|
CH83A
(fr)
|
|
Perfectionnements apportés à la construction des montres de tous calibres
|
|
CH85A
(fr)
|
|
Perfectionnements apportés à la construction des montres de tous calibres
|
|
CH84A
(fr)
|
|
Perfectionnement apporté dans la construction des mécanismes de remontoir des montres de tous calibres
|
|
CH102A
(fr)
|
|
Perfectionnements apportés à la construction des mécanismes de répétition pour montres de tous calibres
|
|
CH103A
(fr)
|
|
Perfectionnements apportés à la construction des chronographes-compteurs
|
|
CH346A
(fr)
|
|
calibre spécial de montres
|
|
CH358A
(fr)
|
|
Perfectionnement apporté à la construction des montres
|
|
ES10792A1
(es)
|
|
Perfeccionamientos introducidos en las bocas de fuego de todos los calibres.
|
|
CH1527A
(fr)
|
|
Montre à double chronographe
|
|
CH742A
(fr)
|
|
Construction perfectionnée des vélocipèdes
|
|
CH1370A
(de)
|
|
Verbessertes Uhrgehäuse
|
|
ES9850A1
(es)
|
|
Perfeccionamientos en la producción de compuestos explosivos sin humos.
|
|
ES10891A1
(es)
|
|
Mejoras en la construcción de cápsulas o proyectiles.
|
|
ES9431A3
(es)
|
|
Mejoras en la fabricación de explosivos.
|
|
ES9998A1
(es)
|
|
Cajas para cerillas de forma especial.
|
|
CH12973A
(fr)
|
|
Calibre de montre
|
|
CH25517A
(fr)
|
|
Calibre de montre
|
|
CH2863A
(fr)
|
|
Nouveau calibre de montres
|
|
ES9701A3
(es)
|
|
Mejoras en la construcción de contadores de gas.
|
|
CH211A
(fr)
|
|
Montre double, double face
|
|
ES9507A1
(es)
|
|
Mejoras introducidas en los techos o tejados metálicos.
|
|
CH18778A
(fr)
|
|
Calibre de montre
|
|
CH952A
(fr)
|
|
Pendule mystérieuse
|
|
CH1175A
(de)
|
|
Montre porte-clef
|
|
CH406A
(de)
|
|
Feuerspritze
|