CH704867A2 - Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car - Google Patents

Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car Download PDF

Info

Publication number
CH704867A2
CH704867A2 CH15102011A CH15102011A CH704867A2 CH 704867 A2 CH704867 A2 CH 704867A2 CH 15102011 A CH15102011 A CH 15102011A CH 15102011 A CH15102011 A CH 15102011A CH 704867 A2 CH704867 A2 CH 704867A2
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
seat
guard
handle
footrest
cable car
Prior art date
Application number
CH15102011A
Other languages
German (de)
Inventor
Placi Wenzin
Original Assignee
Bartholet Maschb Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH7332011A external-priority patent/CH704870A2/en
Application filed by Bartholet Maschb Ag filed Critical Bartholet Maschb Ag
Priority to CH15102011A priority Critical patent/CH704867A2/en
Priority to PCT/CH2012/000064 priority patent/WO2012145851A1/en
Publication of CH704867A2 publication Critical patent/CH704867A2/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61BRAILWAY SYSTEMS; EQUIPMENT THEREFOR NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B61B12/00Component parts, details or accessories not provided for in groups B61B7/00 - B61B11/00
    • B61B12/06Safety devices or measures against cable fracture
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61BRAILWAY SYSTEMS; EQUIPMENT THEREFOR NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B61B12/00Component parts, details or accessories not provided for in groups B61B7/00 - B61B11/00
    • B61B12/002Cabins; Ski-lift seats

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Passenger Equipment (AREA)

Abstract

The cable car chair (2) has a personal safety system (10) that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of the cable car. A safety bar (9) is connected to personal safety system and is lowered from an upper open position into a lower closed position. A foot support is spaced apart from seat front edge and knee of the passenger.

Description

[0001] Die Erfindung betrifft eine Einrichtung insbesondere Sicherheitseinrichtung für einen horizontalen Schutzbügel für Seilbahnsessel mit zwei oder mehreren Sitzplätzen wobei sich der Schutzbügel von einer offenen, oberen Position in eine abgesenkte, geschlossene Position stellbar ist. The invention relates to a device in particular safety device for a horizontal guard for cable car chair with two or more seats with the guard of an open, upper position in a lowered, closed position can be adjusted.

[0002] Es gibt heute eine Vielfalt von Ausgestaltungen von Einrichtungen insbesondere von Sicherheitseinrichtungen für Fahrbetriebsmittel für Seilbahnanlagen. Im Unterschied zu geschlossenen Seilbahnkabinen sitzen die Benutzer von Seilbahnsesseln gleichsam frei auf einer fahrbaren Bank. Dabei wird das Fahrbetriebsmittel im Betrieb über eine Aufhängung an ein Förderseil gekuppelt. Das Förderseil ist gleichzeitig Tragseil und wird endlos über Endstationen über Antriebs- und Umlenkräder mit einer Vielzahl von Seilbahnsesseln bewegt. Je nach Transportlänge wird das Tragseil über eine entsprechende Anzahl Zwischenstützen geführt. Weil der Benutzer nicht einfach auf einer Gartenbank sitzt und die Füsse auf den Boden abstützen kann, sondern teils in beachtlichen Höhen über dem Erdboden schwebt, weisen die Fahrbetriebsmittel Sicherheitseinrichtungen auf, die ein Herausfallen während der Fahrt verhindern sollen. Anstelle der Füsse der Gartenbank hängt der Seilbahnsessel über Träger an einem Seil. Dabei ist der Träger nach oben als Aufhängung konzipiert, welche über eine Kupplung mit dem Förderseil verbindbar und lösbar ist. There are today a variety of configurations of facilities in particular of safety devices for driving equipment for cable cars. In contrast to closed cable car cabins, users of cable car chairs sit, as it were, free on a mobile bench. The driving equipment is coupled in operation via a suspension to a hoisting rope. The hoisting rope is at the same time carrying rope and is moved endlessly over end stations over drive and diverting wheels with a multiplicity of cableway armchairs. Depending on the transport length, the carrying cable is guided over a corresponding number of intermediate supports. Because the user is not simply sitting on a garden bench and can support the feet on the ground, but partly floats at considerable heights above the ground, the driving means on safety devices to prevent falling out while driving. Instead of the feet of the garden bench, the cable car chair hangs from a rope on a carrier. In this case, the carrier is designed as a suspension upwards, which is connectable and detachable via a coupling with the hoisting rope.

[0003] Ein ganz besonderer Aspekt liegt in dem Bereich der Sicherheitseinrichtungen, welche wie viele technische Einrichtungen zwei Seiten haben. Auf der einen Seite gibt eine Sicherheitseinrichtung Gewähr, dass Unfallsituationen von vorne herein möglichst ausgeschlossen werden. Auf der anderen Seite erschweren Sicherheitseinrichtungen oft das Benutzen der Einrichtungen. Seilbahnsessel werden heute mindestens als Doppelsessel mehrheitlich jedoch als 4er, 6er, 8er Sessel oder auch für mehr als 8 Personen konzipiert. Nach dem Aufsitzen der Fahrgäste wird ein horizontal verlaufender Schutzbügel von einer oberen offenen in eine untere geschlossene Stellung meistens von Hand abgesenkt. Weil sich dieser Schutzbügel über die ganze Länge aller Sessel erstreckt wird eine erste Gewähr gegeben, dass während der Fahrt kein Fahrgast aus dem Sessel herausfällt. Tatsächlich kann es aber immer wieder vorkommen, dass Kinder während der Fahrt unter den Schutzbügel durchrutschten mit, je nach Situation, sogar den schlimmsten Folgen. In jüngster Zeit wurde versucht mit zusätzlichen Hilfen ein solches Wegrutschen zu verhindern. A very special aspect is in the field of safety devices, which, like many technical devices have two sides. On the one hand, a safety device guarantees that accident situations are excluded from the outset as far as possible. On the other hand, safety devices often make it difficult to use the equipment. Cable car armchairs are nowadays at least designed as double armchairs but mostly as 4, 6 or 8 seater armchairs or for more than 8 persons. After sitting on the passengers a horizontally extending guard is lowered from an upper open to a lower closed position mostly by hand. Because this protective bar extends over the entire length of all armchairs, a first guarantee is given that during the journey no passenger falls out of the chair. In fact, it can happen over and over again that children slipped under the guard while driving, depending on the situation, even the worst consequences. Recently, attempts have been made with additional help to prevent such slippage.

[0004] Die CH-PS 623 782 schlägt einen Kindersitz, aufsetzbar in einen Sesselliftsessel, mit einem Sicherungsbügel vor. Zusätzlich wird vom Sicherungsbügel eine Mittelstütze vorgeschlagen, welche zwischen den Beinen des Kindes nach unten bis auf die Kindersitzfläche geführt wird. Eine solche Sicherung wird von Dritten, in der Regel von Erwachsenen Personen angebracht. The CH-PS 623 782 proposes a child seat, placed in a chair chair, with a securing bracket. In addition, a central support is proposed by the safety bar, which is guided between the legs of the child down to the child seat area. Such a backup is attached by third parties, usually by adult persons.

[0005] Die AT-PS 411 523 geht einen anderen Lösungsweg. Neben einem Schutzbügel bzw. Längsholmen wird im Vorderteil jedes Sitzes eine mit der Schutzbügelbewegung gekoppelte Nocke von unten her über die Sitzfläche zwischen die Beine gedrückt. Zusammen sichern die beiden Hilfen ein Herausfallen bzw. unten Durchrutschen besonders von kleineren Fahrgästen. AT-PS 411 523 is another approach. In addition to a protective bar or longitudinal bars, in the front part of each seat, a cam coupled to the safety bar movement is pressed from below over the seat area between the legs. Together, the two aids ensure falling out or slipping down especially by smaller passengers.

[0006] Die AT-PS 411 046 schlägt vor, an dem Schutzbügel selbst kleine verschwenkbare Bügel anzuordnen. Der Zweck dieses Vorschlages liegt darin, dass der Schutzbügel den Abstand zwischen dem horizontalen Quersteg bzw. Schutzbügel und der Sitzfläche verringern soll, so dass besonders kleinere Fahrgäste nicht unten durchrutschen. Nachteilig ist hier, dass der kleine Bügel, wenn man ihn vergisst in die abgesenkte Position zu senken, ohne Nutzen bleibt. AT-PS 411 046 proposes to arrange even small pivotable bracket on the guard. The purpose of this proposal is that the guard should reduce the distance between the horizontal cross bar or guard and the seat, so that particularly smaller passengers do not slip down. The disadvantage here is that the small bracket, if you forget to lower it in the lowered position, without benefit.

[0007] Die WO2006/077 474 zeigt eine weitere Ausgestaltung jedoch ohne eine zusätzliche Sicherheit für das Herausrutschen von einem kleinen Fahrgast. Von dem Schutzbügel werden drei, etwa senkrechte Stangen für Fussstützen, nach unten geführt. An den Stangen ist je ein Haltegriff mit dem der Fahrgast den Sicherungsbügel in eine offene, bzw. geschlossene Position setzen kann. Die senkrechten Stangen sind je zwischen zwei Sitzen angeordnet. Diese Druckschrift konzentriert sich jedoch auf eine optimale aerodynamische Formgebung. WO2006 / 077 474 shows a further embodiment, however, without additional security for slipping out of a small passenger. From the guard, three, about vertical rods for footrests, led down. On the bars is ever a handle with which the passenger can set the safety bar in an open or closed position. The vertical bars are each arranged between two seats. However, this document focuses on an optimal aerodynamic design.

[0008] Die EP 2 174 854 versucht die einzelnen Elemente in zweierlei Hinsicht zu optimieren: - das erste ist eine Verbesserung der Sicherheit mittels Schutzbügel für eine Fussstütze; - das zweite ist eine Verbesserung bzw. des Handlings der einzelnen Elemente für den Fahrgast. EP 2 174 854 attempts to optimize the individual elements in two ways: the first is an improvement in safety by means of a footrest guard; - the second is an improvement or handling of the individual elements for the passenger.

[0009] Der Abstand zwischen Schutzbügel und Sitzfläche muss vorschriftsgemäss so dimensioniert werden, dass auch grosse Fahrgäste mit dickeren Oberschenkeln unter dem Schutzbügel bequem Platz finden. In der Praxis wird als Mass im Minimum die Grösse eines Fussballes genommen. Dieser Abstand ist in der Regel für kleinere Personen zu gross, so dass ein Durchrutschen dieser kleineren Personen unter dem horizontalen Schutzbügel möglich ist, besonders wenn sie auf Grund ihrer kürzeren Beine nicht in der Lage sind, diese auf den Fussstützen abzustützen. Die EP 2 174 854 stellt bei den Lösungen des Standes der Technik noch weitere Nachteile fest, z.B. wenn sich noch ein Schutzelement zwischen den Beinen der Fahrgäste befindet, so ist ein seitliches Ausweichen und anschliessendes Abstellen der Sportgeräte auf der Fussstütze schwieriger. Die Fahrgäste müssen sich beim Schliessen des Schutzbügels auf mehrere Sachen konzentrieren. Zum einen auf das Spreizen der Oberschenkel, um Platz für die Schutzblende zu machen, und zum anderen auf das Bewegen der Sportgeräte in die entgegengesetzte Richtung um die Fussstütze ungehindert schliessen zu lassen. Als Lösung wird vorgeschlagen, dass sich der Tragbügel in der geschlossenen Position des Schützbügels im Mittelbereich vor dem Sitz vom Schutzbügel nach unten zur Fussstütze erstreckt. Im Zentrum dieser Erfindung lag das Ersetzen des Schutzelementes durch den mittigen Tragbügel für die Fussstütze zu Grunde, wodurch der Fahrgast beim Schliessen des Schutzbügels in seiner Konzentration entlastet wird, da er sich nun nur noch auf das Tragrohr mit der Fussstütze, die sich zwischen seine Beine bewegen, konzentrieren muss. Das Tragrohr zwischen den Beinen ist die Sicherheit gegen Durchrutschen unter dem Schutzbügel. The distance between guard and seat must be properly sized so that even large passengers with thicker thighs under the guard can find comfortable place. In practice, the size of a football is taken as a minimum in the minimum. This distance is usually too small for smaller people, so that slipping these smaller people under the horizontal guard is possible, especially if they are not able to support them on the footrests due to their shorter legs. EP 2 174 854 states further disadvantages in the prior art solutions, e.g. if there is still a protective element between the legs of the passengers, it is more difficult to sideways evade and then stop the sports equipment on the footrest. Passengers need to focus on several things when closing the guard. On the one hand on the spreading of the thighs to make room for the protective cover, and on the other to the movement of the sports equipment in the opposite direction to the footrest unhindered to close. As a solution, it is proposed that the mounting bracket extends in the closed position of the guard bracket in the central region in front of the seat from the guard down to the footrest. At the heart of this invention was the replacement of the protective element by the central support bracket for the foot rest at the bottom, whereby the passenger is relieved in closing the guard in its concentration, since he now only on the support tube with the footrest, which is between his legs to move, to concentrate. The support tube between the legs is safety against slipping under the guard.

[0010] Gemäss der EP 2 174 854 verhindern die Tragbügel, die sich in der geschlossenen Stellung des Schutzbügels zwischen den Oberschenkeln der Fahrgäste erstrecken, dass insbesondere kleinere Personen bzw. Kinder unter dem Schutzbügel durchrutschen. Dabei ist es allerdings wichtig, dass die Tragbügel zwischen den Oberschenkeln der Fahrgäste angeordnet sind, was wiederum eine korrekte Sitzposition jedes Fahrgastes auf den Sitzen voraussetzt. Das Problem wurde grundsätzlich richtig erkannt, trotzdem blieben mit der vorgeschlagenen Lösung gewisse Schwierigkeiten bestehen. So bleibt es offen, ob nicht kleinere Kinder neben dem Tragbügel durchrutschen können. Es ist gerade eine Eigenheit von kleinen Kindern, dass sie immer wieder Mühe haben, sich auf eine Sache zu konzentrieren. According to the EP 2 174 854 prevent the mounting bracket, which extend in the closed position of the guard between the thighs of the passengers that slippage especially smaller persons or children under the guard. However, it is important that the mounting brackets between the thighs of the passengers are arranged, which in turn requires a correct seating position of each passenger on the seats. The problem was basically recognized correctly, but some difficulties remained with the proposed solution. So it remains unclear whether smaller children can slip beside the mounting bracket. It is just a peculiarity of small children that they always have trouble concentrating on one thing.

[0011] Soweit die Anmelderin bekannt ist, wurde bei allen Lösungen des Standes der Technik immer nur ein besonderer Aspekt in Bezug auf die Sicherheit des Fahrgastes verbessert. Es ist zum Beispiel bekannt, dass in vielen Ländern Fussstützen gar nicht angewendet werden. Bei Skiliften, die nur im Winterhalbjahr in Betrieb sind, wird meistens für das Abstützen von Skiern oder Snowboardbrettern die entsprechenden Stützen verwendet. Im Sommerhalbjahr sind diese oft nicht erwünscht, nicht zuletzt auch weil die Fussstützen für einen Fahrgast mit mittleren Körperabmessungen konzipiert sind. Ein grosser Teil der Fahrgäste findet deshalb keine optimalen Bedingungen vor. As far as the Applicant is aware, in all the solutions of the prior art, only one particular aspect relating to the safety of the passenger has ever been improved. It is known, for example, that in many countries footrests are not used at all. In the case of ski lifts that are only in operation during the winter months, the corresponding supports are usually used for supporting skis or snowboard boards. In the summer months, these are often not desirable, not least because the footrests are designed for a passenger with medium body dimensions. A large proportion of passengers therefore find no optimal conditions.

[0012] Der neuen Erfindung wurde nun die Aufgabe gestellt, die Sicherheit für alle Fahrgäste auch für Kinder zu verbessern, wie auch ein Bedienkomfort bzw. das Handling für eine grössere Zahl von Fahrgästen zu erhöhen - dies ohne nennenswerte Mehrkosten. The new invention has now been set the task to improve the safety of all passengers for children, as well as ease of use and handling for a larger number of passengers to increase - this without significant additional costs.

[0013] Die neue erfindungsgemässe Lösung ist dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung adaptiv ausgebildet ist z.B. für eine Rutschsicherung und/oder Fussstützen mit lösbaren Befestigungsstellen in Bezug auf den Schutzbügel. The novel solution according to the invention is characterized in that the device is designed to be adaptive, e.g. for anti-slip and / or footrests with detachable attachment points with respect to the guard.

[0014] Von den Erfindern ist erkannt worden, dass dem einzelnen Fahrgast viel mehr individuell entsprochen werden muss, je nach Art der Speziellen Benutzerwünsche z.B. für einen Winter- oder ein Sommerbetrieb. Handelt es sich bei den Benutzern in der Mehrzahl und Kindern oder Jugendlichen, so soll vor allem deren Bedürfnissen entsprochen werden. It has been recognized by the inventors that the individual passenger must be much more individually tailored, depending on the nature of the particular user's wishes, e.g. for a winter or summer operation. If the users are in the majority and children or adolescents, then especially their needs should be met.

[0015] In allen Lösungen des Standes der Technik kann entweder eine maximale Sicherheit für Kinder oder für Erwachsene erreicht werden, so dass aber das Handling teilweise unbefriedigend geblieben ist. Die neue Erfindung sichert gleicherweise ein Kind oder eine erwachsene Person. Im Regelfall holt die grösste oder stärkste Person, nach dem alle Fahrgäste Platz genommen haben, den Schutzbügel herunter. Dabei merkt jeder Fahrgast, dass gleichsam vor seiner Nase ein Sicherungsmittel auf ihn zukommt und greift reflexartig mit einer Hand oder mit beiden Händen das Sicherungsmittel. Weil er die Sicherungsmittel nicht einfach auf die Seite schieben kann, rutscht er selbst, wenn notwendig etwas auf die Seite, damit er auf dem Sitzplatz konform Platz nimmt. In all solutions of the prior art either maximum safety for children or adults can be achieved, but so that the handling has remained partially unsatisfactory. The new invention equally ensures a child or an adult person. As a rule, the largest or strongest person, after all passengers have taken their seats, brings down the guard. Here, every passenger notices that as it were in front of his nose, a security agent comes to him and attacks reflexively with one hand or with both hands, the securing means. Because he can not just push the securing means on the side, he slides himself, if necessary, something on the side, so that he sits down in the seat compliant.

[0016] Bei Kleinkindern trifft der Situationsbeschrieb nicht ganz zu. So wie Kleinkinder in einem Motorfahrzeug auf einem Kindersitz gesichert werden müssen, etwa gemäss CH-PS 623 782, so gilt dies genauso beim Sesselfahren. Ein nicht unwichtiger Punkt liegt darin, dass Tragbügel etwa gemäss Der EP 2 174 854 in Bezug auf das unten Ausrutschen mit der neuen Erfindung keine Funktion mehr haben. Dazu kommt, dass nunmehr keine Klemmgefahr zwischen dem Tragbügel und den Beinen mehr besteht. For infants, the situation description is not entirely true. Just as infants must be secured in a motor vehicle on a child seat, such as in accordance with CH-PS 623 782, so is the same when driving a chair. A not unimportant point is that support bracket about as in EP 2 174 854 with respect to the slip down with the new invention have no function. In addition, there is now no risk of trapping between the mounting bracket and the legs longer.

[0017] Die neue Erfindung schlägt ein adaptives Konzept vor: - Die einzelnen Sitzplätze können unterschiedliche Ausrüstungen aufweisen. Auch ist es möglich, einzelne Seilbahnsessel sei es z.B. für Jugendliche oder für Erwachsene Fahrgäste auszurüsten, wozu auch spezielle Kennzeichnungen angebracht werden können. - das die Verwendung eines gesonderten Kindersitzes erlaubt, das für Kinder maximale Sicherheit, auch bei starken Bewegungen der Sesselgruppe etwa bei starkem Wind, gibt, ferner, dass gleicherweise für Jugendliche und Erwachsene Personen sowie ältere Leute ebenso die maximale Sicherheit gegeben wird, dies ohne Minderung des Bedienungskomfortes; - alle Fahrgäste erhalten die selbe, maximale Sicherheit, ohne Einbusse des Benutzerkomfortes, besonders durch die völlige Sperrung des Durchganges zwischen der Sitzfläche und dem horizontalen Schützbügel; - das adaptive Konzept erlaubt das Aus- oder Nachrüsten von Seilbahnsesseln mit verschiedenen Dienstleistungen z.B. mit je einem Display. Stockhalter usw. The new invention proposes an adaptive concept: - The individual seats may have different equipment. It is also possible to use individual cable car seats, e.g. for young people or for adults to equip passengers, including special markings can be attached. - That allows the use of a separate child seat, which gives maximum safety for children, even with strong movements of the armchair group in strong winds, also that also for young people and adults and elderly people as the maximum safety is given, without reduction the ease of use; - all passengers will receive the same maximum safety, without sacrificing user comfort, especially by completely blocking the passage between the seat and the horizontal guard; the adaptive concept allows the upgrading or retrofitting of cable car seats with different services, e.g. each with a display. Stick holder etc.

[0018] Bei einem Seilbahnsessel von z.B. acht Sitzplätzen können z.B. ein oder zwei Sitzplätze besonders ausgerüstet werden, z.B. mit einem Display, das für Notrufe einsetzbar ist. Dem Fahrgast können auf dem Display besondere Informationen über den Fährbetrieb z.B. über die letzte Fahrmöglichkeiten oder Informationen irgendwelcher Art wie Landkarten oder besondere örtliche Informationen über Geologie oder Tier- und Pflanzenwelt gegeben werden. Ferner können am Schutzbügel weitere nützliche Hilfseinrichtungen wie ein kleines Handschulfach usw. angebracht. Der Fahrgast wird während der kurzen Fahrzeit mit den Lösungen des Standes der Technik zur Untätigkeit gezwungen, kann diese paar Minuten bequem nutzen, weil das neue Schutzbügelkonzept ihm eine Vielfalt an Benutzermöglichkeiten bietet. In a cable car chair of e.g. eight seats can e.g. one or two seats to be specially equipped, e.g. with a display that can be used for emergency calls. Passengers can see on the display special information about the ferry service, e.g. about the last driving or information of any kind such as maps or specific local information about geology or flora and fauna are given. Furthermore, further useful auxiliary devices such as a small handbag compartment, etc. can be attached to the guard. The passenger is forced to inactivity during the short travel time with the solutions of the prior art, can use these few minutes comfortably, because the new protective guard concept offers him a variety of user options.

[0019] Die neue Erfindung gestattet eine ganze Anzahl besonders vorteilhafter Ausgestaltungen. The new invention allows a number of particularly advantageous embodiments.

[0020] Ganz besonders bevorzugt werden am horizontalen Schutzbügel für jeden Sitzplatz wenigstens zwei lösbare Befestigungsstellen angeordnet sind, wobei je eine Befestigungsstelle je in der Mitte eines Sitzplatzes und je eine Befestigungsstelle zwischen zwei Sitzplätzen angeordnet ist. Wird eine neue Sesselbahn konzipiert, müssen nicht von Anfang an alle Extras schon festgelegt werden. Es genügt, wenn der Kunde während der Phase der Herstellung der Seilbahn oder sogar nach der Inbetriebnahme besondere Ausgestaltung wünscht. Very particularly preferably at least two detachable attachment points are arranged on the horizontal guard for each seat, each one attachment point is located in each case in the middle of a seat and one attachment point between two seats. If a new chairlift is designed, you do not have to set all the extras right from the start. It is sufficient if the customer wishes during the production phase of the cable car or even after commissioning special design.

[0021] Vorteilhafterweise werden die Befestigungsstellen lösbar ausgebildet, derart, dass für einen Winterbetrieb eine Fussstütze anbringbar und für den Sommerbetrieb schnell wegnehmbar ist. Ein besonderes Anliegen der neuen Erfindung liegt darin, dass die Einrichtung baukastenartig bzw. bausatzartig konzipiert ist, für eine kundenspezifische Konfiguration der Komponenten, so wie das heute beim Kaufeines neuen Motorfahrzeuges üblich ist. Advantageously, the attachment points are detachably formed, such that for a winter operation, a footrest can be attached and quickly removed for summer operation. A particular concern of the new invention is that the device is designed modular or kit-like, for a customer-specific configuration of the components, as is common today when buying a new motor vehicle.

[0022] Bevorzugt wird die Befestigungsstelle in der Mitte eines Sitzplatzes verstellbar ausgebildet. Dadurch ist es für einzelne Ausgestaltungen sogar möglich, dass der Fahrgast selbst z.B. für seine Beinlänge die Fussstütze einstellen kann. Preferably, the attachment point is designed to be adjustable in the middle of a seat. As a result, it is even possible for individual embodiments that the passenger himself is e.g. adjust the footrest for his leg length.

[0023] Gemäss einer besonders bevorzugten Ausgestaltung wird die Sitzvorderkante und/oder der entsprechende Teil des Sicherungsgriffes weichelastisch ausgebildet. Auf diese Weise haben allfällige Druckstellen für den Fahrgast zumindest keine schmerzhaften Folgen. Besonders wenn, wie bevorzugt, der horizontale Schutzbügel von Hand bewegt wird, wird ein Einklemmen sei es eines Beines oder einer Seite eines Beines effektiv vermieden. Sowohl Kinder wie Erwachsene können sich beizeiten bemerkbar machen. According to a particularly preferred embodiment, the seat leading edge and / or the corresponding part of the securing handle is formed soft elastic. In this way, any pressure points for the passenger at least have no painful consequences. Especially when, as is preferred, the horizontal guard is moved by hand, pinching of either a leg or a side of a leg is effectively avoided. Both children and adults can be noticed in time.

[0024] Vorteilhafterweise ist der Sicherungsgriff auf der dem Sessel zugewandten Seite gerundet ausgebildet, derart, dass er mit zwei Händen fassbar ist, wobei er aus Gummi oder Kunststoff oder aus einem weichen Kunststoffmantel gebildet sein kann. Entsprechend den Vorschriften kommt der horizontale Schutzbügel in abgesenkter Position mit genügendem Abstand über dem Bereich der vorderen Sitzkante zu liegen. Advantageously, the securing handle is rounded on the armchair facing side, such that it can be grasped with two hands, wherein it may be formed of rubber or plastic or a soft plastic sheath. According to the regulations, the horizontal guard comes in lowered position with sufficient distance to lie over the area of the front seat edge.

[0025] Ein weiterer interessanter Ausgestaltungsgedanke liegt darin, dass der Sicherungsgriff als Doppelgriff ausgebildet ist, mit einem dem Sessel abgewandten Griffteil für eine Stationsbedienungsperson. Dies hat den grossen Vorteil, dass wenn die Fahrgäste Jugendliche sind, die Bedienungsperson für das Schliessen des Schutzbügels selbst vornimmt. Dabei wird der zuvor beschriebene Ablauf nicht verändert. Es kann, falls noch Kinder mitfahren durch Zurufen um Aufmerksamkeit gebeten werden. Der Sicherungsgriff kann über eine Manchette an dem Schutzbügel befestigt und wird bevorzugt einstückig ausgebildet. Der Griff wird so sofort als solcher erkannt und wie bei einem Türgriff richtig benutzt. Another interesting design idea is that the securing handle is designed as a double handle, with a remote from the chair handle for a station operator. This has the great advantage that when the passengers are young people, the operator makes the closure of the guard itself. The procedure described above is not changed. It can, if still children go along by calling for attention. The securing handle can be attached via a sleeve to the guard and is preferably formed in one piece. The handle is immediately recognized as such and used correctly as with a door handle.

[0026] Gemäss einem weiteren Ausgestaltungsgedanken weist der Sicherungsgriff an dem Sessel abgewandten Griffteil eine Befestigungsstelle für eine Fussstütze auf. Vorteilhafterweise wird die Befestigungsstelle lösbar ausgebildet, derart, dass für einen Winterbetrieb eine Fussstütze anbringbar ist, welche für den Sommerbetrieb wegnehmbar ist. Der Sicherungsgriff weist bevorzugt ein etwa im rechten Winkel zur Fussstütze verlaufendes unteres Griffteil auf über welches die Hauptkräfte der Fussstütze über den Distanzhalter direkt auf den Sitz übertragbar sind, wobei durch das abgewandte Griffteil für die Fussstütze einen genügenden Freiraum für das Knie bildet. Ein Kerngedanke liegt darin, dass der Fahrgast ähnlich wie bei Sitzplätzen in einen Personenwagen einen ganz individuellen Komfort und eine grösst mögliche Sicherheit erhält. Es ist ferner sogar denkbar, dass z.B. einzelne Sitzplätze wie bei Autofahrsessel leicht verstellbar ausgebildet werden, damit der Fahrgast noch besser im neuen Komfort- und Sicherheitskonzept eingefügt wird. Wenn der Fahrgast auf einem Seilbahnsessel einmal darauf sitzt, keinen Einfluss mehr hat auf das Fahrgeschehen, so bekommt er zumindest ein Mehr an Komfort und interessante Dienstleistungen während der Fahrt. According to a further embodiment of the invention, the securing handle on the armchair facing away from handle an attachment point for a footrest on. Advantageously, the attachment point is detachably formed, such that for winter operation, a footrest is attachable, which is wegnehmbar for summer operation. The securing handle preferably has a lower grip part running approximately at right angles to the footrest, via which the main forces of the footrest can be transmitted directly to the seat via the spacer, whereby a sufficient free space for the knee is formed by the remote grip part for the footrest. A central idea is that the passenger receives a very individual comfort and the greatest possible safety, similar to seating in a passenger car. It is even conceivable that e.g. Individual seats are designed to be easily adjustable, as in the case of a car seat, so that the passenger is even better integrated in the new comfort and safety concept. If the passenger sits on a cable car seat once on it, has no influence on the driving, he gets at least a more comfortable and interesting services while driving.

[0027] Die neue Erfindung gestattet in einer im Stand der Technik nicht möglichen Perfektionierung die Anbringung von Zusatzsicherungen. So kann nach einer ganz besonders vorteilhaften Ausgestaltung in dem Bereich der Sitzmitte an dem Schutzbügel eine Kindersicherung insbesondere in Kombination mit einem Stockhalter angebracht werden. The new invention allows in a not possible in the prior art perfecting the attachment of additional fuses. Thus, according to a particularly advantageous embodiment in the region of the seat center on the guard, a child safety device can be attached, in particular in combination with a stick holder.

[0028] Gemäss einem weiteren sehr vorteilhaften Ausgestaltungsweg ist der Schutzbügel jeweils in dem Bereich der Sitzmitte nach oben abgebogen, dies zur Bildung einer grösseren Beinfreiheit. Damit sind besonders erwachsene Fahrgäste nicht nur gut gesichert, sondern fühlen sich viel freier und der Schutzbügel drückt nicht auf die Beine. In Ergänzung dazu kann der Schutzbügel in dem Bereich zwischen zwei Sitzplätzen nach unten abgebogen sein, wo bevorzugt eine Befestigungsstelle für das Anbringen einer Kinderrutschschutzsicherung angeordnet werden kann. Dabei kann die Kinderrutschsicherung aus einem genügend starken weichelastischen Lappen ausgebildet sein. According to a further very advantageous embodiment of the guard is bent in each case in the region of the seat center upwards, this to form a greater legroom. Thus, especially adult passengers are not only well secured, but feel much freer and the guard does not push on its feet. In addition to this, the guard can be bent downwards in the area between two seats, where preferably an attachment point for attaching a child safety guard can be arranged. In this case, the children's slide protection can be formed from a sufficiently strong soft-elastic cloth.

[0029] In der Folge wird nun auf die Figuren Bezug genommen, welche die neue Erfindung mit weiteren Einzelheiten zeigen. Es zeigen: <tb>die Fig. 1<sep>einen Seilbahnsessel mit vier Sitzplätzen in perspektivischer Darstellung; <tb>die Fig. 2<sep>einen Schnitt II - II als Ausschnitt aus der Figur 1; <tb>die Fig. 3a<sep>einen erfindungsgemässen 6er-Seilbahnsessel perspektivisch dargestellt; <tb>die Fig. 3b<sep>eine Schemaskizze für einen 5-teiligen Seilbahnsessel mit einer Kindersicherung; <tb>die Fig. 4<sep>einen auf dem Seilbahnsessel anbringbaren Kindersitz gemäss dem Stand der Technik; <tb>die Fig. 5a und 5b<sep>einen erfindungsgemässen Sicherungsgriff von vorne (a) und von der Seite gesehen (Pfeil V), als Teil eines Bausatzes; <tb>die Fig. 6a und 6b<sep>eine 6er-Sesselgruppe (6b) sowie einen einzelnen Sessel von der Seite gesehen - ohne Fussstütze; <tb>die Fig. 7a und 7b<sep>eine 6er-Sesselgruppe mit vollständiger Sicherheitseinrichtung mit einem horizontalen Schutzbügel, Sicherungsgriffen sowie an den Sicherungsgriffen befestigte Fussstützen; <tb>die Fig. 8a 8b und 8c<sep>einen weiteren Ausgestaltungsgedanken mit gesondert angeordneten Sicherungsriffen sowie Fussstützen zwischen je zwei Sitzplätzen; <tb>die Fig. 9a<sep>eine Vorderansicht eines 6er-Sessels mit Beispielen von Ausgestaltungen wie Fussstützen und Armstützen; <tb>die Fig. 9b<sep>eine Seitenansicht eines Seilbahnsessels mit einem Fahrgast’, <tb>die Fig. 10a bis 10d<sep>verschiedene Zubehörteile für den adaptiven Ausbau; <tb>die Fig. 11a und 11b<sep>eine Kindersicherung, welche gleichzeitig als Stockhalter ausgebildet ist, perspektivisch dargestellt; <tb>die Fig. 11c<sep>eine Sicht gemäss Pfeil XI der Fig. 11a; <tb>die Fig. 12a<sep>einen Schutzbügel, welcher nach oben und unten abgebogen ist zur Erhöhung der Sicherheit und der Beinfreiheit; <tb>die Fig. 12b<sep>eine Ausschnittvergrösserung der Fig. 12a.In the following, reference is now made to the figures, which show the new invention with further details. Show it: Fig. 1 <sep> a cable car chair with four seats in perspective view; FIG. 2 shows a section II - II as a detail from FIG. 1; FIG. 3a shows a perspective view of a 6-person cable car chair according to the invention; Fig. 3b is a schematic diagram of a 5-piece cable car chair with a child safety device; FIG. 4 shows a child seat which can be attached to the cable car chair according to the prior art; FIG. FIGS. 5a and 5b show a securing grip according to the invention from the front (a) and from the side (arrow V), as part of a kit; Figures 6a and 6b show a pair of armchairs (6b) as well as a single armchair seen from the side, without footrest. Figures 7a and 7b show a six-seater armchair assembly with complete safety device with a horizontal guard, securing handles and footrests attached to the securing handles; FIGS. 8a, 8b and 8c show a further embodiment with separately arranged safety handles and footrests between each two seats; Fig. 9a <sep> is a front view of a 6 seater chair with examples of configurations such as footrests and armrests; 9b <sep> is a side view of a cable car seat with a passenger ', FIGS. 10a to 10d show various accessories for adaptive removal; FIGS. 11a and 11b show a child safety device, which at the same time is designed as a stick holder, in perspective; Fig. 11c <sep> is a view according to arrow XI of Fig. 11a; Fig. 12a shows a guard bar bent up and down for increased safety and legroom; Fig. 12b <sep> is a detail enlargement of Fig. 12a.

[0030] Der in Fig. 1 dargestellte Seilbahnsessel 1 weist vier Sitzplätze 2 auf und ist über einen Aufhängeträger 3 sowie einer Aufhängekonstruktion 4 an einem Trag- bzw. Förderseil 5 angebracht. Jeder der vier Sitze weist ein Rückenteil 6 sowie ein Sitzteil 7, ferner eine Kopfstütze 8 auf. Ein horizontaler Schutzbügel 9 ist in einer abgesenkten Position dargestellt. An dem horizontal verlaufenden Teil des Schutzbügels 9 sind entsprechend der Sitzzahl vier Sicherungsgriffe 10 über lösbare Manchetten 11 fixiert. Die Sicherungsgriffe 10 sind in Richtung des Rückenteils bzw. des Sitzteiles bzw. der Sitzfläche 7 und jeweils über dem vorderen Teil in der Sitzmitte angeordnet, derart, dass nach dem Aufsitzen der Fahrgäste und dem Absenken bzw. Schliessen des Schutzbügels 9 die Sicherungsgriffe zwischen den Oberschenkeln bzw. Knien jedes Fahrgastes gesetzt werden. Unabhängig, ob es sich um eine grosse Person oder um eine kleinere Person handelt wird mit dem Sicherungsgriff 10 ein Untendurchrutschen verhindert. The cable car chair 1 shown in Fig. 1 has four seats 2 and is mounted on a suspension bracket 3 and a suspension structure 4 on a support or hoisting rope 5. Each of the four seats has a back part 6 and a seat part 7, further a headrest 8. A horizontal guard 9 is shown in a lowered position. At the horizontally extending part of the guard bracket 9 four securing handles 10 are fixed via detachable sleeves 11 according to the number of seats. The securing handles 10 are arranged in the direction of the back part or the seat part or the seat surface 7 and respectively over the front part in the center of the seat, such that after sitting the passengers and the lowering or closing of the safety bar 9, the securing handles between the thighs or knees of each passenger are set. Regardless of whether it is a tall person or a smaller person, the safety grip 10 prevents slipping.

[0031] Funktionell betrachtet besteht der Sicherungsgriff 10 (grau hinterlegt), aus verschiedenen Elementen, wie aus der Fig. 2 ersichtlich ist. Das Hauptelement ist ein Handgriff 13, der sich von der Sitzkante 12 in Richtung der Sitzfläche 7 erstreckt. Die Fig. 2 zeigt lediglich ein Bein 14, welches sich hinter dem Handgriff «X» bzw. 13 befindet. Ein zweites Element ist ein äusseres Griffteil 15, das sich auf der dem Sitz abgewandten Seite befindet. Der Sicherungsgriff 13 ist bestimmt für den Fahrgast, das Griffteil 15 für das Personal der Sesselbahn, und wird benutzt in dem Falle, wo nur Kinder bzw. Jugendliche auf den Seilbahnsesseln Platz nehmen. Der Sicherungsgriff 10 weist im oberen Abschnitt eine lösbare Anlenkstelle 16 auf, welche mittels einer Manchette 11 an der horizontalen Stange des Schutzbügels 9 fixiert ist. Ein nicht unwichtiger Teil des Sicherungsgriffes 10 ist ein unteres Griffteil 18, das zusammen mit dem äusseren Griffteil 15 gewährleistet, dass an einer Befestigungsstelle 19 eine Fussstütze 20 um ein Mass «A» zu der vorderen Sitzkante 12 beabstandet wird. Dies bedeutet, dass das Knie 27 eines Fahrgastes einen so grossen Freiraum erhält, dass die Fussstütze 21 beim Absenken nicht auf dem Knie 27 des Fahrgastes auftreffen kann. In dem Bereich der vorderen Sitzkante 12 ist an dem Sitz 7 ein Anschlag 22 für einen Distanzhalter 23 vorgesehen. Der Distanzhalter 23 weist unten eine weiche Schutzkappe 24 auf, so dass beim Absenken des Schutzbügels 9 keine Druckkräfte auf das Knie 27 erzeugt werden. Symbolisch ist im Vorderbereich der Sitzfläche 7 strichliert ein Kreis 25 eingezeichnet. Damit wird angedeutet, dass der Abstand «B» zwischen der Sitzfläche 7 sowie dem Schutzbügel 9 mehr als der Durchmesser «D» des Balles betragen soll. Das Knie ist mit dem Bezugszeichen 27 und der Schuh mit dem Bezugszeichen 28 bezeichnet. Der Schuh 28 ruht auf einer Fussraste 21. Anstelle des Schuhs 28 kann der Fahrgast auch Skier oder Snowboarduntersätze auf der Fussraste 21 aufsetzen. Functionally considered, the fuse handle 10 (gray background), consists of different elements, as shown in FIG. 2 can be seen. The main element is a handle 13 which extends from the seat edge 12 in the direction of the seat surface 7. FIG. 2 shows only one leg 14, which is located behind the handle "X" or 13. A second element is an outer handle portion 15, which is located on the side facing away from the seat. The securing handle 13 is intended for the passenger, the handle portion 15 for the staff of the chairlift, and is used in the case where only children or young people sit on the cable car seats. The securing handle 10 has in the upper portion a detachable articulation point 16, which is fixed by means of a sleeve 11 on the horizontal rod of the protective bracket 9. A not insignificant part of the securing handle 10 is a lower grip part 18 which, together with the outer grip part 15, ensures that a foot rest 20 is spaced from the front seat edge 12 by a distance "A" at an attachment point 19. This means that the knee 27 of a passenger receives such a large space that the footrest 21 can not impinge on the knee 27 of the passenger when lowering. In the area of the front seat edge 12, a stop 22 for a spacer 23 is provided on the seat 7. The spacer 23 has a soft protective cap 24 below, so that no pressure forces on the knee 27 are generated when lowering the guard bracket 9. Symbolically, a circle 25 is shown by dashed lines in the front area of the seat 7. This implies that the distance "B" between the seat surface 7 and the safety bar 9 should be more than the diameter "D" of the ball. The knee is designated by the reference numeral 27 and the shoe by the reference numeral 28. The shoe 28 rests on a footrest 21. Instead of the shoe 28, the passenger can also put on skis or snowboard bases on the footrest 21.

[0032] Aus den obigen Darlegungen kommt deutlich zum Ausdruck, dass das Absenken «S» des Schutzbügels 9 problemlos durchgeführt werden kann. Jeder Fahrgast, ob klein oder gross, sieht während dem Absenken den Sicherungsgriff 10 auf sich zukommen, ergreift diesen und begleitet damit die Bewegung der ganzen Sicherheitselemente bis zum Auftreffen des Schutzkopfes 24 auf der Sitzfläche 7, ohne eine Gefahr, dass ein Körperteil des Fahrgastes eingeklemmt wird. Viel mehr wird dafür gesorgt, dass zwischen den Beinen bzw. den Knien des Fahrgastes und dem Sicherungsgriff eine genügende Distanz gewährt wird. Trotzdem sind die zuvor dargestellten Gefahren konsequent beseitigt. Der Schliessvorgang erhält gleichsam einen organischen natürlichen Ablauf wobei durch die vollständige Sperrung des Durchganges zwischen der Sitzfläche und dem horizontalen Schutzbügel ein Durchrutschen eines Fahrgastes unterbunden wird. From the above explanations is clearly expressed that the lowering "S" of the guard bracket 9 can be easily performed. Each passenger, small or large, sees the safety handle 10 approaching him during lowering, grasps it and thus accompanies the movement of the entire safety elements until the protective head 24 strikes the seat surface 7, without the risk of pinching a body part of the passenger becomes. Much more is ensured that between the legs or knees of the passenger and the safety grip a sufficient distance is granted. Nevertheless, the dangers described above are consistently eliminated. The closing process receives as it were an organic natural process whereby a slipping of a passenger is prevented by the complete blocking of the passage between the seat and the horizontal guard.

[0033] Die Fig. 3a zeigt eine andere Ausgestaltung des Sicherungsgriffes 10. Die Sesselgruppe weist keine Fussstützen auf, welche im Sommerbetrieb meistens nicht erwünscht sind. Es bleibt offen, ob nicht bei einzelnen Sitzgruppen verschiedene Kombinationen von Fussstützen und Sicherungsgriffen eingesetzt werden. In der Fig. 3a ist auf einem Sitz eine Kindersicherung 30 angeordnet. Die Fig. 3b zeigt eine Schema-Skizze einer 5-teiligen Sesselgruppe 31 mit einer Kindersicherung 30, an welcher ein Sicherungsgriff 10 ́ fest angebracht ist. Die Kindersicherung ist wie bei der Fig. 3a, auch bei der Fig. 3bintegraler Bestandteil der Sitzgruppe. Fig. 3a shows another embodiment of the securing handle 10. The chair group has no footrests, which are usually not desirable in summer operation. It remains unclear whether different combinations of footrests and securing handles are not used for individual seating groups. In Fig. 3a, a child safety device 30 is arranged on a seat. Fig. 3b shows a schematic sketch of a 5-piece armchair group 31 with a child safety device 30, to which a securing handle 10 is firmly attached. The parental control is as in Fig. 3a, also in the Fig. 3bintegraler part of the seating group.

[0034] Die Fig. 4 zeigt ein Kindersitze 32, des Standes der Technik gemäss CH-PS 623 782 der als gesonderter Sitz auf einen Sitzplatz (6, 7) einsetzbar ist. Auch hier ist an einem Sicherungsbügel 33 eine Mittelstütze 34 vorgesehen. Damit können an einem normalen Sitzplatz nach Bedarf Kindersitze zusätzlich eingesetzt werden. Fig. 4 shows a child seats 32, the prior art according to CH-PS 623 782 of a separate seat on a seat (6, 7) can be used. Again, a central support 34 is provided on a securing bracket 33. This can be used in addition to a normal seat as needed child seats.

[0035] Die Fig. 5a und 5b zeigen einen Sicherungsgriff 10 ́ ́. Die Fig. 5bist eine Sicht gemäss V der Fig. 5a. Auch hier weist der Sicherungsgriff 10 ́ ́ zwei Griffteile 13 und 15 auf. Im unteren Teil weist der Sicherungsgriff 10 ́ ́ ein Abstützteil 35 auf, das mit einer Schutzkappe 24 auf der Sitzvorderkante 12 aufliegt. Weil die entsprechenden Teile weichelastisch sind, hat auch ein rasches Absenken des Schutzbügels 9 keine negativen Folgen für den Fahrgast. FIGS. 5a and 5b show a securing handle 10. FIG. 5b is a view according to V of FIG. 5a. Again, the securing handle 10 has two handle parts 13 and 15. In the lower part, the securing handle 10 has a supporting part 35, which rests with a protective cap 24 on the seat front edge 12. Because the corresponding parts are soft elastic, even a rapid lowering of the guard bar 9 has no negative consequences for the passenger.

[0036] Die Fig. 6a und 6b zeigen eine Grundausrüstung für eine Seilbahnsesselgruppe mit einem horizontalen Schutzbügel 9 sowie für jeden Sitzplatz einen Sicherungsgriff 10 ́ ́, der im Mittelbereich vor dem jeweiligen Sitz platziert wird. 6a and 6b show a basic equipment for a cable car chair group with a horizontal guard bracket 9 and for each seat a securing handle 10, which is placed in the central region in front of the respective seat.

[0037] Die Fig. 7a und 7b zeigen eine weitere Ausgestaltung einer 6er-Sitzgruppe. Dabei ist zusätzlich an jedem Sicherungsgriff 10 ́ ́ ́ ein nach unten verlaufender Stab 36 mit einer Fussstütze 21 angeordnet. Im Übrigen entspricht die Fig. 7 der Fig. 6. Figs. 7a and 7b show a further embodiment of a 6-seat group. In this case, a downwardly extending rod 36 with a footrest 21 is additionally arranged on each securing handle 10. Otherwise, FIG. 7 corresponds to FIG. 6.

[0038] Die Fig. 8a und 8b und 8czeigen eine weitere Ausgestaltung. Dabei befindet sich hier die Fussstütze 21 jeweils zwischen zwei Sitzplätzen 37 und die Sicherungsgriffe 10»’ jeweils in der Mitte vor jedem Sitzplatz 37. Die Fussstützen 21 sind über eine aufrechte Verbindungsstange 38 mit dem horizontalen Schutzbügel 9 direkt verbunden, etwa gemäss der Manchette 11 in Fig. 2 oder 5a und 5b. FIGS. 8a and 8b and 8c show a further embodiment. Here, the footrest 21 is here in each case between two seats 37 and the securing handles 10 "'in the center in front of each seat 37. The footrests 21 are directly connected via an upright connecting rod 38 with the horizontal guard bracket 9, approximately according to the Manchette 11 in Fig. 2 or 5a and 5b.

[0039] Die Fig. 9a und 9b zeigen schematisch eine 6er-Sitzgruppe für einen Seilbahnsessel mit einem Fahrgast im mittleren Bereich. Zwischen je zwei Sitzen ist eine Verbindungslasche 40 an dem Schutzbügel 9 angebracht, welche für das lösbare Anbringen eine kurze Armstütze 41 dient. In der Mittel von jedem Sitzteil 7 ist eine weitere Verbindungslasche 42 an dem Schutzbügel 9 angebracht, an dem eine Verbindungsstange 38 ebenfalls lösbar verbindbar ist. Unten an der Verbindungsstange ist eine Fussstütze 21 angebracht. Figs. 9a and 9b show schematically a 6-seat group for a cable car chair with a passenger in the central area. Between each two seats, a connection tab 40 is attached to the guard 9, which serves for the detachable attachment a short arm support 41. In the center of each seat part 7, a further connecting plate 42 is attached to the protective bracket 9, to which a connecting rod 38 is also detachably connectable. At the bottom of the connecting rod, a footrest 21 is attached.

[0040] Die Fig. 10a bis 10d zeigen verschiedene Ausrüstungsteile, welche im Sinne einer adaptiven Anpassung wahlweise an dem Schutzbügel 9 befestigbar sind. FIGS. 10a to 10d show various pieces of equipment which can be fastened optionally to the protective bow 9 in the sense of an adaptive adaptation.

[0041] Die Fig. 10a zeigt eine Verbindungsstange, welche nur schematisch darstellt, über mehrere Schraublöcher 43 höhenverstellbar an dem Sicherungsgriff 10 anbringbar sind. Wie mit Pfeil 44 angedeutet, kann die Verbindungsstange um einen kleinen Winkel verschwenkt werden, zum Anpassen an unterschiedlichen Beinlängen. Dazu dient ein Langloch 45, welches gegenüber dem Drehpunkt 46 eine leichte Verschwenkung erlaubt. Fig. 10a shows a connecting rod, which represents only schematically, height adjustable via a plurality of screw holes 43 are attachable to the securing handle 10. As indicated by arrow 44, the connecting rod can be pivoted by a small angle, to adapt to different leg lengths. This purpose is a slot 45, which allows a slight pivoting relative to the pivot point 46.

[0042] Die Fig. 10b zeigt eine weitere, interessante Ausrüstung in der Form eines Displays 46, das für verschiedenste Funktionen konzipiert sein kann, nicht zuletzt auch für Notrufe und deshalb leicht über Tasten 47 bedienbar sein soll. In den Fig. 10cund 10dist der Sicherungsgriff 10 mit einem Haltegriff 48 bzw. 48 ́ ausgerüstet. Fig. 10b shows another, interesting equipment in the form of a display 46, which can be designed for a variety of functions, not least for emergency calls and therefore should be easy to use 47 buttons. In Figs. 10c and 10d, the securing handle 10 is equipped with a handle 48 and 48, respectively.

[0043] Die Fig. 11a und 11b zeigen weitere sehr nützliche Ausgestaltungen. Der Haltegriff 13 ist als Kindersicherung gegen das Durchrutschen einerseits und gleichzeitig als Stockhalter 49 konzipiert. Der Stockhalter weist je zwei federnd gelagerte Rädchen 50, zwischen denen Laufstöcke oder Skistöcke für die Fahrsicherung eingeklemmt werden können. Figs. 11a and 11b show further very useful embodiments. The handle 13 is designed as a child safety against slipping on the one hand and at the same time as a stick holder 49. The stick holder has two spring-mounted wheels 50, between which walking sticks or ski poles for driving safety can be clamped.

[0044] Die Fig. 11c zeigt die Kombination einer Kindersicherung mit Stockhalter in perspektivischer Darstellung. In der Fig. 11cnur schematisch zwei in der Stockhalterung eingesetzte Stöcke 51. Fig. 11c shows the combination of a child safety with stick holder in perspective view. In FIG. 11c, only two sticks 51 inserted in the stick holder are shown schematically.

[0045] Die Fig. 12a und 12b zeigen einen ganz besonders vorteilhaften Ausgestaltungsweg. Dabei weist der Schutzbügel 9 in dem Bereich jedes Sitzes 2 eine nach oben erweiterte Biegestelle 51 auf. Dies gibt wie aus der Fig. 12a ersichtlich ist, einer erwachsenen Person eine spürbar grössere Beinfreiheit, besonders wenn die Person starke Oberschenkel hat. Das entsprechende Teilstück des Schutzbügels 9 ist nach oben gebogen. In Ergänzung dazu weist der Schutzbügel 9 zwischen zwei Sitzplätzen gerade umgekehrt eine nach unten gerichtete Biegestelle 52 auf. Auf diese Weise wird ein erhöhter Komfort für erwachsene Personen aber auch eine erhöhte Sicherheit für kleinere Personen und Kinder gewährleistet. Dabei bleiben, wie mit einem Ball 25, 26 angedeutet ist, die gesetzlichen Sicherheitsvorschriften eingehalten. FIGS. 12a and 12b show a particularly advantageous embodiment. In this case, the protective bracket 9 in the region of each seat 2 on an upwardly expanded bending point 51. As can be seen in FIG. 12a, this gives an appreciably greater leg room to an adult person, especially if the person has strong thighs. The corresponding section of the protective bracket 9 is bent upwards. In addition to this, the guard bar 9 between two seats just inversely a downwardly directed bending point 52. In this way, increased comfort for adults but also increased safety for smaller persons and children is ensured. In this case, as indicated by a ball 25, 26, the statutory safety regulations are observed.

Claims (21)

1. Einrichtung, insbesondere Sicherheitseinrichtung an einem horizontalen Schutzbügel für Seilbahnsessel mit zwei oder mehreren Sitzplätzen, wobei sich der Schutzbügel von einer offenen, oberen Position in eine abgesenkte, geschlossene Position stellbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung adaptiv ausgebildet ist z.B. für eine Rutschsicherung und/oder Fussstützen mit lösbaren Befestigungsstellen in Bezug auf den Schutzbügel.1. A device, in particular safety device on a horizontal guard for cable car chair with two or more seats, wherein the guard is adjustable from an open, upper position to a lowered, closed position, characterized in that the device is adaptively formed e.g. for anti-slip and / or footrests with detachable attachment points with respect to the guard. 2. Einrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsstelle lösbar ausgebildet ist, derart, dass für einen Winterbetrieb eine Fussstütze anbringbar und für den Sommerbetrieb wegnehmbar ist.2. Device according to claim 1, characterized in that the fastening point is detachably formed, such that for a winter operation, a footrest attachable and can be removed for summer operation. 3. Einrichtung nach einem der Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung baukastenartig bzw. bausatzartig konzipiert ist für eine kundenspezifische Konfiguration der Komponenten.3. Device according to one of claim 1 or 2, characterized in that the device is designed like a box or kit-like for a customer-specific configuration of the components. 4. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass am horizontalen Schutzbügel für jeden Sitzplatz wenigstens zwei lösbare Befestigungsstellen angeordnet sind, wobei je eine Befestigungsstelle je in der Mitte eines Sitzplatzes und je eine Befestigungsstelle zwischen zwei Sitzplätzen angeordnet ist.4. Device according to one of claims 1 to 3, characterized in that the horizontal guard for each seat at least two releasable attachment points are arranged, each one attachment point is arranged in each case in the middle of a seat and one attachment point between two seats. 5. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsstelle in der Mitte eines Sitzplatzes verstellbar ausgebildet ist.5. Device according to one of claims 1 to 4, characterized in that the attachment point is adjustable in the middle of a seat. 6. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass eine Befestigungsstelle nutzbar ist für das Anbringen von einem Display.6. Device according to one of claims 1 to 5, characterized in that an attachment point is usable for the attachment of a display. 7. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass sie wahlweise mit einem Doppelgriff und/oder einer Verlängerung des äusseren Griffteiles des Doppelgriffes und/oder einer Fussstütze und/oder verstellbare Fussstützen und/oder einem Display und/oder Stöcke ausrüstbar ist.7. Device according to one of claims 1 to 6, characterized in that it can be equipped optionally with a double handle and / or an extension of the outer handle part of the double handle and / or a footrest and / or adjustable foot rests and / or a display and / or poles is. 8. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass an dem horizontalen Schutzbügel Sicherungsgriffe anbringbar sind, welche in der abgesenkten Position sich zwischen den Knien über dem vorderen Teil der Sitzmitte im Bereich der Sitzvorderkante aufliegen und den Durchgang zwischen Sitzfläche und horizontalem Schutzbügel ganz sperren, als Rutschsicherung für den jeweiligen Fahrgast.8. Device according to one of claims 1 to 7, characterized in that on the horizontal guard hedging handles are attached, which rest in the lowered position between the knees on the front part of the seat center in the region of the seat leading edge and the passage between the seat and horizontal Lock the guard completely, as anti-slip protection for the respective passenger. 9. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Sitzvorderkante und/oder der entsprechende Teil des Sicherungsgriffes weichelastisch ausgebildet ist.9. Device according to one of claims 1 to 8, characterized in that the seat leading edge and / or the corresponding part of the securing handle is formed soft elastic. 10. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungsgriff als Doppelgriff ausgebildet ist, mit einem, dem Sessel abgewandten Griffteil für eine Stationsbedienungsperson.10. Device according to one of claims 1 to 9, characterized in that the securing handle is designed as a double handle, with a, the armchair facing away from handle for a station operator. 11. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungsgriff im Bereich der vorderen Sitzkante in einen Distanzhalter aufweist, welcher als weichelastische Schutzkappe in Bezug auf eine entsprechende Stützstelle an der Sitzvorderkante ausgebildet ist.11. Device according to one of claims 1 to 10, characterized in that the securing handle has in the region of the front seat edge in a spacer, which is designed as a soft-elastic protective cap with respect to a corresponding support point on the seat leading edge. 12. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Sicherungsgriffe auf der dem Sessel zugewandten Seite gerundet ausgebildet ist, derart, dass jeder mit zwei Händen fassbar ist.12. Device according to one of claims 1 to 11, characterized in that the securing handles on the armchair facing side is rounded, such that each is tangible with two hands. 13. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungsgriff aus Gummi oder Kunststoff oder aus einem äusseren weichen Kunststoffmaterial gebildet ist.13. Device according to one of claims 1 to 12, characterized in that the securing handle is formed of rubber or plastic or of an outer soft plastic material. 14. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungsgriff über eine Manchette an dem Schutzbügel lösbar befestigbar und einstückig ausgebildet ist.14. Device according to one of claims 1 to 13, characterized in that the securing handle is detachably attachable and integrally formed on a cuff on the guard. 15. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungsgriff an dem von dem Sessel abgewandten Griffteil eine Befestigungsstelle für eine Fussstütze aufweist.15. Device according to one of claims 1 to 14, characterized in that the securing handle has an attachment point for a footrest on the remote from the armchair grip part. 16. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass an dem horizontalen Schutzbügel über eine Manchette eine Fussstütze in dem Bereich zwischen zwei Sitzplätzen befestigbar ist.16. Device according to one of claims 1 to 15, characterized in that on the horizontal guard bracket via a cuff a footrest in the area between two seats can be fastened. 17. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungsgriff ein etwa im rechten Winkel zur Fussstütze verlaufendes unteres Griffteil aufweist über welches die Hauptkräfte der Fussstütze über den Distanzhalter direkt auf den Sitz übertragbar sind, wobei durch das abgewandte Griffteil für die Fussstütze ein Freiraum (A) für das Knie gebildet wird.17. Device according to one of claims 1 to 16, characterized in that the securing handle has an approximately at right angles to the footrest extending lower handle portion over which the main forces of the footrest over the spacer directly to the seat are transferable, being characterized by the remote grip part for the footrest a clearance (A) is formed for the knee. 18. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass am Schutzbügel insbesondere im Bereich der Sitzmitte eine Kindersicherung anbringbar ist.18. Device according to one of claims 1 to 17, characterized in that the child protection is attachable to the guard, in particular in the region of the seat center. 19. Einrichtung nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass die Kindersicherung als Kombination von Kindersicherung und Stockhalter ausgebildet ist.19. Device according to claim 18, characterized in that the child safety is designed as a combination of child safety and stick holder. 20. Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 19, dadurch gekennzeichnet, dass der Schutzbügel in dem Bereich der Sitzmitte nach oben für die Bildung einer grösseren Beinfreiheit abgebogen ist.20. Device according to one of claims 1 to 19, characterized in that the protective bow is bent in the region of the seat center upwards for the formation of a greater legroom. 21. Einrichtung nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, dass der Schutzbügel in dem Bereich zwischen zwei Sitzen nach unten abgebogen ist und eine Befestigungsstelle für das Anbringen einer Kinderrutschsicherung zwischen zwei Sitzen aufweist.21. A device according to claim 20, characterized in that the protective bow is bent in the area between two seats down and has an attachment point for attaching a child slide protection between two seats.
CH15102011A 2011-04-29 2011-09-13 Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car CH704867A2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH15102011A CH704867A2 (en) 2011-04-29 2011-09-13 Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car
PCT/CH2012/000064 WO2012145851A1 (en) 2011-04-29 2012-03-16 Cable car chair for a chair group

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH7332011A CH704870A2 (en) 2011-04-29 2011-04-29 Safety device for cableway chair.
CH9352011A CH704868A2 (en) 2011-04-29 2011-05-30 Safety device for cableway chair.
CH15102011A CH704867A2 (en) 2011-04-29 2011-09-13 Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH704867A2 true CH704867A2 (en) 2012-10-31

Family

ID=47071021

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH15102011A CH704867A2 (en) 2011-04-29 2011-09-13 Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH704867A2 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2792565A1 (en) * 2013-04-09 2014-10-22 LST Ropeway Systems GmbH Chair lift seat
EP2810843A1 (en) 2013-06-05 2014-12-10 Pomagalski Safety device for a seat of a chairlift
FR3020029A1 (en) * 2014-04-22 2015-10-23 I D M TELESIEGE SECURITY DEVICE.
WO2016154643A1 (en) * 2015-04-02 2016-10-06 Innova Patent Gmbh Device for locking a pivotal protective device for a chairlift
FR3049544A1 (en) * 2016-04-05 2017-10-06 Lst SEAT FOR A MECHANICAL REHABILITATION INSTALLATION
CN117434814A (en) * 2022-07-21 2024-01-23 斯沃奇集团研究及开发有限公司 Clock regulating member having a balance spring and provided with a temperature compensating device

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2792565A1 (en) * 2013-04-09 2014-10-22 LST Ropeway Systems GmbH Chair lift seat
RU2659148C2 (en) * 2013-06-05 2018-06-28 Помагальски Device for passengers protection to be installed on the chairlift chair
FR3006654A1 (en) * 2013-06-05 2014-12-12 Pomagalski Sa PASSENGER PROTECTION DEVICE FOR MOUNTING ON A SEAT OF A TELESIEGE
KR20140143105A (en) * 2013-06-05 2014-12-15 포마갈스키 Passenger protection device to be mounted on a chair of a chairlift
EP2810843A1 (en) 2013-06-05 2014-12-10 Pomagalski Safety device for a seat of a chairlift
KR102227903B1 (en) 2013-06-05 2021-03-12 포마 Passenger protection device to be mounted on a chair of a chairlift
FR3020029A1 (en) * 2014-04-22 2015-10-23 I D M TELESIEGE SECURITY DEVICE.
EP2937257A1 (en) 2014-04-22 2015-10-28 I.D.M. Chairlift safety device
WO2016154643A1 (en) * 2015-04-02 2016-10-06 Innova Patent Gmbh Device for locking a pivotal protective device for a chairlift
AU2016240037B2 (en) * 2015-04-02 2019-05-02 Innova Patent Gmbh Device for locking a pivotal protective device for a chairlift
US10829131B2 (en) 2015-04-02 2020-11-10 Innova Patent Gmbh Device for locking a pivotal protective device for a chairlift
FR3049544A1 (en) * 2016-04-05 2017-10-06 Lst SEAT FOR A MECHANICAL REHABILITATION INSTALLATION
WO2017174931A1 (en) * 2016-04-05 2017-10-12 Lst Chair for a ski lift installation
CN117434814A (en) * 2022-07-21 2024-01-23 斯沃奇集团研究及开发有限公司 Clock regulating member having a balance spring and provided with a temperature compensating device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT507312B1 (en) ARMCHAIR FOR ARMCHAIR
AT507380B1 (en) ARMCHAIR FOR ARMCHAIR
AT507314B1 (en) ARMCHAIR FOR ARMCHAIR
CH704867A2 (en) Cable car chair of chair assembly, has personal safety system that is set in front middle region of cable car chair for safe operation of cable car
DE10051170B4 (en) Device for protecting passengers on armchairs of a cable car installation
EP0151221A2 (en) Ski for disabled person
AT501824B1 (en) DEVICE FOR PROTECTING THE PASSENGERS ON THE ARMCHAIRS OF A LIFTING TREAD
EP1844683B1 (en) Seat of a seating unit with slip protection
CH704868A2 (en) Safety device for cableway chair.
DE112020006000T5 (en) CARRIAGE SEAT AND PASSENGER BOARDING AND DISEMBARKING SYSTEM ON AT LEAST ONE SEAT
DE202008000987U1 (en) Restraint device for children to transport in a bus
DE202009004618U1 (en) Stair climber
DE1554057B1 (en) Chair with armrests with stand-up aid for frail people
DE29714633U1 (en) Mobile training device and training set for the human body for use in a motor vehicle or on other seating
AT503253B1 (en) TOW BAR FOR A TOW
CH704725A2 (en) Cableway system has suspension rope comprising suspension arm that is connected to support arm via pivot bearing
DE3139041A1 (en) Wheelchair
WO2016142451A1 (en) Holder for sticks and the use of the holder for holding sticks
DE102009021188A1 (en) Swinging unit for use with assembly set of wheel chair, has supporting devices receiving wheel chair and suspension points, where slanting position of wheel chair is varied within supporting devices
EP1159948A2 (en) Device for moving disabled persons
DE102008008225A1 (en) Bath tub lifter, has whirl element with set of whirl jets arranged over entire surface of base tub lifter, and seat plate and backrest designed as inner hollow whirl elements, where jets are turned towards body of person
DE102010050443A1 (en) Seat for two-wheeled vehicles and for wheel chairs, has seat surface, where seat is formed as hanging chair and is suspended by hanging device at frame
DE8429555U1 (en) Device for receiving and / or transporting people who are unable to walk
DE202011102869U1 (en) Safety device and passenger car for a ride
DE20307638U1 (en) Shelter device for protecting wheelchair user against weather, comprises water and UV radiation impermeable material

Legal Events

Date Code Title Description
AZW Rejection (application)