CS240749B1 - A method of preparing antibody-containing immunoreactions - Google Patents
A method of preparing antibody-containing immunoreactions Download PDFInfo
- Publication number
- CS240749B1 CS240749B1 CS849752A CS975284A CS240749B1 CS 240749 B1 CS240749 B1 CS 240749B1 CS 849752 A CS849752 A CS 849752A CS 975284 A CS975284 A CS 975284A CS 240749 B1 CS240749 B1 CS 240749B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- immunoglobulin
- antibodies
- techniques
- antigens
- dialysis
- Prior art date
Links
Landscapes
- Peptides Or Proteins (AREA)
- Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
Abstract
Řešení se týká způsobu přípravy imunoreagencií obsahujících protilátky, ktéré jsou univerzálně použitelné pro kvantitativní a kvalitativní laboratorní techniky stanovení lidských plazmatických bílkovin v tělních tekutinách. Způsob přípravy imunoreagencií obsahujících protilátky se vyznačuje tím, že k hyperimunnímu zvířecímu antiséru se přidají glutaraldehydem polymerované antigeny k vysycení balastnfch protilátek a následně se izoluje imunoglobulinová frakce, opakovaným vysolováním iontomě.ničovou chromatografií a následně dialýzou do prostředí o nízké iontové síle.The solution relates to a method for preparing immunoreagents containing antibodies, which are universally applicable for quantitative and qualitative laboratory techniques for determining human plasma proteins in body fluids. The method for preparing immunoreagents containing antibodies is characterized in that glutaraldehyde polymerized antigens are added to hyperimmune animal antiserum to saturate ballast antibodies and the immunoglobulin fraction is subsequently isolated by repeated salting out by ion exchange chromatography and then dialysis into a low ionic strength environment.
Description
Vynález se týká způsobu přípravy imunoreagencií obsahujících protilátky, specifické proti lidským, plazmatickým bílkovinám a přitom nevykazujících přítomnost nadbytečných antigenů, rozpustných imúnokomplexů a lipoproteinů, a proto vhodných pro kvalitativní i kvantitativní imunochemické diagnostické metody: imunoprecipitační techniky, radioimunoanalytické/ techniky, enzymoimunoanalytické techniky, aglutinač; ní techniky, nefelometril, turbidimetrii, histologická vyšetření.The invention relates to a method for the preparation of immunoreactivities containing antibodies specific to human, plasma proteins, while not showing the presence of excess antigens, soluble immune complexes and lipoproteins and therefore suitable for qualitative and quantitative immunochemical diagnostic methods: immunoprecipitation techniques, radioimmunoanalytical techniques, enzymoimmunoanalytical techniques; techniques, nephelometril, turbidimetry, histological examination.
Obecně lze tyto ímunoreagencie obsahující protilátky připravit.ze surových zvířecích antisér obsahujících - specifické a balastní protilátky odstraněním nežádoucích protilátek pomocí nerozpustných antigenů vázaných obvykle na vhodný nerozpustný nosič'. Tímto způsobem se zajistí nepřítomnost nadbytečných antigenů používaných k odstranění balastních protilátek a rozpustných imunokomplexů. .Lipoproteiny se odstraní z hyperimunních antisér buď delipidačními činidly, nebo izolací imunoglobulinové frakce z vysyceného antiséra. ’'Generally, these immunoreacting antibodies can be prepared from crude animal antisera containing specific and ballast antibodies by removing unwanted antibodies with insoluble antigens bound usually to a suitable insoluble carrier. In this way, the absence of excess antigens used to remove ballast antibodies and soluble immunocomplexes is ensured. Lipoproteins are removed from hyperimmune antisera either by delipidating agents or by isolating the immunoglobulin fraction from the saturated antiserum. '
Příprava nerozpustných antigenů vyžaduje velmi kvalitní nosič s vysokou porézitou, aby se antigen mohl vázat nejen na povrch partikůlí gelu, ale i uvnitř partikúlí. Tyto kvalitativní nároky splňuje nosič Sepharóza 4B aktivovaná bromkyanem (brom-, kyanem aktivované sférické agarózové gelové částice), která je však velice drahá a tím obtížně dostupná (dovoz). Náhrada bromkyanem aktivované Sepharózy 4 B neaktivovanou Sepharózou a její přímá aktivace bromkyanem je sice levnější, ale tyto práce jsou spojeny s rizikem práce s prudce těkavým jedem. , : The preparation of insoluble antigens requires a high quality carrier with high porosity so that the antigen can bind not only to the surface of the gel particles but also inside the particles. These quality requirements are met by the carrier cyanogen bromide-activated Sepharose 4B (bromo, cyano-activated spherical agarose gel particles), which, however, is very expensive and thus difficult to access (import). Replacement of cyanogen bromide-activated Sepharose 4 B with non-activated sepharose and its direct activation with cyanogen bromide is cheaper, but these work involve the risk of working with a highly volatile poison. , :
Gely československé výroby Insolmer (syntetický polymer na bázi esteru aromatických kyselin), Spherony (hydrofilní makroporesní glykolmethakrylátové gely) nemají vlastnosti srovnatelné s vlastnostmi Sepharózy 4B při vyvažování bílkovin, váží antigeny převážně pouze na svém povrchu a účinnost takto vázaného antigenů je řádově nižší než při použití polymerizovaných antigenů.Gels of Czechoslovak production Insolmer (synthetic polymer based on aromatic acid ester), Spherones (hydrophilic macroporous glycol methacrylate gels) do not have properties comparable to Sepharose 4B properties in protein balancing, they bind antigens mostly only on their surface and efficiency of such bound antigens is lower than polymerized antigens.
Odstraňování balastních protilátek insolubilními antigeny z hyperimunních zvířecích imunních antisér je obecně zdlouhavý proc,es, je nutno provádět regenerace nosičů promýváním a centrifugací (energetické. nároky) a pro velkovýrobní použití je nevýhodné a obtížné. Při tomto způsobů vysycováni balastních protilátek z hyperimunních zvířecích antisér vzrůstají nároky na vybavení pracovišť přístroji, a zařízeními, rostou požadavky na pracovní síly, dochází k omezování objemu výroby a narůstá i čas potřebný k výrobě preparátů.Removal of ballast antibodies by insolubile antigens from hyperimmune animal immune antisera is generally a lengthy process, requiring carrier regeneration by washing and centrifugation (energy requirements), and is disadvantageous and difficult for large-scale use. With this method of saturation of ballast antibodies from hyperimmune animal antisera, there is an increasing demand for equipping workplaces with apparatuses and devices, increasing labor requirements, reducing production volume and increasing the time required to manufacture the preparations.
Tyto vyjmenované nevýhody odpadají při použití antigenů polyrfterizovaných glutaraldehydem u těch druhů hyperimunních zvířecích antisér, kde z důvodu obtížnosti či nemožnosti přípravy vhodné kombinace rozpustných antigenů nelze tuto formu odstraňování balastních protilátek použij (AO č. 240 831).These disadvantages are avoided with the use of glutaraldehyde-polyreated antigens in those species of hyperimmune animal antisera where, due to the difficulty or impossibility of preparing a suitable combination of soluble antigens, this form of ballast antibody removal cannot be used (AO No. 240 831).
'Podstatou vynálezu je tedy způsob přípravy imunoreagencií obsahujících protilátky, vhodných pro imunoprecipitační techniky, radioimunoanalytické techniky, imunoenzymoanalytické techniky, aglutinační techniky,, nefelometrii, turbidimetrii a histologická vyšetření, vyznačující se tím, že k hyperimunnímu zvířecímu antišéru se. přidají antigeny v polymerované formě až do vysycení balastních protilátek a následně se izoluje imunoglobulinová frakce vysolováním a potem . iontoměřičovou chromatografii a následně dialýžou do prostředí o nízké iontové síle I = 0,05 až 0,2.Accordingly, the present invention provides a method for the preparation of antibody-containing immunoreactors suitable for immunoprecipitation techniques, radioimmunoanalytic techniques, immunoenzymoanalytic techniques, agglutination techniques, nephelometry, turbidimetry and histological examination, characterized in that hyperimmune animal antisera are used. they add antigens in polymerized form until the ballast antibodies saturate, and then the immunoglobulin fraction is isolated by salting out and sweat. ion exchange chromatography followed by dialysis to a low ionic strength I = 0.05-0.2.
Způsob přípravy imunoreageircií se vyznačuje tím, že příslušný' antigen použitý k odstranění balastních protilátek se polymerizuje glutaraldehydem a vysycené · antisérum se sráží opakovaně síranem amonným do 45 °/o, dialýza se provádí do prostředí o iontové síle I — 0,15.The method for the preparation of immunoreactions is characterized in that the respective antigen used to remove the ballast antibodies is polymerized with glutaraldehyde and the saturated antiserum is repeatedly precipitated with ammonium sulfate to 45 ° / o, dialysis is carried out in an ionic strength of I - 0.15.
Cílem uvedeného postupu je kromě odstranění nežádoucích protilátek z hyperimunních zvířecích antisér zabránění zanesení nadbytečného imonoglobulinu G do vysyceného hyperimunního antiséra, zanesení ostatních nadbytečných antigenů není na závadu, neboť dojde ,k jejich odstranění při izoloci imunoglobulinové frakce.In addition to removing unwanted antibodies from the hyperimmune animal antisera, the aim of this procedure is to prevent the introduction of excess immunoglobulin G into the saturated hyperimmune antiserum, the introduction of other excess antigens is not detrimental as they are removed when the immunoglobulin fraction is isolated.
Protilátka proti imunoglobulinu G, případně další protilátky, se při aplikaci polymer izované směsi antigenů neodstraní, a kde antigeny k těmto protilátkám jsou izolovatelné buď jednotlivě, nebo ve vhodné směsi, se odstraní v poslední fázi vysycovacího procesu přidáváním ekvivalentního množství solupilního čistého ímunoglobulinu G, případně solubilních jednotlivých nebo směsných antigenů, odpovídajících zbylým baíastním protilátkám.The anti-immunoglobulin G antibody or other antibodies are not removed upon application of the polymerized antigen mixture, and where the antigens to these antibodies are isolated either individually or in a suitable mixture, are removed in the final phase of the saturation process by adding an equivalent amount of solupil pure immunoglobulin G, optionally. soluble single or mixed antigens corresponding to the remaining bare antibodies.
Analytická kontrola používaných antigenů a zpracovávaných hyperimunních antisér se provádí s výhodou imunoelektroforeticky. Při následné izolaci imunoglobulinové frakce z vysyceného hyperimunního antiséra dojde k odstranění nadbytečných antigenů použitých k vysycování balastních ' protilátek, lipoproteinů a rozpustných imunokomplexů, při současném zachování vysoké čistoty a výtěžnosti imunoglobulinové frakce a vysoké avidity specifických protilátek. Izolace imunoglobulinové frakce a příprava .diagnostika, tj. zvířecí imunoglobulinové frakce proti příslušné lidské bílkovině se provádí opakovaným vysolováním, iontoměničovou chromatografii a dialýžou do prostředí o nízké iontové síle I = 0,05 až 0,20.The analytical control of the antigens used and the processed hyperimmune antisera is preferably performed immunoelectrophoretically. Subsequent isolation of the immunoglobulin fraction from the saturated hyperimmune antiserum removes excess antigens used to saturate the ballast antibodies, lipoproteins and soluble immunocomplexes, while maintaining high purity and yield of the immunoglobulin fraction and high avidity specific antibodies. Isolation of the immunoglobulin fraction and preparation of the diagnostics, i.e. animal immunoglobulin fraction against the respective human protein, is performed by repeated salting-out, ion-exchange chromatography and dialysis into a low ionic strength I = 0.05-0.20.
PřikladlHe did
Příprava prasečí imunoglobulinové frakce proti lidskému imunoglobulinu D,Preparation of porcine immunoglobulin fraction against human immunoglobulin D,
Surové hyperimunní antisérum proti lidskému imunoglobulinu D obsahuje kromě protilátek proti imunoglobulinu D nežádoucí protilátky proti imunoglobulinu A, 'imunoglobulinu G, imunoglobulinu M, alfa 2 makroglobulinu a dalším neidentifikovatelným bílkovinám. Surové hyperimunní antisérum se titruje lidským sérem normálním (imunoelfektroforeticky je zjištěna nepřítomnost imunoglobulinu D v použitém lidském séru normálním) tak. žs.vždy k 1 ml surového antiséra sé přidá stoupající množství lidského séra normálního: 0,05 ml, 0,10 mililitrů, 0,15 ml atd. Titrace se provádí za imunoelektroforetické kontroly. K surovému hyperimunnímu séru se přidá takové množství lidského séra .normálního, aby byla odstraněna většina nežádoucích protilátek, ale aby v antiséru zbyla velmi slabá protilátka proti imunoglobulinu G. Obvykle zbýyá ještě několik dalších protilátek proti neidentifikovatelným bílkovinám. Připraví se imunosorbent polymeraci lidského séra glutaraldehydem (na 100 ml lidského séra normálního se použije 2 ml 25t°/o glutarafdehydu). Tento imunosorbent se použije v nadbytku k odstranění všech zbývajících balastních protilátek v antiséru včetně zbylých protilátek proti imunoglobulinu G.Crude hyperimmune antiserum against human immunoglobulin D contains, in addition to antibodies against immunoglobulin D, undesirable antibodies against immunoglobulin A, immunoglobulin G, immunoglobulin M, alpha 2 macroglobulin and other unidentifiable proteins. The crude hyperimmune antiserum is titrated with human normal serum (immunoelectrophoretically, the absence of immunoglobulin D in the normal human serum used is detected). always increasing amounts of normal human serum are added to 1 ml of crude antiserum: 0.05 ml, 0.10 ml, 0.15 ml, etc. Titration is performed under immunoelectrophoretic control. An amount of human serum normal to remove most unwanted antibodies is added to the crude hyperimmune serum, but to leave a very weak anti-immunoglobulin G antibody in the antiserum. Usually a few other antibodies against unidentifiable proteins remain. An immunosorbent is prepared by polymerization of human serum with glutaraldehyde (2 ml of 25t / o glutaraphdehyde is used per 100 ml of normal human serum). This immunosorbent is used in excess to remove any remaining ballast antibodies in the antiserum, including the remaining antibodies to immunoglobulin G.
Vysycování opět probíhá za imunoelek- . trické kontroly. Po odstranění balastních protilátek ze surového hyperimunního antiséra se vysycené antisérum zfiltruje přes vrstvu Seitz K 5 a izoluje se z něj imuno-.. globulinová frakce třikrát po sobě opakovaným srážením nasyceným roztokem síranu amonného do 40%. nasycení. Sediment obsahující surovou imunoglobulinovou frakci se dialyzuje proti 0,03 M acetátovému tlumivému roztoku pH = 5,7 při +4 °C až do vymizení pozitivní reakce _ na amonné ionty. Vydialyzovaná imunoglobulinová frakce se dočistí vsádkovou chromatografií na DEAE celulose DE 52 (10 gramů celulosy na ' 1 gram bílkoviny) a filtrát obsahující jen čistou imunoglobulinovou frakci se vydialyzuje proti 0,003 M monohydrofosforečnanu sodnému (Na2HPC>4) po dobu tří až pěti dní za výměny dialyzačního, roztoku dvakrát denně. Vzniklý precipitát se odstraní filtrací přes vrstvu K 5 a filtrát se lyofilizuje.Saturation again takes place under immunoelectronics. control. After removal of the ballast antibodies from the crude hyperimmune antiserum, the saturated antiserum is filtered through a layer of Seitz K 5 and the immunoglobulin fraction is isolated therefrom by repeated precipitation with saturated ammonium sulfate solution up to 40%. saturation. The sediment containing the crude immunoglobulin fraction was dialyzed against 0.03 M acetate buffer pH = 5.7 at +4 ° C until the positive reaction to ammonium ions disappeared. The dialysed immunoglobulin fraction was purified by DEAE cellulose DE 52 (10 g cellulose per 1 g protein) batch chromatography and the filtrate containing only pure immunoglobulin fraction was dialysed against 0.003 M sodium monohydrophosphate (Na 2 HPC> 4) for three to five days in exchange of dialysis solution twice a day. The precipitate formed was removed by filtration through a K 5 layer and the filtrate was lyophilized.
Příprava diagnostika:Preparation of diagnostics:
Ze získaného lyofilizátu se připraví 5% roztok imunoglobulinové frakce proti imunoglobulinu D ve fyziologickém roztoku pH = 7,2 s 0,1% azidem sodným (PBS). Stanoví se titr specifických protilátek proti imunoglobulinu D metodou jednoduché radiální imunodifúze (modifikace Becker, W.: · Immunochem. 6,539,0.969) a koncentrace bílkoviny připraveného roztoku. Úměrou se vypočte potřebné množství lyofilizátu pro přípravu zvoleného množství diagnostika tak, aby byl dodržen standardní titr specific6 kých protilátek, u prasečí imunoglobulinové frakce proti lidskému imunoglobulinu D je to 1,9 mg/ml.A 5% solution of the immunoglobulin fraction against immunoglobulin D in saline pH = 7.2 with 0.1% sodium azide (PBS) is prepared from the lyophilisate obtained. The titer of specific antibodies against immunoglobulin D is determined by a single radial immunodiffusion method (modified by Becker, W .: Immunochem. 6,539,0.969) and the protein concentration of the prepared solution. The proportion of lyophilisate required to prepare the selected amount of reagent is calculated in proportion to the standard titer of specific antibodies, for a 1.9 mg / ml porcine immunoglobulin fraction against human immunoglobulin D.
Roztok se zfiltruje přes vrstvu Seitz K 5, změří se pH. Není-li pH y rozmezí hodnot 7,2-7,4, upraví se bud 1 N roztokem hydroxidu sodného nebo 1 N roztokem kyseliny chlorovodíkové. Opět se. provede kontrola titru specifických protilátek metodou jednoduché radiální imunodifúze, výsledná hodnota se má shodovat s předem provedeným výpočtem. Není-li tomu tak, roztok diagnostika se naředí nebo se přidá další lyofilizát. imunoglobulinové frakce podle posledního. výpočtu, opakuje se měření pH a kontrola titru specifických protilátek až je dosaženo jeho požadované hodnoty. Roztok prasečí imunoglobulinové frakce proti imunoglobulinu D se sterilně zfiltruje nejlépe membránovým filtrem (0,22 u) a sterilně se rozplní po alikvotních množstvích do skleněných lahviček.Filter the solution through a layer of Seitz K 5 and measure the pH. If the pH is not within the range of 7.2-7.4, it is adjusted with either 1 N sodium hydroxide solution or 1 N hydrochloric acid solution. Again. performs a specific radial immunodiffusion titer check of the specific antibody titre, and the resulting value should be consistent with a pre-calculated calculation. If this is not the case, dilute the diagnostic solution or add another lyophilisate. immunoglobulin fractions according to the latest. calculation, repeat the pH measurement and control the specific antibody titer until it reaches its desired value. The porcine immunoglobulin fraction against immunoglobulin D is sterile filtered, preferably through a membrane filter (0.22 µ), and sterile filled in aliquots into glass vials.
Takto připravené diagnostikům má široké spektrum upotřebení. Lze jím detekovat imunoglobulin D ve všech používaných druzích kvalitativních imunoprecipitačních testů např.· Ouchterlonyho dvojitá imunodifúze, imunoelektroforéza, protisměrná imunoelektroforéza. Diagnostikům připravené výše uvedeným způsobem lze využít plně při kvantitativních imunoprecipitačních testech jako je např. metoda jednoduché radiální imunodifúze:Prepared in this way, it has a wide range of applications. It can detect immunoglobulin D in all types of qualitative immunoprecipitation tests used, eg Ouchterlony double immunodiffusion, immunoelectrophoresis, upstream immunoelectrophoresis. Diagnostics prepared as described above can be used fully in quantitative immunoprecipitation tests such as the simple radial immunodiffusion method:
V citrát-veronal-oxalátovém pufru pH = — 8,6, iontové síle I = 0,05 se rozvaří agaróza na 1% koncentraci a po zchladnutí na 50 °C se k roztoku přidá 0,08 prasečí imunoglobulinové frakce proti imunoglobulinu D na 30 ml gelu. Směs se promíchá a naleje ve vodorovné poloze na skleněné diapozitivní sklo 8,5 x 18 cm. Po zatuhnutí gelu (asi 30 minut) se zabroušenou transfúzní jehlou vykrojí startovní jamky o průměru12 mm a aplikují se do nich standardní roztoky a 2krát ředěné vyšetřované vzorkylidských sér.In citrate-veronal oxalate buffer pH = -8.6, ionic strength I = 0.05, agarose is boiled to 1% concentration and, after cooling to 50 ° C, 0.08 pig anti-immunoglobulin D immunoglobulin fractions are added to the solution at 30 ° C. ml of gel. The mixture is mixed and poured horizontally onto a 8.5 x 18 cm glass slide. After solidification of the gel (about 30 minutes) with ground transfusion needle knocks out the starting hole diameter of 1 2 mm are applied to these standard solutions, and 2-fold diluted sera examined vzorkylidských.
Po proběhnutí precipitace (48 hodin) při laboratorní teplotě ve vlhké komůrce se destička vymyje fyziologickým roztokem, usuší se, obarví a hodnotí. Hodnoty obsahu imunoglobulinu D ve vyšetřovaných vzorcích se odečítají z kalibrační křivky sestrojené jako závislost čtverce průměrů precipitačních prstenců na koncentraci.stadardních vzorků. Ve variantě metody jednoduché radiální imunodifúze, kdy se neředí vyšetřovaná lidská séra se k nalití jedné imunodifúzní plotny o rozměreclj 8,5 x 18 cm, tj. 30 ml gelu použije 0,30 ml prasečí imunoglobulinové frakce proti imunoglobulinu D.After precipitation (48 hours) at room temperature in a humid chamber, the plate is washed with saline, dried, stained and evaluated. The immunoglobulin D content values in the samples to be examined are read from a calibration curve constructed as a plot of the precipitation ring diameters versus the concentration of the standard samples. In a variant of the single radial immunodiffusion method, in which the human sera to be examined are not diluted, 0.30 ml of a pig immunoglobulin fraction against immunoglobulin D is used to pour one 8.5 x 18 cm immunodiffusion plate, i.e. 30 ml of gel.
Pomocí diagnostika připraveného podle uvedeného způsobu lze kvantifikovat imunoglobulin D v lidských tělních tekutinách např. metodou nefelometrickou:Using the diagnostics prepared according to this method, immunoglobulin D can be quantified in human body fluids, for example by the nephelometric method:
Prasečí imunoglobulinová frakce proti imunoglobulinu D se naředí 100 x 4% roztokem polyethylenglykolu 6 000 a zfiltruje se přes čeřící filtr např. Seitz K 5. Připravený roztok se rozplní do kyvet nefelometru po 1 ml a k jednotlivým množstvím diagnostika se přidá standardní nebo vyšetřované sérum lidské.The porcine immunoglobulin fraction against immunoglobulin D is diluted with 100 x 4% polyethylene glycol 6000 solution and filtered through a clarification filter, eg Seitz K 5. The prepared solution is dispensed into 1 ml nephelometer cuvettes and standard or investigated human serum is added to the individual amounts of diagnostics.
Jednotlivé směsi roztoků se promíchají a po 30 minutách stání se změří rozptyl světla na laserovém nefelometru. Z naměřených hodnot rozptylu standardních vzorků se sestrojí kalibrační křivka, na které se odečítají hodnoty obsahu imunoglobulinu D ve vyšetřovaných lidských sérech.Mix the solution mixtures and measure the light scattering on the laser nephelometer after 30 minutes of standing. A calibration curve is plotted from the measured scattering values of the standard samples, on which the immunoglobulin D content of the human sera to be examined is read.
Detekci obsahu imunoglobulinu D při použití zvířecí imunoglobulinové frakce proti imunoglobulinu D lze provádět i metodou turbidimetrie:Detection of immunoglobulin D content using animal immunoglobulin fraction against immunoglobulin D can also be performed by turbidimetry:
Prasečí imunoglobulinová frakce proti imunoglobulínu D se naředí 20krát 4% roztokem polyethylenglykolu 6 000 a zfiltruje se přes‘ěeřicí vrstvu např. Seitz K 5. Připravený roztok se rozplní do kyvet spektrofotometru po 1 ml a k jednotlivým množstvím diagnostika se přidá standardní nebo vyšetřované lidské sérum. Jednotlivé směsi roztoků se. promíchají a nechají se stát 30 minut. Měří se absorbance při 340 nm na UV spektrofotometru.The porcine immunoglobulin fraction against immunoglobulin D is diluted 20 times with 4% polyethylene glycol 6000 solution and filtered through a cross-linking layer, e.g. Seitz K 5. The prepared solution is dispensed into 1 ml spectrophotometer cuvettes and standard or investigated human serum is added to the individual amounts of reagent. The individual mixture solutions were. mix and allow to stand for 30 minutes. Measure the absorbance at 340 nm on a UV spectrophotometer.
<<
Prasečí imunoglobulinovou frakci proti lidskému imunoglobulinu. D , lze použít^ke kvantitaci metodou' imunoenzymostanovení a radioimunostanovení i když z důvodu poměrné výše obsahu imunoglobulinu D v lidských tělních tekutinách (v lidském séru normálním přibližně 100 mezinárodních jednotek v 1 ml) ,se tyto metody běžně v laboratorní praxi nepoužívají. 'Porcine immunoglobulin fraction against human immunoglobulin. D can be used for quantitation by immunoenzyme and radioimmunoassay although, because of the relative amount of immunoglobulin D in human body fluids (approximately 100 IU / ml in human serum normally), these methods are not commonly used in laboratory practice. '
Principiálně stejným způsobem jako je uvedeno v příkladu 1, lze připravovat další zvířecí imnoglobulinové frakce proti bílkovinám lidského séra například imunoglobulinun E, D a E štěpu fibrinogenu, beta 2 mikroglobulinu, Bence-Jonesovým bílkovinám typu K a L, alfa 2 AP-glykoproteinu,. beta subjednotce choriového gonadotropinu, ferritinu a dalším. ·In principle, in the same manner as described in Example 1, other animal immunoglobulin fractions against human serum proteins can be prepared, for example immunoglobulin E, D and E fibrinogen graft, beta 2 microglobulin, Bence-Jones type K and L, alpha 2 AP-glycoprotein,. beta subunit of chorionic gonadotropin, ferritin and others. ·
Z uvedených příkladů přípravy a použití je patrná široká škála použitelnosti imunoreagencií obsahujících protilátky připravených výše uvedeným způsobem pro detekci a kvantitaci různých druhů plazmatických bílkovin.The above examples of preparation and use show a wide range of applicability of immunoreacts containing antibodies prepared as described above for the detection and quantitation of various types of plasma proteins.
Široké spektrum použitelnosti je dáno vlastnostmi připravených . diagnostik, tj. standardním titrem specifických protilátek, nepřítomností, nadbytečných antigenů, rozpustných imunokomplexů a lipoproteinů.A wide range of usability is given by the properties prepared. diagnostics, i.e., standard titers of specific antibodies, absence, excess antigens, soluble immunocomplexes, and lipoproteins.
Claims (3)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS849752A CS240749B1 (en) | 1984-12-14 | 1984-12-14 | A method of preparing antibody-containing immunoreactions |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS849752A CS240749B1 (en) | 1984-12-14 | 1984-12-14 | A method of preparing antibody-containing immunoreactions |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS975284A1 CS975284A1 (en) | 1985-07-16 |
| CS240749B1 true CS240749B1 (en) | 1986-02-13 |
Family
ID=5446380
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS849752A CS240749B1 (en) | 1984-12-14 | 1984-12-14 | A method of preparing antibody-containing immunoreactions |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS240749B1 (en) |
-
1984
- 1984-12-14 CS CS849752A patent/CS240749B1/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CS975284A1 (en) | 1985-07-16 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0074520B1 (en) | Method and kit for pregnancy detection | |
| KR880001533B1 (en) | Method for measuring antigen antibody response and its reagent | |
| DE69327211T2 (en) | Endotoxin specific assay reagent | |
| US3912805A (en) | Reagent and assay for human fibrinogen degradation products | |
| SU1091844A3 (en) | Diagnosticum for finiding agtigene of hepathitis b | |
| CA1168580A (en) | Immunological reagent for the detection of tubes of the rheumatoid factor in a biological specimen and process for preparing this novel reagent | |
| JP2638137B2 (en) | Apolipoprotein B diagnostic reagent and assay | |
| Heinzel et al. | A new method for the quantitative determination of antibody and antigen protein, with a sensitivity to five micrograms | |
| CA1215923A (en) | Reagent for determination of blood coagulation factor xiii | |
| US4223002A (en) | Isolation of alpha1 -fetoprotein | |
| US4414336A (en) | Method for preparing sample for use in endotoxin test | |
| JPS63133064A (en) | Method for measuring IgM and IgA immunoglobulins and reagents thereof | |
| GB2030294A (en) | Composition for determination of human beta 2-microglobulin, process for its preparation and its use | |
| CS240749B1 (en) | A method of preparing antibody-containing immunoreactions | |
| US4460694A (en) | Bovine glycoproteins and use in diagnosing infectious mononucleosis | |
| EP0554657B1 (en) | Method for the determination of antigens or antibodies in the presence of an immune complex | |
| US4476093A (en) | Kit for preparing sample for use in endotoxin test | |
| Macpherson | Quantitative estimation of the γc-globulin in normal and pathological cerebrospinal fluids by an immunochemical method | |
| JPS60177265A (en) | Antibody immunoglobulin class detection method | |
| US4195073A (en) | Radioimmunoassay of alpha 1 fetoprotein | |
| CS240831B1 (en) | A method of preparing antibody-containing immunoreactions | |
| GB2217335A (en) | Compositions for isolation and immobilisation of C-reactive protein in body liquids | |
| EP0049161B1 (en) | Method for preparing sample for use in endotoxin test and kit for preparing said sample | |
| US3446598A (en) | Chorionic gonadotropin separation process | |
| EP0534043A2 (en) | Novel antistreptolysin-o reagent for use with Beckman nephelometer system |