ES2374401T3 - DUST VACUUM CLEANER WITH A PIVOTABLE HANDLE. - Google Patents

DUST VACUUM CLEANER WITH A PIVOTABLE HANDLE. Download PDF

Info

Publication number
ES2374401T3
ES2374401T3 ES04763972T ES04763972T ES2374401T3 ES 2374401 T3 ES2374401 T3 ES 2374401T3 ES 04763972 T ES04763972 T ES 04763972T ES 04763972 T ES04763972 T ES 04763972T ES 2374401 T3 ES2374401 T3 ES 2374401T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
bearing
rotating bearing
housing
pivot
transport clamp
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES04763972T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Silvio Hamm
Roland Illig
Albert Kleinhenz
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BSH Hausgeraete GmbH
Original Assignee
BSH Bosch und Siemens Hausgeraete GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BSH Bosch und Siemens Hausgeraete GmbH filed Critical BSH Bosch und Siemens Hausgeraete GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2374401T3 publication Critical patent/ES2374401T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47LDOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47L9/00Details or accessories of suction cleaners, e.g. mechanical means for controlling the suction or for effecting pulsating action; Storing devices specially adapted to suction cleaners or parts thereof; Carrying-vehicles specially adapted for suction cleaners
    • A47L9/32Handles
    • A47L9/327Handles for suction cleaners with hose between nozzle and casing

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Electric Vacuum Cleaner (AREA)
  • Mounting Of Bearings Or Others (AREA)
  • Toilet Supplies (AREA)

Abstract

The invention relates to a vacuum cleaner comprising a housing (1) and a carrying arched element (7) mounted in a manner that, by means of at least one pivot bearing (8), which has a first pivot bearing part (9) and a second pivot bearing part (10) that can rotate relative to the first pivot bearing part (9) about a common rotation axis, enables it to pivot relative to the housing (1) between two end positions of an operational pivot angle. The aim of the invention is to create a vacuum cleaner whereby a carrying arched element (7) that can pivot relative to the housing (1) between two end positions of an operational pivot angle is securely mounted in an simple manner. To this end, the pivot bearing (8) is designed for joining or separating the first pivot bearing part (9) to or from the second pivot bearing part (10) in a mounting angular position located outside of the operational pivot angle. This enables the pivot bearing parts (9, 10) of the pivot bearing (8) to be mounted and detached solely in a mounting angular position. The pivot bearing parts (9, 10) cannot be detached when the carrying arched element (7) is located in an operational pivot angle. This makes it possible to eliminate separate parts that would otherwise be necessary for preventing an unwanted detaching of the carrying arched element (7) from the vacuum cleaner.

Description

Aspirador de polvo con un mango pivotable Dust vacuum with a pivotable handle

La invención se refiere a un aspirador de polvo de acuerdo con el preámbulo de la reivindicación 1. The invention relates to a dust aspirator according to the preamble of claim 1.

Se conoce a partir del documento DE-AS 12 89 628 un aspirador de polvo, en el que una abrazadera de transporte está alojada de forma pivotable en una ranura concéntrica a su eje de giro. Un anillo de la abrazadera de transporte doblada alrededor de un tubo está provisto con un tope. La ranura se prolonga localmente hasta el borde exterior del disco, de manera que se forman dos topes, entre los cuales se puede articular la abrazadera de transporte libremente frente al disco. Por medio de esta solución se puede pivotar la abrazadera de transporte entre dos posiciones extremas de un ángulo de articulación de funcionamiento con respecto a la carcasa. Sin embargo, es un inconveniente que la estructura mostrada allí es muy complicada y presenta un número alto de piezas individuales. Se conoce a partir del documento EP0935944 A un aspirador de polvo de acuerdo con el preámbulo de la reivindicación 1. A dust aspirator is known from DE-AS 12 89 628, in which a transport clamp is pivotally housed in a groove concentric to its axis of rotation. A ring of the transport clamp folded around a tube is provided with a stop. The groove extends locally to the outer edge of the disk, so that two stops are formed, between which the transport clamp can be freely articulated in front of the disk. By means of this solution, the transport clamp can be pivoted between two extreme positions of an operating articulation angle with respect to the housing. However, it is a drawback that the structure shown there is very complicated and has a high number of individual pieces. A powder aspirator according to the preamble of claim 1 is known from EP0935944.

El cometido de la invención es crear un aspirador de polvo, en el que está alojada de manera sencilla una abrazadera de transporte pivotable entre dos posiciones extremas de un ángulo de articulación de funcionamiento con respecto a la carcasa. En particular, el cometido de la invención es simplificar el alojamiento de la abrazadera de transporte con el propósito de que el aspirador de polvo se pueda fabricar con coste favorable y la abrazadera de transporte se pueda montar fácilmente y con poco gasto de tiempo de manera segura. En particular, debe conseguirse un alojamiento seguro de la abrazadera de transporte con medios sencillos. The purpose of the invention is to create a dust aspirator, in which a pivotable transport clamp between two extreme positions of an operating articulation angle with respect to the housing is simply housed. In particular, the purpose of the invention is to simplify the housing of the transport clamp so that the dust aspirator can be manufactured with favorable cost and the transport clamp can be easily mounted and with little time spent safely. . In particular, secure housing of the transport clamp must be achieved with simple means.

De acuerdo con la invención, este cometido se soluciona porque el cojinete giratorio está configurado para el ensamblaje o bien la separación de la primera parte del cojinete giratorio de la segunda parte del cojinete giratorio en una posición del ángulo de montaje que se encuentra fuera del ángulo de articulación giratoria. According to the invention, this task is solved because the rotating bearing is configured for assembly or the separation of the first part of the rotating bearing from the second part of the rotating bearing in a position of the mounting angle that is outside the angle of swivel joint.

Puesto que las partes del cojinete giratorio se pueden montar y desmontar exclusivamente en una posición del ángulo de montaje, que está fuera del ángulo de articulación de funcionamiento, se asegura que las partes del cojinete giratorio no se puedan desmontar, cuando la abrazadera de transporte se encuentra en una posición angular, que está dentro del ángulo de articulación de funcionamiento. Esto tiene como consecuencia que se puede prescindir de componentes separados, que en otro caso serían necesarios para impedir un desmontaje no deseado de la abrazadera de transporte del aspirador de polvo. Se puede suprimir, por ejemplo, un pasador de seguridad axial adicional para la fijación axial de un pivote de cojinete en un asiento del cojinete giratorio. Esto conduce a costes más reducidos durante la fabricación en virtud de la pluralidad reducida de piezas y de la omisión de una etapa de montaje adicional. De acuerdo con la invención, la primera y la segunda parte del cojinete giratorio están configuradas y están adaptadas entre sí de tal forma que un mecanismo de seguridad axial y/o radial en el cojinete giratorio esté activo solamente en las posiciones angulares de funcionamiento y no esté activo en las posiciones angulares de montaje. Por lo tanto, en una posición del ángulo de montaje, el mecanismo de seguridad axial y/o radial no actúa y la abrazadera de transporte se puede separar del aspirador de polvo o se puede insertar en éste. Después de que la abrazadera de transporte está articulada a una posición del ángulo de funcionamiento, el mecanismo de seguridad axial y/o radial está activo, la abrazadera de transporte está bloqueada en el aspirador de polvo y la abrazadera de transporte no se puede separar, por lo tanto, del aspirador de polvo en las posiciones angulares de funcionamiento o insertar en éste. De esta manera, se consigue un seguro axial y/o radial fiable sin que deban montarse componentes adicionales. Since the parts of the rotating bearing can be mounted and removed exclusively in a position of the mounting angle, which is outside the operating joint angle, it is ensured that the parts of the rotating bearing cannot be disassembled, when the transport clamp is found in an angular position, which is within the operating articulation angle. This has the consequence that separate components can be dispensed with, which would otherwise be necessary to prevent unwanted disassembly of the dust vacuum cleaner transport clamp. For example, an additional axial safety pin for the axial fixing of a bearing pivot in a rotating bearing seat can be suppressed. This leads to lower costs during manufacturing due to the reduced plurality of parts and the omission of an additional assembly stage. According to the invention, the first and the second part of the rotating bearing are configured and adapted to each other in such a way that an axial and / or radial safety mechanism in the rotating bearing is only active in the angular operating positions and not be active in the angular mounting positions. Therefore, in a position of the mounting angle, the axial and / or radial safety mechanism does not act and the transport clamp can be separated from the dust aspirator or inserted into it. After the transport clamp is articulated to a position of the operating angle, the axial and / or radial safety mechanism is active, the transport clamp is locked in the dust aspirator and the transport clamp cannot be separated, therefore, the dust aspirator in the angular operating positions or insert into it. In this way, reliable axial and / or radial safety is achieved without additional components having to be mounted.

Con preferencia, la primera parte del cojinete giratorio presenta un pivote de cojinete y la segunda parte del cojinete giratorio presenta un asiento de cojinete con una escotadura, a través de la cual se puede insertar el pivote de cojinete en el asiento de cojinete. Preferably, the first part of the rotating bearing has a bearing pivot and the second part of the rotating bearing has a bearing seat with a recess, through which the bearing pivot can be inserted into the bearing seat.

La escotadura se extiende con preferencia en dirección radial, de manera que, por ejemplo, se puede insertar una abrazadera de transporte en forma de arco con dos pivotes de cojinete dirigidos opuestos uno con respecto al otro radialmente en los asientos de cojinete. Esto es especialmente conveniente cuando la abrazadera de transporte presenta una rigidez alta, de manera que los pivotes de cojinete dirigidos uno hacia el otro en la abrazadera de transporte no se pueden doblar uno fuera del otro a través de la flexión de la abrazadera de transporte, para poder insertarlos en los asientos de cojinete. Sin embargo, si la abrazadera de transporte presentase una flexibilidad suficiente, entonces puede ser conveniente prever, en lugar de una escotadura que se extiende radialmente, una escotadura axial, a través de la cual se pueden insertar los pivotes de cojinete axialmente en los asientos de cojinete. The recess extends preferably in the radial direction, so that, for example, an arc-shaped transport clamp can be inserted with two bearing pivots directed opposite each other radially in the bearing seats. This is especially convenient when the transport clamp has a high rigidity, so that the bearing pivots directed towards each other in the transport clamp cannot be folded out of one another through the flexion of the transport clamp, to be able to insert them in the bearing seats. However, if the transport clamp had sufficient flexibility, then it may be convenient to provide, instead of a radially extending recess, an axial recess, through which the bearing pivots can be inserted axially in the seats of bearing.

El pivote de cojinete puede presentar una proyección que se extiende radialmente hacia fuera, que está alineada en la posición del ángulo de montaje con la escotadura. The bearing pivot may have a projection that extends radially outward, which is aligned in the position of the mounting angle with the recess.

Como mecanismo de seguridad puede servir para el seguro axial del pivote de cojinete en el asiento de cojinete la proyección que se extiende radialmente hacia fuera. El asiento de cojinete presenta entonces una escotadura que se extiende sobre la posición del ángulo de montaje. En las posiciones angulares de funcionamiento, el asiento de The projection that extends radially outwards can be used as a safety mechanism for the axial safety of the bearing pivot in the bearing seat. The bearing seat then has a recess that extends over the position of the mounting angle. In angular operating positions, the seat of

cojinete no presenta ninguna escotadura. El montaje de la abrazadera de transporte se puede realizar en dirección axial, de manera que el pivote de cojinete se puede insertar en el asiento de cojinete que presenta la escotadura, de manera similar a una llave en un ojo de cerradura. El paletón de la llave está formado en este caso por la proyección formada integralmente en el pivote de cojinete. Si se inserta la proyección en la escotadura en el asiento de cojinete, esto corresponde a la inserción de la llave a través del diafragma de la llave en la cerradura. Si se gira el pivote de cojinete con la proyección en una posición del ángulo de funcionamiento, entonces no se puede extraer ya axialmente el pivote de cojinete, como tampoco se puede extraer una llave girada en la cerradura, puesto que el paletón de la llave se apoya detrás del diafragma de la cerradura. La proyección se apoya en este caso para el aseguramiento axial del pivote de cojinete en el asiento de cojinete en un lado frontal de la segunda parte del cojinete giratorio. Bearing does not have any recess. The mounting of the transport clamp can be done in the axial direction, so that the bearing pivot can be inserted into the bearing seat that has the recess, similar to a key in a keyhole. The key blade is formed in this case by the projection formed integrally on the bearing pivot. If the projection is inserted into the recess in the bearing seat, this corresponds to the insertion of the key through the key diaphragm into the lock. If the bearing pivot is rotated with the projection in a position of the operating angle, then the bearing pivot can no longer be axially removed, nor can a key rotated in the lock be removed, since the key blade is it rests behind the diaphragm of the lock. The projection is supported in this case for the axial securing of the bearing pivot in the bearing seat on a front side of the second part of the rotating bearing.

De manera ventajosa, la escotadura de la segunda parte del cojinete giratorio está abierta radialmente en el borde y presenta una anchura interior, que está adaptada al diámetro del pivote de cojinete, de tal manera que el pivote de cojinete se puede insertar en la posición del ángulo de montaje en una dirección radial en el asiento de cojinete. Advantageously, the recess of the second part of the rotating bearing is radially open at the edge and has an internal width, which is adapted to the diameter of the bearing pivot, such that the bearing pivot can be inserted in the position of the Mounting angle in a radial direction on the bearing seat.

En esta variante de configuración, la abrazadera de transporte se puede montar con preferencia en dirección radial. En virtud de la escotadura abierta radialmente en el borde en el asiento de cojinete se puede insertar el pivote de cojinete sin impedimentos radialmente en el asiento de cojinete. En esta variante, la proyección radial no tiene que estar adaptada a la escotadura, sino que solamente debe seleccionarse en su tamaño y extensión de tal manera que la proyección tenga la anchura interior del asiento de cojinete que recibe el pivote de cojinete. El seguro axial del pivote de cojinete se consigue en este caso en cualquier posición del ángulo de la abrazadera de transporte con respecto al aspirador de polvo. Solamente se requiere en este caso todavía un aseguramiento radial del pivote de cojinete en el asiento de cojinete después del montaje. In this configuration variant, the transport clamp can preferably be mounted in the radial direction. By virtue of the radially open recess in the edge in the bearing seat, the bearing pivot can be inserted without hindrance radially in the bearing seat. In this variant, the radial projection does not have to be adapted to the recess, but should only be selected in its size and extent such that the projection has the internal width of the bearing seat that receives the bearing pivot. The axial lock of the bearing pivot is achieved in this case in any position of the angle of the transport clamp with respect to the dust aspirator. Only in this case only a radial securing of the bearing pivot in the bearing seat after assembly is still required.

A tal fin, la carcasa presenta una primera parte de carcasa, en la que está configurada la escotadura abierta radialmente en el borde y una segunda parte de la carcasa, en la que está configurada una sección de cerrojo para el cierre de la escotadura. To this end, the carcass has a first carcass part, in which the radially open recess is configured at the edge and a second carcass part, in which a bolt section is configured for closing the recess.

La configuración de la sección de cerrojo en una parte de la carcasa tiene la ventaja de que se puede prescindir de un componente separado para el aseguramiento radial del pivote de cojinete en el asiento de cojinete. Puesto que no está presente ningún componente separado para el aseguramiento radial, éste no se puede perder como pieza separada. The configuration of the bolt section in a part of the housing has the advantage that a separate component can be dispensed with for the radial securing of the bearing pivot in the bearing seat. Since no separate component is present for radial securing, it cannot be lost as a separate part.

La sección de cerrojo puede estar configurada como proyección en forma de cuña de la segunda parte de la carcasa, que encaja en la escotadura abierta radialmente en el borde de la primera parte de la carcasa. De esta manera, la sección de cerrojo se puede fabricar con coste favorable en una sola pieza con la parte de la carcasa, con preferencia en el procedimiento de fundición por inyección de plástico. The bolt section may be configured as a wedge-shaped projection of the second part of the housing, which fits into the radially open recess at the edge of the first part of the housing. In this way, the bolt section can be manufactured with favorable cost in one piece with the housing part, preferably in the plastic injection casting process.

Cuado la proyección es un apéndice en la primera parte del cojinete giratorio, que está dispuestos de manera que se extiende axialmente a distancia radial del eje de giro, entonces este apéndice puede encajar en un canal anular, que se extiende coaxialmente al eje de giro, en la segunda parte del cojinete giratorio. When the projection is an appendix in the first part of the rotating bearing, which is arranged so that it extends axially at a radial distance from the axis of rotation, then this appendix can fit into an annular channel, which extends coaxially to the axis of rotation, in the second part of the rotating bearing.

Esta variante de construcción puede representar de manera alternativa o complementaria a la sección de cerrojo descrita anteriormente un seguro radial para el pivote de cojinete en el asiento de cojinete. Tal proyección solamente se puede insertar en una posición del ángulo de montaje en el canal anular, o se puede extraer fuera del canal anular. En una posición del ángulo de funcionamiento, que se desvía de la posición del ángulo de montaje, la proyección se desliza detrás de una pared circunferencial interior y detrás de una pared circunferencial exterior del canal anular. Estas paredes circunferenciales delimitan una trayectoria de guía para el apéndice, de tal manera que en las posiciones angulares de funcionamiento el apéndice está bloqueado detrás de la pared circunferencial exterior. En estas posiciones angulares de funcionamiento no es posible un desmontaje radial de la abrazadera de transporte. Solamente cuando la abrazadera de transporte está articulada a una posición del ángulo de montaje se coloca el apéndice a nivel con la escotadura abierta radialmente en el borde y el pivote de cojinete se puede retirar radialmente fuera del asiento de cojinete. This construction variant may alternatively or complementary to the bolt section described above represent a radial lock for the bearing pivot in the bearing seat. Such projection can only be inserted at a position of the mounting angle in the annular channel, or it can be removed outside the annular channel. In a position of the operating angle, which deviates from the position of the mounting angle, the projection slides behind an inner circumferential wall and behind an outer circumferential wall of the annular channel. These circumferential walls delimit a guide path for the appendix, such that in the angular operating positions the appendix is locked behind the outer circumferential wall. In these angular operating positions, radial disassembly of the transport clamp is not possible. Only when the transport clamp is articulated to a position of the mounting angle is the appendix placed level with the notch open radially at the edge and the bearing pivot can be removed radially out of the bearing seat.

Para la consecución de un intervalo del ángulo de funcionamiento muy grande, es ventajoso que las paredes periféricas se extiendan hasta la escotadura radial. De esta manera, se puede montar y desmontar la abrazadera de transporte solamente en un intervalo del ángulo, que corresponde al tamaño de la escotadura. Un intervalo del ángulo pequeño para la posición del ángulo de montaje eleva la seguridad contra pérdida, puesto que entonces en las posiciones angulares más predominantes la abrazadera de transporte está bloqueada en el asiento de cojinete. For the achievement of a very large operating angle range, it is advantageous that the peripheral walls extend to the radial recess. In this way, the transport clamp can be mounted and disassembled only in a range of the angle, which corresponds to the size of the recess. A small angle range for the position of the mounting angle raises the safety against loss, since then in the most predominant angular positions the transport clamp is locked in the bearing seat.

Con preferencia, al menos a un elemento de tope, que está dispuesto en la primera parte del cojinete giratorio, está asociado al menos un contra elemento de tope en la segunda parte del cojinete giratorio, de tal manera que se impide una articulación de la abrazadera de transporte desde la zona del ángulo de articulación de funcionamiento hasta la posición del ángulo de montaje. Preferably, at least one stop element, which is arranged in the first part of the rotating bearing, is associated with at least one counter element in the second part of the rotating bearing, such that an articulation of the clamp is prevented of transport from the area of the operating joint angle to the position of the mounting angle.

De acuerdo con la invención, es ventajoso que el al menos un asiento de cojinete se encuentre en una parte de la According to the invention, it is advantageous that the at least one bearing seat is in a part of the

carcasa del aspirador de polvo y que la abrazadera de transporte presente el pivote de cojinete. En este caso, la abrazadera de transporte se puede premontar en la parte de la carcasa y la unidad de construcción formada por la parte de la carcasa y la abrazadera de transporte se puede conducir para el montaje posterior como módulo premontado al lugar de montaje siguiente. Para evitar un aflojamiento no deseado de la unión premontada entre la abrazadera de transporte y la parte de la carcasa, está prevista una instalación de tope, que impide que una abrazadera de transporte montada, que ya ha sido articulada a una posición del ángulo de funcionamiento, se pueda articular de nuevo de retorno a una posición del ángulo de montaje. A través de la prevención de la articulación de retorno de la abrazadera de transporte hasta una posición del ángulo de montaje, se impide la unidad de construcción premontada formada por la abrazadera de transporte y la parte de la carcasa se pueda soltar de forma no deseable. dust suction housing and the transport clamp has the bearing pivot. In this case, the transport clamp can be pre-assembled on the part of the housing and the construction unit formed by the part of the housing and the transport clamp can be driven for subsequent mounting as a pre-assembled module to the next mounting location. To prevent unwanted loosening of the preassembled joint between the transport clamp and the housing part, a stop installation is provided, which prevents a mounted transport clamp, which has already been articulated to a position of the operating angle , can be articulated back to a position of the mounting angle. By preventing the return joint of the transport clamp to a position of the mounting angle, the pre-assembled construction unit formed by the transport clamp is prevented and the housing part can be loosely released.

La primera parte del cojinete giratorio puede presentar un elemento de escudo especialmente en forma de disco, desde cuyo centro del disco se extiende el pivote de cojinete perpendicularmente fuera del plano del elemento de escudo, de manera que en el elemento de escudo a distancia radial del pivote de cojinete está dispuesto al menos un elemento de tope. The first part of the rotating bearing may have a shield element especially in the form of a disk, from whose center of the disk the bearing pivot extends perpendicularly out of the plane of the shield element, so that in the radial distance shield element of the bearing pivot is provided at least one stop element.

La configuración de la primera parte del cojinete giratorio como elemento de escudo en forma de disco ofrece un apoyo de superficie grande de la primera parte del cojinete giratorio en la segunda parte del cojinete giratorio, con lo que el alojamiento de la abrazadera de transporte en el aspirador de polvo se realiza de manera muy estable y, por lo tanto, también se pueden introducir fuerzas grandes a través de la abrazadera de transporte en el aspirador de polvo. De esta manera, resulta un alojamiento muy exacto y estable para la abrazadera de transporte en el aspirador de polvo. La disposición del elemento de tope a una distancia radial lo más grande posible del pivote de cojinete reduce las fuerzas que actúan sobre el elemento de tope y sobre los elementos de contra tope, cuando la abrazadera de transporte hace tope en el extremo de la zona del ángulo de articulación. De esta manera se evitan daños en los elementos de tope o bien en los elementos de contra tope. The configuration of the first part of the rotating bearing as a disk-shaped shield element offers a large surface support of the first part of the rotating bearing in the second part of the rotating bearing, whereby the transport clamp housing in the Dust vacuum is performed very stably and, therefore, large forces can also be introduced through the transport clamp into the dust vacuum. This results in a very accurate and stable housing for the transport clamp in the dust vacuum. The arrangement of the stop element at a radial distance as large as possible from the bearing pivot reduces the forces acting on the stop element and on the counter stop elements, when the transport clamp stops at the end of the area of the joint angle In this way, damage to the stop elements or the counter stop elements is avoided.

Con preferencia, el elemento de tope está configurado como un saliente de retención en forma de cuña, dirigido hacia la segunda parte del cojinete giratorio y que se eleva en la dirección circunferencial. A través de la configuración en forma de cuña del saliente de retención es posible una articulación de la abrazadera de transporte desde una posición del ángulo de montaje hasta una posición del ángulo de funcionamiento con gasto de fuerza reducido. Una articulación de retorno desde una posición del ángulo de funcionamiento hacia una posición del ángulo de montaje es posible sin daño del saliente de retención en todo caso con gasto de fuerza considerable. Preferably, the stop element is configured as a wedge-shaped retention projection, directed towards the second part of the rotating bearing and which is raised in the circumferential direction. Through the wedge-shaped configuration of the retaining projection, an articulation of the transport clamp is possible from a position of the mounting angle to a position of the operating angle with reduced force consumption. A return joint from a position of the operating angle to a position of the mounting angle is possible without damage of the retention boss in any case with considerable force expenditure.

El elemento de tope y el apéndice se pueden formar por la misma proyección. Esta proyección combinada de esta manera sirve, por una parte, para impedir una extracción radial del pivote de cojinete fuera del asiento de cojinete en una posición del ángulo de funcionamiento y, por otra parte, para impedir que una abrazadera de transporte articulada a una posición del ángulo de funcionamiento pueda ser articulada de nuevo de retorno a una posición del ángulo de montaje. El elemento de tope y el apéndice están formados integralmente con preferencia en la primera parte del cojinete giratorio en el procedimiento de fundición por inyección de plástico. The stop element and the appendix can be formed by the same projection. This projection combined in this way serves, on the one hand, to prevent a radial removal of the bearing pivot out of the bearing seat in a position of the operating angle and, on the other hand, to prevent an articulated transport clamp to a position of the operating angle can be re-articulated back to a position of the mounting angle. The stop element and the appendix are integrally formed preferably in the first part of the rotating bearing in the plastic injection casting process.

En una configuración especial, la segunda parte del cojinete giratorio está configurada como un elemento de tambor especialmente en forma de cazoleta, en cuyo centro está dispuesto el asiento de cojinete, y en el que está dispuesto a distancia radial del asiento de cojinete el al menos un elemento de contra tope. El elemento de contra tope puede estar dispuesto en la zona de un primer extremo y/o de un segundo extremo del canal anular delimitado por las paredes circunferenciales. In a special configuration, the second part of the rotating bearing is configured as a drum element especially in the shape of a bowl, in which center the bearing seat is arranged, and in which the at least radial distance of the bearing seat is arranged an element of counter stop. The counter-stop element may be arranged in the area of a first end and / or a second end of the annular channel delimited by the circumferential walls.

La posición angular de los elementos de contra tope determina la zona angular máxima para las posiciones del ángulo de funcionamiento. Como sustitución de los elementos de contra tope formados integralmente en la segunda parte del cojinete giratorio se puede realizar un tope angular efectivo también cuando la abrazadera de transporte o bien la parte de la carcasa que lleva la abrazadera de transporte del aspirador de polvo están formadas de tal manera que se consigue un tope angular, en el que la abrazadera de transporte se apoya en la parte de la carcasa en su al menos una posición extrema. Entonces no es necesario un elemento de contra tope adicional en esta posición extrema. The angular position of the counter stop elements determines the maximum angular zone for the operating angle positions. As an alternative to the counter-stop elements integrally formed in the second part of the rotating bearing, an effective angular stop can also be made when the transport clamp or the part of the housing that carries the transport clamp of the dust aspirator are formed of such that an angular stop is achieved, in which the transport clamp rests on the part of the housing in its at least one extreme position. Then an additional counter stop element is not necessary in this extreme position.

En una configuración sencilla, el elemento de contra tope está configurado como una nervadura que se extiende entre la pared circunferencial interior y la pared circunferencial exterior. Tal nervadura, que está formada integralmente con preferencia en una sola pieza entre la pared circunferencial interior y la pared circunferencial exterior, forma un tope fiable para el elemento de tope y estabiliza adicionalmente las paredes circunferenciales interior y exterior. In a simple configuration, the counter stop element is configured as a rib that extends between the inner circumferential wall and the outer circumferential wall. Such a rib, which is formed integrally with one piece between the inner circumferential wall and the outer circumferential wall, forms a reliable stop for the abutment element and further stabilizes the inner and outer circumferential walls.

Con preferencia, la primera parte del cojinete giratorio está conectada con la abrazadera de transporte y la segunda parte del cojinete giratorio está conectada con la carcasa. En este caso, la abrazadera de transporte presenta los pivotes de cojinete y los asientos de cojinete están alojados en la carcasa. Esta variante simplifica la fabricación de partes de la carcasa, que están fabricadas como piezas fundidas por inyección de plástico y la fabricación de la abrazadera de transporte, que está moldeada por soplado de plástico con preferencia en el procedimiento de Preferably, the first part of the rotating bearing is connected to the transport clamp and the second part of the rotating bearing is connected to the housing. In this case, the transport clamp has the bearing pivots and the bearing seats are housed in the housing. This variant simplifies the manufacturing of parts of the housing, which are manufactured as plastic injection molded parts and the manufacture of the transport clamp, which is molded by plastic blowing preferably in the process of

presión interna del agua. No obstante, en casos de aplicación especiales, también los pivotes de cojinete pueden estar configurados en las partes de la carcasa y los asientos de cojinete pueden estar configurados en la abrazadera de transporte. internal water pressure However, in special application cases, the bearing pivots may also be configured in the housing parts and the bearing seats may be configured in the transport clamp.

En una forma de realización preferida, la abrazadera de transporte se extiende en forma de arco sobre el contorno del aspirador de polvo, de manera que cada uno de los dos extremos de la abrazadera de transporte en forma de arco presenta una primera parte del cojinete giratorio, que encaja en una de dos segundas partes del cojinete giratorio correspondientes que están configuradas en el aspirador de polvo. La abrazadera de transporte forma en este caso un brazo en forma de C, en el que el aspirador de polvo puede ser soportado colgado de forma libremente oscilante similar a un cesto de compra. In a preferred embodiment, the transport clamp extends in an arc shape over the contour of the dust aspirator, so that each of the two ends of the arc-shaped transport clamp has a first part of the rotating bearing , which fits into one of two second parts of the corresponding rotating bearing that are configured in the dust aspirator. The transport clamp in this case forms a C-shaped arm, in which the dust aspirator can be supported hung in a freely oscillating manner similar to a shopping basket.

La invención se refiere también a un procedimiento para el montaje de una abrazadera de transporte en una parte de la carcasa de un aspirador de polvo y comprende en particular las siguientes etapas del procedimiento: The invention also relates to a method for mounting a transport clamp in a part of the housing of a dust aspirator and comprises in particular the following steps of the process:

--
alineación de la abrazadera de transporte frente a la parte de la carcasa a través de posicionamiento de alineación de una proyección dispuesta en una primera parte del cojinete giratorio con respecto a una escotadura radial de una segunda parte del cojinete giratorio: alignment of the transport clamp in front of the housing part through alignment positioning of a projection arranged in a first part of the rotating bearing with respect to a radial recess of a second part of the rotating bearing:

--
inserción de la abrazadera de soporte en la parte de la carcasa del aspirador de polvo a través de inserción radial de al menos un pivote de cojinete de la primera parte del cojinete giratorio en la escotadura radial de la segunda parte del cojinete giratorio; insertion of the support clamp into the dust aspirator housing part through radial insertion of at least one bearing pivot of the first part of the rotating bearing into the radial recess of the second part of the rotating bearing;

--
articulación de la abrazadera de transporte insertada desde una posición del ángulo de montaje a una posición del ángulo de funcionamiento hasta que un elemento de tope dispuesto en la primera parte del cojinete giratorio engancha detrás de un elemento de contra tope dispuesto en la segunda parte del cojinete giratorio; articulation of the transport clamp inserted from a position of the mounting angle to a position of the operating angle until a stop member disposed in the first part of the rotating bearing engages behind a counter stop member arranged in the second part of the bearing rotary;

--
fijación de la unidad de construcción formada por la abrazadera de transporte y la parte de la carcasa en el aspirador de polvo. fixing the construction unit formed by the transport clamp and the housing part in the dust vacuum.

El procedimiento de montaje de acuerdo con la invención se caracteriza especialmente porque la abrazadera de transporte se puede premontar en una parte de la carcasa del aspirador de polvo. En este caso, durante el montaje previo no son necesarias manipulaciones de montaje adicionales para asegurar la abrazadera de transporte en la parte de la carcasa. Se pueden suprimir y ahorrar elementos de seguridad especiales. La unidad de construcción premontada formada por la abrazadera de transporte y la parte de la carcasa se puede suministrar de manera sencilla al montaje siguiente del aspirador de polvo. En particular, a través de un seguro bloqueado de la abrazadera de transporte en la parte de la carcasa no se puede caer ya la unidad de construcción premontada y, por lo tanto, se puede manipular de manera fiable y segura durante el montaje siguiente. The assembly procedure according to the invention is especially characterized in that the transport clamp can be preassembled in a part of the dust vacuum housing. In this case, no additional mounting manipulations are necessary during the pre-assembly to secure the transport clamp in the housing part. Special security elements can be deleted and saved. The pre-assembled construction unit formed by the transport clamp and the housing part can easily be supplied to the next assembly of the dust aspirator. In particular, the pre-assembled construction unit can no longer be dropped by means of a locked lock of the transport clamp on the housing part and, therefore, can be handled reliably and safely during subsequent assembly.

Un ejemplo de realización preferido de un aspirador de polvo de acuerdo con la invención se explica en detalle a continuación con la ayuda de las figuras 1 a 5. En este caso: A preferred embodiment of a dust aspirator according to the invention is explained in detail below with the help of Figures 1 to 5. In this case:

La figura 1 muestra una vista delantera de un aspirador de polvo de acuerdo con la invención con una abrazadera de soporte alojado de forma pivotable en la carcasa. Figure 1 shows a front view of a dust aspirator according to the invention with a support clamp pivotally housed in the housing.

La figura 2 muestra una vista parcial de una parte de la carcasa del aspirador de polvo de la figura 1 con una segunda parte del cojinete giratorio dispuesta en la parte de la carcasa y una primera parte de la carcasa dispuesta en la abrazadera de transporte. Figure 2 shows a partial view of a part of the dust aspirator housing of Figure 1 with a second part of the rotating bearing arranged in the part of the housing and a first part of the housing arranged in the transport clamp.

La figura 3 muestra una vista de la sección parcial de la primera y de la segunda partes del cojinete giratorio de la figura 2 en una posición del ángulo de montaje de la parte de la carcasa y de la abrazadera de transporte. Figure 3 shows a view of the partial section of the first and second parts of the rotating bearing of Figure 2 in a position of the mounting angle of the housing part and the transport clamp.

La figura 4 muestra una vista de la sección parcial de la primera y de la segunda parte del cojinete giratorio de la figura 2 en una posición del ángulo de funcionamiento de la parte de la carcasa y de la abrazadera de soporte, en la que un elemento de tope de la primera parte del cojinete giratorio se apoya en un elemento de contra tope de la segunda parte del cojinete giratorio. Figure 4 shows a view of the partial section of the first and second part of the rotating bearing of Figure 2 in a position of the operating angle of the housing part and the support clamp, in which an element of stop of the first part of the rotating bearing is supported by a counter-stop element of the second part of the rotating bearing.

La figura 5 muestra una vista de la sección parcial de la primera y de la segunda parte del cojinete giratorio de la figura 2 en una posición de reposo funcional de la abrazadera de transporte. Figure 5 shows a view of the partial section of the first and second part of the rotating bearing of Figure 2 in a functional resting position of the transport clamp.

Un ejemplo de realización de un aspirador de polvo de acuerdo con la invención se representa en la figura 1. El aspirador de polvo presenta una carcasa 1 de varias partes, en la que están alojados componentes funcionales no representados del aspirador de polvo. Una primera parte de la carcasa 2 forma una cáscara superior, que está colocada sobre una segunda parte de la carcasa 3 que forma una cáscara inferior. En un lado del fondo exterior 4 de la parte de la carcasa 3 están alojados unos rodillos de rodadura 5 de forma giratoria y pivotable. La parte de la carcasa 3 presenta un mango de retención 6 fijado de forma rígida. Junto al mango de retención 6 está prevista una abrazadera de transporte 7 adicional. La abrazadera de transporte 7 está conectada alojada de forma pivotable con An exemplary embodiment of a dust aspirator according to the invention is shown in Figure 1. The dust aspirator has a multi-part housing 1, in which functional components not shown in the dust aspirator are housed. A first part of the housing 2 forms an upper shell, which is placed on a second part of the housing 3 that forms a lower shell. On one side of the outer bottom 4 of the housing part 3, rolling rollers 5 are rotatably and pivotally housed. The housing part 3 has a rigidly held retention handle 6. An additional transport clamp 7 is provided next to the retention handle 6. The transport clamp 7 is pivotally connected to

la primera parte de la carcasa 2 por medio de dos cojinetes giratorios 8 colocados opuestos entre sí. La abrazadera de transporte 7 se extiende desde un lado, representado en el lado izquierdo de la figura 1, del aspirador de polvo hacia un lado opuesto, representado en el lado derecho de la figura 1, del aspirador de polvo. La abrazadera de transporte 7 está doblada en forma de U, se extiende sobre el lado superior del aspirador de polvo a una distancia de la primera parte de la carcasa 2 y presenta en cada uno de sus dos extremos una primera parte del cojinete giratorio 9, que forma, junto con segundas partes del cojinete giratorio 10 correspondientes, que están fijadas opuestas en la primera parte de la carcasa 2, los cojinetes giratorios 8. En la posición representada en la figura 1, la abrazadera de transporte 7 se encuentra en una posición del ángulo de articulación de funcionamiento, en la que el aspirador de polvo puede ser transportado por un usuario. En una posición de reposo no representada en la figura 1, la abrazadera de transporte 7 descansa sobre la superficie de la primera parte de la carcasa 2. the first part of the housing 2 by means of two rotating bearings 8 placed opposite each other. The transport clamp 7 extends from one side, shown on the left side of Figure 1, of the dust aspirator to an opposite side, represented on the right side of Figure 1, of the dust aspirator. The transport clamp 7 is bent in a U-shape, extends over the upper side of the dust aspirator at a distance from the first part of the housing 2 and has at each of its two ends a first part of the rotating bearing 9, which, together with corresponding second parts of the rotating bearing 10, which are fixed opposite to the first part of the housing 2, rotatable bearings 8. In the position shown in Figure 1, the transport clamp 7 is in a position of the operating articulation angle, in which the dust aspirator can be transported by a user. In a rest position not shown in Figure 1, the transport clamp 7 rests on the surface of the first part of the housing 2.

En la figura 2 se representa la primera parte de la carcasa 2 y la abrazadera de transporte 7 en una vista parcial. Uno de los dos cojinetes giratorios 8 de la figura 1 se muestra en el estado desmontado. En este caso, la primera parte del cojinete giratorio 9 se representa en el plano del dibujo en posición abatida desde la segunda parte del cojinete giratorio 10, para mostrar el lado interior de la primera parte del cojinete giratorio 9 y de la segunda parte del cojinete giratorio 10. La primera arte del cojinete giratorio 9 presenta un elemento de escudo 11 en forma de disco, que está formado integralmente en la abrazadera de transporte 7. Extendiéndose alrededor de la periferia exterior del elemento de escudo 11 está formada integralmente una pared circunferencial 12 en forma de anillo. Partiendo desde esta pared circunferencial 12 se extienden en forma de estrella varias nervaduras de refuerzo 14, que se extienden hacia dentro hacia un centro del disco 13. En la zona del centro del disco 13, las nervaduras de refuerzo 14 confluyen en un pivote de cojinete cilíndrico 15. El pivote de cojinete 15 está formado integralmente en el elemento de escudo 11 de manera que se extiende perpendicularmente desde el plano del elemento de escudo. A una distancia axial A desde el plano del elemento de escudo 11, en la zona de un extremo libre 16 del pivote de cojinete 15 está formada integralmente una proyección 17. La proyección 17 está configurada como lengüeta en forma de cola de milano, que se extiende en dirección radial fuera del pivote de cojinete 15 y paralelamente al plano del elemento de escudo 11. Debajo de la proyección 17, un segmento espacial 18 delimitado por dos nervaduras de refuerzo 14 está relleno a modo de material macizo. Sobre una superficie del segmento espacial 18 que está dirigida en el estado montado hacia la segunda parte del cojinete giratorio 10 está formado integralmente un elemento de tope 19. El elemento de tope 19 está dispuesto a una distancia radial B del pivote de cojinete 15 y está configurado en forma de cuña. El elemento de tope 19 en forma de cuña presenta un flanco 19a que se eleva plano en el sentido de las agujas del reloj en la figura 2 y un flanco 19b descendente en sentido contrario a las agujas del reloj en la figura 2. El elemento de tope 19 y la proyección 17 están alineados en la primera parte del cojinete giratorio 9 de tal forma que se encuentran en la zona del propio segmento espacial 18 del elemento de escudo 11 en forma de disco. Figure 2 shows the first part of the housing 2 and the transport clamp 7 in a partial view. One of the two rotating bearings 8 of Figure 1 is shown in the disassembled state. In this case, the first part of the rotating bearing 9 is shown in the drawing plane in a collapsed position from the second part of the rotating bearing 10, to show the inner side of the first part of the rotating bearing 9 and of the second part of the bearing swivel 10. The first art of the swivel bearing 9 has a shield element 11 in the form of a disk, which is integrally formed in the transport clamp 7. Extending around the outer periphery of the shield element 11 is formed integrally a circumferential wall 12 ring-shaped Starting from this circumferential wall 12, several reinforcement ribs 14 extend in a star shape, extending inward towards a center of the disk 13. In the area of the center of the disk 13, the reinforcement ribs 14 converge on a bearing pivot cylindrical 15. The bearing pivot 15 is integrally formed in the shield element 11 so that it extends perpendicularly from the plane of the shield element. At an axial distance A from the plane of the shield element 11, in the area of a free end 16 of the bearing pivot 15, a projection 17 is formed integrally. The projection 17 is configured as a dovetail tongue, which is extends radially out of the bearing pivot 15 and parallel to the plane of the shield element 11. Below the projection 17, a space segment 18 delimited by two reinforcement ribs 14 is filled as solid material. On a surface of the space segment 18 which is directed in the state mounted towards the second part of the rotating bearing 10, an abutment element 19 is integrally formed. The abutment element 19 is arranged at a radial distance B from the bearing pivot 15 and is wedge shaped The wedge-shaped stop member 19 has a flank 19a that rises flat in a clockwise direction in Figure 2 and a falling flank 19b counterclockwise in Figure 2. The element of stop 19 and projection 17 are aligned in the first part of the rotating bearing 9 in such a way that they are in the area of the space segment 18 of the disk-shaped shield element 11.

La segunda parte del cojinete giratorio 10 formada integralmente en la primera parte de la carcasa 2 está configurada como elemento de tambor 20 en forma de cazoleta. El elemento de tambor 20 presenta una superficie de fondo 21 en forma de disco circular, que forma al mismo tiempo una pared lateral 22 de la primera parte de la carcasa 2. A lo largo del borde de la superficie de fondo 21 en forma de disco circular se extiende una pared envolvente cilíndrica 23 del elemento de tambor 20 perpendicularmente a la pared lateral 22. Coaxialmente a la pared envolvente cilíndrica 23 está dispuesto un asiento de cojinete 24 en el centro del elemento de tambor 20. El asiento de cojinete 24 presenta una pared anular 25, en la que está alojado de forma giratoria, en el estado ensamblado del cojinete giratorio 8, el pivote de cojinete 15 de la primera parte del cojinete giratorio 9. La pared anular 25 se extiende no cerrada sobre toda la periferia, sino solamente sobre una parte de la periferia. The second part of the rotating bearing 10 integrally formed in the first part of the housing 2 is configured as a drum element 20 in the form of a bowl. The drum element 20 has a bottom surface 21 in the form of a circular disk, which at the same time forms a side wall 22 of the first part of the housing 2. Along the edge of the bottom surface 21 in the form of a disk A cylindrical casing wall 23 extends from the drum element 20 perpendicularly to the side wall 22. Coaxially to the cylindrical casing wall 23 is a bearing seat 24 in the center of the drum element 20. The bearing seat 24 has a annular wall 25, in which it is rotatably housed, in the assembled state of the rotating bearing 8, the bearing pivot 15 of the first part of the rotating bearing 9. The annular wall 25 extends not closed over the entire periphery, but only on a part of the periphery.

La anchura interior, sobre la que la pared anular 25 está provista con una escotadura radial 26 y que, por lo tanto, está configurada abierta, es un poco más ancha que el diámetro del pivote de cojinete 15 en la primera parte del cojinete giratorio 9. La escotadura radial 26 se extiende no sólo sobre la pared anular 25, sino también sobre la superficie de fondo 21 hasta la pared envolvente 23, en la figura 2 se representa de manera que se extiende partiendo desde el centro de la segunda parte del cojinete giratorio 10 perpendicularmente hacia abajo. En una posición del ángulo de montaje desde la primera parte del cojinete giratorio 9 y desde la segunda parte del cojinete giratorio 10, la proyección 17 está alineada con la escotadura radial 26, de manera que la primera parte del cojinete giratorio se puede insertar opcionalmente en dirección axial o radial en la segunda parte del cojinete giratorio hasta que el pivote de cojinete 15 está insertado y retenido en el asiento de cojinete 24. Si se gira la abrazadera de transporte 7 o bien la primera parte del cojinete giratorio ahora desde la posición del ángulo de montaje hacia una posición del ángulo de funcionamiento, entonces la proyección 17 se desliza detrás de un lado frontal 27, dirigido hacia el espacio interior del aspirador de polvo, de la pared lateral 22 o bien de la superficie de fondo 21. Por lo tanto, cuando la proyección 17 no está alineada ya con la escotadura radial 26, se impide una separación axial de la primera parte del cojinete giratorio 9 y de la segunda parte del cojinete giratorio 10. Para el aseguramiento radial del pivote de cojinete 15 en el asiento de cojinete 24, en la segunda parte de la carcasa 3 está formada integralmente una sección de cerrojo 28. La sección de cerrojo 28 está configurada como una proyección de la carcasa formada integralmente en la segunda parte de la carcasa, que corresponde en forma y tamaño a la escotadura radial 26. The inner width, over which the annular wall 25 is provided with a radial recess 26 and which, therefore, is set open, is slightly wider than the diameter of the bearing pivot 15 in the first part of the rotating bearing 9 The radial recess 26 extends not only on the annular wall 25, but also on the bottom surface 21 to the enclosure wall 23, in Figure 2 it is represented so as to extend from the center of the second part of the bearing swivel 10 perpendicularly down. In a position of the mounting angle from the first part of the rotating bearing 9 and from the second part of the rotating bearing 10, the projection 17 is aligned with the radial recess 26, so that the first part of the rotating bearing can optionally be inserted into axial or radial direction in the second part of the rotating bearing until the bearing pivot 15 is inserted and retained in the bearing seat 24. If the transport clamp 7 or the first part of the rotating bearing is now rotated from the position of the mounting angle towards a position of the operating angle, then the projection 17 slides behind a front side 27, directed towards the interior space of the dust aspirator, the side wall 22 or the bottom surface 21. Thus therefore, when the projection 17 is not already aligned with the radial recess 26, an axial separation of the first part of the rotating bearing 9 and of the second part of the rotating bearing 10. For radial securing of the bearing pivot 15 in the bearing seat 24, a bolt section 28 is integrally formed in the second part of the housing 3. The bolt section 28 is configured as a projection of the housing formed integrally in the second part of the housing, which corresponds in shape and size to the radial recess 26.

De manera alternativa o complementaria a un seguro radial del pivote de cojinete 15 en el asiento de cojinete 24 por medio de la sección de cerrojo 28 formada integralmente en la segunda parte de la carcasa, está prevista una segunda proyección en la primera parte del cojinete giratorio 9. Esta segunda proyección está configurada como un Alternatively or complementary to a radial lock of the bearing pivot 15 in the bearing seat 24 by means of the bolt section 28 formed integrally in the second part of the housing, a second projection is provided in the first part of the rotating bearing 9. This second projection is configured as a

apéndice 29que se extiende axialmente y que está formado integralmente a distancia radial del eje de giro en el segmento 18 de la primera parte del cojinete giratorio 9. El aseguramiento radial se lleva a cabo en este caso a través del engrane del apéndice 29 en una escotadura, que está configurada como canal anular 30 en forma de anillo y abierto en dirección axial, cuando la abrazadera de transporte 7 o bien la primera parte del cojinete giratorio 9 se encuentra en una posición del ángulo de funcionamiento. El canal anular 30 se extiende en forma de segmento de anillo circular coaxialmente al asiento de cojinete 24 y está delimitado por una pared circunferencial interior 31 y por una pared circunferencial exterior 32. La pared circunferencial interior 31 y la pared circunferencial exterior 31 se extienden salvando la escotadura radial 26 alrededor de menor que la periferia total de la segunda parte del cojinete giratorio 10. La pared circunferencial interior 31 y la pared circunferencial exterior 31 están apoyadas para la estabilización de su configuración por medio de varias nervaduras 33 alineadas radialmente y distribuidas de una manera uniforme sobre la periferia. Las nervaduras 33 están formadas integralmente entre las paredes circunferenciales 31 y 32 y presentan una altura, que está seleccionada suficientemente pequeña para que el elemento de tope 19 o bien el apéndice 29 se pueda deslizar en el estado montado del cojinete giratorio 8 sobre las nervaduras 33. appendix 29 which extends axially and which is formed integrally radially from the axis of rotation in segment 18 of the first part of the rotating bearing 9. Radial securing is carried out in this case through the engagement of appendix 29 in a recess , which is configured as an annular channel 30 in the form of a ring and open in the axial direction, when the transport clamp 7 or the first part of the rotating bearing 9 is in a position of the operating angle. The annular channel 30 extends in the form of a circular ring segment coaxially to the bearing seat 24 and is delimited by an inner circumferential wall 31 and an outer circumferential wall 32. The inner circumferential wall 31 and the outer circumferential wall 31 extend saving the radial recess 26 about less than the total periphery of the second part of the rotating bearing 10. The inner circumferential wall 31 and the outer circumferential wall 31 are supported for stabilization of their configuration by means of several radially aligned ribs 33 distributed a uniform way over the periphery. The ribs 33 are formed integrally between the circumferential walls 31 and 32 and have a height, which is selected sufficiently small so that the stop member 19 or the appendix 29 can slide in the assembled state of the rotary bearing 8 over the ribs 33 .

No obstante, al menos una nervadura se extiende sobre toda la altura de las paredes circunferenciales 31 y 32 y forma de esta manera un elemento de contra tope 34 para el elemento de tope 19. El elemento de contra tope 34 está dispuesto en la zona de un extremo del canal anular delimitado por las paredes circunferenciales 31 y 32. En una posición del ángulo de montaje (figura 3) de la primera parte del cojinete giratorio 9 y de la segunda parte del cojinete giratorio 10, el elemento de tope 19 se encuentra dentro de la escotadura radial 26 sobre una periferia radial del canal anular 30. A través de la articulación de la abrazadera de transporte 7 en una dirección que se extiende en sentido contrario a las agujas del reloj en la figura 3, la primera parte del cojinete 9 es girada frente a la segunda parte del cojinete fija estacionaria 10 a una posición del ángulo de funcionamiento. En este caso, el elemento de tope 19 se extiende en sentido contrario a las agujas del reloj desde abajo sobre el elemente de contra tope 34. El flanco ascendente plano 19a del elemento de tope 19 se desliza más allá de una rampa 35 antepuesta delante del elemento de contra tope 34 y encaja detrás del elemento de contra tope 34 en el interior del canal anular 30. Si se pivota la abrazadera de transporte 7 desde esta posición del ángulo de funcionamiento alcanzada de nuevo de retorno en el sentido de las agujas del relo0j (figura 4), entonces el elemento de tope 19 se apoya con su flanco descendente empinado 19b en un lado del elemento de contra tope 34 que está colocado enfrente de la rampa 35. En virtud del flanco descendente empinado 19b y de la ausencia de una rampa de este tipo, el elemento de tope 19 no se puede deslizar más allá del elemento de contra tope 34 y se impide de manera fiable una articulación a la posición del ángulo de montaje (figura 3). En un sentido de giro opuesto a la dirección de tope de la figura 4, por ejemplo en sentido contrario a las agujas del reloj (figura 5), se puede prescindir de un segundo elemento de contra tope separado, cuando se impide una articulación de la abrazadera de transporte 7 más allá del ángulo de funcionamiento hasta una posición del ángulo de montaje, porque la abrazadera de transporte 7 se apoya en el contorno de la primera parte de la carcasa 2 antes de que se alcance la posición del ángulo de montaje. En este caso, la primera parte de la carcasa 2 forma el elemento de contra tope, que incide directamente en la abrazadera de transporte 7. En la posición representada en la figura 5, la abrazadera de transporte se encuentra en una posición de reposo funcional en el aspirador de polvo. However, at least one rib extends over the entire height of the circumferential walls 31 and 32 and thus forms a counter-stop element 34 for the stop element 19. The counter-stop element 34 is arranged in the area of one end of the annular channel delimited by the circumferential walls 31 and 32. In a position of the mounting angle (figure 3) of the first part of the rotating bearing 9 and of the second part of the rotating bearing 10, the stop member 19 is located within the radial recess 26 on a radial periphery of the annular channel 30. Through the articulation of the transport clamp 7 in a direction extending counterclockwise in Figure 3, the first part of the bearing 9 is rotated in front of the second part of the stationary fixed bearing 10 to a position of the operating angle. In this case, the stop element 19 extends counterclockwise from below on the counter stop element 34. The flat rising edge 19a of the stop element 19 slides past a ramp 35 in front of the counter-stop element 34 and fit behind the counter-stop element 34 inside the annular channel 30. If the transport clamp 7 is pivoted from this position of the operating angle reached again in a clockwise direction (Figure 4), then the stop element 19 is supported with its steep descending flank 19b on one side of the counter stop element 34 which is placed in front of the ramp 35. By virtue of the steep descending flank 19b and the absence of a Ramp of this type, the stop element 19 cannot slide beyond the counter stop element 34 and an articulation to the position of the mounting angle is reliably prevented (Figure 3). In a direction of rotation opposite to the stop direction of Figure 4, for example counterclockwise (Figure 5), a second counter-stop element can be dispensed with, when an articulation of the transport clamp 7 beyond the operating angle to a position of the mounting angle, because the transport clamp 7 rests on the contour of the first part of the housing 2 before the position of the mounting angle is reached. In this case, the first part of the housing 2 forms the counter-stop element, which directly affects the transport clamp 7. In the position represented in figure 5, the transport clamp is in a functional resting position in The dust vacuum.

Claims (20)

REIVINDICACIONES 1.-Aspirador de polvo con una carcasa (1) y una abrazadera de transporte (7), que está dispuesta alojada de forma pivotable, por medio de al menos un cojinete giratorio (8), que presenta una primera parte de cojinete giratorio (9) y una segunda parte de cojinete giratorio (10) que es giratoria alrededor de un eje de giro común con relación a la primera parte de cojinete giratorio (9), entre dos posiciones extremas de un ángulo de articulación de funcionamiento con respecto a la carcasa (1), caracterizado porque el cojinete giratorio (8) está configurado para el ensamblaje o bien la separación de la primera parte del cojinete giratorio (9) desde la segunda parte de cojinete giratorio (10) en una posición del ángulo de montaje que se encuentra fuera del ángulo de articulación giratoria. 1.-Dust vacuum with a housing (1) and a transport clamp (7), which is arranged pivotally, by means of at least one rotating bearing (8), which has a first rotating bearing part ( 9) and a second rotating bearing part (10) which is rotatable about a common axis of rotation in relation to the first rotating bearing part (9), between two extreme positions of an operating articulation angle with respect to the housing (1), characterized in that the rotating bearing (8) is configured for assembly or separation of the first part of the rotating bearing (9) from the second rotating bearing part (10) in a position of the mounting angle that It is outside the swivel joint angle. 2.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizado porque la primera parte de cojinete giratorio 2. Powder vacuum according to claim 1, characterized in that the first rotating bearing part (9) presenta un pivote de cojinete (15) y la segunda parte de cojinete giratorio (10) presenta un asiento de cojinete (24), a través de la cual se puede insertar el pivote de cojinete (15) en el asiento de cojinete (24). (9) has a bearing pivot (15) and the second rotating bearing part (10) has a bearing seat (24), through which the bearing pivot (15) can be inserted into the bearing seat (24). 3.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 2, caracterizado porque el pivote de cojinete (15) presenta una proyección (17) que se extiende radialmente hacia fuera, que está alineada con la escotadura (26) en la posición del ángulo de montaje. 3. Powder vacuum according to claim 2, characterized in that the bearing pivot (15) has a projection (17) extending radially outward, which is aligned with the recess (26) in the position of the angle of mounting. 4.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 3, caracterizado porque la proyección (17) para el aseguramiento axial del pivote de cojinete (15) en el asiento de cojinete (24) se apoya en un lado frontal (27) de la segunda parte de cojinete giratorio (10). 4. Dust vacuum cleaner according to claim 3, characterized in that the projection (17) for the axial securing of the bearing pivot (15) in the bearing seat (24) is supported on a front side (27) of the second rotating bearing part (10). 5.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones 2 a 4, caracterizado porque la escotadura (26) de la segunda parte de cojinete (10) está abierta radialmente en el borde y presenta una anchura interior, que está adaptada al diámetro del pivote de cojinete (15) de tal manera que el pivote de cojinete (15) se puede insertar en la posición del ángulo de montaje en una dirección radial en el asiento de cojinete (24). 5. Powder vacuum according to one of claims 2 to 4, characterized in that the recess (26) of the second bearing part (10) is open radially at the edge and has an internal width, which is adapted to the diameter of the bearing pivot (15) such that the bearing pivot (15) can be inserted in the position of the mounting angle in a radial direction in the bearing seat (24). 6.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 5, caracterizado porque la carcasa (1) presenta una primera parte de la carcasa (2), en la que está configurada una escotadura (26) abierta radialmente en el borde y presenta una segunda parte de la carcasa (3), en la que está con figurada una sección de cerrojo para el cierre de la escotadura (26). 6. Dust vacuum according to claim 5, characterized in that the housing (1) has a first part of the housing (2), in which a recess (26) radially open at the edge is configured and has a second part of the housing (3), in which there is a bolt section for closing the recess (26). 7.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 6, caracterizado porque la sección de cerrojo (28) está configurada como proyección de la segunda parte de la carcasa (10) en forma de cuña, que encaja en la escotadura 7. Powder vacuum according to claim 6, characterized in that the bolt section (28) is configured as a projection of the second wedge-shaped housing part (10), which fits into the recess (26) abierta radialmente en el borde de la primera parte de la carcasa (2). (26) open radially at the edge of the first part of the housing (2). 8.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones 2 a 7, caracterizado porque la proyección es un apéndice (29), dispuesto de manera que se extiende axialmente a distancia radial del eje de giro, en la primera parte del cojinete giratorio (9), que encaja en un canal anular (30), que se extiende coaxialmente al eje de giro, en la segunda parte del cojinete giratorio (10). 8. Powder vacuum according to one of claims 2 to 7, characterized in that the projection is an appendix (29), arranged so that it extends axially at a radial distance from the axis of rotation, in the first part of the rotating bearing (9), which fits into an annular channel (30), which extends coaxially to the axis of rotation, in the second part of the rotating bearing (10). 9.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 8, caracterizado porque el canal anular (30) forma una trayectoria de guía, delimitada por una pared circunferencial interior (31) y una pared circunferencial exterior (32), para el apéndice (29). 9. Powder vacuum according to claim 8, characterized in that the annular channel (30) forms a guide path, delimited by an inner circumferential wall (31) and an outer circumferential wall (32), for the appendix (29 ). 10.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 9, caracterizado porque las paredes periféricas (31, 32) se extienden hasta la escotadura radial (26). 10. Powder vacuum according to claim 9, characterized in that the peripheral walls (31, 32) extend to the radial recess (26). 11.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque al menos un elemento de tope (19) dispuesto en la primera parte del cojinete giratorio (9) está asociado al menos a un elemento de contra tope (34) en la segunda parte del cojinete giratorio (10), de tal manera que se impide una articulación de la abrazadera de transporte (7) desde la zona del ángulo de articulación de funcionamiento hasta la posición del ángulo de montaje. 11. Powder vacuum according to one of the preceding claims, characterized in that at least one stop element (19) disposed in the first part of the rotating bearing (9) is associated with at least one counter stop element (34) in the second part of the rotating bearing (10), such that an articulation of the transport clamp (7) is prevented from the area of the operating joint angle to the position of the mounting angle. 12.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 11, caracterizado porque la primera parte del cojinete giratorio (9) presenta un elemento de escudo (11) especialmente en forma de disco, desde cuyo centro del disco se extiende el pivote de cojinete (15) perpendicularmente fuera del plano del elemento de escudo (11) y en el elemento de escudo (11) a distancia radial del pivote de cojinete (15) está dispuesto el al menos un elemento de tope (19). 12. Powder vacuum according to claim 11, characterized in that the first part of the rotating bearing (9) has a shield element (11) especially in the form of a disk, from which center of the disk extends the bearing pivot ( 15) perpendicularly out of the plane of the shield element (11) and in the radial shield element (11) at a radial distance from the bearing pivot (15) the at least one stop element (19) is arranged. 13.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 11 ó 12, caracterizado porque el elemento de tope (19) está configurado como un saliente de retención en forma de cuña, dirigido hacia la segunda parte del cojinete giratorio (10) y que se eleva en dirección circunferencial. 13.-Dust aspirator according to claim 11 or 12, characterized in that the stop element (19) is configured as a wedge-shaped retention projection, directed towards the second part of the rotating bearing (10) and which is elevates in circumferential direction. 14.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones 11 a 13, caracterizado porque el elemento de tope (19) y el apéndice (29) se forman por la misma proyección. 14. Powder vacuum according to one of claims 11 to 13, characterized in that the stop element (19) and the appendix (29) are formed by the same projection. 15.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones 11 a 14, caracterizado porque la segunda parte 15. Powder vacuum according to one of claims 11 to 14, characterized in that the second part del cojinete giratorio (10) está configurada como elemento de tambor (20) especialmente en forma de cazoleta, en cuyo centro está dispuesto el asiento de cojinete (24) y en el que está dispuesto a distancia radial con el asiento de cojinete (24) el al menos un elemento de contra tope (34). of the rotating bearing (10) is configured as a drum element (20) especially in the form of a bowl, in whose center the bearing seat (24) is arranged and in which it is arranged at a radial distance with the bearing seat (24) the at least one counter-stop element (34). 16.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones 9 a 15, caracterizado porque el elemento de contra tope (34) está dispuesto en la zona de un primer extremo y/o de un segundo extremo del canal anular (30) delimitado por las paredes periféricas (31, 32). 16. Powder vacuum according to one of claims 9 to 15, characterized in that the counter stop element (34) is arranged in the area of a first end and / or a second end of the annular channel (30) delimited by the peripheral walls (31, 32). 17.-Aspirador de polvo de acuerdo con la reivindicación 16, caracterizado porque el elemento de contra apoyo (34) está configurado como una nervadura que se extiende radialmente entre la pared periférica interior (31) y la pared periférica exterior (32). 17. Powder vacuum according to claim 16, characterized in that the counter-support element (34) is configured as a rib that extends radially between the inner peripheral wall (31) and the outer peripheral wall (32). 18.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la primera parte del cojinete giratorio (9) está conectada con la abrazadera de transporte (7() y la segunda parte del cojinete giratorio (10) está conectada con la carcasa (1). 18. Powder vacuum according to one of the preceding claims, characterized in that the first part of the rotating bearing (9) is connected to the transport clamp (7 () and the second part of the rotating bearing (10) is connected to the housing (1). 19.-Aspirador de polvo de acuerdo con una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la abrazadera de transporte (7) se configura en forma de arco de manera que se extiende sobre el contorno del aspirador de polvo y cada uno de los dos extremos de la abrazadera de transporte (7) en forma de arco presenta una primera parte del cojinete giratorio (8), que engrana en una de dos segundas partes del cojinete giratorio (10) correspondientes configuradas opuestas en el aspirador de polvo. 19. Powder vacuum according to one of the preceding claims, characterized in that the transport clamp (7) is configured in an arc so that it extends over the contour of the dust aspirator and each of the two ends of The arc-shaped transport clamp (7) has a first part of the rotating bearing (8), which engages in one of two second parts of the corresponding rotating bearing (10) configured opposite in the dust aspirator. 20.-Procedimiento para montar una abrazadera de transporte (7) en una parte de la carcasa (1, 2, 3) de un aspirador de polvo con las siguientes etapas: 20.-Procedure to mount a transport clamp (7) in a part of the housing (1, 2, 3) of a dust aspirator with the following stages:
--
alineación de la abrazadera de transporte (7) frente a la parte de la carcasa (1, 2, 3) a través del posicionamiento a nivel de una proyección (17, 19, 29) dispuesta en una primera parte del cojinete giratorio (9) con respecto a una escotadura radial (26) de una segunda parte del cojinete giratorio (10); alignment of the transport clamp (7) in front of the housing part (1, 2, 3) through positioning at the level of a projection (17, 19, 29) arranged in a first part of the rotating bearing (9) with respect to a radial recess (26) of a second part of the rotating bearing (10);
--
inserción de la abrazadera de transporte (7) en la parte de la carcasa (1, 2, 3) del aspirador de polvo a través de inserción radial de al menos un pivote de cojinete (15) de la primera parte del cojinete giratorio (9) en la escotadura radial (26) de la segunda parte del cojinete giratorio (10); insertion of the transport clamp (7) into the housing part (1, 2, 3) of the dust aspirator through radial insertion of at least one bearing pivot (15) of the first part of the rotating bearing (9 ) in the radial recess (26) of the second part of the rotating bearing (10);
--
articulación de la abrazadera de transporte (7) insertada desde una posición del ángulo de montaje a una posición del ángulo de funcionamiento hasta que un elemento de tope (19) dispuesto en la primera parte del cojinete giratorio engancha detrás de un elemento de contra tope (34) dispuesto en la segunda parte del cojinete giratorio (10); articulation of the transport clamp (7) inserted from a position of the mounting angle to a position of the operating angle until a stop element (19) disposed in the first part of the rotating bearing engages behind a counter stop element ( 34) disposed in the second part of the rotating bearing (10);
--
fijación de la unidad formada por la abrazadera de transporte (7) y la parte de la carcasa (1, 2, 3) en el aspirador de polvo. fixing the unit formed by the transport clamp (7) and the housing part (1, 2, 3) in the dust vacuum.
ES04763972T 2003-08-11 2004-08-10 DUST VACUUM CLEANER WITH A PIVOTABLE HANDLE. Expired - Lifetime ES2374401T3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10336829A DE10336829B4 (en) 2003-08-11 2003-08-11 Vacuum cleaner with a swivel handle
DE10336829 2003-08-11
PCT/EP2004/008962 WO2005016109A1 (en) 2003-08-11 2004-08-10 Vacuum cleaner comprising a pivotal handle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2374401T3 true ES2374401T3 (en) 2012-02-16

Family

ID=34177440

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES04763972T Expired - Lifetime ES2374401T3 (en) 2003-08-11 2004-08-10 DUST VACUUM CLEANER WITH A PIVOTABLE HANDLE.

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP1656064B1 (en)
CN (1) CN1835707B (en)
AT (1) ATE532450T1 (en)
DE (1) DE10336829B4 (en)
ES (1) ES2374401T3 (en)
WO (1) WO2005016109A1 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102008040735A1 (en) 2008-07-25 2010-01-28 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH Vacuum cleaner has hand grip that is arranged at housing between operating and idle position in pivoted manner, where cable drum is wound up on supply cable of vacuum cleaner
DE102009035601A1 (en) 2009-07-31 2011-02-10 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH Vacuum cleaner with locking unit
DE102011083515B4 (en) 2011-09-27 2014-09-04 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH vacuum cleaner housing
US10682030B2 (en) 2017-06-12 2020-06-16 Emerson Electric Co. Upright vacuum cleaner including debris tube braces
DE102020113521A1 (en) 2020-05-19 2021-11-25 Alfred Kärcher SE & Co. KG Suction device
DE102020113525A1 (en) 2020-05-19 2021-11-25 Alfred Kärcher SE & Co. KG Suction device

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL6402050A (en) * 1964-02-29 1965-08-30
GB2284587B (en) * 1993-12-10 1997-04-30 Lin Pac Mouldings A container and handle assembly
SE9800405D0 (en) * 1998-02-12 1998-02-12 Electrolux Ab Handle for a vacuum cleaner
US6574831B2 (en) * 2001-06-21 2003-06-10 Black & Decker Inc. Upright vacuum cleaner having detachable upright handle

Also Published As

Publication number Publication date
WO2005016109A1 (en) 2005-02-24
CN1835707A (en) 2006-09-20
DE10336829B4 (en) 2013-04-11
CN1835707B (en) 2010-05-26
ATE532450T1 (en) 2011-11-15
EP1656064A1 (en) 2006-05-17
EP1656064B1 (en) 2011-11-09
DE10336829A1 (en) 2005-03-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2374401T3 (en) DUST VACUUM CLEANER WITH A PIVOTABLE HANDLE.
ES2925700T3 (en) Closing device for attaching a container, for example to a bicycle
ES2212773T3 (en) APPARATUS FOR PROCESSING FOODS WITH STORAGE TOOLS SUPPORT.
ES2939953T3 (en) Lock mechanism, lock assembly, quick change support frame assembly and electric vehicle
ES2514523T3 (en) Product classification device
ES2233784T3 (en) DEVICES FOR LOCKING THE ALABES IN A SLOT OF A DISK.
ES2433741T3 (en) Container for toner supply and toner supply system
ES2219045T3 (en) REMOVABLE TOOL SUPPORT SYSTEM FOR FOOD PREPARATION FOR MIXERS, KITCHEN ROBOTS, GRINDERS AND SIMILAR EQUIPMENT.
ES2908815T3 (en) Hair cutting unit having a coupling structure
ES2706725T3 (en) Closing for sterile container
ES2288746T3 (en) DEVICE FOR FILTRATION OF LIQUIDS.
US7568812B1 (en) Personal headlamp
ES2842003T3 (en) Shaving unit having cutting units with primary pivot shafts
ES2966455T3 (en) Bearing arrangement of a wind turbine rotor
ES2868186T3 (en) Air management system
KR930018708A (en) Improvisation for the Tilt Box
US7878341B2 (en) Apparatus for storing accessory cases
BR102015002423A2 (en) wheel forming improved agricultural tool
ES2253456T3 (en) CAP FOR LAMPS WITH TWO CALVES SHOES.
ES2240665T3 (en) SYSTEMS FOR RETAINING WINGS OF THE COMBINED OR CASCADE TYPE.
ES2272362T3 (en) SUPPORT PLATE FOR A DRYING PLATE.
ES2246276T3 (en) LAMP AND COUPLER ASSEMBLY.
ES2775064T3 (en) Wear protection plate for a rotor blade of a gas turbine
ES2348924T3 (en) DEVICE FOR THE INSTALLATION OF EMPOTRABLE MUNINARIES ON A SURFACE.
ES2278844T3 (en) DEVICE FOR FIXING A BRUSH BODY TO THE HOUSING OF A SOIL CLEANING MACHINE.