ES2921129T3 - Divider member for boiserie - Google Patents

Divider member for boiserie Download PDF

Info

Publication number
ES2921129T3
ES2921129T3 ES18714858T ES18714858T ES2921129T3 ES 2921129 T3 ES2921129 T3 ES 2921129T3 ES 18714858 T ES18714858 T ES 18714858T ES 18714858 T ES18714858 T ES 18714858T ES 2921129 T3 ES2921129 T3 ES 2921129T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
spacer element
boiserie
plates
panel
spacer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES18714858T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Paolo Rossi
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tomasella Ind Mobili S A S
Original Assignee
Tomasella Ind Mobili S A S
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tomasella Ind Mobili S A S filed Critical Tomasella Ind Mobili S A S
Application granted granted Critical
Publication of ES2921129T3 publication Critical patent/ES2921129T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47BTABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
    • A47B47/00Cabinets, racks or shelf units, characterised by features related to dismountability or building-up from elements
    • A47B47/04Cabinets, racks or shelf units, characterised by features related to dismountability or building-up from elements made mainly of wood or plastics
    • A47B47/042Panels connected without frames
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47BTABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
    • A47B96/00Details of cabinets, racks or shelf units not covered by a single one of groups A47B43/00 - A47B95/00; General details of furniture
    • A47B96/04Partition walls
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47BTABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
    • A47B96/00Details of cabinets, racks or shelf units not covered by a single one of groups A47B43/00 - A47B95/00; General details of furniture
    • A47B96/20Furniture panels or like furniture elements
    • A47B96/205Composite panels, comprising several elements joined together
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/10Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements of wood or with an outer layer of wood
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47BTABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
    • A47B87/00Sectional furniture, i.e. combinations of complete furniture units, e.g. assemblies of furniture units of the same kind such as linkable cabinets, tables, racks or shelf units
    • A47B87/02Sectional furniture, i.e. combinations of complete furniture units, e.g. assemblies of furniture units of the same kind such as linkable cabinets, tables, racks or shelf units stackable ; stackable and linkable
    • A47B87/0207Stackable racks, trays or shelf units
    • A47B87/0246Shelves stackable by means of separate vertical distance-holders therebetween

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Assembled Shelves (AREA)
  • Compressors, Vaccum Pumps And Other Relevant Systems (AREA)
  • Transition And Organic Metals Composition Catalysts For Addition Polymerization (AREA)

Abstract

Se describe un panel divisorio (MC) para boiserie, que comprende: dos placas (10) de forma igual-quadrilateral derecha, dos elementos espaciadores (20, 40) de igual espesor, fijado entre las placas para formar en general un paraleleepipado de los cuales Las placas, paralelas entre sí, forman dos lados principales opuestos de los mismos, y uno de los dos elementos espaciadores se encuentra a lo largo de un borde perimetral de las dos placas (10) y está aburrida en su grosor por al menos un agujero (22) que tiene Un eje (x) contenido entre las dos placas y una boca frente al exterior del paralelepipado. El panel es fácil de montar y construir. (Traducción automática con Google Translate, sin valor legal)A partition panel (MC) for boiserie is described, comprising: two plates (10) of equal-quadrilateral right shape, two spacer elements (20, 40) of equal thickness, fixed between the plates to generally form a parallelepiped of the which The plates, parallel to each other, form two main opposite sides thereof, and one of the two spacer elements is located along a perimeter edge of the two plates (10) and is bored in its thickness by at least a hole (22) having an axis (x) contained between the two plates and a mouth facing the outside of the parallelepiped. The panel is easy to assemble and build. (Automatic translation with Google Translate, without legal value)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Miembro divisor para boiserie Divider member for boiserie

La invención se refiere en general a una boiserie provista de un panel.The invention generally relates to a boiserie provided with a panel.

La boiserie, que es el revestimiento de madera de las paredes interiores de una habitación, hace mucho tiempo que se utiliza para decorar casas. Recientemente, la clásica boiserie plana se ha convertido en un verdadero accesorio de decoración, equipada con estantes o con compartimentos (véase, por ejemplo, el documento FR2484505A1). Por lo tanto, es necesario que la boiserie y sus elementos sean resistentes y robustos. Boiserie, which is the wood paneling of the interior walls of a room, has long been used to decorate houses. Recently, the classic flat boiserie has become a true furnishing accessory, equipped with shelves or with compartments (see, for example, document FR2484505A1). Therefore, it is necessary that the boiserie and its elements are resistant and robust.

Una estructura de las últimas boiseries es el estante (o estantería), es decir, un compartimento delimitado por dos paneles planos horizontales espaciados por paneles divisorios verticales. Estos paneles no solo deben ser resistentes, sino que su coste debe ser limitado mientras se asegura su facilidad de montaje.A structure of the latest boiseries is the shelf (or bookcase), that is, a compartment delimited by two horizontal flat panels spaced by vertical dividing panels. These panels must not only be resistant, but their cost must be limited while ensuring ease of assembly.

El documento DE 202013100718 U1 divulga la estructura de una pata de mesa.Document DE 202013100718 U1 discloses the structure of a table leg.

El documento DE 202011 003953 U1 divulga un mueble con una base, dos partes laterales, una tapa y al menos un estante.Document DE 202011 003953 U1 discloses a piece of furniture with a base, two side parts, a top and at least one shelf.

El documento US 2016/168863 A1 divulga una boiserie con las características del preámbulo de la reivindicación 1. El objetivo principal de la invención consiste en proporcionar una boiserie del tipo mencionado previamente con un panel divisorio que resuelve al menos uno de los problemas mencionados anteriormente. Este objetivo se consigue con una boiserie que comprende las características de la reivindicación 1.Document US 2016/168863 A1 discloses a boiserie with the features of the preamble of claim 1. The main objective of the invention is to provide a boiserie of the type mentioned above with a dividing panel that solves at least one of the aforementioned problems. This objective is achieved with a boiserie comprising the characteristics of claim 1.

La boiserie es un mueble o un objeto decorativos que actúan como revestimiento de las paredes interiores de una habitación y está equipada con estantes o compartimentos. En particular, la boiserie comprende un mueble tal como un estante o una estantería, o un compartimento delimitado por dos paneles planos horizontales que están espaciados por unos paneles divisorios verticales.The boiserie is a piece of furniture or a decorative object that acts as a lining for the interior walls of a room and is equipped with shelves or compartments. In particular, the boiserie comprises a piece of furniture such as a shelf or a bookcase, or a compartment delimited by two flat horizontal panels that are spaced by vertical dividing panels.

El estante también puede estar sin cubrir, cuando falta el panel plano horizontal que forma el techo del compartimento. La boiserie comprende uno o más paneles divisorios. El panel divisorio comprende:The shelf can also be uncovered, when the flat horizontal panel that forms the roof of the compartment is missing. The boiserie comprises one or more dividing panels. The dividing panel comprises:

dos planchas que tienen la misma forma de cuadrilátero recto (rectángulo o cuadrado),two plates that have the same shape of a right quadrilateral (rectangle or square),

dos elementos espaciadores del mismo grosor, fijados entre y a las planchas de manera que formen en conjunto un paralelepípedo del cual las planchas, paralelas entre sí, forman dos lados opuestos, ytwo spacer elements of the same thickness, fixed between and to the plates so as to jointly form a parallelepiped of which the plates, parallel to each other, form two opposite sides, and

uno de los dos elementos espaciadores está colocado a lo largo de un borde perimetral de las dos planchas y está perforado en su grosor con al menos un orificio que tiene un eje contenido entre las dos planchas y una boca orientada hacia el exterior del paralelepípedo.one of the two spacer elements is placed along a perimeter edge of the two plates and is perforated in its thickness with at least one hole having an axis contained between the two plates and a mouth facing towards the outside of the parallelepiped.

Como variantes favoritas del objeto:As favorite variants of the object:

- el orificio está roscado internamente; y/o- the hole is internally threaded; me

- las dos planchas están fabricadas en metal o madera; y/o- the two plates are made of metal or wood; me

- uno o cada elemento espaciador es una barra compacta o un elemento cóncavo con una sección transversal en forma de T, C o U, o bien rectangular o cuadrada, y es, en particular, un perfil metálico. Cabe destacar, que para el orificio es suficiente que el elemento espaciador comprenda o, como máximo esté constituido por, una pared rígida; y/o- one or each spacer element is a solid bar or a concave element with a cross section in the shape of a T, C or U, or rectangular or square, and is, in particular, a metal profile. It should be noted that for the hole it is sufficient that the spacer element comprises or, at most, is made up of a rigid wall; me

- uno o cada elemento espaciador es un paralelepípedo compacto, por ejemplo, fabricado en metal, madera o plástico, para un mejor enganche de la rosca, y/o- one or each spacer element is a compact parallelepiped, for example, made of metal, wood or plastic, for better thread engagement, and/or

- uno o cada elemento espaciador es un elemento con una longitud igual a la de las dos planchas medidas a lo largo de dicho borde; y/o- one or each spacer element is an element with a length equal to that of the two plates measured along said edge; me

- uno o cada elemento espaciador está colocado a ras de dicho borde perimetral; y/o- one or each spacer element is placed flush with said perimeter edge; me

- el segundo elemento espaciador, con una estructura que tiene una o cada una de las características definidas en el presente documento para el primer espaciador, está colocado entre las dos planchas, de modo que quede paralelo al primer espaciador y espaciado del mismo; y/o- the second spacer element, with a structure having one or each of the characteristics defined herein for the first spacer, is placed between the two plates, so as to be parallel to and spaced from the first spacer; me

- comprende un tercer elemento espaciador, con una estructura que tiene una o cada una de las características definidas en el presente documento para el primer espaciador, colocado entre las dos planchas de modo que quede paralelo al primer espaciador y colocado a lo largo de un borde perimetral de las dos planchas que se encuentra opuesto al borde donde está situado el primer elemento espaciador.- comprises a third spacer element, with a structure having one or each of the characteristics defined herein for the first spacer, placed between the two plates so that it is parallel to the first spacer and placed along one edge perimeter of the two plates that is opposite the edge where the first spacer element is located.

Las dos planchas y los elementos espaciadores forman una estructura de tipo sándwich.The two plates and the spacer elements form a sandwich-type structure.

Cabe destacar que la estructura del panel, aunque simple de construir, permite unirla fácilmente al resto de la boiserie en la parte trasera vertical de dicho compartimiento, a través de un tomillo que atraviesa la parte trasera y encaja en dicho orificio.It should be noted that the structure of the panel, although simple to build, allows it to be easily joined to the rest of the boiserie in the vertical rear part of said compartment, through a screw that crosses the rear part and fits into said hole.

El elemento espaciador puede ser una pieza separada de las planchas y luego acoplada a las mismas o incorporada integralmente en la masa de una de ellas.The spacer element can be a separate part of the plates and then attached to them or integrally incorporated in the mass of one of them.

En particular, la boiserie comprende estantes o compartimentos horizontales y/o un estante (o estantería), es decir, un compartimento, delimitado por dos paneles planos horizontales espaciados por uno o más paneles divisorios verticales que están separados horizontalmente entre sí y está caracterizada como una o cada una de las variaciones definidas anteriormente.In particular, the boiserie comprises horizontal shelves or compartments and/or a shelf (or shelving), i.e. a compartment, delimited by two flat horizontal panels spaced by one or more vertical dividing panels that are spaced horizontally from each other and is characterized as one or each of the variations defined above.

La boiserie comprende un panel mural vertical que soporta dichos paneles planos horizontales. Al panel mural vertical se fijan los paneles divisorios verticales por medio de un tornillo atornillado en el panel mural vertical: el tornillo atraviesa el panel mural vertical y se atornilla en el interior del orificio dispuesto en el elemento espaciador trasero del panel divisorio.The boiserie comprises a vertical wall panel that supports said horizontal flat panels. The vertical partition panels are fixed to the vertical wall panel by means of a screw screwed into the vertical wall panel: the screw goes through the vertical wall panel and is screwed inside the hole provided in the rear spacer element of the partition panel.

Preferentemente, las planchas mencionadas previamente son unas planchas planas, en concreto, contenidas exclusivamente dentro de un plano.Preferably, the previously mentioned plates are flat plates, in particular, contained exclusively within one plane.

Preferentemente, uno o cada elemento espaciador es un elemento alargado y tiene la dimensión mayor igual a la de las planchas (por lo tanto, en la estructura de tipo sándwich, uno o cada elemento espaciador en sus dos extremos opuestos no sobresale de las planchas, sino que permanece a ras de las mismas), mientras que tiene una dimensión, ortogonal a dicha dimensión mayor y paralela al plano de las planchas, que es menor que la dimensión correspondiente de las planchas.Preferably, one or each spacer element is an elongated element and has the largest dimension equal to that of the plates (therefore, in the sandwich-type structure, one or each spacer element at its two opposite ends does not protrude from the plates, but remains flush with them), while having a dimension, orthogonal to said larger dimension and parallel to the plane of the plates, which is smaller than the corresponding dimension of the plates.

Si se consideran dichas planchas como lados relacionados con la altura, dicho paralelepípedo es preferentemente un paralelepípedo de base rectangular.If said plates are considered as sides related to height, said parallelepiped is preferably a parallelepiped with a rectangular base.

Preferentemente, el segundo elemento espaciador está colocado entre las dos planchas de modo que sea coplanario con el primer y el tercer elemento espaciador.Preferably, the second spacer element is positioned between the two plates so that it is coplanar with the first and third spacer elements.

Preferentemente, el segundo elemento espaciador está colocado entre las dos planchas en el espacio que separa el primer y el tercer elemento espaciador. Preferentemente, entre el segundo elemento espaciador y el primer elemento espaciador y entre el segundo elemento espaciador y el tercer elemento espaciador hay un espacio vacío, delimitado en lados opuestos por las dos planchas.Preferably, the second spacer element is positioned between the two plates in the space separating the first and third spacer elements. Preferably, between the second spacer element and the first spacer element and between the second spacer element and the third spacer element there is an empty space, delimited on opposite sides by the two plates.

Preferentemente, uno o cada elemento espaciador es de una sola pieza.Preferably, one or each spacer element is in one piece.

La siguiente descripción se refiere a una realización preferida del panel, haciendo referencia al dibujo adjunto en el que:The following description refers to a preferred embodiment of the panel, with reference to the attached drawing in which:

la figura 1 muestra una vista tridimensional de un panel;Figure 1 shows a three-dimensional view of a panel;

la figura 2 muestra una vista trasera del panel;Figure 2 shows a rear view of the panel;

la figura 3 muestra una vista en planta del panel;Figure 3 shows a plan view of the panel;

la figura 4 muestra una vista general de una boiserie que comprende el panel;figure 4 shows a general view of a boiserie comprising the panel;

la figura 5 muestra una vista en planta de un elemento espaciador colocado frontalmente en el panel.Figure 5 shows a plan view of a spacer element placed frontally on the panel.

En las figuras, los mismos números indican partes iguales o similares, y el panel se describe tal y como estaría en uso. Para no saturar el dibujo, no se han numerado todos los elementos que son iguales.In the figures, like numbers indicate the same or similar parts, and the panel is described as it would be in use. In order not to clutter the drawing, all the elements that are the same have not been numbered.

La figura 4 muestra una boiserie 90 que comprende un estante delimitado por dos paneles planos horizontales 92 espaciados por uno o más paneles divisorios verticales MC (figuras 1-3).Figure 4 shows a boiserie 90 comprising a shelf delimited by two horizontal flat panels 92 spaced by one or more vertical dividing panels MC (figures 1-3).

El panel MC está formado por dos planchas metálicas 10 con la misma forma rectangular entre las que están colocados tres elementos espaciadores 20, 40, 60 de igual grosor y forma alargada.The MC panel is made up of two metal plates 10 with the same rectangular shape, between which three spacer elements 20, 40, 60 of equal thickness and elongated shape are placed.

Los tres elementos espaciadores 20, 40, 60 están fijados a las planchas 10, por ejemplo, por un adhesivo o juntas o soldaduras, y juntos forman en su conjunto una estructura de tipo sándwich que crea un paralelepípedo: las planchas 10 son paralelas entre sí y constituyen los lados opuestos del paralelepípedo.The three spacer elements 20, 40, 60 are fixed to the plates 10, for example, by an adhesive or joints or welds, and together they form a sandwich-type structure that creates a parallelepiped: the plates 10 are parallel to each other and constitute the opposite sides of the parallelepiped.

El elemento espaciador 20 está a ras de un borde perimetral 24 de las dos planchas 10, y está perforado en su grosor con al menos un orificio roscado 25 que tiene un eje X contenido entre las dos planchas 10. Cada orificio 22 queda a la vista en la superficie del paralelepípedo.The spacer element 20 is flush with a perimeter edge 24 of the two plates 10, and is perforated throughout its thickness with at least one threaded hole 25 having an axis X contained between the two plates 10. Each hole 22 is visible on the surface of the parallelepiped.

El elemento espaciador 20 es una barra metálica compacta y tiene una longitud igual a la del borde 24. The spacer element 20 is a compact metal bar and has a length equal to that of the edge 24.

El elemento espaciador 40 tiene la misma estructura y orientación que el elemento 20 y está situado más centralmente con respecto a las planchas 10. En el ejemplo, está colocado junto al eje de simetría de las planchas 10.Spacer element 40 has the same structure and orientation as element 20 and is located more centrally with respect to plates 10. In the example, it is positioned along the axis of symmetry of plates 10.

En el panel MC el espacio entre las planchas 10 está mayoritariamente vacío, lo que vuelve más ligero.In the MC panel the space between the plates 10 is mostly empty, which makes it lighter.

El elemento espaciador 60 está situado entre las dos planchas 10 en paralelo al espaciador 20, y está situado a ras del borde perimetral de las dos planchas 10 que se encuentra opuesto al borde 24.The spacer element 60 is located between the two plates 10 parallel to the spacer 20, and is located flush with the perimeter edge of the two plates 10 which is opposite the edge 24.

El elemento espaciador 60 se puede montar (véase la flecha), por ejemplo, cuando los espaciadores 20, 40 ya están entre las dos planchas 10 creando una hendidura frontal del panel MC en la que se inserta el elemento 60. Dado que el elemento 60 es visible para un observador que se encuentre enfrente de la boiserie 90, la construcción del panel MC permite cambiar fácilmente la apariencia de la misma cambiando el material o el color o el acabado del elemento 60 (por ejemplo, está fabricado en madera, que es más ligero que el metal).The spacer element 60 can be mounted (see arrow), for example, when the spacers 20, 40 are already between the two plates 10 creating a front indentation of the panel MC in which the element 60 is inserted. Since the element 60 is visible to an observer in front of the boiserie 90, the construction of the MC panel allows the appearance of the panel to be easily changed by changing the material or the color or the finish of the element 60 (for example, it is made of wood, which is lighter than metal).

El elemento 60 (fig. 5) tiene preferentemente una sección formada por la conjunción de un rectángulo mayor 62 y un rectángulo o cuadrado menor 64. Tal sección es especular con respecto a un eje Y paralelo a los lados largos del rectángulo 62 y que pasa por el centro del rectángulo 62. El eje Y es paralelo al eje XThe element 60 (fig. 5) preferably has a section formed by the conjunction of a larger rectangle 62 and a smaller rectangle or square 64. Such a section is specular with respect to an axis Y parallel to the long sides of the rectangle 62 and passing through the center of rectangle 62. The Y-axis is parallel to the X-axis

La porción correspondiente al rectángulo o cuadrado menor 64 tiene, por tanto, un grosor menor que el correspondiente al rectángulo 62 y crea entre las planchas 10 dos hendiduras que tienen tanto una función estética como una función de aligeramiento del panel MC.The portion corresponding to the smaller rectangle or square 64 is therefore less thick than that corresponding to the rectangle 62 and creates two slits between the plates 10 that have both an aesthetic function and a function of lightening the panel MC.

Gracias al orificio 22 es muy fácil fijar el panel MC a la boiserie.Thanks to hole 22 it is very easy to fix the MC panel to the boiserie.

La boiserie 90 comprende un panel vertical 94 que se apoya contra la pared y que soporta los paneles 92. Se atornilla un tornillo en la parte trasera del panel 94 hasta que el tornillo atraviesa el panel 94 y entra en el orificio 22, donde encuentra con la rosca y se engancha. Al apretar el tornillo el panel MC se sujeta al panel 94. Más orificios 22 en un panel MC garantizan una mayor firmeza. Boiserie 90 comprises a vertical panel 94 which rests against the wall and supports panels 92. A screw is screwed into the rear of panel 94 until the screw passes through panel 94 and into hole 22, where it meets the thread and hooks. By tightening the screw the MC panel is attached to the panel 94. More holes 22 in an MC panel ensure greater firmness.

Claims (15)

REIVINDICACIONES 1. Boiserie (90) para revestir de madera una pared interior de una habitación, que comprende:1. Boiserie (90) to cover an interior wall of a room with wood, comprising: • un compartimiento que está delimitado por:• a compartment that is delimited by: uno o más paneles divisorios verticales (MC),one or more vertical partition panels (MC), dos paneles planos horizontales que están separados por los paneles divisorios verticales (MC), un panel mural vertical (94) que soporta los paneles planos horizontales (92),two horizontal flat panels that are separated by the vertical dividing panels (MC), a vertical wall panel (94) that supports the horizontal flat panels (92), oeither • un compartimento, en donde falta el techo del compartimento y que está delimitado por:• a compartment, where the roof of the compartment is missing and which is delimited by: un panel plano horizontal (92),a horizontal flat panel (92), uno o más paneles divisorios verticales (MC),one or more vertical partition panels (MC), un panel mural vertical (94) que soporta el panel plano horizontal (92);a vertical wall panel (94) supporting the horizontal flat panel (92); caracterizado por quecharacterized by what los uno o más paneles divisorios verticales (MC) comprenden:the one or more vertical partition panels (MC) comprise: dos planchas (10) con la misma forma de cuadrilátero recto,two plates (10) with the same shape of a right quadrilateral, dos elementos espaciadores (20, 40) del mismo grosor, fijados entre las planchas de modo que forman en conjunto un paralelepípedo, del cual las planchas, paralelas entre sí, forman dos lados mayores opuestos del mismo, ytwo spacer elements (20, 40) of the same thickness, fixed between the plates so that they together form a parallelepiped, of which the plates, parallel to each other, form two opposite major sides thereof, and uno de los dos elementos espaciadores está situado a lo largo de un borde perimetral de las dos planchas (10) y está perforado en su grosor por al menos un orificio (22) que tiene un eje (X), contenido entre las dos planchas, y una boca orientada hacia el exterior del paralelepípedo;one of the two spacer elements is located along a perimeter edge of the two plates (10) and is perforated in its thickness by at least one hole (22) having an axis (X), contained between the two plates, and a mouth oriented towards the outside of the parallelepiped; y por que los paneles divisorios verticales están:and why the vertical dividing panels are: separados horizontalmente entre sí y unidos al panel mural vertical (94) a través de un tornillo que atraviesa el panel mural vertical (94) y que encaja en dicho orificio (22).horizontally separated from each other and attached to the vertical wall panel (94) through a screw that passes through the vertical wall panel (94) and fits into said hole (22). 2. Boiserie (90) de acuerdo con la reivindicación 1, en la que el orificio (22) está roscado internamente.Boiserie (90) according to claim 1, in which the hole (22) is internally threaded. 3. Boiserie (90) de acuerdo con las reivindicaciones 1 o 2, en la que un elemento espaciador (40) está colocado entre las dos planchas (10) de modo que quede paralelo al primer elemento espaciador (20) y espaciado del mismo. Boiserie (90) according to claim 1 or 2, in which a spacer element (40) is placed between the two planks (10) so as to be parallel to and spaced from the first spacer element (20). 4. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, que comprende un tercer elemento espaciador (60) colocado entre las dos planchas (10) de modo que quede paralelo al primer elemento espaciador (20) y dispuesto a lo largo de un borde perimetral de las dos planchas (10) que se encuentra opuesto al borde, en donde está el primer elemento espaciador (20).Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, comprising a third spacer element (60) placed between the two planks (10) so that it is parallel to the first spacer element (20) and arranged along of a perimeter edge of the two plates (10) that is opposite the edge, where the first spacer element (20) is. 5. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que uno o cada elemento espaciador (20, 40, 60) es una barra compacta o es un elemento con una sección transversal en forma de T, C o U, o bien rectangular o cuadrada.5. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which one or each spacer element (20, 40, 60) is a solid bar or is an element with a cross section in the form of T, C or U, either rectangular or square. 6. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que uno o cada elemento espaciador (20, 40, 60) es un paralelepípedo compacto, por ejemplo, metálico o de madera o de plástico.Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which one or each spacer element (20, 40, 60) is a compact parallelepiped, for example, metal or wood or plastic. 7. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que uno o cada elemento espaciador (20, 40, 60) es un elemento con una longitud igual a la de las dos planchas (10) medidas a lo largo de dicho borde.7. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which one or each spacer element (20, 40, 60) is an element with a length equal to that of the two plates (10) measured along along said edge. 8. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que el elemento espaciador (20, 60) situado a lo largo de dicho borde perimetral está colocado a ras de dicho borde periférico.Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which the spacer element (20, 60) located along said perimeter edge is positioned flush with said peripheral edge. 9. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que uno o cada elemento espaciador (20, 40, 60) es un miembro alargado y tiene una dimensión mayor que es igual a la de las planchas (10), mientras que tiene una dimensión, ortogonal a dicha dimensión mayor y paralela al plano de las planchas (10), que es menor que la dimensión correspondiente de las planchas (10).Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which one or each spacer element (20, 40, 60) is an elongated member and has a larger dimension that is equal to that of the planks (10). ), while it has a dimension, orthogonal to said larger dimension and parallel to the plane of the plates (10), which is smaller than the corresponding dimension of the plates (10). 10. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que dicho paralelepípedo es un paralelepípedo de base rectangular. 10. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which said parallelepiped is a rectangular-based parallelepiped. 11. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores 4 a 10, en la que el segundo elemento espaciador (40) está situado entre las dos planchas (10) de modo que sea coplanario con el primer (20) y con el tercer (60) elemento espaciador.11. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims 4 to 10, in which the second spacer element (40) is located between the two planks (10) so that it is coplanar with the first (20) and with the third (60) spacer element. 12. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores 4 a 11, en la que el segundo elemento espaciador (40) está colocado entre las dos planchas (10) en el espacio que separa el primer (20) y el tercer (60) elemento espaciador.12. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims 4 to 11, in which the second spacer element (40) is placed between the two planks (10) in the space separating the first (20) and the third (60) spacer element. 13. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores 4 a 12, en la que entre el segundo elemento espaciador (40) y el primer elemento espaciador (10) y entre el segundo elemento espaciador (40) y el tercer elemento espaciador (60) hay un espacio vacío, delimitado en lados opuestos por las dos planchas (10).Boiserie (90) according to any one of the preceding claims 4 to 12, in which between the second spacer element (40) and the first spacer element (10) and between the second spacer element (40) and the third spacer element (60) there is an empty space, delimited on opposite sides by the two plates (10). 14. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que el tercer elemento espaciador (60) tiene una sección formada por la conjunción de un rectángulo mayor (62) y de un rectángulo o de un cuadrado menor (64), siendo dicha sección especular con respecto a un eje (Y) paralelo a los lados largos del rectángulo (62) y pasando por el centro del rectángulo (62).14. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which the third spacer element (60) has a section formed by the conjunction of a larger rectangle (62) and a smaller rectangle or square ( 64), said section being mirror image with respect to an axis (Y) parallel to the long sides of the rectangle (62) and passing through the center of the rectangle (62). 15. Boiserie (90) de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que en el panel (MC) el espacio entre las planchas (10) está mayoritariamente vacío. Boiserie (90) according to any one of the preceding claims, in which in the panel (MC) the space between the planks (10) is mostly empty.
ES18714858T 2017-03-31 2018-03-22 Divider member for boiserie Active ES2921129T3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102017000035964A IT201700035964A1 (en) 2017-03-31 2017-03-31 "DIVIDING FOR BOISERIE"
PCT/IB2018/051940 WO2018178820A1 (en) 2017-03-31 2018-03-22 Dividing member for boiserie

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2921129T3 true ES2921129T3 (en) 2022-08-18

Family

ID=59683818

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES18714858T Active ES2921129T3 (en) 2017-03-31 2018-03-22 Divider member for boiserie

Country Status (9)

Country Link
EP (1) EP3601700B1 (en)
CN (1) CN110612374A (en)
ES (1) ES2921129T3 (en)
IT (1) IT201700035964A1 (en)
PL (1) PL3601700T3 (en)
PT (1) PT3601700T (en)
RS (1) RS63377B1 (en)
RU (1) RU2761225C2 (en)
WO (1) WO2018178820A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT202100008210A1 (en) 2021-04-01 2022-10-01 G 8 Mobili S R L MODULAR, MOBILE, HEAT-INSULATING AND SOUND-INSULATING MULTI-LAYER PANELING

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1493613A (en) * 1974-11-06 1977-11-30 Wynn Ltd G Sectional members
GB2267516A (en) * 1992-06-02 1993-12-08 Lamex Trading Company Limited Partition panel extension module
JPH1046712A (en) * 1996-08-01 1998-02-17 Misawa Homes Co Ltd Partition wall
DE202004001892U1 (en) * 2004-01-09 2004-06-03 Cammisar, Hartmut Multi-plane board, for use in furniture, has a space between the upper and lower board levels to take inserted hollow profile bars in a lightweight and robust structure
DE202011003953U1 (en) * 2011-03-14 2011-05-12 Fritz Egger Gmbh & Co. Og Furniture, especially shelf
RU2470126C1 (en) * 2011-07-13 2012-12-20 Общество с ограниченной ответственностью Завод "Ферингер и К" Method to install mounted facing panels
DE202013100718U1 (en) * 2013-02-18 2013-03-11 Margot Hülle furniture device
CN105696754A (en) * 2014-12-10 2016-06-22 顺和系统有限公司 Modular decorative wall panel
CN105455447A (en) * 2015-12-28 2016-04-06 陈菊芳 Bookshelf

Also Published As

Publication number Publication date
PL3601700T3 (en) 2022-08-29
EP3601700A1 (en) 2020-02-05
CN110612374A (en) 2019-12-24
RU2019132591A (en) 2021-04-30
EP3601700B1 (en) 2022-04-27
RS63377B1 (en) 2022-08-31
IT201700035964A1 (en) 2018-10-01
PT3601700T (en) 2022-07-04
RU2019132591A3 (en) 2021-07-06
RU2761225C2 (en) 2021-12-06
WO2018178820A1 (en) 2018-10-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2759523T3 (en) Shelving system
USD900514S1 (en) Exhibition table
USD1035349S1 (en) Shelf with square support-receiving hole
KR101338361B1 (en) Self-assembly divided interior shelf set having varied corner member
ES2921129T3 (en) Divider member for boiserie
WO2016067075A1 (en) Lightweight modular furniture of the "ready-to-assemble" (rta) type
US3202296A (en) Post assembly
JP6426671B2 (en) System kitchen
US1668909A (en) End or corner piece
JP6843562B2 (en) Storage furniture
ES2735825B2 (en) Modular system of furniture construction from aluminum profiles
ITBO20130125U1 (en) KIT FOR ASSEMBLY OF FURNITURE, AND FURNITURE OBTAINED
JPH04136346A (en) Partition unit
USD1097274S1 (en) Lamp
ES2966098T3 (en) Anchoring system of a wall cabinet element to a wall, in particular to a base
HK40017268A (en) Dividing member for boiserie
KR200211407Y1 (en) Shelf
KR200352622Y1 (en) Display rack for a dress room
JPS6119723Y2 (en)
JP6817817B2 (en) Cabinet system
NO771187L (en) SHELF BUILDING KIT.
US2534620A (en) Display counter top
RU2513375C1 (en) Home sacrarium
ES2921554T3 (en) Furniture system.
KR101338359B1 (en) Self-assembly divided interior shelf set