CS243366B1 - Needled filter fabric - Google Patents
Needled filter fabric Download PDFInfo
- Publication number
- CS243366B1 CS243366B1 CS851637A CS163785A CS243366B1 CS 243366 B1 CS243366 B1 CS 243366B1 CS 851637 A CS851637 A CS 851637A CS 163785 A CS163785 A CS 163785A CS 243366 B1 CS243366 B1 CS 243366B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- fibers
- layer
- fabric
- filter
- synthetic
- Prior art date
Links
Landscapes
- Filtering Materials (AREA)
Abstract
Vpichovaná filtrační textilie, určená zejména pro filtraci různých tekutin, zejména mléka a olejů, je vytvořena alespoň převážně z termoplastických syntetických, zejména polyesterových vláken, která jeóu uspořádána do dvou na sobě položených vrstev, z nichž v jedné jeou orientována podélně a v druhé příčně. Textilie je tlustá 0,6 mm až 3,0 mm a z této tlouštky připadá na první vrstvu 10 % až $5 * a na druhou vrstvu 90 % až 55 %· Alespoň na jednom povrchu jsou termoplastická vlákna autohezně spojená se sousedními vlákny a vytyářejí tenoučkou, pórovitou vlákennou zpevnovací povrchovou strukturu, za kterou je měkká vlákenné filtrační vrstva, v níž jsou vlákna mechanicky kluzně provázána vlákennými svazečky, procházejícími celou,tlouStkou textilie v počtu 20 až 150 na t cm a spojujícími obě vrstvy.Needle-punched filter fabric, intended in particular for the filtration of various liquids, in particular milk and oils, is made at least predominantly of thermoplastic synthetic, in particular polyester fibres, which are arranged in two superimposed layers, one of which is oriented longitudinally and the other transversely. The fabric is 0.6 mm to 3.0 mm thick and of this thickness 10% to $5% falls on the first layer and 90% to 55% on the second layer. At least on one surface the thermoplastic fibres are self-adhesively connected to the adjacent fibres and create a thin, porous fibre reinforcement surface structure, behind which there is a soft fibre filter layer, in which the fibres are mechanically slidably interconnected by fibre bundles, passing through the entire thickness of the fabric in a number of 20 to 150 per t cm and connecting both layers.
Description
Vynález ae týká vpichovaná filtrační textilie, vhodné pro filtraci různých tekutin, zejména mléka a olejů, vytvořené alespoň převážné z termoplastických syntetických vláken a obsahující ve své tlouSÍce první vrstvu z převážně podélně orientovaných vláken a druhou vrstvu z převážně příčně orientovaných vláken.The invention relates to a needled filter fabric suitable for filtering various fluids, in particular milk and oils, formed at least predominantly of thermoplastic synthetic fibers and comprising in its thickness a first layer of predominantly longitudinally oriented fibers and a second layer of predominantly transversely oriented fibers.
Při filtraci mléka se dosud používají různé tkané filtrační plachetky nebo pleny, které však nemají dostatečnou zachycovací schopnost nebo průtočnost. Vzhledem k jejich ceně se tkané filtry používají vícekrát.Various woven filter cloths or diapers have been used to filter milk, but do not have sufficient grip or flow properties. Due to their cost, woven filters are used multiple times.
Po každém použití se filtry perou a vyvářejí, avšak ne vždy kvalitně, takže bývají zrodem mikroorganismů. Při praní může navíc dojit k naruěení vazební soustavy nití, čímž se zhorěuje filtrační účinek.After each use, the filters are washed and produced, but not always of good quality, so they are the birth of microorganisms. In addition, the thread-binding system may be disturbed during washing, thereby deteriorating the filter effect.
Rovněž jsou známé vatové filtry pro jednorázové použití při filtraci mléka. Tyto filtry mají malou průtočnost a nezaručují potřebnou filtrační schopnost, protože se snadno deformují, jak už při sestavování filtru, tak i při vlastni filtraci, kdy dochází k rozplavování filtru a odnáěení jeho vláken do přefiltrovaného mléka.Disposable cotton filters for milk filtration are also known. These filters have low flow and do not guarantee the necessary filtering ability because they are easily deformed, both during the assembly of the filter and during the filtration itself, whereby the filter is washed away and its fibers are carried away into the filtered milk.
Také jsou známé pojené filtry, které sestávají ze dvou vzájemně pojivém spojených filtračních vrstev a z řídké krycí tkaniny. První filtrační vrstva ja o hmotnosti 100 až 500 g/ra ' a je vytvořena z celulozových nebo syntetických vláken.Bonded filters are also known which consist of two interconnected filter layers and a sparse covering fabric. The first filter layer is 100-500 g / a and is made of cellulose or synthetic fibers.
Druhá vrstva o hmotnosti nejméně 75 g/m obsahuje celulózová nebo syntetická vlákna, která jsou jemnější než v první vrstvě a navíc jsou uspořádána do tří pásem, v nichž se postupně zvětěuje jemnost vláken.The second layer weighing at least 75 g / m 2 contains cellulosic or synthetic fibers which are finer than in the first layer and are additionally arranged in three zones in which the fineness of the fibers gradually increases.
Nevýhodou těchto filtrů je velké spotřeba materiálu a poměrně složitá jejich výroba, protože zahrnuje výrobu několika odlišných vlákenných roun a navíc i tkaniny.The disadvantage of these filters is the high material consumption and relatively complicated manufacture, since it involves the production of several different fibrous webs and, moreover, fabrics.
Z popisu vynálezu k čs. AO č. 168 211 je známý pojený filtrační materiál, určený k jednorázovému použiti při filtraci mléka a který při hmotnosti 45 až 100 g/m obsahuje 60 až 95 % hmot. nejméně jednoho druhu vískózové stříže a 40 až 5 * hmot. termoplastického pojivá ve formě termoplastických vláken nebo prášku na bázi polyetylénu nebo polyamidu nebo kopolymerů vlnylchlorid-vinylidenchloridu.From the description of the invention to Cs. No. 168,211 is a known bonded filter material intended for single use in the filtration of milk and which at a weight of 45 to 100 g / m 2 contains 60 to 95% by weight. % of at least one type of viscose staple fiber and 40 to 5 wt. a thermoplastic binder in the form of thermoplastic fibers or a powder based on polyethylene or polyamide or wool / chloride / vinylidene chloride copolymers.
Tento filtrační materiál přinesl zlepšení proti dřívějšímu stavu co do čistoty přefiltrovaného mléka a co do počáteční průtočnost! mléka. Lze mu jen vytknout nevýhody vyplývající z povahy pojených netkaných textilií zpevněných práškovým nebo jiným termoplastickým pojivém.This filter material has improved the prior art in terms of the purity of the filtered milk and the initial flow rate! of milk. It can only be criticized for the disadvantages arising from the nature of the bonded nonwovens reinforced with a powder or other thermoplastic binder.
Mé-li se zabránit uvolňování vláken z pojené vrstvy, což u filtračních textilií je nezbytné, musí být pojivo rozmístěno v celé tloušlce textilie a musí se použít vyššího tlaku za současného působení tepla,· aby se dosáhlo potřebného propojení a zpevnění vlákenné vrstvy.In order to prevent the release of fibers from the bonded layer, which is necessary for filter fabrics, the binder must be distributed throughout the thickness of the fabric and a higher pressure must be applied under the effect of heat to achieve the necessary bonding and reinforcement of the fiber layer.
Tím se však zhutní vrstva, přičemž pojivo zaplní prostory mezi vlákny a tím sníží průtočnost kapaliny vrstvou. U mléčných filtrů se musí použít zdravotně nezávadné pojivo, ale toto pojivo není snadno dosažitelné, často se musí dovážet z ciziny.This, however, compacts the layer, whereby the binder fills the spaces between the fibers and thereby reduces the fluid flow through the layer. Milk filters must use a non-toxic binder, but this binder is not readily available, often imported from abroad.
Během filtrace může docházet k vyluhování pojivá do filtrovaná kapaliny. Tři tlakové filtraci, kdy se používají filtrační textilie ve tvaru |iadic, nezřídka dochází k roztržení hadice, protože struktura pojené netkané textilie a její spojení nestačí snést vyšší tlak.During filtration, binder may leach into the filtered liquid. Three pressure filtration, with the use of tube-shaped filter fabrics, often leads to bursting of the hose, since the structure of the bonded nonwoven and its bonding is not sufficient to withstand the higher pressure.
Je proto pochopitelné, že se pro filtraci začalo používat vpichovaných textilii, které nepotřebují pojivo. Z popisu vynálezu k sovětskému AS č. 646 000 je známý netkaný dvourrstvý 'i o»*’' který sestává ze dvou vlákenných roun lišících se orientací vláken, ítt/r orientace vláken jednoho rouna je kolmý k orientaci· vláken druhého rouna. V případě eoužiti ‘Λ!. .· cextilie pro filtraci kapalin se sice odstraňují nevýhody pojených netkaných Wt.iii i , zaviněné druhem použitého pojivá, avšak spolehlivě se neodstraňují nevýhody vznikají. uvolňováním vláken a nedostatečnou soudržností filtrační vrstvy. Chybí zde nějaké další zpevněni struktury vpichované textilie.It is therefore understandable that needled fabrics which do not need a binder have been used for filtration. From the description of the invention to Soviet AS No. 646,000, a nonwoven two-layer " o " is known which consists of two fiber webs differing in fiber orientation, the fiber orientation of the one web being perpendicular to the fiber orientation of the other. In case of use. Λ !. While the liquid filtration textile fabrics eliminate the disadvantages of bonded nonwoven fabrics caused by the type of binder used, they do not reliably eliminate the drawbacks. by loosening the fibers and insufficient cohesiveness of the filter layer. There is no further reinforcement of the needled fabric structure.
Z popisů vynálezů k čs. AO š. 215 775 a 215 777 jsou známé vpichované separační textilie, u nichž se připouští i možnost jejich použiti k filtraci mléka. Obě tyto textilie sestávají ze dvou vlákennýoh roun, z nichž v jednom jsou vlákna orientována podélně a v druhéia příčná nebo nahodile.From the descriptions of inventions to MS. AO Nos. 215 775 and 215 777 are known needlepunch separating fabrics, in which the possibility of their use for milk filtration is also admitted. Both of these fabrics consist of two fibrous webs, one of which is oriented longitudinally and the other is transverse or random.
V prvním vynálezu je použito polypropylenových nebo polyamidových vláken ve směsi s viskózovými vlákny. V druhém vynálezu se navrhuje použít pouze syntetická vlákna, a to zejména polypropylenová vlákna nebo směs polypropylenových a polyamidových vláken. V obou vynálezech se navrstvená rouna zpevní vpichováním, načež se vpichovaný polotovar upraví soufiasnýni působením tepla a tlaku na kalandru nebo natavovacím zařízení, čímž dojde k propojení polotovaru v celé jeho tloušíce netavenými nebo roztavenými syntetickými vlákny.In the first invention, polypropylene or polyamide fibers are used in admixture with viscose fibers. In the second invention it is proposed to use only synthetic fibers, in particular polypropylene fibers or a mixture of polypropylene and polyamide fibers. In both inventions, the laminated web is stiffened by stitching, whereupon the stitched blank is treated by the effect of heat and pressure on the calender or melting device, thereby bonding the blank throughout its thickness of non-melted or molten synthetic fibers.
hotový výrobek vykazuje hmotnost 55 až ,10 g/m^ a tlouštku 0,2 až 0,8 mm, přičemž omakem se podobá papíru. U provedení textilie, vhodného pro filtraci mléka, jsou obě rouna připravena ze směsi 50% polypropylenových vláken a 50% viskózovýeh vláken a po kalandrování vykazuje hmotnost 60 g/nr a tloušlku 0,3 mm.the finished product has a weight of 55 to 10 g / m @ 2 and a thickness of 0.2 to 0.8 mm, being similar to paper. In a fabric suitable for milk filtration, both webs are prepared from a mixture of 50% polypropylene fibers and 50% viscose fibers and, after calendering, have a weight of 60 g / m @ 2 and a thickness of 0.3 mm.
Obě tyto známé textilie slouží především jako separační vrstva a nosič elektrolytu různých typů elektrochemických zdrojů proudu, kde se plně osvědčily. Při filtraci mléka se však projevily nevýhody} textilie je v celé své tloušíce příliš hutná a tuhá, obsahuje málo dutin mezi vlákny, takže během filtrace dochází k velké tlakové ztrátě a rychlému ucpání filtrační textilie, která neumožňuje tzv. hloubkovou filtraci a dosáhnout přefiltrování alespoň 300 litrů mléka jednou filtrační hadicí.Both of these known fabrics serve primarily as a separating layer and an electrolyte carrier of various types of electrochemical power sources, where they have been fully proven. However, drawbacks have occurred in the filtration of milk} the fabric is too dense and stiff in its thickness, contains few voids between the fibers, so that during filtration there is a large pressure loss and rapid clogging of the filter fabric which does not allow so-called depth filtration and achieve at least 300 liters of milk with one filter hose.
Navíc polypropylenová vlákna silně pohlcují tuk, což je nežádoucí z hlediska hospodářského i z hlediska funkce filtrační vrstvy, přičemž ne všechna polypropylenové vlákna jsou vhodné pro filtraci poživatelných kapalin či nápojů při posuzování z hlediska zdravotnického.In addition, polypropylene fibers absorb strongly fat, which is undesirable both in terms of economy and function of the filter layer, and not all polypropylene fibers are suitable for the filtration of edible liquids or beverages when assessed from a medical standpoint.
Na základě bohatých zkušeností získaných při vývoji obou právě uvedených známých separačních textilií a na základě informací o uplatnění výše popsané známé textilie podle čs. AO č. 168 2,1 bylo možné odstranit všechny výše zmíněné nevýhody navržením vpichované filtrační textilie, vhodné pro filtraci různých tekutin , zejména mléka a olejů, vytvořené alespoň převážně z termoplastických syntetických vláken a obsahující ve své tloušíce první vrstvu z převážně podélně orientovaných vláken a druhou vrstvu z převážně příčně orientovaných vláken a podstata této vpichované filtrační textilie spočívá podle vynálezu v tom, že z tloušíky textilie, která je v rozmezí od 0,6 mm do 3,0 mm, připadá 10% až 45% na první vrstvu a 90 % až 55% na druhou vrstvu, přičemž alespoň na jednom povrchu textilie je většina pouze povrchových vláken slepena alespoň některými povrchovými autohezními termoplastickými vlákny alespoň v některých místech jejich vzájemného dotyku a vytváří hladkou, pórovitou, vlékennou zpevňovací povrchovou strukturu, za níž je z ostatních vláken textilie vytvořena měkká, pružná, vlákenná filtrační struktura, která mezi vlákny obsahuje množství otevřených nepravidelných dutin a v níž jsou vlákna mechanicky kluzně provázána vaznými vlékennými svazečky, vytvořenými z některých vláken textilie a vtaženými do tloušíky textilie. v níž jsou stejnoměrně rozmístěné v počtu 20 až 100 na 1 cra^ textilie a spojují druhou vrstvu s první vrstvou.Based on the extensive experience gained in the development of the two known separating fabrics just mentioned, and on the application of the above-described known fabrics according to U.S. Pat. AO No. 168 2.1 it was possible to overcome all of the above-mentioned disadvantages by designing a needled filter fabric suitable for filtering various fluids, particularly milk and oils, formed at least predominantly of thermoplastic synthetic fibers and containing in its thickness a first layer of predominantly longitudinally oriented fibers; the second layer of predominantly transversely oriented fibers and the essence of the needled filter fabric according to the invention consists in that from a thickness of the fabric which is in the range of 0.6 mm to 3.0 mm, 10% to 45% of the first layer and 90% % to 55% on the second layer, wherein on at least one surface of the fabric most of only the surface fibers are glued together by at least some surface self-adhesive thermoplastic fibers at least at some point of contact with each other to form a smooth, porous, woven reinforcing surface textiles in A soft, resilient, fibrous filter structure is formed which comprises a plurality of open irregular cavities between the fibers and in which the fibers are mechanically slidingly interconnected by binding fiber bundles formed from some fibers of the fabric and drawn into the thickness of the fabric. in which they are uniformly distributed in the number of 20 to 100 per 1 fabric and connect the second layer to the first layer.
U vpichované filtrační textilie, určené k filtraci mléka nebo mastných kapalin, je obzvláště výhodné, když první vrstva sestává buS z autoheznč pojené vrstvy polyesterovýchIn a needlepunched filter fabric for the filtration of milk or fatty fluids, it is particularly preferred that the first layer consists either of a self-bonded layer of polyester
2 vláken o hmotnosti 15 »8 30 g/m , anebo z vlákenného rouna o hmotnosti 60 až 90 g/m vytvořeného z polyesterových vláken nebo ze směsi polyesterových vláken s viskosovými vlákny, zatímco pro filtraci nemastných kapalin či vzdušin lze nahradit polyesterová vlákna jinými syntetickými vlákny, zejména polypropylenovými vlákny.2 fibers of 15 »8 30 g / m, or of 60 to 90 g / m fiber web made of polyester fibers or a mixture of polyester fibers with viscose fibers, while polyester fibers can be replaced by other synthetic fibers for filtering non-greasy liquids or air fibers, in particular polypropylene fibers.
Obdobně je tomu u druhé vrstvy, kterou pro filtraci mastné kapaliny nebo vzdušiny je nejlépe zhotovit z vlákenného rouna o hmotnosti 60 až 120 g/m obsahujícího bu3 jen polyesterová vlákna nebo směs polyesterových a viskózových vláken, kdežto pro filtraci nemastných kapalin či vzduSin se mohou nahradit polyesterová vlákna i jinými syntetickými, zejména polypropylenovými vlákny.Similarly, the second layer, which is best made from 60 to 120 g / m 2 of fibrous web, containing either only polyester fibers or a mixture of polyester and viscose fibers, while for the filtration of non-greasy liquids or air, can be replaced polyester fibers also by other synthetic, especially polypropylene fibers.
Za účelem dokonalého mechanického provázání vláken je obzvláště výhodné použít u syntetických vláken směs nejméně dvou odlišných jemností a dálek, například 50% hmot. vláken jemnosti 1,7 dtex a délky 38 mm a 50 % hmot. vláken jemnosti 4,4 dtex a délky 65 mm.In order to perfectly bond the fibers, it is particularly advantageous to use a mixture of at least two different finenesses and distances, for example 50% by weight, in the case of synthetic fibers. fibers of fineness 1.7 dtex and length 38 mm and 50 wt. fibers with a fineness of 4.4 dtex and a length of 65 mm.
V případě, že na obou površích textilie je vytvořena vlékenná zpevňovacl povrchová struktura, pak jedna z nich může mít jemnější strukturu.If the fabric reinforcing surface structure is formed on both surfaces of the fabric, then one of them may have a finer structure.
Z uvedeného názorně vyplývá, jak vynález zlepšuje filtrační textilii v porovnání s popsanými známými textiliemi.This illustrates how the invention improves the filter fabric compared to the known textiles described.
1. Odstraňuje práškové pojivo a poměrnou tuhost, které jsou nevýhodami u textilie podle AO č. 168 211.1. Removes powder binder and relative stiffness, which are disadvantages of the fabric of AO No. 168 211.
2. Přejímá jednak orientaci a jednak mechanické, kluzné provázání vláken v tlouštce ' textilie z vynálezu podle sovětskéhoΆΟ č. 646 000, ale přitom zlepšuje strukturu textilie.2. It assumes, on the one hand, the orientation and, on the other hand, the mechanical, sliding interconnection of the fibers in the thickness of the fabric of the invention according to Soviet Patent No. 646 000, while improving the fabric structure.
3. Využívá termoplastických syntetických vláken k vytvoření zpevněné struktury textilie, známé z vynálezu podle AO č. 2,5 775,-avšak, což je velmi důležité, vytváří tuu, ale velice tenoučkou zpevňovací strukturu jen na povrchu textilie, kdežto uvnitř textilie je zachována měkká, pružná filtrační struktura obsahující množství otevřených dutin a pouze mechanické provázání vláken, jež umožňuje mírný kluzný pohyb vláken. Z tohoto odvodu bylo nutné zvětšit tlouětku na dvou- až třínásobek tlouštky této známé textilie.3. It uses thermoplastic synthetic fibers to form a reinforced fabric structure known from the invention according to AO No. 2,5,775, however, importantly, it creates a tuu but very thin reinforcement structure only on the surface of the fabric, while the inside of the fabric is retained a soft, flexible filter structure containing a plurality of open cavities and only mechanical interlocking of the fibers which allows a slight sliding movement of the fibers. From this deduction, it was necessary to increase the thickness to two to three times the thickness of this known fabric.
4. Vynález zajišluje zdravotní nezávadnost u textilie pro filtraci mléka či jiných poživatelných kapalin použitím polyesterových vláken a u všech provedení textilie navrhuje· konstrukci vlákenných vrstev, která umožňují potřebnou průtočnost tekutin při požadované filtrační účinnosti.4. The invention provides a health-friendly fabric for the filtration of milk or other edible liquids using polyester fibers and, in all embodiments of the fabric, proposes the construction of fibrous layers that allow the necessary fluid flow at the desired filtration efficiency.
5. Vstupní vysoce pórovitý povrch a objemná vlékenná struktura uvnitř tlouštky textilie dovolují využít hloubkového účinku filtrace, čímž se rozumí postupné zaplňování tlouštky textilie zachycenými něčistotami, takže se prodlužuje životnost textilie, například u tlakové filtrace mléka převyšuje minimálně požadovanou hodnotu 300 1 mléka.5. The inlet high porous surface and bulky cloth structure within the fabric thickness allow for a deep filtration effect, which means a gradual filling of the fabric thickness with trapped impurities, so that the fabric life is prolonged, e.g.
6. Hladká, pórovitá vlékenná zpevňovací povrchová struktura na výstupní straně jednak zpevňuje textilie a jednak zabraňuje nejen pronikání zachycených nečistot do přefiltrované tekutiny, ale i uvolňování vláken z textilie a jejich odnášení přefiltrovanou tekutinou.6. The smooth, porous fiber reinforcing surface structure on the outlet side both strengthens the fabrics and prevents not only the entrapped impurities from entering the filtered fluid, but also the release of fibers from the fabric and their removal through the filtered fluid.
7. Vynález umožňuje vytvořit jen 0,6 až 3,0 mm tlustou filtrační textilii kombinací vpichování a ustavování, přičemž v jedná části tloušlky textilie je zachována objemná vlékenná struktura a v druhá části její tloušlky je vytvořena méně poddajná zpevňovací povrchová struktura, což u tak tenkých textilií je překvapivé.7. The invention makes it possible to provide only a 0.6 to 3.0 mm thick filter fabric by a combination of needling and alignment, while one bulk of the fabric thickness maintains a bulky weave structure and the other has a less pliable reinforcing surface structure, thin textiles is surprising.
8. Textilie se může snadno konfekcionovat do tvaru filtračních hadic svařováním nebo sešíváním, přičemž vykazuje potřebnou rozměrovou stálost při potřebné pevnosti, stejno měrném filtračním účinku a při zanedbatelné tlakové ztrátě.8. The fabric can be easily made into filter hoses by welding or stapling, having the requisite dimensional stability at the required strength, uniform filtering effect and negligible pressure loss.
Výhody vynálezu lépe vyniknou z popisu příkladů jeho provedení.The advantages of the invention will become more apparent from the description of exemplary embodiments thereof.
PřikladlHe did
Vpichovaná filtrační textilie, vhodné zejména pro tlakovou filtraci mléka, se vyrobí takto:The needled filter fabric, particularly suitable for pressure filtration of milk, is produced as follows:
Nejprve se připraví první vrstva, kterou zde autohezně pojené vlákenná vrstva o hmotnosti 15 až 30 g/m^, v tomto příkladě 20 g/m , vytvořená ze zdravotně nezávadných polyesterových, převážně podélně orientovaných vláken jemnosti 4,4 dtex a délky 65 mm.First, a first layer is prepared which is a self-bonded fibrous layer of 15 to 30 g / m @ 2, in this example 20 g / m @ 2, made of non-toxic polyester, predominantly longitudinally oriented fibers of 4.4 dtex and 65 mm in length.
22
Na tuto první vrstvu se položí druhá vrstva o hmotnosti 60 až 120 g/ra , zde 80 g/m , vytvořená z převážně příčně orientovaného rouna sestávajícího z vlákenné směsi obsahující 60 % hmot. zdravotně nezávadných polyesterových vláken o jemnosti 1,7 dtex a délce 38 mra a 50 % hmot. zdravotně nezávadných polyesterových vláken o jemnosti 4,4 dtex a délce 65 mm.A second layer weighing 60 to 120 g / m, here 80 g / m 2, formed of a predominantly transversely oriented web consisting of a fiber mixture containing 60% by weight, is laid on this first layer. polyester fibers of 1,7 dtex, 38 mra in length and 50% by weight non-toxic polyester fibers with a fineness of 4.4 dtex and a length of 65 mm.
Potom se navrstvený útvar poprvé zpevní vpichováhím ze strany druhé vrstvy, provedeným intenzitou 20 až 50 vpichů/cnr pomocí jehel o jemnosti 34 nebo 36 gauge s ostny tvaru NkU. Při vpichování se vytvářejí z některýcn vláken vazné vlákenné svazečky, obsahující převážně jemnějéí vlákna, kterými jsou zde vlákna jemnosti 1,7 dtex.Thereafter, the laminate is first consolidated by stitching on the side of the second layer with an intensity of 20-50 strokes / cm using needles of 34 or 36 gauge with NkU-shaped barbs. Upon needling, some of the fibers are formed by bonding fibrous bundles containing predominantly finer fibers, which are here fibers of fineness of 1.7 dtex.
Vazné vlákenné svazečky jsou pravidelně rozmístěné po celé ploše textilie v počtu rovnajícímu se počtu vpichů a jsou vtažené do tlouštky textilie, kde se provazují s ostatními vlákny textilie a tím mechanicky spojují druhou vrstvu s první vrstvou.The bonding fiber bundles are regularly distributed throughout the fabric surface in a number equal to the number of stitches and are drawn into the fabric thickness where they are interwoven with the other fabric fibers and thereby mechanically bond the second layer to the first layer.
Mechanické spojení je takové povahy, že dovoluje velmi omezený kluzný pohyb vláken při ohýbání textilie, přičemž mezi vlákny je množství nepravidelných otevřených dutin.The mechanical bonding is such that it allows very limited sliding movement of the fibers when bending the fabric, with a plurality of irregular open cavities between the fibers.
Nakonec se provede druhé zpevnění vpichovaného vrstveného útvaru na známém natavovacím zařízení, nejprve ze strany druhé vrstvy a potom ze strany první vrstvy, přičemž vpichovaný vrstvený útvar postupuje rychlostí 6 až 8 m/min.Finally, a second consolidation of the needled laminate is carried out on a known melting device, first from the side of the second layer and then from the side of the first layer, wherein the needled laminate proceeds at a speed of 6-8 m / min.
Vzdálenost povrchu vpichovaného vrstveného útvaru od topných těles se zvolí tak, aby doělo ke slabému netavení pouze povrchových syntetických vláken, při zvolené rychlosti postupu natavovaného útvaru, čímž se natavené vlékna slepí v místě dotyku se sousedními vlákny a vytvoří tenoučkou, hladkou, pórovitou vlákennou zpevnovací povrchovou strukturu, za níž zůstává nedotčena vpichovaná vlákenné filtrační struktura, v níž jsou vlákna pouze mechanicky provázána, nikoliv autohezně.The distance between the surface of the needled laminate and the heaters is selected so that only the surface synthetic filaments will melt at the selected speed of the molten formation, thereby bonding the molten fibers at the point of contact with adjacent fibers and forming a thin, smooth, porous fiber a structure beyond which the needled fiber filter structure remains intact, in which the fibers are merely mechanically intertwined, not self-bonding.
Takto vyrobená filtrační textilie vykazuje tyto parametry: hmotnost 140 g/m , tlouštkaThe filter fabric thus produced exhibits the following parameters: weight 140 g / m, thickness
0,9 mm, pevnost v podélném směru 50 N, pevnost v příčném směru 100 K, prodyšnost při 50 Po 20.9 mm, strength in longitudinal direction 50 N, strength in transverse direction 100 K, breathability at 50 Po 2
560 litrů na 1 m .za sekundu.560 liters per m per second.
Γ ř í k l..a d 2Γ k k l..a d 2
Vpichovaná filtrační textilie, určená zejména na krycí vrstvy vy sokoú činných filtračních materiálů a pro filtraci olejů, 3e vyrobí takto:The needled filter fabric, in particular for the cover layers of high performance filter materials and for filtering oils, is produced as follows:
řrvnl vrstva se vyrobí z vlákenné směsi sestávající * 50 % hmot. rclyestorových vlákor. s nichž jedna polovina jsou vlékna jemnosti 1,7 dtex a délky 38 um a druhá polovina js'-:t vlákna jeanosti 4,4 dtex a délky 65 mm, a.z 50 * hno’. viskózových vlák·n j»mno‘-ť 3.8 dtex a délfřy 60 mm. Tato vlákenná směs se myká a vycházející pavučina se vrství v podélném směru do rouna o hmotnosti 60 až 90 g/m2, zde 80 g/m2.The layered layer is made from a fiber mixture consisting of 50% by weight. rclyestor fiber. with one half being woven with a fineness of 1.7 dtex and a length of 38 µm and the other half having a fiber of 4.4 dtex and a length of 65 mm and up to 50% of the manure. viscose fibers have a dtex of 3.8 dtex and a length of 60 mm. This fibrous mixture is carded and the outgoing web is laminated in the longitudinal direction into a web of 60 to 90 g / m 2 , here 80 g / m 2 .
Na takto vytvořenou první vrstvu s převážně podélně orientovanými vlákny se klade druhá vrstva, kterou je vlákenné rouno o hmotnosti 80 až 110 g/m , zde 100 g/m , jež má stejné vlákenné složení jako první vrstva, ale vlákna jsou orientována převážně příčně.A second layer, which is a fiber web of 80 to 110 g / m 2, here 100 g / m 2, having the same fiber composition as the first layer, but the fibers are oriented predominantly transversely, is laid on the first layer formed with predominantly longitudinally oriented fibers.
Pak se na sobě položená rouna zpevní vpichováním intenzitou 50 až 100 vpiehů/cm , prováděným ze strany druhé vrstvy plstícími jehlami o jemnosti 38 nebo 40 gauge s ostny tvaru NKU.The superimposed webs are then solidified by needling with an intensity of 50-100 sprays / cm, carried out on the side of the second layer by felting needles of 38 or 40 gauge with NKU-shaped spines.
Nakonec se provede druhé zpevnění na natavovacím zařízení, kde se nataví povrchové polyesterová vlákna na povrchu druhé vrstvy. Při natavování postupuje vpichovaný polotovar rychlostí 5 až 7 m/min. v takové vzdálenosti od topných těles, která zaručuje mírné netavení pouze povrchových vláken a vytvoření tenoučké zpevňovací struktury a zachování objemné vpichované vlákenné filtrační struktury ve zbývající tlouětee textilie, v níž jsou vlákna pouze mechanicky provázána, nikoliv autohezně slepená.Finally, a second consolidation is performed on the melter, where the surface polyester fibers are melted on the surface of the second layer. During melting, the needlepunch is advanced at a speed of 5 to 7 m / min. at a distance from the heaters which guarantees a slight non-melting of only the surface fibers and the formation of a thin-walled reinforcing structure while maintaining a bulky needled fibrous filter structure in the remaining thickness of the fabric in which the fibers are only mechanically interconnected, not self-bonded.
Je pochopitelné, že se při výrobě textilie podle vynálezu mohou použít i jiná syntetická vlákna, nejčastěji polypropylenová vlákna nebo směs syntetických vláken, například polypropylenových a polyesterových vláken; je však nezbytné, aby syntetická vlákna převažovala ve struktuře textilie.It will be understood that other synthetic fibers, most commonly polypropylene fibers or a mixture of synthetic fibers, such as polypropylene and polyester fibers, may be used in the manufacture of the fabric of the invention; however, it is essential that the synthetic fibers predominate in the fabric structure.
Polypropylenová vlákna silně pohlcují tuk, proto nejsou vhodná pro filtraci mastných tekutin. Některá polypropylenová vlákna nevyhovují zdravotnickým předpisům, proto je nutné s tím uvažovat při konstrukci filtrační textilie určené k filtraci mléka či jiných poživatelných kapalin.Polypropylene fibers strongly absorb fat and are therefore not suitable for filtering fatty fluids. Some polypropylene fibers do not comply with medical regulations, so this should be considered when designing a filter fabric for filtering milk or other edible liquids.
Rovněž je pochopitelné, že se textilie podle vynálezu může použít k filtraci různých tekutin, tedy nejen mléka a olejů, ale i lihovin, různých poživatelných kapalin, vody i vzduchu.It is also understood that the fabric of the invention can be used to filter various fluids, not only milk and oils, but also spirits, various edible liquids, water and air.
Claims (6)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS851637A CS243366B1 (en) | 1985-03-08 | 1985-03-08 | Needled filter fabric |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS851637A CS243366B1 (en) | 1985-03-08 | 1985-03-08 | Needled filter fabric |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS163785A1 CS163785A1 (en) | 1985-08-15 |
| CS243366B1 true CS243366B1 (en) | 1986-06-12 |
Family
ID=5351215
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS851637A CS243366B1 (en) | 1985-03-08 | 1985-03-08 | Needled filter fabric |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS243366B1 (en) |
-
1985
- 1985-03-08 CS CS851637A patent/CS243366B1/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CS163785A1 (en) | 1985-08-15 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CA1304567C (en) | Microwebs and nonwoven materials containing microwebs | |
| CA2111906C (en) | Sorbent articles | |
| US9475034B2 (en) | Nonwoven fibrous webs containing chemically active particulates and methods of making and using same | |
| US5080951A (en) | Nonwoven fabric | |
| EP2561127B1 (en) | Nonwoven nanofiber webs containing chemically active particulates and methods of making and using same | |
| AU740859B2 (en) | Cleaning cloth | |
| US5503782A (en) | Method of making sorbent articles | |
| DE10332439B3 (en) | Two-layer synthetic filter element | |
| EP1581327A1 (en) | Multilayer nonwovens incorporating differential cross-sections | |
| KR20010008271A (en) | Engine intake air filtering and It's Manufacturing method | |
| DE102004020555A1 (en) | Dust filter bag, containing foam layer | |
| CS243366B1 (en) | Needled filter fabric | |
| DE102004024134B4 (en) | Absorbent textile structure | |
| CA1185775A (en) | Composite lining material | |
| EP0043390B1 (en) | Composite sheet structure, process for its preparation and laminates comprising said structure | |
| RU2073552C1 (en) | Filtering material | |
| CS198852B1 (en) | Nonwovens for deep filtration | |
| CS210749B1 (en) | Needle layered fibrous structure | |
| CS227449B1 (en) | Laminated textile fabric with high filtering efectivity | |
| JP2002018218A (en) | filter | |
| CS258280B1 (en) | Filter fabric suitable especially for filtering liquids on frame filter presses | |
| CS248063B1 (en) | Non-woven multilayer fabric | |
| JP2004298850A (en) | Fiber filter medium for filtering treatment | |
| CS264894B1 (en) | Filter sorbent for bath cleaning | |
| CZ244191A3 (en) | needled filter cloth |