ES2972302T3 - Elastic foam material cord gasket - Google Patents

Elastic foam material cord gasket Download PDF

Info

Publication number
ES2972302T3
ES2972302T3 ES20202851T ES20202851T ES2972302T3 ES 2972302 T3 ES2972302 T3 ES 2972302T3 ES 20202851 T ES20202851 T ES 20202851T ES 20202851 T ES20202851 T ES 20202851T ES 2972302 T3 ES2972302 T3 ES 2972302T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
section
strip
cord
head section
foam material
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES20202851T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Jürgen Daub
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Roto Frank Fenster und Tuertechnologie GmbH
Original Assignee
Roto Frank Fenster und Tuertechnologie GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Roto Frank Fenster und Tuertechnologie GmbH filed Critical Roto Frank Fenster und Tuertechnologie GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2972302T3 publication Critical patent/ES2972302T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/16Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings
    • E06B7/22Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings by means of elastic edgings, e.g. elastic rubber tubes; by means of resilient edgings, e.g. felt or plush strips, resilient metal strips
    • E06B7/23Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes
    • E06B7/2305Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes with an integrally formed part for fixing the edging
    • E06B7/2307Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes with an integrally formed part for fixing the edging with a single sealing-line or -plane between the wing and the part co-operating with the wing
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/16Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings
    • E06B7/22Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings by means of elastic edgings, e.g. elastic rubber tubes; by means of resilient edgings, e.g. felt or plush strips, resilient metal strips
    • E06B7/23Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes
    • E06B7/2314Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes characterised by the material
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/6217Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific fixing means
    • E06B2003/6223Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific fixing means with protruding parts anchored in grooves
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/625Specific form characteristics
    • E06B2003/6258U-shaped
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/625Specific form characteristics
    • E06B2003/6264Specific form characteristics hollow
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/627Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific characteristics concerning the material
    • E06B2003/6273Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific characteristics concerning the material reinforced, e.g. against elongation
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/627Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific characteristics concerning the material
    • E06B2003/6276Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific characteristics concerning the material with parts of differing nature, e.g. hardness
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/627Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific characteristics concerning the material
    • E06B2003/6282Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats with specific characteristics concerning the material of cellular nature
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/58Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
    • E06B3/62Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like of rubber-like elastic cleats
    • E06B2003/6291Corner arrangements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Seal Device For Vehicle (AREA)
  • Extrusion Moulding Of Plastics Or The Like (AREA)

Abstract

Se da a conocer una junta en tira (1) hecha de un plástico elástico. La junta de tira (1) tiene una sección de cabeza (2) diseñada para sellar y una sección de pie contigua (4) para anclar la junta de tira (1) en una ranura de retención (20) de un marco o hoja de una ventana, dicha junta de retención ranura que se extiende en una dirección de profundidad. La sección de cabeza (2) y la sección de pies (4) están unidas entre sí a través de un dorso de perfil (6), de modo que la junta en tira (1) tiene una sección transversal cerrada (8). Si la junta de listón (1) está anclada en la ranura de retención (20), el cabezal (2) se encuentra en el lado de la hoja de la ventana. La sección transversal cerrada (8) está formada como un perfil macizo de un material de espuma y en la junta de cordón (1) está formada una tira (22) de un material más duro que el material de espuma, que aparece en la sección transversal. sección (8) como alma (14) y en estado descargado está inclinada con respecto a la sección de cabeza (2) con un ángulo de inclinación (α) entre 2° y 45° con respecto a una vertical dispuesta paralela a la profundidad dirección. (Traducción automática con Google Translate, sin valor legal)A strip gasket (1) made of an elastic plastic is disclosed. The strip gasket (1) has a head section (2) designed to seal and an adjacent foot section (4) to anchor the strip gasket (1) in a retaining groove (20) of a frame or sash. a window, said groove retaining gasket extending in a depth direction. The head section (2) and the foot section (4) are connected to each other via a profile back (6), so that the strip joint (1) has a closed cross section (8). If the strip seal (1) is anchored in the retaining groove (20), the head (2) is located on the side of the window sash. The closed cross section (8) is formed as a solid profile of a foam material and a strip (22) of a material harder than the foam material, which appears in the section cross. section (8) as core (14) and in the unloaded state is inclined with respect to the head section (2) with an angle of inclination (α) between 2° and 45° with respect to a vertical arranged parallel to the depth direction . (Automatic translation with Google Translate, without legal value)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Junta de cordón de material de espuma elástico Elastic foam material cord gasket

La invención se refiere a una junta de cordón de un material de espuma elástico, con una sección de cabeza diseñada para el sellado y una sección de pie contigua para anclar la junta de cordón en una ranura de retención de un marco u hoja de una ventana que se extiende en la dirección de la profundidad, en donde la sección de cabeza y la sección de pie están unidas entre sí a través de un dorso, de modo que la junta de cordón tiene una sección transversal cerrada y la sección de cabeza se apoya en la ventana por el lado de la hoja al anclar la junta de cordón en la ranura de retención. The invention relates to a cord seal of an elastic foam material, with a head section designed for sealing and an adjoining foot section for anchoring the cord seal in a retaining groove of a window frame or sash. extending in the depth direction, where the head section and the foot section are connected to each other through a back, so that the cord joint has a closed cross section and the head section rests on the window on the sash side by anchoring the cord seal in the retaining groove.

Una junta de cordón elástica de este tipo se conoce, por ejemplo, por el documento DE 102005044421 A1. An elastic cord seal of this type is known, for example, from DE 102005044421 A1.

El documento US 2009/313900 A1 describe un perfil de junta genérico hecho de espuma que presenta una tira dura en forma de L. US 2009/313900 A1 describes a generic gasket profile made of foam having a hard L-shaped strip.

El documento EP 2 055 462 A2 describe un procedimiento para soldar perfiles de marco en inglete para ventanas, puertas o similares, así como tiras de junta para su uso con tales perfiles de marco. El documento DE 20 2012 103 194 U1 se refiere a un perfil de junta, en particular para su disposición entre un cristal y un marco, que presenta una sección de burlete y una sección de labio. EP 2 055 462 A2 describes a method for welding mitered frame profiles for windows, doors or the like, as well as sealing strips for use with such frame profiles. Document DE 20 2012 103 194 U1 relates to a sealing profile, in particular for its arrangement between a glass and a frame, which has a bead section and a lip section.

En las ventanas se deben sellar las esquinas. Es conocido doblar tales juntas de cordón simplemente 90° en una región de la esquina, situándose la región de la cabeza, más voluminosa en comparación, en el perímetro exterior. Se forman a este respecto esquinas de junta, ya que la junta de cordón se engrosa en la región de esquina al levantarse la región de cabeza, lo que dificulta el cierre de la ventana. Esto se puede solucionar formando un inglete, pero esto requiere una etapa adicional. The corners of the windows must be sealed. It is known to bend such cord joints simply by 90° in a corner region, with the comparatively larger head region being located at the outer perimeter. Seal corners are formed in this case, since the cord seal thickens in the corner region as the head region rises, making it difficult to close the window. This can be solved by forming a miter, but this requires an additional step.

Partiendo de ello, la invención se basa en el objetivo de proporcionar una junta de cordón que se pueda utilizar incluso sin inglete en una región de esquina y que al mismo tiempo consiga en la región de esquina las mismas propiedades de sellado que a lo largo de la longitud de la junta de cordón. Starting from this, the invention is based on the objective of providing a chord joint that can be used even without a miter in a corner region and that at the same time achieves in the corner region the same sealing properties as along the length of the cord joint.

La invención se define en la reivindicación 1. Las reivindicaciones dependientes se refieren a configuraciones preferidas. The invention is defined in claim 1. The dependent claims refer to preferred configurations.

Está prevista una junta de cordón del tipo mencionado al principio hecha de material de espuma, que presenta la sección de cabeza diseñada para el sellado y la sección de pie contigua. La sección de pie está diseñada de tal manera que es adecuada para anclar la junta de cordón en la ranura de retención del marco u hoja de una ventana que se extiende en la dirección de la profundidad. Además, la sección de cabeza y la sección de pie están unidas entre sí a través del dorso (preferentemente diseñado como dorso perfilado), de modo que la junta de cordón presenta una sección transversal cerrada. Al aplicar la junta de cordón, la sección de cabeza se coloca contra la ventana por el lado de la hoja. En el material de espuma está formada una tira hecha de un material que es más duro que el material de espuma circundante. La tira, visto en sección transversal, aparece como un alma y, en estado descargado, es decir, a lo largo de la longitud de la junta de cordón, en su extremo opuesto a la sección de pie está inclinada alejándose de la sección de cabeza. Esta inclinación es con respecto a una vertical que se extiende a lo largo de la dirección en la que se va a introducir la región de pie para la sujeción. Si se desvía la junta de cordón alrededor de una esquina de ventana, la sección de cabeza se sitúa en el radio exterior por el lado de la hoja y la tira se inclina hacia la sección de cabeza en la región de esquina, de nuevo con respecto a su extremo opuesto a la sección de pie. Además, la junta de cordón, visto en sección transversal, está formada completamente de material de espuma al menos por debajo de un borde superior del alma en el lado del alma que se sitúa hacia la sección de cabeza, es decir, por el lado de la hoja. Por lo tanto, en el lado de la tira que mira hacia la sección de cabeza, no tiene cámaras en el material de espuma, sino que está hecha allí de material de espuma macizo. A cord seal of the type mentioned at the beginning made of foam material is provided, which has the head section designed for sealing and the adjacent foot section. The foot section is designed in such a way that it is suitable for anchoring the cord joint in the retaining groove of the frame or sash of a window extending in the depth direction. Furthermore, the head section and the foot section are connected to each other via the back (preferably designed as a profiled back), so that the cord joint has a closed cross section. When applying the bead gasket, the head section is placed against the window on the sash side. Formed in the foam material is a strip made of a material that is harder than the surrounding foam material. The strip, seen in cross section, appears as a web and, in the unloaded state, that is, along the length of the cord joint, at its end opposite the foot section it is inclined away from the head section . This inclination is with respect to a vertical that extends along the direction in which the foot region is to be introduced for fastening. If the bead seal is deflected around a window corner, the head section is located at the outer radius on the sash side and the strip is inclined towards the head section in the corner region, again with respect to to its end opposite the foot section. Furthermore, the cord joint, seen in cross section, is formed entirely of foam material at least below an upper edge of the web on the side of the web facing the head section, that is, on the side of the web. the sheet. Therefore, on the side of the strip that faces the head section, it does not have chambers in the foam material, but is instead made of solid foam material there.

Si la junta de cordón se coloca alrededor de la esquina, por razones geométricas se crea una fuerza transversal que tira de la sección de cabeza situada por el lado de la hoja, es decir, en el radio exterior, hacia dentro, por lo que la sección de cabeza tiende a levantarse en la región de esquina. Por el contrario, la tira inclinada en la junta de cordón se endereza cuando se dobla alrededor de la esquina y crea una fuerza contraria a la fuerza transversal en la región de esquina. Dado que por el lado de la hoja de la tira solo hay material de espuma macizo, la tira empuja el material de espuma hacia fuera y contrarresta o incluso impide por completo que la sección de cabeza se levante en la región de esquina. En el estado instalado, la fuerza transversal en la región de esquina empuja la sección de cabeza hacia dentro y la tira, que se levanta en la región de esquina hacia fuera, en sentido contrario, es decir, hacia el perímetro exterior de la esquina de la junta de cordón. De este modo se evita una compresión en la región de esquina y una resistencia resultante que actúa en perpendicular a la dirección de cierre de la ventana, lo que hace que cueste mover la ventana o se produzca una juntura en la que tiene lugar una corriente de aire que conduce a fugas. If the cord joint is placed around the corner, for geometric reasons a transverse force is created that pulls the head section located on the side of the sheet, i.e. on the outer radius, inwards, so the Head section tends to rise in the corner region. In contrast, the inclined strip in the chord joint straightens when it is bent around the corner and creates a force opposite to the transverse force in the corner region. Since there is only solid foam material on the blade side of the strip, the strip pushes the foam material outwards and counteracts or even completely prevents the head section from lifting in the corner region. In the installed state, the transverse force in the corner region pushes the head section inwards and the strip, which is lifted in the corner region outwards, in the opposite direction, i.e. towards the outer perimeter of the corner of the cord joint. This avoids compression in the corner region and a resulting resistance that acts perpendicular to the closing direction of the window, which makes it difficult to move the window or produces a joint in which a current of flow takes place. air leading to leaks.

A este respecto, la tira está inclinada alejándose de la sección de cabeza con un ángulo de inclinación de entre 2° y 45° con respecto a la mencionada vertical, que está dispuesta en paralelo a la dirección de la profundidad. Esto hace que la colocación de la tira sea especialmente eficaz. De manera especialmente preferente, el ángulo de inclinación se elige de modo que la tira esté en la vertical en la región de esquina. Si la tira se encuentra en la vertical, empuja la sección de cabeza hacia fuera con la máxima fuerza contraria. La fuerza contraria que ejerce la tira hacia fuera impide entonces casi por completo o incluso por completo que la sección de cabeza se pliegue y se levante. In this regard, the strip is inclined away from the head section with an angle of inclination of between 2° and 45° with respect to the aforementioned vertical, which is arranged parallel to the depth direction. This makes strip placement especially effective. Particularly preferably, the angle of inclination is chosen so that the strip is vertical in the corner region. If the strip is vertical, push the head section outward with maximum counterforce. The opposing force exerted by the outward strip then almost completely or even completely prevents the head section from folding and lifting.

La tira también facilita la instalación de la junta de cordón en la ranura de retención, ya que también actúa como barrera de expansión. The strip also makes it easier to install the cord gasket into the retaining groove as it also acts as an expansion barrier.

Para que la tira tenga el efecto deseado en la región de esquina, el material de espuma no debe tener cámaras al menos por el lado de la hoja de la tira, es decir, en el lado orientado hacia la región de cabeza por debajo del borde superior de la tira (con respecto al pie). Estas colapsarían bajo la fuerza contraria y anularían el efecto de la tira. Preferentemente, la junta de cordón presenta en todo el lado del plano en el que se sitúa la tira, orientado hacia la región de cabeza, solamente material de espuma macizo, es decir, ninguna cámara. En el lado opuesto, sin embargo, son posibles sin problemas cámaras en el material de espuma. For the strip to have the desired effect in the corner region, the foam material must not have cavities at least on the sheet side of the strip, i.e. on the side facing the head region below the edge. top of the strip (with respect to the foot). These would collapse under the opposing force and nullify the effect of the strip. Preferably, the cord seal has only solid foam material on the entire side of the plane in which the strip is located, facing the head region, i.e. no chamber. On the opposite side, however, chambers in the foam material are possible without problems.

El material de espuma tiene preferentemente una dureza Shore A entre 21° y 25° ShA y la tira tiene una dureza Shore A entre 80° y 100° ShA, de manera especialmente preferida 90° ShA. The foam material preferably has a Shore A hardness between 21° and 25° ShA and the strip has a Shore A hardness between 80° and 100° ShA, particularly preferably 90° ShA.

En formas de realización preferidas, el alma en el perfil macizo cubre al menos 2/3 de la sección de la cabeza a lo largo de la vertical. Más preferentemente, el alma se extiende en el perfil macizo hacia la sección de pie. Esto permite una fuerza contraria especialmente grande, de modo que se puede evitar aún mejor que la sección de cabeza se levante en la región de esquina. In preferred embodiments, the web in the solid profile covers at least 2/3 of the head section along the vertical. More preferably, the web extends in the solid profile towards the foot section. This allows a particularly large counterforce, so that the head section can be prevented even better from lifting in the corner region.

Preferentemente, la tira está diseñada como un alma de sección transversal rectangular. En particular, el alma tiene entonces un grosor de 0,6 a 1,0, preferentemente 0,8 mm. Esto permite una instalación fácil y rápida, ya que la tira, rígida en comparación, se puede doblar fácilmente en la región de esquina debido a su pequeño grosor sin necesidad de un gran esfuerzo. Sin embargo, la tira evita deformaciones no deseadas del perfil de cordón en la región de esquina. Preferably, the strip is designed as a web of rectangular cross section. In particular, the core then has a thickness of 0.6 to 1.0, preferably 0.8 mm. This allows for quick and easy installation, as the comparatively rigid strip can be easily bent in the corner region due to its small thickness without requiring much effort. However, the strip prevents unwanted deformations of the cord profile in the corner region.

Cuando la junta de cordón está insertada en la ranura de retención, la sección de cabeza se apoya en la ventana por el lado de la hoja; la sección de pie se extiende a lo largo de la dirección de la profundidad. El sellado de un intersticio en la ventana se puede ver a este respecto desde fuera a través de la sección de cabeza de la junta de cordón. When the cord seal is inserted into the retaining groove, the head section rests on the window on the sash side; The foot section extends along the depth direction. The sealing of a gap in the window can be seen from the outside through the head section of the cord seal.

Las ranuras de retención de ventanas o marcos presentan normalmente una abertura de inserción que presenta una región estrecha en la parte superior y se ensancha en la dirección de la profundidad en perpendicular a la dirección de la profundidad. La sección de pie de la junta de cordón se deforma elásticamente cuando se presiona dentro de la abertura de inserción. En la región ensanchada de la ranura de retención se abre a ambos lados una sección de extremo, normalmente en forma de tejado, de la sección de pie, de modo que se extiende a ambos lados sobre las superficies laterales de la abertura de inserción en la primera región más estrecha de la abertura de inserción. Esto crea un anclaje que evita que la junta de cordón se salga, deforma indeseable, de la ranura de retención. Las superficies laterales de la sección de pie están diseñadas más anchas que la abertura de inserción de la ranura de retención en su región estrechada, de modo que la sección de pie siempre se empuja por fuerzas de compresión contra las superficies laterales de la abertura de inserción, con lo que se consigue una sujeción firme de la junta de cordón en la ranura de retención. Estas fuerzas de compresión evitan un desplazamiento no deseado de la junta de cordón a lo largo de la ranura de retención. Window or frame retaining slots typically have an insertion opening that has a narrow region at the top and widens in the depth direction perpendicular to the depth direction. The foot section of the cord joint deforms elastically when pressed into the insertion opening. In the widened region of the retaining groove, a usually roof-shaped end section of the foot section opens on both sides, so that it extends on both sides over the side surfaces of the insertion opening in the first narrowest region of the insertion opening. This creates an anchor that prevents the cord joint from undesirably slipping out of the retaining groove. The side surfaces of the foot section are designed wider than the insertion opening of the retaining groove in its narrowed region, so that the foot section is always pushed by compression forces against the side surfaces of the insertion opening , thereby achieving a firm hold of the cord joint in the retaining groove. These compressive forces prevent unwanted displacement of the cord joint along the retaining groove.

La junta de cordón se puede utilizar de forma universal, tanto para ventanas de plástico como de metal, a pesar de las diferentes ranuras de sujeción. Debido al diseño relativamente corto y compacto de la sección de pie, también se puede insertar en una ranura en C. También es posible utilizar la junta de cordón como junta de acristalamiento y en los bordes interiores de una ventana o marco. The cord seal can be used universally, both for plastic and metal windows, despite the different fastening slots. Due to the relatively short and compact design of the foot section, it can also be inserted into a C-slot. It is also possible to use the cord joint as a glazing joint and on the inside edges of a window or frame.

En otra forma de realización preferida, el material de espuma presenta un grado de espumado de entre el 0,5 y 3,5 % en volumen, de manera especialmente preferida entre el 0,5 y 2 % en volumen. Este grado de espumado hace que el perfil macizo sea especialmente blando, lo que aumenta la flexibilidad del material de espuma, de modo que la fuerza contraria puede compensar especialmente bien la fuerza transversal y se evita especialmente bien que la sección de cabeza se levante en la región de esquina. In another preferred embodiment, the foam material has a foaming level of between 0.5 and 3.5% by volume, particularly preferably between 0.5 and 2% by volume. This degree of foaming makes the solid profile particularly soft, which increases the flexibility of the foam material, so that the counterforce can compensate the transverse force especially well and the head section is prevented particularly well from lifting in the corner region.

De manera especialmente preferida, el material de espuma presenta un revestimiento en la región de cabeza. Si la junta de cordón se introduce en la ranura de retención, la sección de cabeza se apoya en la ventana por el lado de la hoja, de modo que la sección de cabeza tiene un borde visto que es visible. De manera especialmente preferida, este borde visto está recubierto con un material blando, lo más liso posible, siendo este recubrimiento lo más fino posible; de manera particularmente preferida, este recubrimiento presenta un grosor de capa de entre 0,1 y 0,3 mm, en la región de esquina para permitir una expansión en el lado de la junta de cordón situada por el lado de la hoja. Gracias al revestimiento con un material lo más liso y blando posible, aplicado en un recubrimiento lo más fino posible, las tolerancias o los excesos/residuos se pueden hacer menos visibles, creando así opciones de aplicación universal para la junta de cordón. Para garantizar esta propiedad, el revestimiento en la sección de cabeza presenta de manera especialmente preferida una dureza Shore A de como máximo 60° ShA. Particularly preferably, the foam material has a coating in the head region. If the cord seal is inserted into the retaining groove, the head section rests on the window on the sash side, so that the head section has a visible edge that is visible. Particularly preferably, this visible edge is covered with a soft material, as smooth as possible, this coating being as thin as possible; particularly preferably, this coating has a layer thickness of between 0.1 and 0.3 mm, in the corner region to allow an expansion on the side of the cord joint located on the side of the sheet. By coating with as smooth and soft a material as possible, applied in as thin a coating as possible, tolerances or excesses/residues can be made less visible, thus creating universal application options for the cord joint. To ensure this property, the coating in the head section particularly preferably has a Shore A hardness of at most 60° ShA.

En una forma de realización preferida, la sección de pie presenta un revestimiento. Este revestimiento en la sección de pie es preferentemente del mismo material que el revestimiento en la sección de cabeza. Sin embargo, de manera especialmente preferida, el revestimiento en la sección de pie presenta una dureza Shore A mayor que el revestimiento en la sección de cabeza. Por razones de fabricación es ventajoso que se utilice la misma dureza que en la tira. El revestimiento en la sección de pie y la superficie lisa asociada de la sección de pie facilitan la inserción de la junta de cordón en la ranura de retención. Si, en la forma de realización preferida, el revestimiento de la sección de pie es más duro que el revestimiento de la sección de cabeza, aumenta la resistencia al daño al insertar la junta de cordón en la ranura de retención. El revestimiento en la sección de pie también tiene preferentemente un grosor de entre 0,1 y 0,3 mm. In a preferred embodiment, the foot section has a coating. This liner in the foot section is preferably of the same material as the liner in the head section. However, particularly preferably, the coating in the foot section has a higher Shore A hardness than the coating in the head section. For manufacturing reasons it is advantageous that the same hardness as in the strip is used. The coating on the foot section and the associated smooth surface of the foot section make it easy to insert the cord gasket into the retaining groove. If, in the preferred embodiment, the liner of the foot section is harder than the liner of the head section, the resistance to damage when inserting the cord seal into the retaining groove is increased. The coating in the foot section also preferably has a thickness of between 0.1 and 0.3 mm.

En otra forma de realización preferida, la sección de cabeza está diseñada abombada en forma de cuña. Una configuración de este tipo de la sección de cabeza aumenta una tensión a presión a lo largo de la vertical, de modo que se evita una colocación no deseada de la sección de cabeza en la región de esquina de la ventana o marco. In another preferred embodiment, the head section is designed domed in a wedge shape. Such a configuration of the head section increases a pressure stress along the vertical, so that unwanted placement of the head section in the corner region of the window or frame is avoided.

Preferentemente, en el dorso perfilado están dispuestos labios de sellado adicionales, de modo que se mejoran aún más las propiedades de sellado de la junta de cordón. La región de cabeza también puede estar diseñada como labio. Preferably, additional sealing lips are arranged on the profiled back, so that the sealing properties of the cord seal are further improved. The head region can also be designed as a lip.

La invención se explica a continuación con más detalle a través de los dibujos, en principio a modo de ejemplo. Muestran: The invention is explained below in more detail through the drawings, initially by way of example. They show:

la Fig. 1 una sección transversal de la junta de cordón de acuerdo con una primera forma de realización, Fig. 1 a cross section of the cord joint according to a first embodiment,

la Fig. 2 la sección transversal de la junta de cordón de la figura 1 en el estado instalado, Fig. 2 the cross section of the cord joint of figure 1 in the installed state,

la Fig. 3A una vista en planta de la junta de cordón en una región de esquina, Fig. 3A a plan view of the cord joint in a corner region,

la Fig. 3B una vista detallada de la tira en la región de esquina, y Fig. 3B a detailed view of the strip in the corner region, and

la Fig. 4 una sección transversal de la junta de cordón en una región de esquina, Fig. 4 a cross section of the cord joint in a corner region,

la Fig. 5 una sección transversal de la junta de cordón según una segunda forma de realización y Fig. 5 a cross section of the cord joint according to a second embodiment and

la Fig. 6 la sección transversal de la junta de cordón de la figura 5 en el estado instalado. Fig. 6 shows the cross section of the cord joint of figure 5 in the installed state.

En las figuras, piezas estructural o funcionalmente idénticas están provistas en cada caso de las mismas referencias. In the figures, structurally or functionally identical parts are provided in each case with the same references.

La figura 1 muestra una sección transversal de una junta de cordón 1 en una primera forma de realización. La junta de cordón 1 presenta una sección de cabeza 2 y una sección de pie 4 con una sección de extremo 5 en forma de techo, que están unidas entre sí a través de un dorso perfilado 6, de modo que la sección transversal 8 está cerrada. En el dorso perfilado 6 están dispuestos un primer labio de sellado 10 opcional y un segundo labio de sellado 12 opcional. En esta forma de realización, la junta de cordón 1 está diseñada como un perfil macizo compuesto íntegramente de material de espuma. Figure 1 shows a cross section of a cord joint 1 in a first embodiment. The cord joint 1 has a head section 2 and a foot section 4 with a roof-shaped end section 5, which are connected to each other via a profiled back 6, so that the cross section 8 is closed. . An optional first sealing lip 10 and an optional second sealing lip 12 are arranged on the profiled back 6. In this embodiment, the cord joint 1 is designed as a solid profile composed entirely of foam material.

En la junta de cordón está formada una tira interna sobre de material más rígido en comparación. La tira, visto en sección transversal 8, puede verse como un alma 14. En el estado no instalado, el alma 14 está inclinada con su extremo orientado en sentido opuesto a la sección de pie alejándose de la sección de cabeza 2. La figura 1 muestra un ángulo a con respecto a una vertical S. El ángulo a es, por ejemplo, de 2° a 45°, preferentemente de 2° a 10°. La vertical S es la dirección a lo largo de la cual se extiende la sección de pie 4. Esto es en paralelo a una dirección de profundidad. El término "dirección de profundidad" indica a este respecto la extensión de la profundidad de una ranura de retención diseñada para que encajen la sección de pie y en la que se va a anclar la junta de cordón. La vertical S es además perpendicular a un plano de sellado para el cual está diseñada la parte inferior de la cabeza. Por regla general, el plano de sellado es paralelo al plano de un cristal de ventana. An internal strip of comparatively stiffer material is formed in the cord joint. The strip, seen in cross section 8, can be seen as a web 14. In the uninstalled state, the web 14 is inclined with its end facing away from the foot section and away from the head section 2. Figure 1 shows an angle a with respect to a vertical S. The angle a is, for example, 2° to 45°, preferably 2° to 10°. The vertical S is the direction along which the foot section 4 extends. This is parallel to a depth direction. The term "depth direction" in this regard indicates the extent of the depth of a retaining groove designed to accommodate the foot section and into which the cord joint is to be anchored. The vertical S is also perpendicular to a sealing plane for which the bottom of the head is designed. As a rule, the sealing plane is parallel to the plane of a window pane.

En la sección de cabeza 2 está previsto un revestimiento 16 y en la sección de pie 4 está previsto un revestimiento 18. Ambos son opcionales. A liner 16 is provided in the head section 2 and a liner 18 is provided in the foot section 4. Both are optional.

La junta de cordón 1 se compone de un material de espuma elástico. Como material de espuma son especialmente adecuados a este respecto los elastómeros termoplásticos (TPE). El material de espuma tiene preferentemente una dureza Shore A de entre 21° y 25° ShA. La tira se compone de un material más duro, en particular plástico, con una dureza Shore A de entre 80° y 100° ShA, de manera especialmente preferida de 90° ShA. Si la tira, como en la forma de realización, también está hecha de material de espuma, la junta de cordón 1 se puede fabricar de forma especialmente sencilla mediante un procedimiento de extrusión. The cord seal 1 is made of an elastic foam material. Thermoplastic elastomers (TPE) are particularly suitable as foam material in this regard. The foam material preferably has a Shore A hardness of between 21° and 25° ShA. The strip is made of a harder material, in particular plastic, with a Shore A hardness of between 80° and 100° ShA, particularly preferably 90° ShA. If the strip, as in the embodiment, is also made of foam material, the cord seal 1 can be manufactured particularly simply by an extrusion process.

En la forma de realización mostrada, la junta de cordón está formada en sección transversal a partir de un perfil macizo. Sin embargo, se permiten cámaras siempre que no estén situadas inmediatamente a la izquierda de la tira con respecto a la representación de la figura 1. Por "inmediatamente a la izquierda" se entiende, a este respecto, la región de la junta de cordón 1 que se encuentra, por debajo de un borde superior (lado superior orientado en sentido opuesto al pie) del alma 14, a la izquierda, es decir, en el lado de la cabeza en la sección transversal de la junta de cordón 1. En este caso el material de espuma no tiene cámaras, etc. En las demás regiones, en particular en la figura 1 a la derecha del alma 14, se pueden prever ciertamente cámaras como las conocidas en el estado de la técnica para favorecer las propiedades de sellado. Esto también es posible por encima del borde superior del alma 14, en particular a la izquierda del alma, aunque también se prefiere diseñar la cabeza 2 de material de espuma macizo y sin cámaras. In the embodiment shown, the cord joint is formed in cross section from a solid profile. However, chambers are permitted provided that they are not located immediately to the left of the strip with respect to the representation in Figure 1. By "immediately to the left" is meant, in this regard, the region of the cord joint 1 which is located, below an upper edge (upper side facing away from the foot) of the web 14, on the left, i.e. on the head side in the cross section of the chord joint 1. In this case the foam material does not have chambers, etc. In the other regions, in particular in Figure 1 to the right of the web 14, chambers such as those known in the state of the art can certainly be provided to promote sealing properties. This is also possible above the upper edge of the web 14, in particular to the left of the web, although it is also preferred to design the head 2 of solid, chamberless foam material.

En la primera forma de realización mostrada en la figura 1, la cabeza 2 está abombada en forma de cuña. Esto no es absolutamente necesario, como se explicará a continuación con referencia a la segunda forma de realización en relación con las figuras 5 y 6. In the first embodiment shown in Figure 1, the head 2 is domed in the shape of a wedge. This is not absolutely necessary, as will be explained below with reference to the second embodiment in relation to Figures 5 and 6.

La figura 2 muestra la junta de cordón 1 en sección transversal 8 en el estado instalado en una ranura de retención 20 que se extiende en la dirección de la profundidad. Las líneas discontinuas muestran la sección transversal 8 en el estado no instalado (Fig. 1). La sección de cabeza 2 está debidamente dispuesta contra la ventana por el lado de la hoja, se encuentra en el lado de la junta de cordón 1 orientado en sentido opuesto al cristal de ventana, es decir, en el lado de la hoja de la ventana. Figure 2 shows the cord joint 1 in cross section 8 in the installed state in a retaining groove 20 extending in the depth direction. The dashed lines show the cross section 8 in the uninstalled state (Fig. 1). The head section 2 is properly arranged against the window on the sash side, it is located on the side of the cord seal 1 facing away from the window glass, i.e. on the sash side of the window .

Si se sella una ventana o un marco con la junta de cordón 1, la junta de cordón 1 se introduce en la ranura de retención 20 de la ventana o marco. Gracias a la configuración compacta de la sección de pie 4, la junta de cordón 1 también es adecuada para su inserción en una ranura en C y, por tanto, en ventanas tanto de plástico como de metal. También se puede utilizar como junta de acristalamiento o en el borde interior de la ventana. Para el sellado, la junta de cordón 1 se presiona con su sección de pie 4 orientada hacia el interior de la ranura de retención 20 de tal manera que la sección de cabeza 2 se apoya por el lado de la hoja en la ventana (es decir, en el lado orientado en sentido opuesto al cristal de ventana). La ranura de retención 20 presenta una abertura de inserción que inicialmente es estrecha en una región estrechada 21, de modo que la sección de pie 4 se deforma elásticamente al ser presionada en la abertura de inserción y, por tanto, en la región estrechada 21. La ranura de retención se ensancha en la dirección de la profundidad, de modo que la sección de extremo 5 en forma de techo de la sección de pie 4 puede abrirse por ambos lados después de penetrar en la región estrechada 21. Este estado abierto se muestra en la figura 2. La sección de extremo 5 en forma de tejado se extiende en perpendicular a la dirección de la profundidad más allá de las superficies laterales de la región estrechada 21, de modo que se crea un anclaje que impide que la junta de cordón 1 se suelte indeseablemente de la ranura de retención 20. En la figura 2 también se puede ver que la sección de pie 4 de la sección transversal 8 está diseñada significativamente más ancha que la región estrechada 21 de la ranura de retención 20 (línea discontinua). De este modo, en el estado montado de la junta de cordón 1 se generan fuerzas de compresión que actúan desde la sección de pie 4 de la junta de cordón 1 sobre las superficies laterales de la región estrechada 21, de modo que se consigue una sujeción firme de la junta de cordón 1 en la ranura de retención 20. Esto también impide que la junta de cordón 1 resbale a lo largo de la ranura de retención 20. If a window or frame is sealed with the bead seal 1, the bead seal 1 is inserted into the retaining groove 20 of the window or frame. Thanks to the compact configuration of the foot section 4, the cord seal 1 is also suitable for insertion into a C-slot and thus into both plastic and metal windows. It can also be used as a glazing seal or on the inside edge of the window. For sealing, the bead seal 1 is pressed with its foot section 4 facing into the retaining groove 20 in such a way that the head section 2 rests on the window side on the sash side (i.e. , on the side facing away from the window glass). The retaining groove 20 has an insertion opening that is initially narrow in a narrowed region 21, so that the foot section 4 is elastically deformed when pressed into the insertion opening and therefore in the narrowed region 21. The retaining groove is widened in the depth direction, so that the roof-shaped end section 5 of the foot section 4 can be opened on both sides after penetrating the narrowed region 21. This open state is shown in Figure 2. The roof-shaped end section 5 extends perpendicular to the depth direction beyond the side surfaces of the tapered region 21, so that an anchor is created that prevents the cord joint from 1 is undesirably released from the retaining groove 20. In Figure 2 it can also be seen that the foot section 4 of the cross section 8 is designed significantly wider than the narrowed region 21 of the retaining groove 20 (dashed line) . In this way, in the assembled state of the cord joint 1, compressive forces are generated that act from the foot section 4 of the cord joint 1 on the side surfaces of the narrowed region 21, so that a clamping is achieved. Secure cord seal 1 into retaining groove 20. This also prevents cord seal 1 from slipping along retaining groove 20.

La sección de pie 4 puede estar provista preferentemente de un revestimiento 18 (como se muestra en las figuras 1 y 2). El revestimiento 18 presenta una superficie lisa, lo que facilita la inserción de la junta de cordón 1 en la ranura de retención 20. Además, el revestimiento 18 protege la sección de pie 4 frente a daños al insertar la junta de cordón 1 en la ranura de retención 20. El revestimiento de la sección de pie debe hacerse lo más fino posible para no impedir una ligera deformación de la sección de pie 4 al meter la junta de cordón 1 en la ranura de retención 20 y que la sección de extremo 5 en forma de techo se abra después de penetra en la región estrechada 21. Una vez insertada la junta de cordón 1 en la ranura de retención 20, la sección de cabeza 2 se apoya en la ventana o el marco por el lado de la hoja. La sección de cabeza 2 cumple la función de sellado de la junta de cordón 1 y es visible desde el exterior en el estado instalado, de modo que se crea un borde visto. Preferentemente, este borde visto puede estar recubierto con el revestimiento 16. El revestimiento 16 está realizado lo más fino posible, preferentemente el revestimiento 16 tiene un grosor de entre 0,1 y 0,3 mm. Si la junta de cordón 1 se coloca alrededor de una región de esquina 24 (como se explicará con más detalle más adelante con referencia a las figuras 3 y 4), un revestimiento así de fino garantiza que el lado exterior de la junta de cordón 1 se expanda por el lado de la hoja sin que se abran los poros del material. Además, mediante el revestimiento 16 de la sección de cabeza 2 con un material lo más liso y blando posible, se pueden hacer menos visibles, por ejemplo, tolerancias o excesos/residuos, de modo que la junta de cordón 1 se puede utilizar de forma universal. El revestimiento 16 en la sección de cabeza 2 tiene a este respecto preferentemente una dureza Shore A de como máximo 70° ShA, de manera especialmente preferida como máximo 60° ShA. De manera especialmente preferida, el revestimiento 18 en la sección 4 de pie tiene la misma dureza Shore A. Sin embargo, de manera especialmente preferida se puede elegir una dureza Shore A del revestimiento 18 en la sección de pie 4 mayor, para reducir la resistencia contra daños al insertar la junta de cordón 1 en la ranura de retención 20. The foot section 4 may preferably be provided with a liner 18 (as shown in Figures 1 and 2). The liner 18 has a smooth surface, which facilitates the insertion of the cord joint 1 into the retaining groove 20. In addition, the liner 18 protects the foot section 4 from damage when inserting the cord joint 1 into the groove retaining groove 20. The coating of the foot section should be made as thin as possible so as not to prevent slight deformation of the foot section 4 when the cord joint 1 is inserted into the retaining groove 20 and the end section 5 in roof form opens after penetrating the narrowed region 21. Once the cord seal 1 is inserted into the retaining groove 20, the head section 2 rests on the window or frame on the sash side. The head section 2 fulfills the sealing function of the cord joint 1 and is visible from the outside in the installed state, so that a visible edge is created. Preferably, this visible edge can be covered with the coating 16. The coating 16 is made as thin as possible, preferably the coating 16 has a thickness of between 0.1 and 0.3 mm. If the bead joint 1 is placed around a corner region 24 (as will be explained in more detail later with reference to Figures 3 and 4), such a thin coating ensures that the outer side of the bead joint 1 expands along the side of the sheet without opening the pores of the material. Furthermore, by coating 16 of the head section 2 with a material that is as smooth and soft as possible, for example tolerances or excesses/residues can be made less visible, so that the cord joint 1 can be used universal. The coating 16 in the head section 2 preferably has a Shore A hardness of at most 70° ShA, particularly preferably at most 60° ShA. Particularly preferably, the coating 18 in the foot section 4 has the same Shore A hardness. However, particularly preferably, a higher Shore A hardness of the coating 18 in the foot section 4 can be chosen, to reduce the resistance against damage when inserting the cord seal 1 into the retaining groove 20.

La junta de cordón 1 está diseñada de tal manera que se pueda guiar sin inglete sobre una región de esquina 24 y, sin embargo, las propiedades de sellado en la región de esquina 24 no se vean significativamente alteradas. La junta de cordón 1 en la región de esquina 24 se muestra en las figuras 3 y 4. The chord joint 1 is designed in such a way that it can be guided without a miter over a corner region 24 and yet the sealing properties in the corner region 24 are not significantly altered. The bead joint 1 in the corner region 24 is shown in Figures 3 and 4.

La figura 3A muestra la junta de cordón 1 que discurre alrededor de una esquina. La figura 3B muestra una vista de detalle A de la tira 22 en la región de esquina 24. A este respecto, se muestran el borde exterior 22.a y el borde interior 22.i así como una fibra neutra F de la tira 22. La figura 4 muestra la sección transversal en la región de esquina 24, es decir, la sección transversal de la junta de cordón 1 cuando se coloca alrededor de la esquina de una ventana o marco. Las demás referencias son análogas a las de la figura 1 y, por lo tanto, no se explicarán de nuevo a continuación. Además, se muestran una fuerza transversal Q y una fuerza contraria G. Figure 3A shows the cord joint 1 running around a corner. Figure 3B shows a detail view A of the strip 22 in the corner region 24. In this regard, the outer edge 22.a and the inner edge 22.i as well as a neutral fiber F of the strip 22 are shown. Figure 4 shows the cross section in the corner region 24, that is, the cross section of the cord gasket 1 when placed around the corner of a window or frame. The other references are analogous to those in Figure 1 and will therefore not be explained again below. Additionally, a transverse force Q and a counter force G are shown.

Si la junta de cordón se coloca alrededor de la región de esquina 24, por razones geométricas se crea una fuerza transversal Q. La sección de cabeza 2 colocada por el lado de la hoja debe recorrer un radio mayor en el perímetro exterior de la desviación y, por lo tanto, alargarse. Debido a este alargamiento se produce una tensión de expansión y se crea una fuerza transversal Q que empuja la sección de cabeza 2 hacia dentro. Debido a ello, la sección de cabeza 2 trata de plegarse en forma de un labio elevado. Un labio de este tipo crearía una resistencia que actuaría en perpendicular a la dirección de cierre de la ventana, lo que conduciría a dificultad para moverla. Además, podría formarse una juntura en la región de esquina 24, lo que daría lugar a fugas. If the chord joint is placed around the corner region 24, for geometric reasons a transverse force Q is created. The head section 2 placed on the sheet side must run a larger radius on the outer perimeter of the deflection and , therefore, lengthen. Due to this elongation, an expansion stress is produced and a transverse force Q is created that pushes the head section 2 inwards. Due to this, the head section 2 tries to fold into the shape of a raised lip. Such a lip would create a resistance acting perpendicular to the closing direction of the window, leading to difficulty in moving the window. Furthermore, a seam could form in the corner region 24, resulting in leakage.

En la sección transversal 8 en la figura 2 se puede ver que el borde superior del alma 14 (con respecto a la representación de la figura 2) está inclinado alejándose de la sección de cabeza 2. Si la junta de cordón 1 con la tira 22 situada en ella se coloca alrededor de la esquina, como se muestra en las figuras 3A y 3B, la tira 22 se levanta en la región de esquina 24, porque el estado energético más favorable corresponde al curso de la fibra F neutra en un proceso de doblado, que no experimenta compresión ni elongación en la tira 22. Esto se puede ver en la figura 3B en que el borde interior 22.i se desplaza hacia fuera y el borde exterior 22.a se desplaza hacia dentro, ambos hacia la fibra F neutra. En la región de esquina 24, la distancia entre los bordes 22.i y 22.a en la proyección corresponde idealmente al grosor de la tira 22 del alma 12. In the cross section 8 in Figure 2 it can be seen that the upper edge of the web 14 (with respect to the representation of Figure 2) is inclined away from the head section 2. If the cord joint 1 with the strip 22 located in it is placed around the corner, as shown in Figures 3A and 3B, the strip 22 is raised in the corner region 24, because the most favorable energy state corresponds to the course of the neutral fiber F in a process of folded, which experiences neither compression nor elongation in strip 22. This can be seen in Figure 3B where the inner edge 22.i moves outward and the outer edge 22.a moves inward, both towards fiber F neutral In the corner region 24, the distance between the edges 22.i and 22.a in the projection ideally corresponds to the thickness of the strip 22 of the web 12.

La tira se gira en la región de esquina 24 y, por tanto, se mueve con su borde superior (la sección alejada del pie) hacia la sección de cabeza 2. De este modo se genera una fuerza contraria G que contrarresta el levantamiento de la región de cabeza 2. El ángulo de inclinación de la tira 22 se elige preferentemente de modo que la sección transversal del alma en la región de esquina 28 esté en la vertical S (véanse las figuras 3B y 4), ya que entonces se genera la fuerza contraria G máxima en la región de esquina 24. The strip is rotated in the corner region 24 and therefore moves with its upper edge (the section away from the foot) towards the head section 2. In this way a counterforce G is generated that counteracts the lifting of the strip. head region 2. The angle of inclination of the strip 22 is preferably chosen so that the cross section of the web in the corner region 28 is in the vertical S (see Figures 3B and 4), since then the maximum counterforce G in corner region 24.

En la junta de cordón 1, la fuerza contraria G que se genera al levantarse la tira 22 en la región de esquina 24, contrarresta la fuerza transversal Q. La sección de cabeza 2 es empujada por la fuerza contraria hacia fuera, es decir, hacia la hoja. Se evita un plegado de la sección de cabeza 2, quedando solo un pliegue 26 (véase la figura 3A), pero ningún engrosamiento del perfil de cordón en la región de esquina 24. At the bead joint 1, the counterforce G generated by lifting the strip 22 in the corner region 24 counteracts the transverse force Q. The head section 2 is pushed by the counterforce outwards, i.e., towards the sheet. A folding of the head section 2 is avoided, leaving only a fold 26 (see Figure 3A), but no thickening of the cord profile in the corner region 24.

El material de espuma elástico de la junta de cordón 1 presenta preferentemente un grado de espumado de entre el 0. 5 y el 3,5 % en volumen, de manera especialmente preferente de entre el 0,5 y el 2 % en volumen, de modo que sea especialmente blando con las propiedades de sellado y también con la resistencia que favorece la flexibilidad. Preferentemente, la tira 22 de la junta de cordón 1 también está hecha de material de espuma, pero con un menor grado de espumado, lo que se prefiere desde el punto de vista de la fabricación, ya que la junta de cordón se puede producir entonces mediante un proceso de espumado y extrusión. The elastic foam material of the cord seal 1 preferably has a foaming degree of between 0.5 and 3.5% by volume, particularly preferably between 0.5 and 2% by volume, so that it is especially soft with sealing properties and also with resistance that promotes flexibility. Preferably, the strip 22 of the cord joint 1 is also made of foam material, but with a lower degree of foaming, which is preferred from a manufacturing point of view, since the cord joint can then be produced through a foaming and extrusion process.

Tanto por la configuración de la junta de cordón 1 sin cámaras en la región descrita al lado de la tira 22, como por la elección selectiva de la dureza de la tira y del material de espuma circundante, la tensión y, con ello, la fuerza transversal que se genera en la sección de cabeza 2 cuando la junta de cordón 1 se guía alrededor de la región de esquina 24, es compensada por la fuerza contraria generada por la tira 22. De esta manera se evita una reducción de las propiedades de sellado de la junta de cordón 1 en la región de esquina 24. Esto resuelve los problemas que ocurrían con las soluciones de sellado anteriores. No es necesario un inglete. Both by the configuration of the cord joint 1 without chambers in the region described next to the strip 22, and by the selective choice of the hardness of the strip and the surrounding foam material, the tension and thus the force transverse that is generated in the head section 2 when the cord seal 1 is guided around the corner region 24, is compensated by the counter force generated by the strip 22. In this way a reduction in the sealing properties is avoided. of the bead joint 1 in the corner region 24. This solves the problems that occurred with previous sealing solutions. A miter is not necessary.

Más preferentemente, la sección de cabeza 2 puede estar realizada de manera abombada en forma de cuña, como se muestra en las figuras 1 a 4. Con tal realización, en el estado instalado, como se muestra en la figura 2 (línea discontinua), la sección de cabeza 2 se presiona un poco hacia adentro, de modo que la sección de cabeza ejerce una fuerza de presión en la dirección de la vertical S sobre la superficie de la ranura de retención. Esta fuerza de presión evita que la junta de cordón 1 se levante cuando se coloca alrededor de la región de esquina 24. More preferably, the head section 2 may be made in a bulging, wedge-shaped manner, as shown in Figures 1 to 4. With such an embodiment, in the installed state, as shown in Figure 2 (dashed line), the head section 2 is pressed inward a little, so that the head section exerts a pressure force in the direction of the vertical S on the surface of the retaining groove. This pressure force prevents the bead joint 1 from lifting when placed around the corner region 24.

La tira 22 se compone de un material más duro que el material de espuma, presenta preferentemente una dureza Shore A de entre 80° y 100° ShA, de manera especialmente preferente de 90° ShA, de modo que la junta de cordón 1, a pesar de la tira 22 de un material más duro, se puede doblar sin un esfuerzo adicional significativo. La tira 22 de material más duro se levanta alrededor de la región de esquina 24 cuando se coloca la junta de cordón 1 y genera de forma fiable la fuerza contraria G deseada. The strip 22 is made of a material that is harder than the foam material, preferably having a Shore A hardness of between 80° and 100° ShA, particularly preferably 90° ShA, so that the cord seal 1, Despite the strip 22 being made of a harder material, it can be bent without significant additional effort. The strip 22 of harder material is raised around the corner region 24 when the cord joint 1 is placed and reliably generates the desired counterforce G.

Preferentemente (como se muestra en las figuras 1 a 4), el alma 14 puede cubrir al menos 2/3 de la sección de cabeza 2 en sección transversal a lo largo de la vertical S. Además, la tira 22 puede extenderse a lo largo de la vertical S hasta la sección de pie 4. De esta manera se consigue una gran fuerza contraria, de modo que se evita o reduce aún mejor el plegado de la región de cabeza en la región de esquina 24. Preferably (as shown in Figures 1 to 4), the web 14 can cover at least 2/3 of the head section 2 in cross section along the vertical S. In addition, the strip 22 can extend along from the vertical S to the foot section 4. In this way a large counterforce is achieved, so that the folding of the head region in the corner region 24 is avoided or even better reduced.

Más preferentemente, el alma 14 puede tener un grosor de 0,6 a 1,0 mm, preferentemente 0,8 mm. Por un lado, esto permite una instalación fácil y rápida, ya que el alma 14 puede doblarse en perpendicular a su superficie debido a su pequeño grosor sin requerir ningún esfuerzo importante. Por otra parte, la tira no es entonces demasiado fina para actuar según lo previsto en la región de esquina 24. More preferably, the web 14 may have a thickness of 0.6 to 1.0 mm, preferably 0.8 mm. On the one hand, this allows for easy and quick installation, since the web 14 can be bent perpendicular to its surface due to its small thickness without requiring any significant effort. On the other hand, the strip is then not too thin to act as intended in the corner region 24.

De manera especialmente preferida, en el dorso perfilado 6 están previstos un labio de sellado 10 adicional y/o un labio limitador de inserción 12, para mejorar aún más el efecto de sellado de la junta de cordón 1. Particularly preferably, an additional sealing lip 10 and/or an insertion limiting lip 12 are provided on the profiled back 6 to further improve the sealing effect of the cord seal 1.

Las figuras 5 y 6 muestran representaciones similares a las figuras 1 y 2, pero para una segunda forma de realización, que se diferencia de la forma de realización de las figuras 1 y 2 en cuanto a la configuración de la sección de cabeza. En la segunda forma de realización según las figuras 5 y 6, la sección de cabeza está diseñada como labio 28 en varias partes, que presenta tres secciones 30, 32 y 34 que se extienden en forma de U alrededor de una escotadura 36. Para rigidizar el labio 28 está prevista adicionalmente una tira 38, que impide una expansión en la región del labio 28 o un desgarro o arrancamiento no deseados del labio 28 durante el proceso de inserción. Figures 5 and 6 show representations similar to Figures 1 and 2, but for a second embodiment, which differs from the embodiment of Figures 1 and 2 in terms of the configuration of the head section. In the second embodiment according to Figures 5 and 6, the head section is designed as a multi-part lip 28, which has three sections 30, 32 and 34 extending in a U shape around a recess 36. To stiffen On the lip 28, a strip 38 is additionally provided, which prevents an expansion in the region of the lip 28 or an unwanted tearing or tearing off of the lip 28 during the insertion process.

La segunda forma de realización muestra además que está prevista una cámara 40 a la derecha de la tira 22, lo que mejora las propiedades de aislamiento. Por supuesto, una cámara 40 de este tipo también se puede aplicar en la primera forma de realización. The second embodiment further shows that a chamber 40 is provided to the right of the strip 22, which improves the insulation properties. Of course, such a camera 40 can also be applied in the first embodiment.

Claims (11)

REIVINDICACIONES 1. Junta de cordón de un material de espuma elástico,1. Cord gasket made of elastic foam material, - con una sección de cabeza (2) diseñada para el sellado y una sección de pie (4) contigua para anclar la junta de cordón (1) en una ranura de retención (20) de un marco u hoja de una ventana,- with a head section (2) designed for sealing and an adjacent foot section (4) for anchoring the cord gasket (1) in a retaining groove (20) of a window frame or sash, - en donde la sección de cabeza (2; 28) y la sección de pie (4) están unidas entre sí a través de un dorso (6), de modo que la junta de cordón (1) tiene una sección transversal (8) cerrada, y- wherein the head section (2; 28) and the foot section (4) are joined to each other through a back (6), so that the cord joint (1) has a cross section (8) closed, and - la sección de cabeza (2; 28) está diseñada para apoyarse en la ventana por el lado de la hoja,- the head section (2; 28) is designed to rest on the window on the side of the sash, - una tira (22) de un material más duro que el material de espuma que rodea la tira (22) está formada dentro de la sección transversal (8) de la junta de cordón (1), en donde la tira (22), visto en la sección transversal (8) de la junta de cordón (1), aparece como un alma (14) y, en su extremo opuesto a la sección de pie (4), está inclinada alejándose de la sección de cabeza (2; 28), y- a strip (22) of a material harder than the foam material surrounding the strip (22) is formed within the cross section (8) of the cord joint (1), where the strip (22), seen in the cross section (8) of the cord joint (1), it appears as a web (14) and, at its opposite end to the foot section (4), it is inclined away from the head section (2; 28), and - la sección transversal (8) está completamente rellena con el material de espuma circundante al menos por debajo de un borde superior del alma en el lado del alma (14) que se sitúa hacia la sección de cabeza (2; 28),- the cross section (8) is completely filled with the surrounding foam material at least below an upper edge of the web on the side of the web (14) facing the head section (2; 28), caracterizada por quecharacterized by cuando la junta de cordón (1) se desvía alrededor de una esquina de tal manera que la sección de cabeza (2; 28) se sitúa en el radio exterior, la tira (22) se inclina hacia la sección de cabeza (2; 28) en la región de esquina (24), y la tira (22) está inclinada alejándose de la región de cabeza (2; 28) con un ángulo de inclinación (a) de entre 2° y 45° con respecto a una vertical (S) que discurre en paralelo a una dirección de profundidad a lo largo de la cual se extiende la sección de pie (4).When the cord joint (1) is deflected around a corner such that the head section (2; 28) is located on the outer radius, the strip (22) tilts towards the head section (2; 28). ) in the corner region (24), and the strip (22) is inclined away from the head region (2; 28) with an inclination angle (a) of between 2° and 45° with respect to a vertical ( S) that runs parallel to a depth direction along which the foot section (4) extends. 2. Junta de cordón según la reivindicación 1, caracterizada por que la sección transversal (8) está completamente rellena con el material de espuma en el lado de un plano definido por el alma (14) que se sitúa hacia la sección de la cabeza (2; 28).2. Cord joint according to claim 1, characterized in that the cross section (8) is completely filled with the foam material on the side of a plane defined by the web (14) that is located towards the head section ( 2; 28). 3. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que la tira (22) también está compuesta de material de espuma, pero con un menor grado de espumado en comparación con el material de espuma circundante.3. Cord joint according to one of the preceding claims, characterized in that the strip (22) is also composed of foam material, but with a lower degree of foaming compared to the surrounding foam material. 4. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que el material de espuma tiene una dureza Shore A de 21° a 25° ShA y la tira (22) tiene una dureza Shore A de 80° a 100° ShA, de manera especialmente preferente de 90° ShA.4. Cord joint according to one of the preceding claims, characterized in that the foam material has a Shore A hardness of 21° to 25° ShA and the strip (22) has a Shore A hardness of 80° to 100° ShA, especially preferably 90° ShA. 5. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque el alma (14) cubre al menos 2/3 de la sección de cabeza (2; 28).5. Cord joint according to one of the preceding claims, characterized in that the core (14) covers at least 2/3 of the head section (2; 28). 6. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que la tira (22) se extiende hasta la sección de pie (4).6. Cord joint according to one of the preceding claims, characterized in that the strip (22) extends to the foot section (4). 7. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que la tira (22) tiene un espesor de 0,6 a 1,0 mm, preferentemente de hasta 0,8 mm.7. Cord joint according to one of the preceding claims, characterized in that the strip (22) has a thickness of 0.6 to 1.0 mm, preferably up to 0.8 mm. 8. Junta de cordón según la reivindicación 7, caracterizada por que la tira (22) está dispuesta en la vertical (S) en la región de esquina (28).8. Cord joint according to claim 7, characterized in that the strip (22) is arranged in the vertical (S) in the corner region (28). 9. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que la sección de cabeza está diseñada como cabeza (2) abombada en forma de cuña o como labio (28) en una o varias partes.9. Cord joint according to one of the preceding claims, characterized in that the head section is designed as a wedge-shaped, bulging head (2) or as a lip (28) in one or more parts. 10. Junta de cordón según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que el material de espuma en la sección de cabeza (2; 28) y/o en la sección de pie (4) tiene en cada caso un revestimiento (16, 18) que tiene una dureza Shore A de como máximo 70° ShA, de manera especialmente preferente de como máximo 60° ShA.10. Cord seal according to one of the preceding claims, characterized in that the foam material in the head section (2; 28) and/or in the foot section (4) each has a coating (16, 18). ) having a Shore A hardness of at most 70° ShA, particularly preferably at most 60° ShA. 11. Junta de cordón según la reivindicación 10, caracterizada por que el revestimiento (16) de la sección de cabeza (2; 28) y el revestimiento (18) de la sección de pie (4) son del mismo material.11. Cord joint according to claim 10, characterized in that the coating (16) of the head section (2; 28) and the coating (18) of the foot section (4) are of the same material.
ES20202851T 2020-10-20 2020-10-20 Elastic foam material cord gasket Active ES2972302T3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP20202851.0A EP3988757B1 (en) 2020-10-20 2020-10-20 Strip seal made of elastic foam material

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2972302T3 true ES2972302T3 (en) 2024-06-12

Family

ID=72964574

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES20202851T Active ES2972302T3 (en) 2020-10-20 2020-10-20 Elastic foam material cord gasket

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP3988757B1 (en)
DK (1) DK3988757T3 (en)
ES (1) ES2972302T3 (en)
HU (1) HUE065619T2 (en)
PL (1) PL3988757T3 (en)

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005044421B4 (en) 2005-09-16 2007-11-22 Deventer Profile Gmbh & Co. Kg Elastic extruded seal for windows, doors or the like
DE102007051882A1 (en) * 2007-10-30 2009-05-07 Semperit Ag Holding A method of welding mitered frame profiles for windows, doors or the like, and weather strips for use in such frame profiles
US8327585B2 (en) * 2008-06-20 2012-12-11 Schlegel Systems, Inc. Weatherseal with removable protective coating
DE102012209819B4 (en) * 2012-06-12 2014-05-08 Semperit Ag Holding weatherstrip

Also Published As

Publication number Publication date
EP3988757B1 (en) 2023-12-27
DK3988757T3 (en) 2024-02-26
EP3988757A1 (en) 2022-04-27
PL3988757T3 (en) 2024-05-20
HUE065619T2 (en) 2024-06-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101558214B (en) Frame components for sheets
CN104185714B (en) Be used for profiled spacer and the hollow glass unit of the spacing frame of the hollow glass unit with clearance component
ES2230022T3 (en) IMPROVEMENTS IN HERMETIC CLOSURE PROVISIONS OR RELATED TO THE SAME.
ES2926099B2 (en) Profile of the frame of a guillotine and/or sash frame, and process for its manufacture
CN100404782C (en) Corner locks and frame components for connecting profiles
CN101517187B (en) Connecting two hollow profile ends made of plastic using a connector
JP7055284B2 (en) curtain wall
ES2968554T3 (en) Structural Glazing Airtight Seal with Captured Glazing Option
ES3038391T3 (en) Curtain wall
ES3058342T3 (en) tilting wall comprising a double seal assembly
CN116733355A (en) Multistage sealing system for outward opening doors and windows
ES2972302T3 (en) Elastic foam material cord gasket
ES2345468T3 (en) DOOR FRAME OR SLIDING WINDOW INCLUDING AN ELEVATED CROSSBODY OF HIDDEN SINGLE MONOBLOCK TYPE.
LT3059B (en) Window sashe made of plastics
KR200483440Y1 (en) Confidentiality window
EP3268564A1 (en) An elongate profiled frame element
ES2880830T3 (en) Glazed panel
IE86704B1 (en) Gasket
HU176449B (en) Hollow profile frame particularly for doors,windows and similar opening closing devices
ES2597751T3 (en) Frame or T-joint and method for mounting a frame or T-joint
KR100987102B1 (en) Door frame having seal member
ES2869577T3 (en) Insulating glass unit compression injection coated patch and method
JP5652709B2 (en) Method for assembling double-glazed glass with glazing channels
EP2697467A1 (en) Connector for hollow portions of profile member(s), particularly for double-pane window frames
RU2339784C2 (en) Framed surface load-carrying member