[0001] Die Erfindung betrifft ein Hartschalen-Reisegepäck. Reisegepäck mit harter Aussenschale dienen dazu, den Inhalt des Gepäcks besser zu schützen, als es in weichem Reisegepäck der Fall ist. In einem Reisegepäck können mannigfaltige Abteilungen und Fächer zum ordentlichen Verstauen vorgesehen sein, doch immer wieder wünscht man sich für die Ordnung und für den Schutz einiger Dinge bessere Einteilungen. The invention relates to a hard-shell luggage. Hard-shell luggage is designed to better protect the contents of your baggage than is the case in soft luggage. In a baggage can be provided a variety of departments and subjects for proper storage, but again and again one wishes for the order and for the protection of some things better divisions.
[0002] So werden bspw. Schuhe in einen Schuhsack gepackt, Ferse zur Spitze, und so im Koffer zwischen anderem verstaut. Wenn teure Schuhe auf diese Weise kleine Beschädigungen aufweisen, kann man sich nur ärgern. Nicht selten hat man die Schuhe separat in einem Schuhsack dabei. Doch auch dies ist nicht die Lösung wie man sie sich eigentlich wünscht. For example, shoes are packed in a shoe bag, heel to the top, and stowed in the case between others. If expensive shoes show little damage in this way, you can only be annoyed. Not infrequently you have the shoes separately in a shoe bag. But even this is not the solution you really want.
[0003] Abhilfe schafft hier die Erfindung, welche bspw. als schicker Schuhkoffer ausgestaltet werden kann. Es ist ein teilbarer Hartschalenkoffer für bspw. zwei oder vier paar Schuhe, die sicher vor Schäden auf die Reise mitgenommen werden können. So besteht dieser Hartschalenkoffer aus zwei einzelnen verschliessbaren Koffern, die sich gegenseitig schützend zu einem Koffer zusammenfügen lassen. Gegenseitig geschützt sind bspw. die Verschlussladen wie Türchen, Gitter, Rollos der einzelnen Koffer bzw. Kofferteile. So ist jeder Kofferteil für sich eine, hier für Schuhe, schützende Einheit, wohl verschliessbar, doch nicht rundum gegen massivere Stösse und andere Einwirkungen geschützt. Dies geschieht erst durch das Zusammenfügen beider Teile zu einer Einheit. Die erfinderische Idee kann auf weitere Teile dieser Art weiterentwickelt werden. Anhand der nachfolgend aufgeführten, die Erfindung an einem zweiteiligen Beispiel illustrierenden Figuren wird diese im Detail diskutiert.
<tb>Fig. 1<sep>zeigt ein Hartschalengepäck aus zwei sich gegeneinander schützenden Teilen.
<tb>Fig. 2<sep>zeigt den Gegenstand gemäss Fig. 1ein Stück weit auseinandergenommen, doch nur so viel, um das Prinzip zu zeigen.
<tb>Fig. 3A und 3B<sep>zeigen einen der beiden Einzelteile im offenen und geschlossenen Zustand
<tb>Fig. 4<sep>zeigt einige konstruktive Teilbereiche des zu diskutierenden Hartschalengepäcks.Remedy here the invention, which, for example, can be configured as a chic shoe case. It is a divisible hard case for example, two or four pairs of shoes that can be safely taken away from damage on the trip. Thus, this hard shell case consists of two individual lockable suitcases, which can be mutually protective together to form a suitcase. Mutually protected are, for example, the shutter shop such as door, grilles, roller blinds of the individual suitcases or luggage parts. Thus, each suitcase part is one, here for shoes, protective unit, probably lockable, but not completely protected against massive impacts and other effects. This happens only by the joining of both parts into one unit. The inventive idea can be further developed to other parts of this kind. With reference to the figures below, illustrating the invention on a two-part example, this is discussed in detail.
<Tb> FIG. 1 <sep> shows a hard-shell luggage consisting of two mutually protective parts.
<Tb> FIG. 2 <sep> shows the object according to FIG. 1 a little further apart, but only so much to show the principle.
<Tb> FIG. Figures 3A and 3B show one of the two parts open and closed
<Tb> FIG. 4 <sep> shows some structural parts of the hard shell luggage to be discussed.
[0004] Wie gemäss Fig. 1 am reisefertigen Gepäck zu sehen ist, besteht die Teilung diagonal durch den Würfel- oder quaderförmigen Gegenstand. Man sieht schon von aussen, dass diese Teilung bspw. Schuhe mit hohen Absätzen bevorzugt verstauen kann. Im einen Teil 10 stehen sie, im anderen Teil 20 sind sie über Kopf. Hier nicht sichtbar ist der innere Verschluss der beiden Teile. Jeder Teil hat einen Griff oder Henkel, der Teil 10 hat einen Tragriemen 13 (verdeckt) und der Teil 20 hat einen solchen mit der Nummer 23. Um die beiden Teile miteinander oder besser gesagt aneinander zu befestigen, dienen die Verschlüsse 15 für den Teil 10 und 25 für den Teil 20. Die Verschlüsse 15 und 25.1 schnappen ineinander und halten so die Teile fest. Wie in den folgenden Figuren gezeigt wird, besteht das Gepäck dieses Beispiels aus einem Rahmen oder Gerüst und daran befestigten Hartschalen 12 für den Teil 10 und 22 für den Teil 20. As can be seen on the ready-to-travel luggage as shown in FIG. 1, the division is diagonal through the cube or cuboid object. It can be seen from the outside that this division can, for example, preferably store shoes with high heels. In one part they are 10, in the other part 20 they are over the top. Not visible here is the inner closure of the two parts. Each part has a handle or handle, the part 10 has a strap 13 (hidden) and the part 20 has a number 23. In order to fix the two parts together or better said, the closures 15 are for the part 10th and 25 for the part 20. The closures 15 and 25.1 snap into each other and thus hold the parts tight. As shown in the following figures, the luggage of this example consists of a frame or framework and hardshells 12 attached thereto for the part 10 and 22 for the part 20.
[0005] Fig. 2 zeigt den zu diskutierenden Gegenstand teilweise zerlegt und voneinander getrennt. Die Teile sind ohne die eingesetzten Hartschalen dargestellt, damit man in das Innere sehen kann. Ein starrer, gerüstartiger Rahmen (frame) gibt dem Gepäckstück und seinen Teilen Form und Festigkeit. Für den Teil 10 ist es der Rahmen 16 und für den Teil 20 ist es der Rahmen 26. In der Diagonalstrebe erkennt man Formschlusselemente 17.1. und 17.2 für den seitlichen Halt der Teile zueinander, nämlich eine langgezogene Rille 17.1 und eine gleich lang gezogene Erhebung 17.2. Diese greifen in ihr Gegenstück im Teil 20 ein, wo spiegelverkehrt, hier verdeckt, Formschlusselemente 27.1 und 27.2 im Rahmen 27 angeordnet sind. Auch sieht man hier, dass beide Teile als innerer Abschluss je einen Rollo 11.2 und 21.2 aufweisen. Beide Rollos sind in eine geöffnete Position gebracht, also aufgeschoben, so, dass man in den Innenraum mit dem Inhalt gelangen kann. Fig. 2 shows the object to be discussed partially disassembled and separated from each other. The parts are shown without the hard shells, so you can see inside. A rigid, frame-like frame gives the luggage and its parts form and strength. For the part 10 it is the frame 16 and for the part 20 it is the frame 26. In the diagonal strut can be seen form-fitting elements 17.1. and 17.2 for the lateral support of the parts to each other, namely an elongated groove 17.1 and a same length drawn elevation 17.2. These intervene in their counterpart in the part 20, where mirror-inverted, here concealed, form-fitting elements 27.1 and 27.2 are arranged in the frame 27. Also you can see here that both parts have as inner closure ever a roller blind 11.2 and 21.2. Both blinds are brought into an open position, so postponed, so that you can get into the interior with the contents.
[0006] Die Fig. 3A und 3B zeigen den Teil 10 an welchen der Rollo 11.1 einmal bei Fig. 3Azum Innenteil geschlossen und bei Fig. 3B zum Innenteil geöffnet ist. Beide Fig. 3Aund 3B sind mit einer eingesetzten Hartschale 12 dargestellt. Fig. 3B zeigt sehr schön, wie man Schuhe mit mittelhohen bis hohen Absätzen darin platzieren kann. Damit die Schuhe nicht herumfallen, sind sie in einem hier nicht dargestellten Einsatz bspw. für die Absätze und Schuhspitze gehalten. Sind die Schuhe darin verstaut, kann man den Rollo schliessen und die Schuhe sind darin geschützt. Will man damit wegreisen, so legt man die Teile 10 und 20 aufeinander und verriegelt sie gegeneinander. Am Henkel 13 bzw. 23 lässt sich dieser Schuhkoffer bequem tragen. Die innere Ausrüstung kann beliebig gestaltet werden, zum Beispiel für andere Gegenstände als Schuhe es sind. 3A and 3B show the part 10 at which the roller blind 11.1 once in Fig. 3AZum to the inner part and in Fig. 3B is opened to the inner part. Both FIGS. 3A and 3B are shown with a hard shell 12 inserted. Fig. 3B shows very nicely how one can place shoes with medium to high heels in it. So that the shoes do not fall around, they are held in an insert, not shown here, for example, for the heels and toe. If the shoes are stowed in it, you can close the roller blind and the shoes are protected in it. If you want to travel away with it, you put the parts 10 and 20 on each other and locked them against each other. At Henkel 13 and 23, this shoe suitcase can be worn comfortably. The inner equipment can be designed arbitrarily, for example for other objects than shoes.
[0007] Dieses Beispiel der Erfindung ausgestaltet für eine Schuhbox ist nicht nur ansprechend elegant, die Box ist auch praktisch für den Schutz von delikaten und teuren Schuhen und leicht handhabbar ohne Gefahr, die Fingernägel zu ruinieren. Die Damenwelt wird den männlichen Erfindern innig dankbar sein. This example of the invention designed for a shoe box is not only appealingly elegant, the box is also practical for the protection of delicate and expensive shoes and easy to handle without the risk of ruining the fingernails. The ladies will be deeply grateful to the male inventors.
[0008] Fig. 4 zeigt schliesslich die Rahmen 16 und 26 (frames) der beiden zueinander stehenden Teile 10 und 20, sowie, nach hinten hinausgeschoben, die Hartschale 12 des Teils 10. Die Hartschalen können aus Kunststoff, aus Aluminium oder einem anderen geeigneten stossfesten Material sein. Es ist klar, dass dies eine einfache und gute Ausführungsform dieses Beispiels ist und verschiedene Varianten des Rahmens und der Hartschalen möglich sind. Als Verschlussladen dienen, wie abgebildet, Rollos, aber auch andere Formen von Verschlussladen zum Öffnen und Schliessen sind denkbar. Wenn man keine Rollos haben will, kann man auch ein Verschlussgitter auf den Rahmen clippen, sodass der Inhalt nach dem Auseinandernehmen des Gepäckstücks sichtbar ist bspw. für ein ausgiebiges Set von Kosmetikartikeln. Fig. 4 shows finally the frames 16 and 26 (frames) of the two mutually standing parts 10 and 20, and pushed out to the rear, the hard shell 12 of the part 10. The hard shells can be made of plastic, aluminum or another suitable be shockproof material. It is clear that this is a simple and good embodiment of this example and that different variants of the frame and the hard shells are possible. Serve as a shutter, as shown, roller blinds, but also other forms of shutter shop for opening and closing are conceivable. If you do not want to have roller blinds, you can also clasp a shutter on the frame, so that the contents after disassembly of the luggage is visible, for example, for an extensive set of cosmetics.