ES2561499T3 - Methods of treatment of diseases through the transplantation of allogeneic or xenogeneic organs or tissues - Google Patents
Methods of treatment of diseases through the transplantation of allogeneic or xenogeneic organs or tissues Download PDFInfo
- Publication number
- ES2561499T3 ES2561499T3 ES11179593.6T ES11179593T ES2561499T3 ES 2561499 T3 ES2561499 T3 ES 2561499T3 ES 11179593 T ES11179593 T ES 11179593T ES 2561499 T3 ES2561499 T3 ES 2561499T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- graft
- tissue
- human
- transplantation
- splenic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 210000000056 organ Anatomy 0.000 title claims abstract description 270
- 238000011282 treatment Methods 0.000 title claims abstract description 68
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 title claims abstract description 65
- 201000010099 disease Diseases 0.000 title claims abstract description 32
- 238000002054 transplantation Methods 0.000 title description 277
- 238000000034 method Methods 0.000 title description 130
- 230000000735 allogeneic effect Effects 0.000 title description 40
- 230000035935 pregnancy Effects 0.000 claims abstract description 333
- 210000004698 lymphocyte Anatomy 0.000 claims abstract description 119
- 230000004069 differentiation Effects 0.000 claims abstract description 116
- 230000003393 splenic effect Effects 0.000 claims abstract description 68
- 208000035475 disorder Diseases 0.000 claims abstract description 31
- 230000036039 immunity Effects 0.000 claims abstract description 23
- 239000003446 ligand Substances 0.000 claims abstract description 19
- 230000007812 deficiency Effects 0.000 claims abstract description 18
- 230000028993 immune response Effects 0.000 claims abstract description 17
- 230000007547 defect Effects 0.000 claims abstract description 15
- 102000004190 Enzymes Human genes 0.000 claims abstract description 10
- 108090000790 Enzymes Proteins 0.000 claims abstract description 10
- 102000015081 Blood Coagulation Factors Human genes 0.000 claims abstract description 8
- 108010039209 Blood Coagulation Factors Proteins 0.000 claims abstract description 8
- 239000003114 blood coagulation factor Substances 0.000 claims abstract description 8
- 208000015439 Lysosomal storage disease Diseases 0.000 claims abstract description 7
- 206010053567 Coagulopathies Diseases 0.000 claims abstract description 5
- 208000015294 blood coagulation disease Diseases 0.000 claims abstract description 5
- 230000009852 coagulant defect Effects 0.000 claims abstract description 5
- 241000282414 Homo sapiens Species 0.000 claims description 314
- 230000012010 growth Effects 0.000 claims description 52
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 claims description 47
- 101150013553 CD40 gene Proteins 0.000 claims description 19
- 102100032937 CD40 ligand Human genes 0.000 claims description 19
- 102100040245 Tumor necrosis factor receptor superfamily member 5 Human genes 0.000 claims description 19
- 239000003018 immunosuppressive agent Substances 0.000 claims description 19
- 108010029697 CD40 Ligand Proteins 0.000 claims description 17
- 229940124589 immunosuppressive drug Drugs 0.000 claims description 17
- 230000002489 hematologic effect Effects 0.000 claims description 14
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 claims description 7
- 208000015872 Gaucher disease Diseases 0.000 claims description 5
- 208000031220 Hemophilia Diseases 0.000 claims description 5
- 208000009292 Hemophilia A Diseases 0.000 claims description 5
- 230000024245 cell differentiation Effects 0.000 claims description 4
- 230000006866 deterioration Effects 0.000 claims description 4
- 230000015271 coagulation Effects 0.000 claims 1
- 238000005345 coagulation Methods 0.000 claims 1
- 230000004936 stimulating effect Effects 0.000 abstract description 7
- 230000003389 potentiating effect Effects 0.000 abstract description 6
- 210000001519 tissue Anatomy 0.000 description 329
- 210000005084 renal tissue Anatomy 0.000 description 127
- 230000001506 immunosuppresive effect Effects 0.000 description 71
- 210000004027 cell Anatomy 0.000 description 63
- 206010043276 Teratoma Diseases 0.000 description 58
- 210000004185 liver Anatomy 0.000 description 58
- 206010062016 Immunosuppression Diseases 0.000 description 52
- 241000699670 Mus sp. Species 0.000 description 50
- 239000002775 capsule Substances 0.000 description 50
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 49
- NOESYZHRGYRDHS-UHFFFAOYSA-N insulin Chemical compound N1C(=O)C(NC(=O)C(CCC(N)=O)NC(=O)C(CCC(O)=O)NC(=O)C(C(C)C)NC(=O)C(NC(=O)CN)C(C)CC)CSSCC(C(NC(CO)C(=O)NC(CC(C)C)C(=O)NC(CC=2C=CC(O)=CC=2)C(=O)NC(CCC(N)=O)C(=O)NC(CC(C)C)C(=O)NC(CCC(O)=O)C(=O)NC(CC(N)=O)C(=O)NC(CC=2C=CC(O)=CC=2)C(=O)NC(CSSCC(NC(=O)C(C(C)C)NC(=O)C(CC(C)C)NC(=O)C(CC=2C=CC(O)=CC=2)NC(=O)C(CC(C)C)NC(=O)C(C)NC(=O)C(CCC(O)=O)NC(=O)C(C(C)C)NC(=O)C(CC(C)C)NC(=O)C(CC=2NC=NC=2)NC(=O)C(CO)NC(=O)CNC2=O)C(=O)NCC(=O)NC(CCC(O)=O)C(=O)NC(CCCNC(N)=N)C(=O)NCC(=O)NC(CC=3C=CC=CC=3)C(=O)NC(CC=3C=CC=CC=3)C(=O)NC(CC=3C=CC(O)=CC=3)C(=O)NC(C(C)O)C(=O)N3C(CCC3)C(=O)NC(CCCCN)C(=O)NC(C)C(O)=O)C(=O)NC(CC(N)=O)C(O)=O)=O)NC(=O)C(C(C)CC)NC(=O)C(CO)NC(=O)C(C(C)O)NC(=O)C1CSSCC2NC(=O)C(CC(C)C)NC(=O)C(NC(=O)C(CCC(N)=O)NC(=O)C(CC(N)=O)NC(=O)C(NC(=O)C(N)CC=1C=CC=CC=1)C(C)C)CC1=CN=CN1 NOESYZHRGYRDHS-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 48
- 108090000623 proteins and genes Proteins 0.000 description 44
- 210000003734 kidney Anatomy 0.000 description 41
- 210000003819 peripheral blood mononuclear cell Anatomy 0.000 description 41
- 230000001225 therapeutic effect Effects 0.000 description 41
- 230000014509 gene expression Effects 0.000 description 40
- 102000005962 receptors Human genes 0.000 description 38
- 108020003175 receptors Proteins 0.000 description 38
- 230000000747 cardiac effect Effects 0.000 description 34
- 210000001744 T-lymphocyte Anatomy 0.000 description 30
- 238000011161 development Methods 0.000 description 29
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 29
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 28
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 27
- 206010012601 diabetes mellitus Diseases 0.000 description 27
- 210000002700 urine Anatomy 0.000 description 27
- 230000000875 corresponding effect Effects 0.000 description 25
- 229940125396 insulin Drugs 0.000 description 25
- 102000004877 Insulin Human genes 0.000 description 24
- 108090001061 Insulin Proteins 0.000 description 24
- 210000003563 lymphoid tissue Anatomy 0.000 description 23
- 210000004923 pancreatic tissue Anatomy 0.000 description 22
- 238000011579 SCID mouse model Methods 0.000 description 21
- 241000282898 Sus scrofa Species 0.000 description 20
- 206010052779 Transplant rejections Diseases 0.000 description 20
- 239000012634 fragment Substances 0.000 description 20
- 210000004153 islets of langerhan Anatomy 0.000 description 19
- 238000001802 infusion Methods 0.000 description 17
- 210000000496 pancreas Anatomy 0.000 description 17
- 241000699666 Mus <mouse, genus> Species 0.000 description 16
- 230000008595 infiltration Effects 0.000 description 16
- 238000001764 infiltration Methods 0.000 description 16
- 208000017169 kidney disease Diseases 0.000 description 16
- 238000010186 staining Methods 0.000 description 16
- 230000002440 hepatic effect Effects 0.000 description 15
- 210000005210 lymphoid organ Anatomy 0.000 description 15
- 241000894007 species Species 0.000 description 15
- 241000282412 Homo Species 0.000 description 14
- 239000002953 phosphate buffered saline Substances 0.000 description 14
- 230000001605 fetal effect Effects 0.000 description 13
- 239000000463 material Substances 0.000 description 13
- 235000018102 proteins Nutrition 0.000 description 13
- 102000004169 proteins and genes Human genes 0.000 description 13
- 210000005239 tubule Anatomy 0.000 description 13
- WZUVPPKBWHMQCE-UHFFFAOYSA-N Haematoxylin Chemical compound C12=CC(O)=C(O)C=C2CC2(O)C1C1=CC=C(O)C(O)=C1OC2 WZUVPPKBWHMQCE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 12
- OKKJLVBELUTLKV-UHFFFAOYSA-N Methanol Chemical compound OC OKKJLVBELUTLKV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 12
- 239000000427 antigen Substances 0.000 description 12
- 108091007433 antigens Proteins 0.000 description 12
- 102000036639 antigens Human genes 0.000 description 12
- 208000014951 hematologic disease Diseases 0.000 description 12
- 210000000952 spleen Anatomy 0.000 description 12
- 208000026350 Inborn Genetic disease Diseases 0.000 description 11
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 11
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 11
- 208000016361 genetic disease Diseases 0.000 description 11
- 210000002216 heart Anatomy 0.000 description 11
- 230000001575 pathological effect Effects 0.000 description 11
- 229930105110 Cyclosporin A Natural products 0.000 description 10
- PMATZTZNYRCHOR-CGLBZJNRSA-N Cyclosporin A Chemical compound CC[C@@H]1NC(=O)[C@H]([C@H](O)[C@H](C)C\C=C\C)N(C)C(=O)[C@H](C(C)C)N(C)C(=O)[C@H](CC(C)C)N(C)C(=O)[C@H](CC(C)C)N(C)C(=O)[C@@H](C)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](CC(C)C)N(C)C(=O)[C@H](C(C)C)NC(=O)[C@H](CC(C)C)N(C)C(=O)CN(C)C1=O PMATZTZNYRCHOR-CGLBZJNRSA-N 0.000 description 10
- 108010036949 Cyclosporine Proteins 0.000 description 10
- 210000000612 antigen-presenting cell Anatomy 0.000 description 10
- 210000004369 blood Anatomy 0.000 description 10
- 239000008280 blood Substances 0.000 description 10
- DDRJAANPRJIHGJ-UHFFFAOYSA-N creatinine Chemical compound CN1CC(=O)NC1=N DDRJAANPRJIHGJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 10
- 210000005003 heart tissue Anatomy 0.000 description 10
- 108020004999 messenger RNA Proteins 0.000 description 10
- 230000002062 proliferating effect Effects 0.000 description 10
- 108010088751 Albumins Proteins 0.000 description 9
- 102000009027 Albumins Human genes 0.000 description 9
- 102000017420 CD3 protein, epsilon/gamma/delta subunit Human genes 0.000 description 9
- MHAJPDPJQMAIIY-UHFFFAOYSA-N Hydrogen peroxide Chemical compound OO MHAJPDPJQMAIIY-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 9
- 238000002695 general anesthesia Methods 0.000 description 9
- 208000019622 heart disease Diseases 0.000 description 9
- 230000001900 immune effect Effects 0.000 description 9
- 230000005847 immunogenicity Effects 0.000 description 9
- 230000001965 increasing effect Effects 0.000 description 9
- 230000035479 physiological effects, processes and functions Effects 0.000 description 9
- 238000003757 reverse transcription PCR Methods 0.000 description 9
- 208000029462 Immunodeficiency disease Diseases 0.000 description 8
- 150000001298 alcohols Chemical class 0.000 description 8
- 210000000227 basophil cell of anterior lobe of hypophysis Anatomy 0.000 description 8
- 208000031513 cyst Diseases 0.000 description 8
- 229940079593 drug Drugs 0.000 description 8
- 239000003814 drug Substances 0.000 description 8
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 8
- 238000010348 incorporation Methods 0.000 description 8
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 8
- 230000005305 organ development Effects 0.000 description 8
- 239000002243 precursor Substances 0.000 description 8
- 230000002829 reductive effect Effects 0.000 description 8
- 238000003786 synthesis reaction Methods 0.000 description 8
- 230000036266 weeks of gestation Effects 0.000 description 8
- 239000008096 xylene Substances 0.000 description 8
- 108091032973 (ribonucleotides)n+m Proteins 0.000 description 7
- 241000700159 Rattus Species 0.000 description 7
- 241000282887 Suidae Species 0.000 description 7
- 210000000845 cartilage Anatomy 0.000 description 7
- 230000002068 genetic effect Effects 0.000 description 7
- 238000012744 immunostaining Methods 0.000 description 7
- 239000007928 intraperitoneal injection Substances 0.000 description 7
- 239000012188 paraffin wax Substances 0.000 description 7
- 102000013415 peroxidase activity proteins Human genes 0.000 description 7
- 108040007629 peroxidase activity proteins Proteins 0.000 description 7
- 210000002966 serum Anatomy 0.000 description 7
- 239000000243 solution Substances 0.000 description 7
- WQZGKKKJIJFFOK-GASJEMHNSA-N Glucose Natural products OC[C@H]1OC(O)[C@H](O)[C@@H](O)[C@@H]1O WQZGKKKJIJFFOK-GASJEMHNSA-N 0.000 description 6
- 229920002527 Glycogen Polymers 0.000 description 6
- 108010001336 Horseradish Peroxidase Proteins 0.000 description 6
- 206010061598 Immunodeficiency Diseases 0.000 description 6
- 241000124008 Mammalia Species 0.000 description 6
- 206010028851 Necrosis Diseases 0.000 description 6
- 208000016222 Pancreatic disease Diseases 0.000 description 6
- SXEHKFHPFVVDIR-UHFFFAOYSA-N [4-(4-hydrazinylphenyl)phenyl]hydrazine Chemical compound C1=CC(NN)=CC=C1C1=CC=C(NN)C=C1 SXEHKFHPFVVDIR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 6
- 238000011316 allogeneic transplantation Methods 0.000 description 6
- 230000011748 cell maturation Effects 0.000 description 6
- 239000003153 chemical reaction reagent Substances 0.000 description 6
- 238000011156 evaluation Methods 0.000 description 6
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 6
- 210000003754 fetus Anatomy 0.000 description 6
- 239000008103 glucose Substances 0.000 description 6
- 229940096919 glycogen Drugs 0.000 description 6
- 230000007813 immunodeficiency Effects 0.000 description 6
- 210000000265 leukocyte Anatomy 0.000 description 6
- 208000019423 liver disease Diseases 0.000 description 6
- 210000005228 liver tissue Anatomy 0.000 description 6
- 230000017074 necrotic cell death Effects 0.000 description 6
- 210000003240 portal vein Anatomy 0.000 description 6
- 230000002485 urinary effect Effects 0.000 description 6
- 210000005166 vasculature Anatomy 0.000 description 6
- 102000019034 Chemokines Human genes 0.000 description 5
- 108010012236 Chemokines Proteins 0.000 description 5
- 101000914514 Homo sapiens T-cell-specific surface glycoprotein CD28 Proteins 0.000 description 5
- 206010028980 Neoplasm Diseases 0.000 description 5
- CTQNGGLPUBDAKN-UHFFFAOYSA-N O-Xylene Chemical compound CC1=CC=CC=C1C CTQNGGLPUBDAKN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 5
- 239000012980 RPMI-1640 medium Substances 0.000 description 5
- 102100027213 T-cell-specific surface glycoprotein CD28 Human genes 0.000 description 5
- PNNCWTXUWKENPE-UHFFFAOYSA-N [N].NC(N)=O Chemical compound [N].NC(N)=O PNNCWTXUWKENPE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 5
- 238000003556 assay Methods 0.000 description 5
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 5
- 239000002299 complementary DNA Substances 0.000 description 5
- 230000004940 costimulation Effects 0.000 description 5
- 229940109239 creatinine Drugs 0.000 description 5
- 210000003494 hepatocyte Anatomy 0.000 description 5
- 238000009396 hybridization Methods 0.000 description 5
- 210000002865 immune cell Anatomy 0.000 description 5
- 229940121354 immunomodulator Drugs 0.000 description 5
- 238000011534 incubation Methods 0.000 description 5
- 230000015788 innate immune response Effects 0.000 description 5
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 5
- 230000000670 limiting effect Effects 0.000 description 5
- 239000003550 marker Substances 0.000 description 5
- 210000000885 nephron Anatomy 0.000 description 5
- 230000000737 periodic effect Effects 0.000 description 5
- 239000000047 product Substances 0.000 description 5
- 231100000331 toxic Toxicity 0.000 description 5
- 230000002588 toxic effect Effects 0.000 description 5
- 102000004127 Cytokines Human genes 0.000 description 4
- 108090000695 Cytokines Proteins 0.000 description 4
- 206010019280 Heart failures Diseases 0.000 description 4
- 102100024616 Platelet endothelial cell adhesion molecule Human genes 0.000 description 4
- FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M Sodium chloride Chemical compound [Na+].[Cl-] FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 4
- 230000003321 amplification Effects 0.000 description 4
- 230000003872 anastomosis Effects 0.000 description 4
- 230000006907 apoptotic process Effects 0.000 description 4
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 4
- 210000004204 blood vessel Anatomy 0.000 description 4
- 210000000988 bone and bone Anatomy 0.000 description 4
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 4
- 229960001265 ciclosporin Drugs 0.000 description 4
- 210000002726 cyst fluid Anatomy 0.000 description 4
- 230000034994 death Effects 0.000 description 4
- 231100000517 death Toxicity 0.000 description 4
- 238000002224 dissection Methods 0.000 description 4
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 4
- 210000002889 endothelial cell Anatomy 0.000 description 4
- 210000000981 epithelium Anatomy 0.000 description 4
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 4
- 238000000338 in vitro Methods 0.000 description 4
- 239000007924 injection Substances 0.000 description 4
- 238000002347 injection Methods 0.000 description 4
- 208000028867 ischemia Diseases 0.000 description 4
- 230000029795 kidney development Effects 0.000 description 4
- 239000002609 medium Substances 0.000 description 4
- 238000002493 microarray Methods 0.000 description 4
- 238000003199 nucleic acid amplification method Methods 0.000 description 4
- 210000002747 omentum Anatomy 0.000 description 4
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 4
- 238000011369 optimal treatment Methods 0.000 description 4
- 208000024691 pancreas disease Diseases 0.000 description 4
- 230000036961 partial effect Effects 0.000 description 4
- 239000008363 phosphate buffer Substances 0.000 description 4
- 239000013615 primer Substances 0.000 description 4
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 4
- 238000011160 research Methods 0.000 description 4
- 239000011780 sodium chloride Substances 0.000 description 4
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 4
- 230000002381 testicular Effects 0.000 description 4
- YFDSDPIBEUFTMI-UHFFFAOYSA-N tribromoethanol Chemical compound OCC(Br)(Br)Br YFDSDPIBEUFTMI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 102000007469 Actins Human genes 0.000 description 3
- 108010085238 Actins Proteins 0.000 description 3
- 108091003079 Bovine Serum Albumin Proteins 0.000 description 3
- 102100021943 C-C motif chemokine 2 Human genes 0.000 description 3
- 101710155857 C-C motif chemokine 2 Proteins 0.000 description 3
- 208000020446 Cardiac disease Diseases 0.000 description 3
- 239000006144 Dulbecco’s modified Eagle's medium Substances 0.000 description 3
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- PEDCQBHIVMGVHV-UHFFFAOYSA-N Glycerine Chemical compound OCC(O)CO PEDCQBHIVMGVHV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 102000006354 HLA-DR Antigens Human genes 0.000 description 3
- 108010058597 HLA-DR Antigens Proteins 0.000 description 3
- 206010061216 Infarction Diseases 0.000 description 3
- 206010067125 Liver injury Diseases 0.000 description 3
- 102000043129 MHC class I family Human genes 0.000 description 3
- 108091054437 MHC class I family Proteins 0.000 description 3
- 229930040373 Paraformaldehyde Natural products 0.000 description 3
- 108091005804 Peptidases Proteins 0.000 description 3
- 239000004365 Protease Substances 0.000 description 3
- 102100037486 Reverse transcriptase/ribonuclease H Human genes 0.000 description 3
- 241000283984 Rodentia Species 0.000 description 3
- ZSJLQEPLLKMAKR-UHFFFAOYSA-N Streptozotocin Natural products O=NN(C)C(=O)NC1C(O)OC(CO)C(O)C1O ZSJLQEPLLKMAKR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 206010000210 abortion Diseases 0.000 description 3
- 231100000176 abortion Toxicity 0.000 description 3
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 description 3
- 210000004227 basal ganglia Anatomy 0.000 description 3
- 238000009835 boiling Methods 0.000 description 3
- 239000006227 byproduct Substances 0.000 description 3
- 201000011510 cancer Diseases 0.000 description 3
- 230000004087 circulation Effects 0.000 description 3
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 3
- 230000001276 controlling effect Effects 0.000 description 3
- 230000000139 costimulatory effect Effects 0.000 description 3
- 210000001671 embryonic stem cell Anatomy 0.000 description 3
- 210000002257 embryonic structure Anatomy 0.000 description 3
- 108020001507 fusion proteins Proteins 0.000 description 3
- 102000037865 fusion proteins Human genes 0.000 description 3
- 210000003958 hematopoietic stem cell Anatomy 0.000 description 3
- 231100000234 hepatic damage Toxicity 0.000 description 3
- 239000012642 immune effector Substances 0.000 description 3
- 230000006058 immune tolerance Effects 0.000 description 3
- 230000002163 immunogen Effects 0.000 description 3
- 239000007943 implant Substances 0.000 description 3
- 238000002513 implantation Methods 0.000 description 3
- 230000001939 inductive effect Effects 0.000 description 3
- 230000007574 infarction Effects 0.000 description 3
- 230000008818 liver damage Effects 0.000 description 3
- 210000001161 mammalian embryo Anatomy 0.000 description 3
- 210000002901 mesenchymal stem cell Anatomy 0.000 description 3
- 238000010208 microarray analysis Methods 0.000 description 3
- 229920002866 paraformaldehyde Polymers 0.000 description 3
- 230000001717 pathogenic effect Effects 0.000 description 3
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 3
- 230000002685 pulmonary effect Effects 0.000 description 3
- 238000011084 recovery Methods 0.000 description 3
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 3
- ZSJLQEPLLKMAKR-GKHCUFPYSA-N streptozocin Chemical compound O=NN(C)C(=O)N[C@H]1[C@@H](O)O[C@H](CO)[C@@H](O)[C@@H]1O ZSJLQEPLLKMAKR-GKHCUFPYSA-N 0.000 description 3
- 229960001052 streptozocin Drugs 0.000 description 3
- 230000002792 vascular Effects 0.000 description 3
- 230000002747 voluntary effect Effects 0.000 description 3
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Chemical compound O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 150000003738 xylenes Chemical class 0.000 description 3
- HFDKKNHCYWNNNQ-YOGANYHLSA-N 75976-10-2 Chemical compound C([C@@H](C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCSC)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N1[C@@H](CCC1)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)C(N)=O)NC(=O)[C@H](CCCNC(N)=N)NC(=O)[C@H](CCCNC(N)=N)NC(=O)[C@H](CC(C)C)NC(=O)[C@H](CC(O)=O)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)NC(=O)[C@H](CCC(N)=O)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](CCSC)NC(=O)[C@H](CCC(N)=O)NC(=O)[C@H](CCC(O)=O)NC(=O)[C@H]1N(CCC1)C(=O)[C@@H](NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](CC(N)=O)NC(=O)[C@H](CC(O)=O)NC(=O)CNC(=O)[C@H]1N(CCC1)C(=O)[C@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)NC(=O)[C@@H](NC(=O)[C@H]1N(CCC1)C(=O)[C@H](CCC(O)=O)NC(=O)[C@H](CC(C)C)NC(=O)[C@H]1N(CCC1)C(=O)[C@H](C)N)C(C)C)[C@@H](C)O)C1=CC=C(O)C=C1 HFDKKNHCYWNNNQ-YOGANYHLSA-N 0.000 description 2
- 208000030507 AIDS Diseases 0.000 description 2
- IJGRMHOSHXDMSA-UHFFFAOYSA-N Atomic nitrogen Chemical compound N#N IJGRMHOSHXDMSA-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 208000023275 Autoimmune disease Diseases 0.000 description 2
- 102100032367 C-C motif chemokine 5 Human genes 0.000 description 2
- 102100034871 C-C motif chemokine 8 Human genes 0.000 description 2
- 108010084313 CD58 Antigens Proteins 0.000 description 2
- 101100454807 Caenorhabditis elegans lgg-1 gene Proteins 0.000 description 2
- 108010055166 Chemokine CCL5 Proteins 0.000 description 2
- 108010055204 Chemokine CCL8 Proteins 0.000 description 2
- 206010010099 Combined immunodeficiency Diseases 0.000 description 2
- 208000035473 Communicable disease Diseases 0.000 description 2
- 206010010356 Congenital anomaly Diseases 0.000 description 2
- 108020004414 DNA Proteins 0.000 description 2
- 239000003155 DNA primer Substances 0.000 description 2
- 102000015689 E-Selectin Human genes 0.000 description 2
- 108010024212 E-Selectin Proteins 0.000 description 2
- 238000002965 ELISA Methods 0.000 description 2
- 241000725303 Human immunodeficiency virus Species 0.000 description 2
- 108060003951 Immunoglobulin Proteins 0.000 description 2
- 102100034343 Integrase Human genes 0.000 description 2
- 102000015271 Intercellular Adhesion Molecule-1 Human genes 0.000 description 2
- 108010064593 Intercellular Adhesion Molecule-1 Proteins 0.000 description 2
- 102000019223 Interleukin-1 receptor Human genes 0.000 description 2
- 108050006617 Interleukin-1 receptor Proteins 0.000 description 2
- 102000003812 Interleukin-15 Human genes 0.000 description 2
- 108090000172 Interleukin-15 Proteins 0.000 description 2
- 102000011782 Keratins Human genes 0.000 description 2
- 108010076876 Keratins Proteins 0.000 description 2
- FBOZXECLQNJBKD-ZDUSSCGKSA-N L-methotrexate Chemical compound C=1N=C2N=C(N)N=C(N)C2=NC=1CN(C)C1=CC=C(C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O)C=C1 FBOZXECLQNJBKD-ZDUSSCGKSA-N 0.000 description 2
- 108010064548 Lymphocyte Function-Associated Antigen-1 Proteins 0.000 description 2
- 102100030984 Lymphocyte function-associated antigen 3 Human genes 0.000 description 2
- 241001529936 Murinae Species 0.000 description 2
- 206010029155 Nephropathy toxic Diseases 0.000 description 2
- 206010029164 Nephrotic syndrome Diseases 0.000 description 2
- 208000001388 Opportunistic Infections Diseases 0.000 description 2
- 241000283973 Oryctolagus cuniculus Species 0.000 description 2
- 102000004264 Osteopontin Human genes 0.000 description 2
- 108010081689 Osteopontin Proteins 0.000 description 2
- 102000018886 Pancreatic Polypeptide Human genes 0.000 description 2
- 208000018737 Parkinson disease Diseases 0.000 description 2
- 241000288906 Primates Species 0.000 description 2
- 108010092799 RNA-directed DNA polymerase Proteins 0.000 description 2
- 206010070834 Sensitisation Diseases 0.000 description 2
- 101000983124 Sus scrofa Pancreatic prohormone precursor Proteins 0.000 description 2
- 102100024598 Tumor necrosis factor ligand superfamily member 10 Human genes 0.000 description 2
- 101710097160 Tumor necrosis factor ligand superfamily member 10 Proteins 0.000 description 2
- 206010067584 Type 1 diabetes mellitus Diseases 0.000 description 2
- 102000013127 Vimentin Human genes 0.000 description 2
- 108010065472 Vimentin Proteins 0.000 description 2
- 230000004913 activation Effects 0.000 description 2
- 201000009628 adenosine deaminase deficiency Diseases 0.000 description 2
- 230000004075 alteration Effects 0.000 description 2
- 230000033115 angiogenesis Effects 0.000 description 2
- 208000036556 autosomal recessive T cell-negative B cell-negative NK cell-negative due to adenosine deaminase deficiency severe combined immunodeficiency Diseases 0.000 description 2
- 210000000013 bile duct Anatomy 0.000 description 2
- 230000037396 body weight Effects 0.000 description 2
- 210000001185 bone marrow Anatomy 0.000 description 2
- 210000002798 bone marrow cell Anatomy 0.000 description 2
- 230000001413 cellular effect Effects 0.000 description 2
- 230000001684 chronic effect Effects 0.000 description 2
- MYSWGUAQZAJSOK-UHFFFAOYSA-N ciprofloxacin Chemical compound C12=CC(N3CCNCC3)=C(F)C=C2C(=O)C(C(=O)O)=CN1C1CC1 MYSWGUAQZAJSOK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 230000009260 cross reactivity Effects 0.000 description 2
- 210000001151 cytotoxic T lymphocyte Anatomy 0.000 description 2
- 230000002124 endocrine Effects 0.000 description 2
- 230000002708 enhancing effect Effects 0.000 description 2
- 230000002255 enzymatic effect Effects 0.000 description 2
- YQGOJNYOYNNSMM-UHFFFAOYSA-N eosin Chemical compound [Na+].OC(=O)C1=CC=CC=C1C1=C2C=C(Br)C(=O)C(Br)=C2OC2=C(Br)C(O)=C(Br)C=C21 YQGOJNYOYNNSMM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 239000012091 fetal bovine serum Substances 0.000 description 2
- 230000006870 function Effects 0.000 description 2
- 230000002641 glycemic effect Effects 0.000 description 2
- 230000003394 haemopoietic effect Effects 0.000 description 2
- 229940088597 hormone Drugs 0.000 description 2
- 239000005556 hormone Substances 0.000 description 2
- 238000010166 immunofluorescence Methods 0.000 description 2
- 102000018358 immunoglobulin Human genes 0.000 description 2
- 238000011532 immunohistochemical staining Methods 0.000 description 2
- 239000002955 immunomodulating agent Substances 0.000 description 2
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 2
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 2
- 230000003914 insulin secretion Effects 0.000 description 2
- 238000007912 intraperitoneal administration Methods 0.000 description 2
- 201000006370 kidney failure Diseases 0.000 description 2
- 230000003907 kidney function Effects 0.000 description 2
- 230000003902 lesion Effects 0.000 description 2
- 208000032839 leukemia Diseases 0.000 description 2
- 210000005229 liver cell Anatomy 0.000 description 2
- 230000003908 liver function Effects 0.000 description 2
- 210000004072 lung Anatomy 0.000 description 2
- 239000011159 matrix material Substances 0.000 description 2
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 2
- 230000001404 mediated effect Effects 0.000 description 2
- 229960000485 methotrexate Drugs 0.000 description 2
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 208000031225 myocardial ischemia Diseases 0.000 description 2
- 210000004165 myocardium Anatomy 0.000 description 2
- 210000000651 myofibroblast Anatomy 0.000 description 2
- 230000001338 necrotic effect Effects 0.000 description 2
- 230000002988 nephrogenic effect Effects 0.000 description 2
- 210000004303 peritoneum Anatomy 0.000 description 2
- 230000035755 proliferation Effects 0.000 description 2
- 230000004044 response Effects 0.000 description 2
- 238000010839 reverse transcription Methods 0.000 description 2
- 238000007790 scraping Methods 0.000 description 2
- 208000002491 severe combined immunodeficiency Diseases 0.000 description 2
- 210000000130 stem cell Anatomy 0.000 description 2
- 230000001629 suppression Effects 0.000 description 2
- 238000002560 therapeutic procedure Methods 0.000 description 2
- 230000035899 viability Effects 0.000 description 2
- 210000005048 vimentin Anatomy 0.000 description 2
- OXEUETBFKVCRNP-UHFFFAOYSA-N 9-ethyl-3-carbazolamine Chemical compound NC1=CC=C2N(CC)C3=CC=CC=C3C2=C1 OXEUETBFKVCRNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 208000009304 Acute Kidney Injury Diseases 0.000 description 1
- 208000007788 Acute Liver Failure Diseases 0.000 description 1
- 102100036664 Adenosine deaminase Human genes 0.000 description 1
- 208000022309 Alcoholic Liver disease Diseases 0.000 description 1
- 241000894006 Bacteria Species 0.000 description 1
- 241000283690 Bos taurus Species 0.000 description 1
- 241000282817 Bovidae Species 0.000 description 1
- 241000282465 Canis Species 0.000 description 1
- 241000283707 Capra Species 0.000 description 1
- 206010007269 Carcinogenicity Diseases 0.000 description 1
- 102000004046 Caspase-2 Human genes 0.000 description 1
- 108090000552 Caspase-2 Proteins 0.000 description 1
- 241000700199 Cavia porcellus Species 0.000 description 1
- 108010001857 Cell Surface Receptors Proteins 0.000 description 1
- 102000000844 Cell Surface Receptors Human genes 0.000 description 1
- 102000009410 Chemokine receptor Human genes 0.000 description 1
- 108050000299 Chemokine receptor Proteins 0.000 description 1
- 206010008631 Cholera Diseases 0.000 description 1
- 206010008635 Cholestasis Diseases 0.000 description 1
- 102000004381 Complement C2 Human genes 0.000 description 1
- 108090000955 Complement C2 Proteins 0.000 description 1
- 101710184994 Complement control protein Proteins 0.000 description 1
- 208000032170 Congenital Abnormalities Diseases 0.000 description 1
- 208000002330 Congenital Heart Defects Diseases 0.000 description 1
- 206010060737 Congenital nephrotic syndrome Diseases 0.000 description 1
- 241000699800 Cricetinae Species 0.000 description 1
- 108010014303 DNA-directed DNA polymerase Proteins 0.000 description 1
- 102000016928 DNA-directed DNA polymerase Human genes 0.000 description 1
- 206010072268 Drug-induced liver injury Diseases 0.000 description 1
- 241000283086 Equidae Species 0.000 description 1
- 241000282324 Felis Species 0.000 description 1
- 206010016654 Fibrosis Diseases 0.000 description 1
- WSFSSNUMVMOOMR-UHFFFAOYSA-N Formaldehyde Chemical compound O=C WSFSSNUMVMOOMR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 241000233866 Fungi Species 0.000 description 1
- 108010010803 Gelatin Proteins 0.000 description 1
- 241000699694 Gerbillinae Species 0.000 description 1
- 206010018364 Glomerulonephritis Diseases 0.000 description 1
- 206010018367 Glomerulonephritis chronic Diseases 0.000 description 1
- 206010018370 Glomerulonephritis membranoproliferative Diseases 0.000 description 1
- 102400000321 Glucagon Human genes 0.000 description 1
- 108060003199 Glucagon Proteins 0.000 description 1
- 208000024869 Goodpasture syndrome Diseases 0.000 description 1
- 208000002250 Hematologic Neoplasms Diseases 0.000 description 1
- 206010019663 Hepatic failure Diseases 0.000 description 1
- 208000005176 Hepatitis C Diseases 0.000 description 1
- 101001033280 Homo sapiens Cytokine receptor common subunit beta Proteins 0.000 description 1
- 101000889276 Homo sapiens Cytotoxic T-lymphocyte protein 4 Proteins 0.000 description 1
- 101001055144 Homo sapiens Interleukin-2 receptor subunit alpha Proteins 0.000 description 1
- 101001063392 Homo sapiens Lymphocyte function-associated antigen 3 Proteins 0.000 description 1
- 101000914484 Homo sapiens T-lymphocyte activation antigen CD80 Proteins 0.000 description 1
- 101000850748 Homo sapiens Tumor necrosis factor receptor type 1-associated DEATH domain protein Proteins 0.000 description 1
- 102100026878 Interleukin-2 receptor subunit alpha Human genes 0.000 description 1
- 208000000913 Kidney Calculi Diseases 0.000 description 1
- 208000008839 Kidney Neoplasms Diseases 0.000 description 1
- 206010023424 Kidney infection Diseases 0.000 description 1
- 208000019693 Lung disease Diseases 0.000 description 1
- 208000005777 Lupus Nephritis Diseases 0.000 description 1
- 206010062049 Lymphocytic infiltration Diseases 0.000 description 1
- 102000043131 MHC class II family Human genes 0.000 description 1
- 108091054438 MHC class II family Proteins 0.000 description 1
- 241000282553 Macaca Species 0.000 description 1
- 241000282560 Macaca mulatta Species 0.000 description 1
- 208000004451 Membranoproliferative Glomerulonephritis Diseases 0.000 description 1
- 102000005741 Metalloproteases Human genes 0.000 description 1
- 108010006035 Metalloproteases Proteins 0.000 description 1
- 241001430197 Mollicutes Species 0.000 description 1
- 108700005084 Multigene Family Proteins 0.000 description 1
- 101000859077 Mus musculus Cytotoxic T-lymphocyte protein 4 Proteins 0.000 description 1
- 101100243350 Mus musculus Pecam1 gene Proteins 0.000 description 1
- 101001116301 Mus musculus Platelet endothelial cell adhesion molecule Proteins 0.000 description 1
- 206010065673 Nephritic syndrome Diseases 0.000 description 1
- 201000005118 Nephrogenic diabetes insipidus Diseases 0.000 description 1
- 206010029148 Nephrolithiasis Diseases 0.000 description 1
- 102000008763 Neurofilament Proteins Human genes 0.000 description 1
- 108010088373 Neurofilament Proteins Proteins 0.000 description 1
- 238000000636 Northern blotting Methods 0.000 description 1
- 239000004677 Nylon Substances 0.000 description 1
- 238000010222 PCR analysis Methods 0.000 description 1
- 101150044441 PECAM1 gene Proteins 0.000 description 1
- 241000282577 Pan troglodytes Species 0.000 description 1
- 208000035467 Pancreatic insufficiency Diseases 0.000 description 1
- 108010067035 Pancrelipase Proteins 0.000 description 1
- 208000031481 Pathologic Constriction Diseases 0.000 description 1
- 241001494479 Pecora Species 0.000 description 1
- 208000004880 Polyuria Diseases 0.000 description 1
- 206010036303 Post streptococcal glomerulonephritis Diseases 0.000 description 1
- 240000004350 Prunus spinosa Species 0.000 description 1
- 235000010829 Prunus spinosa Nutrition 0.000 description 1
- 241000589516 Pseudomonas Species 0.000 description 1
- 206010037596 Pyelonephritis Diseases 0.000 description 1
- 238000002123 RNA extraction Methods 0.000 description 1
- 108020004511 Recombinant DNA Proteins 0.000 description 1
- 206010065427 Reflux nephropathy Diseases 0.000 description 1
- 208000001647 Renal Insufficiency Diseases 0.000 description 1
- 206010038389 Renal cancer Diseases 0.000 description 1
- 206010063544 Renal embolism Diseases 0.000 description 1
- 208000033626 Renal failure acute Diseases 0.000 description 1
- 206010038491 Renal papillary necrosis Diseases 0.000 description 1
- 102000005157 Somatostatin Human genes 0.000 description 1
- 108010056088 Somatostatin Proteins 0.000 description 1
- 108010090804 Streptavidin Proteins 0.000 description 1
- 238000000692 Student's t-test Methods 0.000 description 1
- 230000005867 T cell response Effects 0.000 description 1
- QJJXYPPXXYFBGM-LFZNUXCKSA-N Tacrolimus Chemical compound C1C[C@@H](O)[C@H](OC)C[C@@H]1\C=C(/C)[C@@H]1[C@H](C)[C@@H](O)CC(=O)[C@H](CC=C)/C=C(C)/C[C@H](C)C[C@H](OC)[C@H]([C@H](C[C@H]2C)OC)O[C@@]2(O)C(=O)C(=O)N2CCCC[C@H]2C(=O)O1 QJJXYPPXXYFBGM-LFZNUXCKSA-N 0.000 description 1
- 239000004809 Teflon Substances 0.000 description 1
- 229920006362 Teflon® Polymers 0.000 description 1
- 208000026062 Tissue disease Diseases 0.000 description 1
- 239000007983 Tris buffer Substances 0.000 description 1
- 102100033081 Tumor necrosis factor receptor type 1-associated DEATH domain protein Human genes 0.000 description 1
- 108700042768 University of Wisconsin-lactobionate solution Proteins 0.000 description 1
- 206010047249 Venous thrombosis Diseases 0.000 description 1
- 208000036142 Viral infection Diseases 0.000 description 1
- 241000700605 Viruses Species 0.000 description 1
- 208000008383 Wilms tumor Diseases 0.000 description 1
- 210000001015 abdomen Anatomy 0.000 description 1
- 230000003187 abdominal effect Effects 0.000 description 1
- 230000002159 abnormal effect Effects 0.000 description 1
- 230000005856 abnormality Effects 0.000 description 1
- 239000002253 acid Substances 0.000 description 1
- 201000011040 acute kidney failure Diseases 0.000 description 1
- 201000005638 acute proliferative glomerulonephritis Diseases 0.000 description 1
- 208000012998 acute renal failure Diseases 0.000 description 1
- 230000033289 adaptive immune response Effects 0.000 description 1
- 210000000577 adipose tissue Anatomy 0.000 description 1
- 239000002671 adjuvant Substances 0.000 description 1
- 230000001919 adrenal effect Effects 0.000 description 1
- 239000011543 agarose gel Substances 0.000 description 1
- 238000000246 agarose gel electrophoresis Methods 0.000 description 1
- 230000000961 alloantigen Effects 0.000 description 1
- VREFGVBLTWBCJP-UHFFFAOYSA-N alprazolam Chemical compound C12=CC(Cl)=CC=C2N2C(C)=NN=C2CN=C1C1=CC=CC=C1 VREFGVBLTWBCJP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000003698 anagen phase Effects 0.000 description 1
- 210000004102 animal cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000002946 anti-pancreatic effect Effects 0.000 description 1
- 230000000692 anti-sense effect Effects 0.000 description 1
- 230000001640 apoptogenic effect Effects 0.000 description 1
- 239000012122 aqueous mounting media Substances 0.000 description 1
- 230000006793 arrhythmia Effects 0.000 description 1
- 206010003119 arrhythmia Diseases 0.000 description 1
- 238000010420 art technique Methods 0.000 description 1
- 230000002238 attenuated effect Effects 0.000 description 1
- 210000003719 b-lymphocyte Anatomy 0.000 description 1
- 230000001580 bacterial effect Effects 0.000 description 1
- 230000002146 bilateral effect Effects 0.000 description 1
- 238000002306 biochemical method Methods 0.000 description 1
- 230000033228 biological regulation Effects 0.000 description 1
- 230000007698 birth defect Effects 0.000 description 1
- 210000000601 blood cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000036770 blood supply Effects 0.000 description 1
- 229940098773 bovine serum albumin Drugs 0.000 description 1
- 210000004556 brain Anatomy 0.000 description 1
- 231100000260 carcinogenicity Toxicity 0.000 description 1
- 230000007670 carcinogenicity Effects 0.000 description 1
- 239000000969 carrier Substances 0.000 description 1
- 238000004113 cell culture Methods 0.000 description 1
- 230000010261 cell growth Effects 0.000 description 1
- 230000004663 cell proliferation Effects 0.000 description 1
- 239000006285 cell suspension Substances 0.000 description 1
- 230000002490 cerebral effect Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 238000012512 characterization method Methods 0.000 description 1
- NEHMKBQYUWJMIP-UHFFFAOYSA-N chloromethane Chemical compound ClC NEHMKBQYUWJMIP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 231100000359 cholestasis Toxicity 0.000 description 1
- 230000007870 cholestasis Effects 0.000 description 1
- 208000020832 chronic kidney disease Diseases 0.000 description 1
- 208000022831 chronic renal failure syndrome Diseases 0.000 description 1
- 229960003405 ciprofloxacin Drugs 0.000 description 1
- 208000019425 cirrhosis of liver Diseases 0.000 description 1
- 239000007979 citrate buffer Substances 0.000 description 1
- 208000009060 clear cell adenocarcinoma Diseases 0.000 description 1
- 230000002860 competitive effect Effects 0.000 description 1
- 239000012141 concentrate Substances 0.000 description 1
- 230000001143 conditioned effect Effects 0.000 description 1
- 238000004624 confocal microscopy Methods 0.000 description 1
- 208000028831 congenital heart disease Diseases 0.000 description 1
- 230000002596 correlated effect Effects 0.000 description 1
- 239000002537 cosmetic Substances 0.000 description 1
- 238000004132 cross linking Methods 0.000 description 1
- XUJNEKJLAYXESH-UHFFFAOYSA-N cysteine Natural products SCC(N)C(O)=O XUJNEKJLAYXESH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000018417 cysteine Nutrition 0.000 description 1
- 231100000135 cytotoxicity Toxicity 0.000 description 1
- 230000003013 cytotoxicity Effects 0.000 description 1
- 230000000254 damaging effect Effects 0.000 description 1
- 230000002498 deadly effect Effects 0.000 description 1
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 1
- 238000012631 diagnostic technique Methods 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 238000000502 dialysis Methods 0.000 description 1
- 210000003275 diaphysis Anatomy 0.000 description 1
- 230000009274 differential gene expression Effects 0.000 description 1
- 230000001079 digestive effect Effects 0.000 description 1
- 208000010643 digestive system disease Diseases 0.000 description 1
- LOKCTEFSRHRXRJ-UHFFFAOYSA-I dipotassium trisodium dihydrogen phosphate hydrogen phosphate dichloride Chemical compound P(=O)(O)(O)[O-].[K+].P(=O)(O)([O-])[O-].[Na+].[Na+].[Cl-].[K+].[Cl-].[Na+] LOKCTEFSRHRXRJ-UHFFFAOYSA-I 0.000 description 1
- 239000003651 drinking water Substances 0.000 description 1
- 235000020188 drinking water Nutrition 0.000 description 1
- 230000002500 effect on skin Effects 0.000 description 1
- 238000002297 emergency surgery Methods 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- ZMMJGEGLRURXTF-UHFFFAOYSA-N ethidium bromide Chemical compound [Br-].C12=CC(N)=CC=C2C2=CC=C(N)C=C2[N+](CC)=C1C1=CC=CC=C1 ZMMJGEGLRURXTF-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229960005542 ethidium bromide Drugs 0.000 description 1
- 201000004954 familial nephrotic syndrome Diseases 0.000 description 1
- 230000004720 fertilization Effects 0.000 description 1
- 230000004761 fibrosis Effects 0.000 description 1
- 238000000684 flow cytometry Methods 0.000 description 1
- 230000005714 functional activity Effects 0.000 description 1
- 230000005251 gamma ray Effects 0.000 description 1
- 230000000574 ganglionic effect Effects 0.000 description 1
- 230000002496 gastric effect Effects 0.000 description 1
- 239000000499 gel Substances 0.000 description 1
- 239000008273 gelatin Substances 0.000 description 1
- 229920000159 gelatin Polymers 0.000 description 1
- 235000019322 gelatine Nutrition 0.000 description 1
- 235000011852 gelatine desserts Nutrition 0.000 description 1
- 230000000762 glandular Effects 0.000 description 1
- 230000001434 glomerular Effects 0.000 description 1
- MASNOZXLGMXCHN-ZLPAWPGGSA-N glucagon Chemical compound C([C@@H](C(=O)N[C@H](C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC=1C2=CC=CC=C2NC=1)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCSC)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O)C(C)C)NC(=O)[C@H](CC(O)=O)NC(=O)[C@H](CCC(N)=O)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](CCCNC(N)=N)NC(=O)[C@H](CCCNC(N)=N)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@H](CC(O)=O)NC(=O)[C@H](CC(C)C)NC(=O)[C@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)NC(=O)[C@H](CCCCN)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)NC(=O)[C@H](CC(O)=O)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@@H](NC(=O)[C@H](CC=1C=CC=CC=1)NC(=O)[C@@H](NC(=O)CNC(=O)[C@H](CCC(N)=O)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@@H](N)CC=1NC=NC=1)[C@@H](C)O)[C@@H](C)O)C1=CC=CC=C1 MASNOZXLGMXCHN-ZLPAWPGGSA-N 0.000 description 1
- 229960004666 glucagon Drugs 0.000 description 1
- 210000003714 granulocyte Anatomy 0.000 description 1
- 210000000569 greater omentum Anatomy 0.000 description 1
- 239000003102 growth factor Substances 0.000 description 1
- 238000001631 haemodialysis Methods 0.000 description 1
- 230000036541 health Effects 0.000 description 1
- 210000002064 heart cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000009067 heart development Effects 0.000 description 1
- 230000004217 heart function Effects 0.000 description 1
- 208000024348 heart neoplasm Diseases 0.000 description 1
- 208000018706 hematopoietic system disease Diseases 0.000 description 1
- 230000000322 hemodialysis Effects 0.000 description 1
- 230000023597 hemostasis Effects 0.000 description 1
- 230000010224 hepatic metabolism Effects 0.000 description 1
- 208000002672 hepatitis B Diseases 0.000 description 1
- 208000010710 hepatitis C virus infection Diseases 0.000 description 1
- 231100000844 hepatocellular carcinoma Toxicity 0.000 description 1
- 206010073071 hepatocellular carcinoma Diseases 0.000 description 1
- 230000001744 histochemical effect Effects 0.000 description 1
- 230000005745 host immune response Effects 0.000 description 1
- 102000055647 human CSF2RB Human genes 0.000 description 1
- 102000043321 human CTLA4 Human genes 0.000 description 1
- 210000005260 human cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000008073 immune recognition Effects 0.000 description 1
- 210000000987 immune system Anatomy 0.000 description 1
- 238000003018 immunoassay Methods 0.000 description 1
- 238000013115 immunohistochemical detection Methods 0.000 description 1
- 230000008902 immunological benefit Effects 0.000 description 1
- 230000007365 immunoregulation Effects 0.000 description 1
- 230000004957 immunoregulator effect Effects 0.000 description 1
- 229960003444 immunosuppressant agent Drugs 0.000 description 1
- 229940125721 immunosuppressive agent Drugs 0.000 description 1
- 230000001976 improved effect Effects 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 238000001727 in vivo Methods 0.000 description 1
- 238000011065 in-situ storage Methods 0.000 description 1
- 230000002757 inflammatory effect Effects 0.000 description 1
- 230000002401 inhibitory effect Effects 0.000 description 1
- 238000013383 initial experiment Methods 0.000 description 1
- 208000014674 injury Diseases 0.000 description 1
- 239000002054 inoculum Substances 0.000 description 1
- 201000006334 interstitial nephritis Diseases 0.000 description 1
- 230000009545 invasion Effects 0.000 description 1
- 230000000302 ischemic effect Effects 0.000 description 1
- 208000022013 kidney Wilms tumor Diseases 0.000 description 1
- 201000010982 kidney cancer Diseases 0.000 description 1
- 210000003292 kidney cell Anatomy 0.000 description 1
- 210000000244 kidney pelvis Anatomy 0.000 description 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 1
- 230000031142 liver development Effects 0.000 description 1
- 231100000835 liver failure Toxicity 0.000 description 1
- 208000007903 liver failure Diseases 0.000 description 1
- 238000002690 local anesthesia Methods 0.000 description 1
- 239000003589 local anesthetic agent Substances 0.000 description 1
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 1
- 210000001165 lymph node Anatomy 0.000 description 1
- 230000002132 lysosomal effect Effects 0.000 description 1
- 210000002540 macrophage Anatomy 0.000 description 1
- 241001515942 marmosets Species 0.000 description 1
- 201000008265 mesangial proliferative glomerulonephritis Diseases 0.000 description 1
- 210000003716 mesoderm Anatomy 0.000 description 1
- 230000002503 metabolic effect Effects 0.000 description 1
- 239000002207 metabolite Substances 0.000 description 1
- 244000000010 microbial pathogen Species 0.000 description 1
- 230000004089 microcirculation Effects 0.000 description 1
- 238000001000 micrograph Methods 0.000 description 1
- 230000005012 migration Effects 0.000 description 1
- 238000013508 migration Methods 0.000 description 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 1
- 238000010369 molecular cloning Methods 0.000 description 1
- 230000000877 morphologic effect Effects 0.000 description 1
- 210000003205 muscle Anatomy 0.000 description 1
- 230000003387 muscular Effects 0.000 description 1
- 208000010125 myocardial infarction Diseases 0.000 description 1
- 230000002956 necrotizing effect Effects 0.000 description 1
- 239000013642 negative control Substances 0.000 description 1
- 230000009826 neoplastic cell growth Effects 0.000 description 1
- 210000001577 neostriatum Anatomy 0.000 description 1
- 238000013059 nephrectomy Methods 0.000 description 1
- 201000008383 nephritis Diseases 0.000 description 1
- 201000008026 nephroblastoma Diseases 0.000 description 1
- 201000000173 nephrocalcinosis Diseases 0.000 description 1
- 208000009928 nephrosis Diseases 0.000 description 1
- 231100001027 nephrosis Toxicity 0.000 description 1
- 231100000417 nephrotoxicity Toxicity 0.000 description 1
- 230000007694 nephrotoxicity Effects 0.000 description 1
- 230000000926 neurological effect Effects 0.000 description 1
- 210000000440 neutrophil Anatomy 0.000 description 1
- 229910052757 nitrogen Inorganic materials 0.000 description 1
- 231100001223 noncarcinogenic Toxicity 0.000 description 1
- 230000002352 nonmutagenic effect Effects 0.000 description 1
- 231100000252 nontoxic Toxicity 0.000 description 1
- 230000003000 nontoxic effect Effects 0.000 description 1
- 238000010606 normalization Methods 0.000 description 1
- 238000007899 nucleic acid hybridization Methods 0.000 description 1
- 229920001778 nylon Polymers 0.000 description 1
- 210000000287 oocyte Anatomy 0.000 description 1
- 230000015031 pancreas development Effects 0.000 description 1
- 230000037361 pathway Effects 0.000 description 1
- 238000010647 peptide synthesis reaction Methods 0.000 description 1
- 210000004976 peripheral blood cell Anatomy 0.000 description 1
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 1
- 229920000729 poly(L-lysine) polymer Polymers 0.000 description 1
- 229920001184 polypeptide Polymers 0.000 description 1
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 1
- 230000008569 process Effects 0.000 description 1
- 108090000765 processed proteins & peptides Proteins 0.000 description 1
- 102000004196 processed proteins & peptides Human genes 0.000 description 1
- 230000000750 progressive effect Effects 0.000 description 1
- 230000000770 proinflammatory effect Effects 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 238000012514 protein characterization Methods 0.000 description 1
- 238000001742 protein purification Methods 0.000 description 1
- 230000005855 radiation Effects 0.000 description 1
- 239000011541 reaction mixture Substances 0.000 description 1
- 230000001172 regenerating effect Effects 0.000 description 1
- 210000002254 renal artery Anatomy 0.000 description 1
- 201000010384 renal tubular acidosis Diseases 0.000 description 1
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 1
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 1
- CVHZOJJKTDOEJC-UHFFFAOYSA-N saccharin Chemical compound C1=CC=C2C(=O)NS(=O)(=O)C2=C1 CVHZOJJKTDOEJC-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000002784 sclerotic effect Effects 0.000 description 1
- 238000013077 scoring method Methods 0.000 description 1
- 230000028327 secretion Effects 0.000 description 1
- 210000002955 secretory cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000008313 sensitization Effects 0.000 description 1
- YEENEYXBHNNNGV-XEHWZWQGSA-M sodium;3-acetamido-5-[acetyl(methyl)amino]-2,4,6-triiodobenzoate;(2r,3r,4s,5s,6r)-2-[(2r,3s,4s,5r)-3,4-dihydroxy-2,5-bis(hydroxymethyl)oxolan-2-yl]oxy-6-(hydroxymethyl)oxane-3,4,5-triol Chemical compound [Na+].CC(=O)N(C)C1=C(I)C(NC(C)=O)=C(I)C(C([O-])=O)=C1I.O[C@H]1[C@H](O)[C@@H](CO)O[C@]1(CO)O[C@@H]1[C@H](O)[C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](CO)O1 YEENEYXBHNNNGV-XEHWZWQGSA-M 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
- NHXLMOGPVYXJNR-ATOGVRKGSA-N somatostatin Chemical compound C([C@H]1C(=O)N[C@H](C(N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CSSC[C@@H](C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC=2C=CC=CC=2)C(=O)N[C@@H](CC=2C=CC=CC=2)C(=O)N[C@@H](CC=2C3=CC=CC=C3NC=2)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@H](C(=O)N1)[C@@H](C)O)NC(=O)CNC(=O)[C@H](C)N)C(O)=O)=O)[C@H](O)C)C1=CC=CC=C1 NHXLMOGPVYXJNR-ATOGVRKGSA-N 0.000 description 1
- 229960000553 somatostatin Drugs 0.000 description 1
- 238000002798 spectrophotometry method Methods 0.000 description 1
- 230000000087 stabilizing effect Effects 0.000 description 1
- 238000007619 statistical method Methods 0.000 description 1
- 230000036262 stenosis Effects 0.000 description 1
- 208000037804 stenosis Diseases 0.000 description 1
- 239000008223 sterile water Substances 0.000 description 1
- 230000000638 stimulation Effects 0.000 description 1
- 238000006467 substitution reaction Methods 0.000 description 1
- 238000001356 surgical procedure Methods 0.000 description 1
- 230000004083 survival effect Effects 0.000 description 1
- 239000000725 suspension Substances 0.000 description 1
- 230000002459 sustained effect Effects 0.000 description 1
- 208000024891 symptom Diseases 0.000 description 1
- 208000011580 syndromic disease Diseases 0.000 description 1
- 229960001967 tacrolimus Drugs 0.000 description 1
- QJJXYPPXXYFBGM-SHYZHZOCSA-N tacrolimus Natural products CO[C@H]1C[C@H](CC[C@@H]1O)C=C(C)[C@H]2OC(=O)[C@H]3CCCCN3C(=O)C(=O)[C@@]4(O)O[C@@H]([C@H](C[C@H]4C)OC)[C@@H](C[C@H](C)CC(=C[C@@H](CC=C)C(=O)C[C@H](O)[C@H]2C)C)OC QJJXYPPXXYFBGM-SHYZHZOCSA-N 0.000 description 1
- 239000008399 tap water Substances 0.000 description 1
- 235000020679 tap water Nutrition 0.000 description 1
- 210000001541 thymus gland Anatomy 0.000 description 1
- 210000002303 tibia Anatomy 0.000 description 1
- 230000000451 tissue damage Effects 0.000 description 1
- 231100000827 tissue damage Toxicity 0.000 description 1
- 239000003053 toxin Substances 0.000 description 1
- 231100000765 toxin Toxicity 0.000 description 1
- 238000013518 transcription Methods 0.000 description 1
- 230000035897 transcription Effects 0.000 description 1
- 238000013519 translation Methods 0.000 description 1
- 230000032258 transport Effects 0.000 description 1
- 230000008733 trauma Effects 0.000 description 1
- 238000011277 treatment modality Methods 0.000 description 1
- 229950004616 tribromoethanol Drugs 0.000 description 1
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 1
- LENZDBCJOHFCAS-UHFFFAOYSA-N tris Chemical compound OCC(N)(CO)CO LENZDBCJOHFCAS-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 208000001072 type 2 diabetes mellitus Diseases 0.000 description 1
- 238000002604 ultrasonography Methods 0.000 description 1
- 210000000689 upper leg Anatomy 0.000 description 1
- 210000000626 ureter Anatomy 0.000 description 1
- 208000019553 vascular disease Diseases 0.000 description 1
- 231100000216 vascular lesion Toxicity 0.000 description 1
- 230000004862 vasculogenesis Effects 0.000 description 1
- 230000009385 viral infection Effects 0.000 description 1
- 230000003612 virological effect Effects 0.000 description 1
- 238000005406 washing Methods 0.000 description 1
- 230000004580 weight loss Effects 0.000 description 1
- 238000001262 western blot Methods 0.000 description 1
Landscapes
- Materials For Medical Uses (AREA)
- Prostheses (AREA)
- Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
Abstract
Un injerto de un órgano esplénico o de tejido esplénico porcino en fase de gestación para su uso en el tratamiento de una enfermedad o de un trastorno seleccionado de entre el grupo que consiste en un trastorno de la coagulación, una deficiencia en un factor de la coagulación, un defecto en el estroma linfoide, un trastorno relacionado con la inmunidad y una enfermedad de almacenamiento lisosómico / deficiencia enzimática, seleccionándose dicho injerto de un órgano esplénico o de tejido esplénico porcino para que no exprese o presente al menos una molécula capaz de estimular o de potenciar una respuesta inmunitaria en un sujeto xenogénico, en el que dicha al menos una molécula es un correceptor de linfocitos o un ligando de un correceptor de linfocitos, y en el que dicha fase de diferenciación de dicho injerto de un órgano esplénico o de un tejido esplénico porcino se corresponde con un porcino de entre 20 y 63 días de gestación.A graft of a splenic organ or of porcine splenic tissue in the gestation phase for use in the treatment of a disease or disorder selected from the group consisting of a coagulation disorder, a deficiency in a coagulation factor , a defect in the lymphoid stroma, a disorder related to immunity and a lysosomal storage disease / enzyme deficiency, said graft being selected from a splenic organ or porcine splenic tissue so that it does not express or present at least one molecule capable of stimulating or of potentiating an immune response in a xenogenic subject, wherein said at least one molecule is a lymphocyte correceptor or a ligand of a lymphocyte correceptor, and wherein said phase of differentiation of said graft of a splenic organ or of a Porcine splenic tissue corresponds to a pig between 20 and 63 days of gestation.
Description
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
DESCRIPCIONDESCRIPTION
Métodos de tratamiento de enfermedades mediante el trasplante de órganos o de tejidos alogénicos o xenogénicosMethods of treatment of diseases through the transplantation of allogeneic or xenogeneic organs or tissues
La presente invención se refiere a un injerto de un órgano o de un tejido esplénico porcino en fase de gestación para su uso en el tratamiento de un trastorno hematológico y/o genético y/o de una enfermedad de almacenamiento lisosómico / una deficiencia enzimática, asociados con una fisiología o una morfología patológicas de un órgano o de un tejido de acuerdo con la reivindicación 1. Más particularmente, la presente divulgación se refiere a métodos de tratamiento de enfermedades a través del trasplante de órganos / tejidos alogénicos humanos o porcinos en una fase de gestación de entre 7 y 9 semanas o de entre 20 y 28 días, respectivamente.The present invention relates to a graft of an organ or a porcine splenic tissue in gestation phase for use in the treatment of a hematological and / or genetic disorder and / or a lysosomal storage disease / an enzyme deficiency, associated with a pathological physiology or morphology of an organ or tissue according to claim 1. More particularly, the present disclosure relates to methods of treatment of diseases through the transplantation of human or porcine allogeneic organs / tissues in one phase. pregnancy between 7 and 9 weeks or between 20 and 28 days, respectively.
El trasplante de órganos / tejidos completamente diferenciados es un procedimiento médico ampliamente extendido y que salva vidas, de elección para el tratamiento de numerosas enfermedades muy debilitantes o mortales, incluyendo enfermedades renales, cardiacas, pancreáticas, pulmonares, hematológicas, genéticas y hepáticas. Por ejemplo, el número de trasplantes de riñones humanos ha aumentado rápidamente en los últimos años, pero la demanda supera ampliamente a la disponibilidad de órganos. En el caso de la insuficiencia renal, puede usarse una hemodiálisis permanente para prolongar la vida, sin embargo, esto es un procedimiento muy debilitante, incómodo y caro con una eficacia limitada, que implica un riesgo significativo de infecciones oportunistas. En el caso de la diabetes, una enfermedad con un tremendo impacto médico y económico, la inyección diaria de insulina, el tratamiento habitual de la técnica anterior, no impide satisfactoriamente las consecuencias limitantes o mortales de esta enfermedad. En todo el mundo, la diabetes aparece en prácticamente el 5 por ciento de la población con una edad entre 20 y 79 años, y por lo tanto afecta a 150 millones de personas. Únicamente en Estados Unidos, se estima que 17 millones de personas - más del 6 por ciento de la población - tienen diabetes sacarina, y cada año son diagnosticados con la enfermedad aproximadamente 1 millón de americanos con 20 años o más. En 1999 se produjeron aproximadamente 450.000 muertes en adultos diabéticos en los Estados Unidos. La enfermedad cardíaca es la causa predominante de incapacidad y muerte en todas las naciones industrializadas, y además, la incidencia de insuficiencia cardiaca está aumentado en los Estados Unidos, ya que más de medio millón de americanos muere cada año por esta enfermedad (Braunwald E., 1997. N Eng J Med. 337: 1360; Eriksson H., 1995. J Inter Med. 237: 135). Además, en los Estados Unidos, la enfermedad cardíaca supone aproximadamente 335 muertes por cada 100.000 individuos (aproximadamente el 40 % de la mortalidad total) eclipsando al cáncer, que le sigue con 183 muertes por cada 100.000 individuos. En numerosas afecciones clínicas agudas y crónicas se produce un daño hepático, incluyendo la hepatotoxicidad inducida por fármacos, infecciones víricas, lesiones vasculares, enfermedades autoinmunes y traumatismos contusos. Además, los pacientes con una metabolopatía congénita pueden estar en riesgo de desarrollar un daño hepático. Los síntomas del daño hepático que se producen como resultado de estas afecciones clínicas incluyen, por ejemplo, insuficiencia hepática fulminante con colestasis, lesiones hepáticas y necrosis del tejido hepático, y en muchos casos, el restablecimiento de la función hepática normal es vital para la supervivencia de los pacientes.The transplantation of completely differentiated organs / tissues is a widely used and life-saving medical procedure of choice for the treatment of many very debilitating or fatal diseases, including kidney, heart, pancreatic, pulmonary, hematological, genetic and liver diseases. For example, the number of human kidney transplants has increased rapidly in recent years, but demand greatly exceeds the availability of organs. In the case of kidney failure, permanent hemodialysis can be used to prolong life, however, this is a very debilitating, uncomfortable and expensive procedure with limited efficacy, which implies a significant risk of opportunistic infections. In the case of diabetes, a disease with a tremendous medical and economic impact, daily insulin injection, the usual treatment of the prior art, does not satisfactorily prevent the limiting or fatal consequences of this disease. Worldwide, diabetes appears in virtually 5 percent of the population between the ages of 20 and 79, and therefore affects 150 million people. In the United States alone, an estimated 17 million people - more than 6 percent of the population - have saccharine diabetes, and approximately 1 million Americans with 20 years or more are diagnosed with the disease each year. In 1999 there were approximately 450,000 deaths in diabetic adults in the United States. Heart disease is the predominant cause of disability and death in all industrialized nations, and in addition, the incidence of heart failure is increasing in the United States, as more than half a million Americans die each year from this disease (Braunwald E. , 1997. N Eng J Med. 337: 1360; Eriksson H., 1995. J Inter Med. 237: 135). In addition, in the United States, heart disease accounts for approximately 335 deaths per 100,000 individuals (approximately 40% of total mortality) eclipsing cancer, which follows with 183 deaths per 100,000 individuals. In many acute and chronic clinical conditions, liver damage occurs, including drug-induced hepatotoxicity, viral infections, vascular lesions, autoimmune diseases and blunt trauma. In addition, patients with congenital metabolopathy may be at risk of developing liver damage. Symptoms of liver damage that occur as a result of these clinical conditions include, for example, fulminant liver failure with cholestasis, liver lesions and liver tissue necrosis, and in many cases, restoring normal liver function is vital for survival. from the patients.
El trasplante terapéutico en seres humanos normalmente se lleva a cabo mediante el trasplante de órganos/tejidos alogénicos completamente diferenciados entre donantes y receptores adecuadamente haplocompatibles. Sin embargo, dicha modalidad de tratamiento adolece de considerables inconvenientes. El trasplante alogénico de órganos / tejidos diferenciados es imposible de implementar en un gran número de casos debido a la falta de disponibilidad de donantes de trasplantes adecuadamente inmunológicamente y morfológicamente compatibles. Adicionalmente, el uso de donantes humanos para proporcionar órganos / tejidos para su trasplante requiere someter a donantes vivos a una cirugía mayor, por ejemplo, en el caso de un trasplante de riñón. Alternativamente, el uso de órganos /tejidos cadavéricos a menudo presenta también dilemas éticos. En el caso de la diabetes, se ha demostrado que el trasplante de islotes pancreáticos de un donante cadavérico adulto es técnicamente factible, sin embargo, esta metodología no puede llevarse a la práctica de forma rutinaria debido a un número insuficiente de páncreas de donantes alogénicos inmunológicamente compatibles de los que aislar la cantidad suficiente de islotes necesaria.Therapeutic transplantation in humans is normally carried out by the transplantation of completely differentiated allogeneic organs / tissues between suitably haplocompatible donors and recipients. However, said treatment modality suffers from considerable drawbacks. Allogeneic transplantation of differentiated organs / tissues is impossible to implement in a large number of cases due to the lack of availability of adequately immunologically and morphologically compatible transplant donors. Additionally, the use of human donors to provide organs / tissues for transplantation requires subjecting living donors to major surgery, for example, in the case of a kidney transplant. Alternatively, the use of cadaveric organs / tissues often also presents ethical dilemmas. In the case of diabetes, it has been demonstrated that the transplantation of pancreatic islets of an adult cadaveric donor is technically feasible, however, this methodology cannot be routinely implemented due to an insufficient number of pancreas from immunologically allogeneic donor pancreas. compatible of which isolate the sufficient amount of islets necessary.
Por lo tanto, un gran número de pacientes que por lo demás podría beneficiarse de un trasplante terapéutico, sucumben ante enfermedades asociadas con una insuficiencia renal, cardíaca, hepática, pancreática, pulmonar o hematológica, mientras esperan unos donantes de trasplantes compatibles. Además, incluso cuando se encuentran donantes de trasplantes adecuadamente haplocompatibles, generalmente son necesarios unos tratamientos inmunosupresores permanentes y perjudiciales, tales como la administración diaria de fármacos tóxicos tales como la ciclosporina A, para evitar el rechazo del injerto. El uso de fármacos tales como la ciclosporina A es muy poco deseable dado que éstos provocan unos graves efectos secundarios tales como carcinogenicidad, nefrotoxicidad y un aumento de la susceptibilidad frente a infecciones oportunistas. Dichos tratamientos inmunosupresores contribuyen a los inconvenientes del trasplante alogénico, dado que éstos a menudo no tienen éxito en la prevención del rechazo a corto plazo, y generalmente son incapaces de prevenir el rechazo indefinidamente a largo plazo. El rechazo agudo de injertos cardiacos o hepáticos a menudo es mortal. En el caso del trasplante de riñón, la incapacidad de los regímenes inmunosupresores actuales de impedir el rechazo agudo del injerto a menudo requiere de una intervención quirúrgica de emergencia para extraer el injerto, seguida por la necesidad de ser colocado en diálisis renal pendiente de la disponibilidad de otro órgano compatible para el trasplante.Therefore, a large number of patients who could otherwise benefit from a therapeutic transplant succumb to diseases associated with renal, heart, liver, pancreatic, pulmonary or hematological insufficiency, while waiting for compatible transplant donors. In addition, even when suitably compatible haplocompatible transplant donors are found, permanent and harmful immunosuppressive treatments, such as daily administration of toxic drugs such as cyclosporin A, are generally necessary to prevent graft rejection. The use of drugs such as cyclosporine A is very undesirable since they cause serious side effects such as carcinogenicity, nephrotoxicity and an increased susceptibility to opportunistic infections. Such immunosuppressive treatments contribute to the disadvantages of allogeneic transplantation, since these are often unsuccessful in preventing short-term rejection, and are generally unable to prevent rejection indefinitely in the long term. Acute rejection of heart or liver grafts is often fatal. In the case of kidney transplantation, the inability of current immunosuppressive regimens to prevent acute graft rejection often requires emergency surgery to remove the graft, followed by the need to be placed on renal dialysis pending availability. of another compatible organ for transplantation.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Una alternativa que se ha propuesto al trasplante de un aloinjerto implica el trasplante de un xenoinjerto, es decir, el trasplante de injertos derivados de animales, en particular de injertos porcinos, que están bien establecidos como una potencial alternativa animal de elección para injertos humanos. Las grandes ventajas del uso de xenoinjertos para los trasplantes sería su disponibilidad a demanda para todos los pacientes en necesidad de un trasplante, así como la evitación de la carga médica y ética de recoger injertos de donantes humanos vivos o cadáveres. Sin embargo, hasta la fecha, los xenoinjertos de órganos / tejidos se han descartado para el trasplante en seres humanos debido a su hasta ahora Insuperable incompatibilidad ¡nmunológica con los receptores humanos.An alternative that has been proposed to the transplantation of an allograft involves the transplantation of a xenograft, that is, the transplantation of grafts derived from animals, in particular of porcine grafts, which are well established as a potential alternative animal of choice for human grafts. The great advantages of using xenografts for transplants would be their availability on demand for all patients in need of a transplant, as well as the avoidance of the medical and ethical burden of collecting grafts from living human donors or cadavers. However, to date, organ / tissue xenografts have been ruled out for transplantation in humans due to their so far Insurmountable immune incompatibility with human receptors.
Por lo tanto, la capacidad de generar órganos / tejidos, tales como órganos / tejidos pancreáticos, renales, hepáticos, cardiacos o linfoides, adecuados para su trasplante terapéutico en unas cantidades suficientes y tolerados de forma óptima en seres humanos ¡nmunocompetentes sin una inmunosupreslón o con una inmunosupresión mínima, es un objetivo muy deseado. Una estrategia que se ha propuesto para cumplir esta aspiración implica el uso de órganos/ tejidos en unas etapas tempranas de desarrollo para su trasplante. Dicha metodología es prometedora dado que se ha demostrado que la tolerancia ¡nmunológica a los Injertos derivados de un tejido en desarrollo es mejor que a los injertos derivados de tejidos en fase adulta (Dekel B. ef al., 1997. Transplantation 64, 1550; Dekel B. et al., 1997. Transplantation 64, 1541; Dekel B. et al., 1999. Int Immunol. 11, 1673; Hammerman MR, 2000. Pediatr Nephrol. 14, 513). Adicionalmente, el mayor potencial de crecimiento y de diferenciación de los órganos / tejidos en desarrollo es muy deseable para la generación de Injertos óptimamente funcionales integrados en el hospedador. Por ejemplo, se ha demostrado que los injertos derivados de tejido renal humano en desarrollo muestran una reducción en la apoptosis y en la destrucción tlsular, así como una fase de crecimiento sostenida (Dekel B. et al., 1997. Transplantation 64, 550; Dekel B. ef al., 2000. Transplantation 69, 1470). En el riñón humano en desarrollo, las células madre recientes son inducidas en la ruta nefrógena para formar nefronas hasta las 34 semanas de gestación. Dicha ruta de diferenciación nefrógena Implica la Invasión de una región especializada del mesodermo Intermedio por parte de una fuente epitelial (primordio uretral), que crece y se ramifica para formar un sistema de conductos colectores e induce el agrupamlento de las células madre mesenquimatosas metarrenales desorganizadas y su diferenciación en nefronas [Woolf, A. S. en: Pediatric Nephrology, 4a ed. Barratt, T. M., Avner, A. y Harmon, W. (eds.), Williams & Wilkins, Baltimore, Maryland. páginas 1 - 19 (1999)]. Por lo tanto, los trasplantes de tejido renal en fase de gestación pueden ser una potencial fuente de células regeneradoras renales y una solución prometedora para la actual escasez de órganos para el trasplante de riñón. En el caso de los tejidos pancreáticos, las células de los islotes pancreáticos, tales como las células beta productoras de insulina, muestran una mejora en el crecimiento y la diferenciación celulares con respecto a las células beta de islotes ya diferenciadas. Por ejemplo, se ha demostrado que los islotes fetales humanos, que incluyen las células secretoras de insulina más tempranas, trasplantados en ratones y ratas atímicos, que son unos hospedadores inmunodeficientes, muestran un crecimiento y un desarrollo continuados, incluyendo la producción de las demás hormonas pancreáticas; glucagón, somatostatina y polipéptido pancreático (Usadel et al., 1980. Diabetes 29 Supl. 1: 74 - 9). De forma análoga, se ha demostrado que los Injertos derivados de páncreas embrionarios humanos en ratones NOD / SCID, que también son unos hospedadores Inmunodeficientes, generaron células beta humanas productoras de insulina derivadas del injerto (Castaing M. et al., 2001. Dlabetologla 44: 2066). También se ha demostrado que los trasplantes de Islotes porcinos en fase de gestación en ratones pueden mostrar un programa de diferenciación similar, con una cronología similar a la de los tejidos normales no trasplantados.Therefore, the ability to generate organs / tissues, such as pancreatic, renal, hepatic, cardiac or lymphoid organs / tissues, suitable for therapeutic transplantation in sufficient amounts and optimally tolerated in immunocompetent human beings without immunosuppression or With minimal immunosuppression, it is a very desired goal. A strategy that has been proposed to fulfill this aspiration involves the use of organs / tissues in early stages of development for transplantation. This methodology is promising since it has been shown that immunological tolerance to grafts derived from a developing tissue is better than grafts derived from adult tissues (Dekel B. ef al., 1997. Transplantation 64, 1550; Dekel B. et al., 1997. Transplantation 64, 1541; Dekel B. et al., 1999. Int Immunol. 11, 1673; Hammerman MR, 2000. Pediatr Nephrol. 14, 513). Additionally, the greater potential for growth and differentiation of developing organs / tissues is very desirable for the generation of optimally functional grafts integrated into the host. For example, it has been shown that grafts derived from developing human renal tissue show a reduction in apoptosis and tlsular destruction, as well as a sustained growth phase (Dekel B. et al., 1997. Transplantation 64, 550; Dekel B. ef al., 2000. Transplantation 69, 1470). In the developing human kidney, recent stem cells are induced in the nephrogenic pathway to form nephrons until 34 weeks gestation. Said nephrogenic differentiation route involves the invasion of a specialized region of the Intermediate mesoderm by an epithelial source (urethral primordium), which grows and branches to form a system of collecting ducts and induces the clustering of disorganized metarrenal mesenchymal stem cells and its differentiation in nephrons [Woolf, AS in: Pediatric Nephrology, 4th ed. Barratt, T. M., Avner, A. and Harmon, W. (eds.), Williams & Wilkins, Baltimore, Maryland. pages 1-19 (1999)]. Therefore, gestational phase kidney tissue transplants can be a potential source of renal regenerative cells and a promising solution for the current organ shortage for kidney transplantation. In the case of pancreatic tissues, pancreatic islet cells, such as insulin-producing beta cells, show an improvement in cell growth and differentiation with respect to the beta cells of already differentiated islets. For example, it has been shown that human fetal islets, which include the earliest insulin secretory cells, transplanted into mice and athymic rats, which are immunodeficient hosts, show continued growth and development, including the production of the other hormones pancreatic; glucagon, somatostatin and pancreatic polypeptide (Usadel et al., 1980. Diabetes 29 Suppl. 1: 74-9). Similarly, it has been shown that grafts derived from human embryonic pancreas in NOD / SCID mice, which are also immunodeficient hosts, generated human beta-producing insulin-derived graft cells (Castaing M. et al., 2001. Dlabetologla 44 : 2066). It has also been shown that transplants of porcine Islets in the gestation phase in mice can show a similar differentiation program, with a chronology similar to that of normal non-transplanted tissues.
Se han sugerido varios mecanismos para explicar la reducida inmunogenicidad de los injertos de tejidos en desarrollo. Se ha sugerido que dichos injertos derivados de tejidos en desarrollo inducen unas respuestas inmunitarias atenuadas del hospedador frente al Injerto en comparación con los injertos derivados de tejidos en fase adulta, debido a que los primeros son predominantemente vascularizados por la vasculatura derivada del hospedador, por oposición a la vascularización del Injerto derivada predominantemente del propio Injerto observada en los últimos (Hyink D. P. et al., 1996. Am J Physlol. 270, F886). Adicionalmente se ha sugerido que unos bajos niveles de expresión del complejo mayor de hlstocompatlbllldad (MHC) y de las moléculas de adhesión, y de las células presentadoras del antígeno en los injertos de tejido en fase de gestación, disminuyen la capacidad de dichos injertos para activar las respuestas inmunitarias del hospedador.Several mechanisms have been suggested to explain the reduced immunogenicity of grafts of developing tissues. It has been suggested that such grafts derived from developing tissues induce attenuated immune responses of the host against the Graft compared to grafts derived from adult tissues, because the former are predominantly vascularized by the vasculature derived from the host, as opposed to vascularization of the Graft derived predominantly from the Graft itself observed in the latter (Hyink DP et al., 1996. Am J Physlol. 270, F886). Additionally, it has been suggested that low levels of expression of the major hlstocompatibility complex (MHC) and adhesion molecules, and of the antigen presenting cells in the gestational phase tissue grafts, decrease the ability of said grafts to activate Host immune responses.
Sin embargo, las metodologías que implican la utilización de órganos / tejidos humanos en desarrollo se ven Impedidas por los obstáculos prácticos y éticos implicados en la obtención de un número suficiente de embriones / fetos humanos, así como los problemas éticos implicados en el uso de tejido embrionario humano. Para evitar dichos obstáculos se ha sugerido el uso de órganos / tejidos en desarrollo derivados de animales, en particular de órganos /tejidos en desarrollo porcinos (Auchincloss, H. y Sachs, D. H., 1998. Annu. Rev. Immunol. 16, 433 - 470; Hammerman, M. R., 2002. Curr. Opln. Nephrol. Hypertens. 11,11-16).However, the methodologies that involve the use of developing human organs / tissues are impeded by the practical and ethical obstacles involved in obtaining a sufficient number of human embryos / fetuses, as well as the ethical problems involved in the use of tissue. human embryonic In order to avoid such obstacles, the use of developing organs / tissues derived from animals has been suggested, in particular porcine developing organs / tissues (Auchincloss, H. and Sachs, DH, 1998. Annu. Rev. Immunol. 16, 433 - 470; Hammerman, MR, 2002. Curr. Opln. Nephrol. Hypertens. 11.11-16).
En la técnica interior se han Intentado diversas metodologías para la utilización de trasplantes de órganos / tejidos en desarrollo no singénicos para el tratamiento de enfermedades.In the interior technique, various methodologies for the use of non-syngeneic developing organ / tissue transplants for the treatment of diseases have been attempted.
Una metodología implica el trasplante de riñones en fase de gestación en receptores alogénlcos no ¡nmunosuprimidos, en un Intento de generar órganos renales funcionales derivados del injerto inmunológlcamente tolerados en dichos receptores, según se muestra mediante el uso del trasplante de injertos de embriones de rata de 15 días bajo la cápsula renal o en el eplplón de ratas hospedadoras adultas no inmunosuprimidas, sin (Rogers, S. A. et al., 1998. Kldney Int. 54, 27 - 37; Rogers, S. A. et al., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physlol. 280,One methodology involves the transplantation of gestational kidneys in non-immunosuppressed allogeneic receptors, in an attempt to generate functional renal organs derived from graft immunologically tolerated in said receptors, as shown by the use of graft embryo graft transplantation. 15 days under the renal capsule or in the eplplon of non-immunosuppressed adult host rats, without (Rogers, SA et al., 1998. Kldney Int. 54, 27-37; Rogers, SA et al., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physlol. 280,
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
R132 - 136) o con (Rogers, S. A. y Hammerman, M. R., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 281, R661 - 665) una previa conservación in vitro de los injertos.R132-136) or with (Rogers, S. A. and Hammerman, M. R., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 281, R661-665) prior in vitro preservation of the grafts.
Otra metodología implica el trasplante de riñones en fase de gestación en receptores xenogénicos tratados con un bloqueo de la coestimulación con CTLA4-lg, en un intento de generar órganos renales funcionales derivados del injerto inmunológicamente tolerados en dichos receptores, según se muestra mediante el uso del trasplante de injertos de embriones de rata de 15 días en ratones hospedadores (Rogers, S. A. y Hammerman, M. R., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 280, R1865 - 1869).Another methodology involves the transplantation of gestational kidneys in xenogeneic receptors treated with a blockade of costimulation with CTLA4-lg, in an attempt to generate functional renal organs derived from the graft immunologically tolerated in said receptors, as shown by the use of 15 day rat embryo graft transplantation in host mice (Rogers, SA and Hammerman, MR, 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 280, R1865-1869).
Otra metodología más implica el trasplante de tejido renal en fase de gestación en receptores xenogénicos inmunodeficientes reconstituidos con PBMC humanas, en un intento de generar órganos renales funcionales derivados del injerto inmunológicamente tolerados en dichos receptores, según se muestra mediante el trasplante de tejido humano en una fase de gestación de entre 12 y 22 semanas en ratas quiméricas SCID / Lewls y SCID / atímicas (Dekel B. et al., 1997. Transplantation 64, 1550), y el trasplante de órganos / tejidos en una fase de gestación de 70 días en ratones NOD / SCID (Dekel B. et al., 2001. J Am Soc Nephrol. 13, 977 - 90; Dekel B. et al., 2000. Transplantation 69, 1470).Another methodology involves the transplantation of renal tissue in the gestation phase in immunodeficient xenogeneic receptors reconstituted with human PBMC, in an attempt to generate functional renal organs derived from the graft immunologically tolerated in said receptors, as shown by the transplantation of human tissue into a 12 to 22 week gestation phase in chimeric rats SCID / Lewls and SCID / athymic (Dekel B. et al., 1997. Transplantation 64, 1550), and organ / tissue transplantation in a 70 day gestation phase in NOD / SCID mice (Dekel B. et al., 2001. J Am Soc Nephrol. 13, 977-90; Dekel B. et al., 2000. Transplantation 69, 1470).
Aún otra metodología más implica el trasplante de injertos pancreáticos en fase de gestación cultivados en receptores xenogénicos inmunodeficientes, en un intento de generar células y tejidos pancreáticos funcionales derivados del injerto inmunológicamente tolerados en dichos receptores, según se ha intentado mediante el trasplante de células de los islotes porcinos en fase de gestación en ratones atímicos (Otonkoski T. et al., 1999. Transplantation 68, 1674), de islotes fetales humanos en ratones y ratas atímicos (Usadel et al., 1980. Diabetes 29 Supl 1: 74 - 9) y de páncreas embrionarios humanos en ratones NOD / SCID (Castaing M. et al., 2001. Diabetologia 44: 2066).Still another methodology involves the transplantation of pancreatic grafts in gestation phase grown in immunodeficient xenogeneic receptors, in an attempt to generate functional pancreatic cells and tissues derived from the graft immunologically tolerated in said receptors, as attempted by transplanting cells of the porcine islets in gestation phase in athymic mice (Otonkoski T. et al., 1999. Transplantation 68, 1674), of human fetal islets in mice and athymic rats (Usadel et al., 1980. Diabetes 29 Suppl 1: 74-9 ) and human embryonic pancreas in NOD / SCID mice (Castaing M. et al., 2001. Diabetologia 44: 2066).
Una metodología adicional implica el trasplante de grupos celulares de islotes fetales porcinos ¡ntraportalmente o bajo la cápsula renal en receptores humanos diabéticos, en un intento de tratar la diabetes en dichos receptores (Groth CG. etal., 1999. J Mol Med. 77, 153).An additional methodology involves the transplantation of porcine fetal islet cell groups intra-temporally or under the renal capsule into diabetic human receptors, in an attempt to treat diabetes in said recipients (Groth CG. Etal., 1999. J Mol Med. 77, 153).
Una metodología adicional más implica el trasplante de tejido estriado alogénico mesencefálico fetal ventral en receptores humanos con enfermedad de Parkinson, en un intento de tratar esta enfermedad (Subramanian, T., 2001. Semin Neurol. 21, 103; Schumacher JM. etal., 2000. Neurology54, 1042).A further methodology involves the transplantation of ventral mesocephalic allogeneic striatum tissue in human recipients with Parkinson's disease, in an attempt to treat this disease (Subramanian, T., 2001. Semin Neurol. 21, 103; Schumacher JM. Etal., 2000. Neurology54, 1042).
Sin embargo, todas las metodologías de la técnica anterior que Implican el trasplante de tejidos en desarrollo no singénicos adolecen de algunos o todos los siguientes inconvenientes: (I) una tolerancia subóptlma por parte de los linfocitos humanos alogénicos / xenogénicos; (ii) una diferenciación estructural y funcional subóptlma, por ejemplo, con respecto a la producción de orina por parte de los injertos renales, o con respecto a la producción de insulina por parte de los injertos pancreáticos; (iii) una vascularización derivada predominantemente del Injerto, por oposición a la derivada del hospedador; (iv) un crecimiento subóptimo; (v) una inadecuada disponibilidad de los órganos / tejidos trasplantabas; y/o (vi) una seguridad subóptima para su administración a seres humanos, especialmente con respecto a evitar de la generación de teratomas derivados del injerto.However, all prior art methodologies that involve transplantation of non-syngeneic developing tissues suffer from some or all of the following disadvantages: (I) a suboptimal tolerance by allogeneic / xenogenic human lymphocytes; (ii) a suboptimal structural and functional differentiation, for example, with respect to the production of urine by renal grafts, or with respect to the production of insulin by pancreatic grafts; (iii) a vascularization derived predominantly from the Graft, as opposed to that derived from the host; (iv) suboptimal growth; (v) inadequate availability of transplanted organs / tissues; and / or (vi) a sub-optimal security for administration to humans, especially with regard to preventing the generation of graft-derived teratomas.
Por lo tanto, todas las metodologías de la técnica anterior han fracasado al proporcionar una solución adecuada para el uso de trasplantes de órganos / tejidos en desarrollo no singénicos para el tratamiento de enfermedades humanas susceptibles de un trasplante terapéutico.Therefore, all prior art methodologies have failed to provide a suitable solution for the use of non-syngeneic developing organ / tissue transplants for the treatment of human diseases susceptible to a therapeutic transplant.
Existe por lo tanto una necesidad ampliamente reconocida de, y sería muy ventajoso tener, un método para el tratamiento de enfermedades humanas susceptibles de un trasplante terapéutico mediante el trasplante de órganos / tejidos en desarrollo y/o no singénicos desprovistos de las anteriores limitaciones.There is therefore a widely recognized need for, and it would be very advantageous to have, a method for the treatment of human diseases susceptible to a therapeutic transplant through the transplantation of developing and / or non-syngeneic organs / tissues devoid of the above limitations.
Sumario de la invenciónSummary of the invention
La presente invención se refiere a un injerto de un tejido esplénico o de un órgano esplénico porcino en fase de gestación para su uso en el tratamiento de una enfermedad o de un trastorno seleccionado de entre el grupo que consiste en un trastorno de la coagulación, una deficiencia en un factor de la coagulación, un defecto en el estroma linfoide, un trastorno relacionado con la inmunidad y una enfermedad de almacenamiento lisosómico / una deficiencia enzimática, seleccionándose dicho injerto o de un órgano esplénico o de un tejido que no exprese ni presente al menos una molécula capaz de estimular de potenciar una respuesta inmunitaria en un sujeto xenogénico, en el que dicha al menos una molécula es un correceptor de linfocitos o un ligando de un correceptor de linfocitos, y en el que dicha fase de diferenciación de dicho injerto de órgano esplénico o de tejido esplénico porcino corresponde a un porcino de entre 20 y 63 días de gestación.The present invention relates to a graft of a splenic tissue or a porcine splenic organ during pregnancy for use in the treatment of a disease or a disorder selected from the group consisting of a coagulation disorder, a deficiency in a coagulation factor, a defect in the lymphoid stroma, a disorder related to immunity and a lysosomal storage disease / an enzymatic deficiency, said graft being selected or from a splenic organ or from a tissue that does not express or present the at least one molecule capable of stimulating the potentiation of an immune response in a xenogeneic subject, wherein said at least one molecule is a lymphocyte correceptor or a ligand of a lymphocyte correceptor, and in which said phase of differentiation of said graft of Splenic organ or porcine splenic tissue corresponds to a pig between 20 and 63 days of gestation.
Preferiblemente en la presente invención el sujeto es un ser humano.Preferably in the present invention the subject is a human being.
Preferiblemente en la presente invención la fase de diferenciación se corresponde con entre 20 y 56 días de gestación.Preferably in the present invention the differentiation phase corresponds to between 20 and 56 days of gestation.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Preferiblemente en la presente invención la fase de diferenciación se corresponde con entre 20 y 42 días de gestación.Preferably in the present invention the differentiation phase corresponds to between 20 and 42 days gestation.
Preferiblemente en la presente invención la fase de diferenciación se corresponde con 42 días de gestación. Preferiblemente en la presente invención el injerto de un órgano esplénico o de tejido esplénico para su uso comprende adicionalmente el uso de un fármaco inmunosupresor, favoreciendo asi la incorporación de dicho injerto de un órgano esplénico o de un tejido esplénico en dicho sujeto. Preferiblemente en la presente invención el fármaco inmunosupresor es capaz de bloquear la unión de un correceptor de linfocitos con un ligando de dicho correceptor de linfocitos.Preferably in the present invention the differentiation phase corresponds to 42 days gestation. Preferably in the present invention the graft of a splenic organ or of splenic tissue for its use further comprises the use of an immunosuppressive drug, thus favoring the incorporation of said graft of a splenic organ or of a splenic tissue in said subject. Preferably in the present invention the immunosuppressive drug is capable of blocking the binding of a lymphocyte correceptor with a ligand of said lymphocyte correceptor.
Preferiblemente en la presente invención el fármaco inmunosupresor es la CTLA4-lg. Preferiblemente en la presente invención el correceptor de linfocitos o el ligando del correceptor de linfocitos se elige de entre el grupo que consiste en B7-1, CD40 y CD40L. Preferiblemente en la presente invención la selección del injerto de un órgano esplénico o de tejido esplénico se efectúa a través de un análisis mediante una RT-PCR de dicho injerto de un órgano esplénicoPreferably in the present invention the immunosuppressive drug is CTLA4-lg. Preferably in the present invention the lymphocyte correceptor or the lymphocyte correceptor ligand is chosen from the group consisting of B7-1, CD40 and CD40L. Preferably in the present invention the selection of the graft of a splenic organ or of splenic tissue is carried out through an analysis by an RT-PCR of said graft of a splenic organ.
o de tejido esplénico.or of splenic tissue.
Preferiblemente en la presente invención la deficiencia en un factor de la coagulación comprende la hemofilia. Preferiblemente en la presente invención la enfermedad de almacenamiento lisosómico / deficiencia enzimática comprende la enfermedad de Gaucher. Preferiblemente en la presente invención el defecto en el estroma linfoide comprende un defecto en el estroma linfoide que da como resultado un deterioro en el crecimiento y/o en la diferenciación de las células hematológicas.Preferably in the present invention the deficiency in a coagulation factor comprises hemophilia. Preferably in the present invention the lysosomal storage disease / enzyme deficiency comprises Gaucher's disease. Preferably in the present invention the defect in the lymphoid stroma comprises a defect in the lymphoid stroma that results in a deterioration in the growth and / or differentiation of hematological cells.
La presente invención aborda con éxito los inconvenientes de las configuraciones conocidas actualmente al proporcionar un método óptimo y aplicable de forma general para el tratamiento de esencialmente cualquier enfermedad susceptible de un trasplante terapéutico mediante el uso del trasplante de injertos de órganos o de tejidos alogénicos / xenogénicos, en virtud de la capacidad de dichos injertos de generar órganos / tejidos derivados del injerto que muestran una diferenciación específica del linaje estructural y funcional óptima, y son óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos en un receptor sin inmunosupresión o con una inmunosupresión mínima. Salvo que se definan de otro modo, todos los términos técnicos y científicos usados en el presente documento tienen el mismo significado al comprendido habitualmente por el experto habitual en la materia a la que pertenece esta invención. Aunque en la práctica o en el ensayo de la presente invención pueden usarse métodos y materiales similares o equivalentes a los descritos en el presente documento, a continuación se describen los métodos y los materiales adecuados. En caso de conflicto, predominará la memoria descriptiva de la patente, incluyendo las definiciones. Además, los materiales, los métodos y los ejemplos son únicamente ilustrativos y no pretenden ser limitantes.The present invention successfully addresses the drawbacks of the currently known configurations by providing an optimal and generally applicable method for the treatment of essentially any disease susceptible to a therapeutic transplant through the use of organ graft or allogeneic / xenogeneic tissue transplantation. , by virtue of the ability of said grafts to generate graft-derived organs / tissues that show a specific differentiation of the optimal structural and functional lineage, and are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in a recipient without immunosuppression or with minimal immunosuppression . Unless otherwise defined, all technical and scientific terms used herein have the same meaning as usually understood by the person skilled in the art to which this invention belongs. Although methods and materials similar or equivalent to those described herein may be used in practice or in the assay of the present invention, suitable methods and materials are described below. In case of conflict, the patent specification will predominate, including the definitions. In addition, the materials, methods and examples are illustrative only and are not intended to be limiting.
Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings
La invención se describe en el presente documento únicamente a modo de ejemplo, con referencia a los dibujos anexos. Haciendo ahora una referencia específica a los dibujos con detalle, se acentúa que los detalles mostrados son a modo de ejemplo y únicamente con el fin de ilustrar el análisis de las formas de realización preferidas de la presente invención, y se presentan con el propósito de proporcionar lo que se cree que es la descripción más útil y fácilmente comprendida de los principios y aspectos conceptuales de la invención. A este respecto no se realiza ningún intento de mostrar los detalles estructurales de la invención con más detalle del necesario para una comprensión fundamental de la invención, permitiendo la descripción, tomada junto con los dibujos, que los expertos en la materia aprecien cómo pueden llevarse a la práctica las diversas formas de la invención.The invention is described herein by way of example only, with reference to the accompanying drawings. By now making a specific reference to the drawings in detail, it is emphasized that the details shown are by way of example and only for the purpose of illustrating the analysis of the preferred embodiments of the present invention, and are presented for the purpose of providing what is believed to be the most useful and easily understood description of the principles and conceptual aspects of the invention. In this regard, no attempt is made to show the structural details of the invention in more detail than is necessary for a fundamental understanding of the invention, allowing the description, taken together with the drawings, for those skilled in the art to appreciate how they can be carried out. practice the various forms of the invention.
En los dibujos:In the drawings:
Las FIGs. 1 a - j son fotografías que representan el crecimiento y la diferenciación de precursores renales tempranos humanos y porcinos después del trasplante. Las Figuras 1 a - b, respectivamente, representan una imagen macroscópica y la histología (Figura 1 b; H&E; ampliación x 10 del original) de un injerto de tejido renal humano en una fase de gestación de 8 semanas, 8 semanas después del trasplante. Nótese el crecimiento masivo y la formación de la forma de un riñón (flecha) y el aspecto de las capas de los glomérulos y los túbulos. Las Figuras 1 c - d son una imagen macroscópica y un análisis histológico (H&E; ampliación x 10 del original), respectivamente, de un injerto de tejido renal porcino en una fase de gestación de 4 semanas, 8 semanas después del trasplante. Nótese el crecimiento masivo (flecha) y los lechos vasculares externos y los numerosos glomérulos y túbulos. Las células renales embrionarias tempranas trasplantadas se diferencian en otros tipos celulares después del trasplante de injertos renales porcinos en una fase de gestación de entre 20 y 21 días (Figuras 1 e - g) y de injertos renales porcinos en una fase de gestación de entre 24 y 25 días (Figuras 1 h - j). La Figura 1 e es una ampliación x 4 del original de una microfotografía de la histología de H&E que muestra los vasos sanguíneos (cabezas de flecha), el cartílago (flecha grande) y el hueso (flechas pequeñas). Las Figuras 1 f - g son ampliaciones x 40 del original de microfotografías de la histología de H&E que representan el hueso y el cartílago, respectivamente. La Figura 1 h es una ampliación x 10 del original de una microfotografía de la histología de H&E que muestra los miofibroblastos (cabezas de flecha) y el cartílago (flecha grande). Las Figuras 1 i - j son ampliaciones x 40 del original de microfotografías de la histología de H&E que representan los miofibroblastos y una estructura representativa de tejido de tipo glandular, respectivamente.FIGs. 1 a - j are photographs that represent the growth and differentiation of early human and porcine renal precursors after transplantation. Figures 1 a-b, respectively, represent a macroscopic image and histology (Figure 1 b; H&E; magnification x 10 of the original) of a graft of human renal tissue in a gestation phase of 8 weeks, 8 weeks after transplantation . Note the massive growth and formation of the shape of a kidney (arrow) and the appearance of the layers of the glomeruli and tubules. Figures 1 c-d are a macroscopic image and histological analysis (H&E; magnification x 10 of the original), respectively, of a porcine renal tissue graft in a 4-week gestation phase, 8 weeks after transplantation. Note the massive growth (arrow) and the external vascular beds and the numerous glomeruli and tubules. Transplanted early embryonic kidney cells differentiate into other cell types after transplantation of porcine renal grafts in a gestation phase between 20 and 21 days (Figures 1 e-g) and porcine renal grafts in a gestation phase between 24 and 25 days (Figures 1 h - j). Figure 1 e is an x 4 magnification of the original of a photomicrograph of the H&E histology showing blood vessels (arrowheads), cartilage (large arrow) and bone (small arrows). Figures 1 f-g are magnifications x 40 of the original photomicrograph of the H&E histology depicting bone and cartilage, respectively. Figure 1 h is an x 10 magnification of the original of a photomicrograph of H&E histology showing myofibroblasts (arrowheads) and cartilage (large arrow). Figures 1 i-j are x 40 enlargements of the original H&E histology photomicrographs depicting myofibroblasts and a representative glandular tissue structure, respectively.
Las FIGs. 2 a - j son microfotografías que representan la vascularización de injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación temprana por parte de los vasos sanguíneos del ratón receptor. Se muestra la inmunotinción de injertos de tejido renal humano en una fase de gestación de 8 semanas (Figuras 2 a, 2 c y 2 e) y porcino en una faseFIGs. 2 a-j are photomicrographs that represent the vascularization of grafts derived from renal tissue at an early gestation stage by the blood vessels of the recipient mouse. Immunostaining of human renal tissue grafts is shown in an 8-week gestation phase (Figures 2 a, 2 c and 2 e) and pig in one phase
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
de gestación de 4 semanas (Figuras 2 b, 2 d y 2 f), 4 semanas después del trasplante, con el anticuerpo anti CD31 de ratón (PECAM) (ampliación x 40 del original). Las Figuras 2 c - d representan la tinción positiva (cabezas de flecha) en los vasos más grandes, las Figuras 2 e - f representan los capilares de tamaño medio y pequeño, y las Figuras 2 g - h representan los glomérulos en desarrollo. Las Figuras 2 g - h representan la ausencia de tinción de los glomérulos y de los vasos capilares de pequeño tamaño maduros de tejido renal fetal humano en una fase de gestación de 16 semanas y de porcino en una fase de gestación de 8 semanas, 4 semanas después del trasplante. Las Figuras 2 I - j muestran la ausencia de vasos derivados del hospedador en riñones fetales de control vascularlzados humanos y porcinos, respectivamente (ampliación x 20 del original).4 weeks gestation (Figures 2 b, 2 d and 2 f), 4 weeks after transplantation, with the mouse anti-CD31 antibody (PECAM) (magnification x 40 of the original). Figures 2 c-d represent positive staining (arrowheads) in the larger vessels, Figures 2 e-f represent the capillaries of medium and small size, and Figures 2 g-h represent the developing glomeruli. Figures 2 g - h represent the absence of staining of mature glomeruli and small capillary vessels of human fetal renal tissue in a 16-week gestation phase and of pigs in an 8-week, 4-week gestation phase. after transplant Figures 2 I-j show the absence of vessels derived from the host in fetal kidneys of human and pig vascular vascular control, respectively (magnification x 20 of the original).
Las FIGs. 3 a - b son fotografías del injerto completo que representan quistes rellenos con un fluido similar a la orina generados por los trasplantes de precursores renales embrionarios tempranos humanos y porcinos. Las Figuras 3 a - b representan, respectivamente, imágenes macroscópicas de Injertos intraabdominales derivados de tejido humano en una fase de gestación de 8 semanas y porcino en una fase de gestación de 4 semanas que contienen grandes quistes (Indicados por flechas), 8 semanas después del trasplante. El análisis del fluido de los quistes lo identificó como orina diluida.FIGs. 3 a-b are photographs of the complete graft representing cysts filled with a urine-like fluid generated by transplants of early human and porcine embryonic renal precursors. Figures 3 a-b represent, respectively, macroscopic images of intra-abdominal grafts derived from human tissue in a gestation phase of 8 weeks and pigs in a gestation phase of 4 weeks containing large cysts (Indicated by arrows), 8 weeks later of the transplant Cyst fluid analysis identified it as diluted urine.
Las FIGs. 4 a - d son representaciones gráficas de datos que representan las curvas de crecimiento de injertos de tejido renal humano en una fase de gestación de 14, 10, 8 y 7 semanas, respectivamente, en presencia (A, triángulos negros) o en ausencia (□, cuadrados blancos) de PBMC humanas alorreactivos. En injertos de tejido renal en una fase de gestación de 14 o 10 semanas, 8 semanas después del trasplante, P < 0,01 y P < 0,05 en comparación con los controles, respectivamente.FIGs. 4 a-d are graphical representations of data that represent the growth curves of human renal tissue grafts in a gestation phase of 14, 10, 8 and 7 weeks, respectively, in the presence (A, black triangles) or in the absence ( □, white squares) of human reactive PBMC. In grafts of renal tissue in a gestation phase of 14 or 10 weeks, 8 weeks after transplantation, P <0.01 and P <0.05 compared to controls, respectively.
Las FIGs. 4 e - f son microfotografías que representan el trasplante de un injerto de tejido renal humano en una fase de gestación de 14 semanas inmunoteñido con anticuerpos contra los CD3 humanos (ampliación x 40 del original) que muestra la destrucción del glomérulo (Figura 4 e) y del túbulo (Figura 4 f) por parte de los linfocitos T humanos. Las FIGs. 4 g - h son microfotografías que representan un trasplante derivado de un tejido renal en una fase de gestación de 8 semanas inmunoteñido con anticuerpos específicos contra los CD3 humanos (ampliación x 40 del original). Nótese la ausencia de infiltración de linfocitos T y la presencia de glomérulos y de túbulos intactos (Figuras 4 g - h, respectivamente).FIGs. 4 e-f are photomicrographs that represent the transplantation of a graft of human renal tissue in a 14-week gestation phase immunostained with antibodies against human CD3 (magnification x 40 of the original) showing the destruction of the glomerulus (Figure 4 e) and of the tubule (Figure 4 f) by human T lymphocytes. FIGs. 4 g-h are photomicrographs that represent a transplant derived from a renal tissue in an 8 week gestation phase immunostained with specific antibodies against human CD3 (magnification x 40 of the original). Note the absence of infiltration of T lymphocytes and the presence of intact glomeruli and tubules (Figures 4 g-h, respectively).
Las FIGs. 5 a - b son representaciones gráficas de datos que representan las curvas de crecimiento de injertos derivados de tejido renal humano en una fase de gestación de 8 semanas (Figura 5 a) en receptores que reciben dos Infusiones Independientes de PBMC humanas alorreactivos en el momento del trasplante y 6 semanas después del trasplante (▲, triángulos negros), o en receptores que no han recibido las PBMC (□, cuadrados blancos). La curva de crecimiento de los trasplantes que se originan a partir de fetos humanos de 14 semanas de edad muestran una detención en el crecimiento (Figura 5 b; ▲, triángulos negros) cuando estos últimos son trasplantados en receptores junto con la segunda dosis de PBMC humanas, en comparación con aquellos que no reciben la infusión de PBMC (□, cuadrados blancos; P < 0,05, 8 semanas después del trasplante).FIGs. 5 a-b are graphical representations of data representing the graft growth curves derived from human renal tissue in an 8-week gestation phase (Figure 5 a) in recipients receiving two Alloreactive Human PBMC Independent Infusions at the time of transplant and 6 weeks after transplant (▲, black triangles), or in recipients that have not received PBMC (□, white squares). The growth curve of transplants that originate from human fetuses 14 weeks of age show growth arrest (Figure 5b; ▲, black triangles) when the latter are transplanted into recipients along with the second dose of PBMC human, compared to those who do not receive the infusion of PBMC (□, white squares; P <0.05, 8 weeks after transplantation).
Las FIGs. 6 a - c son microfotografías que representan el rechazo de injertos derivados de tejido renal porcino adulto por parte de los leucocitos humanos. Las Figuras 6 a - b son imágenes ampliadas a x 4 y a x 20, respectivamente, que representan la tinción histológica con hematoxilina y eosina (H&E) de injertos derivados de tejido renal porcino adulto subcapsular 4 semanas después de la infusión intraperitoneal de PBMC humanas. La Figura 6 c representa la infiltración de linfocitos T en el tejido trasplantado, según se determina mediante el uso de una detección inmunohistoquímica de los CD3 humanos.FIGs. 6 a-c are photomicrographs that represent the rejection of grafts derived from adult porcine renal tissue by human leukocytes. Figures 6 a-b are enlarged images at x 4 and at x 20, respectively, representing the histological staining with hematoxylin and eosin (H&E) of grafts derived from adult subcapsular porcine renal tissue 4 weeks after intraperitoneal infusion of human PBMC. Figure 6c represents the infiltration of T lymphocytes into the transplanted tissue, as determined by the use of an immunohistochemical detection of human CD3.
Las FIGs. 7 a - d son representaciones gráficas de datos que representan las curvas de crecimiento de injertos de tejido renal porcino en una fase de gestación de 8, 6, 4 y 3 semanas (Figuras 7 a - d, respectivamente) en presencia (A, triángulos negros) o en ausencia (□, cuadrados blancos) de PBMC humanas xenorreactivos. En los trasplantes procedentes de fetos porcinos de 8 o 6 semanas de edad, 8 semanas después del trasplante, P < 0,01 y P < 0,05 en comparación con los controles, respectivamente.FIGs. 7 a-d are graphical representations of data representing the growth curves of porcine renal tissue grafts in a gestation phase of 8, 6, 4 and 3 weeks (Figures 7 a-d, respectively) in presence (A, triangles black) or in the absence (□, white squares) of xenorreactive human PBMCs. In transplants from porcine fetuses of 8 or 6 weeks of age, 8 weeks after transplantation, P <0.01 and P <0.05 compared to controls, respectively.
Las FIGs. 8 a - c son microfotografías que representan la destrucción del tejido trasplantado mediante la invasión de linfocitos T humanos en un trasplante derivado de tejido renal porcino en una fase de gestación de 8 semanas, 4 semanas después del trasplante. Las Figuras 8 a - b (ampliación x 40 del original) representan la inmunotinción con anticuerpos contra los CD3 humanos, y la FIG. 8 c representa la tinción histológica con H&E (ampliación x 10 delFIGs. 8 a-c are photomicrographs that represent the destruction of the transplanted tissue by invading human T lymphocytes in a transplant derived from porcine renal tissue in an 8-week gestation phase, 4 weeks after the transplant. Figures 8 a-b (magnification x 40 of the original) represent immunostaining with antibodies against human CD3, and FIG. 8 c represents histological staining with H&E (magnification x 10 of
original).original).
Las FIGs. 9 a - b son microfotografías de un trasplante derivado de tejido renal porcino en una fase de gestación de 4 semanas que muestra los glomérulos y los túbulos conservados sin ningún infiltrado positivo de CD3 (ampliación x 40 del original), 4 semanas después del trasplante.FIGs. 9 a - b are photomicrographs of a transplant derived from porcine renal tissue in a 4-week gestation phase that shows the glomeruli and tubules preserved without any positive CD3 infiltrate (magnification x 40 of the original), 4 weeks after the transplant.
Las FIGs. 10 a - b son representaciones gráficas de datos que representan unas curvas de crecimiento similares de injertos derivados de tejido renal porcino en una fase de gestación de 4 semanas (Figura 10 a) en receptores que reciben 2 infusiones independientes de PBMC humanas xenorreactivos en el momento del trasplante y 4 semanas después del trasplante (A, triángulos negros), o en receptores que no han recibido las PBMC (□, cuadrados blancos). La curva de crecimiento (Figura 10 b) de los trasplantes procedentes de fetos porcinos de 8 semanas de edad muestran una detención en el crecimiento (A, triángulos negros) cuando estos últimos son trasplantados en receptores junto con la segunda dosis de PBMC humanas y en comparación con aquellos que no reciben la infusión de PBMC (□, cuadrados blancos) (P < 0,05, 8 semanas después del trasplante).FIGs. 10 a-b are graphical representations of data that represent similar growth curves of grafts derived from porcine renal tissue in a 4-week gestation phase (Figure 10 a) in recipients receiving 2 independent infusions of human x-reactive PBMC at the time of the transplant and 4 weeks after the transplant (A, black triangles), or in recipients that have not received the PBMC (□, white squares). The growth curve (Figure 10 b) of transplants from porcine fetuses of 8 weeks of age show growth arrest (A, black triangles) when the latter are transplanted into recipients along with the second dose of human PBMC and in comparison with those who do not receive the infusion of PBMC (□, white squares) (P <0.05, 8 weeks after transplantation).
Las FIGs. 11 a - c son fotografías de UV de una electroforesis en gel de agarosa que representan el análisis mediante una RT-PCR de la expresión del ARNm de la molécula coestimulante en tejido renal humano normal en desarrollo (previo al trasplante), en tejido renal humano en desarrollo trasplantado inmediatamente después del trasplante, pero antes de la administración de las PBMC humanas alorreactivos (después del trasplante) y 2, 4 y 6FIGs. 11 a - c are UV photographs of an agarose gel electrophoresis that represent the analysis by RT-PCR of the mRNA expression of the costimulant molecule in normal developing human renal tissue (prior to transplantation), in human renal tissue undergoing transplantation immediately after transplantation, but before administration of all-reactive human PBMCs (after transplantation) and 2, 4 and 6
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
semanas después de que los ratones receptores fueran reconstituidos con las PBMC humanas. Los trasplantes analizados derivaban de tejidos renales humanos en unas fases de gestación de 8, 14 y 22 semanas (Figuras 11a-weeks after the recipient mice were reconstituted with human PBMCs. The transplants analyzed were derived from human renal tissues in gestation phases of 8, 14 and 22 weeks (Figures 11a-
c, respectivamente).c, respectively).
Las FIGs. 12 a - c representan los patrones de expresión génica diferencial de genes relacionados con la inmunidad de tejidos renales humanos normales adultos frente a los que están en fase de gestación. La Figura 12 a es un dendrograma de agrupamiento jerárquico (Zuo, F. et al., 2002. Proc. Nati. Acad. Sci. EE.UU. 99, 6292 - 6297) de los grupos experimentales generados sobre la base de la similitud de sus perfiles de expresión, que representan que los patrones de expresión adulto y fetal se agrupan Independientemente. La Figura 12 b es un diagrama del resultado de un análisis en mlcromatrlz que representa los patrones de expresión génica de los 231 genes relacionados con la Inmunidad analizados, demostrando que 122 de dichos genes tenían una puntuación de TNoM = 0 o 1 (Kaminski, N. y Friedman, N., 2002. Am. J. Respir. Cell Mol. Blol. 27, 125 - 132). Los valores de la expresión génica se dividieron por la media geométrica de todas las muestras, se transformaron logarítmicamente y después se representaron gráficamente mediante el uso del programa informático PLOTTOPGENE (Kaminski, N. y Friedman, N., 2002. Am. J. Respir. Cell Mol. Blol. 27, 125 - 132). El color amarillo y el púrpura representan la expresión máxima y mínima, respectivamente. Nótese que la mayoría de los genes relacionados con la humanidad eran expresados a unos niveles menores en la fase de gestación en comparación con el tejido renal adulto. La Figura 12 c es una representación de datos que representa la expresión génica de 68 genes con un TNoM = 0 (P < 0,05). Las representaciones gráficas son los valores de la expresión media de todos los genes del grupo. Para eliminar el efecto de los valores atípleos, los genes se normalizaron a un Intervalo de [0, 1], lo que significa que el valor máximo de cada gen se establecía en 1, el valor mínimo era de cero y el resto de los valores se ajustaban linealmente en este Intervalo. Nótese de nuevo que la mayoría de los genes estadísticamente significativos (57 / 68) eran menores en la fase de gestación en comparación con el tejido renal en fase adulta.FIGs. 12 a-c represent the patterns of differential gene expression of genes related to the immunity of normal adult human renal tissues against those in the gestation phase. Figure 12 a is a hierarchical grouping dendrogram (Zuo, F. et al., 2002. Proc. Nati. Acad. Sci. USA 99, 6292-6297) of the experimental groups generated on the basis of similarity of their expression profiles, which represent that adult and fetal expression patterns are grouped independently. Figure 12b is a diagram of the result of an analysis in mlchromatrlz representing the gene expression patterns of the 231 Immunity-related genes analyzed, showing that 122 of these genes had a TNoM score = 0 or 1 (Kaminski, N and Friedman, N., 2002. Am. J. Respir. Cell Mol. Blol. 27, 125-132). Gene expression values were divided by the geometric mean of all samples, transformed logarithmically and then plotted using the PLOTTOPGENE software (Kaminski, N. and Friedman, N., 2002. Am. J. Respir Cell Mol. Blol. 27, 125-132). The color yellow and purple represent the maximum and minimum expression, respectively. Note that most of the genes related to humanity were expressed at lower levels in the gestation phase compared to adult renal tissue. Figure 12 c is a representation of data representing the gene expression of 68 genes with a TNoM = 0 (P <0.05). The graphical representations are the values of the average expression of all the genes of the group. To eliminate the effect of the atypical values, the genes were normalized to an Interval of [0, 1], which means that the maximum value of each gene was set to 1, the minimum value was zero and the rest of the values they adjusted linearly in this Interval. Note again that the majority of the statistically significant genes (57/68) were smaller in the gestation phase compared to the renal tissue in the adult phase.
La FIG. 13 es una fotografía del Injerto completo que representa un Injerto derivado de tejido pancreático humano en una fase de gestación de 12 semanas, 8 semanas después del trasplante, trasplantado en un ratón receptor NOD / SCID portador de PBMC humanas alorreactlvos. Nótese el pronunciado crecimiento del injerto y la ausencia de cualquier signo de rechazo del Injerto.FIG. 13 is a photograph of the complete Graft depicting a Graft derived from human pancreatic tissue in a 12-week gestation phase, 8 weeks after transplantation, transplanted into a mouse mouse NOD / SCID carrier carrying human PBMC alorreactlvos. Note the pronounced graft growth and the absence of any sign of graft rejection.
Las FIGs. 14 a - b son mlcrofotografías que representan un injerto derivado de hígado porcino en una fase de gestación de 21 días teñido con H&E trasplantado en un ratón receptor NOD / SCID, 7 semanas después del trasplante a una ampliación de x 4 y de x 20 del original, respectivamente. La Figura 14 a muestra el claro desarrollo de un teratoma con una amplia diferenciación del cartílago (Figura 14 b).FIGs. 14 a - b are mlchrographs representing a porcine liver derived graft in a 21-day gestation phase stained with H&E transplanted in a NOD / SCID recipient mouse, 7 weeks after transplantation at an x 4 and x 20 magnification of the original, respectively. Figure 14 a shows the clear development of a teratoma with broad cartilage differentiation (Figure 14 b).
Las FIGs. 15 a - d son mlcrofotografías que representan la diferenciación hepática en secciones histológicas de injertos derivados de hígado porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantados en el bazo de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante, teñidos con H&E (Figura 15 a), ácido peryódico-Schiff (PAS; Figura 15 b), anticuerpo anti albúmina porcina (Figura 15 c) y anticuerpo anti Ki67 (Figura 15 d). Nótense los patrones lobulares de la configuración de los hepatocitos en las Figuras 15 a - c. La funcionalidad del hígado en crecimiento es sugerida por la tinción para el PAS y para la albúmina (Figuras 15 b y 15 c, respectivamente). Ampliación original de las mlcrofotografías de las Figuras 15 a - c: x 10. En la Figura 15 d, la tinción positiva de los núcleos de los hepatocitos (flechas) con anticuerpo anti K¡67 demuestra la proliferación de hepatocitos derivados del injerto.FIGs. 15 a - d are mlchrographs that represent liver differentiation in histological sections of porcine liver derived grafts in a 28-day gestation phase transplanted in the spleen of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation, stained with H&E (Figure 15 a), periodic acid-Schiff (PAS; Figure 15 b), porcine anti albumin antibody (Figure 15 c) and anti Ki67 antibody (Figure 15 d). Note the lobular patterns of hepatocyte configuration in Figures 15 a-c. The functionality of the growing liver is suggested by staining for PAS and albumin (Figures 15 b and 15 c, respectively). Original enlargement of the photophotographs of Figures 15 a - c: x 10. In Figure 15 d, positive staining of the hepatocyte nuclei (arrows) with anti-K67 antibody demonstrates the proliferation of graft-derived hepatocytes.
Las FIG. 16 a - b son mlcrofotografías que representan la diferenciación hepática en secciones histológicas de un injerto derivado de hígado porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. Las secciones se tiñeron con PAS y con anticuerpo anti albúmina porcina (Figuras 16 a y 16 b, respectivamente). Ampliación original: x 4. La actividad funcional del hígado trasplantado se demuestra por la síntesis de glucógeno (positividad del PAS) y de albúmina.FIG. 16 a-b are mlchrographs that represent liver differentiation in histological sections of a graft derived from porcine liver in a 28-day gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. Sections were stained with PAS and with porcine anti albumin antibody (Figures 16 a and 16 b, respectively). Original enlargement: x 4. The functional activity of the transplanted liver is demonstrated by the synthesis of glycogen (PAS positivity) and albumin.
Las FIGS. 17 a - b son microfotografías que representan la diferenciación hepática en una sección histológica de un injerto derivado de hígado humano en una fase de gestación de 7 semanas trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. La Figura 17 a representa la tinción con H&E, a una ampliación x 4 del original, nótese la diferenciación del conducto biliar (flechas). La Figura 17 b representa la tinción con PAS, a una ampliación x 40 del original, nótese la presencia de hepatocitos diferenciados con glucógeno almacenado.FIGS. 17 a-b are photomicrographs that represent liver differentiation in a histological section of a graft derived from human liver in a 7-week gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. Figure 17 a depicts staining with H&E, at a magnification x 4 of the original, note the differentiation of the bile duct (arrows). Figure 17 b represents staining with PAS, at a magnification x 40 of the original, note the presence of hepatocytes differentiated with stored glycogen.
La FIG. 18 a es una estereomicrofotografía que representa el crecimiento pancreático de un injerto completo de páncreas porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 5 semanas después del trasplante.FIG. 18 a is a stereo photomicrograph that represents the pancreatic growth of a complete porcine pancreas graft in a 28-day gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 5 weeks after transplantation.
Las FIGs. 18 b - c son microfotografías que representan la diferenciación de tejido pancreático en una sección histológica de un injerto derivado de páncreas porcino en una fase de gestación de 27 días trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. Las Figuras 18 b y 18 c representan microfotografías de la sección con poco y mucho aumento, respectivamente. La sección se tiñó con H&E, nótese la diferenciación del lóbulo pancreático, con las estructuras ductales y acinares pancreáticas.FIGs. 18 b-c are photomicrographs that represent the differentiation of pancreatic tissue in a histological section of a graft derived from porcine pancreas in a 27-day gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. Figures 18b and 18c represent photomicrographs of the section with little and much increase, respectively. The section was stained with H&E, note the differentiation of the pancreatic lobe, with ductal structures and pancreatic acinars.
Las FIGs. 19 a - c son microfotografías que representan la diferenciación pancreática funcional en secciones histológicas de injertos derivados de páncreas porcino en fase de gestación trasplantados bajo la cápsula renal de ratones NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. Las secciones teñidas con anticuerpo anti insulina (Figura 19 a) y anticuerpo anti polipéptido pancreático (PP) (Figura 19 b) demuestran la síntesis de insulina y del PP, respectivamente, en un injerto derivado de un tejido en una fase de gestación de 27 días. La Figura 19 c representa una sección histológica de un injerto derivado de páncreas porcino en una fase de gestación de 28 días inmunoteñido con anticuerpo anti citoqueratina (el anticuerpo no es reactivo con el epitelio de ratón). Nótese la diferenciación del injerto derivado del epitelio ductal pancreático.FIGs. 19 a-c are photomicrographs that represent the functional pancreatic differentiation in histological sections of grafts derived from porcine pancreas in the gestation phase transplanted under the renal capsule of NOD / SCID mice, 6 weeks after transplantation. Sections stained with anti insulin antibody (Figure 19 a) and anti pancreatic polypeptide antibody (PP) (Figure 19 b) demonstrate the synthesis of insulin and PP, respectively, in a tissue derived graft in a gestation phase of 27 days. Figure 19 c represents a histological section of a porcine pancreas derived graft in a 28-day gestation phase immunostained with anti cytokeratin antibody (the antibody is not reactive with the mouse epithelium). Note the differentiation of the graft derived from the pancreatic ductal epithelium.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Las FIGs. 20 a - b son microfotograffas que representan la diferenciación pancreática funcional en una sección de un injerto derivado de páncreas humano en una fase de gestación de 8 semanas trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. La sección se inmunotiñó con anticuerpo anti insulina, nótense los focos de células beta positivas para la insulina. La Figura 20 a es una microfotografía tomada con poca ampliación, y la Figura 20 b es una microfotografía tomada con mucha ampliación que destaca la expresión de la insulina en un islote de Langerhans.FIGs. 20 a-b are microfotograffas that represent functional pancreatic differentiation in a section of a graft derived from human pancreas in an 8-week gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. The section was immunostained with anti insulin antibody, note the foci of insulin-positive beta cells. Figure 20 a is a photomicrograph taken with little magnification, and Figure 20 b is a photomicrograph taken with much magnification that highlights the expression of insulin on a islet of Langerhans.
Las FIGs. 20 c - d son microfotograffas que representan la diferenciación pancreática en una sección histológica de un injerto derivado de páncreas humano en una fase de gestación de 8 semanas trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. La sección se inmunotiñó con anticuerpo anti vimentina (no reactivo con los tejidos del ratón), nótese la diferenciación de las células mesenquimatosas de origen humano en el injerto (Figura 20 d). Las Figuras 20 c y 20 d son microfotograffas de la sección teñida tomadas con poco y con mucho aumento del original, respectivamente.FIGs. 20 c-d are microfotograffas that represent pancreatic differentiation in a histological section of a graft derived from human pancreas in an 8-week gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. The section was immunostained with anti vimentin antibody (not reactive with mouse tissues), note the differentiation of mesenchymal cells of human origin in the graft (Figure 20 d). Figures 20 c and 20 d are micrographs of the stained section taken with little and much increase of the original, respectively.
Las FIGs. 21 a - c son microfotograffas que representan la diferenciación cardiaca en secciones histológicas de un injerto derivado de corazón humano en una fase de gestación de 9 semanas trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. La Figura 21 a representa una sección teñida con H&E, nótese que el trasplante contiene dos tipos distintos de componentes celulares específicos cardíacos: estructuras cardiomiocíticas ("CM") y ganglionares básales ("BG"). Las Figuras 21 b y 21 c representan secciones inmunoteñidas con anticuerpo anti actina alfa-sarcomérica y con anticuerpo anti proteína neurofilamentosa, respectivamente. Nótense los grupos de células cardiomiocíticas identificados por la positividad para la actina alfa- sarcomérica, y las células ganglionares básales por la positividad de la proteína neurofilamentosa.FIGs. 21 a-c are microfotograffas that represent cardiac differentiation in histological sections of a graft derived from a human heart in a 9-week gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. Figure 21 a represents a section stained with H&E, note that the transplant contains two different types of cardiac-specific cellular components: cardiomyocytic structures ("CM") and basal ganglionics ("BG"). Figures 21b and 21c represent sections immunostained with anti-alpha-sarcomeric anti-actin antibody and with anti-neurofilament protein, respectively. Note the groups of cardiomyocytic cells identified by the positivity for alpha-sarcomeric actin, and the basal ganglion cells by the positivity of the neurofilament protein.
La FIG. 22 es una microfotografía que representa la diferenciación esplénica en una sección histológica teñida con H&E del injerto derivado de bazo porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantado bajo la cápsula renal de un ratón NOD / SCID, 6 semanas después del trasplante. Nótese la diferenciación del bien vascularizado tejido mesenquimatoso. La microfotografía se tomó con un aumento de x 4 del original.FIG. 22 is a photomicrograph depicting splenic differentiation in an H&E stained histological section of the porcine spleen-derived graft in a 28-day gestation phase transplanted under the renal capsule of a NOD / SCID mouse, 6 weeks after transplantation. Note the differentiation of the vascularized mesenchymal tissue. The photomicrograph was taken with an x 4 magnification of the original.
Descripción de las formas de realización preferidasDescription of the preferred embodiments
La presente divulgación es sobre métodos para el tratamiento de enfermedades mediante el trasplante de órganos / tejidos no singénicos en desarrollo y sobre métodos para la evaluación de la idoneidad del trasplante de injertos. Específicamente, la presente divulgación se refiere al trasplante de injertos de órganos o de tejidos humanos en fase de gestación de entre 7 y 9 semanas, o porcinos en una fase de gestación de entre 27 y 28 semanas, para el tratamiento de enfermedades en seres humanos, tales como enfermedades renales, pancreáticas, hepáticas, cardíacas, genéticas y/o hematológicas. Los injertos humanos y porcinos en dicha fase de gestación tienen la capacidad de generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados, vascularizados por el hospedador, tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos, sin una inmunosupresión del hospedador o con una inmunosupresión mínima. En particular, dichos injertos, cuando derivan de órganos / tejidos renales, tienen la capacidad de generar órganos renales productores de orina vascularizados por el hospedador; cuando derivan de órganos / tejidos pancreáticos, tiene la capacidad de generar islotes pancreáticos que comprenden células beta productoras de insulina; cuando derivan de órganos / tejidos hepáticos, tienen la capacidad de generar células y tejidos hepáticos estructuralmente y funcionalmente diferenciados. Dichos injertos humanos, cuando derivan de órganos / tejidos cardiacos, tienen la capacidad de generar células y tejidos cardiacos proliferativos. Dichos injertos porcinos, cuando derivan de órganos / tejidos linfoides, tienen la capacidad de diferenciarse en tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales bien diferenciados y vascularizados. Como tal, el trasplante de dichos injertos humanos o porcinos en fase de gestación puede usarse para el tratamiento de sujetos humanos que padecen una enfermedad que es susceptible de un trasplante terapéutico de células, tejidos y/u órganos, tales como una enfermedad renal, pancreática, hepática, cardiaca, genética y/o hematológica, sin una inmunosupresión de los receptores de los injertos o con una inmunosupresión mínima.The present disclosure is about methods for the treatment of diseases by transplantation of developing non-syngeneic organs / tissues and about methods for assessing the suitability of graft transplantation. Specifically, the present disclosure refers to the transplantation of grafts of organs or human tissues in the gestation phase between 7 and 9 weeks, or pigs in a gestation phase of between 27 and 28 weeks, for the treatment of diseases in humans , such as kidney, pancreatic, liver, heart, genetic and / or hematological diseases. Human and porcine grafts in said gestation phase have the capacity to generate, in the absence of graft-derived teratomas, structurally and functionally differentiated organs / tissues, vascularized by the host, optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes, without immunosuppression from the host or with minimal immunosuppression. In particular, said grafts, when derived from renal organs / tissues, have the ability to generate urine producing renal organs vascularized by the host; when derived from pancreatic organs / tissues, it has the ability to generate pancreatic islets that comprise insulin-producing beta cells; when derived from liver organs / tissues, they have the ability to generate structurally and functionally differentiated liver cells and tissues. Such human grafts, when derived from cardiac organs / tissues, have the ability to generate proliferating cells and cardiac tissues. These porcine grafts, when derived from lymphoid organs / tissues, have the ability to differentiate into well-differentiated and vascularized mesenchymal / stromal lymphoid tissues. As such, the transplantation of said human or porcine grafts during pregnancy can be used for the treatment of human subjects suffering from a disease that is susceptible to a therapeutic transplant of cells, tissues and / or organs, such as a renal, pancreatic disease. , hepatic, cardiac, genetic and / or hematological, without immunosuppression of graft recipients or with minimal immunosuppression.
Antes de explicar con detalle al menos una forma de realización de la invención, debe entenderse que la invención no está limitada en su aplicación a los detalles establecidos en la siguiente descripción o ejemplificados por los Ejemplos. La invención es susceptible de otras formas de realización o de ser llevada a la práctica o llevada a cabo de varias formas. También debe entenderse que la fraseología y la terminología empleadas en el presente documento son con fines descriptivos y no deberían contemplarse como limitantes.Before explaining in detail at least one embodiment of the invention, it should be understood that the invention is not limited in its application to the details set forth in the following description or exemplified by the Examples. The invention is susceptible to other embodiments or to be carried out or carried out in various ways. It should also be understood that the wording and terminology used in this document are descriptive and should not be considered as limiting.
El trasplante de órganos o de tejidos es la terapia óptima o única para numerosas enfermedades devastadoras y mortales, tales como enfermedades renales, pancreáticas, hepáticas, cardiacas, hematológicas y/o genéticas. Sin embargo, los métodos de trasplante actuales se ven gravemente impedidos por unas fuente inadecuadas de donantes adecuados de órganos / tejidos y por el requisito de un tratamiento inmunosupresor permanente y perjudicial de los receptores del injerto para prevenir el rechazo del injerto. Las estrategias sugeridas para superar estos obstáculos implican el uso de injertos de órganos o tejidos xenogénicos, que están disponibles en unas cantidades suficientes, y/o el desarrollo de injertos de órganos o de tejidos que han demostrado ser mejor tolerados por receptores no compatibles que los injertos de órganos o de tejidos completamente diferenciados.Organ or tissue transplantation is the optimal or unique therapy for many devastating and deadly diseases, such as kidney, pancreatic, liver, heart, hematological and / or genetic diseases. However, current transplant methods are severely impeded by inadequate sources of adequate organ / tissue donors and by the requirement of permanent and harmful immunosuppressive treatment of graft recipients to prevent graft rejection. Suggested strategies to overcome these obstacles involve the use of xenogeneic organ or tissue grafts, which are available in sufficient quantities, and / or the development of organ or tissue grafts that have been shown to be better tolerated by non-compatible receptors than completely differentiated organ or tissue grafts.
En la técnica anterior se han intentado varias metodologías para el empleo de los trasplantes de órganos / tejidos en desarrollo y/o no singénicos para el tratamiento de enfermedades en seres humanos.In the prior art, several methodologies have been tried for the use of organ and tissue transplants in development and / or non-syngeneic for the treatment of diseases in humans.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Por ejemplo, se ha intentado el trasplante de órganos / tejidos renales en fase de gestación en receptores alogénicos no ¡nmunosuprimidos, en receptores xenogénlcos tratados mediante un bloqueo de la coestimulaclón con CTLA4-lg, o en receptores xenogénicos ¡nmunodeflclentes reconstituidos con PBMC humanas. Se ha intentado el trasplante de órganos / tejidos pancreáticos en fase de gestación a través del trasplante de células de los Islotes, de pancreasas o de islotes pancreáticos en fase de gestación cultivados, en receptores xenogénicos ¡nmunodeflclentes, o el trasplante de grupos de células de islotes fetales porcinos en receptores humanos diabéticos. Otra metodología ha intentado el trasplante de tejido estriado mesencefállco ventral fetal alogénico en receptores humanos con la enfermedad de Parkinson.For example, transplantation of renal organs / tissues in the gestation phase has been attempted in non-immunosuppressed allogeneic receptors, in xenogeneic receptors treated by a blockade of the costimulaclone with CTLA4-lg, or in reconstituted immunodeficiency xenogeneic receptors with human PBMC. Transplantation of pancreatic organs / tissues in the gestation phase has been attempted through the transplantation of islet cells, pancreases or pancreatic islets in the gestation phase, in immunodeficiency xenogeneic receptors, or the transplantation of clusters of porcine fetal islets in diabetic human receptors. Another methodology has attempted the transplantation of allogeneic fetal mesencephalic ventral striated tissue in human recipients with Parkinson's disease.
Sin embargo, todas las metodologías de la técnica anterior que emplean el trasplante de injertos de órganos o de tejidos no slngénicos en desarrollo, tales como Injertos humanos o porcinos, en un receptor, no han conseguido proporcionar un método para generar en un receptor órganos / tejidos derivados del injerto que: (I) estén óptimamente diferenciados estructuralmente / funclonalmente; (¡I) sean totalmente / óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactlvos en un receptor sin una inmunosupresión del receptor del Injerto o con una Inmunosupresión mínima (i¡¡) sean óptimamente vascularizados por el hospedador; y (iv) puedan ser generados en ausencia de teratomas derivados del injerto.However, all prior art methodologies that employ the transplantation of grafts of organs or non-mutagenic tissues in development, such as human or porcine grafts, in a recipient, have failed to provide a method for generating organs / graft-derived tissues that: (I) are optimally structurally / funconally differentiated; (I) are fully / optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in a recipient without immunosuppression of the graft recipient or with minimal Immunosuppression (i¡¡) are optimally vascularized by the host; and (iv) can be generated in the absence of graft derived teratomas.
En particular, las metodologías de la técnica anterior no han conseguido proporcionar un método para generar en un receptor órganos / tejidos renales humanos o porcinos derivados del injerto que muestren una diferenciación estructural / funcional óptima, incluyendo la producción de orina, y que puedan ser generados en ausencia de teratomas derivados del injerto y que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactlvos en el receptor sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.In particular, prior art methodologies have failed to provide a method for generating human or porcine graft derived organs / tissues in a recipient that show optimal structural / functional differentiation, including urine production, and that can be generated. in the absence of graft-derived teratomas that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in the recipient without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Además, las metodologías anteriores no han conseguido proporcionar un método para generar en un receptor órganos / tejidos pancreáticos humanos o porcinos derivados del injerto que incluyan los islotes pancreáticos y células beta productoras de insulina, que puedan ser generados en ausencia de teratomas y que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos en el receptor.In addition, the previous methodologies have failed to provide a method to generate human or porcine graft-derived organs / tissues in a recipient that include pancreatic islets and insulin-producing beta cells, which can be generated in the absence of teratomas and that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in the recipient.
Adlclonalmente, las metodologías de la técnica anterior no han conseguido proporcionar un método para generar en un receptor células / tejidos hepáticos humanos o porcinos derivados del injerto estructuralmente y funcionalmente diferenciados, que puedan ser generados en ausencia de teratomas derivados del injerto y que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos en el receptor.Additionally, prior art methodologies have failed to provide a method for generating in a recipient human or porcine liver cells / tissues structurally and functionally differentiated from the graft, which can be generated in the absence of graft derived teratomas and that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in the recipient.
Adicionalmente, las metodologías de la técnica anterior no han conseguido proporcionar un método para generar en un receptor células / tejidos cardiacos humanos proliferativos derivados del injerto que puedan ser generados en ausencia de teratomas derivados del injerto y que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos en el receptor.Additionally, prior art methodologies have failed to provide a method for generating proliferative human graft-derived cells / tissues in a recipient that can be generated in the absence of graft-derived teratomas and that are optimally tolerated by alloreactive human lymphocytes in the receptor.
Asimismo, las metodologías de la técnica anterior no han conseguido proporcionar un método para generar en un receptor tejidos linfoides porcinos bien diferenciados y vascularizados derivados del injerto que puedan ser generados en ausencia de teratomas derivados del injerto y que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos.Likewise, prior art methodologies have failed to provide a method to generate well-differentiated and vascularized porcine lymphoid tissues derived from the graft in a recipient that can be generated in the absence of graft-derived teratomas and that are optimally tolerated by human x-reactive lymphocytes .
Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas para las cuales los órganos / tejidos no muestran / expresan sustancialmente correceptores específicos de los linfocitos o de los ligandos de los mismos, y para las que pueden trasplantarse órganos / tejidos en un receptor de forma que se generen, en ausencia de teratomas derivados del injerto, células, órganos y tejidos que muestren una diferenciación estructural y funcional óptima, tales como, en el caso de injertos renales, la producción de orina; y que sean ópticamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos en el receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.In carrying out the present invention, the existence of specific gestation phases was unexpectedly discovered for which the organs / tissues do not substantially show / express specific receptors of the lymphocytes or ligands thereof, and for which they can organs / tissues are transplanted into a recipient so that, in the absence of graft-derived teratomas, cells, organs and tissues that show optimal structural and functional differentiation, such as, in the case of kidney grafts, the production of urine are generated; and that they are optically tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in the recipient, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
En particular, al llevar a la práctica la presente invención, se descubrieron y definieron unas fases de gestación específicas durante las cuales los injertos renales humanos o porcinos pueden ser trasplantados en un receptor de forma que se generen, en ausencia de una formación de teratomas derivados del injerto, órganos y tejidos renales productores de orina óptimamente diferenciados estructuralmente y funcionalmente que son óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos en el receptor en ausencia de una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.In particular, by practicing the present invention, specific gestation phases were discovered and defined during which human or porcine renal grafts can be transplanted into a recipient so that they are generated, in the absence of a formation of derived teratomas. of the urine-producing graft, organs and renal tissues that are optimally structurally and functionally differentiated that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes in the recipient in the absence of immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Adicionalmente, al llevar a la práctica la presente invención, se descubrieron y definieron unas fases de gestación específicas durante las cuales los injertos hepáticos humanos o porcinos pueden ser trasplantados en un receptor de forma que se generen, en ausencia de una formación de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos hepáticos óptimamente diferenciados estructuralmente y funcionalmente que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos.Additionally, by carrying out the present invention, specific gestation phases were discovered and defined during which human or porcine liver grafts can be transplanted into a recipient so that they are generated, in the absence of a formation of teratomas derived from the graft, liver organs / tissues optimally structurally and functionally differentiated that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes.
Además, al llevar a la práctica la presente invención, se descubrieron y definieron unas fases de gestación específicas durante las cuales los injertos pancreáticos humanos o porcinos pueden ser trasplantados en unIn addition, by practicing the present invention, specific gestation phases were discovered and defined during which human or porcine pancreatic grafts can be transplanted into a
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
receptor de forma que se generen, en ausencia de una formación de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos pancreáticos estructuralmente y funcionalmente diferenciados que incluyan islotes pancreáticos y células beta productoras de insulina que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos.receptor so that, in the absence of a graft-derived teratoma formation, structurally and functionally differentiated pancreatic organs / tissues that include pancreatic islets and insulin-producing beta cells that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes are generated.
Adicionalmente, al llevar a la práctica la presente invención, se descubrieron y definieron unas fases de gestación especificas durante las cuales los injertos cardiacos humanos pueden ser trasplantados en un receptor de forma que se generen, en ausencia de una formación de teratomas derivados del injerto, células / tejidos cardiacos diferenciados y proliferativos que sean óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos.Additionally, by carrying out the present invention, specific gestation phases were discovered and defined during which human cardiac grafts can be transplanted into a recipient so that they are generated, in the absence of a formation of graft-derived teratomas, Differentiated and proliferative cardiac cells / tissues that are optimally tolerated by human alloreactive lymphocytes.
Asimismo, al llevar a la práctica la presente invención, se descubrieron y definieron unas fases de gestación especificas durante las cuales los injertos linfoides porcinos pueden ser trasplantados en un receptor de forma que se generen, en ausencia de una formación de teratomas, células / tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales bien diferenciados y vascularizados que serán bien tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos.Also, by carrying out the present invention, specific gestation phases were discovered and defined during which porcine lymphoid grafts can be transplanted into a recipient so that they are generated, in the absence of a teratoma formation, cells / tissues Well-differentiated and vascularized mesenchymal / stromal lymphoids that will be well tolerated by human xeno-reactive lymphocytes.
Por lo tanto, el trasplante de injertos derivados de órganos / tejidos humanos o porcinos en las fases de gestación mencionadas anteriormente puede usarse para la sustitución / reparación estructural / funcional de órganos / tejidos que muestran una fisiología / morfología patológica en los receptores de dichos injertos, y que por lo tanto pueden usarse para el tratamiento de enfermedades relacionadas con dichos órganos / tejidos que muestran dicha fisiología / morfología patológica, sin ninguna inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.Therefore, transplantation of grafts derived from human or porcine organs / tissues in the gestation phases mentioned above can be used for the structural / functional replacement / repair of organs / tissues that show pathological physiology / morphology in the recipients of said grafts. , and that therefore can be used for the treatment of diseases related to said organs / tissues showing said pathological physiology / morphology, without any immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Por lo tanto, de acuerdo con un aspecto de la presente divulgación, se proporciona un método para el tratamiento de un trastorno relacionado con la fisiología o morfología patológica de un órgano o de un tejido.Therefore, according to one aspect of the present disclosure, a method is provided for the treatment of a disorder related to the pathological physiology or morphology of an organ or tissue.
El método se lleva a cabo mediante el trasplante en un sujeto en necesidad del mismo de un injerto de un órgano o de un tejido de mamífero terapéuticamente eficaz seleccionado: (i) para que no exprese ni presente sustancialmente ninguna molécula capaz de estimular o de potenciar una respuesta inmunitaria en el sujeto; (ii) en una fase de diferenciación predeterminada lo suficientemente avanzada como para que sea capaz de generar órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados de esencialmente un único tipo en el sujeto, preferiblemente en ausencia de una formación de teratomas derivados del injerto, pero lo suficientemente temprana como para permitir que el injerto sea óptimamente tolerado por los linfocitos no singénicos; o (iii) preferiblemente ambos.The method is carried out by transplanting in a subject in need thereof a graft of a selected therapeutically effective organ or mammalian tissue: (i) so that it does not express or substantially present any molecule capable of stimulating or potentiating an immune response in the subject; (ii) in a predetermined phase of differentiation advanced enough to be able to generate structurally and functionally differentiated organs / tissues of essentially a single type in the subject, preferably in the absence of a formation of graft-derived teratomas, but sufficiently early to allow the graft to be optimally tolerated by non-syngeneic lymphocytes; or (iii) preferably both.
Dependiendo del contexto del trasplante, con objeto de facilitar la incorporación del injerto, el método puede comprender adicionalmente ventajosamente el tratamiento del sujeto con un régimen inmunosupresor antes, junto con o después del trasplante del injerto.Depending on the context of the transplant, in order to facilitate the incorporation of the graft, the method may additionally advantageously comprise the treatment of the subject with an immunosuppressive regimen before, together with or after the graft transplant.
Según se usa en el presente documento, "tratar" el trastorno incluye curar, aliviar o estabilizar el trastorno, o inhibir la futura aparición o desarrollo del trastorno.As used herein, "treating" the disorder includes curing, alleviating or stabilizing the disorder, or inhibiting the future onset or development of the disorder.
Según se usa en el presente documento, el término "trastorno" se refiere a cualquier enfermedad, o a cualquier afección, estado o síndrome patológico o no deseado, o a cualquier anomalía física, morfológica o fisiológica.As used herein, the term "disorder" refers to any disease, or to any pathological or unwanted condition, condition or syndrome, or to any physical, morphological or physiological abnormality.
Según se usa en el presente documento, la frase "injerto terapéuticamente eficaz" se refiere a un injerto que tiene unas características estructurales y/o funcionales tales que el trasplante del mismo en el sujeto sirve para el tratamiento del trastorno.As used herein, the phrase "therapeutically effective graft" refers to a graft that has structural and / or functional characteristics such that transplantation of the same in the subject serves for the treatment of the disorder.
A continuación se describen adicionalmente métodos para la selección de un injerto que no exprese ni presente sustancialmente la molécula, o en una fase de diferenciación predeterminada.Methods for the selection of a graft that does not express or substantially present the molecule, or in a predetermined differentiation phase, are described below.
El trasplante del injerto puede llevarse a cabo de varias formas, dependiendo de diversos parámetros, tales como, por ejemplo, el tipo, la fase o la gravedad del trastorno, los parámetros físicos o fisiológicos específicos del sujeto individual y/o el resultado terapéutico deseado. Por ejemplo, dependiendo de la aplicación y del fin, el trasplante del injerto puede llevarse a cabo mediante el uso de un injerto procedente de cualquiera de las diversas especies de mamíferos y/o de tipos de órganos o de tejidos, mediante la implantación del injerto en diversas ubicaciones anatómicas del sujeto, mediante el uso de un injerto que consiste en un órgano o un tejido total o parcial, y/o mediante el uso de un injerto que consiste en varios órganos o tejidos individuales y/o porciones de los mismos.Graft transplantation can be carried out in several ways, depending on various parameters, such as, for example, the type, phase or severity of the disorder, the physical or physiological parameters specific to the individual subject and / or the desired therapeutic result. . For example, depending on the application and the purpose, graft transplantation can be carried out by using a graft from any of the various species of mammals and / or types of organs or tissues, by implanting the graft. in various anatomical locations of the subject, by the use of a graft consisting of a total or partial organ or tissue, and / or by the use of a graft consisting of several individual organs or tissues and / or portions thereof.
El experto habitual en la materia, tal como un médico, en particular un cirujano de trasplantes especializado en el trastorno, poseerá la pericia necesaria para la selección y el trasplante del injerto adecuado, de forma que se trate el trastorno de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención.The person skilled in the art, such as a doctor, in particular a transplant surgeon specialized in the disorder, will possess the necessary expertise for the selection and transplantation of the appropriate graft, so that the disorder is treated according to the teachings of The present invention.
Dependiendo de la aplicación y del fin, el método puede llevarse a cabo mediante el uso de un injerto singénico, alogénico o xenogénico derivado esencialmente de cualquier especie de mamífero.Depending on the application and the purpose, the method can be carried out by using a syngeneic, allogeneic or xenogenic graft derived essentially from any mammalian species.
Según se usa en el presente documento, un injerto "singénico" se refiere a un injerto que es esencialmente genéticamente idéntico al sujeto o esencialmente a todos los linfocitos del sujeto.As used herein, a "syngeneic" graft refers to a graft that is essentially genetically identical to the subject or essentially all lymphocytes of the subject.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Algunos ejemplos de injertos singénicos incluyen un injerto derivado del sujeto (también denominado en la materia "injerto autólogo"), un clon del sujeto o un gemelo idéntico del sujeto.Some examples of syngeneic grafts include a graft derived from the subject (also referred to as "autologous graft"), a clone of the subject or an identical twin of the subject.
Según se usa en el presente documento, un injerto "no singénico" se refiere a un injerto alogénico o a un injerto xenogénico.As used herein, a "non-syngeneic" graft refers to an allogeneic graft or a xenogenic graft.
Según se usa en el presente documento, un "injerto alogénico" se refiere a un injerto derivado de un donante no singénico con el sujeto o no singénico con una proporción sustancial de los linfocitos presentes en el sujeto, en el que el donante es de la misma especie que el sujeto o de la misma especie que sustancialmente todos los linfocitos del sujeto.As used herein, an "allogeneic graft" refers to a graft derived from a non-syngeneic donor with the subject or non-syngeneic donor with a substantial proportion of the lymphocytes present in the subject, in which the donor is of the same species as the subject or the same species as substantially all of the subject's lymphocytes.
Normalmente, dos mamíferos de la misma especie que no sean clones ni gemelos son alogénicos entre sí.Normally, two mammals of the same species that are not clones or twins are allogeneic to each other.
Según se usa en el presente documento, un "injerto xenogénico" se refiere a un injerto derivado de un donante no singénico con el sujeto o no singénico con una proporción sustancial de los linfocitos presentes en un sujeto, en el que el donante es de una especie diferente a la del sujeto o de una especie diferente a la de una proporción sustancial de los linfocitos presentes en el sujeto.As used herein, a "xenogeneic graft" refers to a graft derived from a non-syngeneic donor with the subject or non-syngeneic donor with a substantial proportion of the lymphocytes present in a subject, in which the donor is from a a different species from that of the subject or from a different species from a substantial proportion of the lymphocytes present in the subject
Normalmente, los mamíferos de diferentes especies son xenogénicos entre sí.Normally, mammals of different species are xenogeneic with each other.
Según se describe y se ¡lustra en la siguiente sección de Ejemplos, puede usarse el trasplante de un injerto humano o animal de la presente divulgación en un receptor para generar órganos y tejidos óptimamente diferenciados estructuralmente y funcionalmente, en ausencia de una formación de teratoma, que son opcionalmente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos del receptor sin una inmunosupresión del receptor o con una ¡nmunosupreslón mínima.As described and illustrated in the following Examples section, transplantation of a human or animal graft of the present disclosure into a recipient can be used to generate organs and tissues optimally structurally and functionally differentiated, in the absence of a teratoma formation, which are optionally tolerated by human alloreactive / xenoreactive receptor lymphocytes without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Según se usa en el presente documento, un injerto "óptimamente tolerado" es un injerto que no es rechazado o que no es infiltrado sustancialmente por parte de los linfocitos T no singénicos del sujeto en el injerto.As used herein, an "optimally tolerated" graft is a graft that is not rejected or that is not substantially infiltrated by the non-syngeneic T lymphocytes of the subject in the graft.
Según se usa en el presente documento, un injerto que es "rechazado" es un injerto que provoca lo que habltualmente se conoce en la materia como rechazo hiperagudo, rechazo agudo o rechazo crónico. En la bibliografía de la técnica se proporciona una amplia guía para la determinación del rechazo del injerto (por ejemplo, consúltese: Kirkpatrick CH. y Rowlands DT Jr., 1992. JAMA. 268, 2952; Higgins RM et al., 1996. Lancet 348, 1208; Suthanthiran M. y Strom TB., 1996. New Engl. J. Med. 331, 365; Midthun DE et al., 1997. Mayo Clin Proc. 72, 175; Morrison VA et al., 1994. Am J Med. 97, 14; Hanto DW., 1995. Annu Rev Med. 46, 381; Senderowicz AM et al., 1997. Ann Intern Med. 126, 882; Vincenti F. et al., 1998. New Engl. J. Med. 338, 161; Dantal J. et al. 1998. Lancet 351, 623). La infiltración de un objeto por parte de los linfocitos T del receptor del injerto normalmente se correlaciona con el rechazo del injerto.As used herein, a graft that is "rejected" is a graft that causes what is commonly known in the art as hyperacute rejection, acute rejection or chronic rejection. Extensive guidance is provided in the literature for the determination of graft rejection (for example, see: Kirkpatrick CH. And Rowlands DT Jr., 1992. JAMA. 268, 2952; Higgins RM et al., 1996. Lancet 348, 1208; Suthanthiran M. and Strom TB., 1996. New Engl. J. Med. 331, 365; Midthun DE et al., 1997. Mayo Clin Proc. 72, 175; Morrison VA et al., 1994. Am J Med. 97, 14; Hanto DW., 1995. Annu Rev Med. 46, 381; Senderowicz AM et al., 1997. Ann Intern Med. 126, 882; Vincenti F. et al., 1998. New Engl. J Med. 338, 161; Dantal J. et al. 1998. Lancet 351, 623). The infiltration of an object by the T lymphocytes of the graft receptor is usually correlated with graft rejection.
Según se usa en el presente documento, un "tratamiento inmunosupresor mínimo" del sujeto se refiere a un tratamiento inmunosupresor del sujeto restringido a la administración de un fármaco capaz de bloquear una interacción entre un correceptor de linfocitos y un ligando análogo de los mismos, o a un tratamiento inmunosupresor del sujeto aplicado durante un único periodo de 20 días o menos.As used herein, a "minimum immunosuppressive treatment" of the subject refers to an immunosuppressive treatment of the subject restricted to the administration of a drug capable of blocking an interaction between a lymphocyte correceptor and an analogous ligand thereof, or an immunosuppressive treatment of the subject applied for a single period of 20 days or less.
Según se ha descrito anteriormente en el presente documento, el injerto puede derivar de varias especies de mamífero.As described hereinbefore, the graft can be derived from several mammalian species.
Dependiendo de la aplicación y del fin, el injerto es preferiblemente un injerto humano o un injerto porcino.Depending on the application and the purpose, the graft is preferably a human graft or a pig graft.
Al llevar a la práctica la presente invención, se identificaron las fases de gestación de los injertos de órganos / tejidos humanos para los que éstos están en una fase de diferenciación predeterminada adecuada para llevar a cabo el método, según se describe en la siguiente sección de Ejemplos.In carrying out the present invention, the gestation phases of human organ / tissue grafts were identified for which they are in a predetermined differentiation phase suitable for carrying out the method, as described in the following section of Examples
Preferiblemente, el injerto humano se selecciona en una fase de diferenciación correspondiente a entre 5 y 16 semanas de gestación, más preferiblemente a entre 6 y 15 semanas de gestación, más preferiblemente a entre 7 y 14 semanas de gestación, más preferiblemente a entre 7 y 9 semanas de gestación y lo más preferiblemente a entre 7 y 8 semanas de gestación.Preferably, the human graft is selected in a differentiation phase corresponding to between 5 and 16 weeks of gestation, more preferably between 6 and 15 weeks of gestation, more preferably between 7 and 14 weeks of gestation, more preferably between 7 and 9 weeks gestation and most preferably between 7 and 8 weeks gestation.
Según se describe y se muestra en la sección de Ejemplos que sigue, pueden usarse los injertos humanos de la presente divulgación seleccionados en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas de gestación para generar órganos y tejidos óptimamente diferenciados funcionalmente y estructuralmente, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, que son óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos del receptor sin una inmunosupresión del sujeto o con una Inmunosupresión mínima.As described and shown in the Examples section that follows, the human grafts of the present disclosure selected in a gestation phase of between 7 and 8 weeks gestation can be used to generate organs and tissues optimally functionally and structurally differentiated, in the absence of the formation of a teratoma derived from the graft, which are optimally tolerated by human alloreactive lymphocytes of the recipient without immunosuppression of the subject or with minimal immunosuppression.
Según se usa en el presente documento, la frase "linfocitos alorreactivos" se refiere a linfocitos sustancialmente capaces de rechazar un injerto alogénico esencialmente completamente diferenciado.As used herein, the phrase "alloreactive lymphocytes" refers to lymphocytes substantially capable of rejecting an essentially completely differentiated allogeneic graft.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Al llevar a la práctica el método de la presente invención, se demostró la aplicabilidad universal del método con respecto a los diferentes tipos de células / órganos / tejidos mediante el uso de injertos renales, hepáticos, pancreáticos y cardíacos alogénicos de origen humano.By practicing the method of the present invention, the universal applicability of the method with respect to different types of cells / organs / tissues was demonstrated by the use of allogeneic renal, hepatic, pancreatic and cardiac grafts of human origin.
Según se describe y se muestra en el Ejemplo 1 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de un injerto renal humano de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a entre 7 y 8 semanas de gestación para generar, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del Injerto, órganos y tejidos renales óptimamente diferenciados funclonalmente y estructuralmente que son capaces de producir orina y que son óptimamente tolerados por los linfocitos alorreactlvos humanos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in Example 1 of the Examples section that follows, transplantation into a recipient of a human renal graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to between 7 and 8 weeks gestation can be used for generate, in the absence of the formation of a graft-derived teratoma, kidney organs and tissues that are optimally funconally and structurally differentiated that are capable of producing urine and that are optimally tolerated by the human alloreactive lymphocytes of the recipient, without immunosuppression of the recipient or with a minimal immunosuppression
Según se describe y se muestra en el Ejemplo 6 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse un injerto hepático humano de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a 7 semanas de gestación para generar, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, órganos / tejidos hepáticos funclonalmente y estructuralmente diferenciados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos alorreactivos humanos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in Example 6 of the Examples section that follows, a human liver graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to 7 weeks gestation can be used to generate, in the absence of the formation of a graft-derived teratoma, funclonally and structurally differentiated hepatic organs / tissues that will be optimally tolerated by the human alloreactive lymphocytes of the recipient, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Según se describe y se muestra en el Ejemplo 7 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de un injerto pancreático humano de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a 8 semanas de gestación para generar, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, órganos / tejidos pancreáticos derivados del Injerto funclonalmente y estructuralmente diferenciados que incluyen islotes pancreáticos y células beta productoras de Insulina que serán óptimamente tolerados por los linfocitos alorreactivos humanos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in Example 7 of the Examples section that follows, transplantation into a recipient of a human pancreatic graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to 8 weeks gestation can be used to generate, in absence of the formation of a graft-derived teratoma, funconally and structurally differentiated pancreatic organs / tissues derived from the Graft that include pancreatic islets and beta-producing insulin cells that will be optimally tolerated by human alloreactive lymphocytes of the recipient, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Según se describe y se muestra en el Ejemplo 8 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de un Injerto cardiaco humano de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a 9 semanas de gestación para generar, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, células / tejidos derivados del injerto que muestran un fenotipo cardiaco significativamente proliferativo que serán bien tolerados por los linfocitos alorreactivos humanos del receptor.As described and shown in Example 8 of the Examples section that follows, transplantation into a recipient of a human cardiac graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to 9 weeks gestation can be used to generate, in absence of the formation of a graft-derived teratoma, graft-derived cells / tissues that show a significantly proliferative cardiac phenotype that will be well tolerated by the human alloreactive lymphocytes of the recipient.
Al llevar a la práctica la presente invención, se identificaron las fases de gestación de los órganos / tejidos porcinos durante las cuales éstos están en una fase de diferenciación predeterminada adecuada parAI llevar a la práctica el método, según se describe en la siguiente sección de Ejemplos.In carrying out the present invention, the gestation phases of the porcine organs / tissues were identified during which they are in a suitable predetermined differentiation phase to implement the method, as described in the following section of Examples .
Preferiblemente, el injerto porcino se selecciona en una fase de diferenciación correspondiente a entre 20 y 63 días de gestación, más preferiblemente a entre 20 y 56 días de gestación, más preferiblemente a entre 20 y 42 días de gestación, más preferiblemente a entre 20 y 35 días de gestación, más preferiblemente a entre 20 y 28 días de gestación, más preferiblemente a entre 24 y 28 días de gestación y lo más preferiblemente a entre 27 y 28 días de gestación.Preferably, the porcine graft is selected in a differentiation phase corresponding to between 20 and 63 days of gestation, more preferably between 20 and 56 days of gestation, more preferably between 20 and 42 days of gestation, more preferably between 20 and 35 days of gestation, more preferably between 20 and 28 days of gestation, more preferably between 24 and 28 days of gestation and most preferably between 27 and 28 days of gestation.
Alternativamente, el injerto porcino puede seleccionarse ventajosamente en una fase de diferenciación correspondiente a entre 22 y 33 días de gestación, a entre 23 y 32 días de gestación, a entre 24 y 31 días de gestación, a entre 25 y 30 días de gestación, a entre 26 y 29 días de gestación, a entre 22 y 63 días de gestación, a entre 22 y 56 días de gestación, a entre 22 y 42 días de gestación, a entre 22 y 35 días de gestación, a entre 22 y 34 días de gestación, a entre 22 y 32 días de gestación, a entre 22 y 31 días de gestación, a entre 22 y 30 días de gestación, a entre 22 y 29 días de gestación, a entre 22 y 28 días de gestación o a entre 22 y 27 días de gestación.Alternatively, the pig graft can be advantageously selected in a differentiation phase corresponding to between 22 and 33 days of gestation, between 23 and 32 days of gestation, between 24 and 31 days of gestation, between 25 and 30 days of gestation, between 26 and 29 days of gestation, between 22 and 63 days of gestation, between 22 and 56 days of gestation, between 22 and 42 days of gestation, between 22 and 35 days of gestation, between 22 and 34 days of gestation, between 22 and 32 days of gestation, between 22 and 31 days of gestation, between 22 and 30 days of gestation, between 22 and 29 days of gestation, between 22 and 28 days of gestation or between 22 and 27 days of gestation.
Con objeto de evitar la formación de teratomas, el injerto porcino se selecciona preferiblemente en una fase de diferenciación correspondiente a al menos 22 días de gestación dado que, según se muestra en el Ejemplo 6 de la sección de Ejemplos que sigue, un injerto porcino en una fase de diferenciación correspondiente a una fase de gestación tan temprana como de 21 días presenta el riesgo de provocar teratomas cuando es trasplantado en un hospedador.In order to avoid the formation of teratomas, the porcine graft is preferably selected in a differentiation phase corresponding to at least 22 days of gestation since, as shown in Example 6 of the Examples section that follows, a porcine graft in a differentiation phase corresponding to a gestation phase as early as 21 days presents the risk of causing teratomas when it is transplanted into a host.
Según se describe y se muestra en la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de injertos porcinos de entre 27 y 28 días de gestación para generar órganos y tejidos derivados del injerto óptimamente diferenciados funcionalmente y estructuralmente, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, que son óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in the Examples section that follows, transplantation into a porcine graft recipient between 27 and 28 days gestation can be used to generate graft-derived organs and tissues optimally functionally and structurally differentiated, in the absence of formation of a teratoma derived from the graft, which are optimally tolerated by human xeno-reactive lymphocytes of the recipient, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Según se usa en el presente documento, la frase "linfocitos xenorreactivos" se refiere a linfocitos sustancialmente capaces de rechazar un injerto xenogénico en fase adulta.As used herein, the phrase "xenoreactive lymphocytes" refers to lymphocytes substantially capable of rejecting an adult xenogeneic graft.
Al llevar a la práctica el método de la presente invención, se demostró la aplicabilidad universal del método con respecto a diferentes tipos de células / órganos / tejidos mediante el uso de injertos renales, hepáticos, pancreáticos y linfoides de origen porcino.By practicing the method of the present invention, the universal applicability of the method with respect to different types of cells / organs / tissues was demonstrated by the use of renal, hepatic, pancreatic and lymphoid grafts of porcine origin.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Según se describe y se muestra en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, puede usarse el trasplante en un receptor de un injerto renal porcino de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a entre 27 y 28 días de gestación para generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos y tejidos renales derivados del injerto óptimamente diferenciados funcionalmente y estructuralmente que son capaces de producir orina y que son óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in Reference Example 1 of the following Examples section, transplantation into a recipient of a porcine renal graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to between 27 and 28 days gestation can be used. to generate, in the absence of graft-derived teratomas, graft-derived organs and renal tissues that are optimally functionally and structurally differentiated that are capable of producing urine and that are optimally tolerated by the xenorreactive human lymphocytes of the recipient, without immunosuppression of the recipient or with a minimal immunosuppression
Según se describe y se muestra en el Ejemplo de referencia 6 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de un injerto hepático porcino de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a 28 días de gestación para generar órganos / tejidos hepáticos derivados del injerto funcionalmente y estructuralmente diferenciados que, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in Reference Example 6 of the Examples section that follows, transplantation into a recipient of a porcine liver graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to 28 days gestation can be used to generate Functionally and structurally differentiated hepatic organs / tissues of the graft that, in the absence of the formation of a graft-derived teratoma, will be optimally tolerated by the xenorreactive human lymphocytes of the recipient, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Según se describe y se muestra en el Ejemplo de referencia 7 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de un injerto pancreático porcino de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a 27 - 28 días de gestación para generar órganos / tejidos pancreáticos derivados del injerto funcionalmente y estructuralmente diferenciados, incluyendo islotes pancreáticos y células beta productoras de insulina que, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos del receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una inmunosupresión mínima.As described and shown in Reference Example 7 of the Examples section that follows, transplantation into a recipient of a porcine pancreatic graft of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to 27-28 days gestation can be used. to generate functionally and structurally differentiated pancreatic organs / tissues from the graft, including pancreatic islets and insulin-producing beta cells that, in the absence of the formation of a graft-derived teratoma, will be optimally tolerated by the recipient's xeno-reactive human lymphocytes, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression.
Según se describe y se muestra en el Ejemplo 9 de la sección de Ejemplos que sigue, puede usarse el trasplante en un receptor de un injerto de un órgano / tejido linfoide porcino de la presente divulgación seleccionado en una fase de diferenciación correspondiente a 28 días de gestación para generar, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, células / tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales derivados del hospedador bien diferenciados y vascularizados que serán bien tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos del receptor.As described and shown in Example 9 of the Examples section that follows, transplantation into a recipient of a graft of a porcine lymphoid organ / tissue of the present disclosure selected in a differentiation phase corresponding to 28 days of gestation to generate, in the absence of the formation of a graft-derived teratoma, mesenchymal / stromal lymphoid cells / tissues derived from the host well differentiated and vascularized that will be well tolerated by the xenorreactive human lymphocytes of the recipient.
Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió inesperadamente que los órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados generados por los injertos muestran una vasculatura predominantemente derivada del sujeto (para detalles adicionales se ruega consultar la siguiente sección de Ejemplos). Sin estar ceñidos a un paradigma, los presentes inventores son de la opinión de que los Injertos porcinos de entre 27 y 28 días de gestación, respectivamente, o los injertos derivados de otras especies en unas fases de diferenciación equivalentes, se incorporan óptimamente en el sujeto debido a su capacidad para generar órganos / tejidos que tienen dicha vasculatura derivada predominantemente del sujeto. Apoyándonos en este punto de vista, se ha sugerido en la materia que el grado de vasculatura derivada del hospedador en un Injerto trasplantado se correlaciona con la tolerancia de dicho injerto.In carrying out the present invention, it was unexpectedly discovered that the structurally and functionally differentiated organs / tissues generated by the grafts show a vasculature predominantly derived from the subject (for further details please refer to the following Examples section). Without being bound by a paradigm, the present inventors are of the opinion that pig grafts of between 27 and 28 days of gestation, respectively, or grafts derived from other species in equivalent differentiation phases, are optimally incorporated into the subject due to its ability to generate organs / tissues that have said vasculature predominantly derived from the subject. Based on this point of view, it has been suggested in the art that the degree of vasculature derived from the host in a transplanted graft correlates with the tolerance of said graft.
El descubrimiento de que el trasplante de órganos / tejidos humanos o porcinos en unas etapas de diferenciación correspondientes a dichas fases de gestación tempranas puede usarse para generar en un receptor unos órganos y tejidos derivados del injerto óptimamente diferenciados estructuralmente y funclonalmente de la estirpe del Injerto que son óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos en el receptor, sin una inmunosupresión del receptor o con una Inmunosupresión mínima, en ausencia de la formación de un teratoma derivado del injerto, fue inesperado dado que: (i) la técnica anterior enseña que el trasplante de órganos / tejidos en unas etapas de diferenciación más avanzadas es óptimo para dicha aplicación (por ejemplo, consúltese Otonkoskl T. et al., 1999. Transplantation 68, 1674); y (ii) dado que se desconocían las fases de gestación más tempranas - y por lo tanto las menos inmunógenas - de los injertos durante las cuales éstos serían capaces de generar órganos / tejidos derivados del injerto óptimamente diferenciados en ausencia de teratomas derivados del Injerto.The discovery that the transplantation of human or porcine organs / tissues at differentiation stages corresponding to said early gestation phases can be used to generate in a recipient some graft-derived organs and tissues optimally structurally and funconally differentiated from the Graft line that they are optimally tolerated by human alloreactive / xenorreactive lymphocytes in the recipient, without immunosuppression of the recipient or with minimal immunosuppression, in the absence of the formation of a graft-derived teratoma, it was unexpected given that: (i) the prior art teaches that organ / tissue transplantation at more advanced stages of differentiation is optimal for such application (for example, see Otonkoskl T. et al., 1999. Transplantation 68, 1674); and (ii) since the earliest stages of pregnancy - and therefore the least immunogenic ones - of the grafts during which they would be able to generate graft-derived organs / tissues in the absence of graft-derived teratomas were unknown.
También pueden emplearse injertos de origen no humano procedentes de numerosas especies, distintas al cerdo, en unas etapas de diferenciación óptimas correspondientes a las anteriormente mencionadas fases de gestación óptimas humanas o porcinas, parAI llevar a la práctica el método de la presente divulgación. Algunos animales, tales como los principales animales domesticados o de granja y los primates, que han sido ampliamente caracterizados con respecto a la correlación entre la fase de diferenciación y la fase de gestación, pueden ser adecuados parAI llevar a la práctica el método. Dichos animales incluyen bóvidos (por ejemplo, vaca), équidos (por ejemplo, caballo), óvidos (por ejemplo, cabra, oveja), félidos (por ejemplo, Felis domestica), cánidos (por ejemplo, Canis domestica), roedores (por ejemplo, ratón, rata, conejo, cobaya, jerbo, hámster) y primates (por ejemplo, chimpancé, mono rhesus, macaco, tití).Grafts of non-human origin originating from numerous species, other than pig, can also be used in optimal differentiation stages corresponding to the aforementioned optimal human or porcine gestation phases, in order to implement the method of the present disclosure. Some animals, such as the main domesticated or farm animals and primates, which have been widely characterized with respect to the correlation between the differentiation phase and the gestation phase, may be suitable for carrying out the method. Such animals include bovids (e.g., cow), equidae (e.g., horse), ovids (e.g., goat, sheep), felids (e.g., Felis domestica), canids (e.g., Canis domestica), rodents (per eg, mouse, rat, rabbit, guinea pig, gerbil, hamster) and primates (for example, chimpanzee, rhesus monkey, macaque, marmoset).
Pueden emplearse diversos métodos para la obtención de un injerto en una fase de diferenciación correspondiente a un periodo de gestación específico.Various methods can be used to obtain a graft in a differentiation phase corresponding to a specific gestation period.
La obtención de dicho injerto se lleva a cabo óptimamente mediante la extracción del injerto a partir de un embrión o de un feto donante del injerto en desarrollo en dicha fase de gestación.Obtaining said graft is carried out optimally by removing the graft from an embryo or a donor from the developing graft in said gestation stage.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Alguien versado habitualmente en la materia comprenderá que la fase de gestación de un organismo es el periodo de tiempo que transcurre desde la fertilización del ovocito que genera el organismo.Someone usually versed in the subject will understand that the gestation phase of an organism is the period of time that has elapsed since the fertilization of the oocyte generated by the organism.
Alternativamente, un injerto en una fase de diferenciación correspondiente a una fase de gestación específica puede obtenerse mediante el cultivo in vitro de células, órganos / tejidos que están en una fase de diferenciación más temprana que la del injerto, tal como de células precursoras específicas del órgano, de forma que se genere un injerto en una fase de diferenciación deseada. Dicha diferenciación controlada in vitro de células, de tejidos o de órganos se lleva a cabo de forma rutinaria, por ejemplo, mediante el uso del cultivo de líneas celulares madre embrionarias, para generar cultivos que contienen células / tejidos / órganos de las estirpes deseadas. Por ejemplo, para la generación de varias estirpes, incluyendo estirpes endodérmicas tales como el hígado; estirpes ectodérmicas tales como el cerebro, la piel y adrenal; y estirpes mesodérmicas tales como músculo, cartílago, conducto de Müller y corazón, consúltese, por ejemplo: Schuldiner M. et al., 2000. Proc Nati Acad Sel USA 97: 11307 - 11312 y Itskovitz-Eldor J. et al., 2000. Mol Med 6: 88; para la diferenciación pancreática de células madre embrionarias, consúltese, por ejemplo: Lee S. H., et al., 2000. Nature Biotechnol. 18: 675; Lumelsky et al., 2001. Science 292: 1389 - 1394; Soria et al., 2000. Diabetes 49: 1-6; Schuldiner M. et al., 2000. Proc Nati Acad Sci USA 97: 11307 - 11312). Para la diferenciación de estirpes pulmonares, consúltese, por ejemplo, Otto WR, 1997. Int J Exp Pathol. 78: 291 -310.Alternatively, a graft in a differentiation phase corresponding to a specific gestation phase can be obtained by in vitro culture of cells, organs / tissues that are in a differentiation phase earlier than that of the graft, such as specific precursor cells of the organ, so that a graft is generated in a desired phase of differentiation. Said in vitro controlled differentiation of cells, tissues or organs is carried out routinely, for example, by using the culture of embryonic stem cell lines, to generate cultures containing cells / tissues / organs of the desired strains. For example, for the generation of several strains, including endodermal strains such as the liver; ectodermal lines such as the brain, skin and adrenal; and mesodermal lines such as muscle, cartilage, Müllerian duct and heart, see, for example: Schuldiner M. et al., 2000. Proc Nati Acad Sel USA 97: 11307-1112 and Itskovitz-Eldor J. et al., 2000 Mol Med 6: 88; for pancreatic differentiation of embryonic stem cells, see, for example: Lee S. H., et al., 2000. Nature Biotechnol. 18: 675; Lumelsky et al., 2001. Science 292: 1389-1394; Soria et al., 2000. Diabetes 49: 1-6; Schuldiner M. et al., 2000. Proc Nati Acad Sci USA 97: 11307-11121). For the differentiation of lung lines, see, for example, Otto WR, 1997. Int J Exp Pathol. 78: 291-310.
Con objeto de tratar óptimamente el trastorno, el trasplante del injerto se lleva a cabo preferiblemente de una forma tal que sustituya o reemplace terapéuticamente el órgano o el tejido que muestra la fisiología o la morfología patológica relacionada con el trastorno.In order to optimally treat the disorder, graft transplantation is preferably carried out in such a way that therapeutically replaces or replaces the organ or tissue that shows the physiology or pathological morphology related to the disorder.
Por lo tanto, el injerto se selecciona preferiblemente de entre un tipo de órgano o de tejido correspondiente al del órgano o el tejido con la fisiología o la morfología patológica. Por ejemplo, para el tratamiento de un injerto renal, pancreático, hepático o cardiaco, respectivamente. Por ejemplo, para el tratamiento de un trastorno hematológico y/o genético, el injerto es preferiblemente un injerto linfoide. Alternativamente, para el tratamiento de un trastorno hematológico y/o genético, el injerto linfoide puede derivar de cualquier otro tejido linfoide adecuado, dependiendo de la aplicación y del fin, tal como de los nodulos linfáticos, de las placas de Peyer, del timo o de la médula ósea.Therefore, the graft is preferably selected from a type of organ or tissue corresponding to that of the organ or tissue with pathological physiology or morphology. For example, for the treatment of a renal, pancreatic, hepatic or cardiac graft, respectively. For example, for the treatment of a hematological and / or genetic disorder, the graft is preferably a lymphoid graft. Alternatively, for the treatment of a hematological and / or genetic disorder, the lymphoid graft can be derived from any other suitable lymphoid tissue, depending on the application and purpose, such as the lymph nodes, Peyer's plaques, the thymus or of the bone marrow.
Según se describe en la siguiente sección de Ejemplos, el trasplante de un injerto seleccionado de un tipo de órgano o de tejido correspondiente al del órgano o el tejido que muestran una fisiología o una morfología patológica relacionada con el trastorno de acuerdo con el protocolo establecido en el presente documento, puede usarse para el tratamiento del trastorno.As described in the following Examples section, the transplant of a graft selected from a type of organ or tissue corresponding to that of the organ or tissue showing a physiology or pathological morphology related to the disorder according to the protocol established in This document can be used for the treatment of the disorder.
Según se ha descrito anteriormente en el presente documento, el trasplante del injerto puede llevarse a cabo mediante el trasplante del mismo en diversas ubicaciones anatómicas. Preferiblemente, el injerto es trasplantado en una ubicación anatómica en la que tendrá un efecto terapéutico óptimo.As described hereinbefore, graft transplantation can be performed by transplanting it in various anatomical locations. Preferably, the graft is transplanted in an anatomical location where it will have an optimal therapeutic effect.
Dependiendo de la aplicación y del fin, el injerto puede ser trasplantado en una ubicación anatómica homotópica (la ubicación anatómica normal para el tipo de órgano o de tejido del injerto), o en una ubicación anatómica ectópica (una ubicación anatómica anormal para el tipo de órgano o de tejido del injerto). Opcionalmente, cuando se trasplanta el injerto, el órgano o el tejido que muestra una fisiología o una morfología patológica puede ser extraído, por ejemplo, de forma que se permita el crecimiento y la incorporación del injerto, por ejemplo, en el contexto de la sustitución de órganos mediante el trasplante del injerto en una ubicación anatómica homotópica.Depending on the application and purpose, the graft can be transplanted in a homotopic anatomical location (the normal anatomical location for the type of organ or tissue of the graft), or in an ectopic anatomical location (an abnormal anatomical location for the type of organ or tissue of the graft). Optionally, when the graft is transplanted, the organ or tissue that shows a pathological physiology or morphology can be removed, for example, so as to allow growth and incorporation of the graft, for example, in the context of substitution. of organs by graft transplantation in a homotopic anatomical location.
Según se usa en el presente documento, una "ubicación anatómica homotópica" de un injerto cuyo tipo de órgano o de tejido existe en forma de múltiples homólogos individuales (por ejemplo, riñón derecho e izquierdo, diferentes dedos de la misma mano, etc.) incluye la ubicación anatómica de cualquiera de dichos homólogos.As used herein, a "homotopic anatomical location" of a graft whose type of organ or tissue exists in the form of multiple individual homologues (eg, right and left kidney, different fingers of the same hand, etc.) includes the anatomical location of any such homologues.
Dependiendo de la aplicación y del fin, el injerto puede implantarse ventajosamente bajo la cápsula renal o en el riñón, la grasa testicular, la hipodermis, el epiplón, la vena portal, el hígado, el bazo, la cavidad cardiaca, el corazón, el páncreas y/o el espacio intraabdominal.Depending on the application and the purpose, the graft can be advantageously implanted under the renal capsule or in the kidney, testicular fat, hypodermis, omentum, portal vein, liver, spleen, cardiac cavity, heart, heart pancreas and / or intra-abdominal space.
Preferiblemente, el trasplante de un injerto renal de la presente divulgación se lleva a cabo mediante el trasplante del injerto en el espacio intraabdominal, o más preferiblemente, en la cápsula renal. Preferiblemente, el trasplante en la cápsula renal se lleva a cabo mediante un trasplante subcapsular. El trasplante subcapsular permite ventajosamente la inserción de un catéter que únicamente requiere una corta distancia hasta la piel, de donde puede extraerse la orina procedente del injerto renal. El trasplante intraabdominal permite ventajosamente que el sistema excretor del hospedador cree anastomosis con el uréter o la pelvis renal del tejido renal trasplantado en desarrollo. Según se muestra en el Ejemplo 1 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica mediante el trasplante de un injerto renal de la presente divulgación bajo la cápsula renal de un receptor. Alternativamente, el trasplante del injerto renal puede llevarse a cabo mediante el trasplante del injerto en la vena portal, el hígado, el bazo, la grasa testicular, la hipodermis o el epiplón.Preferably, the transplantation of a renal graft of the present disclosure is carried out by transplantation of the graft into the intra-abdominal space, or more preferably, in the renal capsule. Preferably, the kidney capsule transplant is carried out by a subcapsular transplant. The subcapsular transplant advantageously allows the insertion of a catheter that only requires a short distance to the skin, where urine from the renal graft can be extracted. Intra-abdominal transplantation advantageously allows the host's excretory system to create anastomosis with the ureter or renal pelvis of the developing transplanted renal tissue. As shown in Example 1 of the following Examples section, the method can be practiced by transplanting a renal graft of the present disclosure under the renal capsule of a recipient. Alternatively, renal graft transplantation can be performed by transplanting the graft into the portal vein, liver, spleen, testicular fat, hypodermis or omentum.
El trasplante de un injerto hepático de la presente divulgación puede llevarse a cabo ventajosamente mediante el trasplante del injerto en la vena portal, el hígado, la cápsula renal, la grasa testicular, la hipodermis, el epiplón, el bazo y/o el espacio intraabdominal. Preferiblemente, el trasplante de un injerto hepático de la presente divulgaciónTransplantation of a liver graft of the present disclosure can be advantageously carried out by transplanting the graft into the portal vein, liver, renal capsule, testicular fat, hypodermis, epiploon, spleen and / or intra-abdominal space. . Preferably, the transplantation of a liver graft of the present disclosure
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
se lleva a cabo mediante el trasplante del injerto bajo la cápsula renal o en el bazo. Según se muestra en el Ejemplo 6 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica mediante el trasplante de un Injerto hepático de la presente divulgación bajo la cápsula renal o en el bazo.It is carried out by transplanting the graft under the renal capsule or in the spleen. As shown in Example 6 of the following Examples section, the method can be practiced by transplanting a liver graft of the present disclosure under the renal capsule or in the spleen.
El trasplante de un injerto pancreático de la presente divulgación puede llevarse a cabo ventajosamente mediante el trasplante del injerto en la vena portal, el hígado, el páncreas, la grasa testlcular, la hipodermis, el epiplón y/o el espacio intraabdominal. Preferiblemente, el trasplante de un injerto pancreático de la presente divulgación se lleva a cabo mediante el trasplante del injerto bajo la cápsula renal. Preferiblemente, para el trasplante de un Injerto pancreático en la vena portal, el injerto pancreático es un injerto de un Islote pancreático. Según se muestra en el Ejemplo 7 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica mediante el trasplante de un injerto pancreático de la presente divulgación bajo la cápsula renal. Una guía para la práctica del trasplante terapéutico de injertos pancreáticos de acuerdo con las enseñanzas de la presente divulgación se proporciona en el Ejemplo 5 de la siguiente sección de Ejemplos.The transplantation of a pancreatic graft of the present disclosure can be carried out advantageously by transplanting the graft into the portal vein, the liver, the pancreas, the testlcular fat, the hypodermis, the omentum and / or the intra-abdominal space. Preferably, the transplantation of a pancreatic graft of the present disclosure is carried out by transplanting the graft under the renal capsule. Preferably, for the transplantation of a pancreatic graft into the portal vein, the pancreatic graft is a graft of a pancreatic Islet. As shown in Example 7 of the following Examples section, the method can be practiced by transplanting a pancreatic graft of the present disclosure under the renal capsule. A guide to the practice of therapeutic transplantation of pancreatic grafts in accordance with the teachings of the present disclosure is provided in Example 5 of the following Examples section.
El trasplante de un injerto cardiaco de la presente divulgación puede llevarse a cabo ventajosamente, dependiendo de la aplicación y del fin, mediante el trasplante del injerto en la cavidad cardiaca, el corazón, el miocardio y el espacio intraabdominal. Según se muestra en el Ejemplo 8 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica mediante el trasplante de un injerto cardiaco de la presente divulgación bajo la cápsula renal.The transplantation of a cardiac graft of the present disclosure can be carried out advantageously, depending on the application and the purpose, by transplanting the graft into the cardiac cavity, the heart, the myocardium and the intra-abdominal space. As shown in Example 8 of the following Examples section, the method can be practiced by transplanting a cardiac graft of the present disclosure under the renal capsule.
Preferiblemente, para el tratamiento de un trastorno cardiaco relacionado con una Isquemia miocárdica debida, por ejemplo, a un infarto de miocardio, se administra el injerto cardiaco en el área del Infarto y/o en el área perimetral del infarto. Como será consciente el experto en la materia, el área infartada es fácilmente visible, permitiendo que sea posible dicha localización específica de la aplicación de los injertos terapéuticos. La determinación precisa y la cronología de una dosis eficaz en este caso en particular puede depender, por ejemplo, del tamaño del infarto y del tiempo transcurrido tras la aparición de la isquemia miocárdica. En la materia se proporciona una amplia guía para el implante terapéutico de tejidos cardiacos, tal como de un injerto cardiaco de la presente divulgación, en el miocardio lesionado, de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención (consúltese, por ejemplo: Strauer et al., 2001. Dtsch Med Wochenschr. 126: 932; Strauer et al., 2002. Circularon 106: 1913; Stamm et al., 2003. Lancet 361: 45; Perin et al., 2003. Circulation 107: 2294; Assmus et al., 2002. Circulation 106: 3009; Britten et al., 2003. Circulation 108: 2212; y las Patentes de EE.UU. n°: 5.733.727, 6.395.016 y 6.592.623).Preferably, for the treatment of a cardiac disorder related to myocardial ischemia due, for example, to a myocardial infarction, the cardiac graft is administered in the area of the Infarction and / or in the perimeter area of the infarction. As the person skilled in the art will be aware, the infarcted area is easily visible, allowing the specific location of the application of therapeutic grafts to be possible. The precise determination and chronology of an effective dose in this particular case may depend, for example, on the size of the infarction and on the time elapsed after the onset of myocardial ischemia. In the subject a broad guide is provided for the therapeutic implantation of cardiac tissues, such as a cardiac graft of the present disclosure, in the injured myocardium, according to the teachings of the present invention (see, for example: Strauer et al. ., 2001. Dtsch Med Wochenschr. 126: 932; Strauer et al., 2002. Circular 106: 1913; Stamm et al., 2003. Lancet 361: 45; Perin et al., 2003. Circulation 107: 2294; Assmus et al., 2002. Circulation 106: 3009; Britten et al., 2003. Circulation 108: 2212; and US Pat. Nos. 5,733,727, 6,395,016 and 6,592,623).
El trasplante de un injerto linfoide de la presente divulgación, tal como de un injerto esplénico de la presente divulgación, puede llevarse a cabo ventajosamente, dependiendo de la aplicación y del fin, mediante el trasplante del injerto en la vena portal, el hígado, la cápsula renal, la hipodermis, el epiplón, el bazo y el espacio intraabdominal. Según se muestra en el Ejemplo 9 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica mediante el trasplante de un injerto linfoide de la presente divulgación bajo la cápsula renal.Transplantation of a lymphoid graft of the present disclosure, such as a splenic graft of the present disclosure, can be advantageously carried out, depending on the application and the purpose, by transplanting the graft into the portal vein, the liver, the renal capsule, hypodermis, omentum, spleen and intra-abdominal space. As shown in Example 9 of the following Examples section, the method can be practiced by transplanting a lymphoid graft of the present disclosure under the renal capsule.
Según se ha descrito anteriormente en el presente documento, dependiendo de la aplicación y del fin, el trasplante del injerto puede llevarse a cabo mediante el trasplante de un injerto que consiste en un órgano completo o parcial. El método puede llevarse a cabo ventajosamente mediante el trasplante de un injerto que consiste en un órgano parcial para injertos de órganos en una fase de diferenciación correspondiente a la de un órgano humano en una fase de gestación de 9 semanas o mayor, o a la de un órgano porcino en una fase de gestación de 5 semanas o mayor.As described hereinbefore, depending on the application and the purpose, graft transplantation can be carried out by transplanting a graft consisting of a complete or partial organ. The method can be advantageously carried out by transplanting a graft consisting of a partial organ for organ grafting in a differentiation phase corresponding to that of a human organ in a gestation phase of 9 weeks or greater, or to a porcine organ in a gestation phase of 5 weeks or more.
Según se muestra en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, el trasplante de dichos injertos de órganos parciales en unas fases de diferenciación correspondientes a dichas fases de gestación da lugar a una incorporación y/o una diferenciación funcional y estructural significativamente mejoradas del injerto con respecto al trasplante de un injerto de un órgano completo.As shown in Reference Example 1 of the following Examples section, the transplantation of said partial organ grafts in differentiation phases corresponding to said gestation phases results in a significantly improved incorporation and / or functional and structural differentiation. of the graft with respect to the transplantation of a graft of a complete organ.
Según se ha descrito anteriormente en el presente documento, dependiendo de la aplicación y del fin, el trasplante del injerto puede llevarse a cabo mediante el trasplante de un injerto que consiste en varios órganos, tejidos individuales y/o porciones de los mismos.As described hereinbefore, depending on the application and the purpose, graft transplantation can be carried out by transplanting a graft consisting of several organs, individual tissues and / or portions thereof.
Por ejemplo, puede emplearse ventajosamente el trasplante de un número creciente de injertos de órganos o de tejidos individuales para aumentar el efecto terapéutico fisiológico o físico del injerto hasta los niveles deseados. Por ejemplo, puede usarse el aumento del número de los órganos / tejidos individuales de un injerto de tejido endocrino (por ejemplo, de un Injerto de un Islote pancreático) para obtener unos niveles de secreción suficientemente altos de la hormona derivada del Injerto (por ejemplo, de Insulina), de forma que se consiga un efecto deseado (por ejemplo, un aumento en la capacidad de secreción de insulina). En el caso de los injertos renales, puede usarse el aumento en el número de injertos derivados de órganos o de tejidos renales individuales para obtener un número suficiente de órganos renales como para conseguir, por ejemplo, una capacidad de producción de orina lo suficientemente alta como para aliviar o curar un trastorno renal en el sujeto.For example, the transplantation of an increasing number of grafts of individual organs or tissues can be advantageously employed to increase the physiological or physical therapeutic effect of the graft to the desired levels. For example, increasing the number of individual organs / tissues of an endocrine tissue graft (for example, from a Graft of a pancreatic islet) can be used to obtain sufficiently high levels of secretion of the hormone derived from the Graft (for example , of Insulin), so that a desired effect is achieved (for example, an increase in insulin secretion capacity). In the case of renal grafts, the increase in the number of grafts derived from individual organs or renal tissues can be used to obtain a sufficient number of renal organs to achieve, for example, a urine production capacity sufficiently high as to relieve or cure a kidney disorder in the subject.
Según se ha descrito anteriormente en el presente documento, el método para el tratamiento del trastorno puede comprender ventajosamente el tratamiento del sujeto con un régimen inmunosupresor antes de, durante o después del trasplante del injerto.As described hereinbefore, the method for the treatment of the disorder may advantageously comprise the treatment of the subject with an immunosuppressive regimen before, during or after graft transplantation.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Pueden usarse varios tipos de regímenes inmunosupresores para la inmunosupresión del sujeto.Various types of immunosuppressive regimens can be used for immunosuppression of the subject.
Algunos ejemplos de tipos adecuados de regímenes inmunosupresores incluyen la administración de fármacos Inmunosupresores, de poblaciones celulares inductoras de tolerancia y/o de radiación inmunosupresora.Some examples of suitable types of immunosuppressive regimens include the administration of immunosuppressive drugs, tolerance-inducing cell populations and / or immunosuppressive radiation.
Una amplia guía para la selección y la administración de los regímenes Inmunosupresores adecuados para el trasplante se proporciona en la bibliografía de la técnica (por ejemplo, consúltese: Kirkpatrick CH y Rowlands DT Jr., 1992. JAMA. 268, 2952; Higgins RM et al., 1996. Lancet 348, 1208; Suthanthiran M. y Strom TB., 1996. New Engl. J. Med. 331, 365; Midthun DE et al., 1997. Mayo Clin Proc. 72, 175; Morrison VA et al., 1994. Am J Med. 97, 14; Hanto DW., 1995. Annu Rev Med. 46, 381; Senderowlcz AM et al., 1997. Ann Intern Med. 126, 882; Vincenti F. et al., 1998. New Engl. J. Med. 338, 161; Dantal J. etal. 1998. Lancet 351, 623).Extensive guidance for the selection and administration of immunosuppressive regimens suitable for transplantation is provided in the literature of the technique (for example, see: Kirkpatrick CH and Rowlands DT Jr., 1992. JAMA. 268, 2952; Higgins RM et al., 1996. Lancet 348, 1208; Suthanthiran M. and Strom TB., 1996. New Engl. J. Med. 331, 365; Midthun DE et al., 1997. Mayo Clin Proc. 72, 175; Morrison VA et al., 1994. Am J Med. 97, 14; Hanto DW., 1995. Annu Rev Med. 46, 381; Senderowlcz AM et al., 1997. Ann Intern Med. 126, 882; Vincenti F. et al., 1998. New Engl. J. Med. 338, 161; Dantal J. etal. 1998. Lancet 351, 623).
Preferiblemente, el régimen inmunosupresor consiste en la administración de un fármaco inmunosupresor al sujeto.Preferably, the immunosuppressive regimen consists in the administration of an immunosuppressive drug to the subject.
Algunos ejemplos de fármacos inmunosupresores adecuados incluyen, pero no se limitan a, CTLA4-lg, anticuerpos anti CD40, anticuerpos anti ligando CD40, anticuerpos anti B7, anticuerpos anti CD3 (por ejemplo, anticuerpo OKT3 anti CD3 humanos), metotrexato (MTX), rapamlclna, prednlsona, metll prednlsolona, azatiopreno, ciclosporina A (CsA), tacrolimus, clclofosfamida y fludarablna, mlcofenolato de mofetllo, dacllzumab [un anticuerpo humanizado (lgG1 Fe) anti-cadena alfa IL2R (CD25) y anticuerpos anti linfocitos T conjugados con toxinas (por ejemplo, la cadena A del cólera o la toxina de Pseudomonas).Some examples of suitable immunosuppressive drugs include, but are not limited to, CTLA4-lg, anti CD40 antibodies, anti CD40 ligand antibodies, anti B7 antibodies, anti CD3 antibodies (eg, human OKT3 anti CD3 antibody), methotrexate (MTX), rapamlclna, prednlsona, metll prednlsolone, azathioprene, cyclosporine A (CsA), tacrolimus, clclofosfamide and fludarablna, mlofophenolate mofetllo, dacllzumab [a humanized antibody (lgG1 Fe) anti-chain T alpha IL2R antibodies (lymphocytes with T25 alpha antibodies) (for example, cholera A chain or Pseudomonas toxin).
Preferiblemente, el fármaco inmunosupresor es capaz de bloquear la unión de un correceptor de linfocitos a un ligando del correceptor de linfocitos análogo del mismo.Preferably, the immunosuppressive drug is capable of blocking the binding of a lymphocyte correceptor to a ligand of the analogous lymphocyte correceptor thereof.
Algunos ejemplos de fármacos adecuados capaces de bloquear la unión de un correceptor de linfocitos a un ligando del correceptor de linfocitos análogo incluyen, pero no se limitan a, CTLA4-lg, anticuerpos anti CD40, anticuerpos anti ligando CD40, anticuerpos anti B7-1 o -2 y anticuerpos anti CD28.Some examples of suitable drugs capable of blocking the binding of a lymphocyte correceptor to an analogous lymphocyte correceptor ligand include, but are not limited to, CTLA4-lg, anti CD40 antibodies, anti CD40 ligand antibodies, anti B7-1 antibodies or -2 and anti CD28 antibodies.
Dichos fármacos pollpeptídlcos son particularmente ventajosos dado que estos son, al contrario que los fármacos inmunosupresores usados habltualmente tales como la ciclosporina A, esencialmente no tóxicos y/o no carcinógenos, y en virtud de bloqueo pasivo de las Interacciones con el receptor de la superficie celular, proporcionan una inmunosupresión reversible y temporal en el sujeto.Such polypeptide drugs are particularly advantageous since these are, unlike the commonly used immunosuppressive drugs such as cyclosporin A, essentially non-toxic and / or non-carcinogenic, and by virtue of passive blockade of Interactions with the cell surface receptor , provide a reversible and temporary immunosuppression in the subject.
Preferiblemente, el fármaco que es capaz de bloquear la unión de un correceptor de linfocitos al ligando del correceptor de linfocitos análogo del mismo es la CTLA4-lg. La CTLA4-lg es una proteína de fusión diseñada genéticamente del CTLA4 humano y el dominio Fe de la lgG1. Impide la activación de los linfocitos T mediante la unión al B7 humano, que estimula conjuntamente los linfocitos T a través de CD28.Preferably, the drug that is capable of blocking the binding of a lymphocyte correceptor to the ligand of the analogous lymphocyte correceptor thereof is CTLA4-lg. CTLA4-lg is a genetically engineered fusion protein of human CTLA4 and the Fe domain of lgG1. It prevents the activation of T lymphocytes by binding to human B7, which jointly stimulates T lymphocytes through CD28.
Una amplia guía para la administración de fármacos inmunosupresores tales como la CTLA4-lg, de forma que se facilite la Inmunosupresión de un receptor de un trasplante, se proporciona en la bibliografía de la técnica (por ejemplo, consúltese: Benhamou PY., 2002. Transplantation 73, S40; Najafian N, y Sayegh MH., 2000. Expert Opin Investlg Drugs 9, 2147 - 57).An extensive guide for the administration of immunosuppressive drugs such as CTLA4-lg, so that the immunosuppression of a transplant recipient is facilitated, is provided in the literature of the technique (for example, see: Benhamou PY., 2002. Transplantation 73, S40; Najafian N, and Sayegh MH., 2000. Expert Opin Investlg Drugs 9, 2147-57).
Preferiblemente, la administración del fármaco inmunosupresor al sujeto se lleva a cabo durante un único periodo de tiempo de entre 1 y 20 días, más preferiblemente de entre 1 y 18 días, más preferiblemente de entre 1 y 16 días y lo más preferiblemente de entre 1 y 14 días, según se describe en el Ejemplo de referencia 1 de la sección de Ejemplos que sigue.Preferably, administration of the immunosuppressive drug to the subject is carried out for a single period of time between 1 and 20 days, more preferably between 1 and 18 days, more preferably between 1 and 16 days and most preferably between 1 and 14 days, as described in Reference Example 1 of the Examples section that follows.
Según se ha descrito y se muestra en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, el trasplante de un Injerto no singénico, tal como de un injerto xenogénico, junto con la administración de la CTLA4-lg a un sujeto ¡nmunocompetente normal de acuerdo con el protocolo establecido en el presente documento, puede usarse para generar órganos / tejidos estructuralmente y funclonalmente diferenciados tolerados óptimamente por los linfocitos del sujeto.As described and shown in Reference Example 1 of the following section of Examples, the transplantation of a non-syngeneic graft, such as a xenogeneic graft, together with the administration of CTLA4-lg to a normal immunocompetent subject In accordance with the protocol established herein, it can be used to generate structurally and funconally differentiated organs / tissues optimally tolerated by the lymphocytes of the subject.
Como tal, el método de la presente divulgación, es superior a todos los métodos de la técnica anterior para el tratamiento de trastornos mediante el trasplante de órganos / tejidos no singénicos o en desarrollo, dado que puede llevarse a cabo satisfactoriamente mediante la administración temporal de un bloqueante de la Interacción del correceptor de llnfocitos-ligando del correceptor de linfocitos, en lugar de la administración permanente de agentes inmunosupresores perjudiciales, tales como la ciclosporina A, el método habitual empleado en la técnica anterior.As such, the method of the present disclosure is superior to all prior art methods for the treatment of disorders by transplantation of non-syngeneic or developing organs / tissues, since it can be carried out satisfactorily by the temporary administration of a blocker of the interaction of the lymphocyte-ligand corrector of the lymphocyte correceptor, instead of the permanent administration of harmful immunosuppressive agents, such as cyclosporin A, the usual method employed in the prior art.
Aunque el método puede llevarse a la práctica para el tratamiento del trastorno en un sujeto de esencialmente cualquier especie de mamífero, el método se usa preferiblemente para el tratamiento del trastorno en un sujeto humano.Although the method can be practiced for the treatment of the disorder in a subject of essentially any mammalian species, the method is preferably used for the treatment of the disorder in a human subject.
El método puede usarse para tratar esencialmente cualquier trastorno relacionado con la fisiología o la morfología patológica de un órgano o de un tejido que es susceptible de tratamiento a través de un trasplante.The method can be used to treat essentially any disorder related to the physiology or pathological morphology of an organ or tissue that is susceptible to treatment through a transplant.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Dichos trastornos incluyen trastornos renales, pancreáticos, cardiacos, hepáticos, hematológicos, genéticos, pulmonares, cerebrales, gastrointestinales, musculares, endocrinos, óseos, neurológlcos, metabóllcos, dérmicos, cosméticos, oftalmológicos y vasculares.Such disorders include renal, pancreatic, cardiac, hepatic, hematological, genetic, pulmonary, cerebral, gastrointestinal, muscular, endocrine, bone, neurological, metabolic, dermal, cosmetic, ophthalmological and vascular disorders.
Preferiblemente, el método se usa para el tratamiento de un trastorno renal, hepático, pancreático, cardiaco, genético y/o hematológico.Preferably, the method is used for the treatment of a renal, hepatic, pancreatic, cardiac, genetic and / or hematological disorder.
El método puede usarse para el tratamiento de cualquiera de los diversos trastornos de dichos tipos.The method can be used for the treatment of any of the various disorders of such types.
Algunos ejemplos de trastornos renales que pueden ser tratados mediante el uso de un injerto renal de la presente divulgación incluyen insuficiencia renal aguda, síndrome nefrítico agudo, nefropatía analgésica, enfermedad renal ateroembólica, insuficiencia renal crónica, nefritis crónica, síndrome nefrótico congénlto, enfermedad renal en fase terminal, síndrome de Goodpasture, glomerulonefritis proliferativa mesangial por IgM, nefritis Intersticial, cáncer de riñón, daños en el riñón, Infecciones renales, lesiones renales, cálculos renales, nefritis por lupus, glomerulonefritis membranoproliferativa I, glomerulonefritis membranoproliferativa II, nefropatía membranosa, glomerulonefritis necrotizante, nefroblastoma, nefrocalcinosis, diabetes insípida nefrógena, nefropatía mediada por la IgA, nefrosis, síndrome nefrótico, enfermedad del riñón pollquístico, glomerulonefritis post-estreptocóclca, nefropatía por reflujo, embolia de la arteria renal, estenosis de la arteria renal, necrosis papilar renal, acldosls tubular renal de tipo I, acidosis tubular renal de tipo II, infraperfusión renal y trombosis venosa renal.Some examples of renal disorders that can be treated by the use of a renal graft of the present disclosure include acute renal failure, acute nephritic syndrome, analgesic nephropathy, atheroembolic renal disease, chronic renal failure, chronic nephritis, congenital nephrotic syndrome, renal disease in terminal phase, Goodpasture's syndrome, mesangial proliferative glomerulonephritis due to IgM, interstitial nephritis, kidney cancer, kidney damage, kidney infections, kidney lesions, kidney stones, lupus nephritis, membranoproliferative glomerulonephritis, membranoproliferative II glomerulonephritis, nephritis necrotizing, nephroblastoma, nephrocalcinosis, nephrogenic diabetes insipidus, IgA-mediated nephropathy, nephrosis, nephrotic syndrome, polchondrial kidney disease, post-streptococcal glomerulonephritis, reflux nephropathy, renal artery embolism, stenosis of renal artery, renal papillary necrosis, renal tubular acldosls type I, renal tubular acidosis type II, renal infraperfusion and renal venous thrombosis.
Algunos ejemplos de trastornos pancreáticos que pueden ser tratados mediante el uso de un injerto pancreático de la presente divulgación incluyen diabetes de tipo I o de tipo II.Some examples of pancreatic disorders that can be treated by using a pancreatic graft of the present disclosure include type I or type II diabetes.
Preferiblemente el método se usa para el tratamiento de la diabetes de tipo I ("diabetes").Preferably the method is used for the treatment of type I diabetes ("diabetes").
Algunos ejemplos de trastornos hepáticos que pueden ser tratados mediante el uso de un injerto hepático de la presente divulgación incluyen una Infección por hepatitis C (Rosen HR, 2003, cirrosis hepática, colangltls esclerosante primaria (Crlppln JS, 2002. Can J Gastroenterol. 16: 700), carcinoma hepatocelular (Molmentl EP, Klintmalm GB., 2001. J Hepatobillary Pancreat Surg. 8: 427 - 34), enfermedad hepática alcohólica (Podevln P. et al., 2001. J Chir (Paris). 138: 147) y hepatitis B (Samuel D., 2000. Acta Gastroenterol Belg. 63: 197 - 9).Some examples of liver disorders that can be treated by using a liver graft of the present disclosure include a Hepatitis C infection (Rosen HR, 2003, liver cirrhosis, primary sclerosing colangltls (Crlppln JS, 2002. Can J Gastroenterol. 16: 700), hepatocellular carcinoma (Molmentl EP, Klintmalm GB., 2001. J Hepatobillary Pancreat Surg. 8: 427-34), alcoholic liver disease (Podevln P. et al., 2001. J Chir (Paris). 138: 147) and hepatitis B (Samuel D., 2000. Acta Gastroenterol Belg. 63: 197-9).
En el caso de trastornos cardiacos, los trastornos que pueden ser tratados mediante el uso de un injerto cardiaco de la presente divulgación incluyen insuficiencia cardiaca isquémica (Pouzet B. et al., 2001. J Soc Biol. 195: 47 - 9), arritmia ventrlcular (Olivari MT, Wlndle JR, 2000. J Heart Lung Transplant. 19: S38 - 42), insuficiencia cardiaca (Koerner MM., 2000. CurrOpin Cardiol. 15: 178 - 82), defectos cardiacos congénltos (Spezlall G. et al., 1998. Mayo Clin Proc. 73: 923) y tumores cardiacos (Michler RE, Goldstein DJ., 1997. Semln Oncol. 24: 534 - 9).In the case of cardiac disorders, disorders that can be treated by the use of a cardiac graft of the present disclosure include ischemic heart failure (Pouzet B. et al., 2001. J Soc Biol. 195: 47-9), arrhythmia ventrlcular (Olivari MT, Wlndle JR, 2000. J Heart Lung Transplant. 19: S38-42), heart failure (Koerner MM., 2000. CurrOpin Cardiol. 15: 178-82), congenital heart defects (Spezlall G. et al. ., 1998. Mayo Clin Proc. 73: 923) and cardiac tumors (Michler RE, Goldstein DJ., 1997. Semln Oncol. 24: 534-9).
Se apreciará que, dado que puede usarse un injerto linfoide de la presente divulgación para generar células/tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales derivados del injerto bien diferenciados y vascularizados, el trasplante de dichos injertos puede usarse para el tratamiento de cualquiera de las diversas enfermedades hematológicas y/o genéticas, tales como § trastornos / deficiencias en factores de la coagulación tales como la hemofilia (Liu et al., 1994. Transpl Int. 7: 201) y enfermedades de almacenamiento lisosómico / deficiencias enzimáticas tales como la enfermedad de Gaucher (Groth CG et al., Birth Defects Orig Artic Ser. 9: 102 - 5).It will be appreciated that, since a lymphoid graft of the present disclosure can be used to generate well-differentiated and vascularized mesenchymal / stromal lymphoid cells / tissues, transplantation of said grafts can be used for the treatment of any of the various hematological diseases and / or genetic, such as § disorders / deficiencies in coagulation factors such as hemophilia (Liu et al., 1994. Transpl Int. 7: 201) and lysosomal storage diseases / enzymatic deficiencies such as Gaucher's disease (Groth CG et al., Birth Defects Orig Artic Ser. 9: 102-5).
Adicionalmente se apreciará que, al permitir la generación de tejidos estromales linfoides derivados del injerto bien diferenciados y vascularizados, puede usarse el trasplante de un injerto linfoide de la presente divulgación para permitir la diferenciación del injerto linfoide derivado del hospedador, y por lo tanto puede usarse para el tratamiento de una enfermedad del hospedador relacionada con un defecto en el estroma linfoide, tal como un defecto en el estroma linfoide que da como resultado una alteración en el crecimiento y/o en la diferenciación celular hematológica.Additionally it will be appreciated that, by allowing the generation of well-differentiated and vascularized lymphoid stromal tissues derived from the graft, transplantation of a lymphoid graft of the present disclosure can be used to allow differentiation of the host-derived lymphoid graft, and therefore can be used for the treatment of a host disease related to a defect in the lymphoid stroma, such as a defect in the lymphoid stroma that results in an alteration in growth and / or in hematological cell differentiation.
Al permitir la generación de injertos linfoides bien diferenciados y vascularizados, puede usarse el trasplante de un injerto linfoide de la presente divulgación para el tratamiento de cualquiera de los diversos trastornos relacionados con la inmunidad.By allowing the generation of well-differentiated and vascularized lymphoid grafts, transplantation of a lymphoid graft of the present disclosure can be used for the treatment of any of the various immunity-related disorders.
Según se usa en el presente documento, la frase "trastorno relacionado con la inmunidad" se refiere a cualquier enfermedad relacionada con una inmunodeficiencia, una respuesta inmunitaria patógena y/o una respuesta inmunitaria potencialmente terapéutica.As used herein, the phrase "immunity related disorder" refers to any disease related to an immunodeficiency, a pathogenic immune response and / or a potentially therapeutic immune response.
El experto habitual en la materia apreciará que, en virtud de la capacidad de los injertos linfoides de dar soporte al crecimiento y la diferenciación de las células efectoras inmunitarias, tales como los linfocitos B, los linfocitos T, los linfocitos T citotóxicos (NK), los granulocitos, los macrófagos, así como las células madre hematopoyéticas (HSC), un injerto linfoide de la presente divulgación, tal como un injerto esplénico de la presente divulgación, puede proporcionar una funcionalidad efectora inmunitaria, una inmunorregulación correctora y dar soporte a la diferenciación de diversas estirpes hematopoyéticas, y por lo tanto, puede usarse el trasplante de dicho injerto para el tratamiento de esencialmente cualquier trastorno relacionado con la inmunidad.The person skilled in the art will appreciate that, by virtue of the ability of lymphoid grafts to support the growth and differentiation of immune effector cells, such as B lymphocytes, T lymphocytes, cytotoxic T lymphocytes (NK), granulocytes, macrophages, as well as hematopoietic stem cells (HSC), a lymphoid graft of the present disclosure, such as a splenic graft of the present disclosure, can provide immune effector functionality, a corrective immunoregulation and support differentiation of various hematopoietic strains, and therefore, transplantation of said graft can be used for the treatment of essentially any disorder related to immunity.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Algunos ejemplos de enfermedades por ¡nmunodeficiencia que pueden ser tratadas mediante el trasplante de un injerto linfoide de la presente divulgación incluyen el síndrome de de ¡nmunodeficiencia adquirida (SIDA) causado por el virus de la ¡nmunodeficiencia humana (VIH), inmunodeficiencias combinadas graves (SCID), tales como deficiencia en la desaminasa de adenosina (ADA) y las inmunodeficiencias resultantes de una mielorreducción / mieloablación terapéutica, tales como en el contexto del tratamiento de cánceres, tales como neoplasias hematológicas. Un injerto linfoide de la presente divulgación permitirá una reconstitución inmunitaria terapéutica de un sujeto inmunodeficiente en dichos contextos. El artesano experto habitual poseerá la pericia necesaria para el tratamiento de una enfermedad por ¡nmunodeficiencia mediante el trasplante de un injerto de un órgano / tejido linfoide de la presente divulgación de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención y tendrá una amplia guía disponible parAI llevar a la práctica este aspecto del método de la presente divulgación en la bibliografía de la técnica (consúltese, por ejemplo: FischerA. et al., 1998. Springer Semin Immunopathol. 19: 479 - 92; Kane L. et al., 2001. Arch Dis Child Fetal Neonatal Ed. 85: F110; Horwitz ME., 2000. PediatrClin North Am. 47: 1371; Friedrich W., 1996. Ann Med. 28: 115-9; Parkman R., 1993. Leukemia. 7: 1100 - 2). El artesano experto habitual apreciará que este aspecto del método de la presente invención servirá para el tratamiento de cualquiera de las diversas enfermedades infecciosas en un sujeto cuyo propio sistema inmunitario no crea unas respuestas inmunitarias protectoras adecuadas. Dichas enfermedades infecciosas incluyen las provocadas por patógenos microbianos, tales como virus, bacterias, micoplasmas, protozoos, hongos, y similares.Some examples of immunodeficiency diseases that can be treated by transplanting a lymphoid graft of the present disclosure include the acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) caused by the human immunodeficiency virus (HIV), severe combined immunodeficiencies ( SCID), such as adenosine deaminase deficiency (ADA) and immunodeficiencies resulting from therapeutic myeloreduction / myeloablation, such as in the context of cancer treatment, such as hematologic malignancies. A lymphoid graft of the present disclosure will allow a therapeutic immune reconstitution of an immunodeficient subject in such contexts. The usual skilled artisan will possess the expertise necessary for the treatment of an immunodeficiency disease by transplanting a graft of a lymphoid organ / tissue of the present disclosure in accordance with the teachings of the present invention and will have a broad guide available for carrying to practice this aspect of the method of the present disclosure in the literature of the technique (see, for example: FischerA. et al., 1998. Springer Semin Immunopathol. 19: 479-92; Kane L. et al., 2001. Arch Dis Child Fetal Neonatal Ed. 85: F110; Horwitz ME., 2000. PediatrClin North Am. 47: 1371; Friedrich W., 1996. Ann Med. 28: 115-9; Parkman R., 1993. Leukemia. 7: 1100-2). The usual skilled artisan will appreciate that this aspect of the method of the present invention will be used for the treatment of any of the various infectious diseases in a subject whose own immune system does not create adequate protective immune responses. Such infectious diseases include those caused by microbial pathogens, such as viruses, bacteria, mycoplasmas, protozoa, fungi, and the like.
Algunos ejemplos de enfermedades relacionadas con una respuesta inmunitaria potencialmente terapéutica también incluyen las neoplasias. El artesano experto habitual poseerá la pericia necesaria para el tratamiento de una enfermedad hematológica y/o genética mediante el trasplante de un injerto de un órgano / tejido linfoide de la presente divulgación de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención y tendrá una amplia guía disponible parAI llevar a la práctica este aspecto del método de la presente invención en la bibliografía de la técnica (consúltese, por ejemplo: Toungouz M, Goldman M. et al., 2001. Adv Nephrol Necker Hosp. 31: 257 - 72; Parkman R., 1993. Leukemia. 7: 1100 - 2; Porter DL., 2001. J Hematother Stem Cell Res. 10: 465 - 80).Some examples of diseases related to a potentially therapeutic immune response also include neoplasms. The usual skilled artisan will possess the expertise necessary for the treatment of a hematological and / or genetic disease by transplanting a graft of a lymphoid organ / tissue of the present disclosure in accordance with the teachings of the present invention and will have a broad guide available. To implement this aspect of the method of the present invention in the literature of the technique (see, for example: Toungouz M, Goldman M. et al., 2001. Adv Nephrol Necker Hosp. 31: 257-72; Parkman R ., 1993. Leukemia. 7: 1100-2; Porter DL., 2001. J Hematother Stem Cell Res. 10: 465-80).
Algunos ejemplos de enfermedades relacionadas con respuestas inmunitarias patógenas incluyen enfermedades autoinmunes. Al proporcionar el trasplante de células efectoras inmunitarias inmunorreguladoras de un injerto linfoide adecuado de la presente divulgación, tales como aquellas que incluyen los linfocitos T supresores adecuados, puede usarse para la supresión de respuestas inmunitarias patógenas. El artesano experto habitual poseerá la pericia necesaria para el tratamiento de una enfermedad relacionada con una respuesta inmunitaria patológica mediante el trasplante de un injerto de un órgano / tejido linfoide de la presente divulgación de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención y tendrá una amplia guía disponible parAI llevar a la práctica este aspecto del método de la presente divulgación en la bibliografía de la técnica (consúltese, por ejemplo: Toungouz M, Goldman M. et al., 2001. Adv Nephrol Necker Hosp. 31: 257-72; Moore J, Brooks P., 2001. 23: 193-213).Some examples of diseases related to pathogenic immune responses include autoimmune diseases. By providing the transplantation of immunoregulatory immune effector cells of a suitable lymphoid graft of the present disclosure, such as those that include suitable suppressor T lymphocytes, it can be used for suppression of pathogenic immune responses. The usual skilled artisan will possess the expertise necessary for the treatment of a disease related to a pathological immune response by transplanting a graft of a lymphoid organ / tissue of the present disclosure in accordance with the teachings of the present invention and will have extensive guidance. available to implement this aspect of the method of the present disclosure in the literature of the technique (see, for example: Toungouz M, Goldman M. et al., 2001. Adv Nephrol Necker Hosp. 31: 257-72; Moore J, Brooks P., 2001. 23: 193-213).
Después del trasplante, puede controlarse ventajosamente el crecimiento y/o la diferenciación del injerto y el efectoAfter transplantation, growth and / or differentiation of the graft and the effect can be advantageously controlled.
terapéutico del injerto.Therapeutic graft.
Por ejemplo, según se describe en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, la funcionalidad de un injerto renal de la presente divulgación puede controlarse ventajosamente después del trasplante mediante un análisis de la producción de fluido por parte del injerto, en particular mediante el análisis de los metabolitos específicos de la orina o del contenido en subproductos en dicho fluido. Unas concentraciones supraplasmáticas de los subproductos específicos de la orina, tales como, por ejemplo, el nitrógeno ureico y la creatinina, son indicativos de la funcionalidad del injerto.For example, as described in Reference Example 1 of the following Examples section, the functionality of a renal graft of the present disclosure can be advantageously controlled after transplantation by an analysis of fluid production by the graft, in particular by analyzing the specific metabolites of urine or by-product content in said fluid. Supraplasmic concentrations of urine specific by-products, such as, for example, urea nitrogen and creatinine, are indicative of graft functionality.
Según se describe en el Ejemplo de referencia 5 de la siguiente sección de Ejemplos, la funcionalidad de un injerto de islotes pancreáticos puede controlarse ventajosamente mediante el análisis de los niveles séricos de glucosa. La normalización de los niveles séricos de glucosa en el suero de un sujeto diabético después del trasplante de un injerto de un islote pancreático es indicativa de la funcionalidad del injerto (es decir, de la secreción de insulina regulada fisiológicamente por parte del injerto).As described in Reference Example 5 of the following Examples section, the functionality of a pancreatic islet graft can be advantageously controlled by analyzing serum glucose levels. The normalization of serum glucose levels in the serum of a diabetic subject after transplantation of a graft from a pancreatic islet is indicative of the functionality of the graft (i.e., of physiologically regulated insulin secretion by the graft).
La funcionalidad de un injerto esplénico de la presente divulgación puede ser fácilmente controlada después del trasplante a través de numerosos ensayos que realiza habitualmente el artesano experto, incluyendo a través del análisis de las apropiadas proteínas específicas del metabolismo hepático en el suero del sujeto.The functionality of a splenic graft of the present disclosure can be easily controlled after transplantation through numerous tests routinely performed by the skilled artisan, including through the analysis of appropriate liver metabolism specific proteins in the subject's serum.
También puede controlarse convenientemente la funcionalidad de un injerto cardiaco de la presente divulgación después del trasplante a través de numerosos métodos llevados a la práctica por el artesano experto habitual, que incluyen un ecocardiograma, un electrocardiograma y el análisis de las proteínas específicas de la función cardíaca en el suero del sujeto, dependiendo de la aplicación y del fin.The functionality of a cardiac graft of the present disclosure can also be conveniently controlled after transplantation through numerous methods carried out by the usual skilled artisan, including an echocardiogram, an electrocardiogram and the analysis of specific cardiac function proteins. in the subject's serum, depending on the application and the purpose.
Asimismo, la funcionalidad de un injerto linfoide de la presente divulgación puede controlarse de forma similar después del trasplante, dependiendo de la aplicación y del fin, a través de numerosos métodos llevados a la práctica por el artesano experto habitual de forma rutinaria, por ejemplo, mediante la recolección de células sanguíneas periféricas del sujeto y el análisis de las mismas con respecto a los apropiados tipos celulares mediante una clasificación celular activada por fluorescencia (FACS), a través de los apropiados ensayos de estimulación de linfocitos con antígenos específicos y a través del ensayo de las apropiadas citocinas, quimiocinas, anticuerpos,Likewise, the functionality of a lymphoid graft of the present disclosure can be controlled in a similar manner after transplantation, depending on the application and the purpose, through numerous methods practiced by the usual skilled artisan routinely, for example, by collecting peripheral blood cells of the subject and analyzing them with respect to the appropriate cell types by means of a fluorescence activated cell classification (FACS), through the appropriate lymphocyte stimulation assays with specific antigens and through the assay of the appropriate cytokines, chemokines, antibodies,
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
factores de coagulación, enzimas de almacenamiento lisosómico, y similares, en el suero del sujeto a través de un ELISA, o a través del ensayo de dichas moléculas en las células sanguíneas del sujeto a través de una FACS.coagulation factors, lysosomal storage enzymes, and the like, in the subject's serum through an ELISA, or through the testing of said molecules in the subject's blood cells through an FACS.
Después del trasplante puede controlarse ventajosamente la tolerancia ¡nmunológica del sujeto al injerto, y/o el crecimiento y la diferenciación del injerto.After transplantation, the immune tolerance of the subject to the graft, and / or the growth and differentiation of the graft can be advantageously controlled.
Pueden emplearse diversos métodos para la evaluación de la tolerancia ¡nmunológica del sujeto al injerto.Various methods can be used for the evaluation of the immune tolerance of the graft subject.
Por ejemplo, la tolerancia puede ser evaluada mediante el control de la infiltración de leucocitos específicos del sujeto o de linfocitos específicos del injerto, mediante el control del origen de la vasculatura del injerto, y/o mediante el control del aspecto histológico de las estructuras específicas del órgano o del tejido. Dicho control puede llevarse a cabo ventajosamente según se describe en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos. La infiltración en el injerto de los leucocitos, los neutrófilos, los linfocitos T citotóxicos o los linfocitos T del sujeto, o la ausencia de la misma, son normalmente indicativas de una incorporación subóptima u óptima del injerto en el sujeto, respectivamente.For example, tolerance can be assessed by controlling the infiltration of specific leukocytes of the subject or of specific graft lymphocytes, by controlling the origin of the graft vasculature, and / or by controlling the histological appearance of specific structures. of the organ or tissue. Said control can be carried out advantageously as described in Reference Example 1 of the following Examples section. Infiltration into the graft of leukocytes, neutrophils, cytotoxic T lymphocytes or T lymphocytes of the subject, or the absence thereof, are usually indicative of a suboptimal or optimal graft incorporation into the subject, respectively.
En los casos en los que la tolerancia del sujeto al injerto sea subóptima, puede llevarse a cabo ventajosamente un tratamiento inmunosupresor coadyuvante terapéutico del sujeto, según se describió anteriormente en el presente documento.In cases where the tolerance of the subject to the graft is suboptimal, a therapeutic adjuvant therapeutic immunosuppressive treatment of the subject can be advantageously carried out, as described hereinbefore.
Al llevar a la práctica la presente invención, inesperadamente se encontró que los órganos / tejidos en unas fases de diferenciación definidas correspondientes a una fase de gestación específica que no expresaban ni presentaban una molécula capaz de estimular o de potenciar una respuesta inmunitaria antes y/o después del trasplante de los mismos en un receptor, eran capaces de generar órganos/tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados tolerados óptimamente por los linfocitos no singénicos cuando son trasplantados en un sujeto.In carrying out the present invention, it was unexpectedly found that the organs / tissues in defined differentiation phases corresponding to a specific gestation phase that did not express or present a molecule capable of stimulating or potentiating an immune response before and / or after transplanting them into a receptor, they were able to generate structurally and functionally differentiated organs / tissues tolerated optimally by non-syngeneic lymphocytes when they are transplanted into a subject.
Por lo tanto, de acuerdo con un aspecto adicional de la presente divulgación se proporciona un método para la evaluación de la idoneidad de un órgano o de un tejido de mamífero en una fase de diferenciación correspondiente a una fase de gestación específica para el trasplante de un injerto del órgano o del tejido en un sujeto mamífero.Therefore, in accordance with a further aspect of the present disclosure, a method is provided for the evaluation of the suitability of a mammalian organ or tissue in a differentiation phase corresponding to a specific gestation stage for the transplantation of a grafting of the organ or tissue in a mammalian subject.
El método se lleva a cabo preferiblemente mediante la evaluación de un trasplante de prueba tomado a partir del órgano o del tejido para comprobar la expresión o la presentación de la molécula capaz de estimular o de potenciar una respuesta inmunitaria (en lo sucesivo "la molécula") en el sujeto antes y/o después del trasplante del trasplante de prueba en un receptor mamífero de prueba.The method is preferably carried out by evaluating a test transplant taken from the organ or tissue to check the expression or presentation of the molecule capable of stimulating or enhancing an immune response (hereinafter "the molecule" ) in the subject before and / or after the transplant of the test transplant in a mammalian test recipient.
De acuerdo con las enseñanzas de la presente divulgación, un trasplante de prueba que no exprese ni presente sustancialmente la molécula antes y/o después del trasplante del trasplante de prueba en el receptor de prueba será óptimo para su trasplante. En general, cuanto menor sea el nivel de expresión o de presentación de la molécula en el trasplante de prueba, más adecuado será el injerto de órgano o de tejido para su trasplante. En particular, cuanto menor sea el nivel de expresión o de presentación de la molécula en el trasplante de prueba, más óptimamente será el injerto estructuralmente diferenciado, funcionalmente diferenciado y bien tolerado por los linfocitos no singénicos después del trasplante en el sujeto.In accordance with the teachings of the present disclosure, a test transplant that does not express or substantially present the molecule before and / or after the transplant of the test transplant in the test recipient will be optimal for transplantation. In general, the lower the level of expression or presentation of the molecule in the test transplant, the more suitable the organ or tissue graft will be for transplantation. In particular, the lower the level of expression or presentation of the molecule in the test transplant, the more optimally the graft will be structurally differentiated, functionally differentiated and well tolerated by non-syngeneic lymphocytes after transplantation in the subject.
Se apreciará que dado que los trasplantes de prueba en las fases de diferenciación correspondientes a las diversas fases de gestación pueden ser ensayados para comprobar la expresión de la molécula, el método de acuerdo con este aspecto de la presente divulgación permite la identificación de una fase de diferenciación óptima del órgano o del tejido para el trasplante de un injerto del mismo en el sujeto.It will be appreciated that since test transplants in the differentiation phases corresponding to the various gestation phases can be tested to check the expression of the molecule, the method according to this aspect of the present disclosure allows the identification of a phase of optimal differentiation of the organ or tissue for transplantation of a graft thereof in the subject.
De acuerdo con las enseñanzas de la presente divulgación, el ensayo del trasplante de prueba para comprobar la presencia de la molécula se lleva a cabo preferiblemente antes del trasplante del trasplante de prueba en el receptor de prueba, y/o después de un periodo posterior al trasplante seleccionado de entre un intervalo de 1 segundo hasta 45 días, dependiendo del tipo de molécula ensayada, según se describe a continuación con más detalle.In accordance with the teachings of the present disclosure, the test transplant test to check the presence of the molecule is preferably carried out before the transplant of the test transplant in the test recipient, and / or after a period after the Transplant selected from an interval of 1 second to 45 days, depending on the type of molecule tested, as described in more detail below.
El método de acuerdo con este aspecto de la presente divulgación puede llevarse a la práctica mediante el uso de un receptor de prueba de cualquiera de las diversas especies de mamíferos, y/o que muestre cualquiera de las diversas características, dependiendo de la aplicación y del fin.The method according to this aspect of the present disclosure can be implemented by using a test receiver of any of the various mammalian species, and / or showing any of the various characteristics, depending on the application and the finish.
De acuerdo con las enseñanzas de la presente divulgación, el receptor de prueba es preferiblemente un roedor, y/o el sujeto.In accordance with the teachings of the present disclosure, the test receiver is preferably a rodent, and / or the subject.
Preferiblemente, el roedor es un ratón.Preferably, the rodent is a mouse.
El uso de un ratón como receptor de prueba es muy ventajoso debido a que esta especie, por numerosas razones, es con mucho el mamífero experimental más conveniente, económico y eficaz disponible.The use of a mouse as a test receiver is very advantageous because this species, for many reasons, is by far the most convenient, economical and effective experimental mammal available.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
De acuerdo con las enseñanzas adicionales de la presente divulgación, el receptor de prueba es portador de linfocitos T humanos funcionales.In accordance with the additional teachings of the present disclosure, the test recipient is a carrier of functional human T lymphocytes.
Preferiblemente, los linfocitos T humanos son no singénlcos con el órgano o el tejido.Preferably, human T lymphocytes are non-syngeneic with the organ or tissue.
Según se describe y se ¡lustra con énfasis en el Ejemplo 1 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica eficazmente mediante el trasplante de un trasplante de prueba humano en un receptor de prueba que porta linfocitos T humanos no slngénicos con el órgano o el tejido.As described and illustrated with emphasis on Example 1 of the following Examples section, the method can be effectively implemented by transplanting a human test transplant into a test recipient that carries non-slnggenic human T lymphocytes with The organ or tissue.
Por lo tanto, el método puede utilizarse para la determinación de la fase de diferenciación o de gestación de un órgano o de un tejido humano óptimas para el trasplante de dicho órgano o tejido en un sujeto humano alogénico.Therefore, the method can be used for the determination of the phase of differentiation or gestation of an organ or of a human tissue optimal for the transplantation of said organ or tissue in an allogeneic human subject.
Por lo tanto, el método de evaluación de la fase de diferenciación de un injerto más adecuado para el trasplante de la presente divulgación es único y óptimo con respecto a todos los métodos de la técnica anterior, y puede usarse convenientemente para la identificación de la fase de diferenciación o de gestación de esencialmente cualquier tipo de órgano o de tejido óptimamente adecuada para el trasplante terapéutico de un injerto del mismo en un ser humano.Therefore, the method of evaluating the phase of differentiation of a graft more suitable for the transplantation of the present disclosure is unique and optimal with respect to all prior art methods, and can be conveniently used for the identification of the phase. of differentiation or gestation of essentially any type of organ or tissue optimally suitable for therapeutic transplantation of a graft thereof in a human being.
Aunque el método de acuerdo con este aspecto de la presente divulgación puede llevarse a la práctica mediante el uso de un injerto derivado esencialmente de cualquier especie de mamífero, el órgano o el tejido es preferiblemente un órgano o un tejido porcino, más preferiblemente un órgano o un tejido humano.Although the method according to this aspect of the present disclosure can be practiced by using a graft derived essentially from any mammalian species, the organ or tissue is preferably a porcine organ or tissue, more preferably an organ or a human tissue
De acuerdo con las enseñanzas de la presente divulgación, el método de acuerdo con este aspecto de la presente divulgación puede llevarse a cabo ventajosamente mediante el uso de un órgano o de un tejido humano en una fase específica de diferenciación seleccionada para que se corresponda con entre 5 y 16 semanas de gestación, más preferiblemente con entre 6 y 15 semanas de gestación, más preferiblemente con entre 7 y 14 semanas de gestación, más preferiblemente con entre 7 y 9 semanas de gestación y lo más preferiblemente con 8 semanas de gestación.According to the teachings of the present disclosure, the method according to this aspect of the present disclosure can be advantageously carried out by using an organ or a human tissue in a specific phase of differentiation selected to correspond with 5 and 16 weeks of gestation, more preferably with between 6 and 15 weeks of gestation, more preferably with between 7 and 14 weeks of gestation, more preferably with between 7 and 9 weeks of gestation and most preferably with 8 weeks of gestation.
Según se describe y se ilustra en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, el método puede llevarse a la práctica eficazmente mediante el uso de un órgano o de un tejido humano en una fase de diferenciaciónAs described and illustrated in Reference Example 1 of the following Examples section, the method can be effectively implemented by using an organ or human tissue in a differentiation phase.
correspondiente a 8 semanas de gestación.corresponding to 8 weeks gestation.
Alternativamente, el método puede llevarse a cabo ventajosamente mediante el uso de un órgano o de un tejido porcino en una fase de diferenciación específica seleccionada para que se corresponda con entre 20 y 63 días de gestación, más preferiblemente con entre 20 y 56 días de gestación, más preferiblemente con entre 20 y 42 días de gestación, más preferiblemente con entre 20 y 35 días de gestación, más preferiblemente con entre 20 y 28 días de gestación, más preferiblemente con entre 24 y 28 días de gestación y lo más preferiblemente con entre 27 y 28 días de gestación.Alternatively, the method can be advantageously carried out by using an organ or a pig tissue in a specific phase of differentiation selected to correspond between 20 and 63 days of gestation, more preferably with between 20 and 56 days of gestation. , more preferably with between 20 and 42 days of gestation, more preferably with between 20 and 35 days of gestation, more preferably with between 20 and 28 days of gestation, more preferably with between 24 and 28 days of gestation and most preferably with between 27 and 28 days gestation.
El método de evaluación de la fase de diferenciación de un injerto adecuado para su trasplante de la presente divulgación puede llevarse a cabo ensayando el injerto de prueba para comprobar los diversos tipos de moléculas capaces de estimular o de potenciar una respuesta inmunitaria en el sujeto.The method of evaluating the phase of differentiation of a graft suitable for transplantation of the present disclosure can be carried out by testing the test graft to check the various types of molecules capable of stimulating or enhancing an immune response in the subject.
Algunos ejemplos de dichos tipos de moléculas incluyen citocinas, quimiocinas, mediadores inflamatorios, receptores de células inmunitarias, correceptores de células inmunitarias, moléculas del MHC, moléculas presentadoras del antígeno, moléculas de adhesión, mediadores de la inmunidad innata, mediadores de la apoptosis, metaloproteinasas, inmunomoduladores, correceptores de linfocitos y ligandos de correceptores de linfocitos.Some examples of such types of molecules include cytokines, chemokines, inflammatory mediators, immune cell receptors, immune cell co-receptors, MHC molecules, antigen presenting molecules, adhesion molecules, innate immunity mediators, apoptosis mediators, metalloproteinases , immunomodulators, lymphocyte co-receptors and lymphocyte co-receptor ligands.
Preferiblemente, un injerto adecuado para su trasplante no expresa ni presenta sustancialmente un correceptor de linfocitos ni un ligando de un correceptor de linfocitos.Preferably, a graft suitable for transplantation does not express or substantially exhibit a lymphocyte correceptor or a ligand of a lymphocyte correceptor.
Algunos ejemplos de dichos correceptores de linfocitos y ligandos de correceptores de linfocitos incluyen CD28, B7- 1 (CD80), B7-2 (CD86), CD40, CD40L (ligando CD40, CD154), CD2, CD58 [antígeno asociado a la función linfocítica 3 (LFA-3)], molécula de adhesión intercelular 1 (ICAM-1) y antígeno asociado a la función linfocítica 1 (LFA-1).Examples of such lymphocyte co-receptors and lymphocyte co-receptor ligands include CD28, B7-1 (CD80), B7-2 (CD86), CD40, CD40L (CD40 ligand, CD154), CD2, CD58 [lymphocyte function associated antigen 3 (LFA-3)], intercellular adhesion molecule 1 (ICAM-1) and lymphocyte function associated antigen 1 (LFA-1).
Preferiblemente, un injerto adecuado para su trasplante no expresa ni presenta sustancialmente B7-1, más preferiblemente CD40 o CD40L, más preferiblemente CD40 y CD40L y lo más preferiblemente B7-1, CD40 y CD40L.Preferably, a graft suitable for transplantation does not express or substantially present B7-1, more preferably CD40 or CD40L, more preferably CD40 and CD40L and most preferably B7-1, CD40 and CD40L.
Como se ha mencionado anteriormente en el presente documento, el ensayo del trasplante de prueba para comprobar la presencia de la molécula se lleva a cabo preferiblemente antes del trasplante del trasplante de prueba en el receptor de prueba, y/o después de un periodo posterior al trasplante seleccionado de entre un intervalo de 1 segundo hasta 45 días, dependiendo del tipo de molécula ensayada.As mentioned hereinbefore, the test transplant test to check the presence of the molecule is preferably carried out before the transplant of the test transplant in the test recipient, and / or after a period after the Transplant selected from an interval of 1 second to 45 days, depending on the type of molecule tested.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Preferiblemente, el ensayo del trasplante de prueba para comprobar la presencia de CD40 o de CD40L se lleva a cabo tanto antes como después del trasplante del trasplante de prueba en el receptor de prueba.Preferably, the test transplant test to verify the presence of CD40 or CD40L is carried out both before and after the transplant of the test transplant in the test receiver.
Preferiblemente, el ensayo del trasplante de prueba para comprobar la presencia de CD40 después del trasplante del trasplante de prueba en el receptor de prueba se lleva a cabo después de un periodo posterior al trasplante de prueba seleccionado de un intervalo de entre 1 segundo y 45 días, más preferiblemente de entre 11 días y 45 días, más preferiblemente de entre 11 días y 42 días, más preferiblemente de entre 11 días y 31 días y lo más preferiblemente de entre 14 días y 28 días.Preferably, the test transplant test to verify the presence of CD40 after the transplant of the test transplant in the test receiver is carried out after a period after the selected test transplant in a range of between 1 second and 45 days. , more preferably between 11 days and 45 days, more preferably between 11 days and 42 days, more preferably between 11 days and 31 days and most preferably between 14 days and 28 days.
Preferiblemente, el ensayo del trasplante de prueba para comprobar la presencia de CD40L después del trasplante del trasplante prueba en el receptor de prueba se lleva a cabo después de un periodo posterior al trasplante de prueba seleccionado de un intervalo de: entre 1 segundo y 45 días; más preferiblemente entre 11 días y 45 días; más preferiblemente entre 14 días y 45 días; más preferiblemente entre 14 días y 31 días; más preferiblemente entre 17 días y 31 días o entre 14 días y 28 días; más preferiblemente entre 25 días y 31 días; más preferiblemente entre 27 días y 29 días; más preferiblemente entre 27,5 días y 28,5 días; y lo más preferiblemente de 28 días.Preferably, the test transplant test to verify the presence of CD40L after the transplant of the test transplant in the test recipient is carried out after a period after the selected test transplant in a range of: between 1 second and 45 days ; more preferably between 11 days and 45 days; more preferably between 14 days and 45 days; more preferably between 14 days and 31 days; more preferably between 17 days and 31 days or between 14 days and 28 days; more preferably between 25 days and 31 days; more preferably between 27 days and 29 days; more preferably between 27.5 days and 28.5 days; and most preferably 28 days.
Preferiblemente, el ensayo del trasplante de prueba para comprobar la presencia de B7-1 se lleva a cabo antes del trasplante del trasplante de prueba.Preferably, the test transplant test to check the presence of B7-1 is carried out before the transplant of the test transplant.
Según se describe y se muestra en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, los injertos que no expresan sustancialmente B7-1, CD40 y CD40L en los respectivos periodos de trasplante de prueba óptimos previos al trasplante / después del trasplante establecidos anteriormente en el presente documento, son adecuados para su trasplante. En particular, dichos injertos pueden generar órganos/tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados tolerados óptimamente por los linfocitos humanos no singénicos / alorreactivos.As described and shown in Reference Example 1 of the following Examples section, grafts that do not express substantially B7-1, CD40 and CD40L in the respective optimal test transplant periods prior to transplantation / after transplantation set forth above In this document, they are suitable for transplantation. In particular, said grafts can generate structurally and functionally differentiated organs / tissues optimally tolerated by non-syngeneic / alloreactive human lymphocytes.
Sin estar ceñidos a ningún paradigma, los presentes inventores son de la opinión de que un injerto que no expresa ni presenta sustancialmente dichas moléculas, que son los principales moléculas específicas celulares presentadoras del antígeno, es tolerado óptimamente por un sujeto alogénico o xenogénico al menos parcialmente como resultado de que dichos injertos carecen sustancialmente de las células presentadoras del antígeno que se han propuesto en la materia como críticas para la activación del rechazo del injerto.Without being bound by any paradigm, the present inventors are of the opinion that a graft that does not express or substantially present said molecules, which are the main cell-specific antigen presenting molecules, is optimally tolerated by an allogeneic or xenogeneic subject at least partially as a result that said grafts substantially lack the antigen presenting cells that have been proposed in the art as critical for the activation of graft rejection.
Pueden usarse numerosos métodos, bien conocidos por el artesano experto habitual, para analizar un órgano, un tejido o células, tales como el injerto de prueba o una porción del mismo, para comprobar la expresión o la presentación de una molécula específica.Numerous methods, well known to the usual skilled artisan, can be used to analyze an organ, tissue or cells, such as the test graft or a portion thereof, to check the expression or presentation of a specific molecule.
En los casos en los que la molécula es una proteína o una molécula de ARN, la expresión o la presentación de la molécula se evalúa preferiblemente mediante el análisis de las células o de los tejidos para comprobar la presencia del ARNm que codifica para la molécula proteica o para comprobar la presencia de la molécula de ARN, respectivamente.In cases where the molecule is a protein or an RNA molecule, the expression or presentation of the molecule is preferably evaluated by analyzing the cells or tissues to check for the presence of the mRNA encoding the protein molecule. or to check the presence of the RNA molecule, respectively.
El análisis de una molécula de ARNm o de ARN en células o en tejidos se lleva a cabo preferiblemente a través de un análisis mediante una RT-PCR. El análisis mediante una RT-PCR puede llevarse a cabo ventajosamente según se describe y se ilustra en el Ejemplo 1 de la siguiente sección de Ejemplos. Alternativamente, el análisis de la presencia de una molécula de ARNm o de ARN en células puede llevarse a cabo mediante modificaciones del protocolo de RT-PCR descrito en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos (por ejemplo, mediante el uso de una PCR con cebadores internos, de una RT-PCR competitiva, etc.), mediante una inmunotransferencia Northern o mediante un análisis en micromatriz.The analysis of an mRNA or RNA molecule in cells or tissues is preferably carried out through an analysis by RT-PCR. The analysis by RT-PCR can be carried out advantageously as described and illustrated in Example 1 of the following Examples section. Alternatively, analysis of the presence of an mRNA or RNA molecule in cells can be carried out by modifications of the RT-PCR protocol described in Reference Example 1 of the following Examples section (for example, by the use of a PCR with internal primers, of a competitive RT-PCR, etc.), by a Northern blot or by a microarray analysis.
Alternativamente, la expresión o la presentación de la molécula proteica pueden ser detectadas directamente mediante la detección directa de la molécula proteica mediante el uso de diversas técnicas bioquímicas.Alternatively, the expression or presentation of the protein molecule can be detected directly by direct detection of the protein molecule by the use of various biochemical techniques.
Los diversos métodos para la detección de la expresión o de la presentación de una proteína específica en un órgano, en un tejido o en células son bien conocidos por los expertos habituales en la materia. Dichos métodos incluyen citometría de flujo de inmunofluorescencia, análisis por inmunotransferencia Western, hibridación de fluorescencia in situ (FISH), ensayo de inmunoadsorción enzimática (ELISA), hibridación en micromatriz, microscopía confocal de inmunofluorescencia, y similares.The various methods for detecting the expression or presentation of a specific protein in an organ, in a tissue or in cells are well known to those of ordinary skill in the art. Such methods include immunofluorescence flow cytometry, Western blot analysis, in situ fluorescence hybridization (FISH), enzyme immunoadsorption assay (ELISA), microarray hybridization, immunofluorescence confocal microscopy, and the like.
En los casos en los que la molécula es una proteína, se ensaya la expresión o la presentación tanto de la molécula como del ARNm que codifica para la molécula.In cases where the molecule is a protein, the expression or presentation of both the molecule and the mRNA encoding the molecule is tested.
En los casos en los que la molécula es una proteína, un injerto óptimo es aquel que no expresa sustancialmente la molécula, más preferiblemente el ARNm que codifica para la molécula, o lo más preferiblemente ni la molécula ni el ARNm que codifica para la molécula.In cases where the molecule is a protein, an optimal graft is one that does not substantially express the molecule, more preferably the mRNA encoding the molecule, or most preferably neither the molecule nor the mRNA encoding the molecule.
De acuerdo con las enseñanzas de la presente invención, la evaluación de la idoneidad del injerto para su trasplante puede comprender ventajosamente el análisis de los injertos para comprobar la expresión o la presentación de unosAccording to the teachings of the present invention, the evaluation of the suitability of the graft for transplantation can advantageously comprise graft analysis to check the expression or presentation of some
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
niveles sustancialmente menores que en los injertos de órganos / tejidos en fase adulta de las moléculas relacionadas con la inmunidad recogidas en la Tabla 3 de la siguiente sección de Ejemplos y en la World Wlde Web / Internet (
http://www.weizmann.ac.il/immunology/reisner/immunogenlclty.xls).substantially lower levels than in the adult organ / tissue grafts of the immunity-related molecules listed in Table 3 of the following Examples section and in the World Web / Internet Wlde (
http://www.weizmann.ac.il/immunology/reisner/immunogenlclty.xls).
Según se describe y se ilustra en el Ejemplo de referencia 1 de la siguiente sección de Ejemplos, los Injertos que expresan sustancialmente unos niveles menores de dichas moléculas relacionadas con la inmunidad que los Injertos de órganos/tejidos en fase adulta, son más adecuados para su trasplante que estos últimos. Un Injerto que exprese o que muestre unos niveles sustanclalmente menores que los Injertos de órganos / tejidos en fase adulta de Injertos de tipo órgano o tejido con el mayor número posible de dichas moléculas relacionadas con la inmunidad, puede ser óptimamente adecuado para su trasplante.As described and illustrated in Reference Example 1 of the following Examples section, Grafts expressing substantially lower levels of said immunity-related molecules than Grafts / tissues grafts in adult phase are more suitable for their transplant than the latter. An Graft that expresses or shows substantially lower levels than the Grafts of organs / tissues in adult phase of Grafts of type organ or tissue with the largest possible number of such molecules related to immunity, may be optimally suitable for transplantation.
Preferiblemente, el análisis de la expresión o de la presentación de dichas moléculas relacionadas con la Inmunidad en el injerto se lleva a cabo mediante un análisis por hibridación en micromatriz del ARNm derivado del Injerto, preferiblemente según se describe y se ¡lustra en el Ejemplo 1 de la siguiente sección de Ejemplos.Preferably, the analysis of the expression or presentation of said graft-related immunity molecules is carried out by microarray hybridization analysis of the graft derived mRNA, preferably as described and illustrated in Example 1. from the following section of Examples.
Alternativamente, el análisis de la expresión o de la presentación de dichas moléculas relacionadas con la Inmunidad en el injerto puede llevarse a cabo mediante el uso de cualquiera de las técnicas analíticas descritas anteriormente en el presente documento para el análisis del Injerto para comprobar la expresión o la presentación de la molécula capaz de estimular o de potenciar una respuesta inmunitaria en el sujeto.Alternatively, the analysis of the expression or presentation of said graft related Immunity molecules can be carried out by using any of the analytical techniques described hereinbefore for Graft analysis to check the expression or the presentation of the molecule capable of stimulating or potentiating an immune response in the subject.
Por lo tanto, la presente divulgación puede usarse para tratar óptimamente trastornos mediante el uso del trasplante de injertos derivados de un órgano o de un tejido no singénico o en desarrollo, y para la identificación de injertos de órganos o de tejidos óptimamente adecuados parAI llevar a la práctica un trasplante terapéutico.Therefore, the present disclosure can be used to optimally treat disorders by the use of transplantation of grafts derived from an organ or non-syngeneic or developing tissue, and for the identification of grafts of optimally suitable organs or tissues to lead to Practice a therapeutic transplant.
El método de trasplante terapéutico de la presente divulgación es único y drásticamente superior con respecto a todo los demás métodos de la técnica anterior, dado que permite por primera vez un tratamiento óptimo generalizado de un amplio abanico de trastornos susceptibles de trasplante terapéutico en seres humanos mediante el trasplante de un aloinjerto y/o de un xenoinjerto sin una inmunosupresión o con una in supresión mínima del receptor del injerto, mediante el uso de injertos xenogénicos o alogénicos en desarrollo que tienen, respectivamente, esencialmente un suministro ¡limitado o son de esencialmente cualquier origen alogénico.The therapeutic transplant method of the present disclosure is unique and drastically superior with respect to all other prior art methods, since it allows for the first time a generalized optimal treatment of a wide range of disorders susceptible to therapeutic transplantation in humans by the transplantation of an allograft and / or a xenograft without immunosuppression or with minimal suppression of the graft recipient, through the use of developing xenogeneic or allogeneic grafts that have, respectively, essentially a limited supply or are of essentially any allogeneic origin.
Se espera que durante la vida de este paciente se desarrollen muchas técnicas diagnósticas médicas relevantes, y que el ámbito de la frase "método de evaluación de la fase de diferenciación de un órgano de un mamífero más adecuado para el trasplante del mismo en un sujeto mamífero" pretenda a priori incluir todas dichas nuevas tecnologías.It is expected that during the life of this patient many relevant medical diagnostic techniques will be developed, and that the scope of the phrase "method of evaluation of the phase of differentiation of an organ of a mammal more suitable for transplantation of the same in a mammalian subject "pretend a priori to include all such new technologies.
Los objetos, ventajas y nuevas características adicionales de la presente Invención serán evidentes para el experto habitual en la materia tras el análisis de los siguientes ejemplos, que no pretenden ser limitantes. Adlclonalmente, cada una de las diversas formas de realización y aspectos de la presente Invención según se han descrito anteriormente en el presente documento y se reivindican en la sección de reivindicaciones que siguen, hallan apoyo experimental en los siguientes ejemplos.The objects, advantages and new additional features of the present invention will be apparent to the person skilled in the art after the analysis of the following examples, which are not intended to be limiting. Adlclonally, each of the various embodiments and aspects of the present invention as described above herein and are claimed in the section of claims that follow, find experimental support in the following examples.
Ejemplos de referenciaReference Examples
Ahora se hace referencia a los siguientes ejemplos, que junto con las descripciones anteriores, ¡lustran la Invención de una forma no limitante.Reference is now made to the following examples, which, together with the above descriptions, illustrate the invention in a non-limiting manner.
Generalmente, la nomenclatura usada en el presente documento y en los procedimientos de laboratorio utilizados en la presente Invención, incluye técnicas moleculares, bioquímicas, mlcroblológlcas y de ADN recomblnante. Dichas técnicas se explican en profundidad en la bibliografía. Véase, por ejemplo, "Molecular Clonlng: A laboratory Manual" Sambrook et al., (1989); "Current Protocols in Molecular Blology" Volúmenes I - III Ausubel, R. M., ed. (1994); Ausubel et al., "Current Protocols in Molecular Biology", John Wlley and Sons, Baltimore, Maryland (1989); Perbal, "A Practlcal Gulde to Molecular Cloning", John Wiley & Sons, Nueva York (1988); Watson et al., "Recomblnant DNA", Scientific American Books, Nueva York; Birren et al. (eds) "Genome Analysis: A Laboratory Manual Series", Vols. 1 - 4, Coid Sprlng Harbor Laboratory Press, Nueva York (1998); las metodologías según se establecen en las Patentes de EE.UU. n° 4.666.828; 4.683.202; 4.801.531; 5.192.659 y 5.272.057; "Cell Blology: A Laboratory Handbook", Volúmenes I - III Cellis, J. E., ed. (1994); "Current Protocols ¡n Immunology" Volúmenes I - III Coligan J. E., ed. (1994); Stltes et al. (eds), "Basic and Clinical Immunology" (8a Edición), Appleton & Lange, Norwalk, CT (1994); Mlshell y Shiigi (eds), "Selected Methods in Cellular Immunology", W. H. Freeman and Co., Nueva York (1980); los ¡nmunoensayos disponibles se describen ampliamente en la bibliografía patente y científica, véanse, por ejemplo, las Patentes de EE.UU. n° 3.791.932; 3.839.153; 3.850.752; 3.850.578; 3.853.987; 3.867.517; 3.879.262; 3.901.654; 3.935.074; 3.984.533; 3.996.345; 4.034.074; 4.098.876; 4.879.219; 5.011.771 y 5.281.521; "Ollgonucleotide Synthesls" Galt, M. J., ed. (1984); "Nucleic Acid Hybridization" Hames, B. D. y Higgins S. J., eds. (1985); "Transcription and Translation" Hames, B. D. y Higgins S. J., eds. (1984); "Animal Cell Culture" Freshney, R. I., ed. (1986); "Immoblllzed Cells and Enzymes" IRL Press, (1986); "A Practical Guide to Molecular Clonlng" Perbal, B., (1984) y "Methods ¡n Enzymology" Vol. 1 - 317, Academlc Press; "PCR Protocols: A Gulde To Methods AndGenerally, the nomenclature used in the present document and in the laboratory procedures used in the present invention includes molecular, biochemical, mlcroblologlic and recombinant DNA techniques. These techniques are explained in depth in the bibliography. See, for example, "Molecular Clonlng: A laboratory Manual" Sambrook et al., (1989); "Current Protocols in Molecular Blology" Volumes I - III Ausubel, R. M., ed. (1994); Ausubel et al., "Current Protocols in Molecular Biology", John Wlley and Sons, Baltimore, Maryland (1989); Perbal, "A Practlcal Gulde to Molecular Cloning", John Wiley & Sons, New York (1988); Watson et al., "Recomblnant DNA", Scientific American Books, New York; Birren et al. (eds) "Genome Analysis: A Laboratory Manual Series", Vols. 1-4, Coid Sprlng Harbor Laboratory Press, New York (1998); the methodologies as set forth in US Pat. No. 4,666,828; 4,683,202; 4,801,531; 5,192,659 and 5,272,057; "Cell Blology: A Laboratory Handbook", Volumes I-III Cellis, J. E., ed. (1994); "Current Protocols ¡n Immunology" Volumes I - III Coligan J. E., ed. (1994); Stltes et al. (eds), "Basic and Clinical Immunology" (8th Edition), Appleton & Lange, Norwalk, CT (1994); Mlshell and Shiigi (eds), "Selected Methods in Cellular Immunology", W. H. Freeman and Co., New York (1980); The available immunoassays are widely described in the patent and scientific literature, see, for example, US Pat. No. 3,791,932; 3,839,153; 3,850,752; 3,850,578; 3,853,987; 3,867,517; 3,879,262; 3,901,654; 3,935,074; 3,984,533; 3,996,345; 4,034,074; 4,098,876; 4,879,219; 5,011,771 and 5,281,521; "Ollgonucleotide Synthesls" Galt, M. J., ed. (1984); "Nucleic Acid Hybridization" Hames, B. D. and Higgins S. J., eds. (1985); "Transcription and Translation" Hames, B. D. and Higgins S. J., eds. (1984); "Animal Cell Culture" Freshney, R. I., ed. (1986); "Immoblllzed Cells and Enzymes" IRL Press, (1986); "A Practical Guide to Molecular Clonlng" Perbal, B., (1984) and "Methods ¡n Enzymology" Vol. 1 - 317, Academlc Press; "PCR Protocols: A Gulde To Methods And
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Applications", Academic Press, San Diego, CA (1990); Marshak et al., "Strategies for Protein Purification and Characterization - A Laboratory Course Manual" CSHL Press (1996). A lo largo de este documento se proporcionan otras referencias generales. Se cree que los procedimientos de las mismas son bien conocidos en la materia, y se proporcionan por conveniencia para el lector.Applications ", Academic Press, San Diego, CA (1990); Marshak et al.," Strategies for Protein Purification and Characterization - A Laboratory Course Manual "CSHL Press (1996). Other general references are provided throughout this document. It is believed that the procedures thereof are well known in the art, and are provided for convenience to the reader.
EJEMPLO DE REFERENCIA 1REFERENCE EXAMPLE 1
El trasplante de órganos/tejidos renales humanos o porcinos en una fase de gestación temprana genera órganos/ tejidos renales estructuralmente y funcionalmente diferenciados tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivosTransplantation of human or porcine renal organs / tissues at an early stage of pregnancy generates structurally and functionally differentiated renal organs / tissues tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes
Las enfermedades de órganos / tejidos para las que el trasplante de un órgano / tejido de un donante alogénico sigue siendo la opción terapéutica óptima, tales como las enfermedades renales, son muy debilitantes y están relacionadas con unas significativas tasas de mortalidad. Sin embargo, el trasplante de un órgano / tejido alogénico de donante a menudo es imposible de implementar debido a la dificultad para encontrar un donante de un órgano / tejido haplocompatible. Además, incluso cuando se encuentra un donante compatible, con objeto de prevenir rechazo del injerto, dicho trasplante requiere la inmunosupresión permanente del receptor del injerto, habitualmente a través de la administración de fármacos inmunosupresores tóxicos, tales como la ciclosporina A. Dichos tratamientos inmunosupresores contribuyen a los inconvenientes del trasplante alogénico, dado que a menudo estos no tienen éxito en la prevención del rechazo del injerto a corto plazo, y habitualmente son incapaces de prevenir de forma indefinida el rechazo del injerto. Una alternativa al trasplante de un aloinjerto implica el trasplante de xenoinjertos, en particular de injertos porcinos, que se consideran la alternativa animal óptima a los injertos humanos. Sin embargo, los xenoinjertos generalmente no pueden ser usados para el trasplante debido a la muy alta subóptima tolerancia de dichos injertos por parte de los linfocitos humanos. Por lo tanto, son muy deseados los órganos / tejidos adecuados para un trasplante terapéutico no singénico en seres humanos y tolerados por los linfocitos humanos, y las fuentes adecuadas de dichos órganos / tejidos. Una estrategia propuesta para proporcionar dichos órganos / tejidos implica el uso de injertos en unas fases de desarrollo tempranas, dado que se ha demostrado que cuanto más temprana sea la fase de desarrollo de un órgano / tejido, mejor tolerado será cuando se trasplante en un hospedador no singénico. Sin embargo, hasta la fecha no se ha conseguido un crecimiento y una diferenciación satisfactorios de injertos de un órgano / tejido en desarrollo o no singénico ni una tolerancia inmunológica satisfactoria de dichos injertos por parte de los linfocitos humanos en ausencia de teratomas derivados del injerto.Organ / tissue diseases for which the transplantation of an organ / tissue from an allogeneic donor remains the optimal therapeutic option, such as kidney disease, is very debilitating and is related to significant mortality rates. However, transplantation of an allogeneic donor organ / tissue is often impossible to implement due to the difficulty in finding a donor of a haplocompatible organ / tissue. In addition, even when a compatible donor is found, in order to prevent graft rejection, such a transplant requires permanent immunosuppression of the graft recipient, usually through the administration of toxic immunosuppressive drugs, such as cyclosporine A. Such immunosuppressive treatments contribute to the disadvantages of allogeneic transplantation, since these are often unsuccessful in preventing graft rejection in the short term, and are usually unable to prevent graft rejection indefinitely. An alternative to allograft transplantation involves the transplantation of xenografts, particularly porcine grafts, which are considered the optimal animal alternative to human grafts. However, xenografts generally cannot be used for transplantation due to the very high suboptimal tolerance of such grafts by human lymphocytes. Therefore, suitable organs / tissues for a non-syngeneic therapeutic transplant in humans and tolerated by human lymphocytes, and suitable sources of such organs / tissues are highly desired. A proposed strategy to provide such organs / tissues involves the use of grafts in early stages of development, since it has been shown that the earlier the stage of development of an organ / tissue is, the better tolerated it will be when transplanted into a host not syngeneic. However, to date, satisfactory growth and differentiation of grafts of a developing or non-syngeneic organ / tissue has not been achieved nor a satisfactory immunological tolerance of said grafts by human lymphocytes in the absence of graft-derived teratomas.
En la concepción de la presente invención se formuló la hipótesis de que existe una fase de desarrollo durante la cual los órganos / tejidos están lo suficientemente diferenciados como para ser comprometidos en el desarrollo específico de un órgano / tejido en ausencia de teratomas derivados del injerto, estando todavía lo suficientemente indiferenciados como para que sean tolerados óptimamente cuando son trasplantados en un hospedador no singénico. Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas durante los cuales los órganos / tejidos humanos o porcinos pueden ser trasplantados en un hospedador de forma que generen, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos derivados del injerto estructuralmente y funcionalmente diferenciados que son tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos del hospedador. En particular, se descubrió inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas durante las cuales los órganos / tejidos renales humanos o porcinos pueden ser trasplantados en un receptor de forma que generen, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos renales óptimamente diferenciados estructuralmente y funcionalmente que son tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos del receptor, como se describe a continuación y/o como se ha descrito previamente (Dekel B. et al., 2002. Nature Medicine).In the conception of the present invention, it was hypothesized that there is a developmental phase during which the organs / tissues are sufficiently differentiated to be involved in the specific development of an organ / tissue in the absence of graft derived teratomas, still undifferentiated enough to be optimally tolerated when they are transplanted into a non-syngeneic host. In carrying out the present invention, it was unexpectedly discovered the existence of specific gestation phases during which human or porcine organs / tissues can be transplanted into a host so that they generate, in the absence of graft-derived teratomas, organs / structurally and functionally differentiated graft derived tissues that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive host lymphocytes. In particular, the existence of specific gestation phases was unexpectedly discovered during which human or porcine renal organs / tissues can be transplanted into a recipient so as to generate, in the absence of graft-derived teratomas, optimally structurally differentiated renal organs and functionally that they are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive receptor lymphocytes, as described below and / or as previously described (Dekel B. et al., 2002. Nature Medicine).
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Preparación de hospedadores murinos para el trasplante: se usaron ratones Balb/c de tres meses de edad (Harían Olac, Shaw’s Farm, Blackthorn, Bicester, Oxon., Reino Unido) como hospedadores para los estudios de trasplantes. Para la generación de receptores inmunodeficientes, los ratones Balb/c fueron mortalmente irradiados mediante dosis divididas de una irradiación corporal total (TBI; 3,5 Gy seguida 3 días después por 9,5 Gy) con una fuente de rayos gama de 150-A (60)Co (producida por la Atomic Energy Commission of Cañada, Kanata, Ontario) con una distancia focal de la piel de 75 centímetros y una tasa de dosis de 0,7 Gy/minuto, según se ha descrito previamente (Lubin 1. et al., 1994. Blood 83, 2368; Reisner, Y. y Dagan, S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242 - 246; Segall, H. et al., 1996. Blood 88, 721 - 730). Las células de médula ósea de los ratones NOD /SCID (Weizmann Institute Animal Breeding Center, Rehovot, Israel) fueron extraídas de la diáfisis del fémur y la tibia de ratones de 4 - 8 semanas de edad, según se ha descrito previamente (Levite M. et al., 1995. Cell Immunol. 162, 138). Los ratones receptores Balb/c fueran reconstituidos inmunológicamente con 3 X 106 células de médula ósea de los ratones NOD / SCID administradas por vía intravenosa en 1 mililitro de solución salina de tampón de fosfato un día después de la segunda fracción de la irradiación corporal total (TBI), según se ha descrito previamente (Reisner, Y. y Dagan, S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242 - 246; Segall, H. et al., 1996. Blood 88, 721 - 730). Se ha demostrado que los animales de tipo ratón SCID (¡nmunodeficiencia combinada grave) resultantes permiten una excelente incorporación de células hematopoyéticas o de tejidos sólidos humanos viables (Marcus H. et al., 1995. Blood 86, 398; Segall H. etPreparation of murine hosts for transplantation: three-month-old Balb / c mice (Harían Olac, Shaw’s Farm, Blackthorn, Bicester, Oxon., United Kingdom) were used as hosts for transplant studies. For the generation of immunodeficient receptors, Balb / c mice were mortally irradiated by divided doses of a total body irradiation (TBI; 3.5 Gy followed 3 days later by 9.5 Gy) with a 150-A gamma ray source (60) Co (produced by the Atomic Energy Commission of Canada, Kanata, Ontario) with a focal length of the skin of 75 centimeters and a dose rate of 0.7 Gy / minute, as previously described (Lubin 1. et al., 1994. Blood 83, 2368; Reisner, Y. and Dagan, S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242-246; Segall, H. et al., 1996. Blood 88, 721-730). Bone marrow cells of the NOD / SCID mice (Weizmann Institute Animal Breeding Center, Rehovot, Israel) were extracted from the diaphysis of the femur and tibia of mice 4-8 weeks old, as previously described (Levite M et al., 1995. Cell Immunol. 162, 138). Balb / c receptor mice were immunologically reconstituted with 3 X 10 6 bone marrow cells from NOD / SCID mice administered intravenously in 1 milliliter of phosphate buffer saline one day after the second fraction of total body irradiation ( TBI), as previously described (Reisner, Y. and Dagan, S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242-246; Segall, H. et al., 1996. Blood 88, 721-730). The resulting SCID mouse (severe combined immunodeficiency) animals have been shown to allow excellent incorporation of hematopoietic cells or viable human solid tissues (Marcus H. et al., 1995. Blood 86, 398; Segall H. et
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
al., 1996. Blood 88, 88; Reisner Y. y Dagan S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242; Bocher WO. et al., 2001. Eur J Immunol. 31,2071). Los ratones donantes NOD / SCID se obtuvieron en el Weizmann Institute Animal Breeding Center, Rehovot, Israel y los experimentos con los animales se llevaron a cabo de acuerdo con el National Instltutes of Health Gulde for Care and Use of Experimental Animáis y fueron aprobados por el Weizmann Institute of Science Animal Care Commlttee.al., 1996. Blood 88, 88; Reisner Y. and Dagan S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242; Bocher WO. et al., 2001. Eur J Immunol. 31,2071). NOD / SCID donor mice were obtained from the Weizmann Institute Animal Breeding Center, Rehovot, Israel and animal experiments were carried out according to the National Instltutes of Health Gulde for Care and Use of Experimental Animáis and were approved by the Weizmann Institute of Science Animal Care Commlttee.
Extracción del tejido renal en desarrollo: los tejidos renales humanos en desarrollo se obtuvieron mediante un raspado con la aprobación de un comité de Helsinki y los tejidos renales en desarrollo fueran diseccionados quirúrgicamente a partir de embriones bajo un estereoscopio de disección según se ha descrito previamente (Rogers S. et al., 1998. Kidney Int. 54, 27). Las muestras de riñones adultos se obtuvieron a partir de riñones normales extraídos a partir de un carcinoma de células claras en fase I. Los tejidos renales porcinos en fase de gestación y adultos se obtuvieron con la ayuda del Lahav Institute for Animal Research, Kibbutz Lahav. Los tejidos renales porcinos en fase de gestación se aislaron a partir de animales mediante el uso de las técnicas descritas previamente (Rogers S, et al., 1998. Kidney Int. 54, 27). Todas las muestras destinadas a un análisis de la expresión génica fueron ultracongeladas en nitrógeno líquido. Los tejidos para el trasplante se mantuvieron en unas condiciones estériles a 4°C (durante aproximadamente 2 horas) bien en RPMI 1640 o bien en medio de Eagle modificado por Dulbecco (DMEM) complementado con suero bovino fetal al 10 % (Biological Industries, Beit HaEmek, Israel).Removal of developing renal tissue: developing human renal tissues were obtained by scraping with the approval of a Helsinki committee and developing renal tissues were dissected surgically from embryos under a dissecting stereoscope as previously described ( Rogers S. et al., 1998. Kidney Int. 54, 27). Samples of adult kidneys were obtained from normal kidneys extracted from a clear cell carcinoma in phase I. Porcine renal tissues in the gestation phase and adults were obtained with the help of the Lahav Institute for Animal Research, Kibbutz Lahav. The porcine renal tissues in the gestation phase were isolated from animals by using the techniques previously described (Rogers S, et al., 1998. Kidney Int. 54, 27). All samples intended for an analysis of gene expression were deep frozen in liquid nitrogen. Transplant tissues were maintained under sterile conditions at 4 ° C (for approximately 2 hours) either in RPMI 1640 or in Dulbecco-modified Eagle's medium (DMEM) supplemented with 10% fetal bovine serum (Biological Industries, Beit HaEmek, Israel).
Trasplante del tejido renal en desarrollo: el trasplante del tejido renal bajo la cápsula renal de los ratones receptores se llevó a cabo según se ha descrito previamente (Dekel, B. et al., 1997. Transplantation 64, 1541 - 1550). En los trasplantes se usaron precursores renales humanos completos (de hasta 8 semanas de gestación) o porcinos (de hasta 4 semanas de gestación), o tejidos renales completos o fragmentos de 1 - 2 mm de diámetro en las fases de gestación tardías. El trasplante se llevó a cabo 7-10 días después de la reconstitución de los hospedadores irradiados con la médula ósea de los NOD / SCID. Para los ensayos de crecimiento, los tejidos renales fueron trasplantados en ratones receptores SCID. Para el trasplante, los tejidos renales se mantuvieron en unas condiciones estériles a 4 °C durante aproximadamente dos horas bien en RPMI 1640 o bien en medio de Medio de Eagle modificado por Dulbecco complementado con suero bovino fetal al 10% (FCS; Biological Industries, Beit Haemek, Israel). El trasplante de los tejidos renales se llevó a cabo bajo anestesia general inducida mediante la inyección intraperitoneal de un 2,5 % de Avertin en solución salina detampón de fosfato (10 mililitros por kilogramo de peso corporal). Ambos riñones del hospedador fueron expuestos a través de una incisión bilateral, se realizó una incisión de 1,5 mm en el extremo caudal de la cápsula renal y se implantó un fragmento de aproximadamente un milímetro cúbico de tejido renal bajo cada cápsula renal. Los tejidos renales también fueron trasplantados intraabdominalmente para controlar el favorecimiento inmunitario específico del espacio subcapsular renal. En algunos experimentos los tejidos renales fueron implantados y suturados (sutura de 5-0) en la almohadilla grasa testicular junto con una nefrectomía izquierda. Los ratones trasplantados fueron tratados postoperatoriamente con ciprofloxacino en su agua de bebida durante 7 días.Transplantation of developing renal tissue: Transplantation of renal tissue under the renal capsule of recipient mice was performed as previously described (Dekel, B. et al., 1997. Transplantation 64, 1541-1550). In the transplants, complete human renal precursors (up to 8 weeks gestation) or pigs (up to 4 weeks gestation), or complete renal tissues or fragments of 1-2 mm in diameter were used in the late gestation phases. The transplant was carried out 7-10 days after reconstitution of the irradiated hosts with the bone marrow of the NOD / SCID. For growth assays, renal tissues were transplanted into SCID receptor mice. For transplantation, the renal tissues were maintained under sterile conditions at 4 ° C for approximately two hours either in RPMI 1640 or in medium of Dulbecco's modified Eagle's medium supplemented with 10% fetal bovine serum (FCS; Biological Industries, Beit Haemek, Israel). Kidney tissue transplantation was performed under general anesthesia induced by intraperitoneal injection of 2.5% of Avertin in phosphate buffer saline (10 milliliters per kilogram of body weight). Both host kidneys were exposed through a bilateral incision, a 1.5 mm incision was made at the caudal end of the renal capsule and a fragment of approximately one cubic millimeter of renal tissue was implanted under each renal capsule. Kidney tissues were also transplanted intra-abdominally to control the specific immune support of the renal subcapsular space. In some experiments the renal tissues were implanted and sutured (5-0 suture) in the testicular fat pad along with a left nephrectomy. The transplanted mice were treated postoperatively with ciprofloxacin in their drinking water for 7 days.
Administración a los ratones de las PBMC humanas: entre uno y tres días después del trasplante del tejido renal, como se ha descrito anteriormente, se inyectaron intraperitonealmente 108 PBMC humanas en los ratones hospedadores. Los ratones de control no recibieron BMC humanas. La generación de las PBMC humanas, su infusión en los ratones receptores y el análisis de la incorporación de las células infundidas se llevaron a cabo según se ha descrito previamente (Segall, H. ef al., 1996. Blood 88, 721 - 730). Los PBMC humanas fueron generados a partir de las capas linfocitarias obtenidas de voluntarios normales, como sigue. Las muestras sanguíneas se colocaron en un cojín de solución de Lymphoprep (Nycomed, Oslo, Noruega) y se centrifugaron a 2.000 rpm durante 20 minutos. La capa interfacial se recogió y se lavó dos veces y las células se contaron y se resuspendieron en solución salina con tampón de fosfato (a pH 7,4) a la concentración deseada. Para el análisis de la incorporación de los linfocitos humanos, se recuperaron las células a partir del peritoneo entre 10 y 14 días después de la infusión de las PBMC. Se incubaron suspensiones de células individuales durante 30 minutos en hielo con anticuerpos anti- CD3-PE y CD45-PerCP humanos marcados (antígeno leucocitario panhumano) (Becton-Dickinson, Mountain View, CA). Después de lavar se llevaron a cabo análisis fluorescentes de dos o tres colores de estos antígenos humanos mediante el uso de un analizador FACScan (Becton-Dickinson). Se recogieron los datos de los linfocitos clasificados selectivamente por sus características de dispersión hacia delante y lateral estándar.Administration to human PBMC mice: between one and three days after kidney tissue transplantation, as described above, 108 human PBMCs were injected intraperitoneally into host mice. Control mice did not receive human BMCs. The generation of human PBMCs, their infusion into recipient mice and the analysis of the incorporation of the infused cells were carried out as previously described (Segall, H. ef al., 1996. Blood 88, 721-730) . Human PBMCs were generated from lymphocyte layers obtained from normal volunteers, as follows. Blood samples were placed in a pad of Lymphoprep solution (Nycomed, Oslo, Norway) and centrifuged at 2,000 rpm for 20 minutes. The interfacial layer was collected and washed twice and the cells were counted and resuspended in phosphate buffer saline (at pH 7.4) at the desired concentration. For the analysis of human lymphocyte incorporation, cells were recovered from the peritoneum 10 to 14 days after PBMC infusion. Individual cell suspensions were incubated for 30 minutes on ice with labeled human anti-CD3-PE and CD45-PerCP antibodies (panhuman leukocyte antigen) (Becton-Dickinson, Mountain View, CA). After washing, two or three color fluorescent analyzes of these human antigens were carried out using a FACScan analyzer (Becton-Dickinson). Data from lymphocytes selectively classified by their standard forward and lateral scattering characteristics were collected.
En algunos experimentos se administraron infusiones dobles de PBMC de diferentes donantes humanos en los ratones receptores del injerto.In some experiments, double infusions of PBMC from different human donors were administered to the graft recipient mice.
Análisis de la infiltración, el crecimiento y la diferenciación del injerto: la infiltración de las células inmunitarias humanas, así como el crecimiento y el desarrollo de los injertos derivados de tejido renal en los glomérulos y los túbulos maduros, fueron controlados después del trasplante como sigue. Los receptores del injerto fueron sacrificados 4-10 semanas después del trasplante, según se indica. Los riñones del receptor y sus cápsulas se extrajeron después y se fijaron en parafina al 10 %. Los trasplantes se seccionaron y se montaron en portaobjetos recubiertos con poli-L-lisina y las secciones se tiñeron con hematoxilina y eosina (H&E). Para la determinación del crecimiento de los injertos desde el momento del trasplante hasta el momento de la extracción, se midió el tamaño del injerto antes del trasplante y en el momento de la extracción (después del trasplante) y se calcularon las proporciones de tamaño del injerto entre antes del trasplante y después del trasplante. El tamaño del injerto fue determinado de acuerdo con la fórmula tamaño del injerto = L x W, en la que L y W representan los ejes mayor yAnalysis of infiltration, growth and differentiation of the graft: the infiltration of human immune cells, as well as the growth and development of grafts derived from renal tissue in the glomeruli and mature tubules, were monitored after transplantation as follows . Graft recipients were sacrificed 4-10 weeks after transplantation, as indicated. The recipient's kidneys and capsules were then removed and fixed in 10% paraffin. The transplants were sectioned and mounted on slides coated with poly-L-lysine and the sections were stained with hematoxylin and eosin (H&E). For the determination of graft growth from the moment of transplantation until the time of extraction, the graft size was measured before the transplant and at the time of the extraction (after the transplant) and the graft size ratios were calculated between before the transplant and after the transplant. The graft size was determined according to the graft size formula = L x W, in which L and W represent the major and
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
menor del injerto, respectivamente. La evaluación del desarrollo del injerto se llevó a cabo mediante el recuento del número de glomérulos y de túbulos maduros en 10 campos microscópicos consecutivos (ampliación x 40) por trasplante en 3 trasplantes por grupo. La determinación de la infiltración de los linfocitos T humanos en las secciones del Injerto se determinó según se ha descrito previamente (Naveh MT. et al., 1992. J Clin Invest. 90, 2434). En resumen, las secciones de los injertos se ¡nmunotiñeron con anticuerpo de conejo anti CD3 humano (Zymed, San Francisco, CA; pan T-cell), según se ha descrito previamente (Dekel, B. et al., 1999. Int. Immunol. 11, 1673 - 1683) y se contó el número de células CD3 positivas humanas en 10 campos microscópicos consecutivos (ampliación de x 100) por trasplante en 3 trasplantes por grupo. Los bloques del tejido en parafina de los trasplantes se cortaron a 4 - 6 pm de grosor, se desparafinizaron con xileno, se rehidrataron y se colocaron durante 15 min en etanol que contenía un 3 % de H2O2 para bloquear la peroxidasa endógena. Los portaobjetos se lavaron minuciosamente con agua del grifo y se transfirieron a PBS. Después, las secciones se trataron con albúmina sérica bovina al 1 % para impedir la tinción de fondo y se incubaron durante 1 hora con anticuerpo anti CD3 a la temperatura ambiente en una cámara humidificadora. Los portaobjetos se aclararon con solución salina de tampón de fosfato durante 3 minutos y se incubaron con un anticuerpo anti ratón biotinilado durante 30 minutos, y después se incubaron con estreptavidina conjugada con peroxidasa (StrAvigen; Biogenex, San Ramón, CA) durante 30 minutos. Después de aclarar, se visualizó el marcador de peroxidasa mediante una incubación durante 15 minutos y se contratiñó con hematoxilina de Mayer mediante el uso de un kit de tinción inmunohistoquímica (Biomeda, Foster City, CA), de acuerdo con las instrucciones del fabricante. El reactivo 3-amino-9-etilcarbazol produjo un producto de color rojo que es soluble en alcohol y que puede usarse con un medio de montaje acuoso (gelatina en glicerol de Kaiser). Se realizó un control negativo para la tinción de los linfocitos T siguiendo todas las etapas mencionadas anteriormente pero omitiendo la adición del anticuerpo primario. Se encontró que la tinción era uniformemente negativa en los trasplantes de los ratones de control no infundidos con PBMC humanas.minor graft, respectively. The graft development evaluation was carried out by counting the number of glomeruli and mature tubules in 10 consecutive microscopic fields (magnification x 40) per transplant in 3 transplants per group. The determination of infiltration of human T lymphocytes in the Graft sections was determined as previously described (Naveh MT. Et al., 1992. J Clin Invest. 90, 2434). In summary, the graft sections were immunostained with rabbit anti human CD3 antibody (Zymed, San Francisco, CA; T-cell pan), as previously described (Dekel, B. et al., 1999. Int. Immunol. 11, 1673-1683) and the number of human CD3 positive cells in 10 consecutive microscopic fields (magnification of x 100) per transplant in 3 transplants per group was counted. The paraffin tissue blocks of the transplants were cut at 4-6 pm thick, deparaffinized with xylene, rehydrated and placed for 15 min in ethanol containing 3% H2O2 to block endogenous peroxidase. The slides were washed thoroughly with tap water and transferred to PBS. The sections were then treated with 1% bovine serum albumin to prevent background staining and incubated for 1 hour with anti-CD3 antibody at room temperature in a humidifying chamber. The slides were rinsed with phosphate buffer saline for 3 minutes and incubated with a biotinylated anti-mouse antibody for 30 minutes, and then incubated with peroxidase-conjugated streptavidin (StrAvigen; Biogenex, San Ramón, CA) for 30 minutes. After rinsing, the peroxidase marker was visualized by incubation for 15 minutes and stained with Mayer's hematoxylin using an immunohistochemical staining kit (Biomeda, Foster City, CA), according to the manufacturer's instructions. The 3-amino-9-ethylcarbazole reagent produced a red product that is soluble in alcohol and can be used with an aqueous mounting medium (Kaiser glycerol gelatin). A negative control for the staining of T lymphocytes was performed following all the steps mentioned above but omitting the addition of the primary antibody. Staining was found to be uniformly negative in the transplants of control mice not infused with human PBMC.
Análisis de la vascularización de los vasos del hospedador: se ¡nmunotiñeron secciones en parafina de cinco micrómetros de espesor con un anticuerpo de rata específico para el PECAM-1 de ratón (Pharmingen, San Diego, California) mediante el uso de un kit Histostain Plus (Zymed, San Francisco, California), de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Se realizaron recuentos de los vasos en regiones similares de los injertos renales según los campos de alta potencia (5 campos consecutivos por trasplante en 5 trasplantes por grupo).Vascularization analysis of the host vessels: five micrometer thick paraffin sections were immunostained with a rat antibody specific for mouse PECAM-1 (Pharmingen, San Diego, California) by using a Histostain Plus kit (Zymed, San Francisco, California), according to the manufacturer's instructions. Vessels were counted in similar regions of the renal grafts according to the high power fields (5 consecutive fields per transplant in 5 transplants per group).
Recolección y análisis de la orina: el fluido producido por los quistes derivados del injerto de tejido renal en fase de gestación temprana se recogió y se analizó para comprobar el contenido en marcadores urinarios, como sigue. Los trasplantes en desarrollo humanos y porcinos fueron escindidos quirúrgicamente de los ratones anestesiados a través de una incisión media o en el flanco izquierdo y se insertó un microcatéter de plástico en un área identificable de concentración del fluido. En el sitio de la inserción, las paredes del injerto se suturaron alrededor del catéter mediante el uso de una sutura de nailon de 5-0 y el fluido del injerto se recogió a través del microcatéter en tubos de PCR de pequeño volumen suturados en la piel de los ratones. El fluido drenado fue posteriormente analizado para comprobar las concentraciones de nitrógeno ureico y de creatinina.Urine collection and analysis: the fluid produced by the cysts derived from the graft of renal tissue in early gestation phase was collected and analyzed to check the content in urinary markers, as follows. Human and porcine developing transplants were surgically excised from anesthetized mice through a middle incision or on the left flank and a plastic microcatheter was inserted into an identifiable area of fluid concentration. At the insertion site, the graft walls were sutured around the catheter by using a 5-0 nylon suture and the graft fluid was collected through the microcatheter in small volume PCR tubes sutured in the skin of the mice. The drained fluid was subsequently analyzed to check the concentrations of urea nitrogen and creatinine.
Análisis mediante una RT-PCR de la expresión de la molécula coestimulante en los injertos: de entre las múltiples rutas coestimulantes identificadas, cada vez más pruebas sugieren que la interacción de los ligandos de los receptores coestimulantes de los linfocitos T CD28 y CD40 (CD40L, CD154) con sus respectivos ligandos B7-1/-2 y CD40 expresados en las células presentadoras del antígeno son críticos para las respuestas de los linfocitos T a los aloantígenos (Sayegh MH. y Turka LA., 1998. N Engl J Med. 338, 1813). Por lo tanto, se llevaron a cabo experimentos para ensayar si las células inmunitarias humanas alorreactivas no rechazaban los injertos derivados de tejido renal humano alogénico en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas como resultado de la expresión regulada por disminución por parte de dichos tejidos de las moléculas coestimulantes B7-1, B7-2, CD40, CD40L y HLA-DR, como sigue. Se analizó el ARN mensajero de injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de 8, 14 y 22 semanas a través de una RT-PCR en los siguientes puntos temporales: (i) antes del trasplante; (ii) inmediatamente después del trasplante pero antes de la infusión de las PBMC humanas alorreactivos; y (iii) 2, 4 y 6 semanas después de la reconstitución de los ratones con las PBMC humanas, como sigue. Los injertos se diseccionaron cuidadosamente del sitio de implantación subcapsular y se aisló el ARN total a partir de los injertos diseccionados, según se ha descrito previamente (Dekel, B. et al., 1999. Int. Immunol. 11, 1673 - 1683). En resumen, los tejidos del injerto renal fueron homogeneizados con un homogeneizadora tisular de vidrio-Teflon en Tri- reactivo (Molecular Research Center Inc., Cincinnati, OH) para el aislamiento del ARN total, de acuerdo con las instrucciones del fabricante. El ARN aislado se secó al aire, se resuspendió en agua exenta de nucleasa y se cuantificó mediante una espectrofotometría. Se retrotranscribieron alícuotas de 1 microgramo de la preparación de ARN total en ADNc con transcriptasa inversa AMV mediante el uso de un kit Access RT-PCR (Promega Corp., Madison, Wisconsin), de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Las secuencias específicas de las moléculas coestimulantes y del gen constitutivo de la (3-actina de control (Pratt, J.R. et al., 2002. Nature Med. 8, 582-587) fueron amplificadas posteriormente mediante una PCR a partir del ADNc sintetizado, como sigue. En resumen, el producto de ADNc de la transcripción inversa se diluyó a 1:50, a 1:100 y a 1:500 en agua estéril y se llevó a cabo una amplificación mediante una PCR mediante el uso de polimerasa de ADN Tfl termoestable en una mezcla de reacción de 50 microlitros que contenía 40 micromolar de cada dNTP, 0,4 micromolar de cada cebador (Tabla 1), 10 milimolar de Tris HCI (a pH 8,3) y 1,5 milimolar de MgCh. Cada muestra se ensayó al menos tres veces, y las muestras de tejido comparadas se amplificaron mediante una PCR en paralelo mediante el uso de una única mezcla maestra de reactivos. Con objeto de minimizar la amplificación no específica de secuencias no objetivo, seAnalysis by RT-PCR of the expression of the costimulant molecule in the grafts: among the multiple costimulatory routes identified, more and more evidence suggests that the interaction of the costimulant receptor ligands of the CD28 and CD40 T lymphocytes (CD40L, CD154) with their respective B7-1 / -2 and CD40 ligands expressed in antigen presenting cells are critical for T cell responses to alloantigens (Sayegh MH. And Turka LA., 1998. N Engl J Med. 338 , 1813). Therefore, experiments were carried out to test whether the alloreactive human immune cells did not reject allograft derived human allograft tissue grafts in a gestation phase of between 7 and 8 weeks as a result of the expression regulated by decrease by said tissues of costimulant molecules B7-1, B7-2, CD40, CD40L and HLA-DR, as follows. Messenger RNA from grafts derived from renal tissue was analyzed in a gestation phase of 8, 14 and 22 weeks through RT-PCR at the following time points: (i) before transplantation; (ii) immediately after the transplant but before the infusion of the alloreactive human PBMCs; and (iii) 2, 4 and 6 weeks after reconstitution of the mice with human PBMCs, as follows. The grafts were carefully dissected from the subcapsular implantation site and total RNA was isolated from the dissected grafts, as previously described (Dekel, B. et al., 1999. Int. Immunol. 11, 1673-1683). In summary, the renal graft tissues were homogenized with a glass-Teflon tissue homogenizer in Tri- reagent (Molecular Research Center Inc., Cincinnati, OH) for total RNA isolation, according to the manufacturer's instructions. The isolated RNA was air dried, resuspended in nuclease-free water and quantified by spectrophotometry. 1 microgram aliquots of the total RNA preparation in cDNA with AMV reverse transcriptase were re-transcribed using an Access RT-PCR kit (Promega Corp., Madison, Wisconsin), according to the manufacturer's instructions. The specific sequences of the costimulatory molecules and the constitutive gene of the (3-actin control (Pratt, JR et al., 2002. Nature Med. 8, 582-587) were subsequently amplified by PCR from the synthesized cDNA, as follows: In summary, the reverse transcription cDNA product was diluted to 1:50, 1: 100 and 1: 500 in sterile water and amplification was carried out by PCR using Tfl DNA polymerase thermostable in a 50 microliter reaction mixture containing 40 micromolar of each dNTP, 0.4 micromolar of each primer (Table 1), 10 millimolar of Tris HCI (at pH 8.3) and 1.5 millimolar of MgCh. The sample was tested at least three times, and the compared tissue samples were amplified by a parallel PCR using a single master reagent mixture In order to minimize non-specific amplification of non-target sequences,
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
estableció una elevada temperatura de hibridación de la PCR (64 °C), y, con objeto de detectar las señales de la PCR en la fase lineal de amplificación del producto, la reacción de la PCR se llevó a cabo con 20 - 35 ciclos térmicos. En todos los experimentos se descartó la posibilidad de amplificación de ADN contaminante a través de reacciones de control mediante el uso de reacciones de transcripción inversa en las que se omitía la transcriptasa inversa o el ADNc de molde. Los productos de la reacción de PCR se separaron electroforéticamente en geles de agarosa al 1,5 %, los geles se tiñeron con bromuro de etidio y se fotografiaron mediante el uso de un dlafanoscoplo UV, según se ha descrito previamente (Sharma VK. et al., 1996. Transplantation 62, 1860).established a high temperature of PCR hybridization (64 ° C), and, in order to detect the PCR signals in the linear phase of product amplification, the PCR reaction was carried out with 20-35 thermal cycles . In all experiments, the possibility of amplification of contaminating DNA through control reactions was ruled out through the use of reverse transcription reactions in which reverse transcriptase or template cDNA was omitted. The products of the PCR reaction were electrophoretically separated into 1.5% agarose gels, the gels were stained with ethidium bromide and photographed using a UV dlafanoscope, as previously described (Sharma VK. Et al. ., 1996. Transplantation 62, 1860).
Trasplante de injertos de tejido renal xenogénico en fase de gestación temprana en ratones inmunocompetentes normales junto con un leve bloqueo de la coestimulación de corta duración: para ensayar la inmunogenicidad de los Injertos de tejido renal xenogénico en una fase de gestación temprana en un mamífero normal inmunocompetente, se trasplantaron ratones Balb/c inmunocompetentes con injertos de tejido renal porcino en una fase de gestación de entre 27 y 28 días, como se ha descrito anteriormente para el trasplante de injertos en ratones reconstituidos inmunitariamente, y se sometieron a un leve bloqueo de la coestimulación mediante una inyección intraperitoneal de 250 microgramos de CTLA4-lg (proporcionada amablemente por Steffen Jung, Hadassa Medical School, Jerusalén, Israel) cada 48 horas durante 2 semanas. La CTLA4-lg es una proteína de fusión que comprende la porción extracelular del CTLA-4 de ratón fusionada con la región constante de la IgG humana, que bloquea la interacción coestimulante del receptor coestimulante CD28 de los linfocitos T con sus ligandos coestimulantes de las células presentadoras del antígeno B7-1 y -2. A los ratones de control se les inyectó solución salina tamponada con fosfato o una ¡nmunoglobulina de control.Transplantation of grafts of xenogenic renal tissue in early gestation phase in normal immunocompetent mice together with a mild blockage of short-term costimulation: to test the immunogenicity of grafts of xenogeneic renal tissue at an early gestation stage in an immunocompetent normal mammal , immunocompetent Balb / c mice were transplanted with grafts of porcine renal tissue in a gestation phase between 27 and 28 days, as described above for graft transplantation in immune reconstituted mice, and underwent a mild blockage of the costimulation by an intraperitoneal injection of 250 micrograms of CTLA4-lg (kindly provided by Steffen Jung, Hadassa Medical School, Jerusalem, Israel) every 48 hours for 2 weeks. CTLA4-lg is a fusion protein that comprises the extracellular portion of mouse CTLA-4 fused with the constant region of human IgG, which blocks the costimulant interaction of the CD28 costimulant receptor of T lymphocytes with their costimulant cell ligands presenters of the B7-1 and -2 antigen. Control mice were injected with phosphate buffered saline or a control immunoglobulin.
Tabla 1. Cebadores oligonucleotídicos usados para la amplHicadón mediante una PCR del ADNc preparado a partir ____________________________de tejidos renales humanos en desarrollo.____________________________Table 1. Oligonucleotide primers used for amplHicadon by a cDNA PCR prepared from ____________________________ of developing human renal tissues .____________________________
- Secuencias amplificadas Amplified sequences
- Cebadores oligonucleotídicos * (sentido / antisentido) Longitud del producto de la PCR (pb) Oligonucleotide primers * (sense / antisense) PCR product length (bp)
- B7-1 B7-1
- 5-GACCAAGGAAGTGAAGTGGC-3’ (ID. SEC. N°: 1)/ 5-AGGAGAGGTGAGGCTCTGGAAAAC-3’ (ID. SEC. N°: 2) 410 5-GACCAAGGAAGTGAAGTGGC-3 ’(SEQ ID N °: 1) / 5-AGGAGAGGTGAGGCTCTGGAAAAC-3’ (SEQ ID N °: 2) 410
- B7-2 B7-2
- 5-CACTATGGGACTGAGTAACATTC-3’ (ID. SEC. N°: 3)/ 5-GCACTGACAGTTCAGAATTCATC-3’ (ID. SEC. N°: 4) 383 5-CACTATGGGACTGAGTAACATTC-3 ’(SEQ ID NO: 3) / 5-GCACTGACAGTTCAGAATTCATC-3’ (SEQ ID NO: 4) 383
- CD40 CD40
- 5’-CTCTGCAGTGCGTCCTCTGGGG-3’ (ID. SEC. N°: 5) / 5-GATGGTATCAGAAACCCCTGTAGC-3’ (ID. SEC. N°: 6) 410 5’-CTCTGCAGTGCGTCCTCTGGGG-3 ’(SEQ ID NO: 5) / 5-GATGGTATCAGAAACCCCTGTAGC-3’ (SEQ ID NO: 6) 410
- CD40L CD40L
- 5-TATCACCCAGATGATTGGGTCAGC-3’ (ID. SEC. N°: 7)1 5-CCAGGGTTACCAAGTTGTTGCTCA-3’ (ID. SEC. N°: 8) 349 5-TATCACCCAGATGATTGGGTCAGC-3 ’(SEQ ID N °: 7) 1 5-CCAGGGTTACCAAGTTGTTGCTCA-3’ (SEQ ID N °: 8) 349
- HLA-DR HLA-DR
- 5’-ATGAAGGTCTCCGCGGCAGCCC-3’ (ID. SEC. N°: 9)1 5’-CTAGCT CAT CT CCAAAGAGTT G-3’ (ID. SEC. N°: 10) 215 5’-ATGAAGGTCTCCGCGGCAGCCC-3 ’(SEQ ID NO: 9) 1 5’-CTAGCT CAT CT CCAAAGAGTT G-3’ (SEQ ID NO: 10) 215
- (3-actina (3-actin
- 5’-ACCATCAAGCTCTGCGTGACTG-3’ (ID. SEC. N°: 11)/ 5-GCAGGTCAGTTCAGTTCCAGGTC-3’ (ID. SEC. N°: 12) 310 5’-ACCATCAAGCTCTGCGTGACTG-3 ’(SEQ ID N °: 11) / 5-GCAGGTCAGTTCAGTTCCAGGTC-3’ (SEQ ID N °: 12) 310
- Las búsquedas de homología para todas las secuencias de cebadores se llevaron a cabo mediante el uso de la base de datos del GenBank del NCBI para asegurar la no especificidad de los cebadores para los genes de ratón. Homology searches for all primer sequences were performed by using the NCBI GenBank database to ensure non-specificity of primers for mouse genes.
Análisis estadístico: las comparaciones entre los grupos fueron evaluadas mediante la prueba de la t de Student. Los datos se expresaron como la media ± e.t.m. y fueron considerados estadísticamente significativos si los valores de P eran de 0,05 o menos.Statistical analysis: the comparisons between the groups were evaluated by the Student t test. Data were expressed as the mean ± e.t.m. and were considered statistically significant if P values were 0.05 or less.
Análisis en micromatriz: se llevó a cabo la preparación del ARNc marcado y la hibridación en una matriz Genechip Human Genome HU95A (Affymetrix) según recomienda el fabricante de la micromatriz. El análisis de los datos del Genechip se llevó a cabo según se ha descrito previamente (Zuo, F. et al., 2002. Proc. Nati. Acad. Sci. EE.UU. 99, 6292 - 6297; Kaminski, N. et al., 2000. Proc. Nati. Acad. Sci. EE.UU. 97, 1778 - 1783). Para el análisis agrupado se usaron los programas CLUSTER, GENE CLUSTER y TREEVIEW (Eisen, M.B. et al., 1998. Proc. Nati. Acad. Sci. EE.UU. 95, 14863 - 14868) y el paquete informático SCOREGENE (
http://FGUSheba.cs.hujl.ac.il/). Se calcularon los factores de Incremento para cada muestra frente a la media geométrica de todas las muestras. Se ha publicado una descripción detallada de los métodos de puntuación y de la metodología usada para el análisis de los datos de la micromatriz (Kaminski N. y Friedman N., 2002. Am. J. Respir. Cell Mol. Biol. 27, 125 -132).Microarray analysis: preparation of the labeled cRNA and hybridization was carried out in a Genechip Human Genome HU95A (Affymetrix) matrix as recommended by the microarray manufacturer. The analysis of Genechip data was carried out as previously described (Zuo, F. et al., 2002. Proc. Nati. Acad. Sci. USA 99, 6292-6297; Kaminski, N. et. al., 2000. Proc. Nati. Acad. Sci. USA 97, 1778-1783). For the clustered analysis, the CLUSTER, GENE CLUSTER and TREEVIEW programs (Eisen, MB et al., 1998. Proc. Nati. Acad. Sci. USA 95, 14863-14868) and the SCOREGENE software package (
http://FGUSheba.cs.hujl.ac.il/). Increment factors for each sample were calculated against the geometric mean of all samples. A detailed description of the scoring methods and the methodology used for the analysis of the microarray data has been published (Kaminski N. and Friedman N., 2002. Am. J. Respir. Cell Mol. Biol. 27, 125 -132).
Resultados experimentales:Experimental results:
La edad gestacional determina el crecimiento y la diferenciación: se llevó a cabo un experimento inicial para determinar la viabilidad de los trasplantes de tejido renal humano adulto en ratones ¡nmunodeflclentes. A las 8 semanas después del trasplante se encontró que todos los trasplantes adultos (5/5) estaban escleróticos y no eran viables. Para evaluar la influencia de la fase de desarrollo sobre el potencial de crecimiento y de diferenciación, se trasplantaron tejidos renales humanos en una fase de gestación de entre 7 y 14 semanas en ratones ¡nmunodeflcientes (Tabla 2). Globalmente, sobrevivió más del 80 % de los injertos renales humanos de donantes deGestational age determines growth and differentiation: an initial experiment was carried out to determine the viability of adult human kidney tissue transplants in immunodeficiency mice. At 8 weeks after the transplant it was found that all adult transplants (5/5) were sclerotic and not viable. To assess the influence of the development phase on the potential for growth and differentiation, human renal tissues were transplanted in a gestation phase between 7 and 14 weeks in immunodeficiency mice (Table 2). Globally, more than 80% of human kidney grafts from donors from
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
todas las edades, y todos los injertos recuperados habían aumentado su tamaño, sin ningún signo de neoplasia en ninguno de los injertos recuperados.all ages, and all grafts recovered had increased in size, with no sign of neoplasia in any of the grafts recovered.
Tabla 2. Trasplante de órganos / tejidos renales humanos o porcinos en fase de gestación en receptores portadores ______________________________de leucocitos humanos no singénlcos______________________________Table 2. Transplantation of human or porcine renal organs / tissues in the gestation phase in non-syngeneic human leukocyte receptors ______________________________ ______________________________
- Origen del injerto Graft origin
- Fase de gestación del injerto N° de injertos Tipo de injerto Crecimiento del injerto * Diferenciación renal del injerto ** Diferenciación no renal del injerto Necrosis Graft gestation phase No. of grafts Type of graft Graft growth * Renal differentiation of the graft ** Non-renal differentiation of the graft Necrosis
- Humano Human
- 14 semanas 3 completo 3/3 ninguna ninguna 3/3 14 weeks 3 full 3/3 none none 3/3
- 14 semanas 8 fragmentos 7/8 7/7 ninguna ninguna 14 weeks 8 fragments 7/8 7/7 none none
- 10 semanas 2 completo 2/2 ninguna ninguna 2/2 10 weeks 2 full 2/2 none none 2/2
- 10 semanas 6 fragmentos 6/6 6/6 ninguna ninguna 10 weeks 6 fragments 6/6 6/6 none none
- 8 semanas 5 completo 5/5 5/5 ninguna ninguna 8 weeks 5 full 5/5 5/5 none none
- 7 semanas 3 completo 3/3 3/3 ninguna ninguna 7 weeks 3 full 3/3 3/3 none none
- Porcino Porcine
- 8 semanas 7 completo 5/7 ninguna ninguna 5/5 8 weeks 7 full 5/7 none none 5/5
- 8 semanas 6 fragmentos 6/6 6/6 ninguna ninguna 8 weeks 6 fragments 6/6 6/6 none none
- 6 semanas 5 completo 4/5 ninguna ninguna 4/4 6 weeks 5 full 4/5 none none 4/4
- 6 semanas 6 fragmentos 6/6 6/6 ninguna ninguna 6 weeks 6 fragments 6/6 6/6 none none
- entre 27 y 28 días 12 completo 12/12 12/12 ninguna ninguna between 27 and 28 days 12 full 12/12 12/12 none none
- entre 24 y 25 días 9 completo 8/9 5/8 3/8 ninguna between 24 and 25 days 9 full 8/9 5/8 3/8 none
- entre 20 y 21 días 9 completo 6/9 3/6 3/6 ninguna between 20 and 21 days 9 full 6/9 3/6 3/6 none
- * El crecimiento y la diferenciación del trasplante fueron evaluados a las 8 semanas después del trasplante. ** La diferenciación se clasificó como renal (sólo nefronas), no renal (derivados diferenciados distintos a los renales) y necrosis (además de las nefronas, aparición de áreas necróticas fundamentalmente en el centro del trasplante). * The growth and differentiation of the transplant were evaluated at 8 weeks after the transplant. ** Differentiation was classified as renal (nephrons only), non-renal (differentiated derivatives other than renal) and necrosis (in addition to nephrons, the appearance of necrotic areas mainly in the center of the transplant).
Los resultados fueron notablemente diferentes cuando se compararon los injertos renales humanos en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas con injertos renales humanos en una fase de gestación tardía. A las 8 semanas después del trasplante, los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas (n = 8) habían experimentado un notable crecimiento (la proporción de tamaño del trasplante era de 20,1 ± 2,7). Se observó una nefrogénesis completa [5,5 ± 0,8 glomérulos y 19,3 ± 2,7 túbulos por campo (ampliación de x 40)] en los trasplantes derivados de estos injertos, que originalmente contenían principalmente células madre mesenquimatosas metarrenales y primordios uretrales, pero ningún glomérulo. La morfología macroscópica y el aspecto histológico de dicho injerto derivado de tejido renal humano en una fase de gestación de 8 semanas, 8 semanas después del trasplante, se muestran en las Figuras 1 a - b, respectivamente. Más allá de este punto temporal de gestación, el trasplante de riñones fetales completos en desarrollo dio como resultado una necrosis central del Injerto y se redujo la viabilidad. Por lo tanto, se Injertaron pequeños fragmentos de tejido renal fetal humano en hospedadores ¡nmunodeficientes, según se ha descrito previamente (Dekel, B. et al., 1997. Transplantation 64, 1550 - 1558; Dekel, B. et al., 2000. Transplantation 69, 1470 - 1478). En unas condiciones idénticas, las secciones de los trasplantes derivados de los tejidos en una fase de gestación de entre 10 y 14 semanas (n = 14) tenían unas proporciones de tamaño del trasplante significativamente menores (de 14,8 + 2,2 y de 12,3 ± 1,8, respectivamente, P < 0,01) así como unos recuentos glomerulares y tubulares (de 4,2 ± 0,8 y de 15,3 ± 2,7; de 3,5 ± 0,8 y de 11,2 ± 2,2 por HPF, respectivamente; P < 0,05). Por lo tanto, en contraste con el trasplante de fragmentos renales fetales humanos más maduros, el Injerto de tejidos renales en una fase de gestación más temprana dio lugar a un crecimiento y una nefrogénesis óptimos.The results were remarkably different when human kidney grafts were compared in a gestation phase between 7 and 8 weeks with human kidney grafts in a late gestation phase. At 8 weeks after transplantation, grafts derived from renal tissue in a gestation phase between 7 and 8 weeks (n = 8) had experienced remarkable growth (the proportion of transplant size was 20.1 ± 2, 7). A complete nephrogenesis [5.5 ± 0.8 glomeruli and 19.3 ± 2.7 tubules per field (magnification of x 40)] was observed in transplants derived from these grafts, which originally contained primarily mesenchymal stem cells and primordiae urethral, but no glomerulus. The macroscopic morphology and histological appearance of said graft derived from human renal tissue in a gestation phase of 8 weeks, 8 weeks after transplantation, are shown in Figures 1 a-b, respectively. Beyond this time point of gestation, the transplantation of complete fetal kidneys in development resulted in a central necrosis of the Graft and the viability was reduced. Therefore, small fragments of human fetal renal tissue were inserted into immunodeficient hosts, as previously described (Dekel, B. et al., 1997. Transplantation 64, 1550-1558; Dekel, B. et al., 2000 Transplantation 69, 1470-1478). Under identical conditions, the sections of the tissue-derived transplants in a gestation phase between 10 and 14 weeks (n = 14) had significantly smaller transplant size ratios (14.8 + 2.2 and 12.3 ± 1.8, respectively, P <0.01) as well as glomerular and tubular counts (4.2 ± 0.8 and 15.3 ± 2.7; 3.5 ± 0.8 and 11.2 ± 2.2 by HPF, respectively; P <0.05). Therefore, in contrast to the transplantation of more mature human fetal renal fragments, Graft of renal tissues at an earlier stage of pregnancy resulted in optimal growth and nephrogenesis.
La misma metodología descrita anteriormente se usó para la evaluación del crecimiento y del potencial de diferenciación de tejidos renales porcinos en fase de gestación (Tabla 2). En este caso, los trasplantes renales de tejido porcino en una fase de gestación de entre 6 y 8 semanas mostraron una fibrosis y necrosis central y un deterioro del Injerto, mientras que los injertos seccionados tenían una proporción del tamaño del trasplante de 10,5 + 2,2 y de 8,2 ± 1,2, respectivamente, a las 8 semanas después del trasplante. Para la caracterización de los tejidos renales porcinos en una fase de gestación temprana se analizaron trasplantes en una fase de gestación de entre 20 -21, de entre 24 - 25 y de entre 27 - 28 días (datos combinados de 30 trasplantes). Todos los trasplantes porcinos en una fase de gestación de 27 - 28 días mostraban un crecimiento significativo, con una proporción del tamaño del trasplante a las 8 semanas después del trasplante de 28,3 ± 4,1 y una diferenciación completa en glomérulos y túbulos maduros (7,0 ±1,0 glomérulos y 35,5 ±5,1 túbulos por campo microscópico de alta resolución). La morfología macroscópica y los aspectos histológicos de dicho injerto derivado de tejido renal porcino en una fase de gestación de 4 semanas se muestran en las Figuras 1 c - d, respectivamente. Por el contrario, seis de los nueve trasplantes porcinos en una fase de gestación de entre 20 - 21 días no consiguieron desarrollarse o habían evolucionado en crecimientos que contienen pocos glomérulos y túbulos, pero que contienen otros derivadosThe same methodology described above was used to evaluate the growth and differentiation potential of porcine renal tissues during pregnancy (Table 2). In this case, renal transplants of porcine tissue in a gestation phase of between 6 and 8 weeks showed fibrosis and central necrosis and deterioration of the Graft, while the sectioned grafts had a proportion of the transplant size of 10.5 + 2.2 and 8.2 ± 1.2, respectively, at 8 weeks after transplantation. For the characterization of the porcine renal tissues in an early gestation phase, transplants were analyzed in a gestation phase of between 20-21, between 24-25 and between 27-28 days (combined data of 30 transplants). All swine transplants in a gestation phase of 27-28 days showed significant growth, with a proportion of the transplant size at 8 weeks after the transplant of 28.3 ± 4.1 and complete differentiation in mature glomeruli and tubules (7.0 ± 1.0 glomeruli and 35.5 ± 5.1 tubules per high resolution microscopic field). The macroscopic morphology and histological aspects of said graft derived from porcine renal tissue in a 4-week gestation phase are shown in Figures 1 c-d, respectively. On the contrary, six of the nine pig transplants in a gestation phase between 20-21 days failed to develop or had evolved in growths that contain few glomeruli and tubules, but that contain other derivatives
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
diferenciados, tales como vasos sanguíneos (Figura 1 e) y cartílago y hueso (Figuras 1 e - f). Adicionalmente, los tejidos renales porcinos en una fase de gestación de entre 24 - 25 días eran inferiores a los trasplantes en una fase de gestación de entre 27 - 28 días para la nefrogénesis, ya que se encontraron tipos celulares no renales y agrupamientos celulares desorganizados en tres de los nueve trasplantes (Figuras 1 h - j). Estos hallazgos complementan los recientes datos in vitro (Oliver, J.A. et al., 2002. Am. J. Physiol. Renal Physiol. 283, F799 - 809), indicando, ambos, que tempranamente en la gestación, el riñón en desarrollo contiene células progenitoras pluripotentes, o células madre embrionarias renales, con la capacidad de generar muchos tipos celulares.differentiated, such as blood vessels (Figure 1 e) and cartilage and bone (Figures 1 e-f). Additionally, porcine renal tissues in a gestation phase between 24-25 days were inferior to transplants in a gestation phase between 27-28 days for nephrogenesis, since non-renal cell types and disorganized cell clusters were found in three of the nine transplants (Figures 1 h - j). These findings complement the recent in vitro data (Oliver, JA et al., 2002. Am. J. Physiol. Renal Physiol. 283, F799-809), indicating, both, that early in gestation, the developing kidney contains cells pluripotent progenitors, or renal embryonic stem cells, with the ability to generate many cell types.
La vascularización derivada del hospedador específica de los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación temprana está asociada con una tolerancia inmunitaria al injerto: la capacidad de los trasplantes de crecer como tejidos en hospedadores no singénicos depende fundamentalmente de su capacidad para sostener la angiogénesis en dichos hospedadores (Gritsch, FI.A. et al., 1994. Transplantation 57, 906 - 917). En el caso de un xenotrasplante, la barrera inmunológica está condicionada en gran medida por la forma en la que el trasplante deriva su suministro sanguíneo (Cascalho, M. y Platt, J. L., 2001. Immunity 14, 437 - 446). Para determinar la capacidad de los ratones receptores de favorecer la angiogénesis de injertos avasculares derivados de tejido renal humano o porcino en una fase de gestación temprana mediante el crecimiento intersticial de los vasos del receptor, se analizó inmunohistoquímicamente la expresión del PECAM (CD31) de ratón, un marcador de las células endoteliales en proliferación, de los trasplantes en desarrollo. Se llevaron a cabo recuentos de los vasos inmunorreactivos que reflejan el número total combinado de capilares y de vasos grandes originarios del hospedador por campo microscópico de alta resolución (Vermeulen, P. B. et al., 1996. Eur. J. Cáncer 32A, 2474 - 2484). A las 4 semanas después del trasplante, se encontraron 23,5 + 4,0 y 21,3 ± 3,2 vasos originarios del hospedador por campo microscópico de alta resolución suministrando a los trasplantes humanos y porcinos en desarrollo, respectivamente. De entre estos injertos de tejido humano y porcino, todos los vasos externos se tiñeron positivamente para el CD31 de ratón (Figuras 2 a y b, respectivamente). Además, se detectaron capilares de tamaño medio y pequeño originarios del hospedador en ambos glomérulos (Figuras 2 c y 2 d) y en el parénquima (Figuras 2 e y f) de los trasplantes humanos y porcinos en la fase de gestación. En los trasplantes procedentes de tejidos renales porcinos maduros y vascularizados en una fase de gestación de 16 semanas y de tejidos renales porcinos de 8 semanas, se produjo una reducción significativa en el recuento de vasos positivos para el CD31 de ratón (de 10,2 ± 1,8 y de 11,5 ± 2,2, respectivamente, P < 0,001) formados principalmente por vasos externos más grandes, pero no por células endoteliales en los glomérulos y en los capilares pequeños (Figuras 2 g y h). Las secciones de control de tejidos renales humanos y porcinos vascularizados no mostraron vasos derivados del hospedador positivos para el CD31 (Figuras 2 i - j, respectivamente). Por lo tanto, los ratones receptores tienen una contribución significativamente mayor a la vasculogénesis de los derivados de tejido renal humano y porcino en una fase de gestación temprana, incluyendo la formación de la microcirculación de los mismos.Vascularization derived from the specific host of grafts derived from renal tissue at an early gestation stage is associated with an immune tolerance to the graft: the ability of transplants to grow as tissues in non-syngeneic hosts depends primarily on their ability to sustain angiogenesis in said hosts (Gritsch, FI.A. et al., 1994. Transplantation 57, 906-917). In the case of a xenotransplant, the immune barrier is largely conditioned by the way in which the transplant derives its blood supply (Cascalho, M. and Platt, J. L., 2001. Immunity 14, 437-446). To determine the ability of recipient mice to favor the angiogenesis of avascular grafts derived from human or porcine renal tissue at an early gestation stage by interstitial growth of the recipient's vessels, the expression of mouse PECAM (CD31) was analyzed immunohistochemically , a marker of proliferating endothelial cells, of developing transplants. Immunoreactive vessels counts reflecting the combined total number of capillaries and large vessels originating from the host per high resolution microscopic field were performed (Vermeulen, PB et al., 1996. Eur. J. Cancer 32A, 2474-2484 ). At 4 weeks after transplantation, 23.5 + 4.0 and 21.3 ± 3.2 vessels originating from the host were found by high-resolution microscopic field supplying developing human and porcine transplants, respectively. Among these grafts of human and porcine tissue, all external vessels stained positively for mouse CD31 (Figures 2 a and b, respectively). In addition, medium and small size capillaries originating from the host were detected in both glomeruli (Figures 2 c and 2 d) and in the parenchyma (Figures 2 e and f) of human and porcine transplants in the gestation phase. In transplants from mature and vascularized porcine renal tissues in a 16-week gestation phase and 8-week porcine renal tissues, there was a significant reduction in the positive vessel count for mouse CD31 (10.2 ± 1.8 and 11.5 ± 2.2, respectively, P <0.001) formed mainly by larger external vessels, but not by endothelial cells in the glomeruli and small capillaries (Figures 2 gyh). The control sections of vascularized human and porcine renal tissues did not show host-derived vessels positive for CD31 (Figures 2 i-j, respectively). Therefore, recipient mice have a significantly greater contribution to the vasculogenesis of human and porcine renal tissue derivatives at an early gestation stage, including their microcirculation formation.
Los injertos renales humanos y porcinos en una fase de gestación temprana se diferencian en órganos renales funcionales productores de orina diluida: se encontró que los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación temprana forman grandes quistes llenos de fluido. Las Figuras 3 a y b, representan respectivamente el aspecto de dichos quistes en injertos derivados de tejido renal humano en una fase de gestación de 8 semanas, y porcino en una fase de gestación de 4 semanas, respectivamente. Se observa que dichos quistes se forman en particular en injertos abdominales, donde su crecimiento no estaba limitado por el espacio subcapsular renal. Para evaluar si el fluido de estos quistes representaba los subproductos de la función renal, se recogió el fluido de quistes de injertos derivados de tejido renal humano en una fase de gestación de 8 semanas (n = 2) y porcino en una fase de gestación de 4 semanas (n = 4) y se analizó para comprobar el contenido en nitrógeno ureico y en creatinina, 6 - 8 semanas después del trasplante. Dado que los trasplantes no pueden usar el sistema excretor del hospedador para el drenaje de la orina, el fluido se drenó mediante la inserción de un microcatéter permanente en los injertos renales en desarrollo. Se encontró que los niveles medios (mg/dl) de nitrógeno ureico y de creatinina eran mayores en el fluido de los quistes en comparación con los encontrados en el suero de los ratones trasplantados (de 518 ± 169 frente a 45 ± 8 y de 7,2 ± 1,9 frente a 0,46 ± 0,048, respectivamente; P < 0,001), lo que indica que los trasplantes humanos y porcinos habían producido orina. Estos resultados están de acuerdo con la demostración de que los precursores renales murinos pueden desarrollarse en nefronas funcionales (Rogers, S. A. et al., 1998. Kidney Int. 54, 27 - 37; Rogers, S. A. et al., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 280, R132 - 136; Rogers, S. A. y Hammerman, M. R., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 280, R1865 - 1869; Rogers, S. A. y Hammerman, M. R., 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 281, R661 - 665). Los niveles de nitrógeno ureico y de creatinina en el fluido de los quistes eran significativamente menores en comparación con la orina natural de la vejiga (de 518 + 169 frente a 4,279 ± 402 y de 7,2 ±1,9 frente a 54 ± 6, respectivamente; P < 0,001). La orina diluida del fluido del quiste es compatible con la reducida capacidad para concentrar la orina de los riñones en una fase de gestación temprana.Human and porcine renal grafts in an early gestation phase differ in functional renal organs that produce diluted urine: grafts derived from renal tissue in an early gestation phase were found to form large fluid-filled cysts. Figures 3 a and b, respectively, represent the appearance of said cysts in grafts derived from human renal tissue in a gestation phase of 8 weeks, and pigs in a gestation phase of 4 weeks, respectively. It is observed that these cysts are formed in particular in abdominal grafts, where their growth was not limited by the renal subcapsular space. To assess whether the fluid of these cysts represented the by-products of renal function, the fluid was collected from grafts cysts derived from human renal tissue in a gestation phase of 8 weeks (n = 2) and swine in a gestation phase of 4 weeks (n = 4) and analyzed for urea nitrogen and creatinine content, 6-8 weeks after transplantation. Since the transplants cannot use the host's excretory system for urine drainage, the fluid was drained by inserting a permanent microcatheter into developing renal grafts. It was found that the average levels (mg / dl) of urea nitrogen and creatinine were higher in the cyst fluid compared to those found in the serum of the transplanted mice (518 ± 169 versus 45 ± 8 and 7 , 2 ± 1.9 versus 0.46 ± 0.048, respectively; P <0.001), indicating that human and pig transplants had produced urine. These results are in agreement with the demonstration that murine renal precursors can develop in functional nephrons (Rogers, SA et al., 1998. Kidney Int. 54, 27-37; Rogers, SA et al., 2001. Am. J Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 280, R132-136; Rogers, SA and Hammerman, MR, 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 280, R1865 - 1869; Rogers, SA and Hammerman, MR, 2001. Am. J. Physiol. Regul. Integr. Comp. Physiol. 281, R661-665). The levels of urea nitrogen and creatinine in the cyst fluid were significantly lower compared to natural bladder urine (518 + 169 versus 4,279 ± 402 and 7.2 ± 1.9 versus 54 ± 6 , respectively; P <0.001). The diluted urine of the cyst fluid is compatible with the reduced ability to concentrate the urine of the kidneys at an early gestation stage.
Los injertos derivados de tejido renal humano o porcino en una fase de gestación temprana son menos susceptibles a los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos que los injertos en una fase de desarrollo tardía: la cuestión de si los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación temprana tienen una ventaja inmunológica sobre los injertos derivados de tejido en una fase de gestación tardía se abordó como sigue. Los experimentos preliminares para establecer las condiciones experimentales del momento inicial demostraron que el número mínimo de PBMCs infundidos capaces de inducir un rechazo completo de injertos derivados de tejido renal humano adulto injertados en ratones receptores era de 108 células (datos no mostrados). Cuatro semanas después del trasplante deGrafts derived from human or porcine renal tissue at an early gestation stage are less susceptible to human alloreactive / xenoreactive lymphocytes than grafts at a late development stage: the question of whether grafts derived from renal tissue at a gestation stage Early they have an immunological advantage over tissue derived grafts in a late gestation phase addressed as follows. Preliminary experiments to establish the experimental conditions at the initial time demonstrated that the minimum number of infused PBMCs capable of inducing complete rejection of grafts derived from adult human renal tissue grafted into recipient mice was 108 cells (data not shown). Four weeks after the transplant of
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
fragmentos de riñón humano adulto en receptores inmunodeficientes junto con 100 x 106 PBMC humanas alorreactivos, se observó una infiltración linfocitaria masiva, destrucción del tejido y rechazo, según se ha descrito previamente (Dekel, B. et al., 1997. Transplantation 64, 1541 - 1550; Dekel, B. et al., 1999. Int. Immunol. 11, 1673 - 1683). A las 4 semanas después del trasplante, los injertos procedentes de injertos renales de tejido en una fase de gestación de 14 semanas mostraron una media de 39,8 ± 7,8 linfocitos T humanos de donante por campo microscópico de alta resolución. A pesar de la presencia de linfocitos T en estos injertos, no se produjo un rechazo temprano similar al de los trasplantes adultos y se produjo el crecimiento de los trasplantes en una fase de gestación de 14, 10, 8 y 7 semanas durante el primer mes (Dekel, B. etal., 1997. Transplantation 64, 1550 -1558; Dekel, B. et al., 2000. Transplantation 69, 1470 - 1478), según se muestra en las Figuras 4 a - d, respectivamente. No obstante, el análisis de la infiltración de los linfocitos T en los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de 14 semanas en unos puntos temporales posteriores (6-8 semanas después del trasplante) reveló los efectos perjudiciales de las células infiltrantes según se hizo apreciable un deterioro del injerto, en forma de la destrucción de túbulos y de glomérulos (Figuras 4 e - f, respectivamente), y el crecimiento del trasplante se detuvo significativamente en comparación con los trasplantes de animales que no habían sido sometidos a una infusión de PBMC humanas (Figura 4 a). Se obtuvieron unos resultados similares para los injertos renales humanos en una fase de gestación de 10 semanas (Figura 4 b). Por el contrario, tras la infusión de 100 x 106 células humanas en el peritoneo del hospedador, los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de 8 o 7 semanas mostraron unos glomérulos y unos túbulos conservados sin ninguna infiltración de linfocitos T humanos del donante, (Figuras 4 g - h, respectivamente) y crecieron de una forma similar a los trasplantes de los ratones de control (Figuras 4 c - d, respectivamente), y por lo tanto no mostraron ningún signo evidente de destrucción ni de rechazo. Además, cuando se alteró el protocolo experimental de forma que se infundieron dos inóculos de 100 x 106 PBMC humanas alorreactivos procedentes de diferentes donantes con 6 semanas de diferencia, las células inmunitarias no rechazaron el injerto renal humano en una fase de gestación de 8 semanas, pero los injertos renales humanos en una fase de gestación de 14 semanas trasplantados junto con las PBMC del segundo donante fueron rechazados (Figuras 5 a - b, respectivamente). Por lo tanto, la inmunogenicidad del tejido diferenciado, que se desarrolló durante 6 semanas después del implante de los tejidos renales en una fase de gestación de 8 semanas fase, todavía estaba muy reducida en comparación con los tejidos renales en una fase de gestación de 14 semanas.adult human kidney fragments in immunodeficient receptors together with 100 x 106 human-reactive PBMCs, massive lymphocytic infiltration, tissue destruction and rejection were observed, as previously described (Dekel, B. et al., 1997. Transplantation 64, 1541 - 1550; Dekel, B. et al., 1999. Int. Immunol. 11, 1673-1683). At 4 weeks after transplantation, grafts from renal tissue grafts in a 14-week gestation phase showed an average of 39.8 ± 7.8 human donor T lymphocytes per high resolution microscopic field. Despite the presence of T lymphocytes in these grafts, there was no early rejection similar to that of adult transplants and transplant growth occurred in a gestation phase of 14, 10, 8 and 7 weeks during the first month (Dekel, B. etal., 1997. Transplantation 64, 1550-1558; Dekel, B. et al., 2000. Transplantation 69, 1470-1478), as shown in Figures 4 a-d, respectively. However, the analysis of infiltration of T lymphocytes in grafts derived from renal tissue in a 14-week gestation phase at later time points (6-8 weeks after transplantation) revealed the damaging effects of infiltrating cells according to Graft deterioration was noticeable, in the form of the destruction of tubules and glomeruli (Figures 4 e-f, respectively), and the growth of the transplant stopped significantly compared to transplants from animals that had not undergone infusion of human PBMC (Figure 4 a). Similar results were obtained for human renal grafts in a 10-week gestation phase (Figure 4b). On the contrary, after the infusion of 100 x 106 human cells in the peritoneum of the host, grafts derived from renal tissue in a gestation phase of 8 or 7 weeks showed glomeruli and tubules preserved without any infiltration of human T lymphocytes from the donor, (Figures 4 g-h, respectively) and grew in a manner similar to the transplants of control mice (Figures 4 c-d, respectively), and therefore showed no obvious signs of destruction or rejection. In addition, when the experimental protocol was altered so that two inoculums of 100 x 106 alloreactive human PBMCs were infused from different donors 6 weeks apart, the immune cells did not reject the human renal graft in an 8-week gestation phase, but human renal grafts in a 14-week gestation phase transplanted together with the PBMC of the second donor were rejected (Figures 5 a-b, respectively). Therefore, the immunogenicity of the differentiated tissue, which developed over 6 weeks after implantation of the renal tissues in a gestation phase of 8 weeks phase, was still greatly reduced compared to the renal tissues in a gestation phase of 14 weeks
También se llevó a cabo un análisis de la infiltración de los linfocitos T en los trasplantes de tejido renal porcino en los hospedadores sometidos a una infusión intraperitoneal de 100 x 106 PBMC humanas. Los experimentos preliminares para el establecimiento de las condiciones experimentales del momento inicial demostraron que el número mínimo de PBMCs infundidos capaces de inducir un rechazo completo de los injertos derivados de tejido renal adulto porcino injertados en los ratones receptores que era de 108 (datos no mostrados). En 3 semanas, cinco de los seis injertos derivados de tejido renal porcino adulto estaban infiltrados y era apreciable un daño histológico y una destrucción (datos no mostrados). La infiltración de linfocitos, analizada mediante una tinción con FI&E, y la destrucción del tejido del parénquima renal en presencia de infiltrados de linfocitos T humanos en el injerto derivado de tejido renal en fase adulta a las 4 semanas después del trasplante, se muestran en las Figuras 6 a - b y en la Figura 6 c, respectivamente.An analysis of the infiltration of T lymphocytes in pig kidney tissue transplants in hosts undergoing an intraperitoneal infusion of 100 x 106 human PBMCs was also carried out. Preliminary experiments for the establishment of the experimental conditions of the initial moment demonstrated that the minimum number of infused PBMCs capable of inducing a complete rejection of grafts derived from porcine adult renal tissue grafted in recipient mice that was 108 (data not shown) . In 3 weeks, five of the six grafts derived from adult porcine renal tissue were infiltrated and histological damage and destruction were appreciable (data not shown). Lymphocyte infiltration, analyzed by staining with FI&E, and destruction of renal parenchymal tissue in the presence of human T lymphocyte infiltrates in the graft derived from renal tissue in adult phase at 4 weeks after transplantation, are shown in the Figures 6 a - b and in Figure 6 c, respectively.
En injertos derivados de tejido renal porcino en una fase de gestación de 8 semanas, era fácilmente detectable la infiltración de linfocitos T humanos en los seis injertos, con un promedio de 40,5 ± 6,75 linfocitos por campo microscópico de alta resolución, 4 semanas después del trasplante. Los trasplantes de tejidos renales en una fase de gestación de entre 8 y 6 semanas mostraron signos de rechazo, evidenciados por su bajo tamaño después del trasplante con respecto a antes del trasplante (Figuras 7 a - b, respectivamente) en comparación con los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de entre 3 y 4 semanas a las 6 u 8 semanas después del trasplante (Figuras 7 c - d, respectivamente). El análisis en unos puntos temporales posteriores indicó que cinco de los seis injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de 8 semanas mostraban signos de rechazo en forma de daños tisulares concomitantes con la infiltración de linfocitos T, según se demostró mediante una tinción inmunohistoquímica con anticuerpo anti CD3 humano y mediante una tinción histoquímica con H&E (Figuras 8 a - b y 8 c, respectivamente) de secciones del injerto. Estos resultados, y unos hallazgos similares de otros experimentos con injertos derivados de tejido renal porcino en una fase de gestación de 6 semanas, demostraron que las PBMC humanas xenogénicos inducen el rechazo de los trasplantes renales porcinos en desarrollo en estas etapas de la organogénesis. En agudo contraste, los injertos derivados de tejido renal porcino en una fase de gestación de entre 28 y 21 días no fueron rechazados (Figuras 7 c - d, respectivamente), ni tampoco dichos injertos muestran infiltración de linfocitos T, según se demostró para el injerto derivado de tejido renal porcino en una fase de gestación de 28 días de las Figuras 9 a - b. Adicionalmente, los trasplantes de injertos de tejido renal en una fase de gestación de 28 días en hospedadores sometidos a una segunda infusión de 100 x 10® PBMCs xenogénicos humanos, 4 semanas después del trasplante, no fueron rechazados, mientras que los injertos de tejido renal en una fase de gestación de 8 semanas trasplantados simultáneamente con estas células fueron finalmente rechazados (Figuras 10 a - b, respectivamente).In grafts derived from porcine renal tissue in an 8-week gestation phase, the infiltration of human T lymphocytes into the six grafts was easily detectable, with an average of 40.5 ± 6.75 lymphocytes per high resolution microscopic field, 4 weeks after transplant. Kidney tissue transplants in a gestation phase of between 8 and 6 weeks showed signs of rejection, evidenced by their small size after transplantation with respect to before transplantation (Figures 7 a-b, respectively) compared to derived grafts of renal tissue in a gestation phase between 3 and 4 weeks at 6 or 8 weeks after transplantation (Figures 7 c-d, respectively). The analysis at later time points indicated that five of the six grafts derived from renal tissue in an 8-week gestation phase showed signs of rejection in the form of tissue damage concomitant with infiltration of T lymphocytes, as demonstrated by immunohistochemical staining. with human anti-CD3 antibody and by histochemical staining with H&E (Figures 8 a-b and 8 c, respectively) of graft sections. These results, and similar findings from other experiments with grafts derived from porcine renal tissue in a 6-week gestation phase, demonstrated that xenogeneic human PBMCs induce rejection of porcine renal transplants developing at these stages of organogenesis. In sharp contrast, the grafts derived from porcine renal tissue in a gestation phase of between 28 and 21 days were not rejected (Figures 7 c-d, respectively), nor did these grafts show infiltration of T lymphocytes, as demonstrated for graft derived from porcine renal tissue in a 28-day gestation phase of Figures 9 a-b. Additionally, transplants of renal tissue grafts in a 28-day gestation phase in hosts undergoing a second infusion of 100 x 10® human xenogeneic PBMCs, 4 weeks after transplantation, were not rejected, while renal tissue grafts in an 8-week gestation phase transplanted simultaneously with these cells they were finally rejected (Figures 10 a-b, respectively).
Las moléculas coestimulantes de las células presentadoras del antígeno del donante son cruciales en la respuesta aloinmunitaria (Boussiotis, V. A. et al., 1996. J. Exp. Med. 184, 365 - 376; Schwartz, R. H., 1996. J. Exp. Med. 184, 1 -8; Sayegh, M. H. yTurka, L. A., 1998. N. Engl. J. Med. 338, 1813 - 1821; Li, Y. etal., 1999. Nature Med. 5, 1298 - 1302). Por lo tanto se analizó la expresión del ARNm de las moléculas coestimulantes B7-1, B7-2, CD40, CD40L y HLA-DR antes y después del trasplante de tejido renal humano en desarrollo en ausencia y en presencia deThe costimulant molecules of the donor antigen presenting cells are crucial in the alloimmune response (Boussiotis, VA et al., 1996. J. Exp. Med. 184, 365-376; Schwartz, RH, 1996. J. Exp. Med 184, 1-8; Sayegh, MH and Turka, LA, 1998. N. Engl. J. Med. 338, 1813-1821; Li, Y. etal., 1999. Nature Med. 5, 1298-1302). Therefore, mRNA expression of costimulant molecules B7-1, B7-2, CD40, CD40L and HLA-DR was analyzed before and after transplantation of developing human renal tissue in the absence and in the presence of
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
linfocitos humanos alorreactivos. Los resultados obtenidos muestran la expresión diferencial de las moléculas coestlmulantes en ambos tejidos renales humanos tanto adultos normales como trasplantados en diferentes fases de gestación, con una clara deficiencia (especialmente de CD40 y de B7-1) en los trasplantes derivados de tejidoAlloreactive human lymphocytes. The results obtained show the differential expression of the co-formulating molecules in both human renal tissues both normal and transplanted adults in different stages of pregnancy, with a clear deficiency (especially of CD40 and B7-1) in tissue derived transplants
renal en una fase de gestación de 8 semanas con respecto a los de 14 y los de 22 semanas (Figuras 11 a - c,Renal in a phase of gestation of 8 weeks with respect to those of 14 and those of 22 weeks (Figures 11 a - c,
respectivamente). No se detectó la expresión del ARNm de CD40 ni de CD40L en los Injertos derivados de tejidorespectively). CD40 or CD40L mRNA expression was not detected in tissue derived grafts
renal en una fase de gestación de 8 semanas mediante un análisis mediante una PCR durante hasta 6 semanasRenal in an 8-week gestation phase by PCR analysis for up to 6 weeks
después del trasplante (Figura 11 a). Por el contrario, dicha expresión se detectó en Injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de entre 14 y 22 semanas a las 4 semanas después del trasplante (Figuras 11 a - c, respectivamente). Además, se encontró que la expresión de B7-1 después del trasplante y de la infusión de las PBMC era significativamente menor en los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de 8 semanas (Figura 11 a) en comparación con los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación de entre 14 y 22 semanas (Figuras 11 a - c, respectivamente). Este patrón de expresión del gen de la molécula coestimulante es coherente con los datos in vivo que muestran la total ausencia de respuestas inmunitarias por parte de los receptores alogénicos humanos frente a los trasplantes de tejido renal humano de fetos humanos de 7 u 8 semanas, y proporciona por lo tanto un mecanismo subyacente a la tolerancia inmunológica alogénica conseguida frente a dichos tejidos.after transplantation (Figure 11 a). On the contrary, this expression was detected in grafts derived from renal tissue in a gestation phase between 14 and 22 weeks at 4 weeks after transplantation (Figures 11 a-c, respectively). In addition, the expression of B7-1 after transplantation and infusion of PBMC was found to be significantly lower in grafts derived from renal tissue at an 8-week gestation phase (Figure 11 a) compared to derived grafts. of renal tissue in a gestation phase between 14 and 22 weeks (Figures 11 a - c, respectively). This expression pattern of the costimulatory molecule gene is consistent with in vivo data that show the total absence of immune responses by human allogeneic receptors against human kidney tissue transplants from human fetuses of 7 or 8 weeks, and therefore provides an underlying mechanism to the allogeneic immunological tolerance achieved against said tissues.
Ventajas de los injertos derivados de tejido renal en una fase de gestación temprana en ratones inmunocompetentes: la óptimamente baja inmunogenicidad de los tejidos renales porcinos en una fase de gestación temprana fue adicionalmente demostrada mediante el trasplante de tejidos renales porcinos adultos o en una fase de gestación de 27 a 28 días en ratones Balb/c inmunocompetentes. La evaluación de los injertos de tejido renal adulto (n = 10) y en una fase de gestación de 27 a 28 días (n = 10) después de 2 semanas mostró el rechazo de ambos tejidos. Después de un corto tratamiento con CTLA4-lg, una proteína de fusión de inmunoglobulina que afecta directamente al reconocimiento por parte de los linfocitos T de B7 en las células presentadoras del antígeno (Llnsley, P. S. et al., 1991. J. Exp. Med. 174, 561 - 569), entre 2 y 4 semanas después del trasplante, todos los Injertos adultos (8 / 8) tenían una morfología alterada, tejido necrótico y un alto grado de infiltración de linfocitos. Por el contrario, en el mismo punto temporal, la infusión de CTLA4-lg dio como resultado al crecimiento y la diferenciación de 6 de los 10 trasplantes en fase de gestación temprana, lo que no se observó en los animales sin tratar, indicando la ventaja inmunitaria de los trasplantes derivados de tejido renal en una fase de gestación temprana sobre los trasplantes derivados de tejido renal adulto desarrollado en hospedadores totalmente Inmunocompetentes.Advantages of grafts derived from renal tissue at an early gestation stage in immunocompetent mice: the optimally low immunogenicity of porcine renal tissues at an early gestation stage was further demonstrated by transplantation of adult porcine renal tissues or at a gestation stage from 27 to 28 days in immunocompetent Balb / c mice. Evaluation of adult renal tissue grafts (n = 10) and in a gestation phase of 27 to 28 days (n = 10) after 2 weeks showed rejection of both tissues. After a short treatment with CTLA4-lg, an immunoglobulin fusion protein that directly affects recognition by B7 T cells in antigen presenting cells (Llnsley, PS et al., 1991. J. Exp. Med 174, 561-569), between 2 and 4 weeks after transplantation, all adult grafts (8/8) had an altered morphology, necrotic tissue and a high degree of lymphocyte infiltration. On the contrary, at the same time point, the infusion of CTLA4-lg resulted in the growth and differentiation of 6 of the 10 transplants in the early gestation phase, which was not observed in the untreated animals, indicating the advantage Immune of transplants derived from renal tissue in an early gestation phase on transplants derived from adult renal tissue developed in fully immunocompetent hosts.
Disminución en la expresión de múltiples genes relacionados con la inmunidad en tejido renal en una fase de gestación temprana: para Investigar las propiedades inmunogénicas inherentes del tejido renal en una fase de gestación temprana que podrían justificar su reducida inmunogenicidad con respecto al tejido más maduro, se analizó la expresión génlca global en tejidos renales humanos en una fase de gestación temprana y en adultos mediante un análisis en mlcromatrlz. Adlclonalmente se analizaron 231 genes que tienen unos papeles relacionados directamente con la Inmunidad (la lista completa de los genes puede encontrarse en la World Wide Web / Internet en
http://www.weizmann.ac.il/lmmunology/relsner/lmmunogenicity.xls. Estos incluirían los genes que codifican para las moléculas de HLA, cltoclnas, qulmloclnas, receptores de quimiocinas, mediatores de apoptosis, moléculas de adhesión, metaloprotelnasas, moléculas de Inmunidad Innata y otros inmunomoduladores. El agrupamiento jerárquico (Eisen, M. B. et al., 1998. Proc. Nati. Acad. Sel. EE.UU. 95, 14863 - 14868) de todos los genes sobre la base de la similitud en la expresión génlca entre los grupos experimentales reveló dos agrupamientos principales, que separaban los tejidos adultos de los fetales. Además, los genes relacionados con la inmunidad se agruparon de acuerdo con la fase de gestación con un grupo de genes de tejido renal en la fase de gestación más temprana y un grupo de genes de tejido renal adulto en lados opuestos de un dendrograma de agrupamiento jerárquico (Figura 12 a). Los patrones de la expresión génlca "Inmunitaria" se presentan mediante el uso del programa PLOTTOPGENE (Zuo, F. et al., 2002. Proc. Nati. Acad. Sel. EE.UU. 99, 6292 - 6297) (Figura 12 b). Dicho análisis descubrió inesperadamente que 68 genes estaban significativamente modificados entre los tejidos adultos y los fetales (P < 0,05, número total de clasificaciones erróneas (TNoM) = 0). Los perfiles de expresión de estos genes mostraron los aumentados en los tejidos adultos (n = 57 genes; Figura 12 c, parte superior) y los disminuidos (n = 11 genes; Figura 12 c, parte inferior). Algunos ejemplos de los genes relacionados con la inmunidad con un cambio más significativo incluyen los que codifican para las moléculas que participan en la respuesta inmunitaria tanto adquirida como Innata (Tabla 3).Decrease in the expression of multiple genes related to immunity in renal tissue in an early gestation phase: to investigate the inherent immunogenic properties of renal tissue in an early gestation phase that could justify its reduced immunogenicity with respect to more mature tissue, He analyzed the global gene expression in human renal tissues in an early gestation phase and in adults by means of an analysis in mlcromatrlz. In addition, 231 genes were analyzed that have roles directly related to Immunity (the complete list of genes can be found on the World Wide Web / Internet at
http://www.weizmann.ac.il/lmmunology/relsner/lmmunogenicity.xls. These would include the genes that code for HLA molecules, cltoclnas, qulmloclnas, chemokine receptors, apoptosis mediators, adhesion molecules, metalloprotelnases, Innate Immunity molecules and other immunomodulators. Hierarchical clustering (Eisen, MB et al., 1998. Proc. Nati. Acad. Sel. USA 95, 14863-14868) of all genes based on similarity in gene expression between experimental groups revealed two main groups, which separated the adult tissues from the fetal ones. In addition, immunity-related genes were grouped according to the gestation phase with a group of renal tissue genes in the earliest gestation phase and a group of adult renal tissue genes on opposite sides of a hierarchical clustering dendrogram (Figure 12 a). Patterns of "Immune" gene expression are presented through the use of the PLOTTOPGENE program (Zuo, F. et al., 2002. Proc. Nati. Acad. Sel. USA 99, 6292-6297) (Figure 12 b ). Said analysis unexpectedly found that 68 genes were significantly modified between adult and fetal tissues (P <0.05, total number of erroneous classifications (TNoM) = 0). The expression profiles of these genes showed those increased in adult tissues (n = 57 genes; Figure 12 c, upper part) and those decreased (n = 11 genes; Figure 12 c, lower part). Some examples of genes related to immunity with a more significant change include those that code for the molecules that participate in both the acquired and innate immune responses (Table 3).
Análisis: los resultados actualmente descritos demuestran que los Injertos derivados de tejido renal humano en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas, y los Injertos derivados de tejido renal porcino en una fase de gestación de entre 20 y 28 días, trasplantados en ratones ¡nmunodeflclentes, sobreviven, crecen y experimentan una nefrogénesis completa, formando un órgano funcional capaz de producir orina. Las células en una fase de gestación temprana no consiguen madurar exclusivamente en estructuras renales diferenciadas, y forman derivados diferenciados no renales y agrupamientos celulares desorganizados. Adicionalmente, se consiguió una organogénesis renal óptima mediante el trasplante de Injertos en una fase de gestación temprana de órganos completos. En estas fases de gestación tempranas, los tejidos renales tanto humanos como porcinos contienen células madre mesenquimatosas renales y ramificaciones de primordios uretrales, pero ningún glomérulo, enfatizando su notable potencial para diferenciarse después del trasplante. Una observación clave de los resultadosAnalysis: the results currently described demonstrate that Grafts derived from human renal tissue in a gestation phase of between 7 and 8 weeks, and Grafts derived from pig renal tissue in a gestation phase of between 20 and 28 days, transplanted in mice Immunodeflective, survive, grow and experience complete nephrogenesis, forming a functional organ capable of producing urine. Cells in an early gestation phase do not mature exclusively in differentiated renal structures, and form non-renal differentiated derivatives and disorganized cell clusters. Additionally, optimal renal organogenesis was achieved by transplanting grafts in an early stage of full organ gestation. In these early gestation phases, both human and porcine renal tissues contain renal mesenchymal stem cells and ramifications of urethral primordia, but no glomeruli, emphasizing their remarkable potential to differentiate after transplantation. A key observation of the results
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
descritos anteriormente es que el crecimiento y el desarrollo de dichos tejidos renales en una fase de gestación temprana son facilitados por la vasculatura derivada del hospedador.described above is that the growth and development of said renal tissues in an early gestation phase are facilitated by the vasculature derived from the host.
Tabla 3. Genes relacionados con la inmunidad, expresados de forma diferencial en tejido renal humano en una faseTable 3. Immunity-related genes, differentially expressed in human renal tissue in one phase.
de gestación temprana frente a una fase adulta.of early pregnancy compared to an adult phase.
- Categoría del gen Gen category
- Gen expresado de forma diferencial Differentially expressed gene
- HLA HLA
- MHC de clase I, C MHC class I, C
- MHC de clase I, A MHC class I, A
- MHC de clase I, E MHC class I, E
- MHC de clase II, DP(31 MHC class II, DP (31
- Quimiocinas / adhesión Chemokines / Adhesion
- RANTES RANTES
- proteína quimiotáctica de monocitos 1 (MCP-1) monocyte chemotactic protein 1 (MCP-1)
- proteína quimiotáctica de monocitos 2 (MCP-2) monocyte chemotactic protein 2 (MCP-2)
- E-selectina E-selectin
- Citocinas Cytokines
- osteopontina osteopontin
- interleucina-15 (IL-15) interleukin-15 (IL-15)
- prointerleucina-1 (3 prointerleukin-1 (3
- receptor de la interleucina 1 (IL-1) interleukin 1 receptor (IL-1)
- Inmunidad innata Innate immunity
- componente del complemento Clr Clr complement component
- componente del complemento 2 complement component 2
- factor proteico de control del complemento complement control protein factor
- receptor de mañosa 1 trickster receiver 1
- Apoptosis Apoptosis
- proteína asociada al receptor del TNF 1 (TRADD) TNF 1 receptor-associated protein (TRADD)
- ligando inductor de la apoptosis relacionado con el TNF (TRAIL) TNF-related apoptosis-inducing ligand (TRAIL)
- proteína reguladora de la apoptosis de tipo caspasa 2 caspase 2 apoptosis regulatory protein
- cisteína apoptótica Mch 4 apoptotic cysteine Mch 4
Durante más de cuatro décadas se ha sabido que los tejidos embrionarios son menos inmunógenos en comparación con sus homólogos adultos (Medawar, P.B., 1953. Symp. Soc. Exp. Biol. 7, 320-323). Por lo tanto, la actualmente descrita definición del punto temporal más temprano en la gestación renal humana o porcina durante el cual es posible una diferenciación normal y la subsiguiente función renal también puede indicar el momento ideal para la extracción del tejido con menos tendencia a un rechazo inmunitario por respuestas aloinmunitarias / xenoinmunitarias. Consecuentemente, la aceptación del injerto puede reflejar el desarrollo progresivo de una matriz compleja de moléculas de la superficie celular y de factores solubles que determinan el reconocimiento inmunitario del órgano en fase de gestación. En los resultados actualmente descritos, un análisis en micromatriz estableció que el desarrollo de una madurez inmunológica en el riñón humano es más bien un episodio tardío en la gestación, dado que los tejidos renales en una fase de gestación temprana tienen la expresión restringida de muchos de los genes relacionados con la inmunidad. Por lo tanto, inesperadamente se encontró que 13 de los 57 genes estaban significativamente regulados por aumento en los tejidos renales adultos con respecto a los de una fase de gestación pertenecientes a los sistemas de HLA de la clase I y de la clase II. Además, también se encontró inesperadamente que las moléculas que median en el tráfico de los leucocitos, tales como las quimiocinas RANTES y MCP-1 (Nelson, P. J. y Krensky, A. M., 2001. Immunity 14, 377 - 386), la molécula de adhesión E-selectina (Tedder, T. F. et al., 1995. FASEB J. 9, 866 - 873), las citocinas proinflamatorias tales como la osteopontina (O’Regan, A. W. et al., 2000. Immunol. Today 21, 475 - 478; Ashkar, S. et al., 2000. Science 287, 860 - 863; Xie, Y. et al., 2001. Kidney Int. 60, 1645 - 1657) los genes del complemento, que se sabe que están asociados con la inmunidad innata (Pratt, J. R. et al., 2002. Nature Med. 8, 582 - 587), estaban asociados con la reducida inmunogenicidad de los tejidos renales en una fase de gestación temprana con respecto a los tejidos más maduros.For more than four decades, embryonic tissues have been known to be less immunogenic compared to their adult counterparts (Medawar, P.B., 1953. Symp. Soc. Exp. Biol. 7, 320-323). Therefore, the currently described definition of the earliest time point in human or swine renal gestation during which normal differentiation is possible and subsequent renal function may also indicate the ideal time for tissue removal with less tendency to rejection. immune by alloimmune / xenoimmune responses. Consequently, graft acceptance may reflect the progressive development of a complex matrix of cell surface molecules and soluble factors that determine the immune recognition of the organ during pregnancy. In the results currently described, a microarray analysis established that the development of an immunological maturity in the human kidney is rather a late gestation episode, since renal tissues in an early gestation phase have the restricted expression of many of genes related to immunity. Therefore, it was unexpectedly found that 13 of the 57 genes were significantly regulated by increase in adult renal tissues with respect to those of a gestation phase belonging to the HLA systems of class I and class II. In addition, it was also unexpectedly found that molecules that mediate leukocyte trafficking, such as RANTES and MCP-1 chemokines (Nelson, PJ and Krensky, AM, 2001. Immunity 14, 377-386), the adhesion molecule E-selectin (Tedder, TF et al., 1995. FASEB J. 9, 866-873), proinflammatory cytokines such as osteopontin (O'Regan, AW et al., 2000. Immunol. Today 21, 475-478 ; Ashkar, S. et al., 2000. Science 287, 860-863; Xie, Y. et al., 2001. Kidney Int. 60, 1645-1657) complement genes, which are known to be associated with the innate immunity (Pratt, JR et al., 2002. Nature Med. 8, 582-587), were associated with reduced immunogenicity of renal tissues at an early gestation stage with respect to more mature tissues.
La inmunogenicidad de los tejidos renales en desarrollo fue evaluada mediante el uso de dos modelos inmunológicos diferentes. En el primer modelo, los injertos se implantaron en inmunodeficientes reconstituidos con PBMC humanas. El significativo nivel de inmunidad específica humana generada en este modelo después de la infusión de las PBMC humanas ha sido bien documentado (Segall, H. ef al., 1996. Blood 88, 721 - 730; Reisner, Y. y Dagan, S., 1998. Trends Biotechnol. 16, 242 - 246). En este modelo, tanto la infusión primaria como la secundaria de PBMC humanas, obtenidos de donantes diferentes, y que por lo tanto representan dos repertorios de linfocitos T independientes, no fueron capaces de rechazar los injertos derivados de tejidos renales humanos o porcinos en una fase de gestación temprana. Mientras que un análisis génico global indicó que la tolerancia a la inmunidad de dichos injertos derivados de tejido en una fase de gestación temprana está asociada probablemente con una regulación porThe immunogenicity of developing renal tissues was evaluated by using two different immunological models. In the first model, the grafts were implanted in immunodeficient reconstituted with human PBMC. The significant level of specific human immunity generated in this model after the infusion of human PBMCs has been well documented (Segall, H. ef al., 1996. Blood 88, 721-730; Reisner, Y. and Dagan, S. , 1998. Trends Biotechnol. 16, 242-246). In this model, both primary and secondary infusion of human PBMCs, obtained from different donors, and therefore representing two independent T lymphocyte repertoires, were not able to reject grafts derived from human or porcine renal tissues in one phase. of early gestation. While a global gene analysis indicated that the immunity tolerance of such tissue-derived grafts in an early gestation phase is probably associated with regulation by
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
disminución de múltiples rutas inmunitarias, la reducción en la expresión de CD40 y de B7-1 observada en dichos injertos implica una posible ausencia o una inmadurez de las células presentadoras del antígeno hematopoyéticas del donante. Además, la reducida inmunogenicidad también podría estar relacionada con la observada merma en las células endoteliales del donante, que recientemente se ha demostrado que funcionan como células presentadoras del antígeno y/o como objetivos para la citotoxicidad mediada por los linfocitos T en el alorreconocimiento directo (Kreisel, D. et al., 2002. Nature Med. 8, 233 - 239). Se ha demostrado que la piel humana con tejido alogénico modificado genéticamente, desprovisto de células endoteliales del donante, y por lo tanto limitado en su capacidad para presentar el antígeno, funciona de forma similar a los tejidos renales en una fase de gestación temprana en un modelo humanizado de rechazo de piel (Briscoe, D. M. et al., 1999. Transplantation 67, 1590 - 1599).decrease of multiple immune routes, the reduction in the expression of CD40 and B7-1 observed in said grafts implies a possible absence or immaturity of the donor's hematopoietic antigen presenting cells. In addition, the reduced immunogenicity could also be related to the observed decrease in donor endothelial cells, which has recently been shown to function as antigen presenting cells and / or as targets for cytotoxicity mediated by T lymphocytes in direct allorecognition ( Kreisel, D. et al., 2002. Nature Med. 8, 233-239). It has been shown that human skin with genetically modified allogeneic tissue, devoid of donor endothelial cells, and therefore limited in its ability to present the antigen, functions similarly to renal tissues at an early gestation stage in a model Humanized skin rejection (Briscoe, DM et al., 1999. Transplantation 67, 1590-1599).
En el segundo modelo se trasplantaron tejidos renales en hospedadores inmunocompetentes normales. El rechazo en dichos hospedadores puede ser desencadenado por las células presentadoras del antígeno del donante transferidas con el implante, o alternativamente, por una sensibilización cruzada frente a las células presentadoras del antígeno del hospedador cargadas con antígenos del donante, de una forma similar al proceso de presentación normal de antígenos bacterianos o víricos (Sayegh, M. H. y Turka, L. A., 1998. N. Engl. J. Med. 338, 1813 - 1821; Benichou, G., 1999. J. Immunol. 162, 352 - 358). Debido a que los tejidos renales en una fase de gestación temprana posiblemente carecen de células presentadoras del antígeno maduras, además de una relativa reducción en los receptores de migración dirigida y en citocinas o quimiocinas específicas, se ensayó la hipótesis de que el bloqueo de la sensibilización cruzada puede ser suficiente para aliviar el rechazo observado en estos implantes. Los resultados indicaron que el rechazo inmunitario de los injertos de tejido renal en una fase de gestación temprana podría evitarse mediante un bloqueo coestimulante corto con CTLA4-lg, un protocolo que no consiguió impedir el rechazo de los injertos derivados de tejido renal adulto desarrollados. Dichos resultados destacaron la reducida inmunogenicidad de los tejidos en una fase de gestación temprana con respecto a los tejidos en una fase de gestación tardía. Estos resultados pueden ser extrapolados y usados para el diseño de regímenes inmunosupresores para el trasplante de órganos / tejidos renales en desarrollo tanto alogénicos como xenogénicos en sujetos humanos.In the second model, kidney tissues were transplanted into normal immunocompetent hosts. The rejection in said hosts can be triggered by the donor antigen presenting cells transferred with the implant, or alternatively, by cross-sensitization against the host antigen presenting cells loaded with donor antigens, in a manner similar to the process of normal presentation of bacterial or viral antigens (Sayegh, MH and Turka, LA, 1998. N. Engl. J. Med. 338, 1813-1821; Benichou, G., 1999. J. Immunol. 162, 352-358). Because renal tissues at an early gestation stage possibly lack mature antigen presenting cells, in addition to a relative reduction in targeted migration receptors and in specific cytokines or chemokines, the hypothesis that sensitization blockade was tested cross-linking may be sufficient to alleviate the rejection observed in these implants. The results indicated that the immune rejection of renal tissue grafts in an early gestation phase could be avoided by a short costimulant block with CTLA4-lg, a protocol that failed to prevent the rejection of grafts derived from developed adult renal tissue. These results highlighted the reduced immunogenicity of tissues in an early gestation phase with respect to tissues in a late gestation phase. These results can be extrapolated and used for the design of immunosuppressive regimens for transplantation of both allogeneic and xenogenic developing renal organs / tissues in human subjects.
Finalmente, dado que los tejidos renales en una fase de gestación temprana generan órganos renales funcionales productores de orina independientemente del hospedador, dichos injertos pueden usarse junto con una anastomosis urinaria con el sistema urinario del hospedador para el tratamiento de enfermedades renales, por ejemplo, para corregir aberraciones bioquímicas en un individuo urémico. Puede usarse un aumento en el número de trasplantes y/o la administración de factores de crecimiento humanos específicos para favorecerla sustitución funcional.Finally, since renal tissues in an early gestation phase generate functional renal organs that produce urine independently of the host, such grafts can be used in conjunction with a urinary anastomosis with the urinary system of the host for the treatment of kidney diseases, for example, for correct biochemical aberrations in an uremic individual. An increase in the number of transplants and / or the administration of specific human growth factors can be used to favor functional replacement.
Conclusión: los resultados descritos anteriormente demostraron inesperadamente y convincentemente que los injertos derivados de órganos / tejidos humanos en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas, o los injertos derivados de órganos / tejidos porcinos en una fase de gestación de entre 20 y 28 días, son capaces de generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados, vascularizados por el hospedador que son tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos. En particular, estos resultados demostraron inesperadamente y convincentemente que los injertos derivados de tejido renal humano o porcino en las anteriormente mencionadas respectivas fases de gestación tienen todas estas capacidades, incluyendo la de generar órganos renales productores de orina.Conclusion: The results described above unexpectedly and convincingly demonstrated that grafts derived from human organs / tissues in a gestation phase between 7 and 8 weeks, or grafts derived from porcine organs / tissues in a gestation phase between 20 and 28 days, they are able to generate, in the absence of graft-derived teratomas, structurally and functionally differentiated organs / tissues, vascularized by the host that are optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes. In particular, these results unexpectedly and convincingly demonstrated that grafts derived from human or porcine renal tissue in the aforementioned respective phases of pregnancy have all these capabilities, including that of generating urine-producing renal organs.
Como tal, el anteriormente descrito método de trasplante general de órganos / tejidos es abrumadoramente superior a todos dichos métodos de la técnica anterior, dado que supera las limitaciones críticas de los últimos; a saber: (i) uso de injertos de órganos / tejidos tolerados insatisfactoriamente por los linfocitos humanos alogénicos / xenogénicos; (ii) incapacidad de los injertos de órganos / tejidos para generar órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados, en particular la incapacidad de los injertos renales para diferenciarse en órganos renales productores de orina; y/o (iii) uso de los injertos de órganos / tejidos no disponible en unas cantidades suficientes.As such, the above-described method of general organ / tissue transplantation is overwhelmingly superior to all such prior art methods, since it overcomes the critical limitations of the latter; namely: (i) use of organ / tissue grafts unsatisfactory tolerated by allogeneic / xenogenic human lymphocytes; (ii) inability of organ / tissue grafts to generate structurally and functionally differentiated organs / tissues, in particular the inability of renal grafts to differentiate into renal organs producing urine; and / or (iii) use of organ / tissue grafts not available in sufficient quantities.
EJEMPLO DE REFERENCIA 2REFERENCE EXAMPLE 2
Tratamiento de enfermedades renales humanas mediante el trasplante de órganos / tejidos renales humanos o porcinos en una fase de gestación temprana sin una inmunosupresión de los receptores del injerto o con una inmunosupresión mínimaTreatment of human kidney diseases by transplanting human or porcine renal organs / tissues at an early stage of pregnancy without immunosuppression of graft recipients or with minimal immunosuppression
Según se muestra en el Ejemplo 1 de la anterior sección de Ejemplos, los injertos derivados de órganos / tejidos humanos en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas, o los injertos derivados de órganos / tejidos porcinos en una fase de gestación de entre 20 y 28 días, trasplantados en un hospedador, son capaces de generar órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos. En particular, según se muestra en el mismo, que los trasplantes renales humanos o porcinos en las anteriormente mencionadas respectivas fases de gestación, muestran todas esas capacidades, incluyendo la de generar órganos renales productores de orina. Por lo tanto, en la concepción de la presente invención, se elaboró la hipótesis de que podría usarse el trasplante de injertos derivados de órganos / tejidos humanos o porcinos en las anteriormente mencionadas respectivas fases de gestación, para el tratamiento de enfermedades de dichos órganos / tejidos en seres humanos. En particular, se elaboró la hipótesis de que podríaAs shown in Example 1 of the previous section of Examples, grafts derived from human organs / tissues in a gestation phase between 7 and 8 weeks, or grafts derived from porcine organs / tissues in a gestation phase between 20 and 28 days, transplanted in a host, are capable of generating structurally and functionally differentiated organs / tissues optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes. In particular, as shown therein, that human or porcine renal transplants in the aforementioned respective phases of gestation show all these capacities, including that of generating urine-producing renal organs. Therefore, in the conception of the present invention, the hypothesis was developed that the transplantation of grafts derived from human or porcine organs / tissues could be used in the aforementioned respective phases of gestation, for the treatment of diseases of said organs / tissues in humans. In particular, the hypothesis that it could
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
usarse el trasplante de los anteriormente mencionados Injertos renales para el tratamiento de enfermedades renales en seres humanos, como se describe a continuación.the transplantation of the aforementioned renal grafts for the treatment of kidney diseases in humans, as described below, be used.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Se extrae una cantidad adecuada de tejido renal humano en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas, o de tejido renal porcino en una fase de gestación de entre 20 y 28 días, según se ha descrito en el anterior Ejemplo 1, y se implanta un número terapéuticamente eficaz de injertos en una ubicación anatómica adecuada para el trasplante de un riñón en un sujeto humano con una enfermedad renal tratable mediante un trasplante de riñón. Opcionalmente, al sujeto se le administra un tratamiento de bloqueo de la coestimulación de corta duración en forma de la administración de CTLA4-lg, según se ha descrito en el anterior Ejemplo 1. El crecimiento y la diferenciación del (los) injerto(s) en el (los) órgano(s) renal(es) funclonal(es) son controlados hasta que se detecta la producción de orina, momento en el cual se realiza una anastomosis entre el Injerto y el sistema urinario del sujeto, de forma que se permita el drenaje de la orina producida por el Injerto a través del sistema urinario del sujeto. Alternativamente, o junto con la anastomosis urinaria, el drenaje de la orina producida por el injerto se efectúa a través de un catéter, como se ha descrito anteriormente en el Ejemplo 1 de la anterior sección de Ejemplos.An adequate amount of human renal tissue is extracted in a gestation phase of between 7 and 8 weeks, or of porcine renal tissue in a gestation phase of between 20 and 28 days, as described in Example 1 above, and implants a therapeutically effective number of grafts in an anatomical location suitable for kidney transplantation in a human subject with a kidney disease treatable by a kidney transplant. Optionally, the subject is given a short-term costimulation block treatment in the form of the administration of CTLA4-lg, as described in the previous Example 1. The growth and differentiation of the graft (s) in the renal organ (s) funclonal (s) are controlled until urine production is detected, at which time an anastomosis is performed between the Graft and the subject's urinary system, so that allow the drainage of urine produced by the graft through the subject's urinary system. Alternatively, or together with urinary anastomosis, urine drainage produced by the graft is performed through a catheter, as described above in Example 1 of the previous Examples section.
EJEMPLO DE REFERENCIA 3REFERENCE EXAMPLE 3
El trasplante de injertos pancreáticos humanos y animales en una fase de gestación temprana en un hospedador genera órganos/tejidos pancreáticos que muestran un crecimiento de 10 vecesTransplantation of human and animal pancreatic grafts in an early gestation phase in a host generates pancreatic organs / tissues that show 10-fold growth
Según se ha descrito en el Ejemplo 1 de la anterior sección de Ejemplos, los órganos / tejidos humanos o porcinos en una fase de gestación temprana trasplantados en un hospedador son capaces de generar órganos / tejidos estructuralmente y funcionalmente diferenciados, integrados en el hospedador tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos. Por lo tanto, en la concepción de la presente invención se elaboró la hipótesis de que el trasplante de órganos / tejidos pancreáticos humanos o animales en una fase de gestación temprana en un hospedador generará órganos / tejidos pancreáticos que muestren un desarrollo significativo, como sigue.As described in Example 1 of the previous section of Examples, human or porcine organs / tissues at an early gestation stage transplanted into a host are capable of generating structurally and functionally differentiated structurally / functionally integrated organs / tissues in the host. by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes. Therefore, in the conception of the present invention, the hypothesis was developed that the transplantation of human or animal pancreatic organs / tissues at an early stage of gestation in a host will generate pancreatic organs / tissues that show significant development, as follows.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Tejidos pancreáticos del donante: se obtuvieron tejidos pancreáticos humanos en una fase de gestación de entre 12 y 16 semanas después de un raspado, con un tiempo de isquemia caliente de menos de 30 minutos. Después de la disección, los tejidos pancreáticos se conservaron a 4 °C en una solución de UW durante menos de 45 minutos en unas condiciones estériles. El protocolo del estudio fue aprobado por el comité del hospital (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) de Helsinki.Donor pancreatic tissues: human pancreatic tissues were obtained in a gestation phase between 12 and 16 weeks after scraping, with a warm ischemia time of less than 30 minutes. After dissection, the pancreatic tissues were stored at 4 ° C in a UW solution for less than 45 minutes under sterile conditions. The study protocol was approved by the hospital committee (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) of Helsinki.
Los tejidos pancreáticos animales en una fase de gestación de entre 12 y 14 días se microdiseccionaron a partir de embriones de ratón bajo el microscopio óptico. Los tejidos se conservaron a 4 °C en una solución de medio PMRI 1640 antes del trasplante.Animal pancreatic tissues in a gestation phase of 12 to 14 days were microdissected from mouse embryos under the optical microscope. The tissues were stored at 4 ° C in a solution of PMRI 1640 medium before transplantation.
Procedimiento del trasplante: el trasplante de los órganos / tejidos pancreáticos humanos y animales en unas etapas de desarrollo gestacional tempranas se llevó a cabo según se ha descrito en el Ejemplo 1 de la anterior sección de Ejemplos, con modificaciones. Para el trasplante bajo la cápsula renal, se expone el riñón del hospedador a través de una Incisión lateral Izquierda, se realiza una incisión de 1,5 milímetros en el extremo caudal de la cápsula renal y los tejidos pancreáticos del donante son injertados bajo la cápsula renal en fragmentos de [1 - 2] x [1 - 2] milímetros.Transplant procedure: The transplantation of human and animal pancreatic organs / tissues in early stages of gestational development was carried out as described in Example 1 of the previous section of Examples, with modifications. For transplantation under the renal capsule, the host kidney is exposed through a left lateral incision, a 1.5 mm incision is made at the caudal end of the renal capsule and the donor's pancreatic tissues are grafted under the capsule. renal fragments of [1 - 2] x [1 - 2] millimeters.
Análisis de desarrollo del trasplante: el crecimiento y el desarrollo de los órganos / tejidos pancreáticos trasplantados fue analizado según se ha descrito en el Ejemplo 1 de la anterior sección de Ejemplos.Transplant development analysis: The growth and development of the transplanted pancreatic organs / tissues was analyzed as described in Example 1 of the previous Examples section.
Resultados experimentales:Experimental results:
Se trasplantaron cuatro Injertos derivados de órganos / tejidos pancreáticos humanos en una fase de gestación de entre 12 y 16 semanas bajo la cápsula renal de 4 ratones SCID y 4 normales. El tamaño de cada fragmento en el trasplante era de 1 - 2 milímetros de diámetro. En todos los ratones inmunocompetentes se detectó un rechazo que comenzó 5 días después del trasplante, según se determinó a través de un análisis histológico, que indicaba una necrosis del Injerto y la destrucción del tejido. En todos los ratones inmunodeficientes se observó la aceptación del injerto, según se determinó mediante el crecimiento del injerto y la ausencia de signos de rechazo tras un análisis histológico y macroscópico. En un injerto derivado de tejido pancreático humano en una fase de gestación de 12 semanas extraído 8 semanas después del trasplante, el tamaño del injerto había aumentado 10 veces (2x2 milímetros antes del trasplante frente a 8 x 5 milímetros en la extracción; Figura 13).Four grafts derived from human pancreatic organs / tissues were transplanted in a gestation phase between 12 and 16 weeks under the renal capsule of 4 normal and 4 SCID mice. The size of each fragment in the transplant was 1 - 2 millimeters in diameter. In all immunocompetent mice a rejection was detected that began 5 days after transplantation, as determined by histological analysis, which indicated a graft necrosis and tissue destruction. In all immunodeficient mice, graft acceptance was observed, as determined by graft growth and the absence of rejection signs after histological and macroscopic analysis. In a graft derived from human pancreatic tissue in a 12-week gestation phase removed 8 weeks after transplantation, the graft size had increased 10 times (2x2 millimeters before transplantation versus 8 x 5 millimeters in the extraction; Figure 13) .
Se trasplantaron órganos / tejidos pancreáticos de ratón en una fase de gestación de 14, 13 y 12 días bajo la cápsula renal en ratones singénicos inmunodeficientes (Balb/c). En un injerto derivado del tejido en la fase deMouse pancreatic organs / tissues were transplanted in a gestation phase of 14, 13 and 12 days under the renal capsule in immunodeficient syngeneic mice (Balb / c). In a tissue derived graft in the phase of
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
gestación de 12 días extraído 2 semanas después del trasplante, el tamaño del injerto había aumentado 10 veces (1 x 1 milímetro antes del trasplante frente a 5 x 3 milímetros después del trasplante).12-day gestation taken 2 weeks after the transplant, the graft size had increased 10 times (1 x 1 millimeter before the transplant versus 5 x 3 millimeters after the transplant).
Conclusión: los órganos / tejidos pancreáticos humanos o animales en una fase de gestación temprana trasplantados en hospedadores generan órganos / tejidos pancreáticos que muestran un desarrollo significativo.Conclusion: human or animal pancreatic organs / tissues in an early gestation phase transplanted into hosts generate pancreatic organs / tissues that show significant development.
EJEMPLO DE REFERENCIA 4REFERENCE EXAMPLE 4
Generación de ratones diabéticosGeneration of diabetic mice
Métodos y Materiales: se induce una diabetes en ratones hospedadores mediante un tratamiento con estreptozotocina, según se ha descrito previamente (Soria et al., 2000. Diabetes 49, 1 - 6). En resumen, se Induce una diabetes en ratones hospedadores a través de una única inyección intraperitoneal de 200 mg de estreptozotocina (Sigma) recién disuelta en tampón de citrato (pH = 4,5) por kilogramo de peso corporal. Después se confirma la aparición de la diabetes y se controla mediante la presencia de pérdida de peso, poliuria y unos niveles de glucosa sanguínea de menos de 500 mg/dl. Se obtiene sangre para las pruebas de glucosa mediante un corte en la cola y se mide entre las 9 y las 11 a.m. en unas condiciones sin ayuno, y se analiza con un glucosímetro portátil. Dos semanas después de la Inyección de estreptozotocina, a los receptores diabéticos se les implantan los tejidos pancreáticos de donante y se controlan los niveles de glucosa como se ha descrito anteriormente, con objeto de comprobar la restauración del control glucémico.Methods and Materials: Diabetes is induced in host mice by treatment with streptozotocin, as previously described (Soria et al., 2000. Diabetes 49, 1-6). In summary, diabetes is induced in host mice through a single intraperitoneal injection of 200 mg of streptozotocin (Sigma) freshly dissolved in citrate buffer (pH = 4.5) per kilogram of body weight. Then the onset of diabetes is confirmed and controlled by the presence of weight loss, polyuria and blood glucose levels of less than 500 mg / dl. Blood is obtained for glucose tests by a tail cut and measured between 9 and 11 a.m. in conditions without fasting, and analyzed with a portable glucometer. Two weeks after the Streptozotocin Injection, the donor pancreatic tissues are implanted to the diabetic recipients and glucose levels are monitored as described above, in order to check the restoration of glycemic control.
EJEMPLO DE REFERENCIA 5REFERENCE EXAMPLE 5
Tratamiento de la diabetes mediante el trasplante de tejido pancreático humano o porcino en una fase de gestación temprana en receptores humanos diabéticos sin una inmunosupresión de los receptores o con una inmunosupresión mínimaTreatment of diabetes by transplanting human or porcine pancreatic tissue at an early gestation stage in diabetic human recipients without immunosuppression of the receptors or with minimal immunosuppression
La diabetes es una enfermedad con un tremendo Impacto médico y económico, sin embargo el tratamiento de esta enfermedad mediante una Inyección diaria de Insulina, la terapia habitual en la técnica anterior, no impide ni alivia satisfactoriamente sus debilitantes o mortales consecuencias. Una metodología que se ha intentado para superar esta limitación ha sido el tratamiento de la diabetes mediante el trasplante de islotes pancreáticos adultos de un donante cadáver. Sin embargo, esta estrategia no puede ser llevada a la práctica de forma rutinaria debido al insuficiente número de páncreas de donantes alogénicos inmunológicamente compatibles a partir de los cuales aislar el número suficiente de islotes necesarios. Según se muestra en el Ejemplo 1 de la anterior sección de Ejemplos, los injertos derivados de órganos / tejidos humanos en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas, o los injertos derivados de órganos / tejidos porcinos en una fase de gestación de entre 20 y 28 días, trasplantados en los hospedadores, generan órganos / tejidos del tipo del injerto estructuralmente y funcionalmente diferenciados tolerados óptimamente por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos. Según se muestra en el Ejemplo 3 de la anterior sección de Ejemplos, el trasplante de órganos / tejidos pancreáticos humanos o animales en una fase de gestación temprana en un hospedador genera órganos / tejidos pancreáticos que muestran un desarrollo significativo. Por lo tanto, en la concepción de la presente invención, se elaboró la hipótesis de que podría usarse el trasplante de órganos / tejidos pancreáticos humanos o porcinos en las anteriormente mencionadas respectivas fases de gestación para el tratamiento de la diabetes en seres humanos, como se describe a continuación.Diabetes is a disease with a tremendous medical and economic impact, however the treatment of this disease through a daily Insulin Injection, the usual therapy in the prior art, does not prevent or satisfactorily relieve its debilitating or fatal consequences. A methodology that has been attempted to overcome this limitation has been the treatment of diabetes by transplanting adult pancreatic islets from a cadaver donor. However, this strategy cannot be routinely implemented due to the insufficient number of pancreas from immunologically compatible allogeneic donors from which to isolate the sufficient number of islets needed. As shown in Example 1 of the previous section of Examples, grafts derived from human organs / tissues in a gestation phase between 7 and 8 weeks, or grafts derived from porcine organs / tissues in a gestation phase between 20 and 28 days, transplanted in the hosts, generate organs / tissues of the graft type structurally and functionally differentiated optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes. As shown in Example 3 of the previous Examples section, the transplantation of human or animal pancreatic organs / tissues at an early gestation stage in a host generates pancreatic organs / tissues that show significant development. Therefore, in the conception of the present invention, the hypothesis was developed that human or porcine pancreatic organ / tissue transplantation could be used in the aforementioned respective phases of pregnancy for the treatment of diabetes in humans, as described below.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Se aísla una cantidad adecuada de islotes pancreáticos a partir de tejido pancreático humano en una fase de gestación de entre 7 y 8 semanas, o de tejido pancreático porcino en una fase de gestación de entre 20 y 28 días, y se trasplanta en un receptor humano diabético de acuerdo con las técnicas del estado de la técnica, según se ha descrito previamente [National Institutes of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases (NIDDK;
http://www.niddk.nih.gov)]. En resumen, se usan ultrasonidos para guiar la colocación de un pequeño catéter a través del abdomen superior y el hígado del sujeto. Después se inyectan los islotes pancreáticos a través del catéter en el hígado. El receptor recibe un anestésico local, sin embargo si el receptor no puede tolerar la anestesia local, se usa anestesia general y el trasplante se lleva a cabo a través de una pequeña incisión. Normalmente, para un receptor de 70 kilogramos, se administran aproximadamente un millón de islotes pancreáticos. Se tarda algún tiempo en que las células administradas se adhieran a los nuevos vasos sanguíneos y comiencen a liberar insulina, y por lo tanto después del trasplante, los niveles de glucosa sanguínea del receptor son estrechamente controlados y se administra insulina endógena según sea necesario hasta que se consigue el control glucémico. Opcionalmente, para impedir el rechazo del injerto, el receptor es temporalmente inmunosuprimido mediante un bloqueo de la coestimulación de corta duración en forma de la administración de CTLA4-lg, según se ha descrito en el anterior Ejemplo 1.An adequate amount of pancreatic islets is isolated from human pancreatic tissue in a gestation phase of between 7 and 8 weeks, or of pig pancreatic tissue in a gestation phase of between 20 and 28 days, and transplanted into a human recipient diabetic according to prior art techniques, as previously described [National Institutes of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases (NIDDK;
http://www.niddk.nih.gov)]. In summary, ultrasound is used to guide the placement of a small catheter through the upper abdomen and the liver of the subject. The pancreatic islets are then injected through the catheter into the liver. The recipient receives a local anesthetic, however if the recipient cannot tolerate local anesthesia, general anesthesia is used and the transplant is carried out through a small incision. Normally, for a 70 kilogram receiver, approximately one million pancreatic islets are administered. It takes some time for the administered cells to adhere to the new blood vessels and begin to release insulin, and therefore after transplantation, the blood glucose levels of the recipient are tightly controlled and endogenous insulin is administered as needed until needed. glycemic control is achieved. Optionally, to prevent graft rejection, the recipient is temporarily immunosuppressed by blocking short-term costimulation in the form of administration of CTLA4-lg, as described in the previous Example 1.
EJEMPLO DE REFERENCIA 6REFERENCE EXAMPLE 6
El trasplante de injertos de hígado humano en una fase de gestación de 7 semanas, o porcino en una fase de gestación de 28 días, genera, en ausenda de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos hepáticosTransplantation of human liver grafts in a 7-week gestation phase, or swine in a 28-day gestation phase, generates, in the absence of graft-derived teratomas, liver organs / tissues
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
estructuralmente y funcionalmente diferenciados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos /xenorreactivos: base para el tratamiento óptimo de enfermedades hepáticasstructurally and functionally differentiated that will be optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes: basis for the optimal treatment of liver diseases
El trasplante de órganos / tejidos hepáticos de un donante alogénico sigue siendo la opción terapéutica óptima en el caso de una insuficiencia hepática. Sin embargo, el trasplante terapéutico de injertos de órganos / tejidos hepáticos derivados de un donante alogénico a menudo es imposible de implementar debido a barreras de haplocompatibilidad. Además, incluso cuando se encuentra un donante compatible, con objeto de impedir el rechazo del Injerto, dicho trasplante requiere una inmunosupresión permanente del receptor del injerto, habitualmente a través de la administración de fármacos inmunosupresores tóxicos, tales como la ciclosporina A. Dichos tratamientos ¡nmunosupresores contribuyen a los inconvenientes del trasplante alogénico, dado que éstos a menudo no tienen éxito para impedir el rechazo del injerto a corto plazo y habitualmente son incapaces de impedir indefinidamente el rechazo del injerto. Una alternativa al trasplante de un aloinjerto implica el trasplante de xenoinjertos, en particular de injertos porcinos, que se consideran la alternativa animal óptima a los injertos humanos. Sin embargo, los xenoinjertos generalmente no pueden usarse para el trasplante debido a una elevada tolerancia subóptima de dichos injertos por parte de los linfocitos humanos. Por lo tanto, son muy deseados los órganos / tejidos hepáticos adecuados para un trasplante terapéutico en seres humanos y tolerados por los linfocitos humanos no singénicos, y las adecuadas fuentes de dichos órganos / tejidos. Una potencial estrategia para proporcionar órganos / tejidos hepáticos para su trasplante implica el uso de injertos de dichos órganos / tejidos en unas fases de desarrollo tempranas, dado que se ha demostrado que cuanto más temprana sea la fase de desarrollo de un órgano / tejido, mejor tolerado será cuando se trasplante en un hospedador no singénico. Sin embargo, hasta la fecha no se ha conseguido un crecimiento y una diferenciación satisfactorios de los injertos de órganos / tejidos hepáticos no singénicos en desarrollo ni una tolerancia inmunológica satisfactoria de dichos injertos por parte de los linfocitos humanos en ausencia de teratomas derivados del injerto.Liver organ / tissue transplantation of an allogeneic donor remains the optimal therapeutic option in the case of liver failure. However, therapeutic transplantation of liver organ / tissue grafts derived from an allogeneic donor is often impossible to implement due to haplocompatibility barriers. In addition, even when a compatible donor is found, in order to prevent graft rejection, such a transplant requires permanent immunosuppression of the graft recipient, usually through the administration of toxic immunosuppressive drugs, such as cyclosporine A. Such treatments! Immunosuppressants contribute to the disadvantages of allogeneic transplantation, since these are often unsuccessful to prevent graft rejection in the short term and are usually unable to prevent graft rejection indefinitely. An alternative to allograft transplantation involves the transplantation of xenografts, particularly porcine grafts, which are considered the optimal animal alternative to human grafts. However, xenografts generally cannot be used for transplantation due to a high suboptimal tolerance of such grafts by human lymphocytes. Therefore, liver organs / tissues suitable for therapeutic transplantation in humans and tolerated by non-syngeneic human lymphocytes, and suitable sources of such organs / tissues are highly desired. A potential strategy for providing liver organs / tissues for transplantation involves the use of grafts of said organs / tissues at early stages of development, since it has been shown that the earlier the stage of development of an organ / tissue, the better tolerated will be when transplanted into a non-syngeneic host. However, to date, satisfactory growth and differentiation of non-syngeneic hepatic organ / tissue grafts and satisfactory immunological tolerance of these grafts by human lymphocytes in the absence of graft-derived teratomas has not been achieved.
En la concepción de la presente invención, se elaboró la hipótesis de que existe una fase de desarrollo durante la cual los órganos / tejidos hepáticos están lo suficientemente diferenciados como para que se comprometan en un desarrollo específico hepático en ausencia de teratomas derivados del injerto, mientras que están lo suficientemente indiferenciados como para que sean óptimamente tolerados cuando son trasplantados en un hospedador no singénico. Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas durante las cuales los órganos / tejidos hepáticos humanos y porcinos pueden ser trasplantados en un hospedador de forma que generen, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos hepáticos estructuralmente y funcionalmente diferenciados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos, como se describe a continuación.In the conception of the present invention, the hypothesis that there is a developmental phase during which the liver organs / tissues are differentiated enough to engage in a specific liver development in the absence of graft-derived teratomas was developed, while that are undifferentiated enough to be optimally tolerated when transplanted into a non-syngeneic host. In carrying out the present invention, the existence of specific gestation phases was unexpectedly discovered during which human and porcine liver organs / tissues can be transplanted into a host so that they generate, in the absence of graft-derived teratomas, Structurally and functionally differentiated liver organs / tissues that will be optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes, as described below.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Extracción de los órganos / tejidos hepáticos humanos en fase de gestación: los órganos / tejidos hepáticos humanos en fase de gestación para el trasplante se obtuvieron mediante la extracción de fragmentos del órgano / tejido después de abortos voluntarios llevados a cabo mecánicamente mediante aspiración en una fase de gestación de 7 semanas, tras la obtención del consentimiento Informado. El tiempo de isquemia caliente de las muestras recogidas se mantuvo por debajo de los 30 minutos y después de la disección, los precursores de los órganos se conservaron a 40 grados centígrados en una solución de UW o de PBS durante menos de 45 minutos en unas condiciones estériles. El protocolo del estudio fue aprobado por el comité del hospital (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) de Helsinki.Removal of human liver organs / tissues during pregnancy: human liver organs / tissues during pregnancy for transplantation were obtained by extracting fragments of the organ / tissue after voluntary abortions mechanically carried out by aspiration in one phase 7 weeks gestation, after obtaining informed consent. The warm ischemia time of the collected samples was kept below 30 minutes and after dissection, the organ precursors were stored at 40 degrees Celsius in a UW or PBS solution for less than 45 minutes under conditions sterile The study protocol was approved by the hospital committee (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) of Helsinki.
Extracción de los órganos/tejidos hepáticos porcinos en fase de gestación: los órganos / tejidos hepáticos porcinos en fase de gestación para el trasplante se obtuvieron con la ayuda del Lahav Instltute for animal research, Kibbutz Lahav. Los tejidos en desarrollo se recogieron en una fase de gestación de 28 días a partir de cerdas preñadas operadas bajo anestesia general. El protocolo del estudio fue aprobado por el ¡nstitute’s Ethics Committee local. Los tejidos para el trasplante se extrajeron bajo un microscopio óptico y se conservaron en unas condiciones estériles a 40 grados centígrados durante aproximadamente dos horas en RPMI 1640 (Biological Industries, Bet HaEmek, Israel) antes del trasplante.Extraction of the porcine liver organs / tissues in the gestation phase: the porcine liver organs / tissues in the gestation phase for transplantation were obtained with the help of Lahav Instltute for animal research, Kibbutz Lahav. Developing tissues were collected in a 28-day gestation phase from pregnant sows operated under general anesthesia. The study protocol was approved by the local Institute of Ethics Committee. Tissues for transplantation were removed under an optical microscope and stored under sterile conditions at 40 degrees Celsius for approximately two hours in RPMI 1640 (Biological Industries, Bet HaEmek, Israel) before transplantation.
Procedimientos del trasplante: los trasplantes se llevaron a cabo en receptores NOD / SCID bajo una anestesia general inducida mediante una inyección intraperitoneal de Avertlna al 2,5 % en PBS (10 ml/kg). Para el trasplante bajo la cápsula renal, se expuso el riñón del hospedador a través de una Incisión lateral izquierda. Se realizó una Incisión de 1,5 mm en el extremo caudal de la cápsula renal y se Implantaron fragmentos de 1 - 2 mm de diámetro de injertos de tejido hepático en fase de gestación bajo la cápsula renal. Para el trasplante intraesplénico, el tejido hepático en fase de gestación se cortó en fragmentos de 1 mm en PBS estéril. Se expuso el bazo del hospedador a través de una incisión lateral izquierda y se inyectó una suspensión de fragmentos de 1 mm de diámetro de hígado en fase de gestación en el polo inferior del bazo. La hemostasla se consiguió mediante una ligación con sutura por debajo del sitio de la inyección.Transplant procedures: Transplants were performed in NOD / SCID receptors under general anesthesia induced by an intraperitoneal injection of 2.5% Avertlna in PBS (10 ml / kg). For transplantation under the renal capsule, the host's kidney was exposed through a left lateral incision. A 1.5 mm incision was made at the caudal end of the renal capsule and 1-2 mm diameter fragments of liver tissue grafts were implanted during pregnancy under the renal capsule. For intrasplenic transplantation, the liver tissue in the gestation phase was cut into 1 mm fragments in sterile PBS. The host spleen was exposed through a left lateral incision and a suspension of 1 mm diameter fragments of liver was injected during pregnancy at the lower pole of the spleen. The hemostasis was achieved by suture ligation below the injection site.
Análisis histológico: los tejidos se fijaron mediante una incubación de una noche en paraformaldehído al 4 por ciento en PBS, los tejidos fijados fueron procesados a través de alcoholes graduados, a través de xllenos y se incluyeron en parafina. Se cortaron secciones de cuatro micrómetros de espesor de los tejidos incluidos y se montaron en portaobjetos de vidrio cargados positivamente. Las secciones tlsulares montadas en los portaobjetos fueronHistological analysis: the tissues were fixed by overnight incubation in 4 percent paraformaldehyde in PBS, the fixed tissues were processed through graduated alcohols, through x-fills and included in paraffin. Four micrometer thick sections of the included tissues were cut and mounted on positively charged glass slides. Tlsular sections mounted on the slides were
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
desparafinizadas con xileno después de la rehidratación con los alcoholes graduados. La peroxidasa endógena se Inactivo con peróxido de hidrógeno al 0,6 por ciento en metanol al 70 por ciento durante 20 minutos. Cuando fue necesario se aplicó la recuperación del antígeno mediante una ebullición en microondas o un pretratamiento con proteasa. Para la inmunotinción, los portaobjetos se Incubaron en una cámara humidificada durante 60 minutos con anticuerpo primario, después de la aplicación del sistema DAKO Envision TM+, peroxidasa de rábano picante (HRP). Como cromógenos se usaron los reactivos diaminobenzidina (DAB) o aminoetilcarbasol (AEC). Los portaobjetos se contratiñeron con hematoxilina y se montaron.dewaxed with xylene after rehydration with graduated alcohols. Endogenous peroxidase was inactivated with 0.6 percent hydrogen peroxide in 70 percent methanol for 20 minutes. When necessary, antigen recovery was applied by microwave boiling or protease pretreatment. For immunostaining, the slides were incubated in a humidified chamber for 60 minutes with primary antibody, after application of the DAKO Envision TM + system, horseradish peroxidase (HRP). As chromogens, the reagents diaminobenzidine (DAB) or aminoethylcarbasol (AEC) were used. The slides were counterstained with hematoxylin and mounted.
El anticuerpo anti albúmina porcina se obtuvo en Betil Laboratories; se usó el anticuerpo anti K¡67 como marcador de la proliferación celular, y se usó colorante de ácido peryódico-Schiff (PAS) como marcador de la síntesis de glucógeno.The swine anti albumin antibody was obtained from Betil Laboratories; the anti K.67 antibody was used as a marker of cell proliferation, and periodic acid-Schiff dye (PAS) was used as a marker of glycogen synthesis.
Los detalles adicionales relativos a los protocolos experimentales descritos en este Ejemplo pueden ser proporcionados en Materiales y Métodos, en el Ejemplo 1 de esta sección, más arriba.Additional details regarding the experimental protocols described in this Example can be provided in Materials and Methods, in Example 1 of this section, above.
Resultados experimentales:Experimental results:
Los xenoinjertos hepáticos porcinos en una fase de gestación de 28 días, pero no de 21 días, se incorporan y muestran una diferenciación hepática funcional y estructural: los Injertos derivados de hígado porcino en una fase de gestación de 21 días trasplantados en ratones receptores NOD / SCID portadores de PBMC humanas xenorreactlvos mostraron un claro desarrollo de teratomas (Figura 14 a) con una amplia diferenciación del cartílago (Figura 14 b) cuando se examinaron 7 semanas después del trasplante, Indicando claramente por primera vez que la fase de gestación óptima para el trasplante de dichos tejidos para obtener una diferenciación hepática adecuada en ausencia de teratomas es mayor del día 21 de gestación. Por el contrario, los injertos derivados de hígado porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantados en los bazos de dichos ratones que fueron examinados 6 semanas después del trasplante mostraron una diferenciación estructural y funcional específica hepática, 6 semanas después del trasplante. Todas las secciones tisulares del injerto teñidas con H&E, con ácido peryódico-Schiff o con anticuerpo anti albúmina porcina (Figuras 15 a, 15by15c, respectivamente) mostraban una notable diferenciación de las estructuras lobulares hepáticas. La funcionalidad hepática fue demostrada por la síntesis / almacenamiento de glucógeno y por la síntesis de albúmina (Figuras 15 b y 15 c, respectivamente). Adicionalmente, la tinción de las secciones con un anticuerpo específico para el marcador de proliferación Ki67 demostró la clara capacidad proliferativa de los hepatocitos derivados del injerto De forma análoga, dichos injertos trasplantados bajo la cápsula renal de dichos receptores, analizados 6 semanas después del trasplante también mostraron una función hepática, evidenciada por la síntesis / almacenamiento de glucógeno y la síntesis de albúmina, según se determinó mediante la tinción de las secciones tisulares del injerto mediante el uso de ácido peryódico-Schiff y de anticuerpo anti albúmina porcina (Figuras 16 a y 16 b, respectivamente).Porcine hepatic xenografts in a 28-day gestation phase, but not 21 days, are incorporated and show functional and structural liver differentiation: Porcine liver derived grafts in a 21-day gestation phase transplanted in NOD / recipient mice SCID carriers of xenorrhea-active human PBMC showed a clear development of teratomas (Figure 14 a) with a wide differentiation of cartilage (Figure 14 b) when examined 7 weeks after transplantation, clearly indicating for the first time that the optimal gestation phase for Transplantation of these tissues to obtain adequate hepatic differentiation in the absence of teratomas is greater than day 21 of pregnancy. In contrast, porcine liver-derived grafts in a 28-day gestation phase transplanted in the spleens of these mice that were examined 6 weeks after transplantation showed a specific liver and functional structural differentiation, 6 weeks after transplantation. All tissue sections of the graft stained with H&E, with periodic acid-Schiff or with anti-porbumin albumin antibody (Figures 15 a, 15by15c, respectively) showed a remarkable differentiation of hepatic lobular structures. Hepatic functionality was demonstrated by glycogen synthesis / storage and by albumin synthesis (Figures 15b and 15c, respectively). Additionally, staining the sections with an antibody specific for the Ki67 proliferation marker demonstrated the clear proliferative capacity of hepatocytes derived from the graft Similarly, said grafts transplanted under the renal capsule of said receptors, analyzed 6 weeks after transplantation also showed liver function, evidenced by glycogen synthesis / storage and albumin synthesis, as determined by staining the tissue sections of the graft through the use of periodic Schiff acid and swine anti albumin antibody (Figures 16 a and 16 b, respectively).
Los aloinjertos hepáticos humanos en una fase de gestación de 7 semanas se incorporan y muestran una diferenciación hepática funcional y estructural: los injertos derivados de hígado humano en una fase de gestación de 7 semanas trasplantados bajo la cápsula renal de ratones NOD / SCID mostraron una diferenciación estructural y funcional específica hepática, 6 semanas después del trasplante. Las secciones tisulares del injerto teñidas con H&E o con ácido peryódico-Schiff mostraron una notable diferenciación de los conductos biliares y una síntesis / almacenamiento de glucógeno (Figuras 17 a y 17 b, respectivamente).Human liver allografts in a 7-week gestation phase are incorporated and show a functional and structural liver differentiation: grafts derived from human liver in a 7-week gestation phase transplanted under the renal capsule of NOD / SCID mice showed a differentiation Specific structural and functional liver, 6 weeks after transplantation. Tissue sections of the graft stained with H&E or with periodic acid-Schiff showed a remarkable differentiation of the bile ducts and a glycogen synthesis / storage (Figures 17 a and 17 b, respectively).
Conclusión: los resultados descritos anteriormente demuestran convincentemente que los injertos derivados de hígado humano en una fase de gestación de 7 semanas, o los injertos derivados de hígado porcino en una fase de gestación de 28 días, pero no de 21 días, son capaces de generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos hepáticos estructuralmente y funcionalmente diferenciados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alogénicos / xenogénicos. Como tales, los resultados descritos anteriormente demuestran que pueden usarse los injertos derivados de hígado humano en una fase de gestación de 7 semanas, o los injertos derivados de hígado porcino de 28 días, para llevar a cabo óptimamente el trasplante terapéutico de tejidos / órganos hepáticos alogénicos y xenogénicos, respectivamente, con respecto a todos los métodos de la técnica anterior.Conclusion: The results described above convincingly demonstrate that grafts derived from human liver in a gestation phase of 7 weeks, or grafts derived from pig liver in a gestation phase of 28 days, but not 21 days, are capable of generating , in the absence of graft-derived teratomas, structurally and functionally differentiated hepatic organs / tissues that will be optimally tolerated by allogeneic / xenogenic human lymphocytes. As such, the results described above demonstrate that grafts derived from human liver can be used in a 7-week gestation phase, or grafts derived from porcine liver for 28 days, to optimally carry out therapeutic transplantation of liver tissues / organs. allogeneic and xenogeneic, respectively, with respect to all prior art methods.
EJEMPLO DE REFERENCIA 7REFERENCE EXAMPLE 7
El trasplante de injertos pancreáticos humanos en una fase de gestación de 8 semanas, o porcinos en una fase de gestación de entre 27 y 28 días genera, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos pancreáticos productores de insulina que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos: base para el tratamiento óptimo de la diabetesTransplantation of human pancreatic grafts in a gestation phase of 8 weeks, or pigs in a gestation phase of between 27 and 28 days generates, in the absence of graft-derived teratomas, insulin-producing pancreatic organs / tissues that will be optimally tolerated by Alloreactive / xenorreactive human lymphocytes: basis for the optimal treatment of diabetes
El trasplante de órganos / tejidos pancreáticos alogénicos de donante sigue siendo la opción terapéutica óptima en el caso de insuficiencia pancreática. Sin embargo, el trasplante terapéutico de injertos de órganos / tejidos pancreáticos derivados de un donante alogénico a menudo es imposible de implementar debido a barreras de haplocompatibilidad. Además, incluso cuando se encuentra un donante compatible, con objeto de impedir el rechazo del injerto, dicho trasplante requiere una inmunosupresión permanente del receptor del injerto, habitualmente aDonor allogeneic pancreatic organ / tissue transplantation remains the optimal therapeutic option in the case of pancreatic insufficiency. However, therapeutic transplantation of pancreatic organ / tissue grafts derived from an allogeneic donor is often impossible to implement due to haplocompatibility barriers. Furthermore, even when a compatible donor is found, in order to prevent graft rejection, such a transplant requires permanent immunosuppression of the graft recipient, usually at
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
través de la administración de fármacos inmunosupresores tóxicos, tales como la ciclosporina A. Dichos tratamientos inmunosupresores contribuyen a los inconvenientes del trasplante alogénico, dado que éstos a menudo no tienen éxito para impedir el rechazo del injerto a corto plazo y habitualmente son incapaces de impedir indefinidamente el rechazo del injerto. Una alternativa al trasplante de un aloinjerto implica el trasplante de xenoinjertos, en particular de injertos porcinos, que se consideran la alternativa animal óptima a los injertos humanos. Sin embargo, los xenoinjertos generalmente no pueden usarse para el trasplante debido a una elevada tolerancia subóptima de dichos injertos por parte de los linfocitos humanos. Por lo tanto, son muy deseados los órganos / tejidos pancreáticos adecuados para un trasplante terapéutico en seres humanos y tolerados por los linfocitos humanos no singénicos, y las adecuadas fuentes de dichos órganos / tejidos. Una potente estrategia para proporcionar órganos / tejidos pancreáticos para su trasplante implica el uso de injertos de dichos órganos / tejidos en unas fases de desarrollo tempranas, dado que se ha demostrado que cuanto más temprana sea la fase de desarrollo de un órgano / tejido, mejor tolerado será cuando se trasplante en un hospedador no singénico. Sin embargo, hasta la fecha no se ha conseguido la generación de tejidos / órganos derivados de injertos pancreáticos que muestren un crecimiento y una diferenciación satisfactorios en ausencia de teratomas derivados del injerto ni una tolerancia inmunológica satisfactoria por parte de los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos, sin una inmunosupresión o con una inmunosupresión mínima.through the administration of toxic immunosuppressive drugs, such as cyclosporin A. Such immunosuppressive treatments contribute to the inconveniences of allogeneic transplantation, since these are often unsuccessful to prevent graft rejection in the short term and are usually unable to prevent indefinitely graft rejection. An alternative to allograft transplantation involves the transplantation of xenografts, particularly porcine grafts, which are considered the optimal animal alternative to human grafts. However, xenografts generally cannot be used for transplantation due to a high suboptimal tolerance of such grafts by human lymphocytes. Therefore, pancreatic organs / tissues suitable for therapeutic transplantation in humans and tolerated by non-syngeneic human lymphocytes, and suitable sources of such organs / tissues are highly desired. A potent strategy for providing pancreatic organs / tissues for transplantation involves the use of grafts of said organs / tissues at early stages of development, since it has been shown that the earlier the stage of development of an organ / tissue, the better tolerated will be when transplanted into a non-syngeneic host. However, to date, the generation of tissues / organs derived from pancreatic grafts that show satisfactory growth and differentiation in the absence of graft-derived teratomas or a satisfactory immunological tolerance by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes has not been achieved, without immunosuppression or with minimal immunosuppression.
En la concepción de la presente invención, se elaboró la hipótesis de que existe una fase de desarrollo durante la cual los órganos / tejidos pancreáticos están lo suficientemente diferenciados como para que se comprometan en un desarrollo específico pancreático en ausencia de teratomas derivados del injerto, mientras que están lo suficientemente indiferenciados como para que sean óptimamente tolerados cuando son trasplantados en un hospedador no singénico. Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas durante las cuales los órganos / tejidos pancreáticos humanos o porcinos pueden ser trasplantados en un hospedador de forma que generen, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos productores de insulina estructuralmente y funcionalmente diferenciados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos, como se describe a continuación.In the conception of the present invention, the hypothesis that there is a development phase during which the pancreatic organs / tissues are sufficiently differentiated to engage in specific pancreatic development in the absence of graft-derived teratomas was developed, while that are undifferentiated enough to be optimally tolerated when transplanted into a non-syngeneic host. In carrying out the present invention, the existence of specific gestation phases was unexpectedly discovered during which human or porcine pancreatic organs / tissues can be transplanted into a host so that they generate, in the absence of graft-derived teratomas, structurally and functionally differentiated insulin-producing organs / tissues that will be optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes, as described below.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Extracción de los órganos / tejidos pancreáticos humanos en fase de gestación: los órganos / tejidos pancreáticos humanos en fase de gestación para el trasplante se obtuvieron mediante la extracción de fragmentos del órgano / tejido después de abortos voluntarios llevados a cabo mecánicamente mediante aspiración en una fase de gestación de 8 semanas, tras la obtención del consentimiento informado. El tiempo de isquemia caliente de las muestras recogidas se mantuvo por debajo de los 30 minutos y después de la disección, los precursores de los órganos se conservaron a 40 grados centígrados en una solución de UW o de PBS durante menos de 45 minutos en unas condiciones estériles. El protocolo del estudio fue aprobado por el comité del hospital (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) de Helsinki.Removal of the human pancreatic organs / tissues in the gestation phase: the human pancreatic organs / tissues in the gestation phase for transplantation were obtained by extracting fragments of the organ / tissue after voluntary abortions mechanically carried out by aspiration in one phase 8 weeks gestation, after obtaining informed consent. The warm ischemia time of the collected samples was kept below 30 minutes and after dissection, the organ precursors were stored at 40 degrees Celsius in a UW or PBS solution for less than 45 minutes under conditions sterile The study protocol was approved by the hospital committee (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) of Helsinki.
Extracción de los órganos / tejidos pancreáticos porcinos en fase de gestación: los órganos / tejidos pancreáticos porcinos en fase de gestación para el trasplante se obtuvieron con la ayuda del Lahav Institute for animal research, Kibbutz Lahav. Los tejidos en desarrollo se recogieron en una fase de gestación de 27 - 28 días a partir de cerdas preñadas operadas bajo anestesia general. El protocolo del estudio fue aprobado por el institute’s Ethics Committee local. Los tejidos para el trasplante se extrajeron bajo un microscopio óptico y se conservaron en unas condiciones estériles a 40 grados centígrados durante aproximadamente dos horas en RPMI 1640 (Biological Industries, Bet HaEmek, Israel) antes del trasplante.Extraction of the porcine pancreatic organs / tissues in the gestation phase: the porcine pancreatic organs / tissues in the gestation phase for transplantation were obtained with the help of the Lahav Institute for animal research, Kibbutz Lahav. Developing tissues were collected in a gestation phase of 27-28 days from pregnant sows operated under general anesthesia. The study protocol was approved by the local Ethics Committee. Tissues for transplantation were removed under an optical microscope and stored under sterile conditions at 40 degrees Celsius for approximately two hours in RPMI 1640 (Biological Industries, Bet HaEmek, Israel) before transplantation.
Procedimientos del trasplante: los trasplantes se llevaron a cabo en quimeras Balb/c x NOD / SCID o en ratones NOD / SCID bajo una anestesia general inducida mediante una inyección intraperitoneal de Avertina al 2,5 % en PBS (10 ml/kg). Para el trasplante bajo la cápsula renal, se expuso el riñón del hospedador a través de una incisión lateral izquierda. Se realizó una incisión de 1,5 mm en el extremo caudal de la cápsula renal y se implantaron fragmentos de 1 - 2 mm de diámetro de tejido pancreático en fase de gestación bajo la cápsula renal.Transplant procedures: Transplants were performed in Balb / c x NOD / SCID chimeras or in NOD / SCID mice under general anesthesia induced by an intraperitoneal injection of 2.5% Avertine in PBS (10 ml / kg). For transplantation under the renal capsule, the host's kidney was exposed through a left lateral incision. A 1.5 mm incision was made at the caudal end of the renal capsule and 1-2 mm diameter fragments of pancreatic tissue were implanted during pregnancy under the renal capsule.
Análisis histológico: se usó el clon del anticuerpo anti citoqueratina MNF 116 (sin reactividad cruzada con los tejidos del ratón) para la inmunotinción del epitelio porcino; y el anticuerpo anti insulina y el clon del anticuerpo anti vimentina humano V9 (sin reactividad cruzada con los tejidos del ratón; usados para la tinción de las células mesenquimatosas humanas) se obtuvieron en DAKO. Los tejidos se fijaron mediante una incubación de una noche en paraformaldehído al 4 por ciento en PBS, los tejidos fijados fueron procesados a través de alcoholes graduados, a través de xilenos y se incluyeron en parafina. Se cortaron secciones de cuatro micrómetros de espesor de los tejidos incluidos y se montaron en portaobjetos de vidrio cargados positivamente. Las secciones tisulares montadas en los portaobjetos fueron desparafinizadas con xileno después de la rehidratación con los alcoholes graduados. La peroxidasa endógena se inactivó con peróxido de hidrógeno al 0,6 por ciento en metanol al 70 por ciento durante 20 minutos. Cuando fue necesario se aplicó la recuperación del antígeno mediante una ebullición en microondas o un pretratamiento con proteasa. Para la inmunotinción, los portaobjetos se incubaron en una cámara humidificada durante 60 minutos con anticuerpo primario, después de la aplicación del sistema DAKO Envision TM+, peroxidasa de rábano picante (HRP). Como cromógenos se usaron los reactivos diaminobenzidina (DAB) o aminoetilcarbasol (AEC). Los portaobjetos se contratiñeron con hematoxilina y se montaron.Histological analysis: the anti-cytokeratin MNF 116 antibody clone (without cross-reactivity with mouse tissues) was used for immunostaining of the porcine epithelium; and the anti-insulin antibody and the human anti-vimentin antibody clone V9 (without cross-reactivity with mouse tissues; used for staining human mesenchymal cells) were obtained in DAKO. The tissues were fixed by overnight incubation in 4 percent paraformaldehyde in PBS, the fixed tissues were processed through graded alcohols, through xylenes and included in paraffin. Four micrometer thick sections of the included tissues were cut and mounted on positively charged glass slides. The tissue sections mounted on the slides were deparaffinized with xylene after rehydration with the graduated alcohols. Endogenous peroxidase was quenched with 0.6 percent hydrogen peroxide in 70 percent methanol for 20 minutes. When necessary, antigen recovery was applied by microwave boiling or protease pretreatment. For immunostaining, the slides were incubated in a humidified chamber for 60 minutes with primary antibody, after application of the DAKO Envision TM + system, horseradish peroxidase (HRP). As chromogens, the reagents diaminobenzidine (DAB) or aminoethylcarbasol (AEC) were used. The slides were counterstained with hematoxylin and mounted.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
Resultados experimentales:Experimental results:
Los trasplantes de xenoinjertos pancreáticos porcinos de entre 27 y 28 días fase de gestación se incorporan y muestran una diferenciación pancreática funcional y estructural: los injertos derivados de páncreas porcinos en una fase de gestación de entre 27 y 28 días trasplantados bajo la cápsula renal de ratones NOD / SCID mostraron claramente una diferenciación estructural y funcional pancreática específica, 6 semanas después del trasplante. Los injertos derivados de hígado porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantados en los bazos de dichos ratones que fueron examinados 5 semanas después del trasplante mostraron un significativo crecimiento pancreático, como puede observarse a partir de la fotografía del injerto completo (Figura 18 a). La diferenciación estructural pancreática era claramente evidente 6 semanas después del trasplante en un injerto derivado de tejido pancreático porcino en una fase de gestación de 27 días, según se determina a través de secciones tisulares del injerto teñidas con H&E, que mostraban la diferenciación de las estructuras lobulares pancreáticas con estructuras ductales y acinares pancreáticas (Figuras 18 b - c). La diferenciación funcional pancreática también fue evidente 6 semanas después del trasplante en secciones tisulares de un injerto derivado de tejido en una fase de gestación de 27 días en forma de síntesis de insulina y de péptido pancreático (Figuras 19 a y 19 b, respectivamente). Como puede observarse adicionalmente en la Figura 19 c, la inmunotinción de un injerto derivado de tejido pancreático porcino en una fase de gestación de 28 días con anticuerpo anti citoqueratina mostró una clara diferenciación del epitelio ductal pancreático derivado del injerto.Transplants of porcine pancreatic xenografts between 27 and 28 days gestation phase are incorporated and show a functional and structural pancreatic differentiation: grafts derived from porcine pancreas in a gestation phase of between 27 and 28 days transplanted under the renal capsule of mice NOD / SCID clearly showed a specific pancreatic structural and functional differentiation, 6 weeks after transplantation. Porcine liver derived grafts in a 28-day gestation phase transplanted in the spleens of these mice that were examined 5 weeks after transplantation showed significant pancreatic growth, as can be seen from the photograph of the entire graft (Figure 18 a ). The pancreatic structural differentiation was clearly evident 6 weeks after transplantation in a graft derived from porcine pancreatic tissue at a 27-day gestation phase, as determined through tissue sections of the graft stained with H&E, which showed the differentiation of the structures Pancreatic lobes with ductal structures and pancreatic acinars (Figures 18 b - c). Functional pancreatic differentiation was also evident 6 weeks after transplantation into tissue sections of a tissue-derived graft in a 27-day gestation phase in the form of insulin and pancreatic peptide synthesis (Figures 19 a and 19 b, respectively). As can be seen further in Figure 19 c, immunostaining of a graft derived from porcine pancreatic tissue in a 28-day gestation phase with anti cytokeratin antibody showed a clear differentiation of the graft-derived pancreatic ductal epithelium.
Los aloinjertos pancreáticos humanos en una fase de gestación de 8 semanas se incorporan y muestran una diferenciación pancreática funcional y estructural: los injertos derivados de tejido pancreático humano en una fase de gestación de 8 semanas trasplantados bajo la cápsula renal de ratones NOD / SCID portadores de linfocitos humanos alorreactivos mostraron claramente una diferenciación estructural y funcional específica del páncreas, 6 semanas después del trasplante. La funcionalidad pancreática del injerto fue demostrada convincentemente por la diferenciación de células beta positivas para insulina en los islotes pancreáticos (Figuras 20 a - b). Adicionalmente, los injertos derivados de tejido pancreático humano en una fase de gestación de 8 semanas trasplantados bajo la cápsula renal de quimeras Balb/c x NOD / SCID portadoras de PBMC humanas alorreactivos también mostraron claramente una diferenciación estructural y funcional específica del páncreas, según se muestra a través de la diferenciación de células mesenquimatosas humanas positivas para vimentina (Figuras 20 c - d).Human pancreatic allografts in an 8-week gestation phase are incorporated and show functional and structural pancreatic differentiation: grafts derived from human pancreatic tissue in an 8-week gestation phase transplanted under the renal capsule of NOD / SCID mice carrying Alloreactive human lymphocytes clearly showed a specific structural and functional differentiation of the pancreas, 6 weeks after transplantation. The graft pancreatic functionality was convincingly demonstrated by the differentiation of insulin-positive beta cells in the pancreatic islets (Figures 20 a-b). In addition, grafts derived from human pancreatic tissue in an 8-week gestation phase transplanted under the renal capsule of chimeras Balb / cx NOD / SCID carrying alloreactive human PBMCs also clearly showed a specific structural and functional differentiation of the pancreas, as shown through the differentiation of human mesenchymal cells positive for vimentin (Figures 20 c-d).
Conclusión: los resultados descritos anteriormente demuestran convincentemente que los injertos derivados de tejido pancreático humano en una fase de gestación de 8 semanas, o porcino en una fase de gestación de entre 27 y 28 días, son capaces de generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos pancreáticos productores de insulina estructuralmente y funcionalmente diferenciados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos / xenorreactivos. Como tales, los resultados descritos anteriormente demuestran que pueden usarse los injertos derivados de tejido pancreático humano en una fase de gestación de 8 semanas, o de tejido pancreático porcino en una fase de gestación de entre 27 y 28 días, para llevar a cabo óptimamente el trasplante terapéutico de tejidos / órganos pancreáticos alogénicos / xenogénicos, respectivamente, con respecto a todos los métodos de la técnica anterior.Conclusion: the results described above convincingly demonstrate that grafts derived from human pancreatic tissue in a gestation phase of 8 weeks, or pigs in a gestation phase of between 27 and 28 days, are capable of generating, in the absence of teratomas derived from graft, structurally and functionally differentiated pancreatic insulin-producing organs / tissues that will be optimally tolerated by human alloreactive / xenoreactive lymphocytes. As such, the results described above demonstrate that grafts derived from human pancreatic tissue can be used in an 8 week gestation phase, or porcine pancreatic tissue in a gestation phase between 27 and 28 days, to optimally perform the therapeutic transplantation of allogeneic / xenogenic pancreatic tissues / organs, respectively, with respect to all prior art methods.
EJEMPLO DE REFERENCIA 8REFERENCE EXAMPLE 8
El trasplante de injertos derivados de tejido cardiaco humano en una fase de gestadón de 9 semanas genera, en ausencia de teratomas derivados del injerto, células / tejidos que muestran un fenotipo cardiaco proliferativo que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos: base para el tratamiento óptimo de enfermedades cardiacasTransplantation of grafts derived from human cardiac tissue in a 9-week gestalon phase generates, in the absence of graft-derived teratomas, cells / tissues that show a proliferative cardiac phenotype that will be optimally tolerated by alloreactive human lymphocytes: basis for treatment optimal heart disease
El trasplante de órganos / tejidos cardiacos alogénicos de donante sigue siendo la opción terapéutica óptima en el caso de insuficiencia cardiaca. Sin embargo, el trasplante terapéutico de injertos de órganos / tejidos cardiacos derivados de un donante alogénico a menudo es imposible de implementar debido a barreras de haplocompatibilidad. Además, incluso cuando se encuentra un donante compatible, con objeto de impedir el rechazo del injerto, dicho trasplante requiere una inmunosupresión permanente del receptor del injerto, habitualmente a través de la administración de fármacos inmunosupresores tóxicos, tales como la ciclosporina A. Dichos tratamientos inmunosupresores contribuyen a los inconvenientes del trasplante alogénico, dado que éstos a menudo no tienen éxito para impedir el rechazo del injerto a corto plazo y habitualmente son incapaces de impedir indefinidamente el rechazo del injerto. Por lo tanto, son muy deseados los órganos / tejidos cardiacos adecuados para un trasplante terapéutico en seres humanos y tolerados por los linfocitos humanos no singénicos, y las adecuadas fuentes de dichos órganos / tejidos. Una potente estrategia para proporcionar órganos / tejidos cardiacos para su trasplante implica el uso de injertos de dichos órganos / tejidos en unas fases de desarrollo tempranas, dado que se ha demostrado que cuanto más temprana sea la fase de desarrollo de un órgano / tejido, mejor tolerado será cuando se trasplante en un hospedador no singénico. Sin embargo, hasta la fecha no se ha conseguido un crecimiento y una diferenciación satisfactorios de injertos de tejidos / órganos cardiacos no singénicos en desarrollo ni una tolerancia inmunológica satisfactoria de dichos injertos por parte de los linfocitos en ausencia de teratomas derivados del injerto.Allogeneic donor organ / tissue transplantation remains the optimal therapeutic option in the case of heart failure. However, therapeutic transplantation of cardiac organ / tissue grafts derived from an allogeneic donor is often impossible to implement due to haplocompatibility barriers. In addition, even when a compatible donor is found, in order to prevent graft rejection, such a transplant requires permanent immunosuppression of the graft recipient, usually through the administration of toxic immunosuppressive drugs, such as cyclosporine A. Such immunosuppressive treatments they contribute to the disadvantages of allogeneic transplantation, since these are often unsuccessful to prevent graft rejection in the short term and are usually unable to prevent graft rejection indefinitely. Therefore, cardiac organs / tissues suitable for therapeutic transplantation in humans and tolerated by non-syngeneic human lymphocytes, and suitable sources of such organs / tissues are highly desired. A powerful strategy for providing cardiac organs / tissues for transplantation involves the use of grafts of said organs / tissues at early stages of development, since it has been shown that the earlier the stage of development of an organ / tissue, the better tolerated will be when transplanted into a non-syngeneic host. However, to date, satisfactory growth and differentiation of non-syngeneic tissue / cardiac organ grafts or satisfactory immunological tolerance of these grafts by lymphocytes in the absence of graft-derived teratomas has not been achieved.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
En la concepción de la presente Invención, se elaboró la hipótesis de que existe una fase de desarrollo durante la cual los órganos / tejidos cardiacos están lo suficientemente diferenciados como para que se comprometan en un desarrollo específico cardiaco en ausencia de teratomas derivados del Injerto, mientras que están lo suficientemente indiferenciados como para que sean óptimamente tolerados cuando son trasplantados en un hospedador no singénico. Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió Inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas durante las cuales los órganos / tejidos cardiacos humanos pueden ser trasplantados en un hospedador de forma que generen, en ausencia de teratomas derivados del Injerto, órganos / tejidos que muestran un fenotipo cardiaco prollferatlvo que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alorreactivos, como se describe a continuación.In the conception of the present invention, the hypothesis that there is a developmental phase during which the cardiac organs / tissues are differentiated enough to engage in a specific cardiac development in the absence of teratomas derived from the Graft was developed, while that are undifferentiated enough to be optimally tolerated when transplanted into a non-syngeneic host. In carrying out the present invention, the existence of specific gestation phases was unexpectedly discovered during which human cardiac organs / tissues can be transplanted into a host so that they generate, in the absence of teratomas derived from the Graft, organs / tissues that show a prollferatlvo cardiac phenotype that will be optimally tolerated by human alloreactive lymphocytes, as described below.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Extracción de los órganos / tejidos cardiacos humanos en fase de gestación: los órganos / tejidos cardiacos humanos en fase de gestación para el trasplante se obtuvieron mediante la extracción de fragmentos de órganos / tejidos después de abortos voluntarios llevados a cabo mecánicamente mediante aspiración en una fase de gestación de 9 semanas, tras la obtención del consentimiento Informado. El tiempo de isquemia caliente de las muestras recogidas se mantuvo por debajo de los 30 minutos y después de la disección, los precursores de los órganos se conservaron a 40 grados centígrados en una solución de UW o de PBS durante menos de 45 minutos en unas condiciones estériles. El protocolo del estudio fue aprobado por el comité del hospital (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) de Helsinki.Removal of human cardiac organs / tissues during pregnancy: human cardiac organs / tissues during pregnancy for transplantation were obtained by extracting organ / tissue fragments after voluntary abortions mechanically performed by aspiration in one phase 9 weeks gestation, after obtaining informed consent. The warm ischemia time of the collected samples was kept below 30 minutes and after dissection, the organ precursors were stored at 40 degrees Celsius in a UW or PBS solution for less than 45 minutes under conditions sterile The study protocol was approved by the hospital committee (Kaplan Medical Center, Rehovot, Israel) of Helsinki.
Procedimientos del trasplante: los trasplantes se llevaron a cabo en receptores NOD / SCID bajo una anestesia general inducida mediante una Inyección intraperitoneal de Avertina al 2,5 % en PBS (10 ml/kg). Para el trasplante bajo la cápsula renal, se expuso el riñón del hospedador a través de una incisión lateral izquierda. Se realizó una Incisión de 1,5 mm en el extremo caudal de la cápsula renal y se implantaron fragmentos de 1 - 2 mm de diámetro de tejido cardiaco en fase de gestación bajo la cápsula renal.Transplant procedures: Transplants were performed in NOD / SCID receptors under general anesthesia induced by a 2.5% intraperitoneal injection of Avertine in PBS (10 ml / kg). For transplantation under the renal capsule, the host's kidney was exposed through a left lateral incision. A 1.5 mm incision was made at the caudal end of the renal capsule and 1-2 mm diameter fragments of cardiac tissue were implanted during pregnancy under the renal capsule.
Análisis histológico: se usó anticuerpo anti actina sarcomérica alfa y anticuerpo anti proteína neurofilamentosa, respectivamente, para teñir las células cardiomiocíticas y las células ganglionares básales. Los tejidos se fijaron mediante una Incubación de una noche en paraformaldehído al 4 por ciento en PBS, los tejidos fijados fueron procesados a través de alcoholes graduados, a través de xilenos y se incluyeron en parafina. Se cortaron secciones de cuatro micrómetros de espesor de los tejidos incluidos y se montaron en portaobjetos de vidrio cargados positivamente. Las secciones tisú lares montadas en los portaobjetos fueron desparafinizadas con xileno después de la rehidratación con los alcoholes graduados. La peroxidasa endógena se inactivó con peróxido de hidrógeno al 0,6 por ciento en metanol al 70 por ciento durante 20 minutos. Cuando fue necesario se aplicó la recuperación del antígeno mediante una ebullición en microondas o un pretratamiento con proteasa. Para la inmunotinción, los portaobjetos se incubaron en una cámara humldlficada durante 60 minutos con anticuerpo primario, después de la aplicación del sistema DAKO Envlslon TM+, peroxidasa de rábano picante (HRP). Como cromógenos se usaron los reactivos diaminobenzidlna (DAB) o amlnoetllcarbasol (AEC). Los portaobjetos se contratiñeron con hematoxilina y se montaron.Histological analysis: anti-sarcomeric alpha actin antibody and anti-neurofilament protein antibody, respectively, were used to stain cardiomyocytic cells and basal ganglion cells. The tissues were fixed by overnight incubation in 4 percent paraformaldehyde in PBS, the fixed tissues were processed through graduated alcohols, through xylenes and included in paraffin. Four micrometer thick sections of the included tissues were cut and mounted on positively charged glass slides. The tissue sections mounted on the slides were deparaffinized with xylene after rehydration with the graduated alcohols. Endogenous peroxidase was quenched with 0.6 percent hydrogen peroxide in 70 percent methanol for 20 minutes. When necessary, antigen recovery was applied by microwave boiling or protease pretreatment. For immunostaining, the slides were incubated in a humidified chamber for 60 minutes with primary antibody, after application of the DAKO Envlslon TM + system, horseradish peroxidase (HRP). As chromogens, the reagents diaminobenzidine (DAB) or amlnoetllcarbasol (AEC) were used. The slides were counterstained with hematoxylin and mounted.
Resultados experimentales:Experimental results:
Los aloinjertos de tejido cardiaco humano en una fase de gestación de 9 semanas se incorporan y muestran un fenotipo cardiaco proliterativo: los injertos derivados de tejido cardiaco humano en una fase de gestación de 9 semanas trasplantados bajo la cápsula renal de ratones portadores de PBMC humanas alorreactivos mostraron claramente un fenotipo cardiaco proliferativo 6 semanas después del trasplante. La diferenciación cardiaca de los injertos en forma de una diferenciación de las células cardiomiocíticas y de las células ganglionares básales se apreció claramente en secciones tisulares del injerto teñidas con anticuerpo anti actina sarcomérica alfa o con anticuerpo anti proteína neurofilamentosa (Figuras 21 a y 21 b, respectivamente).Allografts of human cardiac tissue in a 9-week gestation phase are incorporated and show a proliferative cardiac phenotype: grafts derived from human cardiac tissue in a 9-week gestation phase transplanted under the renal capsule of alloreactive human PBMC-bearing mice They clearly showed a proliferative cardiac phenotype 6 weeks after transplantation. Cardiac differentiation of grafts in the form of a differentiation of cardiomyocytic cells and basal ganglion cells was clearly seen in tissue sections of the graft stained with anti-sarcomeric alpha actin antibody or with anti-neurofilament protein (Figures 21 a and 21 b, respectively ).
Conclusión: los resultados descritos anteriormente demuestran convincentemente que los injertos derivados de tejido cardiaco humano en una fase de gestación de 9 semanas son capaces de generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, células / tejidos derivados del injerto que muestran un fenotipo cardiaco proliferativo que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos alogénicos. Como tales, los resultados descritos anteriormente demuestran que pueden usarse los Injertos derivados de tejido cardiaco humano en una fase de gestación de 9 semanas, para llevar a cabo óptimamente el trasplante terapéutico de tejidos / órganos cardiacos alogénicos, respectivamente, con respecto a todos los métodos de la técnica anterior.Conclusion: The results described above convincingly demonstrate that grafts derived from human cardiac tissue in a 9-week gestation phase are capable of generating, in the absence of graft-derived teratomas, graft-derived cells / tissues that show a proliferative cardiac phenotype that they will be optimally tolerated by allogeneic human lymphocytes. As such, the results described above demonstrate that grafts derived from human cardiac tissue can be used in a gestation phase of 9 weeks, to optimally carry out the therapeutic transplantation of allogeneic cardiac tissues / organs, respectively, with respect to all methods of the prior art.
EJEMPLO 9EXAMPLE 9
Ei trasplante de injertos derivados de órganos / tejidos linfoides porcinos en una fase de gestación de 28 días genera, en ausencia de teratomas derivados del injerto, tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales bien diferenciados y vascularizados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos: base para el tratamiento óptimo de enfermedades genéticas y/o hematológicasThe transplantation of porcine lymphoid organ / tissue derived grafts in a 28-day gestation phase generates, in the absence of graft-derived teratomas, well-differentiated and vascularized mesenchymal / stromal lymphoid tissues that will be optimally tolerated by xenorreactive human lymphocytes: basis for the optimal treatment of genetic and / or hematological diseases
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
El trasplante de órganos / tejidos linfoides capaces de generar un estroma linfoide de origen xenogénico, en particular de origen porcino, que son considerados la alternativa animal óptima a los injertos humanos, es una opción terapéutica potencialmente óptima para las enfermedades hematológlcas y/o genéticas, Incluyendo las relacionadas con un trastorno en la coagulación / una deficiencia / defecto en un factor de coagulación, tales como la hemofilia, aquellas relacionadas con una deficiencia / defecto en una enzima, tales como la enfermedad de Gaucher, y/o aquellas relacionadas con un defecto en el estroma linfoide. Sin embargo, generalmente no pueden usarse xenoinjertos para el trasplante debido a una elevada tolerancia subóptima de dichos Injertos por parte de los linfocitos humanos. Por lo tanto, son muy deseados los órganos / tejidos linfoides adecuados para un trasplante terapéutico en seres humanos y tolerados por los linfocitos humanos xenogénlcos, y las adecuadas fuentes de dichos órganos / tejidos. Una potente estrategia para proporcionar dichos órganos / tejidos linfoides para su trasplante Implica el uso de injertos de dichos órganos / tejidos en unas fases de desarrollo tempranas, dado que se ha demostrado que cuanto más temprana sea la fase de desarrollo de un órgano / tejido, mejor tolerado será cuando se trasplante en un hospedador no singénico. Sin embargo, hasta la fecha no se ha conseguido un crecimiento y una diferenciación satisfactorios de injertos de tejidos / órganos linfoides xenogénicos en desarrollo ni una tolerancia inmunológica satisfactoria de dichos injertos por parte de los linfocitos humanos xenorreactlvos en ausencia de teratomas derivados del injerto.Transplantation of lymphoid organs / tissues capable of generating a lymphoid stroma of xenogeneic origin, particularly of porcine origin, which are considered the optimal animal alternative to human grafts, is a potentially optimal therapeutic option for hematological and / or genetic diseases, Including those related to a coagulation disorder / a deficiency / defect in a coagulation factor, such as hemophilia, those related to a deficiency / defect in an enzyme, such as Gaucher's disease, and / or those related to a defect in the lymphoid stroma. However, xenografts cannot generally be used for transplantation due to a high suboptimal tolerance of such grafts by human lymphocytes. Therefore, lymphoid organs / tissues suitable for therapeutic transplantation in humans and tolerated by xenogeneic human lymphocytes, and suitable sources of such organs / tissues are highly desired. A potent strategy to provide such lymphoid organs / tissues for transplantation involves the use of grafts of said organs / tissues at an early stage of development, since it has been shown that the earlier the stage of development of an organ / tissue, Better tolerated will be when transplanted into a non-syngeneic host. However, to date, satisfactory growth and differentiation of developing xenogeneic lymphoid tissue / organ grafts and satisfactory immunological tolerance of such grafts by human xenograft lymphocytes in the absence of graft-derived teratomas has not been achieved.
En la concepción de la presente invención, se elaboró la hipótesis de que existe una fase de desarrollo durante la cual los órganos / tejidos linfoides están lo suficientemente diferenciados como para que se comprometan en un desarrollo específico linfoide en ausencia de teratomas derivados del Injerto, mientras que están lo suficientemente indiferenciados como para que sean óptimamente tolerados cuando son trasplantados en un hospedador no singénico. Al llevar a la práctica la presente invención, se descubrió inesperadamente la existencia de unas fases de gestación específicas durante las cuales los órganos / tejidos linfoides porcinos pueden ser trasplantados en un hospedador de forma que se generen, en ausencia de teratomas derivados del injerto, órganos / tejidos mesenquimatosos / estromales linfoides bien diferenciados y vascularizados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos, como se describe a continuación.In the conception of the present invention, the hypothesis that there is a developmental phase during which the lymphoid organs / tissues are sufficiently differentiated to engage in a specific lymphoid development in the absence of graft-derived teratomas was developed, while that are undifferentiated enough to be optimally tolerated when transplanted into a non-syngeneic host. In carrying out the present invention, the existence of specific gestation phases was unexpectedly discovered during which the porcine lymphoid organs / tissues can be transplanted into a host so as to generate, in the absence of graft-derived teratomas, organs / Well-differentiated and vascularized lymphoid mesenchymal / stromal tissues that will be optimally tolerated by xeno-reactive human lymphocytes, as described below.
Materiales y Métodos:Materials and methods:
Extracción de los órganos / tejidos esplénicos porcinos en fase de gestación: los órganos / tejidos esplénicos porcinos en fase de gestación para el trasplante se obtuvieron con la ayuda del Lahav Institute for animal research, Kibbutz Lahav. Los tejidos en desarrollo se recogieron en una fase de gestación de 28 días a partir de cerdas preñadas operadas bajo anestesia general. El protocolo del estudio fue aprobado por el ¡nstitute’s Ethics Committee local. Los tejidos para el trasplante se extrajeron bajo un microscopio óptico y se conservaron en unas condiciones estériles a 40 grados centígrados durante aproximadamente dos horas en RPMI 1640 (Biological Industries, Bet HaEmek, Israel) antes del trasplante.Extraction of the porcine splenic organs / tissues in the gestation phase: the porcine splenic organs / tissues in the gestation phase for transplantation were obtained with the help of the Lahav Institute for animal research, Kibbutz Lahav. Developing tissues were collected in a 28-day gestation phase from pregnant sows operated under general anesthesia. The study protocol was approved by the local Institute of Ethics Committee. Tissues for transplantation were removed under an optical microscope and stored under sterile conditions at 40 degrees Celsius for approximately two hours in RPMI 1640 (Biological Industries, Bet HaEmek, Israel) before transplantation.
Procedimientos del trasplante: los trasplantes de los injertos de tejido esplénico se llevaron a cabo en ratones NOD / SCID bajo una anestesia general inducida mediante una inyección intraperitoneal de Avertina al 2,5 % en PBS (10 ml/kg). Se realizó una incisión de 1,5 mm en el extremo caudal de la cápsula renal y se implantaron fragmentos de 1 - 2 mm de diámetro de injertos de tejido esplénico en fase de gestación bajo la cápsula renal.Transplant procedures: Splenic tissue graft transplants were performed in NOD / SCID mice under general anesthesia induced by an intraperitoneal injection of 2.5% Avertine in PBS (10 ml / kg). A 1.5 mm incision was made at the caudal end of the renal capsule and 1-2 mm diameter fragments of splenic tissue grafts were implanted during pregnancy under the renal capsule.
Análisis histológico: se usó una tinción de H&E para la identificación de la diferenciación esplénica. Los tejidos se fijaron mediante una incubación de una noche en paraformaIdehido al 4 por ciento en PBS, los tejidos fijados fueron procesados a través de alcoholes graduados, a través de xilenos y se incluyeron en parafina. Se cortaron secciones de cuatro micrómetros de espesor de los tejidos incluidos y se montaron en portaobjetos de vidrio cargados positivamente. Las secciones tisulares montadas en los portaobjetos fueron desparafinizadas con xileno después de la rehidratación con los alcoholes graduados. La peroxidasa endógena se inactivo con peróxido de hidrógeno al 0,6 por ciento en metanol al 70 por ciento durante 20 minutos.Histological analysis: an H&E stain was used for the identification of splenic differentiation. The tissues were fixed by overnight incubation in 4 percent paraformaIdehyde in PBS, the fixed tissues were processed through graded alcohols, through xylenes and included in paraffin. Four micrometer thick sections of the included tissues were cut and mounted on positively charged glass slides. The tissue sections mounted on the slides were deparaffinized with xylene after rehydration with the graduated alcohols. Endogenous peroxidase was quenched with 0.6 percent hydrogen peroxide in 70 percent methanol for 20 minutes.
Resultados experimentales:Experimental results:
Los xenoinjertos esplénicos porcinos en una fase de gestación de 28 días se incorporan y muestran una diferenciación esplénica: el análisis, 6 semanas después del trasplante, de las secciones teñidas con H&E de los injertos derivados de tejido esplénico porcino en una fase de gestación de 28 días trasplantado bajo la cápsula renal de ratones, mostró claramente la generación de tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales bien diferenciados y vascularizados que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenogénicos (Figura 22).Porcine splenic xenografts in a 28-day gestation phase are incorporated and show a splenic differentiation: the analysis, 6 weeks after transplantation, of the H&E stained sections of the grafts derived from porcine splenic tissue in a 28-gestation phase days transplanted under the renal capsule of mice, it clearly showed the generation of well-differentiated and vascularized mesenchymal / stromal lymphoid tissues that will be optimally tolerated by xenogenic human lymphocytes (Figure 22).
Conclusión: los resultados descritos anteriormente demuestran convincentemente que los injertos de órganos / tejidos linfoides porcinos en una fase de gestación de 28 días son capaces de generar, en ausencia de teratomas derivados del injerto, tejidos linfoides mesenquimatosos / estromales bien diferenciados y vascularizados derivados del injerto que serán óptimamente tolerados por los linfocitos humanos xenorreactivos. Como tales, los resultados descritos anteriormente demuestran que pueden usarse los injertos de órganos / tejidos linfoides porcinos en una fase de gestación de 28 días para llevar a cabo óptimamente el trasplante terapéutico de injertos linfoides xenogénicos con respecto a todos los métodos de la técnica anterior, por ejemplo, para el tratamiento de enfermedades hematológicas y/o genéticas, incluyendo las relacionadas con un trastorno en la coagulación / unaConclusion: the results described above convincingly demonstrate that porcine lymphoid organ / tissue grafts in a 28-day gestation phase are capable of generating, in the absence of graft-derived teratomas, well-differentiated and vascularized mesenchymal / stromal lymphoid tissues derived from the graft which will be optimally tolerated by xeno-reactive human lymphocytes. As such, the results described above demonstrate that porcine lymphoid organ / tissue grafts can be used in a 28-day gestation phase to optimally perform therapeutic transplantation of xenogeneic lymphoid grafts with respect to all prior art methods, for example, for the treatment of hematological and / or genetic diseases, including those related to a coagulation disorder / a
deficiencia / defecto en un factor de coagulación, tales como la hemofilia, aquellas relacionadas con una deficiencia / defecto en una enzima, tales como la enfermedad de Gaucher, y/o aquellas relacionadas con un defecto en el estroma linfoide.deficiency / defect in a coagulation factor, such as hemophilia, those related to a deficiency / defect in an enzyme, such as Gaucher's disease, and / or those related to a lymphoid stromal defect.
Se apreciará que ciertas características de la Invención, que por claridad se han descrito en el contexto de formas de 5 realización Individuales, también pueden proporcionarse combinadas en una única forma de realización. Por el contrario, varias características de la invención, que por brevedad se describen en el contexto de una única forma de realización, también pueden proporcionarse por separado o en cualquier subcombinación adecuada.It will be appreciated that certain features of the Invention, which for clarity have been described in the context of Individual embodiments, may also be provided combined in a single embodiment. On the contrary, several features of the invention, which are briefly described in the context of a single embodiment, can also be provided separately or in any suitable sub-combination.
Claims (13)
Applications Claiming Priority (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US379725 | 2003-03-06 | ||
| US10/379,725 US20040082064A1 (en) | 2001-09-07 | 2003-03-06 | Methods of treating disease by transplantation of developing allogeneic or xenogeneic organs or tissues |
| US10/759,033 US20040136972A1 (en) | 2001-09-07 | 2004-01-20 | Methods of treating disease by transplantation of developing allogeneic or xenogeneic organs or tissues |
| US759033 | 2004-01-20 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES2561499T3 true ES2561499T3 (en) | 2016-02-26 |
Family
ID=50158349
Family Applications (2)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES11179593.6T Expired - Lifetime ES2561499T3 (en) | 2003-03-06 | 2004-03-04 | Methods of treatment of diseases through the transplantation of allogeneic or xenogeneic organs or tissues |
| ES10154555.6T Expired - Lifetime ES2445523T3 (en) | 2003-03-06 | 2004-03-04 | Disease treatment procedures for allogeneic or xenogenic organ or tissue transplantation |
Family Applications After (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES10154555.6T Expired - Lifetime ES2445523T3 (en) | 2003-03-06 | 2004-03-04 | Disease treatment procedures for allogeneic or xenogenic organ or tissue transplantation |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| ES (2) | ES2561499T3 (en) |
-
2004
- 2004-03-04 ES ES11179593.6T patent/ES2561499T3/en not_active Expired - Lifetime
- 2004-03-04 ES ES10154555.6T patent/ES2445523T3/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ES2445523T3 (en) | 2014-03-03 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US8951572B2 (en) | Therapeutic transplantation using developing, human or porcine, renal or hepatic, grafts | |
| US20040082064A1 (en) | Methods of treating disease by transplantation of developing allogeneic or xenogeneic organs or tissues | |
| JP2021516224A (en) | Cultured thymic tissue transplantation that promotes donor-specific tolerance for allogeneic solid organ transplantation | |
| AU2004217938B2 (en) | Methods of treating disease by transplantation of developing allogeneic or xenogeneic organs or tissues | |
| CN113330110A (en) | Hybrid thymus, preparation method and use method for inducing tolerance of xenograft, and recovering immunocompetence and thymus function | |
| WO2002040640A2 (en) | Methods of using cd8+/tcr- facilitating cells (fc) for the engraftment of purified hematopoietic stem cells (hsc) | |
| ES2561499T3 (en) | Methods of treatment of diseases through the transplantation of allogeneic or xenogeneic organs or tissues | |
| JP4926703B2 (en) | Compositions containing Sertoli cells and muscle-like cells and use of the compositions in cellular transplantation | |
| US20040228845A1 (en) | Methods of using CD8+/TCR- facilitating cells (FC) for the engraftment of purified hematopoietic stem cells (HSC) | |
| US20090324607A1 (en) | Therapeutic Transplantation Using Developing, Human or Porcine, Renal or Hepatic, Grafts | |
| Al-Adra et al. | Targeting cells causing split tolerance allows fully allogeneic islet survival with minimal conditioning in NOD mixed chimeras | |
| ZA200507056B (en) | Methods of treating disease by transplantation of developing allogeneic or xenogeneic organs or tissues | |
| US20240294869A1 (en) | Pig xenotransplants into humans without chronic immunosuppression | |
| KR102955380B1 (en) | Hybrid thymus, method of manufacturing the same, and method of use for inducing xenograft resistance and restoring immunocompetence and thymic function | |
| Kim et al. | Xenogeneic pancreatic islet cell transplantation—Application of pig cells and techniques for clinical islet cell xenotransplantation | |
| Zou et al. | First-in-Human, Open-Label, Within-Patient Controlled Study to Evaluate an Extensively Humanized Porcine Donor | |
| Salama | Investigating Ectopic Sites for Islet Transplantation | |
| Eventov-Friedman | Embryonic pig pancreas as a new source for islets transplantation in diabetes: The choice between teratoma, normal growth and immunogenicity | |
| AU2002324324A1 (en) | Methods of kidney transplantation utilizing developing nephric tissue | |
| KR20260056327A (en) | Hybrid thymus. methods of making, and methods of using to induce xenograft tolerance, restore immunocompetence and thymic function | |
| Dean | Transplantation of fetal pig islet-like cell clusters as therapy for diabetes | |
| Clancy | Transplantation of the Foetal Kidney | |
| Dekel | Human and porcine renal precursor cells as a new source for transplantation: Immunogenicity, differentiation and function |