ES2297921T3 - Plantilla rellena de fluido. - Google Patents

Plantilla rellena de fluido. Download PDF

Info

Publication number
ES2297921T3
ES2297921T3 ES99910148T ES99910148T ES2297921T3 ES 2297921 T3 ES2297921 T3 ES 2297921T3 ES 99910148 T ES99910148 T ES 99910148T ES 99910148 T ES99910148 T ES 99910148T ES 2297921 T3 ES2297921 T3 ES 2297921T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
foot
flow
area
chamber
template
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES99910148T
Other languages
English (en)
Inventor
Henning Schoesler
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Application granted granted Critical
Publication of ES2297921T3 publication Critical patent/ES2297921T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B17/00Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined
    • A43B17/02Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined wedge-like or resilient
    • A43B17/03Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined wedge-like or resilient filled with a gas, e.g. air
    • A43B17/035Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined wedge-like or resilient filled with a gas, e.g. air provided with a pump or valve
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B17/00Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined
    • A43B17/02Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined wedge-like or resilient
    • A43B17/026Insoles for insertion, e.g. footbeds or inlays, for attachment to the shoe after the upper has been joined wedge-like or resilient filled with a non-compressible fluid, e.g. gel, water
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B7/00Footwear with health or hygienic arrangements
    • A43B7/14Footwear with health or hygienic arrangements with foot-supporting parts
    • A43B7/1405Footwear with health or hygienic arrangements with foot-supporting parts with pads or holes on one or more locations, or having an anatomical or curved form
    • A43B7/1455Footwear with health or hygienic arrangements with foot-supporting parts with pads or holes on one or more locations, or having an anatomical or curved form with special properties
    • A43B7/147Footwear with health or hygienic arrangements with foot-supporting parts with pads or holes on one or more locations, or having an anatomical or curved form with special properties for sick or disabled persons, e.g. persons having osteoarthritis or diabetes

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)

Abstract

Plantilla rellena de fluido para llevarse debajo del pie del usuario, teniendo el pie del usuario un arco longitudinal lateral y un arco longitudinal medial y un borde entre los mismos, siendo dicha plantilla del tipo en la que una cámara (10) está rellena con un fluido, teniendo dicha cámara (10) una configuración generalmente en forma de pie con una zona proximal delantera del píe (24), una zona trasera del pie (26) y una zona media del pie (28) entre las mismas, caracterizada porque la plantilla tiene un par de limitadores de flujo (45; 51, 53; 90) en el extremo distal de la zona trasera del pie (26) de dicha cámara (10), extendiéndose dichos limitadores de flujo (45; 51, 53; 90) lateralmente desde el margen periférico de dicha cámara (10) definiendo por lo menos un canal de flujo substancialmente longitudinal (49; 59; 91) entre los mismos.

Description

Plantilla rellena de fluido.
La presente invención se refiere a plantillas terapéuticas rellenas de fluido, y más particularmente a cámaras de plantillas que tiene elementos de dirección y restricción de flujo en el interior de la cámara con el propósito de conseguir unos beneficios médicos mejorados y una estabilidad direccional a los usuarios.
Se conocen desde hace tiempo plantillas rellenas de fluido en la técnica, ver por ejemplo la patente US 4.567.677 de James Zona, la patente US 4.115.934 de Hall, la patente US 4.123.855 de Thedford, la patente US 2.080.469 de Gilbert y la patente de diseño US D 246.486 de John W. Nickel. Las plantillas de la técnica anterior comúnmente comprenden una cámara que tiene una capa superior y una capa inferior. Las dos capas se sueldan juntas en su periferia marginal. La cámara tiene una configuración plana en forma de pie, que incluye una zona delantera del pie, una zona trasera del pie, y una zona media del pie entre las mismas. La cámara está llena de un fluido, tal como agua o aire. Las funciones técnicas más generales de las plantillas rellenas de fluido están bien documentadas, mientras que los beneficios médicos están solamente parcialmente documentados. No es conocido generalmente que las plantillas rellenas de fluido se pueden diseñar para conseguir unos beneficios médicos específicos. Las funciones técnicas conocidas incluyen la amortiguación de los pies mediante una acción de masaje sobre la superficie plantar de los pies debido al movimiento del fluido en el interior de la cámara, proporcionando así confort al
usuario.
Las plantillas rellenas de fluido de la técnica anterior no han sido totalmente satisfactorias, en el área de probar que proporcionan beneficios médicos demostrables, ni como dispositivo para eliminar o aliviar la fatiga en las extremidades inferiores proporcionando una distribución de las tensiones y la activación de la función de bombeo sanguíneo, ni para conseguir una estabilidad direccional al usuario cuando utiliza la plantilla. Las plantillas existentes de la técnica anterior tienen pocos medios, o ninguno, para controlar el flujo transversal y longitudinal y el índice de flujo del fluido en el interior de la plantilla, o para corresponder el flujo de fluido a la estructura anatómica del pie. Cuando un usuario anda, el peso del usuario se aplica inicialmente en el talón, y a continuación se transfiere a la parte anterior de la planta del pie. Esto provoca que se mueva el fluido en el interior de la cámara, respectivamente, entre la zona trasera del pie a la zona delantera del pie y a continuación de vuelta hacia la zona trasera del pie. Sin medios para dirigir el flujo de fluido de manera anatómica en el interior de la cámara, el fluido fluirá sin control y provocará así inestabilidad direccional al usuario cuando use la plantilla. Sin medios para controlar y restringir el índice del flujo de fluido con relación a la viscosidad y la densidad del fluido, los pies del usuario simplemente saltarán a través del fluido, y así la plantilla de fluido no tiene ningún efecto de acolchado o masaje.
Algunos dispositivos de la técnica anterior, tal como la plantilla de la patente de Zona, han intentado regular el flujo desde la zona trasera del pie a la zona delantera del pie y viceversa mediante la colocación de medios de restricción del flujo en la zona media del pie de la cámara. Sin embargo, estos dispositivos de restricción del flujo son solamente efectivos de manera parcial, ya que no se corresponde a la estructura anatómica del pie ni regulan o dirigen el flujo en el interior de las zonas delantera o trasera del pie de la cámara para conseguir una estabilidad direccional y una distribución local de las tensiones. Además, los medios de restricción del flujo de la zona media del pie no se corresponden con la estructura anatómica longitudinal media del arco. La correspondencia de la estructura anatómica del pie en la posición, dirección, cantidad y duración del flujo del fluido es importante para conseguir beneficios terapéuticos, distribución de las tensiones y estabilidad direccional.
Algunas plantillas de la técnica anterior, tal como se muestra por ejemplo en la patentes de Hall o Nickel, han intentado regular el flujo de fluido en las zonas delantera y trasera del pie; pero estos esfuerzos no han sido satisfactorios porque el flujo de fluido no se corresponde a la estructura anatómica de dichas zonas, sino que está dirigido hacia los márgenes externo, medio y lateral de la plantilla, fuera de las zonas del pie donde se requiere la acción de masaje del fluido y la distribución de la presión, cuando se considera la fisiología y la anatomía del pie.
La patente de Thedford también ha intentado regular el flujo de fluido en las zonas delantera y trasera del pie. Estas enseñanzas no han sido satisfactorias porque el flujo de fluido no se adapta a la estructura anatómica del pie ni se coloca en una forma que consiga la estabilidad direccional al usuario durante el flujo del fluido en la plantilla. Además, la patente de Thedford describe la prohibición o el bloqueo del flujo longitudinal en el interior de la cámara, redirigiendo el flujo en una dirección transversal.
La patente de Gilbert ha intentado regular el flujo de fluido dispersando de manera aleatoria limitadores de flujo a través de toda la superficie de la plantilla, la cual, otra vez, no se corresponde con la estructura anatómica del pie ni consigue estabilidad direccional. La patente de Gilbert no especifica ninguna particular de limitadores de flujo o flujo de fluido, pero describe que los "puntos" "pueden estar dispuestos en cualquier posición deseable con cualquier frecuencia deseable", lo cual hace el control de flujo indefinido. Además, la patente de Gilbert permite que el aire cambie en cualquier dirección y coloca parcialmente los medios de restricción del flujo para bloquear el flujo longitudinal.
Muchas plantillas de la técnica anterior están rellenas con agua ordinaria u otros fluidos que no solamente se evaporan rápidamente y reducen así de manera significativa la aplicabilidad industrial (tiempo de vida) de la plantilla, sino que también desarrollan bacterias y/u otros microorganismos, provocando que el fluido se vuelva tóxico y, así, ambientalmente nocivo. Además, las plantillas existentes de la técnica anterior no consideran el propio fluido como medios de restricción del flujo y así limitan de manea significativa el valor terapéutico de la plantilla permitiendo que el fluido fluya con un índice que no puede proporcionar de manera satisfactoria la distribución de la presión.
Finalmente, ninguna de las plantillas de la técnica anterior considera la distribución de la presión local en las zonas media, delantera y posterior del pie de la cámara y restringen el flujo de fluido en las zonas media, delantera y posterior del pie. Esta falta de consideración limita de manera significativa las aplicaciones médicas y terapéuticas de las plantillas de la técnica anterior. Sería deseable tener una plantilla rellena de fluido que (i) controle y dirija el fluido para corresponderse a la estructura anatómica del pie y conseguir una estabilidad direccional al usuario que lleva la plantilla, (ii) maximice una distribución de la presión uniforme para minimizar los picos de presión sobre el pie, a través de toda la zona del pie y en cada una de las zonas trasera, media y delantera del pie, (iii) asegure una toda la zona del pie y en cada una de las zonas trasera, media y delantera del pie, (iii) asegure una evaporación mínima del fluido para maximizar el tiempo de vida de la plantilla, (iv) proporcione un fluido que sea ambientalmente seguro, y (v) conciba un fluido que funcione como un medio de restricción del flujo con relación a la densidad y la viscosidad de dicho fluido, y que supere de otra manera las limitaciones inherentes en la técnica anterior.
Es un objetivo de la invención proporcionar una plantilla que tenga un efecto terapéutico superior de alivio de la fatiga proporcionando una máxima distribución de la presión en cada una de las zonas trasera, media y delantera de la superficie plantar del pie del usuario, mejorando así la función de bombeo sanguíneo y aumentando la circulación sanguínea.
Es otro objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de fluido en la que el flujo de fluido se corresponda a la estructura anatómica de los pies normales; dirigiéndose y controlándose el fluido en pasajes de flujo transversal y longitudinal que están adaptados a la estructura anatómica de los pies normales, consiguiendo así la estabilidad direccional para el usuario cuando lleva la plantilla.
Es otro objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de líquido que aumente el área de superficie de soporte del peso del pie del usuario mejorando la distribución del peso del usuario sobre el área total del pie y en cada una de las zonas trasera, media y delantera del pie, reduciendo así los picos de presión sobre la superficie plantar de los pies del usuario.
Es un cuarto objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de un fluido estéril, no tóxico y no graso que no solamente tenga bajos índices de evaporación y difusión, sino que también permanezca no tóxico durante todo el tiempo de vida de la plantilla.
Es un quinto objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de líquido que sea duradera y no sea propensa a perder fluido por escapes, evaporación o difusión, prolongando así el tiempo de vida de la plantilla.
Es un sexto objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de fluido que aumente la superficie de soporte del peso en cada una de las zonas delantera, media y trasera del pie mediante (i) la restricción del flujo de líquido entre las tres zonas y mediante (ii) la dirección y el control del líquido en cada una de las zonas (distribución de las tensiones de presión locales).
Es un séptimo objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de fluido que proporcione absorción a los golpes en la zona del talón y maximice la distribución uniforme de la presión en cada una de las zonas delantera y media del pie.
Es un octavo objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de fluido que acumule cantidades de líquido anatómicamente opcionales en cada una de las zonas trasera y delantera del pie para permitir una distribución de presión óptima.
Es un noveno objetivo de la invención proporcionar una plantilla rellena de fluido que permita el alivio del dolor y el malestar en áreas localizadas de la zona delantera del pie proporcionando almohadillas o cojines en dichas
zonas.
Descripción de la invención
La plantilla de la invención comprende una cámara estanca al fluido que tiene una capa superior de un material flexible y una capa inferior de un material flexible selladas juntas en sus márgenes periféricos. La cámara tiene una configuración plana generalmente en forma de pie, con una zona proximal delantera del pie, una zona trasera del pie, y una zona media del pie entre las mismas. La cámara está llena de un líquido estéril muy viscoso, no evaporable, de alto peso molecular, preferiblemente una mezcla de alcohol polivalente higroscópico y agua destilada. En la zona proximal delantera del pie de la cámara están colocados hasta cinco deflectores, separados de una manera substancialmente igual transversalmente desde las líneas centrales imaginarias entre sí, y separadas de los márgenes medial y lateral de la cámara. Los deflectores de flujo comprenden puntos de soldadura que unen las capas superior e inferior de la cámara. Unos canales de flujo longitudinales de un tamaño substancialmente igual están formados entre los deflectores de flujo y entre los deflectores de flujo y los márgenes medial y lateral de la
cámara.
Según la presente invención, hay configuraciones alternas en la zona delantera del pie de la plantilla. En una realización, en la zona proximal delantera del pie de la cámara está colocada por lo menos una almohadilla metatarsiana preferiblemente proximal a uno o más de las cabezas de los metatarsos. Una barrera está colocada alrededor de la almohadilla para evitar que la(s) almohadilla(s) se sature(n) con el líquido. Preferiblemente, por lo menos una porción de la almohadilla está colocada debajo de la primera cabeza de metatarso del usuario. La(s) almohadilla(s) metatarsiana(s)
comprende(n) un material acolchado de espuma o un fluido o gel no fluido semisólido, a diferencia de una cámara de líquido fluido.
Más específicamente, una realización comprende una única almohadilla relativamente grande que está colocada substancialmente debajo de la zona proximal de las cinco cabezas de metatarso de un pie normal. La forma de la almohadilla metatarsiana es preferiblemente oval o elíptica, pero se pueden usar formas alternativas.
Otra realización de la invención se caracteriza por una pluralidad (dos a seis) de deflectores de flujo de la almohadilla metatarsiana preferiblemente colocados substancialmente proximales a una o más de las cabezas de metatarso en la zona proximal delantera del pie. Preferiblemente, por lo menos una de las almohadillas está colocada debajo de la primera cabeza del metatarso. Un deflector de flujo de la almohadilla metatarsiana colocada justo proximal a una de las cabezas de metatarso eleva las cabezas y provocará de manera mecánica la extensión disminuida de las uniones metatarsofalángicas.
Es deseable, pero no necesario, que las almohadillas metatarsianas estén separadas de una manera substancialmente igual transversalmente entre sí, y separadas de los márgenes medial y lateral de la cámara. De esta manera, se pueden formar unos canales de flujo longitudinales con un tamaño substancialmente igual entre los deflectores de flujo y entre los deflectores de flujo y los márgenes medial y lateral de la cámara.
Conectando la zona proximal delantera del pie y la zona media del pie de la cámara, un controlador de flujo que se corresponde de manera generalmente anatómica a la estructura de los arcos longitudinales de un pie funcionalmente normal. El controlador de flujo del arco comprende una soldadura de forma semicircular alargada, entre las capas superior e inferior de la cámara.
El controlador de flujo del arco longitudinal y el margen periférico medial de la cámara definen un volumen semiencerrado. En la práctica, se forma una almohadilla o almohada de líquido que está substancialmente colocada debajo de la estructura anatómica de la zona del arco medial longitudinal de un pie funcionalmente normal.
Según la presente invención, también hay configuraciones alternas en la zona trasera del pie de la plantilla. En una realización, entre uno y cinco deflectores de flujo de la zona trasera del pie están colocados en la zona trasera del pie. Por lo menos dos canales de flujo substancialmente longitudinales están formados entre el deflector o deflectores de flujo de la zona trasera del pie y los márgenes medial y lateral de la cámara. Si se usan dos o más, se forma por lo menos un canal de flujo longitudinal de la zona trasera del pie entre los deflectores de flujo de la zona trasera del pie y los márgenes medial y lateral de la cámara. De esta manera, el fluido que fluye en las zonas trasera y delantera del pie y desde estas zonas a la zona media del pie y viceversa se canalizará a través de los canales de flujo longitudinales en las zonas delantera y trasera del pie de una forma controlada, provocando unos beneficios médicos y terapéuticos mejorados, tal como se explica posteriormente.
Una realización preferida de la invención se caracteriza por un par de limitadores de flujo en el extremo distal de la zona trasera del pie, uno en el margen lateral de la cámara y el otro en el margen medial. El par de limitadores de la zona trasera del pie forman por lo menos un canal de flujo longitudinal entre los mismos. La zona proximal trasera del pie está libre de deflectores de flujo o similares.
Otra realización de la invención se caracteriza por una almohadilla absorbente de los golpes prevista en por lo menos una porción de la zona trasera del pie. Una barrera está colocada entre las zonas media y trasera del pie para evitar que la almohadillas absorbente de los golpes se sature con líquido. La almohadilla preferiblemente está colocada debajo del hueso del talón.
La cámara está llena con un líquido estéril muy viscoso, no evaporable y con un alto peso molecular, preferiblemente una mezcla de alcohol polivalente higroscópico y agua destilada. El fluido tiene una viscosidad y una densidad de por lo menos 1,10 veces la del agua ordinaria. Me refiero a esto como "líquido pesado". Por las razones anteriores, la densidad del fluido, medida en g/m^{3}, es mayor que la densidad del agua (densidad = peso), porque un peso mayor del fluido (comparado con el agua) restringe el flujo de fluido. Por las mismas razones, el espesor (viscosidad) es también mayor que el agua, porque un espesor mayor del fluido (comparado con el agua) restringe el flujo de fluido. Esta mezcla es estéril, no tóxica y resistente a contaminación por bacterias u otros microorganismos, asegurando así un fluido ambientalmente seguro en la plantilla. Además, la mezcla de alcohol polivalente higroscópico y agua destilada no es susceptible de evaporación o difusión a través de las capas de la cámara. También es autoclavable. En el caso de un pinchazo de la cámara, el líquido se puede retirar fácilmente de la ropa y el calzado, ya que la mezcla es relativamente no grasa.
La plantilla de la invención se ha probado y se ha encontrado que proporciona varios beneficios médicos y terapéuticos deseables. La plantilla alivia la fatiga cuando se está de pie o andando de manera prolongada mediante la distribución del peso del usuario de manera uniforme y simétrica en el área del pie, reduciendo así las presiones pico ejercidas sobre la superficie plantar del pie del usuario y la deformación del tejido suave. La reducción de la presión, por lo tanto, también alivia la tensión sobre los huesos del pie que pueden provocar dolor de pies, endurecimiento de la piel y en situaciones extremas, ulceración.
En segundo lugar, el flujo controlado de fluido a través de la cámara a través de la superficie plantar de los pies del usuario proporciona un movimiento terapéutico de los pequeños músculos intrínsecos de los pies. El movimiento de los músculos anima la función de bombeo venoso, aumentando la circulación de la sangre, lo cual, a su vez, mejora el transporte del oxígeno y nutrientes a las células en el pie y la retirada de productos gastados excretados de las células. La circulación sanguínea mejorada reduce las cantidades de ácido láctico, reduciendo así la aparición de miastenia ("músculos cansados").
En tercer lugar, las posiciones específicas de los deflectores de flujo permiten que el flujo de fluido se corresponda a la estructura anatómica del pie, y así ayuda a andar y correr de manera fisiológicamente correcta. Esto, a su vez, proporciona, no solamente estabilidad direccional cuando el fluido se mueve en la plantilla, sino que también corrige las anomalías del pie de sobresupinación y sobrepronación que se encuentran en los pies asimétricos.
En cuarto lugar, las realizaciones con las almohadillas metatarsianas permiten un alivio específico de la incomodidad y el dolor en zonas localizadas en la zona delantera del pie mediante su posición justo proximal y alrededor de las zonas dolorosas.
Otros atributos y beneficios de la presente invención se harán evidentes a partir de la siguiente memoria detallada cuando se lea junto con los dibujos adjuntos.
Breve descripción de los dibujos
La figura 1 es una vista en planta de una primera realización de la plantilla rellena de fluido de la invención;
La figura 1-B es una vista en planta del pie humano representando sus porciones media y lateral.
La figura 1-C es una vista dorsal de los huesos del pie humano;
La figura 2 es una vista en sección transversal de la primera realización de la invención tomada a lo largo de la línea 2-2 de la figura 1;
La figura 3 es una vista en sección transversal de la primera realización de la invención a lo largo de la línea 3-3 de la figura 1;
La figura 4 es una realización de una plantilla rellena de fluido;
Las figuras 5 a 9 son vistas en planta de otras realizaciones de suelas;
La figura 10 es una vista en sección transversal de la realización tomada a lo largo de la línea 10-10 de la figura 9;
La figura 11 es una vista en planta de una primera realización de la invención;
La figura 12 es una vista en planta de una segunda realización de la invención;
La figura 13 es una vista en planta de una tercera realización de la invención;
La figura 14 es una vista en planta de una cuarta realización de la invención.
Descripción detallada
Volviendo ahora a los dibujos, las figuras 1-B y 1-C representan la estructura del pie humano. El pie comprende una (i) zona trasera del pie que contiene los huesos talus 1 y os calcis 2; (ii) una zona media del pie que contiene los huesos cuneiforme 3, cuboide 4 y navicular; y comprendiendo la zona delantera del pie los metatarsos 6, las falanges proximales 7, y las falanges medias 8 y distales 9. La zona delantera del pie puede estar dividida en dos subzonas, la subzona distal que comprende las falanges medias y distales, y la zona delantera del pie proximal, que comprende los metatarsos y las falanges proximales. El pie también incluye un arco longitudinal, que tiene un lado medial y un lado lateral. El arco longitudinal medial está definido mediante los huesos navicular y medial cuneiforme de la zona media del pie y alrededor de la mitad proximal del primer, segundo y tercer metatarsos. El área típica de soporte del peso de un pie normal aparece a partir de la figura 1-B. El peso no está distribuido de manera igual sobre el área plantar del pie. En un pie funcionalmente normal, la zona medial media del pie típicamente soporta solamente un peso
limitado.
En las figuras 1 a 3 se muestra una realización de la plantilla rellena de fluido. La suela comprende una cámara 10 que tiene una capa superior 12 y una capa inferior 14. La plantilla también incluye preferiblemente por lo menos una capa de material que absorbe el sudor 16 que substancialmente cubre y está laminada a la superficie externa de una de las capas superiores 12 y 14. Las capas de la cámara 12 y 14 están unidas selladas en sus márgenes periféricos 18. Como referencia, el margen periférico medial está numerado 20 y el margen periférico lateral está numerado 22. La cámara comprende tres zonas principales, a saber, una zona delantera del pie 25, una zona trasera del pie 26 y una zona media del pie 28 entre las mismas. La zona delantera del pie está dividida en una subzona distal 30 y una zona proximal delantera del pie 24.
La cavidad interior 32 de la cámara 10 está rellena con un fluido estéril, no tóxico y no evaporable con una densidad y una viscosidad de por lo menos 1,10 veces la del agua. El fluido es preferiblemente una mezcla líquida pesada de alcohol polivalente higroscópico de alto peso molecular y agua destilada, y se describe de una manera más completa a continuación. El fluido puede fluir entre y a lo largo de todas las zonas proximales delantera, media y trasera del pie. La subzona distal delantera del pie preferiblemente no contiene fluido. En la zona proximal delantera del pie 24 de la cámara 10 no hay más de seis deflectores de flujo 34 separados transversalmente. Preferiblemente, hay tres deflectores de flujo de la zona delantera del pie 34, pero uno podría utilizar entre dos y seis deflectores de flujo de la zona delantera del pie. La forma de los deflectores de flujo es preferiblemente circular u oval, pero se pueden usar alternativamente otras formas. La distancia entre cada uno de los deflectores de flujo y entre los deflectores de flujo y los márgenes periféricos medial y lateral de la cámara forma los pasajes de flujo substancialmente longitudinales de la zona delantera del pie. Cada pasaje de flujo tiene una dimensión transversal substancialmente igual, W_{m}. Mediante "dimensión transversal substancialmente igual" se indica entre 0,95 y 1,05 veces W_{m}, donde W_{m} es calcula como sigue:
W_{m} = (D_{m} - S_{m})/ (N_{m} + 1)
D_{m} es la máxima anchura transversal recta de la zona delantera del pie, S_{m} es la suma de las dimensiones transversales de los deflectores de flujo de la zona delantera del pie, y N_{m} es el número de deflectores de flujo de la zona delantera del pie.
Los deflectores de flujo de la zona delantera del pie están colocados de una forma que lateral, medial, transversal y longitudinalmente se corresponden a la estructura anatómica de la zona proximal delantera del pie, siendo la forma, por ejemplo, pero no limitada a estas, un arco, un semicírculo, o un trapezoide, estando enfrentado el lado convexo de la forma en una dirección distal. La separación entre los deflectores de flujo depende de (i) el tamaño del zapato o del pie, (ii) el diámetro de los deflectores de flujo, y (iii) el número de deflectores de flujo. Con dos deflectores de flujo de la zona delantera del pie, la separación de línea central a línea central entre los deflectores de flujo será del 33% o un tercio de la distancia transversal recta entre los márgenes periféricos lateral y medial de la cámara medida en la posición de los deflectores de flujo. Si se colocan n deflectores de flujo en la zona proximal delantera del pie, entonces se forman n + 1 pasajes longitudinales de flujo.
Los deflectores de flujo 34 están formados mediante puntos soldados que unen la capa superior de la cámara 12 con la capa inferior de la cámara 14. La formación de los deflectores de flujo mediante puntos de soldadura que unen las capas de la cámara mejora la integridad estructural de la cámara, mejorando la durabilidad. Entre los deflectores de flujo 34 hay pasajes de flujo 36, a través de los cuales el fluido fluye durante el uso de la plantilla. También se forman pasajes de flujo 38 en la zona proximal delantera del pie entre los deflectores de flujo 34 y el margen periférico medial 20, y entre los deflectores de flujo 34 y el margen periférico lateral 22. Los pasajes de flujo de la zona delantera del pie 36 y 38 se extienden en una dirección substancialmente longitudinal. Mediante "longitudinal" se indica que la dirección de flujo varía no más de 10 grados (más o menos) respecto al eje longitudinal recto de la plantilla. Los deflectores de flujo 34 se muestran circulares, pero se pueden usar alternativamente otras formas, tales como oval o elipse.
En la zona trasera del pie 26 de la cámara 10 no hay ningún deflector de flujo 40, sin embargo, hay características de restricción de flujo en la parte distal de la zona trasera del pie que regulan el flujo de fluido dentro y fuera de la zona trasera del pie. Específicamente, un par de limitadores de flujo 90 están situados adyacentes a los márgenes periféricos lateral y medial, respectivamente, en el extremo distal de la zona trasera del pie, aproximadamente en el borde entre las zonas trasera y media del pie. Este par de limitadores de flujo de la zona trasera del pie definen por lo menos un canal de flujo longitudinal 91 entre los mismos.
Uno podría poner en práctica la invención tal como se define en las reivindicaciones adjuntas sin ningún deflector de flujo en la zona trasera del pie. Esto ha de apreciarse en combinación con la estructura total del flujo de fluido en el interior de la plantilla, pero específicamente cómo se controla el flujo de fluido dentro y fuera de la zona trasera del pie. La invención incluye opcionalmente de uno o cinco deflectores de flujo 40.
Como la zona trasera del pie es un área menor que la zona delantera del pie, preferiblemente se usan dos deflectores de flujo. Alternativamente, se podrían usar cero, uno, tres, cuatro o cinco. Los deflectores de flujo de la zona trasera del pie 40 están formados de la misma manera que los deflectores de flujo de la zona delantera del pie, mediante un punto de soldadura que une las capas superior e inferior de la cámara 12 y 14. Se forma por lo menos un pasaje de flujo generalmente longitudinal 42 entre los deflectores de flujo de la zona trasera del pie 40, si se usan dos o más deflectores de la zona trasera del pie. Se forman pasajes de flujo adicionales de la zona trasera del pie 44 entre los deflectores de la zona trasera del pie 40 y los márgenes periféricos medial y lateral de la cámara.
Entre la zona proximal delantera del pie y la zona media del pie 28 de la cámara 10 hay controladores de flujo 46, que se corresponden generalmente con el arco del usuario. Los controladores del flujo del arco pueden estar configurados de varias maneras diferentes, pero se han de corresponder al contorno o a la estructura anatómica de los arcos longitudinales de un pie normal, tal como se ha descrito anteriormente en referencia a las figuras 1-B y 1-C. El borde lateral del arco medial longitudinal es generalmente una línea semicircular alargada en el límite longitudinal del arco lateral y medial de un pie normal, tal como se muestra en la figura 1-B. El arco medial longitudinal se extiende desde la parte proximal de la zona media del pie hasta aproximadamente el punto medio de los metatarsos, tal como se muestra en la figura 1-B, definiendo una zona del arco 29. El controlador de flujo 48 está conformado y situado para corresponder con por lo menos una porción del límite entre el arco longitudinal medial y lateral. Un canal de flujo central algo restringido 52 está formado entre los controladores 48 y 50. Unos canales laterales de flujo 54 están formados entre los controladores de flujo 46 y los márgenes periféricos 18 de la cámara 10.
Las figuras 4 a 8 son idénticas en todos sus aspectos excepto que se utilizan controladores de flujo alternativos en la zona del arco 29 de la cámara. La realización representada en la figura 4 muestra un controlador de flujo que comprende tres puntos de soldadura 56 que unen las capas superior e inferior de la cámara. Entre los puntos de soldadura están formados unos canales de flujo del arco 58.
La figura 5 muestra otra realización de una plantilla. Los controladores de flujo en la zona del arco comprenden una pluralidad de puntos de soldadura 60 colocados en un arco diagonal. Una pluralidad de canales de flujo 62 están formados entre los puntos de soldadura.
La figura 6 representa una realización de la plantilla rellena de fluido. Esta realización se caracteriza por una pluralidad de puntos de soldadura 64 colocados en una línea semicircular alargada que se corresponde a la estructura anatómica del arco longitudinal medial, tal como se muestra en la figura 1-B, y que está situada en el límite entre los arcos longitudinales lateral y medial. Unos canales de flujo del arco 68 están formados entre los puntos de soldadura.
Las figuras 7 y 8 muestran otras realizaciones de la plantilla rellena de fluido. La realización de la figura 7 tiene un controlador de flujo del arco longitudinal que comprende una única soldadura alargada semicircular 72, entre las capas de la cámara superior e inferior, que forma un canal de flujo adyacente 70. La realización de la figura 8 tiene un controlador de flujo del arco longitudinal que comprende dos soldaduras conformadas semicirculares alargadas 74 que forman un canal de flujo interior 76.
Las figuras 9 y 10 representan otra realización. Esta realización es similar a la realización de la figura 7 excepto por la construcción de la zona trasera del pie, que comprende un material de espuma que absorbe los golpes o un gel semisólido no fluido, a diferencia de una cámara rellena de líquido fluido. Más específicamente, esta realización comprende una cámara 10 que tiene una capa superior 12 y una capa inferior 14. Una capa de material que absorbe sudor 16 está laminada a la superficie externa de la capa superior 14. La cámara 10 tiene una zona proximal delantera del pie 24 y una zona media del pie 28 rellenas de líquido. La zona proximal delantera del pie 24 incluye deflectores de flujo 34 separados transversalmente y canales de flujo longitudinales 36 y 38, tal como se han descrito anteriormente. La zona del arco 29 incluye un controlador de flujo 72 y un pasaje de flujo 70. La plantilla también comprende una zona trasera del pie 26 y una zona distal delantera del pie 30, pero estas dos últimas zonas no están rellenada con líquido fluido. Además la zona distal delantera del pie 30 no está rellena y la zona trasera del pie 26 está rellena con un gel estático semisólido no fluido o un cojín de espuma que absorbe los golpes 78. Una pared de barrera 80 separa las zonas rellenas de líquido 24 y 28 de la zona trasera del pie 26 y evita que el líquido fluya desde las zonas proximal delantera del pie y media del pie a la zona del talón.
Las realizaciones de la plantilla rellena de fluido de la invención mostradas en las figuras 11 a 14 muestran nuevas características de restricción del flujo en la zona del arco 29, en la parte distal de la zona trasera del pie y en la parte proximal de la zona proximal delantera del pie. Las cuatro realizaciones tienen todas controladores de flujo del arco similar al controlador de flujo 46 y una forma similar a una línea semicircular alargada en la figura 1-B. La numeración de dichos controladores de flujo es 72 en las figuras 11 a 14. La figura 11 muestra una primera octava realización de la invención. Es similar a la figura 1 con un único controlador de flujo del arco longitudinal que comprende una única soldadura semicircular alargada 72 y que forma el canal de flujo adyacente 70. La soldadura 72 está colocada en el límite entre los arcos longitudinal lateral y medial, tal como se representa en la figura 1-B, y es similar a la línea de soldadura 48 en la figura 1. En la parte distal de la zona trasera del pie están colocados unos limitadores de flujo de la zona trasera del pie 90 adyacentes a los márgenes periféricos lateral y medial, definiendo este par de limitadores de flujo de la zona trasera del pie un canal longitudinal 91 entre los mismos, teniendo el canal 91 una anchura transversal de entre un 10 y 30 por ciento de anchura transversal recta máxima de la zona trasera del pie de la cámara.
La figura 12 muestra una segunda realización de la invención. Es similar a la figura 11 excepto por la colocación adicional de un par de limitadores de flujo 92 en el extremo proximal de la zona proximal delantera del pie. Un limitador 92 es adyacente al margen periférico medial, y el otro es adyacente al margen periférico lateral. El par de limitadores 92 definen un canal de flujo longitudinal 93 entre los mismos, teniendo el canal 93 una anchura transversal que es menor del 50% de la anchura transversal recta máxima de la zona proximal delantera del pie de la cámara.
Las figuras 13 y 14 representan dos realizaciones adicionales de la plantilla rellena de fluido de la invención. La tercera realización, figura 13, muestra una estructura compartimentada comunicada de la plantilla. Unas paredes substancialmente transversales 43 y 45 están formadas en las intersecciones de (i) la parte proximal de la zona proximal delantera del pie y la parte distal de la zona del arco, y (ii) la parte proximal de la zona del arco y la parte distal de la zona trasera del pie. La pared transversal 43 está colocada en la intersección entre la parte proximal de la zona delantera del pie y la parte distal de la zona del arco longitudinal tiene por lo menos una abertura, preferiblemente una en el punto medio, formando un cana longitudinal 47 substancialmente recto a través del cual el fluido puede fluir desde la zona proximal delantera del pie y a la zona media del pie y viceversa. El tamaño de la abertura está comprendido entre el 10% y el 25% de la distancia recta entre los márgenes periféricos lateral y medial medida en la posición de dicha pared transversal. La abertura no está limitada a una, sino que podrían ser varias aberturas. La abertura está preferiblemente colocada en el punto medio sobre dicha pared transversal 43, pero podría estar colocada en cualquier sitio a lo largo de dicha pared transversal.
La pared transversal 45 situada en el borde entre la parte proximal del área de la zona media del pie y la parte distal de la zona trasera del pie tiene por lo menos una abertura, preferiblemente una en el punto medio, que forma un canal longitudinal 49 substancialmente recto, a través del cual el fluido puede fluir desde la zona trasera del pie al interior de la zona media del pie y viceversa. El tamaño de la abertura está entre el 10% y el 25% de la distancia recta entre los márgenes periféricos lateral y medial medida en la posición de la pared transversal. La abertura 49 no está limitada a una, sino que podrían ser varias aberturas. La abertura está preferiblemente colocada en el punto medio sobre dicha pared transversal, pero podría estar colocada en cualquier sitio a lo largo de dicha pared transversal.
La figura 13 tiene un controlador de flujo del arco idéntico al de la figura 1, la figura 11 y la figura 12, que comprende una única soldadura semicircular alargada 72, entre las capas superior e inferior de la cámara, formando un canal de flujo adyacente 70. En el área o volumen definido mediante el controlador de flujo del arco longitudinal 72 y el margen periférico medial de la cámara se forma una almohada de líquido que se corresponde a la estructura anatómica de la zona del arco longitudinal medial de un pie normal. El controlador de flujo ha de tener una forma como un semicírculo alargado y estar colocado en el límite entre el arco lateral y medial de un pie normal. El rango de anchuras es de dos a diez milímetros, dependiendo del tamaño del pie o el zapato. De esta manera, el líquido fluirá desde la zona proximal delantera del pie a la zona del arco medial, formando así una almohada de líquido bajo la zona del arco medial.
La figura 14 muestra una cuarta realización de la invención. La undécima realización es generalmente una estructura semicompartimentada comunicada en la que el líquido se controla mediante dos limitadores de flujo alargados 51 y 53 que se extienden desde la zona proximal delantera del pie a la zona trasera del pie. Así, toda la zona del arco longitudinal está dividida en dos limitadores de flujo alargados 51 y 53 de substancialmente igual área. Los dos limitadores de flujo 51 y 53 son líneas semicirculares que forman zonas del arco longitudinal medial y lateral 55 y 57. Se forma un canal longitudinal substancialmente recto 59 en la zona del arco entre los dos limitadores de flujo 51 y 53, en los que el líquido fluye desde la zona proximal delantera del pie a través del canal del arco longitudinal y a la zona trasera del pie. El limitador de flujo lateral alargado 53 generalmente se extiende a través de la intersección entre la zona del arco longitudinal y la zona proximal delantera del pie y también en el margen periférico lateral también en dicha intersección. El limitador de flujo medial alargado 51 generalmente se extiende a través de la intersección entre la zona del arco longitudinal y la zona proximal delantera y también al margen periférico medial también en dicha intersección.
En la esquina lateral proximal de la zona proximal delantera del pie se bloquea el flujo de líquido mediante el limitador de flujo lateral alargado 53 y así no puede fluir al interior de la zona del arco lateral longitudinal 57, sino solamente a través del canal longitudinal 59 entre los dos limitadores de flujo alargados. En la esquina medial proximal de la zona proximal delantera del pie está hecha una abertura 61 con el propósito de permitir que el líquido fluya desde la zona proximal delantera del pie a la zona del arco medial longitudinal 55. De esta manera, se puede acumular líquido en la zona del arco medial longitudinal. Así, el líquido puede fluir desde la zona proximal delantera del pie a través del canal longitudinal 59 entre dos limitadores de flujo alargados y a través de la abertura 61 en el límite medial entre la zona del arco y la zona proximal delantera del pie. La zona del arco medial longitudinal 55 tiene una línea de soldadura semicircular alargada 72 que es idéntica a la línea de soldadura 72 en la zona medial media del pie de la figura 11.
La cámara está preferiblemente fabricada a partir de lámina de poliuretano, aunque también se pueden usar otros materiales termoplásticos, tales como EVA, PVC o vinilo. El espesor de cada capa de la cámara ha de estar comprendido entre 600 y 800 micrómetros, prefiriéndose 600 micrómetros. El material que absorbe el sudor tiene un espesor de aproximadamente unos 250 micrómetros. La cámara puede estar formada mediante técnicas de soldadura dieléctrica o radiofrecuencia convencionales. Alternativamente se pueden usar otras técnicas de soldadura, tales como soldadura térmica. La cámara está llena con la mezcla de líquido dejando una abertura en la soldadura periférica, a través de la cual se puede introducir el líquido, sellando a continuación la abertura.
La plantilla de la invención se puede fabricar y vender como una plantilla de colocación amovible en zapatos por parte del usuario, o puede estar integrada en el calzado como una característica permanente.
El fluido usado para llenar la cavidad 32 de la cámara 10 es una mezcla de agua destilada y un líquido higroscópico de alto peso molecular no evaporable, no tóxico y estéril para evitar la evaporación o la difusión a través de la cámara. Se prefieren alcoholes polivalentes con grandes moléculas y con propiedades no tóxicas. Una formulación adecuada comprende aproximadamente de 85 a 98% de alcohol higroscópico polivalente y aproximadamente de 2 a 15% de agua destilada. Usando esta mezcla en lugar de agua pura se consiguen unos beneficios mejorados: La mezcla de la invención comparada con el agua no se evapora o difunde a través de las capas de la cámara, mejorando así de manera significativa el tiempo de vida y la durabilidad de la plantilla. El líquido puede ser autoclavable, tal como puede ser requerido por parte de instituciones del cuidado de la salud. Las plantillas se pueden usar en rangos de temperatura de menos 20 grados centígrados a más 120 grados centígrados, porque la mezcla líquida y los materiales de la cámara pueden soportar estas temperaturas extremas. El líquido es totalmente
\hbox{estéril y no tóxico,
y por lo tanto ambientalmente seguro.}
La esterilidad y/o no toxicidad del fluido es extremadamente importante por varias razones. Niños, personas y animales podrían morder la plantilla, posiblemente bebiendo o tragando el líquido. El agua se vuelve séptica después de unos pocos meses de almacenamiento en algunas plantillas, porque crecerán y aflorarán bacterias en el agua.
Comparada con el agua, la mezcla de alcohol polivalente y agua destilada tiene una densidad y una viscosidad significativamente más altas. El fluido de la invención tiene un rango de densidad y viscosidad preferido de por lo menos 1,10 veces la del agua. El relleno de fluido real con una densidad determinada de por lo menos 1,10 veces la del agua depende de los medios de restricción del flujo en el interior de la cámara. Generalmente, cuando mayor es el flujo de líquido en el interior de la cámara que se restringe mediante los medios de restricción de flujo en las zonas delantera, media y trasera del pie, menor es el requerimiento para la densidad y la viscosidad del líquido. Por el contrario, cuanto menores son los medios de restricción de flujo en el interior de la cámara, mayor es la densidad y la viscosidad requeridas. La densidad y la viscosidad del fluido provoca una mejora en los efectos sobre el pie del usuario cuando usa las plantillas, porque la densidad y la viscosidad generalmente controlan el índice de flujo del líquido viscoso en el interior de la plantilla. De esta manera, la densidad y la viscosidad determinan no solamente el grado de la distribución de la presión con la consiguiente reducción de las presiones pico sobre la superficie plantar del pie, sino también la estabilidad direccional.
El líquido usado es un líquido grueso o pesado, es decir, resistente al flujo, pero no tan grueso que el flujo se restrinja de manera excesiva. Se pretende que cuando se aplica el peso del cuerpo en una zona de la cámara, el fluido fluirá lenta y gradualmente fuera de la zona en unos pocos milisegundos de tiempo, funcionando así el fluido como un medio de restricción del flujo, y por lo tanto permite una distribución de la presión del peso mejorada comparada a sí el fluido fuera agua ordinaria. El fluido no "saltará" fuera de una zona al aplicar la carga. Me refiero a esto como "líquido pesado". Por las razones anteriores, la densidad de dicho fluido, medida en g/m^{3}, es mayor que la densidad del agua (densidad = peso), porque un peso mayor del fluido (comparado con el agua) restringe el índice de flujo del fluido. Por las mismas razones, el espesor (viscosidad) es también mayor que el del agua, porque un mayor espesor del fluido (comparado con el agua) restringe el flujo del fluido.
El líquido es relativamente no graso. Así, si las plantillas se pinchan o por cualquier razón el líquido sale a los zapatos o calcetines del usuario, los zapatos y calcetines se pueden limpiar fácilmente.
Las pruebas han mostrado que hay cuatro efectos beneficiosos básicos del uso de las plantillas de la invención, a saber: (1) reducción de la tensión sobre el pie; (2) mejora de la función del bombeo sanguíneo provocando un movimiento de todos los pequeños músculos intrínsecos del pie; (3) caminar simétrico; y (4) estabilidad direccional. Cada uno de estos beneficios terapéuticos se explicarán por separado.
En el cuerpo, la sangre se bombea desde el corazón a través de las arterias a los músculos que consumen energía, donde la sangre lleva las diferentes sustancias energéticas, tales como carbohidratos y oxígeno. En los músculos, la energía se proporciona posteriormente mediante un proceso de oxidación en el que los carbohidratos interactúan con el oxígeno, creando dióxido de carbono, agua y energía. Si una persona está trabajando extremadamente duro, provocando un uso substancial de los músculos, el oxígeno suministrado a los músculos (a través del suministro de sangre) es insuficiente para proporcionar a los músculos la energía suficiente. La energía también se puede producir en los músculos dividiendo el glicógeno en ácido láctico y energía. El glicógeno es una sustancia en los músculos. La sangre pobre en oxígeno y los productos de desgaste de las células que se han producido a partir de la producción de energía se transportarán a continuación a través de las venas de vuelta al corazón y a los órganos de purificación del cuerpo. Las venas funcionan con los músculos para formar un sistema de bombeo sanguíneo que facilita el transporte de la sangre de vuelta al corazón. El bombeo sanguíneo funciona en cooperación con la actividad muscular, ya que los músculos en movimiento provocan que las venas se estiren y contraigan. Como las venas están equipadas internamente con válvulas (solapas) que evitan que la sangre fluya fuera del corazón, la actividad muscular sobre las venas provoca que las venas funcionen como un sistema de bombeo que aumenta de manera significativa el transporte de sangre de vuelta al corazón.
Cuando una persona está de pie o andando durante más de cuatro horas al día, los músculos del pie pueden recibir un movimiento y ejercicio insuficiente. El movimiento individual de los muchos pequeños músculos en el pie se ve dificultado. Si los músculos del pie tienen una fuerza insuficiente, no tienen la fuerza de apoyo para mantener el peso del cuerpo, y el hueso del talón y los huesos metatarsos pueden hundirse. Se produce la siguiente reacción en cadena:
1. Cuando los pies se colapsan ("hundimiento"), los músculos del pie se comprimen, lo cual reduce el flujo sanguíneo. Simultáneamente, la baja actividad muscular a partir de la compresión de los músculos del pie provoca una reducción de la función de bombeo sanguíneo.
2. Los músculos del pie no reciben suficiente cantidades de oxígeno y carbohidratos para mantener una producción y oxidación de energía adecuadas.
3. Debido a la presión constante y a la falta de suministro de oxígeno y carbohidratos, los músculos del pie empiezan a producir energía dividiendo el glicógeno en ácido láctico y energía.
4. Como la circulación sanguínea se ve perjudicada, el proceso acumulará ácido láctico en los músculos del pie.
5. El ácido láctico provoca cansancio, piernas pesadas, y dolor posterior, dependiendo del tiempo andando o de pie.
6. La sensación de cansancio tiende a provocar que las personas se coloquen en una posición inapropiada o incómoda en un esfuerzo para remediar la sensación, afectando otra vez a otros músculos, provocando dolor en las piernas, la espalda, la cabeza, etc.
Con la plantilla de la invención, el movimiento del líquido en el interior de la cámara provocará que el peso del cuerpo del usuario esté distribuido de una manera más uniforme sobre el área del pie, aliviando así las presiones pico sobre los músculos del pie. Además, el movimiento simultáneo del fluido en el interior de la cámara provoca que los pequeños músculos intrínsecos del pie se mueva, lo cual, combinado con la distribución de las tensiones o el efecto de la tensión, mejora la función del bombeo sanguíneo y evita así la reacción en cadena anterior. Las pruebas revelan que la plantilla de la invención reduce la tensión, medida por la presión promedio en quilogramos por centímetro cuadrado contra la superficie plantar del pie del usuario. La distribución mejorada del peso del usuario es particularmente aplicable cuando se está de pie o andando. Es importante evitar una alta presión sobre los huesos del talón y metatarsos, ya que esta presión puede provocar dolor en el pie, durezas en la piel, y, en situaciones extremas, ulceración. Estas anomalías son bien conocidas en los pies de los diabéticos.
El peso del usuario presiona el líquido en el interior de la plantilla. El líquido presurizado moverá constantemente las partes no cargadas de la cámara hacia arriba. El movimiento o cambio en el peso por parte del usuario provocará el movimiento del fluido, con lo cual se produce un movimiento constante de los pequeños músculos internos del pie. De esta manera se establece una función de bombeo venoso considerablemente mejorado en el propio pie. Se produce un masaje constante de la planta del pie cada vez que se cambia la distribución del peso mediante el movimiento del fluido en el interior de las tres zonas. Cuando el pie, y así el peso, se coloca sobre el suelo, se produce una acción de redistribución de la presión del peso entre los pies y las plantillas, estimulando las venas sanguíneas. El efecto es una función de bombeo venoso considerablemente mejorado. Una circulación sanguínea mejorada es obviamente muy importante para cualquier persona que participa en una actividad que requiere estar de pie, andando o corriendo. La función de la sangre es el transporte de oxígeno y nutrientes a las células, y el retorno de los productos gastados para ser excretados por los riñones del usuario, a través de la orina. Una circulación sanguínea mejorada disminuirá la cantidad de ácido láctico, un elemento conocido como causa de la miastenia ("músculos cansados"). Así, la circulación sanguínea es muy importante en las personas que aplican sus músculos de manera extensiva, ya que el ejercicio del músculo restringe los corpúsculos de sangre, dificultando así el transporte de nutrientes y productos gastados. Otro efecto del suministro sanguíneo insuficiente es una reducción de la capacidad de contracción de los músculos. La plantilla rellena de fluido de la invención mejora la colocación, cantidad y duración de la distribución de tensiones beneficiosas comparada con la técnica anterior con respecto al flujo de fluido que se corresponde específicamente a la estructura anatómica del pie (figuras 1-B y 1-C). Un efecto positivo es una reducción, y en muchos casos la eliminación del dolor de pies, piernas, cuello, cabeza y espalda provocado por estar de pie o andar durante muchas horas al día.
Las características que distinguen la presente invención de la técnica anterior son también la posición específica de los deflectores de flujo y los limitadores en las zonas delantera, media y trasera del pie, permitiendo un flujo de fluido que se corresponde a la estructura de los huesos del pie. Los deflectores y los limitadores y sus siguientes pasajes de flujo aseguran la estabilidad dirección durante el desplazamiento, permitiendo una circulación controlada del líquido que se corresponde con la estructura anatómica del pie normal. Esto es importante porque una circulación de líquido sin control provocaría un caminar inestable, una distribución del peso inestable, y potencialmente el desarrollo de anomalías en el pie. La estabilidad direccional, tal como se consigue mediante la circulación del líquido diseñada de la invención y como se puede distinguir de la técnica anterior, asegura un diseño de locomoción simétrico para el usuario, porque el peso se apoya sobre los puntos naturales del pie y el peso está distribuido de una manera más uniforme sobre el pie. La función es similar a los lechos de agua. Obviamente, el peso es mayor donde uno coloca primero su pie sobre el suelo, lo cual, lógicamente, difiere en cada individuo. La plantilla puede ayudar en los problemas relacionados con la sobresupinación y la subpronación, es decir, donde los pies del usuario presentan anomalías en el lado medial interno o el lado lateral externo del pie ("pies asimétricos"). La combinación de la dispersión de la presión del peso y la estabilización de la circulación del fluido de manera direccional también permite un despegue funcionalmente correcto - un factor crucial para andar o correr de una manera fisiológicamente correcta. Aunque se ha mostrado y descrito la realización preferida de la presente invención, debe entenderse que se podrían hacer varias modificaciones y cambios a la misma sin apartarse del ámbito de las reivindicaciones adjuntas.

Claims (16)

1. Plantilla rellena de fluido para llevarse debajo del pie del usuario, teniendo el pie del usuario un arco longitudinal lateral y un arco longitudinal medial y un borde entre los mismos, siendo dicha plantilla del tipo en la que una cámara (10) está rellena con un fluido, teniendo dicha cámara (10) una configuración generalmente en forma de pie con una zona proximal delantera del píe (24), una zona trasera del pie (26) y una zona media del pie (28) entre las mismas,
caracterizada porque
la plantilla tiene un par de limitadores de flujo (45; 51, 53; 90) en el extremo distal de la zona trasera del pie (26) de dicha cámara (10), extendiéndose dichos limitadores de flujo (45; 51, 53; 90) lateralmente desde el margen periférico de dicha cámara (10) definiendo por lo menos un canal de flujo substancialmente longitudinal (49; 59; 91) entre los mismos.
2. Plantilla según la reivindicación 1, en la que la plantilla también comprende una pluralidad de deflectores de flujo separados (34) en la zona proximal delantera del pie de dicha cámara (10), y donde por lo menos dos, pero no más de seis, pasajes de flujo de la zona delantera del pie (36, 38) entre cada uno de dichos deflectores de flujo (34) y entre dichos deflectores de flujo (34) y los márgenes lateral y medial de la zona proximal delantera del pie (24) de dicha cámara (10), teniendo dichos pasajes de flujo (36, 38) de la zona delantera del pie una dimensión transversal substancialmente igual; y por lo menos uno de dichos pasajes de flujo de la zona delantera del pie (36, 38) extendiéndose entre la zona proximal delantera del pie (24) y la zona media del pie (28) de dicha cámara
(10).
3. Plantilla según la reivindicación 2, en la que el pie del usuario tiene un primer metatarso, un segundo metatarso y huesos metatarsos laterales, y en la que uno de dichos pasajes de flujo de la zona delantera del pie (36, 38) se corresponde para estar colocado substancialmente debajo del primer hueso metatarso del pie del usuario, un segundo de dichos pasajes de flujo (36, 38) se corresponde para estar colocado substancialmente debajo del segundo hueso metatarso del pie del usuario, y cada uno de los pasajes de flujo restantes (36, 38) se corresponde para estar colocado substancialmente debajo de por lo menos uno de los restantes huesos metatarsos laterales del pie del usuario.
4. Plantilla según la reivindicación 1, en la que la plantilla también comprende medios de restricción del flujo en la cámara (10) en las zonas delantera y media del pie (24, 28) para controlar el flujo de fluido desde dichas zonas a la zona trasera del pie (26), y viceversa.
5. Plantilla según la reivindicación 1, caracterizada porque también comprende un material absorbente de los golpes sólido o semisólido en dicha cámara (10) que cubre por lo menos una porción de la zona trasera del pie (26).
6. Plantilla según la reivindicación 1, caracterizada porque también comprende por lo menos un deflector de flujo (40) en la zona la zona trasera del pie (26) de dicha cámara (10) y por lo menos dos pasajes de flujo de la zona trasera substancialmente longitudinales (42, 44) entre dichos deflectores de la zona trasera del pie (40) y los márgenes lateral y medial de dicha cámara (10), teniendo por lo menos dos de dichos pasajes de flujo de la zona trasera del pie (42, 44) substancialmente una dimensión transversal igual.
7. Plantilla según la reivindicación 1, en la que la plantilla también comprende un par de limitadores de flujo (92) en el extremo proximal de la zona proximal delantera del pie (24) de la zona proximal delantera del pie (24) de dicha cámara (10), uno de dichos limitadores (92) adyacente al margen medial de dicha cámara (10) y el otro limitador (92) adyacente al margen lateral de dicha cámara (10), y por lo menos un canal de flujo longitudinal (93) entre dichos limitadores.
8. Plantilla según la reivindicación 1, en la que la plantilla también comprende por lo menos dos almohadillas metatarsianas separadas entre dichas capas superior e inferior de la cámara en por lo menos una porción de la zona proximal delantera del pie (24) de dicha cámara (10), y por lo menos un pasaje de flujo de la zona delantera del pie substancialmente longitudinal entre dichas almohadillas en dicha zona proximal delantera del pie, y los márgenes lateral y medial de dicha zona delantera del pie de dicha cámara, pudiendo fluir dicho fluido a través de por lo menos uno de dichos pasajes de flujo de la zona delantera del pie en una dirección longitudinal en la zona proximal delantera del pie y desde la zona proximal delantera del pie en la zona media del pie de dicha cámara (10).
9. Plantilla según la reivindicación 8, en la que dicha almohadilla metatarsiana comprende un material sólido o semisólido.
10. Plantilla según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en donde la cámara (10) consiste en una capa inferior (14) y superior (12) de un material substancialmente impermeable, estando selladas las dos capas entre sí en sus márgenes periféricos.
11. Plantilla según las reivindicaciones anteriores, en la que el fluido es un líquido higroscópico estéril de alto peso molecular.
12. Plantilla según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que dicha plantilla está incorporada en el calzado.
13. Plantilla según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que dicha cámara (10) comprende una capa superior (12) y una capa inferior (14) unidas en sus márgenes periféricos (18), comprendiendo también dicha cámara (10) una capa de material absorbente del sudor (16) fijada y que cubre substancialmente por lo menos una de dichas capas (12, 14).
14. Plantilla según la reivindicación 4, en la que dicha plantilla está adaptada para estar colocada debajo de la estructura anatómica del pie del usuario, teniendo el pie un arco longitudinal lateral, un arco longitudinal medial y un borde longitudinal entre los mismos, donde dichos medios de control del flujo comprenden por lo menos un controlador de flujo alargado (46, 48, 50, 51, 53, 56, 60, 64, 72, 74) entre la zona delantera y media del pie (28) de dicha cámara (10), correspondiéndose substancialmente la elongación de dicho controlador de flujo (46, 48, 50, 51, 53, 56, 60, 64, 72, 74) con el borde longitudinal entre el arco longitudinal medial y el arco longitudinal lateral del pie del usuario.
15. Plantilla según la reivindicación 1, caracterizada porque también comprende un limitador de flujo medial (64) en dicha cámara (10) que define una zona colocada debajo del arco longitudinal medial del usuario y que se extiende desde el margen periférico medial (20) en el extremo proximal de la zona proximal delantera del pie (24) de dicha cámara (10), substancialmente a lo largo del borde entre el arco longitudinal medial y lateral del usuario, y el margen periférico medial (20) en el extremo distal de la zona trasera del pie de dicha cámara (10), teniendo dicho limitador de flujo una abertura en el mismo para permitir que el fluido se acumule en dicho limitador de flujo medial colocado debajo del arco longitudinal medial del usuario.
16. Plantilla según la reivindicación 15, en la que la plantilla también comprende un limitador de flujo lateral en dicha cámara situada debajo del arco longitudinal lateral del usuario, y que se extiende desde el margen periférico lateral (22) en el extremo proximal de la zona proximal delantera del pie (24) de dicha cámara (10), substancialmente a lo largo del borde entre el arco longitudinal lateral y medial del usuario, y en margen periférico lateral (22) en el extremo distal de la zona trasera del pie de dicha cámara (10), estando los limitadores de flujo laterales substancialmente libres de fluido, y por lo menos un canal de flujo longitudinal entre dichos limitadores de flujo medial y lateral, transportando dicho canal de flujo longitudinal el fluido desde la zona proximal delantera del pie (24) a la zona trasera del pie y viceversa.
ES99910148T 1996-07-19 1999-03-08 Plantilla rellena de fluido. Expired - Lifetime ES2297921T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/687,787 US5878510A (en) 1993-04-15 1996-07-19 Fluid filled insole
US687787 1998-03-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2297921T3 true ES2297921T3 (es) 2008-05-01

Family

ID=24761837

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES99910148T Expired - Lifetime ES2297921T3 (es) 1996-07-19 1999-03-08 Plantilla rellena de fluido.

Country Status (7)

Country Link
US (1) US5878510A (es)
EP (1) EP0993260B1 (es)
AU (1) AU2921799A (es)
CA (1) CA2289194C (es)
DK (1) DK0993260T3 (es)
ES (1) ES2297921T3 (es)
WO (1) WO1999049747A1 (es)

Families Citing this family (45)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6092310A (en) * 1993-04-15 2000-07-25 Schoesler; Henning R. Fluid filled insole
US6178663B1 (en) * 1993-04-15 2001-01-30 Henning R. Schoesler Fluid filled insole with metatarsal pad
US6138382A (en) * 1993-04-15 2000-10-31 Schoesler; Henning R. Fluid filled insole
US5915820A (en) * 1996-08-20 1999-06-29 Adidas A G Shoe having an internal chassis
US6532689B1 (en) * 1999-07-22 2003-03-18 Leslie O. Jones, Jr. Slipper
US6412194B1 (en) * 1999-11-04 2002-07-02 Tamarack Habilitation Technologies, Inc. Wax filled pads
WO2002028216A1 (en) * 2000-10-06 2002-04-11 Vindriis Soeren Shock absorbing and pressure reducing insole
US6782640B2 (en) 2001-09-12 2004-08-31 Craig D. Westin Custom conformable device
US6722059B2 (en) 2001-10-25 2004-04-20 Acushnet Company Dynamic and static cushioning footbed
AU2003203502B2 (en) 2002-04-10 2005-05-19 Wolverine World Wide, Inc. Footwear Sole
US20060026864A1 (en) * 2002-05-08 2006-02-09 Liquicell Technologies, Inc. Ultra-thin liquid-filled insole interface
US20050241185A1 (en) * 2004-04-28 2005-11-03 Flood Michael T Shoe insert
CN100515254C (zh) * 2004-05-24 2009-07-22 胡润富 一种弹力鞋内垫的减震方法和装置
US20060037214A1 (en) * 2004-08-19 2006-02-23 Kathi Goggin-Lewis Disposable adhesive slippers
US20060230643A1 (en) * 2005-03-23 2006-10-19 Michael Affleck Footwear with additional comfort
EP1731050A1 (de) * 2005-06-10 2006-12-13 Werner Dr. Schwarze Einlegesohle
JP4919697B2 (ja) * 2006-05-15 2012-04-18 信義 森田 靴底用中敷
US20080110061A1 (en) * 2006-11-11 2008-05-15 South Cone, Inc. Dba Reef Novelty footwear item with flask
US8490297B2 (en) * 2007-10-11 2013-07-23 Ginger Guerra Integrated, cumulative-force-mitigating apparatus, system, and method for substantially-inclined shoes
US20150305436A1 (en) * 2010-09-24 2015-10-29 Harold S. Doyle Pneumatically inflatable air bladder devices contained entirely within shoe sole or configured as shoe inserts
US20130008050A1 (en) * 2011-07-07 2013-01-10 Michel Marc Shoe Insole
USD707024S1 (en) 2011-09-26 2014-06-17 Neil Purcell Insole
US8914994B2 (en) * 2012-03-02 2014-12-23 Nike, Inc. Guitar-shaped bladder for footwear
US20140230273A1 (en) * 2013-02-19 2014-08-21 Joseph Welburn Evans, JR. Fluid orthodic massaging shoe insoles
US10413014B2 (en) * 2013-12-20 2019-09-17 Medicovi Aps Balance-improving liquid-filled insole for use in therapeutics, rehabilitation, standing and walking work and sports
US20160135539A1 (en) * 2014-11-17 2016-05-19 Zora S. Gill Impact Absorbing Shoe
US10446054B2 (en) 2015-06-15 2019-10-15 Mark Lamoncha System and method for tracking the weight and food consumption of a user
US10258111B2 (en) * 2015-09-15 2019-04-16 Pregis Innovative Packaging Llc Inflatable shoe insert
US10750821B2 (en) * 2015-11-03 2020-08-25 Nike, Inc. Article of footwear with spaced cushioning components attached to a ground-facing surface of an upper and method of manufacturing an article of footwear
US9839260B1 (en) * 2016-07-26 2017-12-12 Chi-Yuan Chang Pneumatic insole
TW201804928A (zh) * 2016-08-11 2018-02-16 藍愈青 前緩衝墊
TWM536866U (zh) * 2016-08-11 2017-02-21 yu-qing Lan 緩衝墊及緩衝鞋墊
USD807625S1 (en) 2016-10-18 2018-01-16 Wayne Purcell Insole
WO2018098463A1 (en) * 2016-11-28 2018-05-31 The Board Of Regents Of The University Of Texas System Dual-layer insole apparatuses for diabetic foot lesion prevention and related methods
EP3360432A1 (de) * 2017-02-13 2018-08-15 Müller, Andreas Elastisches kissen für ein fussbekleidungsstück, fussbekleidungstück damit
WO2019017878A1 (en) * 2017-07-17 2019-01-24 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SELF-ADJUSTABLE SOLE
US11564450B2 (en) 2019-01-11 2023-01-31 Boot Bam, Inc. Systems and methods for enhancing boot comfort and style
KR102385195B1 (ko) * 2020-08-04 2022-04-12 강준한 멀티 충격 흡수패드를 구비한 하이브리드 인솔 및 그 제조방법
KR102338412B1 (ko) * 2020-10-30 2021-12-10 주식회사 오투랩 발바닥 근육 강화용 패드, 이를 포함하는 인솔
WO2023086726A1 (en) * 2021-11-10 2023-05-19 Nike Innovate C.V. Footwear uppers including bladders, articles of footwear including bladders in the upper, and methods of forming such uppers and/or articles of footwear
US20240074920A1 (en) * 2022-09-06 2024-03-07 Shanique T. Cartwright Bladder control article for leakage cessation
US12604945B2 (en) * 2023-06-15 2026-04-21 Nike, Inc. Bladder for an article of footwear
US20250212995A1 (en) * 2023-12-30 2025-07-03 Nike, Inc. Sole structure for an article of footwear
US20250212996A1 (en) * 2023-12-30 2025-07-03 Nike, Inc. Sole structure for an article of footwear
US20260041189A1 (en) * 2024-08-11 2026-02-12 Wayne A Purcell Golf Shoe Insole with Dynamic Feedback for Improved Swing Kinetics

Family Cites Families (44)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1193608A (en) * 1916-08-08 Insole
US1093608A (en) * 1913-05-05 1914-04-21 Bernard Delaney Arch and heel support and insole.
US1148376A (en) * 1915-02-16 1915-07-27 Samuel S Gay Pneumatic insole.
US1304915A (en) * 1918-07-31 1919-05-27 Burton A Spinney Pneumatic insole.
US1781715A (en) * 1929-02-14 1930-11-18 Sidney R Blakely Insole and method of making same
US2080469A (en) * 1933-05-17 1937-05-18 Levi L Gilbert Pneumatic foot support
US2080499A (en) * 1935-10-31 1937-05-18 Levi L Gilbert Insole for shoes
US2488382A (en) * 1946-06-07 1949-11-15 Whitman W Davis Pneumatic foot support
US2502774A (en) * 1948-12-20 1950-04-04 Alianiello Nicholas Cushioned shoe
US2917844A (en) * 1956-09-12 1959-12-22 William M Scholl Laminated foot cushioning device with pocketed lift
BE766530A (fr) * 1970-05-05 1971-09-16 Dall Ava Yvan A Semelle interieure a coussin d'air
US3765422A (en) * 1971-12-27 1973-10-16 H Smith Fluid cushion podiatric insole
US3871117A (en) * 1973-04-17 1975-03-18 Rex E Richmond Fluid filled insoles
US3922801A (en) * 1973-07-16 1975-12-02 Patrick Thomas Zente Liquid filled orthopedic apparatus
US3892077A (en) * 1974-04-19 1975-07-01 James Graham Wolstenholme Insole
US3990457A (en) * 1975-08-14 1976-11-09 Curiel Products Corporation Podiatric insole
USD246486S (en) 1976-01-28 1977-11-29 John Wesley Nickel Fluid filled insole for footwear
US4183156A (en) * 1977-01-14 1980-01-15 Robert C. Bogert Insole construction for articles of footwear
US4115934A (en) * 1977-02-11 1978-09-26 Hall John M Liquid shoe innersole
US4217705A (en) * 1977-03-04 1980-08-19 Donzis Byron A Self-contained fluid pressure foot support device
US4123855A (en) * 1977-08-10 1978-11-07 Thedford Shirley C Fluid filled insole
US4100686A (en) * 1977-09-06 1978-07-18 Sgarlato Thomas E Shoe sole construction
US4219945B1 (en) * 1978-06-26 1993-10-19 Robert C. Bogert Footwear
USD255060S (en) 1978-08-07 1980-05-27 Okazawa U.S.A. Inc. Insole
US4297797A (en) * 1978-12-18 1981-11-03 Meyers Stuart R Therapeutic shoe
US4336661A (en) * 1980-04-21 1982-06-29 Medrano Walter A Shoe insert
US4471538A (en) * 1982-06-15 1984-09-18 Pomeranz Mark L Shock absorbing devices using rheopexic fluid
GB2132554B (en) * 1982-12-17 1986-10-01 British United Shoe Machinery Shoe insole and the manufacture thereof
US4472890A (en) * 1983-03-08 1984-09-25 Fivel Shoe incorporating shock absorbing partially liquid-filled cushions
AU2766684A (en) * 1983-06-17 1984-12-20 Benge, Graham Fluid filled insole
US4567677A (en) * 1984-08-29 1986-02-04 Pittsburgh Plastics Manufacturing Water filled shoe insole
US4590689A (en) * 1984-08-30 1986-05-27 Vynalam, Ltd. Air-trapping insoles
EP0249787A3 (de) * 1986-06-18 1989-07-12 Max Zellweger Verfahren und Innensohle zur Erwärmung des Fusses des Trägers eines Schuhwerkes
DE3629331A1 (de) * 1986-08-28 1988-03-10 Harald Biesterfeldt Beinkreislauffoerderungs - vorrichtung
IT1204662B (it) * 1987-05-29 1989-03-10 Armenak Moumdjian Soletta a camera pneumatica per calzature,stampo e metodo di formatura relativi
JPH01126905A (ja) * 1987-11-11 1989-05-19 Nippon Health Supply:Kk 中敷
FR2628946B1 (fr) * 1988-03-28 1990-12-14 Mauger Jean Semelle ou premiere de chaussure avec circulation d'un fluide incorpore
US4934072A (en) * 1989-04-14 1990-06-19 Wolverine World Wide, Inc. Fluid dynamic shoe
US5097607A (en) * 1990-05-07 1992-03-24 Wolverine World Wide, Inc. Fluid forefoot footware
US5067255A (en) * 1990-12-04 1991-11-26 Hutcheson Robert E Cushioning impact structure for footwear
US5406719A (en) * 1991-11-01 1995-04-18 Nike, Inc. Shoe having adjustable cushioning system
US5313717A (en) * 1991-12-20 1994-05-24 Converse Inc. Reactive energy fluid filled apparatus providing cushioning, support, stability and a custom fit in a shoe
DE19522100A1 (de) * 1995-05-23 1996-11-28 Ute Juergens Mehrlagige Einlegesohle
US5806208A (en) * 1996-12-11 1998-09-15 French; Michael J. Shoe with massaging fluid circulation

Also Published As

Publication number Publication date
EP0993260B1 (en) 2005-11-30
DK0993260T3 (da) 2006-04-10
WO1999049747A1 (en) 1999-10-07
AU2921799A (en) 1999-10-18
WO1999049747A9 (en) 2000-02-17
EP0993260A1 (en) 2000-04-19
CA2289194A1 (en) 1999-10-07
CA2289194C (en) 2010-02-02
US5878510A (en) 1999-03-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2297921T3 (es) Plantilla rellena de fluido.
US6138382A (en) Fluid filled insole
US6178663B1 (en) Fluid filled insole with metatarsal pad
US6092310A (en) Fluid filled insole
ES2307213T3 (es) Plantilla para la estimulacion vertical propioceptiva, exteroceptiva, presoceptiva y/o reflexogena.
ES2573860T3 (es) Plantilla de calzado
US7426794B2 (en) Insole support system
ES2252680T3 (es) Plantilla ortopedica propioceptiva que comprende medios modulares de correccion.
EP0725580B1 (en) Fluid filled insole
US20200288811A1 (en) Perforated Insole with Dynamic Support Layer
ES2959878T3 (es) Sistema dinámico de ventilación para calcetines
JP2012187374A (ja) 足痛解消・軽減・トラブル解消靴及び中敷
CN215775925U (zh) 一种教师及久站人群专用鞋垫
CN205795033U (zh) 多功能健康鞋垫
CN211558970U (zh) 分体式多功能足部矫正鞋垫
CN112716100A (zh) 一种适用于扁平足的鞋
EP4559340A1 (en) Sock for treating ankle pain
JP2009279327A (ja) 履物用中敷
CN215189662U (zh) 一种药垫、药垫袜和药垫鞋
ES3006038T3 (en) Device for protecting the plantar padding
JP2004181206A (ja) 履き物用中敷きおよび履き物
CN210581236U (zh) 缓解足底疼痛的鞋垫
CN203369458U (zh) 一种人体工学按摩鞋垫
KR101238618B1 (ko) 마사지 및 완충 작용의 신발 안창
CA2048240C (en) Therapy insoles for shoes and the like