CH719056A2 - Means and procedures for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection. - Google Patents
Means and procedures for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection. Download PDFInfo
- Publication number
- CH719056A2 CH719056A2 CH070803/2021A CH0708032021A CH719056A2 CH 719056 A2 CH719056 A2 CH 719056A2 CH 070803/2021 A CH070803/2021 A CH 070803/2021A CH 0708032021 A CH0708032021 A CH 0708032021A CH 719056 A2 CH719056 A2 CH 719056A2
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- data
- personal
- identity
- proof
- certificate
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D25/00—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof
- B42D25/20—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof characterised by a particular use or purpose
- B42D25/28—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof characterised by a particular use or purpose for use in medical treatment or therapy
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D25/00—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof
- B42D25/30—Identification or security features, e.g. for preventing forgery
- B42D25/305—Associated digital information
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D25/00—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof
- B42D25/20—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof characterised by a particular use or purpose
- B42D25/21—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof characterised by a particular use or purpose for multiple purposes
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D25/00—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof
- B42D25/30—Identification or security features, e.g. for preventing forgery
- B42D25/309—Photographs
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D25/00—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof
- B42D25/30—Identification or security features, e.g. for preventing forgery
- B42D25/36—Identification or security features, e.g. for preventing forgery comprising special materials
- B42D25/378—Special inks
- B42D25/382—Special inks absorbing or reflecting infrared light
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D25/00—Information-bearing cards or sheet-like structures characterised by identification or security features; Manufacture thereof
- B42D25/30—Identification or security features, e.g. for preventing forgery
- B42D25/36—Identification or security features, e.g. for preventing forgery comprising special materials
- B42D25/378—Special inks
- B42D25/387—Special inks absorbing or reflecting ultraviolet light
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
- G06K—GRAPHICAL DATA READING; PRESENTATION OF DATA; RECORD CARRIERS; HANDLING RECORD CARRIERS
- G06K19/00—Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings
- G06K19/06—Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code
- G06K19/06009—Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code with optically detectable marking
- G06K19/06037—Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code with optically detectable marking multi-dimensional coding
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Storage Device Security (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
- Credit Cards Or The Like (AREA)
Abstract
Die vorliegende Erfindung betrifft Mittel und Verfahren zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung. Gemäss der Erfindung ist über ein beliebig parameterisierbares Datensplitting eine beliebige Teilmenge sensitiver Personendaten entsprechend der Berechtigung der jeweiligen Kontrollperson selektiv aufbereitbar und direkt oder indirekt sparsam darstellbar. Dies ermöglicht, dass jeweils nur eine angemessene Teilmenge von persönlichen Daten offenbart werden kann/muss.The present invention relates to means and methods for introducing selectively variable proof of identity for the purpose of ensuring appropriate personal and data protection and for maintaining and enforcing informational self-determination. According to the invention, any subset of sensitive personal data can be processed selectively according to the authorization of the respective control person and directly or indirectly represented sparingly via data splitting that can be parameterized as desired. This allows only a reasonable subset of personal information to be disclosed at a time.
Description
[0001] Die vorliegende Erfindung betrifft Mittel und Verfahren zur Einfuhrung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung, und ist dadurch gekennzeichnet, dass einerseits das jeweilige Mittel des Identitätsnachweises beliebig skalierbar ausgestaltbar und ausführbar ist, insbesondere indem über ein beliebig parameterisierbares Datensplitting eine beliebige Teilmenge sensitiver Personendaten entsprechend der Berechtigung der jeweiligen Kontrollperson selektiv aufbereitbar und direkt oder indirekt sparsam darstellbar ist, sowie andererseits entsprechende Verfahren zur spezifischen Datentrennung über welche die wahlweise selektive Darstellung von persönlichen oder anonymisierten Daten entsprechend den Berechtigungen der jeweiligen Kontrollorganen ermöglicht werden können, insbesondere in der Form von spezifischen Datentrennungen welche wahlweise derart konfiguriert oder ausgestaltet werden können, dass jeweils nur eine angemessene Teilmenge von persönlichen Daten offenbart werden können/müssen.The present invention relates to means and methods for introducing selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, and is characterized in that on the one hand, the respective means of proof of identity can be designed and implemented in an arbitrarily scalable manner, in particular in that any subset of sensitive personal data can be selectively processed and directly or indirectly displayed sparingly via data splitting that can be parameterized in any way, according to the authorization of the respective control person, and on the other hand, corresponding methods for specific data separation, which can be used to selectively display personal or anonymous data in accordance with the authorizations of the respective control bodies, in particular in the form of specific data separations which can be configured or designed in such a way that only an appropriate subset of personal data can/must be disclosed.
[0002] Derzeit bestehen zunehmende Bedürfnisse zur Kontrolle von Personen und deren Identität sämtlicher Alterskatogorien, beispielsweise zur Kontrolle des Alters anlässlich dem Kauf von Zigaretten oder Alkohol, dem Zutritt zu Kinos oder Veranstaltungen, sowie zu weiteren Kontrollen wie von amtlichen Zertifikaten betreffend Impfschutz anlässlich aktueller Covid-19 Pandemie. There is currently an increasing need to check people and their identities of all age categories, for example to check the age when buying cigarettes or alcohol, access to cinemas or events, as well as other checks such as official certificates relating to vaccination protection due to the current Covid -19 Pandemic.
[0003] Derzeit werden auch grossflächigen Kontrollen durch Personal, welches keinen gesetzlichen beruflichen Schweigepflichten untersteht durchgeführt, insbesondere bei Verpflegungsbetrieben wie Restaurants, Cafes, etc. [0003] At present, large-scale checks are also being carried out by personnel who are not subject to any statutory professional confidentiality obligations, especially in catering establishments such as restaurants, cafes, etc.
[0004] All diesen Kontrollen ist gemeinsam, dass bei Vorlegen einer ID (oder eines Passes) hierbei sämtliche schützenswerte Personendaten wie Name, Vorname, Geburtsdatum auf deren Frontseite zwangsweise offenbart werden müssen, insbesondere auch gegenüber einer Vielzahl betreffend Datenschutz sowie Wahrung der Persönlichkeitsrechte nicht speziell qualifizierten oder einem Amts-oder Berufsgeheimnis unterstehenden Kontrollpersonen. All of these checks have in common that when an ID (or a passport) is presented, all sensitive personal data such as surname, first name, date of birth must be disclosed on the front side, in particular to a large number of data protection and protection of personal rights not specifically qualified inspectors or those who are subject to official or professional secrecy.
[0005] Die Identitätskarte ID ist das gebräuchlichste amtliche Dokument zur Identifikation deren Inhabers als Person, Führerausweise können oft ebenfalls als amtlicher Identitätsnachweis akzeptiert werden. Pässe als höherwertige Ausweisdokumente welche mit individuellen Zusatzeinträgen wie Visa etc. ergänzt werden können, werden primär im internationalen Reiseverkehr eingesetzt. The identity card ID is the most common official document for identifying the owner as a person, driving licenses can often also be accepted as official proof of identity. Passports as higher-value identification documents which can be supplemented with individual additional entries such as visas etc. are primarily used in international travel.
[0006] Auch soll zukünftig eine E-ID lanciert werden, was die Problematik des Informations- und Datenschutzes sowie die Möglichkeiten der informationellen Selbstbestimmung vermutlich zusätzlich erschweren werden wird. [0006] An E-ID is also to be launched in the future, which will presumably further complicate the problems of information and data protection as well as the possibilities of informational self-determination.
[0007] Als speziell qualifizierte Kontrollpersonen welche einem Amts- oder Berufsgeheimnis unterstehen, können die Berufskategorien der Polizisten, Zollbeamten, Aerzten, Steuerbehörden etc. genannt werden, gegenüber welchen ein vollumfänglicher Identitätsnachweis in der Regel als angemessen betrachtet werden kann. The professional categories of police officers, customs officers, doctors, tax authorities, etc. can be mentioned as specially qualified control persons who are subject to official or professional secrecy, for which a comprehensive proof of identity can usually be considered appropriate.
[0008] Das Amtsgeheimnis ist eine gesetzliche Geheimhaltungspflicht, welche für die Behördenmitglieder und für die Verwaltungsmitarbeiter allgemein besteht. Das Amtsgeheimnis ist in Art. 320 StGB definiert. Official secrecy is a legal duty of confidentiality that generally exists for the members of the authorities and for the administrative staff. Official secrecy is defined in Article 320 of the Criminal Code.
[0009] Es existieren verschiedene Arten von Berufsgeheimnissen mit entsprechenden beruflichen Verschwiegenheitspflichten, beispielsweise für Rechtsanwälte, Steuerberater, Notare, Wirtschaftsprüfer etc. Zur Verschwiegenheit verpflichtet sind im Gesundheitsbereich insbesondere die Angehörigen folgender Berufe: Ärzte, Zahnärtze, Tierärzte, Apotheker und Angehörige anderer Heilberufe, deren Ausübung eine staatlich geregelte Ausbildung erfordert. There are various types of professional secrets with corresponding professional confidentiality obligations, for example for lawyers, tax consultants, notaries, auditors, etc. In the health sector, members of the following professions in particular are obliged to maintain confidentiality: doctors, dentists, veterinarians, pharmacists and members of other health care professions, their practice requires state-regulated training.
[0010] Zu der Kategorie der nicht speziell qualifizierte Kontrollpersonen, welche nicht einem Amts- oder Berufsgeheimnis unterstehen, können die Berufskategorien des Servicepersonals von Restaurants, des Verkaufspersonals von Läden und Kiosken der Ticketverkäufer und Eingangskontrollen von Veranstaltungen wie Kinos, Fussballspielen etc. genannt werden, gegenüber welchen ein vollumfänglicher Identitätsnachweis in der Regel als nicht angemessen betrachtet werden kann. The category of non-specially qualified control persons who are not subject to official or professional secrecy can include the professional categories of service staff in restaurants, sales staff in shops and kiosks, ticket sellers and entry controls at events such as cinemas, football games, etc. for whom a full proof of identity cannot usually be considered appropriate.
[0011] Es ist somit insbesondere im Kontext der aktuellen Pandemiebekämpfung offensichtlich, dass die Kontrolle von Covid-Zertifikaten in Kombinationen mit Identitätsnachweisen über amtliche Ausweispapiere mit sehr persönlichen Daten wie dem Geburtsdatum, dem Namen und Vornamen beispielsweise beim Eintreten in ein Restaurant oder zu einer Veranstaltung unangemessen ist, insbesondere wenn diese Kontrollen durch Personen welche nicht über eine entsprechende behördliche Kompetenz sowie den damit verbundenen entsprechenden Auflagen wie amtliche Sorgfalts- und Verschwiegenheitspflichten verfügen, sowie zudem auch keine vereidigte Amtspersonen sind. It is therefore obvious, especially in the context of the current fight against the pandemic, that the control of Covid certificates in combination with proof of identity via official identification papers with very personal data such as date of birth, surname and first name, for example when entering a restaurant or an event is inappropriate, in particular if these controls are carried out by persons who do not have the appropriate official competence and the associated corresponding requirements such as official duties of care and confidentiality, and who are also not sworn officials.
[0012] Dieses Vorgehen ist aus Sicht des Datenschutzes und dem Schutz der individuellen Persönlichkeitsrechte sehr fragwürdig und kann je nach Umständen teilweise als sehr unangemessenen Eingriff empfunden werden, insbesondere wenn die kontrollierende Person einerseits über keine polizeiliche Rechte und Befugnisse und andererseits über keinerlei Pflichten betreffend der Wahrung der Vertraulichkeit und Sicherheit von schützenswerten Daten der zu kontrollierenden Person verfügt. From the point of view of data protection and the protection of individual personal rights, this procedure is very questionable and, depending on the circumstances, can sometimes be perceived as a very inappropriate intervention, especially if the controlling person has no police rights and powers and no obligations whatsoever regarding the safeguarding the confidentiality and security of sensitive data of the person to be checked.
[0013] Ethisch äusserst fragwürdig ist zudem die Tatsache, dass bei Restaurationsbetrieben auch ungeimpfte Personen ohne jegliches Zertifikat die Kunden mit deren Zertifikat und deren Ausweisen kontrollieren können. [0013] Ethically extremely questionable is also the fact that in catering establishments even unvaccinated people without any certificate can check the customers with their certificate and their ID cards.
[0014] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass eine immense Flut von Kontrollen stattfinden, beispielsweise an Verkaufsstellen von Tabak und Alkohol wie Kiosken, welche vermutlich einen übermässigen Eingriff in die Persönlichkeitsrechte des jeweiligen Kunden darstellen. It is particularly objectionable that an immense flood of controls take place, for example at points of sale of tobacco and alcohol such as kiosks, which presumably represent an excessive encroachment on the personal rights of the respective customer.
[0015] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass gewisse Personenkreise anlässlich alltäglicher Handlungen wie bei mit Alterslimiten verbundenen Einkäufen unangemessenerweise die vollständigen persönlichen Daten wie Name, Vorname und Geburtsdatum durch das Vorweisen eines amtlichen Ausweises gegenüber rechtlich nicht legitimierten Drittpersonen offenbart werden müssen. It is particularly objectionable that certain groups of people inappropriately have to disclose their full personal data such as surname, first name and date of birth to legally unauthorized third parties by showing an official ID on the occasion of everyday activities such as purchases associated with age limits.
[0016] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die persönlichen Daten wie Name, Vorname und Geburtsdatum durch das kombinatorische Vorweisen eines Zertifikats sowie eines amtlichen Ausweises zur Identitätsüberprüfung des Zertifikatsinhabers gegenüber rechtlich nicht legitimierten Drittpersonen offenbart werden. It is particularly objectionable that personal data such as surname, first name and date of birth are disclosed to third parties who are not legally authorized by the combined presentation of a certificate and an official ID card to verify the identity of the certificate holder.
[0017] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die Preisgabe der persönlichen Daten des Zertifikatinhabers wie Name, Vorname und Geburtsdatum sowohl auf dem Papier des Zertifikates und/oder auf entsprechenden Bildschirmdarstellungen auf Smartphones etc. in Kombination mit der gleichzeitigen Vorweisung eines amtlichen Ausweispapiers zur persönlichen Identifikation gegenüber unautorisierten Drittpersonen welche über keine hoheitliche Polizeigewalt verfügen, vermutlich einen gravierenden Verstoss gegen Artikel 8 der EMRK darstellt, sowie auch Artikel 14 der EMRK widerspricht. It is particularly objectionable that the disclosure of the certificate holder's personal data such as name, first name and date of birth both on the paper of the certificate and/or on corresponding screen displays on smartphones etc. in combination with the simultaneous presentation of an official identification document for personal identification Identification to unauthorized third parties who do not have sovereign police power presumably represents a serious violation of Article 8 of the ECHR, as well as Article 14 of the ECHR.
[0018] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass eine enorme Asymmetrie betreffend Informations- und Datenschutz zwischen dem kontrollierenden Personal und den zu kontrollierenden Personen vorliegt, insbesondere da bei polizeilichen Kontrollen sich die Kontrollpersonen gegenüber den zu kontrollierenden Personen auf Verlangen ebenfalls namentlich zu erkennen geben müssen. It is particularly objectionable that there is an enormous asymmetry in terms of information and data protection between the checking staff and the persons to be checked, especially since during police checks the control persons must also identify themselves to the persons to be checked by name upon request .
[0019] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass eine enorme Asymmetrie betreffend Informations- und Datenschutz zwischen dem kontrollierenden Personal und den zu kontrollierenden Personen vorliegt, insbesondere da eine nicht authorisierte nicht amtliche sowie insbesondere nicht vereidigte Kontrollperson ihre eigenen persönlichen Daten gegenüber der zu kontrollierenden Personen nicht vorgängig oder gleichzeitig offenlegen muss. It is particularly objectionable that there is an enormous asymmetry in terms of information and data protection between the controlling staff and the persons to be controlled, especially since an unauthorized, non-official and in particular not sworn inspector gives their own personal data to the persons to be controlled does not have to disclose in advance or at the same time.
[0020] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass eine enorme Asymmetrie betreffend Informations- und Datenschutz zwischen dem kontrollierenden Personal und den zu kontrollierenden Personen vorliegt, insbesondere da eine nicht authorisierte nicht amtliche sowie insbesondere nicht vereidigte Kontrollperson ihren eigenen Namen nicht nennen muss, und sich auch nicht ausweisen muss, wie beispielsweise ein Polizist anlässlich Kontrollen. It is particularly objectionable that there is an enormous asymmetry in terms of information and data protection between the controlling staff and the persons to be controlled, especially since an unauthorized, non-official and, in particular, non-sworn control person does not have to give his or her name and himself you don't have to identify yourself, like a police officer during checks.
[0021] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die undiffernzierte Handhabung, die Uebermittlung, die Einsichtnahme in sowie die Kontrolle von persönlichen Daten von Covid-Zertifikaten durch im Gegensatz zu vereidigten Amtspersonen wie Polizisten rechtlich nicht umfassend legitimierte Drittpersonen wie durch Servicepersonal von Restaurants in Kombination mit dem Vorweisen eines amtlichen Ausweises weitere Vorbehalte sowie Misstrauen gegenüber dem Staat und dessen Organe fördert. It is particularly objectionable that the undifferentiated handling, transmission, inspection and control of personal data from Covid certificates by, in contrast to sworn officials such as police officers, third parties who are not fully authorized by law, such as restaurant service staff in combination further reservations and distrust towards the state and its organs by showing an official ID.
[0022] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die undiffernzierte Handhabung, die Uebermittlung, die Einsichtnahme in sowie die Kontrolle von persönlichen Daten von Covid-Zertifikaten durch im Gegensatz zu vereidigten Amtspersonen wie Polizisten rechtlich nicht legitimierte Drittpersonen wie durch Servicepersonal von Restaurants in Kombination mit dem Vorweisen eines amtlichen Ausweises weitere Vorbehalte sowie Misstrauen gegenüber dem Staat und dessen verordneten Massnahmen fördert. It is particularly objectionable that the undifferentiated handling, transmission, inspection and control of personal data from Covid certificates by, in contrast to sworn officials such as police officers, third parties who are not legally authorized, such as by service staff from restaurants in combination with the presentation of an official ID promotes further reservations and distrust of the state and its prescribed measures.
[0023] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die undiffernzierte Handhabung, die Uebermittlung, die Einsichtnahme in sowie die Kontrolle von persönlichen Daten von Covid-Zertifikaten durch im Gegensatz zu vereidigten Amtspersonen wie Polizisten rechtlich nicht legitimierte Drittpersonen wie durch Servicepersonal von Restaurants in Kombination mit dem Vorweisen eines amtlichen Ausweises das Misstrauen gegenüber den Massnahmen und deren Qualität bezüglich Datenschutz geradezu schürt sowie dadurch die Spaltung der Gesellschaft fördert und zugleich die Glaubwürdigkeit des Rechtsstaates durch fortlaufende systematische Verletzung der Privatsphäre unterwandert. It is particularly objectionable that the undifferentiated handling, transmission, inspection and control of personal data from Covid certificates by, in contrast to sworn officials such as police officers, third parties who are not legally authorized, such as by service staff from restaurants in combination with by showing an official ID, fuels mistrust of the measures and their quality with regard to data protection, thereby promoting the division of society and at the same time undermining the credibility of the rule of law through ongoing systematic violations of privacy.
[0024] Es ist zudem zu Beanstanden, dass auch bei vielen weiteren Anwendungen wie beispielsweise dem Abholen von Einschreibebriefen auf einer Poststelle unangemessen viele schützenswerte persönliche Daten durch Vorlegen einer ID offengelegt werden müssen, wie beispielsweise das Geburtsdatum. Nebst dem Bild des Inhabers wären in diesem Fall ja nur der Name und Vorname des Empfängers als notwendige Information auf der ID notwendig um die Konformität mit dem jeweiligen Adressaten zu überprüfen, insbesondere da dessen Geburtsdatum ja auch nicht auf der Briefadresse enthalten ist. It is also objectionable that in many other applications, such as picking up registered letters at a post office, an unreasonable amount of personal data worthy of protection must be disclosed by presenting an ID, such as the date of birth. In addition to the photo of the owner, in this case only the surname and first name of the recipient would be required as necessary information on the ID in order to check conformity with the respective addressee, especially since their date of birth is not included in the letter address either.
[0025] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass in den allermeisten Anwendungsfällen keine gleichwertige Hierarchie von Kontrollpersonen und den zu kontrollierden Personen vorliegt, und dass kein gleichwertiges Gegenrecht der zu kontrollierenden Person gegenüber der Kontrollperson und der gleichzeitigen Offenlegung von deren persönlichen Daten im gleichen Umfang vorliegt. It is particularly objectionable that in the vast majority of applications there is no equivalent hierarchy of control persons and the persons to be controlled, and that the person to be controlled does not have an equivalent reciprocal right against the control person and the simultaneous disclosure of their personal data to the same extent .
[0026] Besonders stossend und klar zu Beanstanden ist die Tatsache, dass gewisse Kontrollpersonen selber nicht über ein Zertifikat verfügen, jedoch die Zertifikate und Ausweise von Drittpersonen kontrollieren können. The fact that certain inspectors do not have a certificate themselves, but can inspect the certificates and ID cards of third parties, is particularly troubling and clearly objectionable.
[0027] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass keine teilanonymisierte indirekte Kontrolle der Zertifikate sowie der hierzu vorzulegenden amtlichen Identitätsnachweise durch eine autorisierte Stelle verfügbar ist. It is particularly objectionable that no partially anonymous indirect control of the certificates and the official proof of identity to be submitted for this purpose is available from an authorized body.
[0028] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass keine angemessene teilanonymisierte Offenlegung der wirklich notwendigen Daten verfügbar ist, beispielsweise bei der Kontrolle von Alterslimiten im Kontext zu dem Bild der Person auf dem Ausweis nur das Geburtsdatum oder das Geburtsjahr offenbart werden muss, der für diesen Fall nicht zwingend notwendige Name und Vorname gegenüber Drittpersonen jedoch nicht offenbart werden muss. It is particularly objectionable that no appropriate, partially anonymous disclosure of the data that is really necessary is available, for example when checking age limits in the context of the picture of the person on the ID card, only the date of birth or the year of birth must be disclosed for this person However, if the surname and first name are not absolutely necessary, they do not have to be disclosed to third parties.
[0029] Es ist im Kontext der aktuellen Covid-Pandemie insbesondere zu Beanstanden, dass einerseits ein überaus grosser Personenkreis, welcher weder einem Amtsgeheimnis noch einer gesetzlich verankerten beruflichen Schweigepflicht unterstehen, unmittelbare Einsicht in sensitive persönliche Daten erlangen können, sowie für die kontrollierte Person keinerlei rechtliche Gewähr betreffend der Einhaltung des Daten- und Persönlichkeitsschutzes besteht, und dass andererseits eine geradezu unheimliche Asymmetrie betreffend Dateneinsicht besteht, da für die kontrollierte Person keine gleichwertige Einsicht in die Daten der jeweiligen Kontrollperson besteht. In the context of the current Covid pandemic, it is particularly objectionable that, on the one hand, an extremely large group of people who are not subject to official secrecy or a legally enshrined professional duty of confidentiality can gain direct insight into sensitive personal data, and none for the controlled person there is a legal guarantee regarding compliance with data protection and privacy protection, and that on the other hand there is an almost uncanny asymmetry regarding access to data, since the controlled person does not have an equivalent view of the data of the respective control person.
[0030] Zudem ist zu klar zu Beanstanden, dass eine überaus grosse Menge von Kontrollpersonal, welches keinen Regeln des Amts- oder Berufsgeheimnisses unterliegt, vielfach kein Namensschild trägt und somit völlig anonym auftritt, oder möglicherweise Phantasienamen einsetzt, was die Asymmetrie betreffend Dateneinsicht bei Kontrollen von ID's und Zertifikaten zusätzlich verschärft. [0030] In addition, it is clearly objectionable that an extremely large number of control personnel, who are not subject to any rules of official or professional secrecy, often do not wear name tags and therefore appear completely anonymous, or possibly use fantasy names, which creates asymmetry in terms of data inspection during controls of ID's and certificates additionally tightened.
[0031] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass das Gebot der Datenvermeidung und der Datensparsamkeit als wesentliches Element des Daten- und Persönlichkeitsschutzes mit den aktuell angewandten Praktiken von Covid-Zertifikatskontrollen systematisch und grossflächig in unangemessener Weise leichtfertig unterwandert wird. It is particularly objectionable that the requirement of data avoidance and data economy as an essential element of data and privacy protection is systematically and extensively inappropriately carelessly undermined with the currently applied practices of Covid certificate controls.
[0032] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die zu kontrollierenden Personen sich derzeit mangels bekannter oder verfügbarer Alternativen kaum von diesen inzwischen alltäglich gewordenen Verletzungen der individuellen Persönlichkeitsrechte zur Wehr setzen können. [0032] It is particularly objectionable that the persons to be checked are currently scarcely able to defend themselves against these violations of individual personality rights, which have meanwhile become commonplace, due to a lack of known or available alternatives.
[0033] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass das Gebot der Datenvermeidung und der Datensparsamkeit nicht angemessen umgesetzt wird, da auf den Ausweispapieren wie der ID je verschiedene Daten vorhanden sind, welche für eine einfache Identifikation ja nicht vollständig offengelegt werden müssten, insbesondere da eine sehr einfache Kontrolle ja primär durch den Vergleich der Person mit dem Bild auf der ID durchgeführt werden kann. It is particularly objectionable that the principle of data avoidance and data economy is not implemented appropriately, since different data are available on the identity papers such as the ID, which do not have to be fully disclosed for simple identification, especially since a very simple check can be carried out primarily by comparing the person with the picture on the ID.
[0034] Es ist insbesondere zu Beanstanden, dass die Rechte der informationellen Selbstbestimmung als wichtiges Grundrecht durch den Inhaber einer ID derzeit nicht angemessen gewährleiste werden können, speziell im Kontext der Zertifikatskontrollen bei aktuellen Pandemien. [0034] It is particularly objectionable that the rights of informational self-determination as an important fundamental right cannot currently be adequately guaranteed by the owner of an ID, especially in the context of certificate controls in current pandemics.
[0035] Es ist ein Ziel der vorliegenden Erfindung, die oben genannten Nachteile zu überwinden. It is an object of the present invention to overcome the above disadvantages.
[0036] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, situativ angemessene Kontrollen von Personendaten zu ermöglichen, welche einzig eine entsprechend der jeweiligen Berechtigung wie beispielsweise einer amtlichen Legitimation der Kontrollperson angepasste Datenmenge der zu kontrollierenden Person offenbart. It is a particular aim of the present invention to enable situationally appropriate controls of personal data, which only reveals a volume of data of the person to be controlled that has been adjusted according to the respective authorization, such as an official legitimation of the control person.
[0037] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, situativ angemessene Kontrollen von Personendaten zu ermöglichen, ohne dass dabei unverhältnismässig grosse Mengen von sensitiven Personendaten gegenüber amtlich unqualifizierten Drittpersonen zu offenbaren. It is a particular aim of the present invention to enable situationally appropriate controls of personal data without revealing disproportionately large amounts of sensitive personal data to officially unqualified third parties.
[0038] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass gewisse Personenkreise anlässlich alltäglicher Handlungen wie beispielsweise mit Alterslimiten verbundenen Einkäufen keine unangemessenen Mengen an schützenswerten persönlichen Daten gegenüber rechtlich nicht legitimierten Drittpersonen offenbaren müssen. It is a particular aim of the present invention that certain groups of people do not have to disclose any unreasonable amounts of sensitive personal data to third parties who are not legally authorized on the occasion of everyday activities such as purchases associated with age limits.
[0039] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, Datenschutzkonforme Mittel zur Prüfung der Personen- und Gesundheitsdaten zur Verfügung zu stellen. It is a particular aim of the present invention to provide data protection-compliant means for checking personal and health data.
[0040] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, Datenschutzkonforme Verfahren zur Prüfung der Personen- und Gesundheitsdaten zur Verfügung zu stellen. [0040] It is a particular aim of the present invention to provide data protection-compliant methods for checking personal and health data.
[0041] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, EMRK-konforme Mittel zur Prüfung der Personen- und Gesundheitsdaten zur Verfügung zu stellen. It is a particular aim of the present invention to provide means for checking personal and health data which conform to the ECHR.
[0042] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, EMRK-konforme Verfahren zur Prüfung der Personen- und Gesundheitsdaten zur Verfügung zu stellen. It is a particular aim of the present invention to provide EMRK-compliant methods for checking personal and health data.
[0043] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, die Akzeptanz der Prüfung von Personen- und Gesundheitsdaten in der Bevölkerung mit relativ bescheidenem Aufwand gezielt sowie markant deutlich zu erhöhen. [0043] In particular, it is an aim of the present invention to increase the acceptance of the checking of personal and health data in the population in a targeted and significant manner with relatively modest effort.
[0044] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, die Hemmschwelle betreffend der Offenbarung von Personendaten anlässlich der Prüfung von Alterslimiten im Handel in der Bevölkerung mit relativ bescheidenem Aufwand gezielt sowie sehr deutlich zu reduzieren. It is a particular aim of the present invention to reduce the inhibition threshold regarding the disclosure of personal data when examining age limits in retail in a targeted and very significant manner in the population with relatively modest effort.
[0045] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, die Hemmschwelle betreffend der Offenbarung von Personendaten anlässlich der Prüfung von Gesundheitsdaten in der Bevölkerung mit relativ bescheidenem Aufwand gezielt sowie sehr deutlich zu reduzieren. It is in particular a goal of the present invention to reduce the inhibition threshold regarding the disclosure of personal data on the occasion of the examination of health data in the population in a targeted and very significant manner with relatively modest effort.
[0046] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, eine angemessene Kontrolle der Gesundheitsnachweise durch rechtlich nicht legitimierte Drittpersonen zu ermöglichen, ohne dass dadurch die schützenswerten Persönlichen Daten offenbart werden müssen. [0046] It is a particular aim of the present invention to enable appropriate control of the health certificates by third parties who are not authorized by law, without the personal data worthy of protection having to be disclosed as a result.
[0047] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, fallweise eine angemessene Kontrolle der Gesundheitsnachweise durch rechtlich legitimierte Personen wie der Polizei zu ermöglichen, ohne dass dadurch ein erheblicher zusätzlicher Aufwand entstehen wird. It is in particular an object of the present invention to enable appropriate control of the health certificates by legally authorized persons such as the police on a case-by-case basis, without this resulting in significant additional effort.
[0048] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, fallweise eine vertiefte Kontrolle der Gesundheitsnachweise durch rechtlich legitimierte Personen wie der Polizei zu ermöglichen, ohne dass dadurch ein erheblicher zusätzlicher Aufwand entstehen wird. It is in particular an aim of the present invention to enable a more detailed check of the health certificates by legally authorized persons such as the police, without this resulting in considerable additional effort.
[0049] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass die vollumfängliche und geradezu inflationäre Offenlegung von sensitiven persönlichen Daten gegenüber Personen, welche weder einem Amtsgeheimnis noch einer rechtlich begründeten beruflichen Verschwiegenheitspflicht unterstehen, angemessen einzugrenzen. It is a particular aim of the present invention that the comprehensive and almost inflationary disclosure of sensitive personal data to persons who are subject to neither official secrecy nor a legally justified professional duty of confidentiality to be appropriately restricted.
[0050] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass eine angemessene teilanonymisierte Offenlegung der wirklich notwendigen Daten verfügbar gemacht wird, derart dass beispielsweise bei der Kontrolle von Alterslimiten nur das Geburtsdatum oder das Geburtsjahr offenbart werden muss, der für diesen Fall nicht zwingend notwendige Name und Vorname gegenüber Drittpersonen jedoch nicht offenbart werden muss. It is a particular aim of the present invention that an appropriate, partially anonymous disclosure of the really necessary data is made available, such that, for example, when checking age limits, only the date of birth or the year of birth must be disclosed, which is not absolutely necessary in this case However, the surname and first name does not have to be disclosed to third parties.
[0051] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass das Gebot der Datenvermeidung und der Datensparsamkeit als wesentliches Element des Datenschutzes auch im Zusammenhang mit den häufigen Covid-Zertifikatskontrollen möglichst vollständig und lückenlos zugunsten des persönlich betroffenen Individuums umgesetzt werden kann. It is a particular aim of the present invention that the principle of data avoidance and data economy as an essential element of data protection can also be implemented as completely and seamlessly as possible in connection with the frequent Covid certificate checks in favor of the personally affected individual.
[0052] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass das Gebot der Datenvermeidung und der Datensparsamkeit als wesentliches Element des Datenschutzes auch im Zusammenhang mit den häufigen Covid-Zertifikatskontrollen durch eine selektive teilanonyme Identifikation möglichst einfach ermöglicht werden kann. It is a particular aim of the present invention that the requirement of data avoidance and data economy as an essential element of data protection can also be made possible as simply as possible in connection with the frequent Covid certificate checks through selective, partially anonymous identification.
[0053] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass das Gebot der Datenvermeidung und der Datensparsamkeit durch eine teilananymisierte ID angemessen umgesetzt werden kann, insbesondere derart, dass der Inhaber der erfindungsgemässen ID situationsgerecht und selbstbestimmt die wahlweise Offenlegung persönlicher Daten im wahrsten Sinne des Wortes in der Hand hat. It is a particular aim of the present invention that the principle of data avoidance and data economy can be implemented appropriately by means of a partially anonymous ID, in particular in such a way that the owner of the ID according to the invention can choose to disclose personal data in the truest sense of the word in hand.
[0054] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass das Gebot der Datenvermeidung und der Datensparsamkeit durch eine teilananymisierte ID angemessen umgesetzt werden kann, insbesondere derart, dass der Inhaber seine Rechte der informationellen Selbstbestimmung situativ möglichst einfach umsetzen kann. It is a particular aim of the present invention that the requirement of data avoidance and data economy can be implemented appropriately by means of a partially anonymous ID, in particular in such a way that the owner can implement his rights to informational self-determination as simply as possible according to the situation.
[0055] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, die Rechte der informationellen Selbstbestimmung als wichtiges Grundrecht deutlich zu verbessern, und dem Inhaber einer ID entsprechende Kompetenzen zur wahlweisen Offenlegung einer Teilmenge seiner sensitiven persönlichen Daten auf einfache Art und Weise zu ermöglichen, insbesondere im Kontext der häufigen Ausweis- und Zertifikatskontrollen bei aktuellen Pandemien. It is a particular aim of the present invention to significantly improve the rights to informational self-determination as an important fundamental right, and to enable the holder of an ID in a simple manner to optionally disclose a subset of his sensitive personal data, in particular in Context of frequent ID and certificate checks in current pandemics.
[0056] Es ist insbesondere ein Ziel der vorliegenden Erfindung, dass Mittel und Verfahren für eine teilanonymisierte indirekte Kontrolle der Zertifikate sowie entsprechender Identifikationsdokumente des jeweiligen Zertifikatsinhabers wie Identidätskarten (ID) oder andere amtliche Ausweisdokumente durch eine betreffend Enformations-und Datenschutz vertrauenswürdige Instanz zur Verfügung gestellt werden können. It is a particular aim of the present invention that means and methods for a partially anonymous indirect control of the certificates and corresponding identification documents of the respective certificate holder such as identity cards (ID) or other official identification documents are made available by a trustworthy entity in terms of information and data protection can become.
[0057] Diese Ziele werden mit der vorliegenden Erfindung, wie sie in den Patentansprüchen definiert ist, auf eine verblüffend einfache Art und Weise erreicht. These aims are achieved in a surprisingly simple manner with the present invention as defined in the claims.
[0058] Die erfindungsgemässen Mittel und Verfahren zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung sind dadurch gekennzeichnet, dass einerseits das jeweilige Mittel des Identitätsnachweises beliebig skalierbar ausgestaltbar und ausführbar ist, insbesondere indem über ein beliebig parameterisierbares Datensplitting eine beliebige Teilmenge sensitiver Personendaten entsprechend der Berechtigung der jeweiligen Kontrollperson selektiv aufbereitbar und direkt oder indirekt sparsam darstellbar ist, sowie andererseits entsprechende Verfahren zur spezifischen Datentrennung über welche die wahlweise selektive Darstellung von persönlichen oder anonymisierten Daten entsprechend den Berechtigungen der jeweiligen Kontrollorganen ermöglicht werden können, insbesondere in der Form von spezifischen Datentrennungen welche wahlweise derart konfiguriert oder ausgestaltet werden können, dass jeweils nur eine angemessene Teilmenge von persönlichen Daten offenbart werden können/müssen.The inventive means and method for introducing selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination are characterized in that on the one hand, the respective means of proof of identity can be designed and implemented in an arbitrarily scalable manner, in particular in that any subset of sensitive personal data can be selectively processed and directly or indirectly displayed sparingly via data splitting that can be parameterized in any way, according to the authorization of the respective control person, and on the other hand, corresponding methods for specific data separation, which can be used to selectively display personal or anonymous data in accordance with the authorizations of the respective control bodies, in particular in the form of specific data separations which can be configured or designed in such a way that only an appropriate subset of personal data can/must be disclosed.
[0059] Bevorzugte Ausführungsformen dieser Erfindung sind in den abhängigen Ansprüchen definiert. Preferred embodiments of this invention are defined in the dependent claims.
[0060] Dabei werden Ausführungsformen, wie sie in den abhängigen Ansprüchen definiert sind, normalerweise nicht wiederholt. Embodiments as defined in the dependent claims are not normally repeated.
[0061] Im folgenden Teil werden mögliche Ausführungsformen beschrieben. Possible embodiments are described in the following part.
[0062] Gemäss einer ersten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemassen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem Zertifikat, welches nebst dem QR-Code und den allenfalls notwendigen Impfdaten nur die Angabe einer ID-Nummer zwecks Identifikation des Zertifikatinhabers umfasst, sowie einer persönlichen amtlichen ID welche die selektive Unterdrückung der sensitiven persönlichen Daten umfasst, indem über eine wahlweise dauerhaften oder temporären physischen Abdeckung (Fig. 1), beispielsweise in der Form eines Aufklebers, eines Clips oder einer teilweise transparenten Schutzhülle, der jeweiligen Personendaten auf der ID in Kombination mit der Hinterlegung der anonymen ID-Nummer auf dem papierenen oder elektronischen Zertifikat, vorzugsweise als einziges anonymes Identifikationsmerkmal nebst dem QR-Code, sodass sowohl bei der Kontrolle des papierenen Zertifikates als auch bei dessen elektronischen Abfrage des QR-Codes nebst dem aktuell gültigen Schutzstatus des Zertifikatsinhabers nur die jeweilige ID-Nummer als Vergleichsmerkmal zur Personenkontrolle und keinerlei sensitiven persönlichen Daten offenbart werden müssen. Die teilweise transparente Schutzhülle kann beispielsweise aus Polycarbonat bestehen, ähnlich einer der bekannten Schutzhüllen für einen Badge, und vorzugsweise eine integrierte Lupe zur partiellen Vergrösserung insbesondere im Bereich der ID-Nummer der Identitätskarte zwecks deren besseren Ablesbarkeit aufweisen. According to a first possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a certificate, which in addition to the QR code and any necessary vaccination data only includes the specification of an ID number for the purpose of identifying the certificate holder, as well as a personal official ID which includes the selective suppression of sensitive personal data by using an optional permanent or temporary physical cover (Fig. 1), for example in the form of a sticker, a clip or a partially transparent protective cover, the respective personal data on the ID in combination with the deposit of the anonymous ID number on the paper or electronic certificate, preferably as the only anonymous identification feature together with the QR code, so that both when checking the paper certificate as well as when electronically querying the QR code, in addition to the currently valid protection status of the certificate holder, only the respective ID number has to be disclosed as a comparison feature for identity checks and no sensitive personal data whatsoever. The partially transparent protective cover can be made of polycarbonate, for example, similar to one of the known protective covers for a badge, and preferably have an integrated magnifying glass for partial enlargement, especially in the area of the ID number of the identity card for better readability.
[0063] Gemass einer zweiten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem Zertifikat, welches nebst dem QR-Code und den allenfalls notwendigen Impfdaten nur die Angabe einer ID-Nummer zwecks Identifikation des Zertifikatinhabers umfasst, sowie einer teilweise anonymisierten persönlichen amtlichen ID, nachfolgend als ¿ID light¿ bezeichnet, welche die selektive Unterdrückung der sensitiven persönlichen Daten umfasst, indem auf dieser erfindungsgemässen ¿ID light¿ (Fig. 2) die Angaben von Name, Vorname und Geburtsdatum nicht erscheint, d.H. spezifisch aktiv unterdrückt wird, derart dass diese ¿ID light¿ in Kombination mit der Hinterlegung der anonymen ID-Nummer auf dem papierenen oder elektronischen Zertifikat, vorzugsweise als einziges anonymes Identifikationsmerkmal nebst dem QR-Code, sodass sowohl bei der Kontrolle des papierenen Zertifikates als auch bei dessen elektronischen Abfrage des QR-Codes nebst dem aktuell gültigen Schutzstatus des Zertifikatsinhabers nur die jeweilige ID-Nummer der Identitätskarte als Vergleichsmerkmal zur Personenkontrolle und keinerlei sensitiven persönlichen Daten offenbart werden müssen. According to a second possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a certificate, which in addition to the QR code and any necessary vaccination data only includes the specification of an ID number for the purpose of identifying the certificate holder, as well as a partially anonymous personal official ID, hereinafter referred to as "ID light" which includes the selective suppression of sensitive personal data by using this "ID light" according to the invention (Fig. 2) the details of surname, first name and date of birth does not appear, i.e. specifically actively suppressed in such a way that this ¿ID light¿ in combination with the storage of the anonymous ID number on the paper or electronic certificate, preferably as the only anonymous identification feature together with the QR code, so that both the paper certificate and when electronically querying the QR code, in addition to the currently valid protection status of the certificate holder, only the respective ID number of the identity card as a comparison feature for identity checks and no sensitive personal data has to be disclosed.
[0064] Gemäss einer dritten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem Zertifikat, welches nebst dem QR-Code und den allenfalls notwendigen Impfdaten nur die Angabe einer ID-Nummer zwecks Identifikation des Zertifikatinhabers umfasst, sowie einer teilweise anonymisierten persönlichen amtlichen Identitätskarte ID, nachfolgend als ¿ID very light¿ bezeichnet, welche die proaktive selektive Unterdrückung der sensitiven persönlichen Daten beinhaltet, indem auf dieser erfindungsgemässen ¿ID very light¿ (Fig. 3) die Angaben von Name, Vorname und Geburtsdatum ¿prima Vista¿ durch deren ausserhalb des Sichtspektrums liegende Beschriftung auf der ID vorab nicht erscheint, d.H. spezifisch aktiv unterdrückt wird, indem die schützenswerten persönlichen Daten der ID nur durch einen spezifischen Kreis von Amtspersonen wie beispielsweise der Polizei oder den Zöllnern, durch den Einsatz einer spezielle Lichtquelle wie UV-Licht oder durch den Einsatz eines speziellen Lesegerätes wie eines UV-Lesegerätes sichtbar und lesbar sind, sodass die erfindungsgemässe ID beim deren Vorlegen anlässlich von Kontrollen der jeweiligen ebenfalls teilanonymisierten Covid-Zertifikate nur das Bild des jeweiligen Zertifikatinhabers zusammen mit der ID-Nummer den Kontrollpersonen offengelegt werden muss. According to a third possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a certificate, which, in addition to the QR code and any necessary vaccination data only includes the specification of an ID number for the purpose of identifying the certificate holder, as well as a partially anonymous personal official identity card ID, hereinafter referred to as "ID very light", which includes the proactive selective suppression of sensitive personal data by using this inventive "ID very light". ¿ (Fig. 3) the details of surname, first name and date of birth ¿prima Vista¿ do not appear on the ID in advance due to the labeling outside the visual spectrum, i.e. is specifically actively suppressed in that the sensitive personal data of the ID is only visible to a specific group of officials such as the police or customs officers, through the use of a special light source such as UV light or through the use of a special reading device such as a UV reading device and are legible, so that the ID according to the invention only has to be disclosed to the control persons together with the ID number when it is presented on the occasion of controls of the respective Covid certificates, which are also partially anonymous.
[0065] Gemäss einer vierten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer teilanonymisierten Identitätskarte, auf welcher der Name, der Vorname und das exakte Geburtsdatum bis auf die Angabe des Geburtsjahres nicht im normalen Sehspektrum lesbar sind, sodass bei Vorweisen der erfindungsgemässen ¿ID very light¿ zwecks Alterskontrollen beim Kauf von Alkohol oder Zigaretten sowie beim Eintritt an Veranstaltungen mit Alterslimiten die schützenswerten Personendaten gegenüber Drittpersonen nicht vollständig offengelegt werden müssen, bei Kontrollen durch Amtspersonen die jeweiligen Personendaten je nach Ausführungsform der ¿ID very light¿ durch den Einsatz von UV-Licht oder eines IR-Lesegerätes jedoch vollständig sichtbar werden. According to a fourth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous identity card on which the name, first name and the exact Date of birth, except for the year of birth, cannot be read in the normal visual spectrum, so that when the inventive "ID very light" is presented for the purpose of age checks when buying alcohol or cigarettes and when entering events with age limits, the sensitive personal data does not have to be fully disclosed to third parties, However, during checks by officials, the respective personal data become completely visible through the use of UV light or an IR reader, depending on the design of the ¿ID very light¿.
[0066] Gemäss einer fünften möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer teilanonymisierten Identitätskarte, auf welcher der Name, der Vorname und das exakte Geburtsdatum bis auf des Geburtsjahr auf deren Vorderseite nicht aufgeführt sind, sodass bei Vorweisen der erfindungsgemässen ¿ID very light special¿ zwecks Alterskontrollen beim Kauf von Alkohol oder Zigaretten sowie beim Eintritt an Veranstaltungen mit Alterslimiten die schützenswerten Personendaten gegenüber Drittpersonen nicht vollständig offengelegt werden müssen, bei Kontrollen durch Amtspersonen die jeweiligen Personendaten durch Vorweisen der bisherigen konventionellen ID jedoch vollständig sichtbar werden. According to a fifth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous identity card on which the name, first name and the exact Date of birth to the year of birth are not listed on the front, so that when the inventive ¿ID very light special¿ is presented for the purpose of age checks when buying alcohol or cigarettes and when entering events with age limits, the sensitive personal data do not have to be fully disclosed to third parties Checks by officials, however, the respective personal data become completely visible by showing the previous conventional ID.
[0067] Gemäss einer sechsten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer teilanonymisierten Identitätskarte, auf welcher der Name, der Vorname und das exakte Geburtsdatum bis auf des Geburtsjahr auf deren Vorderseite nicht aufgeführt sind, sodass bei Vorweisen der erfindungsgemässen ¿ID very light special¿ zwecks Alterskontrollen beim Kauf von Alkohol oder Zigaretten sowie beim Eintritt an Veranstaltungen mit Alterslimiten die schützenswerten Personendaten gegenüber Drittpersonen nicht vollständig offengelegt werden müssen, bei Kontrollen durch Amtspersonen die jeweiligen Personendaten durch das Anbringen von Name, Vorname und dem Geburtsdatum auf der Rückseite der ID deren Inhaber es auf eine einfache und sichere Art ermöglicht, sich bei Bedarf gegenüber jeweils berechtigten Kontrollpersonen wie Polizei, Zoll etc. vollständig auszuweisen. According to a sixth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous identity card on which the name, first name and the exact Date of birth to the year of birth are not listed on the front, so that when the inventive ¿ID very light special¿ is presented for the purpose of age checks when buying alcohol or cigarettes and when entering events with age limits, the sensitive personal data do not have to be fully disclosed to third parties Controls by officials the respective personal data by attaching the surname, first name and date of birth on the back of the ID, which enables the holder to identify themselves completely in a simple and secure way to authorized control persons such as the police, customs etc. if necessary.
[0068] Gemäss einer siebten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer teilanonymisierten Identitätskarte, auf welcher der Name, der Vorname und das exakte Geburtsdatum bis auf des Geburtsjahr auf deren Vorderseite nicht aufgeführt sind, sodass bei Vorweisen der erfindungsgemässen ¿ID very light special¿ zwecks Alterskontrollen beim Kauf von Alkohol oder Zigaretten sowie beim Eintritt an Veranstaltungen mit Alterslimiten die schützenswerten Personendaten gegenüber Drittpersonen nicht vollständig offengelegt werden müssen, bei Kontrollen durch Amtspersonen die jeweiligen Personendaten durch das Auslesen der rückseitigen Informationen für die berechtigten Kontrollpersonen über deren Datenbankzugriff über die jeweiligen Systeme der Polizei oder des Zolls jedoch vollständig sichtbar werden. According to a seventh possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous identity card on which the name, first name and the exact Date of birth to the year of birth are not listed on the front, so that when the inventive ¿ID very light special¿ is presented for the purpose of age checks when buying alcohol or cigarettes and when entering events with age limits, the sensitive personal data do not have to be fully disclosed to third parties Controls by officials, however, the respective personal data become completely visible to the authorized control persons via their database access via the respective systems of the police or customs by reading out the information on the back.
[0069] Gemäss einer achten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem teilanonymisierten Dokument ähnlich einer konventionellen ID, welches jedoch als eine teilweise anonymisierte ID einzig mit Bild des Inhabers sowie der Angabe einer Alterskategorie und einer Kontrollnummer ausgestaltet ist. Somit kann im Alltag eine Identifikation bei Verkaufsstellen sowie altersabhängigen Veranstaltungen ohne Preisgabe sensitiver Daten gegenüber nicht amtlich authorisierten Personen erfolgen. Bei Kontrollen durch Amtspersonen können die über den Nummerncode der Kontrollnummer hinterlegten persönlichen Daten abgerufen werden. According to an eighth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous document similar to a conventional ID, but as a partially anonymous document ID is only designed with a picture of the owner and an indication of an age category and a control number. This means that identification can take place in everyday life at sales outlets and at age-related events without disclosing sensitive data to non-officially authorized persons. In the case of controls by officials, the personal data stored via the number code of the control number can be called up.
[0070] Gemäss einer neunten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem teilanonymisierten Dokument ähnlich einem konventionellen Covid-Zertifikat, welches jedoch als eine teilweise anonymisiertes Covid-Zertifikat einzig mit Bild des Inhabers, einer Kontrollnummer sowie dem QR-Code ausgestaltet ist. Somit kann im Alltag eine Kontrolle der Gültigkeit des Zertifikates ohne Preisgabe sensitiver Daten gegenüber nicht amtlich authorisierten Personen erfolgen. Bei Kontrollen durch Amtspersonen können die über die unter der Kontrollnummer hinterlegten persönlichen Daten abgerufen werden. According to a ninth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous document similar to a conventional Covid certificate, which, however, as a partially anonymized Covid certificate is only designed with a picture of the owner, a control number and the QR code. This means that the validity of the certificate can be checked in everyday life without disclosing sensitive data to non-officially authorized persons. In the case of controls by officials, the personal data stored under the control number can be called up.
[0071] Gemäss einer zehnten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem Dokument, welche einerseits einen QR-Code aufweist, sowie andererseits anstelle der sensitven und gegenüber Drittpersonen schützenswerten persönlichen Daten wie der Namen, Vorname und dem Geburtsdatum der jeweiligen Person eine anonyme Nummern/Buchstabenkombination. Das Zertifikat weist zudem ein Bild des Zertifikatinhabers analog dem eines Personalausweises auf, welches die Personenkontrolle ermöglicht, sowie vorzugsweise vier bis sechs nichtdiskriminierende Alterskategorien beispielsweise bis 25 Jahre, 25 bis 50 Jahre, 50 bis 75 Jahre, über 75 Jahre oder beispielsweise bis 20 Jahre, 20 bis 35 Jahre, 35 bis 50 Jahre, 50 bis 65 Jahre, 65 Jahre bis 80 Jahre, über 80 Jahre, sodass eine plausible Kontrolle der Person ohne vollständige Offenlegung sensitiver Daten wie den Namen sowie das Geburtsdatum elegant ermöglicht wird. Bei der erfindungsgemässen Kontrolle der Zertifikate kann über das allgemein konfigurierte Endgerät das Zertifikat auf dessen Gültigkeit geprüft werden, indem das Resultat der Gültigkeit wie gehabt grün dargestellt wird, ohne dass dadurch die Identität des Zertifikatsinhabers vollständig offenbart werden muss. Somit kann verschiedenes bezüglich Datenschutz nicht autorisiertes Personal eine Zutrittskontrolle zu Restaurants durchführen, ohne dass dadurch Persönlichkeitsrechte der zu kontrollierenden Person massiv verletzt werden. Zudem ermöglicht die wahlweise einsetzbare erfindungsgemässe anonyme Nummern/Buchstabenkombination entsprechend authorisierten Personen, Behörden und Organisationen wie Polizei, Sanität, Aerzten und Spitälern über deren spezifisch konfigurierten Lesegeräte den direkten Durchgriff auf die jeweiligen unter der anonymen Nummern/Buchstabenkombination hinterlegten Personendaten, sodass bei Verdachtsfällen aller Art den zuständigen legitimierten Instanzen wie Polizei, Spitäler, Sanität, Aerzten etc. sämtliche Kontrollmöglichkeiten praktisch ohne Zusatzaufwand weiterhin erhalten bleiben. According to a tenth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity for the purpose of ensuring appropriate personal and data protection and for maintaining and enforcing informational self-determination, this consists of a document, which on the one hand has a QR code and on the other hand instead An anonymous number/letter combination of sensitive personal data that is worthy of protection from third parties, such as the surname, first name and date of birth of the respective person. The certificate also has a picture of the certificate holder similar to that of an identity card, which enables identity checks, and preferably four to six non-discriminatory age categories, for example up to 25 years, 25 to 50 years, 50 to 75 years, over 75 years or for example up to 20 years, 20 to 35 years, 35 to 50 years, 50 to 65 years, 65 years to 80 years, over 80 years, so that a plausible check of the person is elegantly made possible without the complete disclosure of sensitive data such as name and date of birth. When checking the certificates according to the invention, the validity of the certificate can be checked via the generally configured end device by the result of the validity being displayed in green as usual, without the identity of the certificate holder having to be revealed in full as a result. This means that various personnel who are not authorized with regard to data protection can carry out access controls to restaurants without massively infringing on the personal rights of the person to be controlled. In addition, the anonymous number/letter combination that can be used according to the invention enables authorized persons, authorities and organizations such as the police, paramedics, doctors and hospitals to access the personal data stored under the anonymous number/letter combination directly via their specifically configured reading devices, so that in the event of any type of suspicion the competent, legitimate authorities such as the police, hospitals, paramedics, doctors, etc., can continue to have all control options with practically no additional effort.
[0072] Gemäss einer elften möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem Dokument, welche einerseits einen allgemein lesbaren QR-Code ohne Personendaten sowie ein Bild des Inhabers analog dem Bild einer ID aufweist, sowie einen zweiten nur für Amtspersonen lesbaren QR-Code. Durch das auf dem Zertifikat aufgedruckte Bild des Zertifikatsinhabers sowie der Angabe der entsprechenden Alterskategorie ist dessen visuelle Identifikation wie bis Anhin durch das Vorweisen eines Ausweisdokumentes gewährleistet, ohne dass dadurch gleichzeitig die schützenswerten Personendaten eines amtlichen Ausweises wie Name und Geburtsdatum gegenüber nicht authorisierten Drittpersonen zwangsweise offengelegt werden müssen. According to an eleventh possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a document which on the one hand contains a generally readable QR code without personal data and has a picture of the holder similar to the picture of an ID, as well as a second QR code that can only be read by officials. The photo of the certificate holder printed on the certificate and the information about the corresponding age category ensure visual identification, as was previously the case, by showing an ID document, without the sensitive personal data of an official ID card, such as name and date of birth, being forced to be disclosed to unauthorized third parties at the same time must.
[0073] Gemäss einer zwölften möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einem Dokument, welches auf zwei Seiten einerseits einen allgemein lesbaren QR-Code ohne Personendaten sowie ein aufgedrucktes Bild des Zertifikatsinhabers zu dessen Identifikation, vorzugsweise in Kombination mit einer entsprechenden Alterskategorie aufweist, sowie auf der zweiten Seite einen nur für Amtspersonen mit entsprechend konfigurierten Geräten lesbaren QR-Code, welcher auch die persönlichen Daten offenbart. Durch das auf dem Zertifikat auf der ersten Seite aufgedruckte Bild des Zertifikatsinhabers sowie der Angabe der entsprechenden Alterskategorie ist dessen visuelle Identifikation wie bis Anhin durch das Vorweisen eines Ausweisdokumentes gewährleistet, ohne dass dadurch gleichzeitig die schützenswerten Personendaten gegenüber nicht authorisierten Drittpersonen zwangsweise offenbart werden müssen. According to a twelfth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity for the purpose of ensuring appropriate personal and data protection and for maintaining and enforcing informational self-determination, this consists of a document which has a generally readable QR code on two sides without personal data and a printed image of the certificate holder for identification, preferably in combination with a corresponding age category, and on the second side a QR code that can only be read by officials with appropriately configured devices, which also reveals the personal data. The photo of the certificate holder printed on the first page of the certificate and the information on the corresponding age category ensure visual identification of the certificate holder, as was previously the case by showing an identification document, without the sensitive personal data having to be disclosed to unauthorized third parties at the same time.
[0074] Gemäss einer dreizehnten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer Karte analog einer ID oder beispielsweise einer Kreditkarte, welche auf der Vorderseite das Bild des Inhabers sowie die ergänzenden Angabe der Alterskategorie und allenfalls des Geschlechts des Inhabers aufweist, sowie auf der Rückseite den QR-Code. Damit lassen sich die Aspekte des Datenschutz bei Kontrollen durch die grosse Masse der im Gegensatz zu Polizei, Zoll, etc. nicht amtlichen Kontrollpersonen gewährleisten. Gleichzeitig wird den legitimierten Behörden durch entsprechend konfigurierte Ablesegeräte beim Einlesen des QR-Codes der gleichzeitige Zugriff auf die persönlichen Daten wie Name, Vorname, Geburtsdatum etc. ermöglicht. According to a thirteenth possible embodiment of the means according to the invention for introducing selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a card analogous to an ID or, for example, a credit card, which is on the front the photo of the owner and the supplementary information of the age category and possibly the gender of the owner, as well as the QR code on the back. In this way, the aspects of data protection can be guaranteed during controls by the large number of non-official control persons, in contrast to the police, customs, etc. At the same time, the legitimate authorities are given simultaneous access to personal data such as surname, first name, date of birth, etc. by reading the QR code using appropriately configured reading devices.
[0075] Gemäss einer vierzehnten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung werden das Bild sowie die ergänzenden Angabe der Alterskategorie und allenfalls des Geschlechts des Inhabers in den QR-Code integriert, sodass bei dessen scannen nebst dem Impfstatus oder einem gültigen Testnachweis die ergänzenden Angaben auf dem Bildschirm der Kontrollperson entsprechend anonymisiert dargestellt werden, sodass die Aspekte des Daten- und Persönlichkeitsschutzes bei Kontrollen durch die grosse Masse der im Gegensatz zu Polizei, Zoll, etc. nicht amtlichen Kontrollpersonen auf eine sehr einfache Art und Weise durch Vorlage nur eines Dokumentes oder einer entsprechenden Datei (App) gewährleistet sind. Gleichzeitig wird den legitimierten Behörden durch entsprechend konfigurierte Ablesegeräte beim Einlesen des QR-Codes der gleichzeitige Zugriff auf die persönlichen Daten wie Name, Vorname, Geburtsdatum etc. ermöglicht. According to a fourteenth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to protect and enforce informational self-determination, the image and the additional information about the age category and possibly the gender of the owner are in the QR code is integrated so that when it is scanned, along with the vaccination status or a valid test certificate, the additional information is displayed on the screen of the control person in an anonymized form, so that the aspects of data and privacy protection during controls by the large number of, in contrast to the police, customs , etc. non-official control persons are guaranteed in a very simple way by presenting only one document or a corresponding file (app). At the same time, the legitimate authorities are given simultaneous access to personal data such as surname, first name, date of birth, etc. by reading the QR code using appropriately configured reading devices.
[0076] Gemäss einer fünfzehnten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer Datei, welche auf zwei Ebenen einerseits einen allgemein lesbaren QR-Code ohne Personendaten sowie ein aufgedrucktes Bild des Zertifikatsinhabers zu dessen Identifikation, vorzugsweise in Kombination mit einer entsprechenden Alterskategorie aufweist, sowie auf der zweiten Ebene nur für Amtspersonen mit entsprechend konfigurierten Geräten lesbaren vorzugsweise separaten QR-Code, welcher auch die persönlichen Daten offenbart. Durch das auf dem Zertifikat auf der ersten Seite dargestellte Bild des Zertifikatsinhabers sowie der Angabe der entsprechenden Alterskategorie ist dessen visuelle Identifikation wie bis Anhin durch das Vorweisen eines Ausweisdokumentes gewährleistet, ohne dass dadurch gleichzeitig die schützenswerten Personendaten gegenüber nicht authorisierten Drittpersonen zwangsweise offenbart werden müssen. According to a fifteenth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity for the purpose of ensuring appropriate personal and data protection and for maintaining and enforcing informational self-determination, this consists of a file which, on the one hand, contains a generally readable QR code on two levels without personal data and a printed image of the certificate holder for identification, preferably in combination with a corresponding age category, and on the second level a preferably separate QR code that can only be read by officials with appropriately configured devices, which also reveals the personal data. The photo of the certificate holder shown on the first page of the certificate and the specification of the corresponding age category ensure visual identification, as was previously the case, by showing an identification document, without the sensitive personal data having to be disclosed to unauthorized third parties at the same time.
[0077] Gemäss einer sechzehnten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Mittels zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung besteht dieses aus einer teilanonymisierten ID, auf welcher auf deren Frontseite keine sensitiven persönlichen Daten aufgeführt sind, sodass eine einfache Kontrolle der Uebereinstimmung einer Person mit deren ID anhand der Photo ermöglicht wird, sowie eine vollumfängliche und geradezu inflationäre Offenlegung von sensitiven persönlichen Daten gegenüber Personen, welche weder einem Amtsgeheimnis noch einer rechtlich begründeten beruflichen Verschwiegenheitspflicht unterstehen, angemessen eingegrenzt werden kann. According to a sixteenth possible embodiment of the means according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, this consists of a partially anonymous ID on which no sensitive personal data is listed on the front side so that a simple check of the identity of a person with their ID is made possible using the photo, as well as a comprehensive and almost inflationary disclosure of sensitive personal data to persons who are subject to neither official secrecy nor a legally justified professional confidentiality obligation, can be appropriately limited.
[0078] Gemäss einer ersten möglichen Anwendung des erfindungsgemässen Verfahrens zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung werden die Personendaten von der photographischen Darstellung des Inhabers auf einem Ausweisdokument derart getrennt, dass eine Identifikation des Inhabers im Alltag möglich ist, ohne dass dabei gleichzeitig sensible persönliche Daten zwangsweise gegenüber Drittpersonen offenbart werden müssen. Bei Kontrollen durch authorisierte Behörden können diese jedoch über die Kontrollnummer auf die Personendaten zugreifen respektive diese über deren Systeme abrufen. According to a first possible application of the method according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, the personal data are separated from the photographic representation of the owner on an identity document in such a way that a Identification of the owner is possible in everyday life without sensitive personal data having to be disclosed to third parties at the same time. In the event of controls by authorized authorities, however, they can access the personal data via the control number or call it up via their systems.
[0079] Gemäss einer zweiten möglichen Anwendung des erfindungsgemässen Verfahrens zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung werden die Daten der Zertifikate in einen amtlich zugänglichen Teil sowie einen nichtamtlich zugänglichen Teil proaktiv gesplittet, sodass eine stufengerechte selektive Ueberprüfung unter Wahrung der Rechte auf Datenschutz und Persönlichkeitsschutz jederzeit gewährleistet werden kann, indem einzig für Amtspersonen die persönlichen Daten wie Name und Geburtsdatum offenbart und ersichtlich gemacht werden, beispielsweise durch entsprechend für die jeweiligen Amtspersonen respektive den staatlichen Organen wie Polizei, Zoll etc. speziell konfigurierten Lesegeräte. According to a second possible application of the method according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, the data of the certificates are proactively split into an officially accessible part and a non-officially accessible part , so that a level-appropriate selective review while respecting the rights to data protection and personal protection can be guaranteed at any time by only disclosing and making visible personal data such as name and date of birth to officials, for example by correspondingly for the respective officials or state bodies such as the police, Customs etc. specially configured readers.
[0080] Gemäss einer dritten möglichen Anwendung des erfindungsgemässen Verfahrens zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung werden die Daten der Zertifikate auf zwei verschiedenen Zertifikatsdokumente oder zwei verschiedene Zertifikatsdateien aufgeteilt, sodass der Zertifikatsinhaber gegenüber Drittpersonen situativ eine anonymisierte Kontrolle des ersten Zertifikates oder gegenüber Amtspersonen eine stufengerechte selektive Ueberprüfung des zweiten Zertifikates unter Wahrung der Rechte auf Datenschutz und Persönlichkeitsschutz jederzeit gewährleistet werden kann, indem einzig für Amtspersonen die persönlichen Daten wie Name und Geburtsdatum offenbart und ersichtlich gemacht werden. According to a third possible application of the method according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, the data of the certificates are divided into two different certificate documents or two different certificate files, so that the Depending on the situation, certificate holders can be guaranteed an anonymous check of the first certificate vis-à-vis third parties or a level-based selective review of the second certificate vis-à-vis officials, while safeguarding the rights to data protection and personal protection, by only disclosing and making visible personal data such as name and date of birth to officials.
[0081] Gemäss einer vierten möglichen Anwendung des erfindungsgemässen Verfahrens zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung werden die sensitiven persönlichen Daten des amtlichen Ausweisdokumentes wie einer entsprechend konfigurierten erfindungsgemässen neuen Identitätskarte ¿ID very light¿ proaktiv selektiv unterdrückt, insbesondere Name, Vorname und Geburtsdatum, indem deren Beschriftung auf der ¿ID very light¿ derart ausgeführt wird, dass diese ausserhalb des normalen Sehspektrum des menschlichen Auges liegt, derart dass der Zertifikatsinhaber gegenüber Drittpersonen situativ eine teilanonymisierte Kontrolle der ID aufgrund des Bildes sowie der ID-Nummer ermöglicht, und das bei Bedarf gegenüber Amtspersonen eine stufengerechte selektive Ueberprüfung der ID durch des Einsatz einer spezifischen UV-Lichtquelle oder eines spezifischen IR-Lesergerätes ermöglicht werden kann. According to a fourth possible application of the inventive method for introducing selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, the sensitive personal data of the official identification document such as a correspondingly configured inventive new identity card ¿ID very light¿ is proactively and selectively suppressed, in particular the surname, first name and date of birth, by labeling them on the ¿ID very light¿ in such a way that they are outside the normal visual spectrum of the human eye, so that the certificate holder can, depending on the situation, carry out a partially anonymous control of the ID based on the image and the ID number, and that if necessary, a level-based selective verification of the ID by using a specific UV light source or a specific IR reader can be made possible for officials.
[0082] Gemäss einer fünften möglichen Anwendung des erfindungsgemässen Verfahrens zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung werden die sensitiven persönlichen Daten des amtlichen Ausweisdokumentes wie einer entsprechend konfigurierten erfindungsgemässen neuen Identitätskarte ¿ID very light special¿ proaktiv selektiv unterdrückt, insbesondere Name, Vorname und Geburtsdatum, indem diese Daten auf der ¿ID very light special¿ auf deren Rückseite angebracht werden, sodass einerseits gegenüber Drittpersonen situativ eine sehr einfache teilanonymisierte Kontrolle der ID und deren Übereinstimmung zum Inhaber aufgrund der primären Merkmale des Bildes sowie der ID-Nummer und allenfalls dem Geburtsjahr ermöglicht werden kann, und andererseits bei Bedarf gegenüber Amtspersonen eine stufengerechte selektive Ueberprüfung der ID durch das einfache Vorzeigen der Rückseite der ¿ID very light special¿ ermöglicht werden kann. According to a fifth possible application of the inventive method for introducing selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, the sensitive personal data of the official identification document such as a correspondingly configured inventive new identity card ¿ID very light special¿ is proactively and selectively suppressed, in particular surname, first name and date of birth, by attaching this data to the back of the ¿ID very light special¿, so that, on the one hand, a very simple, partially anonymous check of the ID and its correspondence with the owner is possible with respect to third parties of the primary features of the picture as well as the ID number and possibly the year of birth, and on the other hand, if necessary, a level-appropriate selective verification of the ID can be made possible for officials by simply showing the back of the ¿ID very light special¿.
[0083] Gemäss einer sechsten möglichen Ausführungsform des erfindungsgemässen Verfahrens zur Einführung von selektiv variablen Identitätsnachweisen zwecks Sicherstellung eines angemessenen Persönlichkeits- und Datenschutzes sowie zur Wahrung und Durchsetzung der informationellen Selbstbestimmung kann durch den selbstbestimmten Einsatz einer teilanonymisierten ID, auf welcher auf deren Frontseite keine sensitiven persönlichen Daten aufgeführt sind, einerseits eine einfache Kontrolle der Uebereinstimmung einer Person mit deren ID anhand der Photo ermöglicht werden, sowie andererseits die vollumfängliche und geradezu inflationäre Offenlegung von sensitiven persönlichen Daten gegenüber Personen, welche weder einem Amtsgeheimnis noch einer rechtlich begründeten beruflichen Verschwiegenheitspflicht unterstehen, proaktiv äusserst wirksam unterbunden werden. According to a sixth possible embodiment of the method according to the invention for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection and to maintain and enforce informational self-determination, the self-determined use of a partially anonymous ID on which no sensitive personal data are listed, on the one hand a simple check of the identity of a person with their ID based on the photo is made possible, and on the other hand the complete and almost inflationary disclosure of sensitive personal data to persons who are subject to neither official secrecy nor a legally justified professional confidentiality obligation, extremely proactively be effectively prevented.
Claims (38)
Applications Claiming Priority (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CH0703902021 | 2021-10-12 | ||
| CH0705732021 | 2021-11-17 | ||
| CH070624/2021A CH719049A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-11-30 | Means and procedures for ensuring appropriate privacy and data protection in line with the situation. |
| CH070735/2021A CH719055A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-12-16 | Means and procedures for ensuring appropriate personal and data protection in line with the situation. |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CH719056A2 true CH719056A2 (en) | 2023-04-14 |
| CH719056A9 CH719056A9 (en) | 2023-06-30 |
Family
ID=85806928
Family Applications (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CH070624/2021A CH719049A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-11-30 | Means and procedures for ensuring appropriate privacy and data protection in line with the situation. |
| CH070735/2021A CH719055A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-12-16 | Means and procedures for ensuring appropriate personal and data protection in line with the situation. |
| CH070803/2021A CH719056A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-12-28 | Means and procedures for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection. |
Family Applications Before (2)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CH070624/2021A CH719049A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-11-30 | Means and procedures for ensuring appropriate privacy and data protection in line with the situation. |
| CH070735/2021A CH719055A9 (en) | 2021-10-12 | 2021-12-16 | Means and procedures for ensuring appropriate personal and data protection in line with the situation. |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CH (3) | CH719049A9 (en) |
-
2021
- 2021-11-30 CH CH070624/2021A patent/CH719049A9/en not_active Application Discontinuation
- 2021-12-16 CH CH070735/2021A patent/CH719055A9/en not_active Application Discontinuation
- 2021-12-28 CH CH070803/2021A patent/CH719056A9/en not_active Application Discontinuation
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CH719055A2 (en) | 2023-04-14 |
| CH719056A9 (en) | 2023-06-30 |
| CH719049A9 (en) | 2023-06-30 |
| CH719049A2 (en) | 2023-04-14 |
| CH719055A9 (en) | 2023-06-30 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Abel | Why does the ABA promulgate ethical rules | |
| Awad et al. | Discrimination: Heightened prejudice post 9/11 and psychological outcomes | |
| Getman et al. | NLRB Regulation of Campaign Tactics: The Behavioral Assumptions on Which the Board Regulates | |
| Smith et al. | Smith & Thomas' Employment Law | |
| CH719056A2 (en) | Means and procedures for the introduction of selectively variable proof of identity in order to ensure appropriate personal and data protection. | |
| Mironi | The confidentiality of personnel records: a legal and ethical view | |
| MERITT‐HASTON et al. | EDUCATIONAL REQUIREMENTS: LEGALITY AND VALIDITY 1 | |
| Feldstein | Do we need professions in our society? Professionalization versus consumerism | |
| Sulasno et al. | The Influence of the Code of Ethics and Professional Responsibility of the Police in Performing Public Services and Law Enforcement in the Cilegon City Police Station | |
| Schottland | Social work and the law--some curriculum approaches | |
| Orucu | Seven Packages towards Harmonisation with the European Union | |
| Vanagas et al. | Management of conflict of interest in the public sector in Lithuania: Theory and practice | |
| Stone | Accountability reform in Australia: the WA Inc Royal Commission in context | |
| David | An analysis of psychologists in the classified telephone directory. | |
| Garmilis et al. | Convergence of the disciplinary processes of accounting organizations? A comparison between the United States and France | |
| Davis | Thoughts on religious persecution around the globe: Problems and solutions | |
| Trimble | 'Working in the dark': Principals and the law | |
| An | INDIVIDUAL LABOR DISPOSITIONE: COMPARATIVE RESEARCH BETWEEN LABOUR LAW OF VIETNAM AND SINGAPORE | |
| Anand | DIMENSIONS OF WHITE-COLLAR CRIME IN INDIA: A LEGAL STUDY | |
| Nguyen | Noncitizen Workers and Legal Marijuana-Related Businesses-A Morally Good and Reasonably Sound Relationship | |
| Shirey et al. | An Attorney Views the Release of Student Information. | |
| Osman | Freedom of Religion and the headscarf: a perspective from international and comparative constitutional Law | |
| Chu et al. | Confidentiality and the university counseling center | |
| Moore et al. | The Maintenance of Data Security and the Trustworthiness of Individuals. | |
| Ness | Family Educational Rights and Privacy and Athletes |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PK | Correction |
Free format text: BERICHTIGUNG A9 |
|
| AZW | Rejection (application) |