CZ36162U1 - Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu - Google Patents

Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu Download PDF

Info

Publication number
CZ36162U1
CZ36162U1 CZ2022-39546U CZ202239546U CZ36162U1 CZ 36162 U1 CZ36162 U1 CZ 36162U1 CZ 202239546 U CZ202239546 U CZ 202239546U CZ 36162 U1 CZ36162 U1 CZ 36162U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
cumin
czech
mixture
chicken breast
addition
Prior art date
Application number
CZ2022-39546U
Other languages
English (en)
Inventor
Miroslav JĹŻzl
Jůzl Miroslav doc. Ing., Ph.D
Jan Slováček
Jan Ing. Slováček
Zdeněk Morávek
Ondřej Šťastník
Šťastník Ondřej Ing. Bc., Ph.D
Helena Pluháčková
Pluháčková Helena Ing., Ph.D.
Original Assignee
Mendelova Univerzita V Brně
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mendelova Univerzita V Brně filed Critical Mendelova Univerzita V Brně
Priority to CZ2022-39546U priority Critical patent/CZ36162U1/cs
Publication of CZ36162U1 publication Critical patent/CZ36162U1/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23BPRESERVATION OF FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES
    • A23B4/00Preservation of meat, sausages, fish or fish products
    • A23B4/044Smoking; Smoking devices
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/50Poultry products, e.g. poultry sausages
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • A23L27/14Dried spices

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu
Oblast techniky
Podstata technického řešení je ve zpracování prsní svaloviny kuřat do masného výrobku s vyšší přidanou hodnotou za použití mletého českého kmínu (Carům carvi, L.).
Dosavadní stav techniky
Technické řešení se týká zpracování masa kuřat, kuřecí stehenní svaloviny, spolu s přídavkem mletého českého kmínu, který obsahuje vysoký obsah silic. Receptura masného výrobku je určena pro regionální provozovatele potravinářských podniků nebo masné výrobny s potravinami v režimu výroby a označení bio nebo regionální potravina s využitím CHOP Český kmín (PDOCZ-0382). Kmín kořenný (Carům carvi, L.) je obvyklé koření v masné výrobě, nicméně má limity použití z důvodu dopadu na senzorické deskriptory jako je vzhled masného výrobku na řezu, vůně a chuti. Proto je jeho použití typické v mleté podobě a jako základ kořenících směsí, kde nemá tvořit dominanci právě s ohledem na jeho výraznost.
Podstata technického řešení
Technické řešení se týká směsi pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a přídavkem českého kmínu, pro kterou se zpracovává maso kuřat, kuřecí prsní svaloviny, spolu s vepřovým tučným výřezem (VVbk) a za přídavku mletého českého kmínu, který obsahuje vysoký obsah silic. Receptura masného výrobku je určena pro regionální provozovatele potravinářských podniků nebo masné výrobny s potravinami v režimu výroby a označení bio nebo regionální potravina s využitím CHOP Český kmín (PDO-CZ-0382). Kmín kořenný (Carům carvi, L.) je obvyklé koření v masné výrobě, nicméně má limity použití z důvodu dopadu na senzorické deskriptory jako je vzhled masného výrobku na řezu, vůně a chuti. Proto je jeho použití typické v mleté podobě a jako základ kořenících směsí, kde nemá tvořit dominanci právě s ohledem na jeho výraznost. Český kmín je do jisté míry unikátní formou koření, které v rámci EU požívá značky chráněné označení původu (CHOP). U kmínu pěstovaného ve vymezené oblasti je hlavní součástí silice karvon. Jeho obsah je vyšší než 50 % (cca kolem 60 %), na rozdíl od ostatních kmínů, v jejichž silicích převažuje D-limonen. A je to právě karvon, jako nejcennější ze složek z kmínové silice, u něhož jsou doloženy léčivé, antiseptické a retardační účinky na mikroorganismy. Receptura kombinuje efekt koření s dalšími pozitivními vlastnostmi, které budou mít i rozhodující vliv v oblasti marketingu a reklamy malých regionálních výrobců. Zároveň díky postupu výroby a kombinaci surovin nejsou ovlivněny jakostní parametry masného výrobku a je zachována jeho senzorická jakost. Tento výrobek je vhodný pro výrobce baget orientující se na použití nutričně hodnotných a kvalitních surovin.
Kuřata jsou vykostěna na bourámě/porcovně obvyklým způsobem bez zbytečných zářezů do svaloviny, důležité je odstranit veškeré části, které mohou snížit jakost výsledného produktu. Je tedy nutné odstranit kosti, kloubní pouzdra, chrupavky, úpony svalů a kůži. Takto připravenou surovinu vložíme do kutru, kam dále přidáme ve třech fázích: i) sůl a vodu ve formě ledu, ii) koření, a iii) vepřové výrobní maso. Vše opatrně, a přitom důkladně kutrujeme (max. do 8 °C) a vymícháme tak, abychom získali homogenní a jemné kompaktní masné dílo. Toto dílo umístíme do narážky a plníme do polyamidových obalů průměru 60 mm, délky 50 cm. Po rozvěšení na udírenský vozík, vložíme do automatizované udímy. Je nutné zajistit dostatečný prostor mezi jednotlivými salámy a spustíme režim vaření, který by měl zahrnovat fáze vybarvení a vaření při postupném zvýšení teploty v komoře až na 82 °C (vpichová sonda 70 °C/10 minut). Po vyjmutí
- 1 CZ 36162 UI z prostoru udímy a vychlazení sprchováním (8 °C v jádře) by měl výrobek splňovat podmínky pro jeho uvádění na trh po dobu 21 dní (při teplotě do 8 °C).
Český kmín je do jisté míry unikátní formou koření, které v rámci EU požívá značky chráněné označení původu (CHOP). U kmínu pěstovaného ve vymezené oblasti je hlavní součástí silice karvon. Jeho obsah je vyšší než 50 % (cca kolem 60 %), na rozdíl od ostatních kmínů, v jejichž silicích převažuje D-limonen. A je to právě karvon, jako nejcennější ze složek z kmínové silice, u něhož jsou doloženy léčivé, antiseptické a retardační účinky na mikroorganismy. Receptura kombinuje efekt koření s dalšími pozitivními vlastnostmi, které budou mít i rozhodující vliv v oblasti marketingu a reklamy malých regionálních výrobců. Zároveň díky postupu výroby a kombinaci surovin nejsou ovlivněny jakostní parametry masného výrobku a je zachována jeho senzorická jakost. Douzení masného výrobku po jeho uvaření poskytuje potřebné doplnění senzorických vlastností, které tvoří deskriptory, které by mohly být negativně ovlivněny.
Příklad uskutečnění technického řešení
Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu, kde suroviny pro 100 kg výrobku sestávají z: 33,36 kg kuřecí prsní svaloviny, 40,05 kg vepřového výrobního masa VVbk (VVbk = vepřový výřez je vepřové maso s obsahem tuku do 50 %), 23,99 kg vody, 1,88 kg dusitanové solící směsi, 0,50 kg českého kmínu mletého, 0,02 kg černého pepře mletého, 0,20 kg papriky sladké mleté.
Průmyslová využitelnost
Masný výrobek najde uplatnění při zpracování kuřecího masa tuzemskými výrobci do vysoce kvalitních masných výrobků. Řešení tak mohou využívat regionální výrobci, malé masné výrobny, kteří se orientují na zákazníky vyžadující vyšší přidanou hodnotu potravin a informace o receptuře a surovinách jsou podstatnou částí komunikace se zákazníkem.

Claims (1)

  1. NÁROKY NA OCHRANU
    1. Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu, vyznačující se tím, že na 100 kg směsi sestává z 33,36 kg kuřecí prsní svaloviny, 40,05 kg 5 vepřového výrobního masa s obsahem tuku do 50 %, 23,99 kg vody, 1,88 kg dusitanové solící směsi, 0,50 kg českého kmínu mletého, 0,02 kg černého pepře mletého, 0,20 kg papriky sladké mleté.
CZ2022-39546U 2022-01-01 2022-01-01 Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu CZ36162U1 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2022-39546U CZ36162U1 (cs) 2022-01-01 2022-01-01 Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2022-39546U CZ36162U1 (cs) 2022-01-01 2022-01-01 Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ36162U1 true CZ36162U1 (cs) 2022-06-21

Family

ID=82399643

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2022-39546U CZ36162U1 (cs) 2022-01-01 2022-01-01 Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ36162U1 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102726742A (zh) 一种牛肉棒及其制备方法
CA2863554C (en) Method for the preparation of oil-containing meat-based products comprising a direct oil addition protocol
Bowser et al. Quality and shelf life of fermented lamb meat sausage with rosemary extract
AU2014304629A1 (en) Method for the preparation of oil-containing whole muscle meat-based products and reconstituted meat-based products
CN102669713A (zh) 一种高弹性美味香肠的加工方法
KR20120035752A (ko) 숙성된 과일을 함유한 돼지고기 가공식품 제조방법
KR20100047954A (ko) 어육 소시지의 조성물 및 그 제조방법
Alam et al. Effect of chitosan on quality and shelf life of beef at refrigerated storage
Olorunsanya et al. Effect of graded levels of lemongrass (Cymbopogon citratus) on oxidative stability of raw or cooked pork patties
US3285752A (en) Method of preparing a poultry product
CN105995574A (zh) 一种手撕牦牛肉干的制作方法
CZ36162U1 (cs) Směs pro měkký salám s vysokým podílem kuřecí prsní svaloviny a s přídavkem českého kmínu
Waraczewski et al. Long-matured cured meats from Poland and Europe compared–An overview
US3804958A (en) Process for making pork sausage
CN104839631A (zh) 一种腊肉酱及其制备方法
DE1692066A1 (de) Verfahren zur Behandlung von Fleisch
DE1692071A1 (de) Verfahren zur Herstellung eines Gefluegelprodukts
Pearson et al. Sausages
Teye et al. Effect of Dawadawa (Parkia Biglobosa) as a Spice on Sensory and Nutritional Qualities of Meat Products:–A Preliminary Study
CN101095499B (zh) 鹅肉串调料及鹅肉串的加工工艺
EP3308654B1 (de) Verfahren zum herstellen von würsten
Mohammed Evaluation of black soldier fly (Hermetia illucens) larvae meal as an alternative protein source in broiler chicken diets: effect on carcass and eating quality of broiler chicken
Muthulakshmi et al. Effect of avocado pulp on the quality of chicken cutlet.
KR20220116989A (ko) 미트 페이스트, 이의 제조방법 및 이를 포함하는 육가공 제품
Ehr et al. Home sausage making

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20220621