corner connector with capillaries
US20180252021A1 (en) * 2015-10-13 2018-09-06 Saint-Gobain Glass France Corner connector with capillaries
WO2017093413A1 (en) 2015-12-01 2017-06-08 Saint-Gobain Glass France Spacer having pressure equalization for insulating glass units
US10736439B2 (en) 2015-12-21 2020-08-11 Saint-Gobain Glass France Insulating glass element for a refrigeration cabinet
US10443300B2 (en) 2016-04-05 2019-10-15 Saint-Gobain Glass France Insulating glass unit for a refrigeration unit
WO2019110409A1 (en) 2017-12-07 2019-06-13 Saint-Gobain Glass France Insulating glazing comprising pressure equalization body having membrane and capillary
US11174670B2 (en) 2017-12-07 2021-11-16 Saint-Gobain Glass France Insulating glazing comprising a pressure equalization body with a membrane and a capillary
WO2020094380A1 (en) 2018-11-08 2020-05-14 Saint-Gobain Glass France Insulating glazing with double spacer
US11560749B2 (en) 2018-11-08 2023-01-24 Saint-Gobain Glass France Insulating glazing with double spacer

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69020648T2 (en) Insulating glazing with insulating spacers.
CH636164A5 (en) METHOD FOR PRODUCING A FRAME FOR WINDOWS, DOORS OR THE LIKE AS WELL AS A FRAME WITH TWO WINDOWS.
WO1982002572A1 (en) Window or door
WO2017064166A1 (en) Connector for connecting two hollow profiles, comprising a membrane
EP3362629A1 (en) Corner connector with capillaries
CH687937A5 (en) Double-glazed window pane arrangement
DE10123453A1 (en) Vacuum heat insulation system, comprises an insulation plate of an open pore insulating plate covered with first and second films
EP4377528B1 (en) Double-skin façade element
CH661769A5 (en) HEAT RETARDANT WINDOW.
DE2918581A1 (en) Double glazing system - with access holes in peripheral seal for gas flushing or evacuation
DE202021104133U1 (en) Panel for infilling a profile frame construction
EP0345211B1 (en) Multiple-sheet insulating glass, and glazing
DE2062770A1 (en) Multi-pane windows
DE2606387C3 (en) Tubular profile leg
EP3783183A1 (en) Method and assembly for handling an insulating glazing unit with a pressure compensation element
AT372749B (en) INSULATED GLASS PANEL
DE2356544A1 (en) SPACER FOR SOUND-ABSORBING MULTI-PANEL INSULATION
DE3304972C1 (en) Heat-flow insulating window
DE2538489B2 (en) INSULATING GLASS PANEL OR WINDOW WITH GAS FILLING
DD217502A1 (en) INSULATING UNIT
DE2748223A1 (en) Double glazed unit - with better sound insulation provided by internal profiles filled with sound damping material
WO2019141445A1 (en) Insulating glazing, method for the production thereof and use thereof
DE1434133C (en) Dome light with at least two light transmission surfaces
CH200585A (en) Window pane and process for its production together with device for carrying out the process.
DE2107169A1 (en) Multi-pane insulating glass

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased