FR2773672A1 - Utilisation de neonicotinoides dans la lutte contre les nuisibles - Google Patents

Utilisation de neonicotinoides dans la lutte contre les nuisibles Download PDF

Info

Publication number
FR2773672A1
FR2773672A1 FR9900323A FR9900323A FR2773672A1 FR 2773672 A1 FR2773672 A1 FR 2773672A1 FR 9900323 A FR9900323 A FR 9900323A FR 9900323 A FR9900323 A FR 9900323A FR 2773672 A1 FR2773672 A1 FR 2773672A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
spp
transgenic
crop species
bacterial
dds
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9900323A
Other languages
English (en)
Other versions
FR2773672B1 (fr
Inventor
Bruce Lee
Marius Sutter
Hubert Buholzer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Novartis AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=25683441&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=FR2773672(A1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Novartis AG filed Critical Novartis AG
Publication of FR2773672A1 publication Critical patent/FR2773672A1/fr
Application granted granted Critical
Publication of FR2773672B1 publication Critical patent/FR2773672B1/fr
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N51/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds having the sequences of atoms O—N—S, X—O—S, N—N—S, O—N—N or O-halogen, regardless of the number of bonds each atom has and with no atom of these sequences forming part of a heterocyclic ring

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Breeding Of Plants And Reproduction By Means Of Culturing (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
  • Road Signs Or Road Markings (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)

Abstract

On décrit à présent un procédé de lutte contre les nuisibles avec des composés nitroimino ou nitroguanidino; de manière plus spécifiqueun procédé de lutte contre les nuisibles dans et sur les cultures transgéniques de plantes utiles, telles que par exemple dans les culture de maïs, de céréales, de soja, de tomates, de coton, de pommes de terre, de riz et de moutarde, avec un composé nitroimino ou nitroguanidino, en particulier avec le thiamethoxam, caractérisé en ce qu'une composition pesticide comprenant un composé nitroimino ou nitroguanidino sous forme libre ou sous forme de sel utile sur le plan agrochimique et au moins un auxiliaire est appliquée aux nuisibles ou à leur environnement, en particulier à la plante cultivée elle-même.

Description

CuTpGUno:qiu no ou:Toqu esodoo un uGUeUOD Gp*D.isGd uo! Tsoddo:eun
GnbïTddGu T edb Gb UG dsTDees eple nouep;e z -rep 'le-e ep s eoodep 'uo;oo cp 'SeFUO cp 'GCOS ep 'SGTGGOGD Gp 'STe ep snlTn sGT suGp ' idsexe:sd enb asil-le 's ein Sn b:eSsuez) sGued z ep seln;in0 SGT suep seTq!s-nu sel s-Guoe]D enI ep epDoozd
un e -Te e uoL ueAu! e-,uesGd eI 'eouanbesuoD U-
uesg:Dd epg-ood eI quessTusno7 ue uoTU eAUT!TUoies 9STe2G -sea;nq aD SegA!LnD seDueidSGi aT!nTDTo:edue'saupidSGi jaSbDood -nod St no SUaeTiDe Sep aplooj ep queuesUasdea sal 3a sSGOasuT sl" SllnDIlqed ue 'SalqTs!nu s$e ae;2%eqloo;a qeGqnI Gp anA ue saTeomUuIe7iddns SgpgDold ep enq!usno GI -P lnod epueuap eun 2sTxe ITT Tonbmnod ?se, 'Salq!STnu sel el4UOD e;nl eI ep UTGeUOP GI sup s uGse slEe-s oueweleGe% sed Luos 0L GO sepeococd sao siLoa; fnoT aGnGOT el G SUp S SLqSTfLu seTe-^uoD aeqnl ap sepezoedsuieseaDasOdoldUo oUTpTuenGoloTu no CUTUI LOITU;sodWoD un DaAe sallTn senbTueDSsuPe[ sequeid ap saG7nqTnD saT fns qG SU2p selq!sTnu sGe G2;uoD eaan ap epeoocd neGeAnou un p anbr!ogedS snld q Gl UGeW ep 'IGexoIGu!P- qT IGT! T fllnDTqlLd ua 'OULpTUGn5oiqTU no ouTuWTOsqu GSoduJoD un DaAz seTlqSTlnu seal aeiuo GenT ep;pgDoid e!e2 e uOTLuaAuT aeuGsgJd eG -2- en particulier thiamethoxam, imidacloprid, Ti-435 ou --thiacloprid sous forme libre ou sous forme de sel utile sur le plan agrochimique et au moins un auxiliaire, aux nuisibles ou à leur environnement, en particulier à la plante cultivée elle-même; à l'utilisation de la composition en question et à la matière de propagation de
plantes transgéniques que l'on a traitées avec celle-ci.
De manière étonnante, il s'est à présent avéré que l'utilisation d'un composé nitroimino ou nitroguanidino pour la lutte contre les nuisibles sur les plantes transgéniques utiles qui contiennent, par exemple, un ou plusieurs gènes exprimant un ingrédient actif pesticide, particulièrement insecticide, acaricide, nématocide et fongicide ou qui sont tolérantes envers les herbicides ou résistent à l'attaque de moisissure, possède un effet synergique. Il est très étonnant que l'utilisation d'un composé nitroimino ou nitroguanidino en combinaison avec une plante transgénique dépasse l'effet additif, en principe attendu, sur les nuisibles à combattre et prolonge ainsi la plage d'action du composé nitroimino ou nitroguanidino et du principe actif exprimé par la plante transgénique en particulier à deux égards: En particulier, il s'est avéré, de manière étonnante, que dans le cadre de l'invention, l'activité pesticide d'un composé nitroimino ou nitroguanidino en combinaison avec l'effet exprimé par la plante transgénique utile n'est pas seulement additif en comparaison des activités pesticides du comoosé nitroimino ou nitroguanidino seul et de la plante cultivée transgênique seule, à laquelle on peut s'attendre généralement mais qu'un effet synergique est présent. Toutefois, le terme "snergique ", ne doit en aucun cas être compris à cet égard comme étant limit à l'activité pesticide, mais le terme se rerere également à d'autres propriétés avantageuses du procedc selon -3- l'invention par rapport au seul composé nitroimino ou nitroguanidino et la seule plante transgénique utile. Des exemples de telles propriétés avantageuses que l'on peut citer sont: une extension du spectre d'action du pesticide à d'autres nuisibles, par exemple aux souches résistantes; une réduction du taux d'application du composé nitroimino ou nitroguanidino, ou une lutte suffisante contre les nuisibles à l'aide des compositions selon l'invention même à un taux d'application o le composé nitroimino ou nitroguanidino seul et la plante transgénique utile seule sont entièrement inefficaces; une sécurité améliorée de la récolte; une qualité de production améliorée telle qu'une teneur plus élevée en nutriments ou en hulle, une meilleure qualité des fibres, une durée de vie en rayon améliorée, une teneur réduite en produits toxiques tels que des mycotoxines, une teneur réduite en résidus ou en constituants défavorables de toute sorte et une meilleure digestibilité; une tolérance améliorée aux températures défavorables, aux sécheresses ou à la salinité de l'eau; des taux d'assimilation améliorés tels que l'absorption de nutriments, l'absorption d'eau et la photosynthèse; les propriétés de plantes cultivables favorables telles qu'une surface foliaire modifiée, une croissance végétative réduite, des rendements accrus, des propriétés favorables et formes de graine/épaisseur de graine ou de germination, une colonialisation modifiée par des saprophytes ou des épiphytes, une diminution de la sénescence, une production améliorée de phytoalexine, un mûrissement accéleré amélioré, une augmentation de la floraison, une diminution de la chute et éclatement des cosses, un meilleur attrait pour les insectes bénéfiques et les prédateurs des nuisibles, une pollinisation accrue, un attrait diminué pour les oiseaux; ou d'autres avantages connus de l'homme
de métier.
-4- On connaît d'après EP-A-0 580 553 des composés
nitroimino ou nitroguanidino tels que thiamethoxam (la 5-
(2-chlorothiazol-5-ylméthyl)-3-méthyl-4-nitroimino-
perhydro-1,3,5-oxadiazine). Dans le cas de l'invention on préfère thiamethoxam. On préfère également dans le cadre de l'invention l'imidacloprid de formule Cl N<X/N jN
N N,
Y, H
N, NO 2
lO O 1 0 connu d'après The Pesticide Manual, 10ême édition (1991), The British Crop Protection Council, Londres, page 591; on préfère également le thiacloprid de formule ci N S 1CN connu d'après EP-A-235 725; on préfère également le Ti-435 de formule Ci
N H CH3
il 1
N N%,
N NO2
connu d'après EP-A-375 279.
sEaeuuo T uaB:sns suo3-oTIqnd sael sup 'eTadlaxe x d 'sq TDap:uos ae ela u ap aeLouIj ap snuuoD ueBubxTy ?ucs senbTuebsuPJe sequeld saelIe ap G zae a ncd sapeDood sare -epu-eep eauessd el suep eDue:e!9 2ed eaodiooui sel UO,a sau xoo sellae ep:as!TB UAS êp SlqBedeD uos mnb senbTluE6sueL; se;ueld ep no saulXo SealleB ap salduexa sap 9L8 L[z-V-dE qa 6Z5 LZi o-V-dE '9S9iú/56 0tM 9LZLO/ú6 OM 'ú5L iLú 0- -d supp ealduaexe ed;rop. S e uo -sepllDTuoz xne no sepDclqjea xne eaoue;sTse eun aeumidxep saelqedeD eueLeA ua no fseu!oDI sel anb sellie seaqueld ep ELq7-ed e 4L es ea Uo auruoD no /STsUaT5UTSnq4 SnTTTDE ap seauDnos sap 27!%2ed e:iueaqo sel qnedd uo eGuuoo 'sepodozu;.se sep iuniLud np ellnT1n:Ted ua 'sau!xoq oz sep; ues!npo-d sGiqieaAul,p ITlqed e 'eldaexe ed 'qlTes eal uo ebuio eAr;D-iBS uo!Ose -e sauTxo sep IBSe!tX;USs ep eldaexe a -ed selqededo Tuos sella nb aBo-s allee ap queutuoDej NG ,P eTolooueDaq ei ep ue oui ne eawojsue% uO,i enb uo!r0e6edoad ap eai79eu 7inea no s$eueid sep 0uos SL UO!UqAeuT,1 UOles seesTITfn senbTuabsueiq seaueld seaq u'exoaureTu; U e! nDToled ue 'aqT!l euwoz snos unDseLD 'pT1dOieLoep!Tul e exOLemeu '!TqDe queaTpeuiT,nb ueP ua 'pue2duoD inb eubem-ele ua enuuoOD uol!sodiuosD eun UOT!UeAUT eoUuespld el ep seD al suep esjaBid Uo 'anBTozUeq 0O epTDe,T ep no enbTuoelnseuenloq apDe il ap 'enbTuoleLw epTDe, 1 ap 'enbTlexo apTDoi ep 'enbT!eq; oeoonîl: q aPTDlel ep 'anb T;aDe epie,7 ep 'enbTuoj epaPTDel p anbT!oiLdsoLid epTDo,l ep 'enbTloToiDad epTDeT ep 'anbTlqTu eplDel ap 'enb!anins apTDei p 'enb-lpÀquwoiq epIDel, ep 'eanbTaTpÀToi apTDOe,i ap IeTlnDTo!ed ue 'senblue6ao Te senbTueDasou sep!Dep epTDep uO7;qppe,p slas sel 'eldUexe ed Ouos ouTpTuen6o-iTu no ouwTOmXO;Tu sesodwoo
sep enbmxT:UDoiÉe ueld Bal ns SnlqTledwOD slas se-
L9L-S -6- Les toxines que l'on peut exprimer à l'aide de ces plantes transgéniques incluent, par exemple, les toxines, telles que les protéines qui possèdent des propriétés insecticides et qui sont exprimées par des plantes transgéniques, par exemple les protéines de Bacillus cereus ou les protéines de Bacillus popliae; ou les endotoxines de Bacillus thuringiensis (B.t.), telles que CryIA(a), CryIA(b), CryIA(c), CryIIA, CryiIIA, CryIIIB2 ou CytA; VIP1; VIP2; VIP3; ou les protéines insecticides de bactéries colonisant les nématodes telles que ?Photorhabdus spp ou Xenorhabdus spp tel que Photorhabdus lurminescens, Xenorhabdus nematophilus, etc.; les inhibiteurs de protéinase tels que les inhibiteurs de la trypsine, les inhibiteurs de la sérine-protéase, les inhibiteurs de patatine, de cystatine, de papaïne; les protéines inactivant les ribosomes (RIP), telles que la ricine, le RIP du mais, abrine, luffine, saporine ou bryodine; les lectines végétales telles que les lectines de pois, les lectines d'orge ou les lectines de perce- neige; ou les agglutinines; les toxines produites par des animaux telles que les toxines du scorpion, les venins d'araignées, les venins de guêpes et autres neurotoxines spécifiques aux insectes; les enzymes du métabolisme des stéroïdes telles
que la 3-hydroxystéroide-oxydase, l'ecdystéroïde UDP-
glycosyltransférase, les cholestêroloxydases, les inhibiteurs d'ecdysone, la 4HMG-COAréductase, les agents bloquant les canaux ioniques tels que le sodium et le calcium, l'estérase d'hormone juvéni!e, les récepteurs d'hormone diurétique, la stilbènesynthase, la
bibenzylsynthase, les chitinases et les glucanases.
Des exemples de plantes transgéniques connues qui comprennent un ou plusieurs gènes qui codent la résistance aux insecticides et exopriment une ou plusieurs toxines sont les suivants: KnockOut (maïs), YieldGard (maïs); -7- NuCOTN 33B (coton), Bollgard (coton), NewLeaf (pommes
de terre), NatureGard et Protecta .
Les tableaux suivants comprennent des exemples de plus de cibles et de principes et de phénotypes végétaux de plantes cultivables transgéniques qui présentent une tolérance envers les nuisibles en particulier les insectes, les acariens, les nématodes, les virus, les bactéries et contre les maladies ou sont tolérantes envers des
herbicides spécifiques ou des classes d'herbicides.
Tableau A1: Espèce cultivée: Maïs Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétylCoA-carboxylase Acides
(ACCase) aryloxyphénoxyalcanecarboxy-
liques, cyclohexanediones Hydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que Mésotrione ou Sulcotrione Phosohinotricine-acétyle- Phosphinotricine transférase O- tMéyle- transé ras teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adànvlosuccinate yase inhibiteurs de la synthèse (ADSL) de TMPD et AMP ETUOqDOZTU, 'PUT OaeiDS PTlUTa 'wfnlTesnfJ xe'd uTud ep seuE5ouqd s;uEft (euT:euiz) eTE:G D p lS UTOleTDs JPL1iu17)e;T 'ILun:19 r 'xG'd (STEUI ap Gu=2-b cp elueTd ep seuabotoqed s;ue6e enbTseq epTqdad Tqed) IIIkD -ds sa:eqdopTdal 'STiPiTqnu -L-ulqsO 'sTpÀX L-TpoIdTG PIUTIPSO 'STpA21 iTpOTdXI s:pEUI WnMdIsoIedoqY (LX * wnUoTDjnl wynTIodsolquTEiTH auGb) Gseq;u soTq PoITic seaGnTIuoins sal enb saiq LnS sePTOTqIeu a senbTqOTqOUeX O0Si xa-d 'OSa euooo1X saTozITpxo 'Ge;pTdoupqd senbTuTpri:d SaATJyp salOZpAdITupqd'SenbTID D (XOIOEa) sepTUT 'sanbTIlueudTp s:auqZ esppxo-auD5ouT.aYdaodoqoi0 aesozlns no eqesoudi ÀsDnpopxo- sodI ( sasa) seq,?qquXs- @eqeTTVsoqdsov4dú aqeSO-Tns no e2qsoudXio -TX^n:XdiouE-g ITUTXOI le ITU)XxoUol enb sLG SeaiT7qTuozuaq -ÀxoapÀLq--oue5oTeMTp-'[ eseIT-piTN euevdoqd.q; eT ap ewsTToqeqo np qe gsa;quÀs eT ap sanaqTqTqu: esepuAs-aeTuequ uv euTDoDnsoAluapP,I ap Gseq;uÀs PI aP sina-TqTUUI uSeujA-Bu TonSoITUP ?D aUpael[o / 99ATqIno (s) EUT.dx9 (s)BdTDuTid aoBDedsIT ap adXqouid qa saGD aje salqT 89- -9- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Gène Hml Cochliobulus Chitinases agents pathogènes de plante Glucanases agents pathogènes de plante Protéines d'enveloppe virus tels que mosaïque naine du maïs, virus nain chlorotique du maïs Toxines de Bacillus lépidoptères, coléoptères,
thuringiensis, VIP 3, diptères, nematodes,, p.ex.
toxines de Bacillus cereus, Ostrinia nubilalis, toxines de Photorabdus et de Heliothis zea, chenilles de
Xenorhabdus la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant des céréales asiatiques, charançons 3-hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, coléoptères,
diptères, nématodes,, p.ex.
Ostrinia nubilalis, Heliothis zea, chenilles de
la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant des céréales asiatiques, charançons Peroxydase l1pidoptères, coléoptères,
diptéres, nematodes,, p.ex.
-10- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Ostrinia nubilalis, Heliothis zea, chenilles de
la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant des céréales asiatiques, charançons Inhibiteurs de lépidoptères, coléoptères,
l'aminopeptidase, p.ex. diptères, nématodes,, p.ex.
inhibiteur de la leucine Ostrinia nubilalis, aminopeptidase (LAPI) Heliothis zea, chenilles de
la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant des céréales asiatiques, charançons -Limonene-synthétase vers racinaires des céréales Lectines lépidoptères, coléoptères,
diptères, nématodes,, p.ex.
Ostrinia nubilalis, Heliothis zea, chenilles de
la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant -1 1- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à des céréales asiatiques, charançons Inhibiteurs de protéase, charançons, vers racinaires p.ex. cystatine, patatine, des céréales virgiférine, CPTI Protéine inactivante de lépidoptères, coléoptères,
ribosome diptères, nématodes,, p.ex.
Ostrinia nubilalis, Heliothis zea, chenilles de
la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant des céréales asiatiques, charançons Polypeptide 5C9 du maïs lépidoptères, coléoptères,
diptères, nématodes,, p.ex.
Ostrinia nubilalis, Heliothis zea, chenilles de
la leucanie, p.ex.
Spodoptera frugiperda, vers racinaires des céréales, Sesamia sp., Agrothis ipsilons, insectes perforant des céréales asiatiques, charançons :HMG-CoA réductase lépidoptères, coléoptères,
diptêres, nématodes,, p.ex.
Ostrinia nubilalis, ese29'su= c eu: -LDzOouLudsoUd -iADez eUTDIz-ouTudsoua euoiz oo Dns no auoT-)os I nb sellat sauoTfl 'IO]eOlTOPxosI no io0nlT7XOsT (adaH) eseuG95Kxop anb sle salozexCsT -eA ni dlAuLdAXo piPH seuo!peue>:eqOlOXO ' enxb lAXxoqlesUeOleXXOugUd.XolXI (eSDDV) sap!a aesxIAuxoql9- OOlX *s seapIeVqd seeozueq xoiXp!u!sXd seu!p!niLXdoîoze2tx seuOu!lozep!Ui! (s V) saenlA-uojTnS s -eeSOe PeauUeloOL / 8eAiTnD (s)e!uTdxe (s)edliDu:d eDedsa, aep edÀqouqad -a saeeoDa2 salq!D 9I: n2elq$ suoSueseuz sanbTiePsP salseI aD sep uuPiojied seqDesuI 'suOI!sdT slqIoi& ''ds TwsesS saeleaiD sep seaveuToa sIeA 'epiedT!na. Plezdopods *xead 'aTue neal 1 ep SlaiTUePO 'Pez sTU.oiTeH e uIeTlOL / i ealAinD (s);gw!Jdxe (s)edidutTd eDedseI ap ed ; oueYd qe seeaeDG salqTD -z L_ eaueid ep seuetouod sue6e sesuUI-euIuoei/eu!7S e;ueld ep saueboued s;uee5Tep eseuXus ap seupD P!:o;des 'uiniesnú xe'd equeld ep saeueoued s;ue6e esep xo- esoDnri wn:jesnr;eTiodes -xe-d dJ XI aeueid ep seueaoi}ed s;uefe enbTbuo7!que ep!;ded/iod seeaGniuozTns enb siae Lns sep!D!qeay e saenb!ioqouex 0TT xaed '0Sd emOoDOo D salozPTpexo ' ejÀdoueqd sanbTuTpTiJd s;^AT!p saeozpiÀdîLupqd'senbTIDDO (XOIOud) sapTw. 'senbiTlueudTp szeutqZ esep xo- euebou!aiqdJodo;ozd aeeSojinS no eaesoudXiD ase;DnpeaopÀxoaqesoidÀli (sdsdz) es8ul9-a;uIi-a7efiTqsotqdsoqdú
aqsojins no aesoqdXi -indioua-
1XUTXOi;e îTU XXouO] enb slaq sell7Tuozuaq -AXojpÀu--oueDoiUeTp-S 'úeSBlTiTN eueuCdo di np eUSTioqtqT8Dnp f eseiquAs el ap saneaqlqTquI seseau s-ejelluequ aeqUTDDnsolXuepeI ep aseq;u/s Pl ep súnea; qTuui a;es;uXs-eu uToonsoXueap dlN qe dHi,P (I7sC ) eseqjuXus eIap sjne!qTquI eseui-lequTDDnsolTuep soqdeleTa 'Weu!soTnlD es89 us-eurewnol eSODue8oI/ aeATTnD (s)uw!idxa (s)edTDuT2d eogdeSeI ap adAOUuta qe sgaoe saej lqqTD -úL- sUCaDend IIED 'aULT 6TA se p oireWu, 'se:edTp 'euTq2;ed 'eu:; 2s/À x' d se1qOdCoToD 's qdcpTdaT 'eseaqozd ep s-ne1qTTuT Suo1aDnd sapowu ' sa d.pU se;adoaToD 'saiaqdopTdG seuTLLqDae asepTIdadouTume euTDnal el ap TnaTTqTquT sapoqewau 'sae; qdTp -xa-d 'asepTqdadouTUe2, saiaqdoeloD 'sea 7qdoPTidl ap s:naqeTqTuI sepoulewu 'se:aedip saeaJdo91oD 'sa;aqdopTd9i asp/xoJea sapoqeweu 'saxqdTp seazqdoaTo3 ' sa sadopTdpa esFp2xo-epio7asAxoipAq-ú snpqeuTiouax ap a snpqeloqoqOa ap sauTxoq snalaeD snTTD-e ap seu1xoq sapoqeuiu 'saezqdTp'E diA 'STSUeT5UTInTq seazqdoeloD 'sexaadopTdeG sniTDseE ep SaUTXOI ANSH qa AGAE enb sle snliTA eddoleAuep seUTaqola ANSN qae AGa enb sleq snalA suTliq elqnop ? aselonuoqlE aeueld ep seuebouqed sueatb seseueDnD equeld ep seueboqqed s;aue seseu:;!qD sueTpouewlGu e senbT!uoj 'sue!LocDq (UïS) esTnboDe enbiwqsÀs xneiTA seuaboTqed suabe eaDueqsTsEl ep saug selp72leW seqne e euJo;des'wnTa!sn -xea-d elqTsuesiedXq esuodea euelpd ep seuacoqqed s;uaee aun;uenboAoid apTqdadAiod seTpelew sesqne e Due-elOL / eeATqTnD (s)UwT.dxa (s)edTDuTid eeadse,î ap ed ;ouaqd;e seaDa;e selqTD
-i? 1-
no io;nT.xOsI (CdaH) aseuoA xop anb sTle saiozexosi -eAnun>A dlAuaudAxo:pAH saUCopeuexeOisXD ' sanbT T. xoque aoau aOT leXXoueaudaxoiALe ( s aD ) sep!s eseIXxoqxeD-voDiX;aDv sapT!Ie,d Sa20oZUaqÀxoXpT:!XU.Àd sauTpTIUILdoIozeT!; sauoul ozep!ui (SÂ) sainlXuo:inS ase-uas-aTio;aoe a Duea ioL / aAT!rnD (s)au!Tidxa (s)eadOUTId aDoedsa ap add;ouuIa;a saeaoea: salq!D eabo:Eú nealqpL suo5ueeyuo sanbteTs T sealegaiDseap uesoiad saeDasuT 'suoiTsdT sT!uoj5 ''ds eTUeses salaeiGo sap saaTeuTeoa soaA 'ep ad!hnoj eaa-dopods xa'd 'aeTuonaeL eL ap salTuaqDe 'eaz sT!IOTiTaH S TelT.qnu eau S xaed ''sapoauemu 'saea;dTp sae;doGIoD 'ssaezdopTdaj asePonpga VoD-DNH suoaeDnd sepoqeweu ' seoe;dTp eUosoqT! seip;doaioD 'saea;dopTdpj ap aeueAToDeuT euT!oad e aouealol / eeAT!fnf (s)au;Tdxe (s)edTDuTid sDedsae1 ap adÀ; oueat ae selq!D -s L _ -16- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acétyl- Phosphinotricine transférase OMéthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine- synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IMP et AMP Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogêne-oxydase Éthers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phenylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phenopvlate, oxadiazoles etc- Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 tels que sulfonylurées Polypeptide antifongique agents pathogènes de plante, AlyAFP p.ex. Septoria et Fusarium -;uz:Dnei T I ep 7neq!q!:uu sepOe;egu 'sa%;qdLp -xed 'esep!qdedouue, sa edoaeioD 'sae29dop!dcTep s2neqqTUuI sapoaqemu 'se:eqdp sado. io 'sdop!doi eseps>xoaae sepoewG u 'sea qd!p
saex;doIoo 'se:qdcpTd9IB asepAxo-ep!o29qs;xo2pXq-
snpqepTLouex ap pq snpqpioqo6d ap sBuLxoq snaieD snlTTDBe ap sauIxoq sapoq;ewu 'seiaqdTp'E dIA 's!su!u!nB saeqcdoaioo 'seiaqdop!dai sn!TTiDe e p saulxol AhSh;a AGÀs anb slaq SnRTA addolTAuap sauaGqoiad AhSh qe ACIXE enb Slaq sn2TA suTzq aqnop e aseTDnuoq!u aqueTd ap seue6otqed s;ua6e sseuesn aeuBTd ep saue6ouMed sque6e seseu!qqD suBTpo;eUIGu a saenblTuol 'suaea!qDeq (E S) esTnbDe enbluaqsÀs XnelIA seuGôoLqBqd squebe DeoueslSajl ap seu se!peiew sesqne e -x2Loqdas'unl2snjxe-d alqlsuasaedÀq esuodej Beueid ep seue6ou;ed siueab aun;uenboAojd ap!qdedÀIoa saTpieFw seaqne a eBTio;des 'WnTxPsnS -xe-d e;uPid ap seue6ouqed squBeÈ seseu!-euTuoQBL4/eu!as eT!oqdes 'WnT!esngxe'd auT.quos1Àd equeld ap seuG5ouied squebe eI ap esGlqu s ap seuea P!soqdes 'Unh2esnJ 'xa-d aqueid ap seuabouqed suab6e seppxo-soDnlTD e BDuioL / aaqATlnD (s)aWT!dxe (s)adTDuizd eDedsal ep edÀ;ouaiqa SaaeDqj2 setqTD -L 1- -18- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Lectines lépidoptères, coléoptères, diptères, nématodes, pucerons Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, coléoptères, p.ex. cystatine, patatine, diptères, nématodes, virgiférine, CPTI pucerons Protéine inactivante de lépidoptères, coléoptères, ribosome diptères, nématodes, pucerons HMG-CoA réductase lépidoptères, coléoptères, diptères, nématodes, pucerons Tableau A4: Riz Cibles affectées et Phénotype de l'espoce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétvlCoA-carboxylase Acides (ACCase) arylo. xyphénoxyalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones Hydroxvphênylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou eupld ap seuGbouqpd squebe ey ep eâseq;us ep seuFo equped cp sau;bou;ed sluatE esepAxo-esODSlO
J J VA'T V
eaueld eD seuaEbcu-d s;uebf anbTbuo7:.u- eDpTldadejcd seenl UCTrins a. b Sle LOS 0;a 'rbcxe'd '0 euio uoo;XD D)â saioze!pexo 'eq;elXdoueGd senbTu!p!sXd sGAlap saloze2XdlXuaud'senibISDK (XOiOd) sepTwT 'senbllAueuqdTp sataqZ seppxo-euabou!aÀqdaodoqoi aeDsoflns no aeesOudÀiD asqDonpagopÀxo-ea} soudÀLD (sdsdz) esu-eq-eI!qotU TT4S qdSodú aqeso0lnS no 9e2sOdATiD -TAAnarIdlouG-q TAUTXoI qe iTUJXOwO2E enb slaq Sel!TTuozuaq -AXO:pAU- p-Oua5oilp-S'ú eS llTTTN euzydodX np eawslioqeT2Dnp a eseuuÀs zT ap sianeaTqqTuI esFegquAs- el!U2q;u a -1uI DDOnSOiAUepi ap esauqu s Z- ap ssnaeqqT!uI aseeqUAus-aeuTDD!nsoT uepV qeN 'da hI,P (sV eseuqu s zI ep s$neTqTqui ese-eweu!DnsolXugp so1delejT'eu!uTsoanlo ese;jq;u s- auT!enl euiuôTI ue saea;wIe sineue; as psu-iAq -O asjajsupaq eUTDOTaOUTudsoqJ -TÀ ;De euTDTJ;qouT!dsoq euoTsqoslns e eDuaTGIoL / eeAT!lno (s)pwTmrdxa (s)edTDuTid eDedseaT ep ad ;oup;e saaeDaJge saeLqTD AHSHie AGa enb si sn:A eddoIaeu-,p saU7BiOxE li'Si;e AG.cj enb seL a su--q Txqncp e esee Dluoq-T e; ueid ep seu6ou;ed siuefa sesBueDnTD eTLienDoTd le sellinez sep uuausTyeeq eallTnoi -xe-d aeuejd ap seueaboyed squGbe saseU,UD úueipo;ewue a senbT5uo7 'suaTLaeDeq (H S) asinb:D enbTieas s xneiTA sauboLyed squ5pe aDueqslsal ap seupe eiqTsuesedXq asuodea aqueld ap saueGboted sque6e aun quenboAozd apT; dedaToa aezA.ao ue7lnDT1XÀ qe saiTLnaB sap auuexe Deq ajjTnol -xa- d laueId ap suaebouqed squebe eseuT-jnadeaDad apTZÀAlO yeTinynDi:X A s;7eina s aje sep auuaiJaBDeq ll7no l xa-d aeueLd ep seueaoq;ed squabe suasTue aseueDnl5-ú'L-E elTe7nOl2T;e Sealine- sep euuei-e;Deq ealTno xea-d e;ueid ep seueboueud s9uabe seuTxeTeoMdX eelz o elI2T n:DT!7;e seIl!ne2 sep euueT!lgDeq elITno xe-a-d (va) leueid ep seue5boied s;ue5e ese À-eiuoume euluelelTTUed eueld aep seue5boqed s;uaeD seseul5-euTuoGJq; /au!ais ?e eue9jeoj / eAT;!inD (s)9UTadxa (s)adDouTid eaoadsaI ap adKqoueqa;e saeqDaBee selq!D L9L-0 SeDTl sap aue7o sd aoeVsuT >:e d 'saeadopTdC seuzLDe zT: np suo1'U
sajja-7einnes xc d 'z -
np seiieaeanes 'sae;dTp snITLdozLo sn;dou:ossT7u sepT; dedouTu xa'd 'sejadoeao3D euTnaeIeT ep inea;qiTuu Sab 6 sep queoed -xa d ' qsepT;ddouTU,I oDasuTxa'd 'sa2z dopTdGI ap s.naTqTquI zi np suoi:em seTTeIelnEs 'xead 'zc np siaia; nes 'saieadTp snTVqdozÀjo snaqdoqbossyl xe-d 'saaedoeioD SabT sap qu-e-ioad ezesur >xa'd 'saxeadopTdei asepXxoIad zix np SUoaxUI
seIia-anes -xa-d 'zx.
np seliiaqnps 'saluedTp snilTdozZAo snuddoqosss!q xead 'saa-doeaioD seal. sep quuloz!ed e;DesuT 'xe'd 'saesgdop!dei esep xo-ep!oJe;sAxo2p u-ú zii np suo.apu salieaeqnps 'xed'z-i np seliesenes 'seied!p snpqey ouex snTTIdozJo snjxdotaoss! ap a snpqpaoqoda ep sauTxoq xa-d 'saesedoeloD'snea7D snlITTOeep seuTXOe se6T sep ueojad 'E adIA 'sTsuaTUTjuln elDesu 'xea-d 'sa-edopTdal snllle ep seu!xoJ e oueIOoL / aanTInoD (s)am!wdxe (s)adTDuT!d eDadsei ep edÀ oueqa a saeeDee salqTD L9LLL -22- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à
coléoptères, p.ex.
Lissorhoptrus oryzophilus, diptères, sauterelles du riz, p.ex. sauterelles marrons du riz Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, p.ex. insecte perforant des tiges,
coléoptères, p.ex.
Lissorhoptrus orvzophilus, diptères, sauterelles du riz, p.ex. sauterelles marrons du riz Protéine inactivante de lépidoptères, p.ex. insecte ribosome perforant des tiges,
coléoptères, p.ex.
Lissorhoptrus oryzophilus, diptères, sauterelles du riz, p.ex. sauterelles marrons du riz HMG-CoA réductase lépidoptères, p.ex. insecte perforant des tiges,
coléoptères, p.ex.
Lissorhoptrus orvzophilus, diptères, sauterelles du riz, p.ex. sauterelles marrons du riz Tableau AS: Soja eaesoglns no ssoxdXyo -yXnn:dyouG-g 1/' LX I ec;U SeTUUIYyIUSOQSCVd -Tjuxoi]e yyuIZxoe.oE snb sTeG sSiT:TozUaq -x0xopZ.--oue5oT 0eqTp-c 'ú as7T L 4 euevdo;dA np emUsTioqFeDq np qf aseuu s el ep snfalTq2LTTU eszus-eUeIT4Uu a2UTDoonsoTuaepei ap asGu uXs -e ap sGnp Lqy1uI sesVu/s-2eUTDDfnsoTupv aJe Va aHIP ( SGV) GseSuÀus ZI ap sanGqTquiu aseAI-6euToonso0TuP So0dWQTZT'eWuisofnID 8s4eBu,- uXs-auiT2nlD euTu6Ti ua saapaiz snaueDa asDjasuzn-IXLeM-O aUTUFDTI Ue S99-7aqlle S..inaUa eu!D2lqouiUdsola -i qDe euDTZlIouTqdsoTa euo!LzoDLns no euoii4osern enb Sella sauoT2 'T1oqiOTiDexosI no lon0_T xos I (GddH) aspuô5 xoTp anb sLeq sTlozpxosI -e;2AnfidilUeuMd1XOjp H seuOTpeuexao0oDAD ' sanbi AxoqqDauzDlzAxXuaydA x>oi (aSeDD ) sepls e slXxoqJZD-VODilXDo sep!ieDv e TV0 DT/ semozueqXxoIXp!!iXd seuTppT!TaUdoIozPi seuouTozepWlT (S7I) saee.nlXuoins es;eyPu s-ae 2o4IOODV e aoDueigol / e2AElnD (s)umlidxe (s)edlDuTiad eDsadsa, ep ed ;cueatd:e seeoeJ salqD
L9L-úZ
su;a D -q seucbou;ed squee eseA-zuoebue euzu eyZu, se6x; sep aenTjnod eTulToaelDs 'wn,aesns enb slae sanrbTuo- ea suT 1aqDeq seueôout;ed sque6e se â S u-eGuluoe, /eu!G sa6bT sep eanqiaanod etu!oel2DS 'wnflXaesns enb sle; senb!buo7;e eu!s; ulooAd sueiaTJs;eq seue6ouqed s;ue6e 7e ep eseu s ep seuGo saebi sep aenqlsinod eIUIOoeaalDS 'wnliesn anb sTea senbTbuo7: a suaeJaDeq saup6oted s;ue6e esepXxo-esoznlO sae!r sap ein!i- znod 2eUT!OlJelDS 'UnTi-esnJ enb sla; sanbrT6uo qe suaewsDeq seue6e;ed sDuee esepLxo-ey2Texo sa>T sap aen;llnod eluTUlqo2elo 'nTlsesns anb slea sanbThuo: e a3yXI suaqe;seqq sauv6ouqed squebSe anbTbuoZ!que apT;dedWloa saeanlXuoilns anb slea uoTqDaels no Lns sapTDTqa-eU;a senbTi; o!qouex oaxad q w aolDo;D sqe salozeTpexo 'aqelXdoueqcd senbTUlpTlid sGAl:ap salozpejdluqud 'senblTDÀD (xoIo0 d) sepTwT 'sanbllAuaMd!p szei;zV asepAxo-auebouTa!iXdodoqoid aeTsojlnS no ae;soqd/lO aseDnpgopxo-aesoud/lD ( SdSd) (sasd3) ?eoDuelel. O / aeA:TIno (s)euwr-dxa (s) adTDuxid Dedsea,l ap ad ;ouaid;a sae DaJe salqlD /ó,fs;x q \ AGAe enb Sle SnlA eddOIeALUp sEuTlO o A\S qe ANEE enïab STeq snlnJA SuT-q eTqnOp ? eS&se nluoq'E se6yq sep ernqTznod "eu-LnojaaDS lun -2S n* enb sl2e senbTruo7 qe sue!xDgq seu{aou;ed s;ueft SeSeuCDniO se5Ti sep flnqT.!nod 2ui!oelSDS 'uin!zesns enb sle; sanbT!uoz qe suea T aeq seueboqqed squefe seseul;T sueTpoqewau ne senbTEuoj 'suelaae;zq ( sVs) estnbDe enbTGqsAÀs XnflTA s. eueboqqedsqueae eDues!saG eap sauep alqlSuesIedAq asuodGi eaueid ep seuaboiqed squeabe eun quenboAold apTqdedloa saeTq sep e2nq!2nod eTuqo2zeTDS 'fll!25nflS enb sla; senbT!uoe i a sue!xgqDeq seuaeoqed s;ueDe esfu!-rneqde39 eT!x lnlDT!X ea siLiLneJ sep euueallgqDqeITnol xe- d e;quid ep s euD0oqqd s;uebe suesique aspueDnTb-E' t-S eeizL2o cT LnDTnoLa! a Sli!Tne sep eUue!i;TDUqacITTnoi xe'd equeld ep seuepouqPd s;uee sauTxaelTeoLd Se5Tl sep eUn;T.lnod eTUTJ OelTzS 'wnTlesnS enb sleq sanbTDuoj;e ( d) P DeoueelOa / eeAT;qnD (s) T2-dxe (s)edTDut.d De>adseT ep edqou:aid qe seG;oaje selqTD -qz- es uyL ap epo^cu sD ep sepo!eu êp UOTSOTDTp SnrPoS e;sAj ap sepoy uGU NcilE Tnl lpOUcp sapocezuu xc-d 'sepo;,etu-u s u- e suojaDnd :sazdoc To 'sa9dopTd3T asoDnpla oD-Di4H suoaeDnd auiosoqTc sazedo9IoD 'sGadopidgl ap qupATqDoeuT euGqoal Lsuo.oDnd auT::eT6.5T^A xa-d sajpdoaloo 'sajadopTdaT'as- eaoid ap sinaTqTquI suo7aDnd sia-doaloD 'seaqdopdal sauqDai GsppTqdedouuer au!onel el ap inarqITquI suoieDnd xad -'asepdadou:UEI, se:qdoeico 'sa:qdop:dpL ap sjnaLqTqIQuI suo:aDnd saqdoaoCD 'sae9dopTdei espxo>:ad suo-oDnd seaedoeloD 'sa>;doprdeT esp xo-apToia sxoJpXI-E snpqepiouax ap q snpqgooqTld ap sauTxoq snezeo snITzDO ap sauTxo1 suoiand ' IA 'STSUaTbUTjniq saGcdoaioD 'sae;dopzdpi sniTi!eg ap seuTxol eDueaglio1 / GATiTnD (s)GlwTjdxa (s)edTDuTid eoedse,j ap adÀ; oueiud s o selqTD -9 g- esqu/s eT ep sxneTqTCuT eseUquAs-eFuTDSnsOT7uep a,,ae i IP (S$Vc) eSeUuAs eI ep s2neTlqlfu! easel-eoeu!DDnsol ugpV soqdeleSI 'e;eu!so niO e seO,,uXs-euIeniO eUlULTl ua segsgie s2neueo, e se29sueo- IAVHai-O esesasuep euT Dlr1outIdsoi, -lXT e;e euTlDxIou!dsoqd eUOTlSODlns
no euoTiosagu enb salle.
seuo!, 'To;2olTDexosI no TofnlTeXOSI (OdH) esupa6xo!p enb sleqselozZexosI -aoeAn AdlXuFaqdXxojp/H sauo.paue>xaolTDD ' senbT [Xxoq2eoeUleAXOuagdXxolXle (aseDD ) sap!s eD SelXxoqes- ODTXoes sap:TIeoud seaozueq XOlXpT!T!Xd sauTpTilITdOlOZeiTi saUOUTIOZpTWT (S'v) seganlTuo!Ins ase;ouAs-a;To;sDv eaDuea9Ioi / gATjn!:D (s)ewlidxa (s)edTDuILd e>edsae, ep ad oouGaud a saeeo}aqje saiq!D eijeo ap seunwod:9 neelqEL easA>j ap sepoIewGu oa aeTeuTDJ T alnpouap sepooewau 'xe-d 'sapopweGu uoTueoueT!le-T!ue sadTDUT!d e BDue lTOL / eeATlDnO (s)m!WTdxa (s)eadTDuTid eDadsai ap ad oouaq oe seage.} salqTD
- L Z -
n TTT1:TOT qaeA'zooq erDnbSTe sanbTBuo: a suea::Deq seuebouqsd ssueF esepZ>xo-e;lCTxO e:oRdo; Ad anb sLeaq senbT!uoi;e eniluoiu SUe8TaqDseq seueboUqq-d squeve a7AIUV ep!Tded io eTuo;Doz!L mn!TiTiD!ose/' odoXq-a ese9Ionuoq!' e2aodoqXya enb sLie senbl'uoc i e sue::ezveq seug oty2d s;ue6e eu!guo;lOlTTe; suesT!4U es$p.xo-ioueqdAlod eitou aee e2anleeno ese2pAxo-îougqd lod seeznljuoMjns enb sle; uo:oeîles no Lns sapLDTqJeaU a senblToTqouex 069 -xe-d ogs aeuTolDoqÀo sqe selOZ!TpreXO 'laqelÀdoueqd senbTUTpTJAd SaATiep selOZemXdlAueqd'senbTIDoD (XOlOa) sepuwT 'senb!i ueUdTp sleqq2 esepÀxo-eue5ouT!aqd:odoqoia e;aesoyns no eqesoqd id ese;Dnpeuopxo-eesoydALO
(SJSJ7)
eqesoilns no eGesoudTEi -IAniLAdloua-S IAUTxoI qe I TUXOWOJo enb slaq selaiqTuOZUeq -'xoçpXq--ouboI!p-5' ese21T:TN euP2qdoqd :; np ewsTioqeoD np qa esei;u Ls PI ep sjnef!TqtuI 8Les uXs-eTU!u71UV eToDUe7OlO / eeAT!lnD (s)ewTadxe (s) edT!UT:d eoedse i ep edAqouetq;e see;aJe saelqTD
L9LL8Z
sue::e;b q _seuBctoo s;niu ueoe eu.-;
TUO'O DCZT
wnUiii.eDT;CA 'eo;do;A ernb slae senb:buo- ea sueTqeDeq seua5ou; ed s;uebp sues!;ue esueusnl6-{ L-Â eLuo DOZTUd wn.ii!o!4eAg 'eoudo. qX enb sle; $enb!ôuo sue:29qe;q seuebotqqed s;ueft seulxloqq enb SEla sanbT!uo e (-4) sueTa zeqoq seubot-wed squeaf es- l-iuounue euTuel lAueqa
OAOO2UD TUTMJS
mnDTuopedes lUnT!e;DeqeuLIOD enb sle; selT;qzeq S euldojDoD eluo;Dozl!uq wn!TiTD!l;eA '2 o;qdoXq, enb slea senb!6uo7 qe suela;Dpoq seue6o4qed squebe SeaeuvO-euTuoeI4q;/euTse Liuo;Doziqe E2IUOqDOZTIU'd unlii!Do!SeA 'exoD doXqUd anb sleq senbTbuoi Ge eu!$qîuOl d sue!aqeoeq seue6ouqed s; uea6 e ep eLaseuLs ep aUD luo;oozîq nTiiTDoT!eA 'e:o;qdo; qLd PTUOlDOZTTUE enb sle senb!fuo;e sue!JeDq seue6otqed s;uebe esp xo-esoonl eluoq oozlq, e aDueoa1O/ eGA!iTnD (s)guw!dxe (s)aedDu!sd eoedsel ap edXQoupqd;e saeqDBJaj salqTD -6ZL- qe AAd 'A, !- eb $ie qa sn TA P eddoieAue,p SeuLgLoâ4G e AAd 'A;ld enb slea sn7IA Su!.q elqneP 2 eseelSnuoq! sTa;Dnb!uo7szN wnTlTTD.laql 'e2oquado qud anb slTe senbT6uo}7qe sue!xeqseq seueboRed s:ue6e seseuesDni$ se271U saeDsE sues!que eselople-SUei3 ePuoq)oOZTLM Wn!liT!TolqA 'é0oqijdoqXqL,.d anb sle sanbT6uo: qe selpelew xne eoueqsl$gI suaeieaqDeq saues6oL7q-ed sueb6e Dp esuodg 6 euig
PTUOqDOZ!q-
InllIlTDTqaA 'P1,oqiqdoqÀud anb Sleaq senbTDuo qe suaeligqoeq saugDbouqed sque6a esju5ep UnlNllOllDlXA 'eloqL7doqX7U en7b sisq $enb Duol qe sue-la-qseq seueDouqe4d s-4ue6e saeSulqTqO<7 sue!poq-4 ewau qe senblbuoz 'suaTleTDeq (H S) esTnboe enb!waqsAs xne2lA seueSou)qeds-4ua6e euSslse ap SeU -e!uoqsoz!-qH umn!lI!o!qeA, 'esoqLdoqXq67 anb sli-q senb!j6uo,qe e lq!suasuadÀl esuodea sualelqoeq saua6boiqqd suae6e aun qupnboAoid aplqdedÀlod ?luoqDOZIqH mn!IlllDl-4>A l'oqqdoqXqd anb sleq sanb7buoj 4qe eDUueelOI / GATA-4ino (s)gwTldxa (s)edTDuiad ezadsa, ep adÀqouei q seeqoe}e selq!D x:C'd 's=adoaTozap au' uAToDuT euTaqoOG suoaeDnd 'seaoudPiop e uT;nd 'euxqesAo D 'xa'd a'd sae:adoeIo 'oese;aord ep sJnae;TqUUI suo2eDnd saZoud Aop xed 'sadoayonD seuTqOa suoe:Dnd 'saeoudALop À xed sa-ado oo sequs-uaqT esepTqdadouTii auTDnal T L a p =navqgTquu suoaeDnd 'saaoudÀaop '- xa'd 'asepTydadouTu:, xa-d 'saj; doyoz ap snnaeqqyuI suo-aDnd 'saouMdÀLop -xe-d 'saaeqdoa9oD esepXxoTla suojaDnd 'seaoudA/op xa-d 'seq.;doGIoD aspXxo- ap!oaeqsXxo=pÀU-ú snpqeo uax ap qa snpq-e-oqo0d Dp sauTXOq snalaeD sniTDes ap sauTxoq suoieaDnd 'seaoidXÀop'ú dIA 'STSUelDUllntT -xead 's9se;doaeoD snflIDSe ep saUTxoL AEL qe,_\d 'AdIenb sieq snlTA aseDTlidG AUL ae ÀAd 'A-Id enb siLq SnlTA euTqlnblqnopnesa AL q no e 0 xa-d 'aJlrelDnu e ÀAd 'AU-d enb seleSniTA UoTsnlDulp sauTeqoJd A'L ea XAd 'AUÂd enb sey sn-lA reGi 09 no G>[LL euTGOJd AUL e Doupelo, / eeAxlqnD (s)> euwTdxa (s)e adDuTid aDedseI ep ed qouel qc saeqDa;e salq!D
L9LLLú
-32- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à ribosome doryphores, pucerons
HMG-CoA-réductase coléoptères, p.ex.
doryphores, pucerons Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste Tableau A6: Tomates Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétylCoA-carbox:ylase Acides (ACCase) arylox:yphnoxyalcanecarbo:<yl iques, cyclohexanediones Hydroxyphny!lpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulco<tri one - 33- Cibles affectées et Phénotype de l'esoèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Phosphinotricine acétyl- Phosphinotricine transférase O-Méthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IMP et AMP Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate- synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Éthers diphênyliques, imides (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou talure à tache noire Polyphénol-oxydase antisens Métallothionéine agents pathogènes bactériens et fongiques tels que Phytophtora -34- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Ribonucléase Phytophtora, Verticillium, Rhizoctonia Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Gênes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de -35- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à la feuille etc. Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Cécropine B agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Phénylalanine amrmonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 moisissure de la feuille Cf2 Osmotine alternaria solani Alpha-hordiotonine bactéries Systêmine agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, -36Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. Locus de résistance 12 Fusarium Fusarium Phytoalexines agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, Fusarium, pourriture molle, mildiou poudreux, rouille des feuilles, moisissure de la feuille etc. B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens et fongiques tels que tacheture bactérienne, ?usarium, pourriture molle, e-U-laaZzeq aenq evoe enb ste7 senbTbuo! a sue,>qseq saueboqud s;uebe essues s ef7i!ne e1 ep aenssscu 'saelITTnea sep elTino 'x>nepnod noPTTiU eiiou a.-n.2nod 'unliesn, euuelse;q e ineqse enb Sle senbTl6uo: e sueaaqaDoq sauao5qied squa5e seseu!r!ID sue!poqe;2u e senbT6uog 'sueige;Yq (CvS) esTnbDz enbluigsLs xnZllTAseuaboôqqd squabe aeueqslsel ap sauap À ae ealline Pl ep eanss-sLoW 'seliLnfl sep al1lno0 'xneipnod nolpllw allow e2-n- !inod 'wnlezsnS eauIalz Ct TllflOd euuaTxels;q esnqeqseq anb slCe senbTSuo e ealqsuesIaedÀT esuodei suaeTaqDpq seu6boq-ed s$ua&e eun quenboAoid apTqded loa D'aD elTnez eI ap eanss-so-ow 'SeTInei sep eliTno.. 'xnalpnod noepiTu eliL n!ow;tnod 'wn!lesnS eUUalJeqDoq ealnqeqDp anb sle; senb!buoe: sue!ean9Pq saue6ouqd squaeD essu-.ne;deao ÀDqe elllneg l ep einss!slow 'selliTne sep ellTnol 'xneipnod nolpllw eoDuPesIOI / aaATinD (s)gm!idxa (s)adDou!id eDedsaI ap edÀ;oueqd;e segaqoej salqlD -Lú- - xed 'se:e;dopTdeT 8sepXxo-epIo:a;sxo0p/u-ú snpqeuvcuex ap e snrpq-eo;old ep seuTizo
seplplSXele 'úsneeD snllOTD ep seuTxo-
suoeond ''si7TuolleH'{ cIA 'STsueaLuT2lnu xe' d 'seD. Zdop!dal Snll!Se ap seu!xos e DAd 'Ai'dda enb sleq snl TA s lde AOHOi
ea AAd 'A/qdd anb sle; snflTA au:nb!qnopnesu-
AI AOHO no q no xa'd 'aelegTsnu ea RAd 'Adqd anb slTe SMZTA uo!snjoulp seu!o qe RAd 'A>1d anb sl8c sniTA PeG 09o no aunLL u!qoaad AONOI ea _Ad 'Adc enb sla SnflJA eddoieAuap sauieqoaa AONOI ua iAd 'A7dH enb slaeq snRA sulTq elqnop a eseelDnuoq! -D'a aTITne- Pl À se elilne8 21 ep e:lSSTSTIeU 'SeiiLne sap lITlnO: 'xneipnod nopl!UI aTioW e:n;:nod 'Uif.2Sfnl euue1298sq e in;eqoe enb sla saenbT6uoi: sueli:;o2q seueOitqLd squeb sesPu2ODnl À*qe ell!nez -1 ep aenssTsoW 'Selllnal sap elTInoa 'xneipnod no!plTw ellow eaan;inod 'wnT!snd aOuDualOI / eGATI;nD (s)ewTjdxe (s)edlDouTid aDedsa,I ap ed ;ougqi;e s88see selq!D -8ú- sepoIeu ' xa d 'sopoceu uo;ueu:T-:;ue sedTDuTd eas X; ap sepoéewu ea aTaeuTDe2 iLnpou ep sepo;eeIuxa-d 'sapo;eau eseuse e;s9 ep apoeaeu esN, ep sepoeu:u epuo!solDa,p sninLiS sgp!p!IXele suoDend 's!UOTieH -xa ed 'saeq;dopTdel es-eDnpsI oD-DKH suojeDnd 'S!Uo!TeH xa-d 'se@adop!d9i ese9TuXs-eueqI!TS suojeaDnd 'slUqOTTllaH euosoqT! -xe 'd seazadopldeI ap aueAlATDeu! auT!9Oad sepTplPIele suoeaDnd 'sluoiTiH aU!Weed 'euTlesXoD xa'd xe d 'saeiTdop!dal'ese;aozdep sjnelTqiluI seP!p!ize-le suojeDnd 'ST!OTTeH x-a d 'seiaedop!dei sau!Toae esepTqdadouTWe saplpT2AXeie2 auTDnlI e e p Jne;ilqlUU suoiseDnd 'sT!o!ieH -xa'd lsep!dadou!w,l xa'd 'se2edopTdeI op sjnaeTqT!uI sppTpT!ÀGeie suoeDend 'STILiHCT H -xead 'saeaedopTdei esepAxojead sPTPTpAeale suoieDnd 'ST!qOTTeH eCDUeTlol / eATTninD (s)uIDTdxe (s)ediDuTid eoedseiap ed qouued;e segqoee seTqTD -6ú- esGVuuis eT ep s:ne;TqTLuIeszeus- TUeZu e'2'uTonSOlAUp, i cp esVuîs eI ep s:nLT!q!UuI esz uXs- ezu!snseiXugp d;'r e diI,P (SO ) eSiRuLs ZT ep s:neqiqTuI esuie-eWeu!DDnsoTiAupV sodei!TE 'e!ulSOJnlTDes -eu Tu2s-euT Tnle e- uTuil ua seeansgls-naueo ese9asueé-fiXir-O ese: sues; euTD!To ou!Tdsoela -IAqe auoDTlqouTlqdsoutd euo!oDlns no auoTiqosawanbSeieaT SeuoTaq 'IO Olp2exoSI no loqnTzxosI (GCdH) espupbXxoTp anb sla sloZXos -aeAn; dlTugUd]xoCpH sauoTpauexailoODÀD ' senbT Axoq.eDueDieAxoueudAxoiX. (eszDD ) sep!D eselSxoqeD- oDiaXD sepozuaq xoiXpTpuild seuxpiu!'iidoIozepTa sealAuO/ehlnS (s)eadx()Tuso D e DUFeSaoI / eeAToflnD (s)?wTr.dxe (s)edizuï2d eDedsei ap ed ouq e seo e slqS suaweT!: gv neelqeL eas a ep sepoewpu eaITÉeuTDel eLnpou ep eaDupae9oI / e!ATTlnD (S)euwTdxe (s)adTDuTid aDedsae, ep edd; oueia,a saeaDaje salqTD -0Lr- -41 - Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Éthers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens et fongiques Métallothionéine agents pathogènes bactériens et fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens et fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP et fongiques Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques Gènes de synthès e de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine et fongiques -42- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens et fongiques Cécropine B agents pathogènes bactériens et fongiques, pourriture, moisissure de la feuille etc. Phénylalanine aummonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) et fongiques Gènes Cf, p.ex. Cf 9 CfS Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 et fongiques Osmnotine agents pathogènes bactériens et fongiques Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens et fongiques Systémine agents pathogènes bactériens et fongiques Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase et fongiques Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens et fongiques Locus de résistance 12 Fusarium Fusarium Phytoalexines agents pathogènes bactériens et fongiques B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens et fongiques Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens et fongiques Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible et fongiques -43- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Chitinases agents pathogènes bactériens et fongiques Barnase agents pathogènes bactériens et fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens et fongiques Ribonucléase à double brins virus tels que CMV, tEV Protéines d'enveloppe virus tels que CiIV, tEV Protéine 17kDa ou 60 kDa virus tels que CIMV, tEV Protéines d'inclusion virus tels que CMV, tEV nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus tels que CMV, tEV Réplicase virus tels que CM1V, tEV Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, aleyrididés toxines de Bacillus cereus, toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3-hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, pucerons, aleyrididés Peroxvdase lépidoptères, pucerons, aleyrididês Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. aleyrididês inhibiteur de la leucine aminopeptidase -44- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Lectines lépidoptères, pucerons, aleyrididés Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine aleyrididés Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome aleyrididés Stilbènesynthétase lépidoptères, pucerons, aleyrididés HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, aleyrididés Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, pex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste Tableau A7: Raisins Cibles affectées et Phénotype de l'espoèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate- synthêtase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolovpyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétyiCoA-carboxylase Acides -45- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à (ACCase) aryloxyphénoxyalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones Hydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acétyl- Phosphinotricine transférase O-Méthyltransférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IMP et AMP Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Ethers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phênylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. -46- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SUI ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Métallothionéine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Ribonucléase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux -.Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Sérine/thréonine- kinases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Cécropine B agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Phênylalanine ammonia-lyase agents pathogènes bactériens -47- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à (PAL) et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Gènes Cf, p. ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Osmotine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Systémine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux - Phytoalexines agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux 3-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens -48- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à réponse hypersensible et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Chitinases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Barnase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Glucanases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Botrytis et mildiou poudreux Ribonucléase à double brins virus Protéines d'enveloppe virus Protéine 17kDa ou 60 kDa virus Protéines d'inclusion virus nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus Rêplicase virus Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons thuringiensis, ViP 3, toxines de Bacillus cereus, toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3-hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, pucerons Peroxydase lépidoptères, pucerons Inhibiteurs de lépidoptêres, pucerons -49- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à
l'aminopeptidase, p.ex.
inhibiteur de la leucine aminopeptidase Lectines lépidoptères, pucerons Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons p.ex. cystatine, patatine Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons ribosome Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, maladies HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste ou maladies en général CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire ou nématodes de kyste racinaire Tableau AS: Huile de colza Cibles affectées et Phénotype de l'espce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Su!fonvlurées, (ALS) imidazolinones, sp 'sePnbU i u dp s yeu esepxo-euou!2AvdTodo; o2 eqpso7lns no eqesoRXiD esoDqnppLopxo-aelsoL dAiD (sasaE) ese8gVu s- e;ij!soudsoud{ eesoUnS no eesoUdALD -iXnnlzdloue-s TAUT> 01 e T!UÀ>XOuO2 enb sie sell uozq -AXxo2pX.'- v-ou,bole2Up- G'[ e seI!%! N eueydodX np emSloqTo eDnp qa esei;uÀs el ap sineaqlquIaseeus- eelu2x %u aeu!DDnsoluUape,Tl ep es8lu s eI ep sineaqTpuI sesaIuujs-e;eusDDnsolAugp {GRa dVi,P (risv) eseqyuus eI ap sMnelq!8 u I 8sX-e8eu!DDnsolTuepV soudel2e! 'eqeu!sornlDe seqauXs-aule2fnlD aueuiuTi ua se9aa;,ie sjneuae eseYsauei-IXR9-O esielgsueu eullsqOulqdsoTId -TXqgD2 eullDqoultqdsopd euo!i!oDlns no aUOTlIOSaWenbSellTa saeuoil 'TOIOUOIDSxOs! no ionliexosI (OddH) es-eu8Axo p enb ie slTOZPXOsI -e8eAnlÀdlAugUdÀxOIpÀH sauOTpeuexaeolDÀD ' senbT IXosUOeAOgdxl2 (eseDD ) Aep!o exoqqDa-DoAAaa o saeozeqXoIp!!ed SeOZU8q XO|/pIuiT2zd SeU!p!l!JTdOIOZe!I ? eDujejo/ aeA!TnD (s)wtUidXe (s)adTDuTid -os-dseT ap;DdÀouaid a sGaDejj-e selqTDo edseal ap e dAou9 qe seeqoeL selq!D -0OS- -51- Cibles affectées et Phénotype de l'esoèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SUl ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Métallothionéine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Ribonucléase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporiumn, Phoma, Sclerotinia Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia -52- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Cécropine B agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Phénylalanine ammonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Osmotine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Scle-rotinia Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens et fongiquesanalogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Systvmine agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à -53- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Phytoalexines agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible et fongiques analogues à Cylindrosporiumn, Phoma, Sclerotinia Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Chitinases agents pathogènes bactériens -54- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Barnase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia, nématodes Glucanases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à Cylindrosporium, Phoma, Sclerotinia Ribonucléase à double brins virus Protéines d'enveloppe virus Protéine 17kDa ou 60 kDa virus Protéines d'inclusion virus nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus Réplicase virus Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons thuringiensis, VIP 3, toxines de Bacillus cereus, toxines dePhotorabdus et de Xenorhabdus 3-hydroxystéroïde-ox<ydase lépidoptères, pucerons Peroxydase lépidoptères, pucerons Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons
l'aminopeptidase, p.ex.
inhibiteur de la leucine aminopeptidase -55- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Lectines lépidoptères, pucerons Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons p.ex. cystatine, patatine, CPTI Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons ribosome Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, maladies HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A9: Brassica légumes (Choux, choux de Bruxelles, broccoli etc.) Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthêtase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, p vr imidyloxcybenzoates, senbTuTpTiAd s>A zdap SeTOZeAidTAueud'senb TDAo (XO&0H) sepTTui 'senbTTÀuaudTp SleUq2 esep xo-euabouTiUXdlodoloj aXqsoinS no eWsoVd TD assDnpaop xo-e;2soUd 7n (sasdz) eseavyuus-e:;wTV; TsoydsovdE q-eso-ins no;esoudAITD -ITAn dTioua-s ITUTXOI qa TTU XOUO=! anb sISa SITqTuozuaq -AXxopX--oua6oI20.p-S ' E as'eTLqTN' aupidoqdAal np OWSTIoqeqoDnp oa aseVqu s I ap sJnfql3uEuI esp' juns-8ieIUe:uj aquzTDDnsolÀuape,T ap GsayquLs -2 ap sznoTqTlluI es;uXs-aoUTDnsopXuap dR a aRI,P (SG) alz; e ('Wsav asequqUs 21 ap sinaevq-LuI asI- a12uTDDnsoOTuapV soqdIel'aquTsonI asau-s-auiU2nl euTuô!I ua saeaql s-naua asesU-lAua-o eseae7suelq aUDTlqOUTLdsOiqd -IT4aD2 aUTDTIouTq!dsOLl auoT!0oolns no auolIqosawanb sallea sauoisJ 'IeoIuoze2xosI no loqnlIeXOSI (aadH) asua6AxxoTP anb siac salozpxosI -a2Anf dlAuaydÀxojpÀH sauo!pauexaeqolDO ' senbt IxoqlaUaDeUODatXOugd xoOXlE (asa00) sap!D asT Xoq7Ds- OOlXqp3 sapTTlleqd P aDuZIOaT0 / aeAT!lnD (s)uw!.adxa (s)adiDuTld aDadsael ap adAXougad qa saeGqe2 salqTD -9S- -57- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens et fongiques Métallothionéine agents pathogènes bactériens et fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens et fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP et fongiques Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens et fongiques Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine et fongiques Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens et fongiques Cécropine B agents pathogènes bactériens et fongiques Phénylalanine ammonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) et fongiques Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 et fongiques Osmotine agents pathogènes bactériens et fongiques A!pha-hordiotonine agents pathogènes bactériens et fongiques - 58- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Systémine agents pathogènes bactériens et fongiques Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase et fongiques Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens et fongiques Phytoalexines agents pathogènes bactériens et fongiques B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens et fongiques Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens et fongiques Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible et fongiques Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Chitinases agents pathogènes bactériens et fongiques Barnase agents pathogènes bactériens et fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens et fongiques Ribonucléase à double brins virus Protéines d'enveloppe virus 17kDa ou 60 kDa protéine virus Protéines d'inclusion virus nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus -59- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Réplicase virus Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons thuringiensis, VIP 3, toxines de Bacillus cereus, toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3- hydroxystéroïde-oxydase lépidoptères, pucerons Peroxydase lépidoptères, pucerons Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons
l'aminopeptidase, p.ex.
inhibiteur de la leucine-
aminopeptidase Lectines lépidoptères, pucerons Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons p.ex. cystatine, patatine, CPTI Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons ribosome Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, maladies HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste CBI nématodes de nodule racinaire PrinciDes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, - 60 - Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A10: Fruits à pépins, p. ex. pommes, poires Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétylCoA-carboxylase Acides (ACCase) aryloxyphénoxyalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones Hydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acétyl- Phosphinotricine transfrase O-Méthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IM? et AMP Adênylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synth'se et du catabolisme du anbolD eI no sm.Luiod sep alrb eI e senboleusenb!buoi qe sue!sgi cq seuebouqed squete esepXxo-Geqiexo enbcD eT ne semod sep el-b el senoiLeu- senb!5uo re d 2ViÀ T suae!aDe q úsaueoued s$uabe enbibuoe!ue ep!deadÀloa anbolD eL ne seuiod sep aljb eI e senboleue sanbTbuo;;a sueiqD eq sauGboqqpd suabe esuelsnuoq!d
enbolD el no seunaod sep eye.
el e saenoleue sanblT5uo; a sullTaaDeq sauGboqqed squeab aUluololleT H anbolD eI no seunrod sep eleb I e senou snoue nblTuoj qa sueslTuF aseppxo-IouMqdXlod sue129o;eq sauqaoqed squa6e no esepÀxo-ToueudÀToa se9TnÀiuoTlnS enb slai uoiDaels no Lns sepLD!qie-q q senb!qo!qouex O0Sd xead 'OSNd aewoisDoD selozelpexo 'eaelidouD4d sanbTuTp!IXd SgAlTJp slaTozeidTueuud'senbTlDÀO (XOIOud) sap!ul 'senb!iÀugd!p seaRq aseppxo-euebouTli diodoqoid aeqso7inS no eaesoudXleo aseDnp;opXxo-ieqsoudÀlD (sasaz) eseaqguXs- eqewlalusowqdsouldú aeqsogln$ no eaqsoudXi -TinnXdloug-s iTUTXOI;a I!Tu xOeoU enb slea Sl!TTlTuozueq -XxopX-- 'o aSelTlTJN eueqdood n e DuePUIO/ eAi^flnC (s)uiTldxa (s)adTDu:id eoadsae, ap ed qouea qe saaDGeT salqTD - L9 anbolD 2T no SGWod sep etl6 eT e san5oTUeP senbTôuoj;a esPuoJn;DeIe6ATod suaTaeDoPq saueboa6qd Squeb Pe ep snaqTqlTUI anboTiD -e no se2cod sep alPb el e senolueLe senbTbuo: -e sue;a eapc seuebou-Pd s-uebe euTIucsXS nboloD Pl no seULuIod sep lje6 e1 2 senbojleue senb:buoT;e suaT:Gqo:eq seue6ouqud sque5e au uoqo!p:oq-ePUdv enbolD eT no saueod Sep eiPb eI e san6opleue senb5uor;a sueDPeqDeq seuoa6uoqd squeb6 auT:oWso enbolD el no saunod sap aleb el e san6boLeue sanbTDuo;je Z suaeaqoDeq seua6ou-;d squeae 'ZD qZD 6 tD xa'd '0 seuaD anbolD eI no saew-od sep ele6 ei ? sanooieue sanbThuoT;a (-Ta) suaeTanzgeq seu5o4;zPd squeaDe aseAl-iTuouiwue euTuelet uGud anbolD PI no sauwuod sap ale6b el ? sanoiLeue senbTDuo:l a sueaGI:DPq seuE6ouqL-d squef6e auTdoeaD enbolD PI no saueuod sep eleb eI e sen6Oleue senbrôuoz;a sueaieaqDeq sau6couqed squeDe seseuT-au-eTuoaTioq/euTiS anboiD eI no seuawod sep ealeb ePl senboliue enbTuob ae eu:lulolXd sueTaGqDeq seue6oqPed s;uea6e eI ap esaqquÀs ap seuaG anbolo ei no seuiwnuod sep ale6p eI ? senboleue senbT6uoj le sueTieoDeq seu96otqed s; uabe eseppxo-asonlDo GeDuePiGoI / eATnjno (s)awTldxe (s)edTouTid eoadsei ep ed ;ouad qe sea;Daee sealqTD
L-9-LL
-63- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Phytoalexines agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque B-1, 3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Protéine lytique agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Lysozyme agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Chitinases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Barnase agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la -64- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à gale des pommes ou la cloque Glucanases agents pathogènes bactériens et fongiques analogues à la gale des pommes ou la cloque Ribonucléase à double brins virus Protéines d'enveloppe virus 17kDa ou 60 kDa protéine virus Protéines d'inclusion virus nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus Réplicase virus Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens toxines de Bacillus cereus, toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3-hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, pucerons, acariens Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens inhibiteur de la leucine aminopeptidase Lectines lépidoptères, pucerons, acariens Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens CPTI -65- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, maladies, acariens HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti- alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau Al1: Melons Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acêtolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtal ides AcétylCoA-carboxylase Acides (ACCase) a ryboxyphAênoxyalcanecarbox:yl iques, cyclohexanediones súegnzAUT oU;s enb sTae uoT-DoeTs no Lns sap:Diq:e';e senbto:qc'uex oc xc-d 'OSvd eoausDo;A saIozeTpexo 'eIAdoueud senb:uTpTXd snTep seTozeeAdlAueud'senbT.loD (XOIOHa) sapTui 'senbTlAueudTp sleqS sspAxo-cua6ouT.qdodood eesoyrns no aeLsoudÀ ase;onpejopÀxo-aesotqdLD (sasaz)
eSeguijsi-aoem!dIsoqdsod -
aqpsoTins no GssoudXiD -LAnadioug-S
TIUTXOI a ITU>:o.Uoa.
enb sle; SaTTIqTuozuaq -AxopXq-y-oue,6oIqp- 'ú aSélTTlYN eueido;dA ; np GwsTIoqeqD np a esetu2us I ap spnaTqquI sgujs-lTau auTDuonsoTiuep,i ap eseu2UXs ei ap s2neUTTqIuI eseogauXs-eU eUTODnsoTXuep dNY;a iNI,P (ÂsGv) asaTqus el ap s-anoaTqTuiu 8sFT-aeuTDnsoTXugp soqdliT 'e; 2UTSOgnID Use-eqUUTs-nUTm Dnlo eTub:bTT ue smeueje scneu esJg,;suea 4 euTioDTlouTudsoTqd -iAgDe BUTDTIOqOUTqdSOoLl eUOTlSODlns no eUOTiqOS9W ernb salles seUOIlq ' 1oqsolqexosI no To;nIjexOsI (aaGdH) aesua5Axolp enb siac SelOzexOSI -eaPAnnAdlAu9qdcxocpAH p eaDuseloi / BGAT;nnD (s)alTadxe (s)edTDuTid aDedsaT ep adcudoue a saeqoeDaJe selqTD -99- e sentoTeue senbT6uo7 no (0 d) suaeie;Dq seucotuq;d s; uG65 eseAT- ruo'U e aUuuelULAueTd eoqTdo;AÀU e san65oleusenbT5uoz no sueTxiaqDq seu6oiqed squaee e eudosoDo exo;udofi; a e sen5ol2uesenb!6uo7 no sueTiaDoeq seueboueLd squeaf sseu-aueuuo aqp/eulpS e2loudo; qa p senbolpupsenbT!uoz no ullulo d sueaTiaoeq seue6oq;pd squee ep asSqau s ap sUd eoudo' fiu, ? sen5oI2uP senbl6uou no SUeaTaDe q seua8ouqed s;ueDE esepAxo- esoDnlI noudo;X, e sanboluu seanbTbuoino sueT2IeDpq seue5oq4ed suaef ens2pÀxo-oeqdixo e sen6oleuesanbl6uo no {SyI sue12; DFq seu-otBOI d sueaDe nbisuo;!Tue epldedDIod 2o0udo i.Xd U senLoTuF sanb!6uoI no sueDlTad eq saue doqued s;ue6e esealonuoqïH
esoudoXL9-
? senboIusanblDuo: no sue8eaoeq seue5Dou*d s;uee eueauolquoTOTFII H ? sen6oruz senblbuo: no sues!;u esFpÀxo-TouudATlod sueT!Deq seue6oued sueano esFpÀxo-Toued Tod FeoaueelO.L / eeAlTinD (s)eul2dxe (s)edlDutId eDedsB,1 ap ed ougqd;e selqTD -L9- sen6opeuesenbTbuo:no eTqTSuesedV esuodei sue-. eoDPq seu6oq'v-d s;ueb6 eun quenboAoOd apTidFdAiod oqdo; q8 ? sen5olue senbibuo7no sue:29%oeq seuSotued squeS eseu!L-snedegD eloudo;Lud ? senbolpue senb:buo7no suelgqDeq seueboiqed s;uabe sueSluP eseuonlT-P'L-Â eio;do; qd E sen6oieup sanbTzuozno sueT2eaDeq saue5oLqPd squabe sPulXelTo U; eoudo;Aqd P sen5oleup senbibuo7no sueYsg; Deq saueboq2ed suet l'd naelnDWai eueo sen5oieuPsenbTbuo7no u eso-qdoXq ? setn5oieu senbThuoz no sueTie;oq seueouq;ed s;ueb euuis3s P senboipue senbibuo!no suaT:D:oDq saue5otqd s-uebe euu o aopso-q-dlV 2o]qUdo-4XUi ? senboieue senbThuoino suei2za;Deq saue6otqWd squeae aul;oiso 2o-4qdoXqdi P sanelrEue senbrôuo:no sueTaeDiq saupôtoqPd s-ue6e NjD 9D 6 JD xed 'D seue D Pjo-qdo^Àqd eDuejejoi / eAT^lTnD (s) ulTidxe (s) adToUTid eDedseil ep edXJouaqd so e slqTD -99- eu!gqo-do9IDnu _ARZ 'AMS 'ZAkM no q no e dxe'ez!eyinu ASud '' AP eanb sleq SniTA UoTsniLDuip seul9oJd
/4AIZ '/NS ' ANM
ASdd ' 'Ai4D anb slea sntTA e 09o no eC'LL aulo27
AIQ. Z 'AHS 'ZAIM
ASdd ' 'AljD enb 'slea siLA eddoleAuep seuTe;ola AN. Z 'ANS 'SAi4i ASdd ''Ac D enb slae snirA su!Iq ealqnop 2 eS nuoq eoludoXq e sGn5oIeue sanbibuo7 no suel:,aXseq seueoyaed suae seseueoni e2o3uqdo'qXd e senboleue senblTbuo no
sueaTlaqeq seuGSoted s;ueSb eeseul-
e2o;tdo;Xud e sen5Oleue senb!buo! no suelxgqeq seue6oqqed squabe sseullu, e2oudo;Au e sen5Oleu2 senblTbuo no sueTTe;Deq seueDotBed s;uebe euizosX7 eloqdo; uL e sen5oleue senbTbuoC no sualTeoe;q seuGeouqed sluebe enb;lAI euleqo1d suelpoeuweu ae senbTbuoj 'suel:GDeq (H S) eslnbDe enbTwiesÀs xnetIA seueAoq;ed s;uebe esuestsg ap su eioRdoqXua E eouelO / enlAT oD (s)ieLuTdxe (s)edTSuTId esedse,ï ep ed oued;a seaeqcae sLeq!D -69- -70Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à
WMV2, SMV, ZYMV
Réplicase virus tels que CMIV,, pRSV,
WMV2, SMV, ZYMV
Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens toxines de Bacillus cereus, toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3-hydroxystéroïde-oxydase lépidoptères, pucerons, acariens, aleyrodidées Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens, aleyrodidées Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens, aleyrodidées inhibiteur de la leucine aminopeptidase Lectines lépidoptères, pucerons, acariens, aleyrodidées Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens, aleyrodidées CPTI, virgiférine Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens, aleyrodidées Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, acariens, aleyrodidées HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens, aleyrodidées Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p. ex. nématodes 7 1 - Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à de nodule racinaire et nématodes de kyste CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A12 Bananes Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétylCoA-carboxylase Acides (ACCase) aryloxyphénoxyalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones Hydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acétyl- Phosphinotricine transférase O-Méthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse -72- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à (ADSL) d'IMP et AMP Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Ethers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées -Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens ou fongiques Métallothionéine agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AiyAFP ou fongiques Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens ou fongiques -73- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Glucose- oxydase agents pathogènes bactériens ou fongiques Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine ou fongiques Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Cécropine B agents pathogènes bactériens ou fongiques Phénylalanine ammonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) ou fongiques Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 ou fongiques Osmotine agents pathogènes bactériens ou fongiques Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens ou fongiques Systémine agents pathogènes bactériens ou fongiques Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase ou fongiques Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens ou fongiques Phytoalexines agents pathogènes bactériens ou fongiques 3-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens ou fongiques Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible ou fongiques - 74- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Protéine lytique agents pathogènes bactériens ou fongiques Lysozyme agents pathogènes bactériens ou fongiques Chitinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Barnase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase à double brins virus tels que Virus du sommet de régime de bananes
(BBTV)
Protéines d'enveloppe virus tels que Virus du sommet de régime de bananes
(BBTV)
Protéine 17kDa ou 60 kDa virus tels que Virus du sommet de régime de bananes
(BBTV)
Protéines d'inclusion virus tels que Virus du nucléaire, p.ex. a ou b ou sommet de régime de bananes nucléoprotéine (BBTV) Pseudoubiquitine virus tels que Virus du som met de régime de bananes
(BBTV)
Réplicase virus tels que Virus du sommet de régime de bananes -75- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à
(BBTV)
Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens, nématodes toxines de Bacillus cereus, toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3-hydroxystéroide- oxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens, nématodes inhibiteur de la leucine aminopeptidase Lectines lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens, nématodes CPTI, virgiférine Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens, nématodes Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nematode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste -76- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A13 Coton Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate- synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétylCoA-carboxylase Acides (ACCase) aryloxyphénoxyalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones Hydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que -dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxacnlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acêtyl- Phosphinotricine transférase O-Méthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IMP et AMIP -77- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Éthers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens ou fongiques Metallothionéine agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAF? ou fongiques Oxa1ate-oxydase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens xnex AseubDouqed s;uet 3ueqss ap suDaeD senb!Tueo ne eoq!sues2ed u esuodg sue!xzaeq3q seuG5ouyqd sueft eun quenboAeod epidedLIdod senbT5uo7 no SUeTeDZqoseuGouqed s;uebe esuT!-jneqdeaDgd senbThuol ne SUeTJGq;Zeq seuG5oeuoed squeDe sueST!qu eseuien!n-T ' L-S senbTrDuo ne sueTGq D q seuGDoRqTeid squee TseU!X o-a senbTb uoe no suaTlaqDoq seueioqqed squeaf 5e a -ineqeln5aT eauTaE senbTbuou no aseuoin;eleTXLod sueTla9DZq saubouqeTd sTueD- I ep saneaTqlIUuI senbTbDuoe no sueisgDqq seugboyeitd s;ueft auT!1,;s]S senbTiueo no SUeTlIGDq seuebouqpd squeD5 eu!uoeTo!paoq-PRdlT senbtôuo} no sue2T!qDeq seuebouqed slueSe euTqoeuso senbTSuuoe no e sueiaTqoeq seueDouqed squeDe V!D qiD 6 iD xa'd 'JD sauaD senbTbuoz ne (Wad) sueT-ae DPq saue60ouqd s;ueaf esSAl-ITUOurmZ eUT!UelelUUag senbTbuoe no sueTeqoDeq saugboqeld squeaDe E auTdolDaD senbTDuog no sueTiaqDpq seueboiaqt d squaGe sesPuTf-auuoTUGlq/t/aUT2S senbTbuo; no eulTjTuToIod sueTaeqDeq seupboiqed sua eT eL ap asequXs ap sauaD senbrTuoe no ZeDurIGIOI / eeAT!InD (s);uT!dXa (s)edTDUTld aDedsei ep ed oUud Ba segDq3 z sa$lqTD -28L- -79- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Protéine lytique agents pathogènes bactériens ou fongiques Lysozyme agents pathogènes bactériens ou fongiques Chitinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Barnase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase à double brins virus tels que virus de tumeur enroulée (WTV) Protéines d'enveloppe virus tels que virus de tumeur enroulée (WTV) Protéine 17kDa ou 60 kDa virus tels que virus de tumeur enroulée (WTV) Protéines d'inclusion virus tels que virus de nucléaire, p.ex. a ou b ou tumeur enroulée (WTV) nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus tels que virus de tumeur enroulée (WTV) Réplicase virus tels que virus de tumeur enroulée (WiTV) Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens, nématodes, toxines de Bacillus cereus, aleyrodidées toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus -80- Cibles affectées et Phénotype de l'esoèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à 3-hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens, nématodes, inhibiteur de la leucine aleyrodidées aminopeptidase Lectines lepidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens, nématodes, CPTI, virgiférine aleyrodidées Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens, nématodes, aleyrodidées Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens, nêmatodes, aleyrodidées Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nematode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste -81 - Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A14 Canne à sucre Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétylCoA-carboxylase Acides (ACCase) aryloxyphénoxyalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones Hydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxygénase (HPPD) Isoxaflutol ou Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acétyl- Phosphinotricine transférrase O-Mêthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthntase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IMP et.AMP -82- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
* benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Éthers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens ou fongiques Métallothionéine agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP ou fongiques Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens -83Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à ou fongiques Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine ou fongiques Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Cécropine B agents pathogènes bactériens ou fongiques Phénylalanine armonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) ou fongiques Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 ou fongiques Osmotine agents pathogènes bactériens ou fongiques Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens ou fongiques Systémine agents pathogènes bactériens ou fongiques Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase ou fongiques Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens ou fongiques Phytoalexines agents pathogènes bactériens ou fongiques B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens ou fongiques Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible ou fongiques Genes de résistance agents pathogènes viraux, -84- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Protéine lytique agents pathogènes bactériens ou fongiques Lysozyme agents pathogènes bactériens
ou fongiques, p.ex.
clavibacter Chitinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Barnase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase à double brins virus tels que SCMV, SrMV Protéines d'enveloppe virus tels que SCMV, SrMV Protéine 17kDa ou 60 kDa virus tels que SCMV, SrMV Protéines d'inclusion virus tels que SCMV, SrMV nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus tels que SCMV, SrMV Réplicase virus tels que SCMV, SrMV Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens, nématodes, toxines de Bacillus cereus, aleyrodidêes, coléoptères, toxines de Photorabdus et de p.ex. insecte mexicain Xenorhabdus perforant du riz 3-hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodides, coléoptères, p.ex. insecte mexicain -85- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à perforant du riz Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, p.ex. insecte mexicain perforant du riz Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens, nématodes, inhibiteur de la leucine aleyrodidées, coléoptères, aminopeptidase p.ex. insecte mexicain perforant du riz Lectines lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, p.ex. insecte mexicain perforant du riz Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens, nématodes, CPTI, virgiférine aleyrodidées, coléoptères, p.ex. insecte mexicain perforant du riz Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, p.ex. insecte mexicain perforant du riz Stilbêne-synthêtase lêpidoptères, pucerons, acariens, nématodes, -86- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à aleyrodidées, coléoptères, p.ex. insecte mexicain perforant du riz HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, p.ex. insecte mexicain perforant du riz Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti- alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A15 Tournesol Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, ohtalides AcétylCoA-carboxylase Acides D 4d SeLOZ2eTp>:o 'eD-e!Adou,aud sanbTuTpTZd saATap seaIozeXdTUieuad'SenbTTD D (XOIO0d) SapTlT 'senbTTÀ7uudTp saeUqT as ppxo-auaouT. uTdJodoqoa aq;so:Tns no aesoudTTD ase DnpaTopLxo-ae2soudT9D (sasa) ase sa;quA S -a, T S 0Tsodso 0 qdú a2esoginS no aesoqdXLTD - T^AnaÀdlouG-s IXUTXOI a ITUÀXOmOJE anb slaq saiTlqTuozuaq -xopX- AX1A_-ou6oIeqTp--' ú aselTaqTN au2udoqdXÀi np aeUsToqe-2D np qa asevuUs 5 e| aps7naqTqTuI aseauS-aTU u aqUTODOnsoTlu9ap'e ap aseuquXs PI ap sjnaTqTlquI aseeuXs- aaUTDDnsoIup asauq4uXs 2I epsznaTTqCTuI asAI-a uTnsoup sovdI2TTE 'a UTiSO0nl aseqpau]s-aUTUIenTD aUTUbTI ua saa aTie sxnauaq aseasueZ-|IXaN-O asesajsui; au!DT - OUT!vdsoud -I 4UT!DTJ14OUTeUdsOq euoTioDsns no auoT!2 oseu anb saliae seuoTIq 'loqoîltDÉoxosi no TonITeXosI (lddH) asEu96XxoTp anb Sea - salozaxosI -aeAnA dlXuaedÀxoJpÀH seuoTpeupxaeio oD ' saenbT xoqaeDauDpUD12XOuaqd xo01 22 (aSeDDV) e aDu2aioL / aGAT; TnD (s)gamldxa (s)adiouTad aDadsaj ap adÀ;ouaad 4a seagqoae salqTD -L8- -88- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Cytochrome P450, p.ex. P450 Xénobiotiques et herbicides SUl ou sélection tels que les sulfonylurées Polyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens ou fongiques Métallothionéine agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP ou fongiques Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens
ou fongiques, p.ex.
Sclerotinia Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens ou fongiques Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine ou fongiques Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Cécropine B agents pathogènes bactériens ou fongiques Phénylalanine ammonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) ou fongiques Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 ou fongiques OsmTotine agents pathogènes bactériens ou fongiques Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens ou fongiques Sys tmine agents pathogènes bactériens -89- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à ou fongiques Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase ou fongiques Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens ou fongiques Phytoalexines agents pathogènes bactériens ou fongiques B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens ou fongiques Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible ou fongiques Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Protéine lytique agents pathogènes bactériens ou fongiques Lysozyme agents pathogènes bactériens ou fongiques - Chitinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Barnase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase à double brins virus tels que CMV, tMV Protéines d'enveloppe virus tels que CMV, tMV Protéine 17kDa ou 60 kDa virus tels que CMV, tMV Protéines d'inclusion virus tels que ClI, trV -90- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à nucléaire, p.ex. a ou b ou nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus tels que CMV, tMV Réplicase virus tels que CMV, tMV Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens, nématodes, toxines de Bacillus cereus, aleyrodidées, coléoptères toxines de Photorabdus et de Xenorhabdus 3- hydroxystéroide-oxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens, nématodes, inhibiteur de la leucine aleyrodidées, coléoptères aminopeptidase Lectines lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens, nématodes, CPTI, virgiférine aleyrodidêes, coléoptères Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, -91 Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à aleyrodidées, coléoptères HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti- alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Tableau A16 Betterave sucrière, betterave Cibles affectées et Phénotype de l'espoce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à -Acétolactate-synthétase Sulfonylurées, (ALS) imidazolinones, triazolopyrimidines, pyrimidyloxybenzoates, phtalides AcétvlCoA-carboxylase Acides (ACCase) aryloxyphénoxyvalcanecarboxyl iques, cyclohexanediones iHydroxyphénylpyruvate- Isoxazoles tels que dioxvgênase (HEPPD) Isoxaflutol ou -92- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Isoxachlortol, triones telles que mésotrione ou sulcotrione Phosphinotricine acétylPhosphinotricine transférase O-Méthyl-transférase teneurs altérées en lignine Glutamine-synthétase Glufosinate, Bialaphos Adénylosuccinate-lyase Inhibiteurs de la synthèse (ADSL) d'IMP et AMP Adénylosuccinate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse de l'adénylosuccinate Anthranilate-synthétase Inhibiteurs de la synthèse et du catabolisme du tryptophane
Nitrilase 3,5-dihalogéno-4-hydroxy-
benzonitriles tels que Bromoxynil et Ioxinyl -énolpyruvyl- Glyphosate ou Sulfosate 3phosphoshikimate-synthétase
(EPSPS)
-Glyphosate-oxydoréductase Glyphosate ou Sulfosate Protoporphyrinogène-oxydase Éthers diphényliques, imides (PROTOX) cycliques, phénylpyrazoles, dérivés pyridiniques, phénopylate, oxadiazoles etc. Cytochrome P450, p.ex. P450 Xênobiotiques et herbicides SU1 ou sélection tels que sulfonylurées Polvoyphénol-oxydase ou agents pathogènes bactériens Polyphénol-oxydase antisens ou fongiques -93- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à Métallothionéine agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide antifongique agents pathogènes bactériens AlyAFP ou fongiques Oxalate-oxydase agents pathogènes bactériens
ou fongiques, p.ex.
Sclerotinia Glucose-oxydase agents pathogènes bactériens ou fongiques Gènes de synthèse de la agents pathogènes bactériens pyrrolnitrine ou fongiques Sérine/thréonine-kinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Cécropine B agents pathogènes bactériens ou fongiques Phénylalanine ammonia-lyase agents pathogènes bactériens (PAL) ou fongiques Gènes Cf, p.ex. Cf 9 Cf5 Cf4 agents pathogènes bactériens Cf2 ou fongiques Osmotine agents pathogènes bactériens ou fongiques Alpha-hordiotonine agents pathogènes bactériens ou fongiques Syst Lmine agents pathogènes bactériens ou fongiques Inhibiteurs de la agents pathogènes bactériens polygalacturonase ou fongiques Gène régulateur Prf agents pathogènes bactériens -94- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à ou fongiques Phytoalexines agents pathogènes bactériens ou fongiques B-1,3-glucanase antisens agents pathogènes bactériens ou fongiques Protéines AX + WIN agents pathogènes bactériens ou fongiques analogues à Cercospora beticola Récepteur-kinase agents pathogènes bactériens ou fongiques Polypeptide provoquant une agents pathogènes bactériens réponse hypersensible ou fongiques Gènes de résistance agents pathogènes viraux, systémique acquise (SAR) bactériens, fongiques et nématodiens Protéine lytique agents pathogènes bactériens ou fongiques Lysozyme agents pathogènes bactériens ou fongiques Chitinases agents pathogènes bactériens ou fongiques Barnase agents pathogènes bactériens ou fongiques Glucanases agents pathogènes bactériens ou fongiques Ribonucléase à double brins virus tels que BNYVV Protéines d'enveloppe virus tels que BNYVV Protéine 17kDa ou 60 kDa virus tels que BNYVV Protéines d'inclusion virus tels que BNYVV nucléaire, p.ex. a ou b ou -95- Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à nucléoprotéine Pseudoubiquitine virus tels que BNYWVV Réplicase virus tels que BNYWVV Toxines de Bacillus lépidoptères, pucerons, thuringiensis, VIP 3, acariens, nématodes, toxines de Bacillus cereus, aleyrodidées, coléoptères, toxines de Photorabdus et de mouches de racine Xenorhabdus 3-hydroxystéroïde-oxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine Peroxydase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine Inhibiteurs de lépidoptères, pucerons, l'aminopeptidase, p.ex. acariens, nématodes, inhibiteur de la leucine aleyrodidées, coléoptères, aminopeptidase mouches de racine Lectines lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine Inhibiteurs de protéase, lépidoptères, pucerons, p.ex. cystatine, patatine, acariens, nématodes, CPTI, virgiférine aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine Protéine inactivante de lépidoptères, pucerons, ribosome acariens, nématodes, -96Cibles affectées et Phénotype de l'espèce principe(s) exprimé(s) cultivée / Tolérance à aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine Stilbène-synthétase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine HMG-CoA réductase lépidoptères, pucerons, acariens, nématodes, aleyrodidées, coléoptères, mouches de racine Stimulus d'éclosion de nématodes de kyste nématode de kyste Barnase nématodes, p.ex. nématodes de nodule racinaire et nématodes de kyste Locus de résistance aux nématodes de kyste nématodes de kyste de betterave CBI nématodes de nodule racinaire Principes anti-alimentation nématodes, p.ex. nématodes induits au niveau d'un site de nodule racinaire, d'alimentation de nématode nématodes de kyste racinaire Les nuisibles animaux susmentionnés contre lesquels on peut lutter à l'aide du procédé selon l'invention incluent, par exemple, les insectes, les représentants de l'ordre des5 acariens et les representants de la classe des nêmatodes; en particulier -97- de l'ordre des lépidoptères, Acleris spp., Adoxophyes spp., en particulier Adoxophyes reticulana; Aegeria spp. Agrotis spp., en particulier Agrotis spinifera; Alabama argillaceae, Amylois spp., Anticarsia gemmatalis, Archips spp., Argyrotaenia spp. Autographa spp., Busseola fusca, Cadra cautella, Carposina nipponensis, Chilo spp., Choristoneura spp., Clysia ambiguella, Cnapholocrocis spp., Cnephasia spp., Cochylis spp., Coleophora spp., Crocidolomia binotalis, Cryptophlebia leucotreta, Cydia spp., en particulier Cydia pomonella; Diatraea spp., Diparopsis castanea, Earias spp., Ephestia spp., en particulier E. Khuiniella; Eucosma spp., Eupoecilia ambiguella, Euproctis spp., Euxoa spp., Grapholita spp., Hedya nubiferana, Heliothis spp., en particulier Heliothis virescens; Hellula undalis, Hyphantria cunea, Keiferia lycopersicella, Leucoptera scitella, Lithocollethis spp., Lobesia botrana, Lymantria spp., Lyonetia spp., Malacosoma spp., Mamestra brassicae, Manduca sexta, Operophtera spp., Ostrinia nubilalis, Pammene spp., Pandemis spp., Panolis flammea, Pectinophora spp, Phthorimaea operculella, Pieris rapae, Pieris spp., Plutella xylostella, Prays spp., Scirpophaga spp., Sesamia spp., Sparganothis spp., Spodoptera littoralis, Synanthedon spp., Thaumetopoea spp., Tortrix spp., Trichoplusia ni et Yponomeuta spp.; de l'ordre des coléoptères, par exemple Agriotes spp., Anthonomus spp., Atomaria linearis, Chaetocnema tibialis, Cosmopolites spp., Curculio spp., Dermestes spp., Diabrotica spp., Epilachna spp., Eremnus spp., Leptinotarsa decemlineata, Lissorhoptrus spp., Melolontha spp., Oryzaephilus spp., Otiorhynchus spp., Phlyctinus spp., Popillia spp., Psylliodes spp., Rhizopertha spp., -98- Scarabeidae, Sitophilus spp., Sitotroga spp., Tenebrio spp., Tribolium spp. et Trogoderma spp.; de l'ordre des orthoptères, par exemple Blatta spp., Blattella spp., Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Periplaneta spp. et Schistocerca spp.; de l'ordre des isoptères, par exemple Reticulitermes spp.; de l'ordre des psocoptères, par exemple Liposcelis spp.; de l'ordre Anoplura, par exemple Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Pemphigus spp. et Phylloxera spp.; de l'ordre des mallophages, par exemple Damalinea spp. et Trichodectes spp.; de l'ordre des thysanoptêres, par exemple Frankliniella spp. Hercinothrips spp., Taeniothrips spp., Thrips palmi, Thrips tabaci et Scirtothrips aurantii; de l'ordre des hétéroptères, par exemple Cimex spp., Distantiella theobroma, Dysdercus spp., Euchistus spp., Eurygaster spp., Leptocorisa spp., Nezara spp., Piesma spp., Rhodnius spp., Sahlbergella singularis, Scotinophara spp. et Triatoma spp.; de l'ordre des homoptères, par exemple Aleurothrixus floccosus, Aleyrodes brassicae, Aonidiella aurantii, Aphididae, Aphis craccivora, A. fabae, A. gosypii; Aspidiotus spp., Bernisia tabaci, Ceroplaster spp., Chrysomphalus aonidium, Chrysomphalus dictyospermi, Coccus -99- hesperidum, Empoasca spp., Eriosoma lanigerum, Erythroneura spp., Gascardia spp., Laodelphax spp., Lecanium corni, Lepidosaphes spp., Macrosiphus spp., Myzus spp., en particulier M. persicae; Nephotettix spp., en particulier N. cincticeps; Nilaparvata spp., en particulier N. lugens; Paratoria spp., Pemphigus spp., Planococcus spp., Pseudaulacaspis spp., Pseudococcus spp., en particulier P. fragilis, P. citriculus et P. comstocki; Psylla spp., en particulier P. pyri; Pulvinaria aethiopica, Quadraspidiotus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoideus spp., Schizaphis spp., Sitobion spp., Trialeurodes vaporariorum, Trioza erytreae et Unaspis citri; de l'ordre des hyménoptères, par exemple Acromyrmex, Atta spp., Cephus spp., Diprion spp., Diprionidae, Gilopinia polytoma, Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Neodiprion spp., Solenopsis spp. et Vespa spp.; de l'ordre des diptères, par exemple Aedes spp., Antherigona soccata, Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis spp., Chrysomyia spp., Culex spp., Cuterebra spp., Dacus spp., Drosophila melanogaster, Fannia spp., Gastrophilus spp., Glossina spp., Hypoderma spp., Hyppobosca spp., Liriomyza spp., Lucilia spp., Melanagromyza spp., Musca spp., Oestrus spp., Orseolia spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Rhagoletis pomonella, Sciara spp., Stomoxys spp., Tabanus spp., Tannia spp. et Tipula spp.; de l'ordre des siphonaptères, par exemple Ceratophyllus spp. et Xenopsylla cheopis; de l'ordre Thysanura, par exempie Lepisma saccharina et -100- de l'ordre des acariens, par exemple Acarus siro, Aceria sheldoni; Aculus spp., en particulier A. schlechtendali; Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., en particulier B. californicus et B. Phoenicis; Bryobia praetiosa, Calipitrimerus spp., Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., en particulier E. carpini et E. orientalis; Eriophyes spp., en particulier E. vitis; Hyalomma spp., Ixodes spp., Olygonychus pratensis, Ornithodoros spp., Panonychus spp., en particulier P. ulmi et P. citri; Phyllocoptruta spp., en particulier P. oleivora; Polyphagotarsonemus spp., en particulier P. latus; Psoroptes spp., Rhipicephalus spp., Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Tarsonemus spp. et Tetranychus spp., en particulier T. urticae, T. cinnabarinus et T. Kanzawai; les représentants du phylum des nématodes; (1) nématodes choisis dans le groupe formé par les nématodes de racines nodulaires, les nématodes formant des kystes, anguillules de tige et nématodes de feuille; (2) les nématodes choisis dans le groupe formé par Anguina spp.; Aphelenchoides spp.; Ditylenchus spp.; Globodera spp., par exemple Globodera rostochiensis; Heterodera spp., par exemple Heterodera avenae, Heterodera glycines, Heterodera schachtii ou Heterodera trifolii; Longidorus spp.; Meloidogyne spp., par exemple Meloidogyne incognita ou Meloidogyne javanica; Pratylenchus, par exemple Pratylenchus neglectans ou Pratylenchus penetrans; Radopholus spp., par exemple Radopholus similis; Trichodorus spp.; Tylenchulus, par exemple Tylenchulus semipoenetrans; et Xiphinema spp.; ou
-101 -
(3) les nématodes choisis dans le groupe formé par Heterodera spp., par exemple Heterodera glycines; et
Meloidogyne spp., par exemple Meloidogyne incognita.
Le procédé selon l'invention permet de lutter, à savoir de contenir ou de détruire, les nuisibles du type susmentionné, qui se présentent, en particulier, sur les plantes transgéniques, les plantes principalement utiles et ornementales en agriculture, en horticulture et en sylviculture, ou sur des parties, telles que les fruits, les fleurs, le feuillage, les tiges, les tubercules ou les racines, de telles plantes, la protection contre ces nuisibles dans certains cas s'étendant même aux parties de
plante qui se forment à une date ultérieure.
On peut employer avec avantage le procédé selon l'invention pour lutter contre les nuisibles dans le riz, les céréales telles que le maïs ou le sorgho; dans les fruits, par exemple les fruits à noyau, les fruits à pépins et les fruits sans noyau tels que les pommes, les poires, les prunes, les pêches, les amandes, les cerises ou les baies, par exemple les fraises, les framboises et les mûres; dans les légumes secs tels que les haricots, les lentilles, les pois ou le soja; dans les cultures oléagineuses telles que le colza, la moutarde, les pavots, les olives, les tournesols, les noix de coco, les plantes fournissant de l'huile de ricin, le cacao ou les arachides; dans la famille des cucurbitacées telles que les citrouilles, les concombres ou les melons; dans les plantes fibreuses telles que le coton, le lin, le chanvre ou le jute; dans les agrumes tels que les oranges, les citrons, le pamplemousse ou les tangerines; dans les légumes tels que les épinards, la laitue, l'asperge, les espèces de choux, les carottes, les oignons, les tomates, les pommes -102- de terre, la betterave ou le piment; dans la famille des lauriers tels que l'avocats, Cinnamonium ou le camphre; ou dans le tabac, les noix, le café, les aubergines, la canne à sucre, le thé, le poivre, les vignes, le houblon, la famille des bananes, les plantes à latex ou les plantes ornementales, principalement dans le maïs, le riz, les céréales, le soja, les tomates, le coton, les pommes de terre, la betterave à sucre, le riz et la moutarde; en particulier dans le coton, le riz, le soja, les pommes de
terre et le maïs.
Il s'est avéré que le procédé selon l'invention est précieux à titre préventif et/ou curatif dans le domaine de la lutte contre les nuisibles même à des concentrations d'utilisation faibles de la composition pesticide et que
l'on obtient ainsi un spectre biocide très favorable.
Combiné avec une compatibilité favorable de la composition employée chez les espèces à sang chaud, les poissons et les plantes, on peut employer le procédé selon l'invention contre la totalité ou les diverses étapes du développement individuel de nuisibles animaux normalement sensibles, mais également normalement résistants tels que les insectes et les représentants de l'ordre des acariens, en fonction de l'espèce de la plante fourragère transgénique à protéger d'une attaque par des nuisibles. L'effet insecticide et/ou acaricide du procédé selon l'invention peut devenir directement évident, à savoir par une destruction des nuisibles qui se produit immédiatement ou uniquement après une certaine durée, par exemple pendant une ecdyse, ou indirectement, par exemple, sous forme d'un taux- réduit d'oviposition et/ou d'éclosion, la bonne action correspondant à un taux de destruction (mortalité) d'au
moins 40 à 50%.
-103- En fonction des buts poursuivis et des circonstances qui prévalent, les pesticides dans le champ de l'invention qui sont connus en eux-mêmes, sont des concentres émulsifiables, des concentrés en suspension, des solutions directement pulvérisables ou diluables, des pâtes pouvant être étalées, des émulsions diluées, des p. oudres mouillables, des poudres solubles, des poudres dispersibles, des poudres mouillables, des poussières, des granulés ou des encapsulations dans des substances polymères qui comprennent un composé nitroimino ou
nitroguanidino-
On emploie les ingrédients actifs dans ces compositions conjointement avec au moins un des auxiliaires utilisés classiquement dans l'art de la formulation, tels que les diluants, par exemple les solvants ou véhicules
solides, ou tels que les composés tensio-actifs (tensio-
actifs). Les auxiliaires de formulation que l'on utilise sont, par exemple, des véhicules solides, des solvants, des stabilisants, des auxiliaires à "libération lente", des
colorants et, si approprié, des substances tensio-actives.
Les véhicules et auxiliaires appropriés sont toutes les substances que l'on utilise classiquement pour les produits de protection de culture. Les auxiliaires appropriés tels que les solvants, les véhicules solides, les composés
tensio-actifs, les tensio-actifs non ioniques, les tensio-
actifs cationiques, les tensio-actifs anioniques et autres auxiliaires dans les compositions employées selon l'invention, sont par exemple, ceux que l'on a décrits dans
EP-A-736 252.
On peut former ces compositions pour la lutte contre les nuisibles, par exemple sous forme de poudres mouillables, de poussières, de granulés, de solutions, de -104- concentrés émulsifiables, d'émulsions, de concentrés de suspension ou d'aérosols. Par exemple, les compositions
sont du type décrit dans EP-A-736 252.
On peut étendre de manière importante l'action des compositions dans le champ de l'invention qui comprennent un composé nitroimino ou nitroguanidino et les adapter aux circonstances qui prévalent en ajoutant d'autres ingrédients actifs insecticides, acaricides et/ou fongicides. Des exemples appropriés d'ingrédients actifs ajoutés sont les représentants des classes suivantes d'ingrédients actifs: les composés organophosphorés, les nitrophénols et dérivés, les formamidines, les urées, les carbamates, les pyréthroïdes, les hydrocarbures chlorés; les composants particulièrement préférés dans les mélanges sont, par exemple, l'abamectine, l'émamectine, le spinosad, pymetrozine, fenoxycarb, Ti- 435, fipronil, pyriproxyfen,
diazinon ou diafenthiuron. En règle générale, les compositions dans le champ de l'invention
comprennent 0,1 à 99%, en particulier 0,1 à 95% d'un composé nitroimino ou nitroguanidino et 1 à 99,9%, en particulier 5 à 99,9% d'au moins un auxiliaire solide ou liquide, avec la possibilité, en règle générale, de 0 à %, en particulier 0,1 à 20% des compositions par rapport aux tensio-actifs (% dans chaque cas signifiant pourcentage en poids). Alors que l'on préfère davantage les compositions concentrées comme produits du commerce, l'utilisateur final utilisera en règle générale des compositions diluées qui possèdent des concentrations
considérablement plus faibles en ingrédient actif. -
Les compositions selon l'invention peuvent également comprendre d'autres auxiliaires solides ou liquides, tels que les stabilisants, par exemple les huiles végétales époxydées ou non époxydées (par exemple l'huile de coprah -105- époxydée, l'huile de colza ou l'huile de soja), des antimousses, par exemple, une huile silicone, des conservateurs, des régulateurs de la viscosité, des liants et/ou des agents collants, et également des engrais ou autres ingrédients actifs pour obtenir des effets particuliers, par exemple des bactéricides, des fongicides,
des nématicides, des molluscicides ou des herbicides.
On produit les compositions selon l'invention d'une manière connue, par exemple avant de les mélanger avec l'auxiliaire/les auxiliaires au moyen d'un broyage, d'un tamisage et/ou d'une compression de l'ingrédient actif, afin d'obtenir une granulométrie particulière et en mélangeant intimement et/ou broyant l'ingrédient actif avec
l'auxiliaire/les auxiliaires.
On réalise le procédé selon l'invention pour lutter contre les nuisibles du type susmentionné d'une manière connue en soi par l'homme de métier, en fonction des buts poursuivis et des circonstances qui prévalent, à savoir au moyen d'une pulvérisation, d'un mouillage, d'une atomisation, d'un saupoudrage, d'un brossage, d'une préparation de semences, d'une dispersion ou d'un versement de la composition. Les concentrations d'utilisation typiques sont comprises entre 0,1 et 1 000 ppm, de préférence entre 0,1 et 500 ppm en ingrédient actif. Le taux d'application peut varier dans de larges gammes et dépend de la constitution du sol, du type d'application (application foliaire; préparation de semences; application dans le sillon de semaille), de la plante cultivée transgénique, du nuisible à détruire, les circonstances climatiques qui prévalent dans chaque cas, et autres facteurs déterminés par le type d'application, la
programmation de l'application et l'espèce cultivée cible.
Les taux d'application par hectare sont généralement de 1 à -106- 2 000 g de composé nitroimino ou nitroguanidino par hectare, en particulier de 10 à 1 000 g/ha, de préférence de 10 à 600 g/ha, de manière particulièrement préférée de
à 200 g/ha.
Un type préféré d'application dans le domaine de la protection des cultures dans le champ de l'invention est l'application sur le feuillage des plantes (application foliaire), laissant la possibilité d'adapter la fréquence et le taux d'application au risque d'infestation du nuisible en question. Toutefois, l'ingrédient actif peut également pénétrer dans les plantes par le système de racine (action systémique), en abreuvant le site des plantes avec une composition liquide ou en incorporant l'ingrédient actif sous forme solide dans le site des plantes, par exemple dans le sol, par exemple sous forme de granulés (application au sol). Dans le cas de cultures de
riz, on peut doser les granulés dans la rizière inondée.
Les compositions selon l'invention conviennent également à la protection de la matière de propagation de plantes transgéniques, par exemple les graines, telles que les fruits, les tubercules ou les noyaux, ou les coupes de plantes contre les nuisibles animaux, en particulier les insectes et les représentants de l'ordre des acariens. On peut traiter la matière de propagation avec la composition avant application, par exemple, en préparant les graines avant les semailles. On peut également appliquer l'ingrédient actif à des noyaux de graines (en revêtement), soit en trempant les noyaux dans une composition liquide, soit en les revêtant d'une composition solide. On peut également appliquer la composition au site d'application lorsqu'on applique la matière de propagation, par exemple dans le sillon de semis pendant les semailles. Ces procédés de traitement pour la matière de propagation des plantes et
-1 07-
la matière de propagation des plantes traitées sont ainsi
un but supplémentaire de l'invention.
Des exemples de formulations de composés nitroimino ou nitroguanidino que l'on peut utiliser dans le procédé selon l'invention, par exemple les solutions, les granulés, les poussières, les poudres pulvérisables, les concentrés d'émulsion, les granulés enrobés et les concentrés de suspension sont du type tel que décrit, par exemple dans
EP-A-580 553, aux exemples F1 à F10.
Tableau B
On utilise les abbréviations suivantes dans le tableau: Principe Actif de plante transgénique: AP Photorhabdus luminescens: PL Xenorhabdus nematophilus: XN
Inhibiteurs de protéinase: PInh.
Lectines végétales: PL
Agglutinines: Aggl.
3-hydroxystéroide-oxydase: HO Cholestéroloxydase: CO Chitinase: CH Glucanase: GL Stilbène-synthétase SS
Tableau B;
-108- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre B.1 CryIA(a) Adoxophyes botrana spp. B.17 CryIA(a) Ostrinia B.2 CryIA(a) Agrotis spp. nubilalis B.3 CryIA(a) Alabama B.18 CryIA(a) Pandemis
argillaceae spp.
B.4 CryIA(a) Anticarsia B.19 CryIA(a) Pectinophora gemmatalis gossyp; B.5 CryIA(a) Chilo spp. B.20 CryIA(a) Phyllocnisti B.6 CryIA(a) Clysia s citrella
ambiguella B.21 CryIA(a) Pieris spp.
CryIA(a) Crocidolomia B.22 CryIA(a) Plutella binotalis xylostella B.7 CryIA(a) Cydia spp. B. 23 CryIA(a) Scirpophaga
B.8 CryIA(a) Diparopsis spp.
castanea B.24 CryIA(a) Sesamia spp.
B.9 CryIA(a) Earias spp. B.25 CryIA(a) Sparganothis
B.10 CryIA(a) Ephestia spp.
spp. B.26 CryIA(a) Spodoptera
B.1 CryIA(a) Heliothis sP.
spp. B.27 CryIA(a) Tortrix spp.
B.12 CryIA(a) Hellula B.28 CryIA(a) Trichoplusia undalis ni B.13 CryIA(a) Keiferia B.29 CryIA(a) Agriotes
lycopersicel spp.
la B.30 CryIA(a) Anthonomus B.14 CryIA(a) Leucoptera grandis scitella B.31 CryIA(a) Curculio
B.15 CryIA(a) Lithocolleth spp.
is spp. B.32 CryIA(a) Diabrotica B.16 CryIA(a) Lobesia balteata -dds sTqoibV(q)vI IAD L9'9 dz S (e) VIAÀD 0'a dds dds snq seaqdoxopv(q)VIAJD 99'G oTpTdspepenO(P)VIAND 6b'V dds dds ellÀTs () VILt0 8'ïq auô5opToIeN (e)VI lD 59' '*dds dds snDDoDopnasa(e)VIJDO Lb D egapoiaqaH(e) VIAD 9 g' dds dds UqeA2deLTIN (P)VIÀkD 98'q snqoDueaal (p) IXÀD 9' 9 À dds -dds Pq xTqaqoqdaN (2) VIXD sv'a ni doDooIXqd(e) I D Z9a -dds SnD n()VLDe)77gi -dds dds snqÀDUoupa(P)VIï2ZD 19' 2sodm (9)VIAND úv a -dds D2eqe sndlPedTAeal(2) VIXID09t{ ïTSTeaE( )VI!lDZb'q -dds shnlDs(2)VIXD 6' dclds slqd (e) ILID Ib' cdds eiaDe ( e)VIÀID 8s adds Tlqueane asepTpqdv(e) ViAaD O0b' sdTzuqoqloDS(e) VI D L' -dds dds sdlTql(e)vI D 9g' { ellelpluov ()) VIÀD 6F'q -dds e -dds TTlUelTpue ( )VI aD SS S'Q sapo ealV(e) VIA289' -dds eTqjoTa(e) VILD SV' dds s dds nxIt4,oJnliv ( 2) VIXID/_' e9IeUTDSO(e)VIaD ú'dds - dds snq5 UqoJToT ( e) VIA-D9[ta zXWjolj (e) VI ZD Sq adds s dds njqdoqyosslI (e) VI a!D-Sú sepoinalelI (e) VI JD c'q 'dds dds Psjeqou!qdea (2) VI D f'úg elquoD eqqn[ da alquoD anflq d
z:j9iLL j Z:-60L-
AP Lutte contre AP Lutte contre B.68 CryIA(b) Alabama B.84 CryIA(b) Pandemis
argillaceae spp.
B.69 CryIA(b) Anticarsia B.85 CryIA(b) Pectinophora
gemmatalis gossyp.
B.70 CryIA(b) Chilo spp. B.86 CryIA(b) Phyllocnisti B.71 CryIA(b) Clysia s citrella
ambiguella B.87 CryIA(b) Pieris spp.
B.72 CryIA(b) Crocidolomia B.88 CryIA(b) Plutella binotalis xylostella B.73 CryIA(b) Cydia spp. B.89 CryIA(b) Scirpophaga
B.74 CryIA(b) Diparopsis spp.
castanea B.90 CryIA(b) Sesamia spp.
B.75 CryIA(b) Earias spp. B.91 CryIA(b) Sparganothis
B.76 CryIA(b) Ephestia spp-
spp. B.92 CryIA(b) Spodoptera
B.77 CryIA(b) Heliothis spp.
spp. B.93 CryIA(b) Tortrix spp.
B.78 CryIA(b) Hellula B.94 CryIA(b) Trichoplusia undalis ni B.79 CryIA(b) Keiferia B.95 CryIA(b) Agriotes
lycopersicel spp.
la B.96 CryIA(b) Anthonomus B.80 CryIA(b) Leucoptera grandis scitella B.97 CryIA(b) Curculio
B.81 CryIA(b) Lithocolleth spp.
is spp. B.98 CryIA(b) Diabrotica B.82 CryIA(b) Lobesia balteata botrana B.99 CryIA(b) Leptinotarsa
B.83 CryIA(b) Ostrinia spp.
nubilalis B.100 CryIA(b) Lissorhoptru
-111- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre s spp. B.117 CryIA(b) Lyriomyza
B.101 CryIA(b) Otiorhynchus spp.
spp. B.118 CryIA(b) Oscinella
B.102 CryIA(b) Aleurothrixu spp.
s spp. B.119 CryIA(b) Phorbia spp.
B.103 CryIA(b) Aleyrodes B.120 CryIA(b) Frankliniell
spp. a spp.
B.104 CryIA(b) Aonidiella B.121 CryIA(b) Thrips spp.
spp. B.122 CryIA(b) Scirtothrips B.105 CryIA(b) Aphididae aurantii
spp. B.123 CryIA(b) Aceria spp.
B.106 CryIA(b) Aphis spp. B.124 CryIA(b) Aculus spp.
B.107 CryIA(b) Bemisia B.125 CryIA(b) Brevipalpus tabaci sp ppspp.
spp- spp.
B.109 CryIA(b) Mycus spp. B.127 CryIA(b) Phyllocoptru
B.11O CryIA(b) Nephotettix ta spp.
spp. B.128 CryIA(b) Tetranychus
B.111 CryIA(b) Nilaparvata spp.
spp. B.129 CryIA(b) Heterodera
B.112 CryIA(b) Pseudococcus spp.
spp. B.130 CryIA(b) Meloidogyne
B.113 CryIA(b) Psylla spp. spp.
B.114 CryIA(b) Quadraspidio B.131 CryIA(c) Adoxophyes
tus spp. spp -
B.115 CryIA(b) Schizaphis B.132 CryIA(c) Agrotis spp..
spp. B.133 CryIA(c) Alabama B.116 CryIA(b) Trialeurodes argillaceae spp. B.134 CryIA(c) Anticarsia -112- AP Lutte contre AP Lutte contre
gemmatalis gossypiella.
B.135 CryIA(c) Chilo spp. B.151 CryIA(c) Phyllocnisti B. 136 CryIA(c) Clysia s citrella
ambiguella B.152 CryIA(c) Pieris spp.
B.137 CryIA(c) Crocidolomia B.153 CryIA(c) Plutella binotalis xylostella B.138 CryIA(c) Cydia spp. B.154 CryIA(c) Scirpophaga
B.139 CryIA(c) Diparopsis spp.
castanea B.155 CryIA(c) Sesamia spp.
B.140 CryIA(c) Earias spp. B.156 CryIA(c) Sparganothis
B.141 CryIA(c) Ephestia spp.
spp. B.157 CryIA(c) Spodoptera
B.142 CryIA(c) Heliothis spp.
spp. B.158 CryIA(c) Tortrix spp.
B.143 CryIA(c) Hellula B.159 CryIA(c) Trichoplusia undalis ni B.144 CryIA(c) Keiferia B.160 CryIA(c) Agriotes
lycopersicel spp.
la B.161 CryIA(c) Anthonomus B.145 CryIA(c) Leucoptera grandis scitella B.162 CryIA(c) Curculio
B.146 CryIA(c) Lithocolleth spp.
is spp. B.163 CryIA(c) Diabrotica B.147 CryIA(c) Lobesia balteata botrana B.164 CryIA(c) Leptinotarsa
B.148 CryIA(c) Ostrinia spp-
nubilalis B.165 CryIA(c) Lissorhoptru.
B.149 CryIA(c) Pandemis s spp.
spp. B.166 CryIA(c) Otiorhynchus
B.150 CryIA(c) Pectinophora spp.
-113- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
B.167 CryIA(c) Aleurothrixu spp.
s spp. B.184 CryIA(c) Phorbia spp.
B.168 CryIA(c) Aleyrodes B.185 CryIA(c) Frankliniell
spp. a spp.
B.169 CryIA(c) Aonidiella B.186 CryIA(c) Thrips spp.
sPP B.187 CryIA(c) Scirtothrips B.170 CryIA(c) Aphididae auranti
spp. B.188 CryIA(c) Aceria spp.
B.171 CryIA(c) Aphis spp. B.189 CryIA(c) Aculus spp.
B.172 CryIA(c) Bemisia B.190 CryIA(c) Brevipalpus tabaci spp B.173 CryIA(c) Empoasca B.191 CryIA(c) Panonychus
spp. spp.
B.174 CryIA(c) Mycus spp. B.192 CryIA(c) Phyllocoptru
B.175 CryIA(c) Nephotettix ta spp.
sPP* B.193 CryIA(c) Tetranychus B.176 CryIA(c) Nilaparvata spp sPP- B.194 CryIA(c) Heterodera
B.177 CryIA(c) Pseudococcus spp.
spp. B.195 CryIA(c) Meloidogyne
B.178 CryIA(c) Psylla spp.
B.179 CryIA(c) Quadraspidio B.196 CryIIA Adoxophyes
tus spp. spp.
B.180 CryIA(c) Schizaphis B.197 CryIIA Agrotis spp.
sPP- B.198 CryIIA Alabama B.181 CryIA(c) Trialeurodes arsgillaceae sPPB.199 CryIIA Anticarsia B.182 CryIA(c) Lyriomyza gemmatalis
pPP B.200 CryIIA Chilo spp.
B.183 CryIA(c) Oscinella B.201 CryIIA Clysia sapolAalv VIIAS7 úU'O aeTliaeaD s -dds s TqsTUDolIAM6VIlA 9A- ID nxTqlo2neIVVIISID!z' 'dAsso6 dds ePoqdouqDoaeviIXIXDClZ snoDuXqaoTqoVIIÀIDIúZ[' 'dds -dds s sTmGpuecVIIÀiD Iz'q nldoLlosslTVIIOADO[Z'a STTPeTqnu -dds eluTIqso VIIAO [ZIZg' esIeqouTqdeqVIIAm}6ZZ'a euea oq eLea eq Tseaq oVI I!!Dz1z' e:lTo qelCV!IXID8ZZ,' 'dds sT -dds 1eq alJoollqViiAID11 z nllnO2nD !IAVI I'RPe LZZalos slpu-z6 el2adoDneqVIIAiD01Z'a snuououi u VIiÀ!XD 9ZZ aI dds iaDlsIedoDÀX saeoT12!IXD i i ' etleazzX ivIISD60Z'G Tu sliepun TsnidoqDoTLV iiADtZZ'g aInllaH IiXA-D80Z' -dds XTqijoLVIIÀSODUzz' 'dds dds slq-qOleHVIIÀIDLOZ' ezedopodsvIXÀ,D zz' 'dds dds eTqseqdz VIIAÀD90Z ' slqqoue6Deds!IXOizz' ' dds S211Z 'VI IÀDso0'z ddsmezseaSVIIÀZDozz' eaupspD -dds stsdowed!oIItiD OZ,' e65qdodilDSVIIAX261Z' ' dds PepAoVIiAiD 0OZ'a ellansol.x slle:oulq
elaejnidVI IAID8Z0'q TlmolopTDOoD aIIAiSZ0'.
*dds slTaGaVI XDLl;' - eIan lqmle aiquos anq aa |nquoo aqqnq ai z:j 9ii j Z -:l slIeOUlC ialuTI.ZUaeA VIIXID 05Za eluoIopTDoIDVIiIÀD L9Z' 'dds eTqioqd VIIAgO 67Zú ellanDlqme 'dds elsIOD VIIIAiD 99z'e eIaulsO IIXO 8'Z dds. ojiq3VIIIAID g9Z['ú dds s.IEm2eMB6 zXmoT1q VIIXO Lb'Z lTSJeDT.u VIIIÀJD 19Z[' 'dds aeeeeIITDae sapoinaeIETL vI IXI 9P7'úl eweqelv VIIIXO ú9ZEg 'dds -dds STqoiO5VIIIÀJD z9zE' sIqdezuTqs IIXO S7ZE' dds 'dds snq saeÀdoxopvVIIIXD 19z'q oIpIdsegpan0 iIA!D t'Z' -dds -dds eXAsc IIVIX t7Z'g auX5opIoisN VIIÀXlD09z, -dds dds snDDoDopnGsd VIIXO ZZ' eeapolan H VIIXgO 65'q -dds -'ds P AeeA.delTNVIIXO ItZg snquDAuezaL viiA 1D8s' -dds dds z2 x! aqoudaN VIIX3D 01Z'a ll doDOoIX iiXO lE' ' IIÀDLSZ dds snDoNVIIÀ1 6úZ a dds -dds snoDÀuoue 'VIIAO 9'ZS eDseodwS vIIXO 8Z' À dds TDPqPq sndIedTAalE II? ' sTSTea IIXA D LU'S Àdds snln D!iXOtS ' 'dds sTidV VI IÀa 9SZ'a dds eTaToV VII 1 DU'q 'dds 7 T auene apTpTqdv VIIlXD úZ [a sdTzqOaToS vI IX DZ5Z' '-dds
-dds sdTzqL VI!iXD 15'Z elleTPTUO IIXD t7Z'.
-dds e -dds GauoD anq nav Giuoo anq av Z:9icZzz: Àdds elTeusolxX ellelpTuo iII ID66Z'S VIIa
dds -dds STJeTdVIII,3z8-
sapojÀalvvIIIÀ;lD86Z g pTTa-aqD s -- dds s sluDOT Au IIIAcj1 ' nxslepoinal VIIIADL6Z'g IdeSSOs -dds sioudouq4d,i IID08Z a T qDRq Oll VI IIIX;)96Z'g *dds -dds s slwapued6VI I IAa6LZ g ni-n doTqao s s l V I I I AID 56z asl 9l -dds PTuTjqsoviiiÀaD- 8LZso e2s leoouT4de-VIIIIXAOt6Z g Pue-'oq quqa oloeq ISaol VIIIIDL9Z6 eDlqolqeTCVIIIAIaDMES6Z -dds sT -dds qllooaq VIIII:D9LZ g oiÉAl nc)TVIIIÀJDZ6Z g Ia D slpue=D ejaqdoDnaj'i VIIIjD L snwouoq1-uV VIiIÀID1 16Z g I -ddss seqoTj5ï, VIÀ I:D06Z g pelajaXlaV iI I IDtLZ g u s slepun elTsnjdoLJDTJJL 'VI I IÀID68Z'9 SelnITaHVIIIXI6LZ' -dds Xl aqjol VIIIÀID 88Z,ú adds dds sTUoTIOHVIIIÀaOZLZ-' aqdopodSvud IIIDL8Z6 -dds edds ellsaqdoVIIIÀJDILZ-' sTgoupqDjTdSVIIIi OD 98Z adds SeT6e'gVIII O dds SIID58Z eaue seD dds sTsdopdTCIVIIID69Z'S epsndodiLDSVIiIAgD 6' t8zdds PIpn;DVIIIÀI89Z S aIquoD eqq-nraï 9a7uoD aqntlaï z:j9úiIIXg g9g sTsdojodloZgIII IDtúú'' dds sdTlqLVIIIXD91[úa dds UTpADZEIII IDoúú' -dds e S T W UrHJeô Z U1OTI VI'I T ÀXD 91 * sTlesaoulq IleTUllMUnagVIII!ID51t'q ddsOlOpTODE!Z II I D Lq'k ' dds -iqoql " VIIIX7D OY'l e *ndTqs 's-dds e!sA dxo DEIII ID9Iúú aeIIU!OsOVIIID UOg'S dds oi!qDZgIIlID 0úú'ú 'dds sTl e6 eds abo Z iOTfaS VIII['D eTSo-TDquzgIIXgaD6zús -dds e8UeO slTSA sapoinalepil VIIIAiD1 1ú' 2ueqlav ZsIIIÀ-D 8Z'ú adds dds STqOlD ZEIIID![ú' slqdezTqDSVIIITDY01[' -dds dds snq senqdoxop ZEIII sD9Z'q OTpldsepenOVIIIAIID60ú'O -dds Tdds PeIIsdVIIID80P' auÀ5oploTefVIII!XD6zú' dds -dds snDDoDopn$sa VlIIIID 0LO' laepo0aGeHVIIXgD i['a -'dds dds eUeApdelVN VIII!XD900' snqXupaej, I IIXDZU a' -dds
ddsq XlVIoqdN -III- 0L'-
njqdoDooIIXÀVIIIÀIDZúS'' dds snDÀHVI!i iD10ú[' -dds - dds snqDouou=eVIIiXOD 1'Z a PospodmzVIi ilzúOF -dds Toeqe sndIPdTAaVIilD 02I' eTsTw VIIIXDZOú0' Àdds snlno IIIXOD61Eú' - dds sTiqdv!II!2['0ú a dds pTlsaoVIIIJ2D[1úf'ú dds 7que.znp appTpTqdv IIiJD00O'9 ejuoo eqan7d eguoo ani an z:j 9ii j Z - L: -dds sTqdVZjIII!j;D,9g' 'dds eTwesas Z!III!aD6tú'q dds -dds appTpqdUdZsIIIÀiDt79ú' ebeqdodiToS ZlIII lD8búv' *dds ellasolIAx elTTlaTPTuoVIIIA'Dú9ú'q elTeanTa IIIKIZ DLP[' dds 'dds sTiela ZÂIIIÀID97ú g sepoIAeTZIiAID Z9['q aTlale;T s dds s lSluDolIXqd Z[III-DSt[ú'g nxTgqonaI EIIIoaD 19ú' adXsso6 -dds ePoqdouTqDadZgIIIÀIDt7Vúfg snqDuAqaoTqoZEIIIALID09F' -dds dds s s!mepu Z SIII!XDúVS' niqdoqiossTqZúIII XD6Sú ' sTiPiTqnu dds PTUTISO ZlIIIÀIDZ1úv' esaeloulAde ZIIIO 8Sú eueq 7oq eeeieq elseqo'I [IIIAIO[P[' eDoTqoIqelG CIIIGDLçg ' -dds ST dds u allOOO ql)q TzIIIOÀD0Oú ' OTInD2inD ZEIIXSD9Sú' elieTDS S TpU-e eiaedoDneaZEiIII D6ú'q snulouoqquV ZEIIIXD SA a -dds laDTsiadoDÀT salqO ZIIifDV Kúj 'a JlelM tZIIIAJD 8úú ' TU STI epun 2TsnIdOtPqTolLZEIIIXDú['a elnllTeHZEI IIIDLú' dds XlTso& Z[IIIÀSD 'Sú adds dds sT4OTIeH IIIX-D 9D?'a se;adopods Z[IIIçaDlSúG -dds dds elsseqd Z I I ILDSúú sTiqqoue 6a2dsZaI IO ga'D'dds S-2T7Z 1 ZiIIXlD tP[ ' aesuoD a;n; dv eauuoD eqnl v
L9LU LL-
- dds *dds snln D EEIIIIÀiDU8F' eTseuqdz VqX 007'ú ' dds me3VaDv ZEIIIÀIDZ8ú'a dds selTpS vqÀD 66ú' TTUene eaueqseD sd1Wo9oS EiXIO 18ú'ú sTsdo--ipdiG v qA D26F9 'dds sdTiqLZ'SIIIXI O 0i ' dds eLTPÀD V qADM -dds e sTieqouTq aulue ZIIA 6ú IIaTUTI,UPJJZ SEiIJAIXD 6 F Pw'OiOpTDOpoD 4 AD96ú'a -dds eTqcoglZSIIIXD 8LF9 miianBDTqmedd dds Plp-SÀID vqÀD S6úg' eaU TO OI IAJ LLú-a - dds OITL v4AD '6ú dds STieaemma6 ezXmoT Z'IIIXD9L a' e TSeDOTU q ú6 ú' 'dds aeaoTITme saponaITelLZEIIiO [' Sú eUmlqplv Vm A Z6ú'' dds -dds STqOmFV Vq D 16F9 -dds -dds snq S@AUdOXOpE V 06ú a oTpTdsip2nôZEIIIAiD úLú ' sa d ox o,;d qAD 06['S *dds 'dds PellsaZLEIIIÀIDZ!ú'g auÀoopToiaMZSEII IÀ1D68ú' -dds dds snoDDoDopnsaZsIIIÀaD I[Lú' eaapOJaGaHZEII IAI 8' -dds dds eqPAldeITN ZeIIIAOD OZú[' snuDÀueiqaL'EZIII jDL8S -dds -ddsq xTqqaqoqdaN ZEIIIaOD69ú S njqdooollÀqaZ'I I IIa;j98Fú[ 'dds snoÀHZ'EIIIÀj 89['9 dds -dds snuq3uoupdZEIIIIajDSpospodwS Z gI I IAiD9ú ú dds sndTedTAa. gZ'!IIIO 17ú'g zPslwa 51:1 À: 99F ' alquoD aqqn7 i DaquooD aqqn- av
z:j9ic Xz:-6ll-
-120- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
B.401 CytA Heliothis spp.
spp. B.417 CytA Tortrix spp.
B.402 CytA Hellula B.418 CytA Trichoplusia undalis ni B.403 CytA Keiferia B.419 CytA Agriotes
lycopersicel spp.
la B.420 CytA Anthonomus B.404 CytA Leucoptera grandis scitella B.421 CytA Curculio
B.405 CytA Lithocolleth spp.
is spp. B.422 CytA Diabrotica B.406 CytA Lobesia balteata botrana B.423 CytA Leptinotarsa
B.407 CytA Ostrinia spp.
nubilalis B.424 CytA Lissorhoptru
B.408 CytA Pandemis s spp.
sPP- B.425 CytA Otiorhynchus
B.409 CytA Pectinophora spp.
gossyp. B.426 CytA Aleurothrixu
B.410 CytA Phyllocnisti s spp.
s citrella B.427 CytA Aleyrodes
B.411 CytA Pieris spp. spp.
B.412 CytA Plutella B.428 CytA Aonidiella
xylostella spp.
B.413 CytA Scirpophaga B.429 CytA Aphididae
spp. spp. -
* B.414 CytA Sesamia spp. B.430 CytA Aphis spp.
B.415 CytA Sparganothis B.431 CytA Bemisia spp. tabaci B.416 CytA Spodoptera B.432 CytA Empoasca
-121- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
spp. spp.
B.433 CytA Mycus spp. B.451 CytA Phyllocoptru
B.434 CytA Nephotettix ta spp.
spp. B.452 CytA Tetranychus
B.435 CytA Nilaparvata spp.
spp. B.453 CytA Heterodera
B.436 CytA Pseudococcus spp.
spp. B.454 CytA Meloidogyne
B.437 CytA Psylla spp. spp.
B.438 CytA Quadraspidio B.455 VIP3 Adoxophyes
tus spp. spp.
B.439 CytA Schizaphis B.456 VIP3 Agrotis spp.
spp. B.457 VIP3 Alabama B.440 CytA Trialeurodes argillaceae spp. B. 458 VIP3 Anticarsia B.441 CytA Lyriomyza cemmatalis
spp. B.459 VIP3 Chilo spp.
B.442 CytA Oscinella B.460 VIP3 Clysia spp. ambiguella B.443 CytA Phorbia spp. B.461 VIP3 Crocidolomia B.444 CytA Frankliniell binotalis
a spp. B.462 VIP3 Cydia spp.
B.445 CytA Thrips spp. B.463 VIP3 Diparopsis B.446 CytA Scirtothrips castanea
aurantii B.464 VIP3 Earias spp.
B.447 CytA Aceria spp. B.465 VIP3 Ephest-ia
B.448 CytA Aculus spp. spp.
B.449 CytA Brevipalpus B.466 VIP3 Heliothis
spp. spp.
B.450 CytA Panonychus B.467 VIP3 Hellula
-122- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre undalis ni B.468 VIP3 Keiferia B.4S4 VIP3 Agriotes
lycopersicel spp.
la B.485 VIP3 Anthonomus B.469 VIP3 Leucoptera grandis scitella B.486 VIP3 Curculio
B.470 VIP3 Lithocolleth spp.
is spp. B.487 VIP3 Diabrotica B.471 VIP3 Lobesia balteata botrana B.488 VIP3 Leptinotarsa
B.472 VIP3 Ostrinia spp.
nubilalis B.489 VIP3 Lissorhoptru
B.473 VIP3 Pandemis s spp.
spp- B.490 VIP3 Otiorhynchus
B.474 VIP3 Pectinophora spp.
gossyp. B.491 VIP3 Aleurothrixu
B.475 VIP3 Phyllocnisti s spp.
s citrella B.492 VIP3 Aleyrodes
B.476 VIP3 Pieris spp. spp.
B.477 VIP3 Plutella B.493 VIP3 Aonidiella
xylostella spp.
B.478. VIP3 Scirpophaga B.494 VIP3 Aphididae
spp. spp.
B.479 VIP3 Sesamia spp. B.495 VIP3 Aphis spp.
B.480 VIP3 Sparganothis B.496 VIP3 Bemisia
spp. tabaci.
B.481 VIP3 Spodoptera B.497 VIP3 Empoasca
spp. spp.
B.482 VIP3 Tortrix spp. B.498 VIP3 Mycus spp.
B.483 VIP3 Trichoplusia B.499 VIP3 Nephotettix a DTsua do D A 'dds Pq elaatlaXr: SSs a niqdoDollÀqd úaIA 9 1 a' sTTepUn 'dds eInIiaH O ZS' a snoXuoue ú dIA [S'a À dds 'dds STl- q4OTTH 'I SSsndlediAe-E údIA lS dds 'dds snInD V údIA [[Is e lTs adz 70 0[' 'dds PTaaDV [6IA Z 'úl dds suTieZ qO 6'ID TTqupjnp 2-3U2s2D sdTaqqoqaToS ú6IA IIS'a STSdoledTC O szs adds sdTjql [cIA 01S ' -dds eTpJ 'ID L'Z ' *dds e STTO0UTq ITTUTTUag EdIA 60S'a nmoIopTOlO DO szs a - dds e-Tq.uoqa úcIA 80gS' TIan6Tqm2 'dds PCSÀTD 'ID szs a lTTGUT:So úEIA LOS'a -dds oITiOD 20 P' dds STiE4mEZBD ezXWoI TxXúa!A 96iA elTSl eTL;U 20 g'- a'dds azaD2IITBa2 sapoinae IPTL EdIA 0OS'9 eweqe 1zD zzs dds dds STqO75 Io [' sTqdpzTqsS údIA POUg' *dds 'dds snq saÀXdoxopv 2r 0ZS' oTpTdsapen0 ú6IA ú09'a -dds -dds eIIXs6 EcIA zos'a DuÀopToTla EúaIA 6 1 ' -dds -dds snoooDopnesa EdIA IOg'a -GpoIGqeH [dIA SS' -dds
Àdds eqpAjdpITN [cIA 00'-
snqoXuDAue L dIA LISg' 'dds eaiuoD aenq ad aequo9 eDqnq iv Z:9úgZZ, - dds dds Pq^A2edpTN 'I S99'S s7OTLÈV D 6p7 9 À dds lu xTqaqoqdaN 13 t79ç'q PTsnldoqDT7 'ID t5g'q dds SnD 2 'ID '9 -dds XTqjol 'ID Lt7'g dds -dds oDspoduw 'i3 Z99' ePi4dopodS 'I 9PS a TDeq-e -'dds eisiwaa ' 19Sq s-qlouebieds '1 7P dds sTqdV 099 -dds euT2es '13 PP7Sg -dds *dds aePTPTdV 'I 6SS eeqdodTlDS 'I úPSq dds elleqsoTxX eiTITpTuov 8 Tgg'lT '13 ZbS g dddsdds STiaT 'I3 IP5g' sapoXI 20:, 1LS S e8ToD s dds s qs UDOIItXq qO Otg'9
nxT.qTqoinal-,i 2 955' -dXsso.
dds PioTdouI;Daad ri 6ú59 snquD qo.T qo S gçç dds -dds s sTuapupd ' 8 [9'd nzqdoyossT.- f'1 sççleTqnu -dds PlUT.qsO ÂD L[g' esieq4oudle qda 'I3,5D P' eupioq pqveqaqlq pTsaqoq 'I 9Dg' eOTqoqelTa 70 Z55' ' *dds si dds lloooqT 'I SúS' oTl nDl an I55 ellaqTsD sTpuel5 PaGqdoDnaq 'i3 t7ú.8* snuiouoqquv 'n 05'l 9LU eiquoDe aqqn- eaquoD aeqqnq d zZ9úc jZ-: iex; doDne'I 'Id 66' -dds T eaDT adODI' dds -; siopun -dds TelnlleH 'Ia L65 a snuiDÀuoUpd 'D 08S s dds dds SI *7WOIlH 'Irlc967e asnd'odTAeT 'D.'6LS dds 'dds snlnD 'D 8Lg'S i--qsaqdZ d q dds - eTiaDV rID LL '9 -dds seTip- 'ad P6 'a TT;uepne 72BU72;s42 sdTlauoqigDS 0D 9LS a sTsdog'diG rid -6ç' dds sdTjqL rioD SLS -dds elp 'I Z65 g' 'dds e SIPOUlq TllTllPUe2l 'ID q L emoopTOTDOD Ird 16 ' 'dds TlqlolJd r'O úL ' tellean'BTcFuq * 'dds )rI d 6 C T7TeaBUTDSO 'I7 DZLg'5 dds OlTPTD 'I 68-g dds sllTwuflUe.6 t2Z.UIOT1Arj r'i ILoS eTSa2DTTqU r'id 88S' '*dds eeeea7lIlBge7 sepoanIleTaL riD OLS' pwm2qpl 1' rid L85 'dds *dds slqOabV ria 98S'G STiqdeZTlqS riD 69SS' * dds dds sn saA7MdoXopÉ r7la98 uOTpTdsepppeno rioD89S 2 seÀqdoxop 'Id CSg' oipidseapn'D *dds 'dds lTDsa - L9r'i aUDopToleN 'ID t8' ' -dds *dds snDDoDopnesld iD9 995g' GejuOD eaqqnrl dv aquoD aqqnl aV
ZL9gZ -z -
-126- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
B.600 PL Lithocolleth spp.
is spp. B.617 PL Diabrotica B.601 P- L Lobesia balteata botrana B.618 PL Leptinotarsa
B.602 PL Ostrinia spp.
nubilalis B.619 PL Lissorhoptru
B.603 PL Pandemis s spp.
spp. B.620 PL Otiorhynchus
B.604 PL Pectinophora spp.
gossyp. B.621 PL Aleurothrixu
B.605 PL Phyllocnisti s spp.
s citrella B.622 PL Aleyrodes
B.606 PL Pieris spp. spp.
B.607 PL Plutella B.623 PL Aonidiella
xylostella spp.
B.608 PL Scirpophaga B.624 PL Aphididae
spp. spp.
B.609 PL Sesamia spp. B.625 PL Aphis spp.
B.610 PL Sparganothis B.626 PL Bemisia spp. tabaci B.611 PL Spodoptera B. 627 PL Empoasca
spp. spp.
B.612 PL Tortrix spp. B.628 PL Mycus spp.
B.613 PL Trichoplusia B.629 PL Nephotettix
ni spp.
B.614 PL Agriotes B.630 PL Nilaparvata
spp. spp.
B.615 PL Anthonomus B.631 PL Pseudococcus
grandis spp.
B.616 PL Curculio B.632 PL Psylla spp.
-127- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre B.633 PL Quadraspidio B.650 XN Adoxophyes
tus spp. spp.
B.634- - PL Schizaphis B.651 XN Agrotis spp.
SPP. B.652 XN Alabama B.635 PL Trialeurodes argillaceae spp. B. 653 XN Anticarsia B.636 PL Lyriomyza gemmatalis
sPP. B.654 XN Chilo spp.
B.637 PL Oscinella B.655 XN Clysia spp. ambiguella B.638 PL Phorbia spp. B.656 XN Crocidolomia B.639 PL Frankliniell binotalis
a spp. B.657 XN Cydia spp.
B.640 PL Thrips spp. B.658 XN Diparopsis B.641 PL Scirtothrips castanea
aurantii B.659 XN Earias spp.
B.642 PL Aceria spp. B.660 XN Ephestia
B.643 PL Aculus spp. spp.
B.644 PL Brevipalpus B.661 XN Heliothis
spp. spp.
B.645 PL Panonychus B.662 XN Hellula --. spp. undalis B.646 PL Phyllocoptru B.663 XN Keiferia ta spp. lycopersicel B.647 PL Tetranychus la spp. B.664 XN Leucoptera B.648 PL Heterodera scitella spp. B. 665 XN Lithocolleth
B.649 PL Meloidogyne is spp.
spp. B.666 XN Lobesia
-128- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre botrana B.683 XN Leptinotarsa
B.667 XN Ostrinia spp.
nubilalis B.684 XN Lissorhoptru
B.668 XN Pandemis s spp.
spp. B.685 XN Otiorhynchus
B.669 XN Pectinophora spp.
gossyp. B.686 XN Aleurothrixu
B.670 XN Phyllocnisti s spp.
s citrella B.687 XN Aleyrodes
B.671 XN Pieris spp. spp.
B.672 XN Plutella B.688 XN Aonidiella
xylostella spp.
B.673 XN Scirpophaga B.689 XN Aphididae
spp. spp.
B.674 XN Sesamia spp. B.690 XN Aphis spp.
B.675 XN Sparganothis B.691 XN Bemisia spp. tabaci B.676 XN Spodoptera B. 692 XN Empoasca
spp. spp.
B.677 XN Tortrix spp. B.693 XN Mycus spp.
B.678 XN Trichoplusia B.694 XN Nephotettix
--. ni spp.
B.679 XN Agriotes B.695 XN Nilaparvata
spp. spp.
B.680 XN Anthonomus B.696 XN Pseudococcus
grandis spp.
B.681 XN Curcullo B.697 XN Psylla spp.
spp. B.698 XN Quadraspidio
B.682 XN Diabrotica tus spp.
balteata B.699 XN Schizaphis
-129- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre spp. B.717 PInh. Alabama B.700 XN Trialeurodes argillaceae spp. B.718 PInh. Anticarsia B.701 XN Lyriomyza gemrnmatalis
spp. B.719 PInh. Chilo spp.
B.702 XN Oscinella B.720 PInh. Clysia spp. ambiguella B.703 XN Phorbia spp. B.721 PInh. Crocidolomia B.704 XN Frankliniell binotalis
a spp. B.722 PInh. Cydia spp.
B.705 XN Thrips spp. B.723 PInh. Diparopsis B.706 XN Scirtothrips castanea
aurantii B.724 PInh. Earias spp.
B.707 XN Aceria spp. B.725 PInh. Ephestia
B.708 XN Aculus spp. spp.
B.709 XN Brevipalpus B.726 PInh. Heliothis
spp. spp.
B.710 XN Panonychus B.727 PInh. Hellula spp. undalis B.711 XNPhyllocoptru B.728 PInh. Keiferia ta spp. lycopersicel B.712 XN Tetranychus la spp. B.729 PInh. Leucoptera B.713 XN Heterodera scitella spp. B.730 PInh. Lithocolleth
B.714 XN Meloidogyne is spp.
spp. B.731 PInh. Lobesia B.715 PInh. Adoxophyes botrana spp. B.732 PInh. Ostrinia B.716 PInh. Agrotis spp nubilalis
-130- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
B.733 PInh. Pandemis s spp.
sPP- B.750 PInh. Otiorhynchus
B.734 - PInh. Pectinophora spp.
gossyp. B.751 PInh. Aleurothrixu
B.735 PInh. Phyllocnisti s spp.
s citrella B.752 PInh. Aleyrodes
B.736 PInh. Pieris spp. spp.
B.737 PInh. Plutella B.753 PInh. Aonidiella
xylostella spp.
B.738 PInh. Scirpophaga B.754 PInh. Aphididae
spp. spp.
B.739 PInh. Sesamia spp. B.755 PInh Aphis sop.
B.740 PInh. Sparganothis B.756 PInh. Bemisia spp. tabaci B.741 PInh. Spodoptera B.757 PInh. Empoasca
spp. spp.
B.742 PInh. Tortrix spp. B.758 PInh. Mycus spp.
B.743 PInh. Trichoplusia B.759 PInh. Nephotettix
ni spp.
B.744 PInh. Agriotes B.760 PInh. Nilaparvata
spp. spp.
B.745- PInh. Anthonomus B.761 PInh. Pseudococcus
grandis spp.
B.746 PInh. Curculio B.762 PInh. Psylla spp.
spp. B.763 PInh. Quadraspidio
B.747 PInh. Diabrotica tus spp.
balteata B.764 PInh. Schizaphis
B.748 PInh. Leptinotarsa spp.
sPP. B.765 PInh. Trialeurodes
B.749 PInh. Lissorhoptru spp.
-131- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre B.766 PInh. Lyriomyza gemmatalis
Spp. B.784 PL Chilo spp.
B.767 PInh. Oscinella B.785 PL Clysia spp. ambiguella B.768 PInh. Phorbia spp. B.786 PL Crocidolomia B.769 PInh. Frankliniell binotalis
a spp. B.787 PL Cydia spp.
B.770 PInh. Thrips spp. B.788 PL Diparopsis B.771 PInh. Scirtothrips castanea
aurantii B.789 PL Earias spp.
B.772 PInh. Aceria spp. B.790 PL Eohestia
B.773 PInh. Aculus spp. sp.
B.774 PInh. Brevipalpus B.791 PL Heliothis
spp. spp.
B.775 PInh. Panonychus B.792 PL ellula spp. undalis B.776 PInh. Phyllocoptru B.793 PL Keiferia ta spp. lycopersicel B.777 PInh. Tetranychus la spp. B.794 PL Leucoptera B.778 PInh. Heterodera scitella spp. B. 795 PL Lithocolleth
B.779 PInh. Meloidogyne is spp.
spp. B.796 PL Lobesia B.780 PL Adoxophyes botrana spp. B.797 PL Ostrinia B.781 PL Agrotis spp. nubilalis B.782 PL Alabama B.798 FL Pandemis argillaceae s B.783 PL Anticarsia B.799 PL Pectinophora
-132- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre gossyp. B.816 PL Aleurothrixu
B.800 PL Phyllocnisti s spp.
s citrella B.817 PL Aleyrodes
B.801 PL Pieris spp. spp.
B.802 PL Plutella B.818 PL Aonidiella
xylostella spp.
B.803 PL Scirpophaga B.819 PL Aphididae
spp. spp.
B.804 PL Sesamia spp. B.820 PL Aphis spp.
B.805 PL Sparganothis B.821 PL Bemisia spp. tabaci B.806 PL Spodoptera B. 822 PL Empoasca
spp. spp.
B.807 PL Tortrix spp. B.823 PL Mycus spp.
B.808 PL Trichoplusia B.824 PL Nephotettix
ni spp.
B.809 PL Agriotes B.825 PL Nilaparvata
spp. spp.
B.810 PL Anthonomus B.826 PL Pseudococcus
grandis spp.
B.811 PL Curculio B.827 PL Psylla spp.
spp. B.828 PL Quadraspidio
B.812 PL Diabrotica tus spp.
balteata B.829 PL Schizaphis
B.813 PL Leptinotarsa spp.
spp. B.830 PL Trialeurodes
B.814 PL Lissorhoptru spp.
s spp. B.831 PL Lyriomyza
B.815 PL Otiorhynchus spp.
spp. B.832 PL Oscinella
-133- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre spp. ambiguella B.833 PL Phorbia spp. B.851 Aggl. Crocidolomia B.834- PL Frankliniell binotalis
a spp. B.852 Aggl. Cydia spp.
B.835 PL Thrips spp. B.853 Aggl. Diparopsis B.836 PL Scirtothrips castanea
aurantii B.854 Aggl. Earias spp.
B.837 PL Aceria spp. B.855 Aggl. Ephestia
B.838 PL Aculus spp. spp.
B.839 PL Brevipalpus B.856 Aggl. Heliothis
spp. spp.
B.840 PL Panonychus B.857 Aggl. Hellula spp. undalis B.841 PL Phyllocoptru B.858 Aggl. Keiferia ta spp. lycopersicel B.842 PL Tetranychus la spp. B.859 Aggl Leucoptera B.843 PL Heterodera scitella spp. B.860 Aggl Lithocolleth
B.844 PL Meloidogyne is spp.
spp. B.861 Aggl. Lobesia B.845 Aggl. Adoxophyes botrana Spp. B.862 Aggl. Ostrinia B.846 Aggl. Agrotis spp. nubilalis B.847 Aggl. Alabama B.863 Aggl. Pandemis
argillaceae spp.
B.848 Agg1. Anticarsia B.864 Aggl Pectinophora
gemmatalis gossyp.
B.849 Aggl. Chilo spp. B.865 Aggl Phyllocnisti B. 850 Aggl. Clysia s citrella T. eTUTIVue- '15 Ga 668'fi spoI ZT8'9 -dds e!qxo ' 55 ED968' adds s dds nx!oxne 166V 188' elleUlsso '158 L68's 'dds dds snlsuAlolo 15D 088' ezXmolxXq '1556 968' 'dds s dds nidoisosslq T6V 6Ls 'g sapo 2neaIz/L'I55V S68'i - dds dds esaIeoulqdaeq 15 5 gLs'a slqdezlMoS 'ttÉ1 b6 a 1768'9 eq -dds snq eDTqojq2TC *6565 LLs'a olPTdsLapenn' i55 ú68'- -dds dds ellXsa' 5i5-z68's oTlinonD ' 155 9L8'g dds slpu-e5 sn=osoopnesa 'i6b I68'2 snwouoTqu ' T6 SL8S' dds 'dds EqAhIedellN'- I65 068'a seOT1 'l5 bLS'8 dds lu xTlqelqdaeN'IE5, 688'9 eSnldOqDlgS ' 1515 L'8a dds snsXH ' I6 88S'a -'dds xTjiao&' 55 jLs'a Àdds 'dds eDseodLZ'1556 L88'I euaedopodS' I6b5 ILS' TDlqeq -dds PTslWGe '156 988 a siqqoui2eDbdS '155 OLs g' Àdds sTqdv 155'6 S88'a -dds eTwpseS' 15DV 698'S Àdds -dds aepTplPld 15566t88'9 a6epdodiToS '1565 898'a Àdds ellaqsolÀx eieTPTUO 'I155 [88'n elle-nT5 'I 6g6 dds -dds STe!d ' ib6a 998'9 eiuoD eanq d aeiquoD aqnj d z:j9 úic -biL L L45 LAxzz eTTe;nTd OD Zú6 P' TLOTOPTDO3D CD 916'a dds SCT. 0 D 6alnTq eI[a D s6' eTTeaqUTD s eTSATD O D 516'8 1iUDOOllAd OD O'69 dds OT'llD QD bl69 dÀsso6 sllTUqebD eoiMdoulqeda OD 6Z6'úl eSl' D TUV OD ú16a Àdds eeOelllB sTiIpUUda QD SZ69 QewpqOlDZ16'9 sTiellqnu -dds slqoa5V OD 116'a eluTxqso OD LZ6'a dds puelqoq saeXdoxopv OD 016'a elsaqoq OD 9Z6'f 'dds ddds sT euÀbopTolae i5bE 606' qqaTiOzOOl OQD Z6' -dds wTeqlsaDs UeIpo0e9eH -i&DV806'a eaeqdoDne7 OD 7Z6' -dds eI snqoÀueqaeL 15V L06'9 iaD!siadosXi -dds eq epTelem OQD.Z6'a niqdoDooTTLad - i V906'8 STTipun -dds ITnllTeH OD ZZ6' snqTDUOUed -I65v S068 * dds -dds sT!qOTllH OD IZ6'a sndTldleAa T55V 706'8 dds dds snlTlnD '1 6 ú06'q PelsaqdS OD OZ6'8 dds elaDV ' i55V Z06'8 dds silaPS OD 616'q TTqlUine peup sPo sdTlaqojlTDoS I5DV 106'O
sTsdoapdT QD 1I6' dds sdlîjL -'b5V 006'.
dds elTPD OD LI6' 'dds L eauoD ea;nq dV aquoD aqqn7 av
z:9iczzz -gSL-
-136- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre B.933 CO Scirpophaga B.949 CO Aphididae
spp. spp.
B.934 - CO Sesamia spp. B.950 CO Aphis spp.
* B.935 CO Sparganothis B.951 CO Bemisia spp. tabaci B.936 CO Spodoptera B.952 CO Empoasca
spp. spp.
B.937 CO Tortrix spp. B.953 CO Mycus spp.
B.938 CO Trichoplusia B.954 CO Nephotettix
ni spp.
B.939 CO Agriotes B.955 CO Nilaparvata
spp. spp.
B.940 CO Anthonomus B.956 CO Pseudococcus
grandis spp.
B.941 CO Curculio B.957 CO Psylla spp.
spp. B.958 CO Quadraspidio
B.942 CO Diabrotica tus spp.
balteata B.959 CO Schizaphis
B.943 CO Leptinotarsa spp.
spp. B.960 CO Trialeurodes
B.944 CO Lissorhoptru spp.
-. s spp. B.961 CO Lyriomyza
B.945 CO Otiorhynchus spp.
SPP. B.962 CO Oscinella
B.946 CO Aleurothrixu spp.
s spp. B.963 CO Phorbia spp.
B.947 CO Aleyrodes B.964 CO Frankliniell
sPP- a spp.
B.948 CO Aonidiella B.965 CO Thrips spp.
spp. B.966 CO Scirtothrips
-137- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
aurantii B.984 CH Earias spp.
B.967 CO Aceria spp. B.985 CH Ephestia
B.968 - CO Aculus spp. spp.
B.969 CO Brevipalpus B.986 CH Heliothis
spp. spp.
B.970 CO Panonychus B.987 CH Hellula spp. undalis B.971 CO Phyllocoptru B.988 CH Keiferia ta spp. lycopersicel B.972 CO Tetranychus la spp. B.989 CH Leucoptera B.973 CO Heterodera scitella spp. B.990 CH Lithocolleth
B.974 CO Meloidogyne is spp.
spp. B.991 CH Lobesia B.975 CH Adoxophyes botrana spp. B.992 CH Ostrinia B.976 CH Agrotis spp. nubilalis B.977 CH Alabama B.993 CH Pandemis
argillaceae spp.
B.978 CH Anticarsia B.994 CH Pectinophora
À - gemmatalis gossyp.
B.979 CH Chilo spp. B.995 CH Phyllocnisti B. 980 CH Clysia s citrella
ambiguella B.996 CH Piris spp.
B.981 CH Crocidolomia B.997 CH Plutella binotalis xylostella B.982 CH Cydia spp. B.998 CH Scirpophaga
B.983 CH Diparopsis spp-
castanea B.999 Ci Sesamia sop.
-138- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre B.1000 CH Sparganothis B.1016 CH Bemisia spp. tabaci B.1001- CH Spodoptera B.1017 CH Empoasca
spp. spp.
B.1002 CH Tortrix spp. B.1018 CH Mycus spp.
B.1003 CH Trichoplusia B.1019 CH Nephotettix
ni spp.
B.1004 CH Agriotes B. 1020 CH Nilaparvata
spp. spp.
B.1005 CH Anthonomus B. 1 021 CH Pseudococcus
grandis spp.
B.1006 CH Curculio B.1022 CH Psylla spp.
spp. B.1023 CH Quadraspidio
B.1007 CH Diabrotica tus spp.
balteata B.1024 CH Schizaphis
B.1008 CH Leptinotarsa spp.
spp. B.1025 CH Trialeurodes
B.1009 CH Lissorhoptru spp.
s spp. B.1026 CH Lyriomyza
B.1010 CH Otiorhynchus spp.
sPP. B.1027 CH Oscinella
B.1011. CH Aleurothrixu spp.
s spp. B.1028 CH Phorbia spp.
B.1012 CH Aleyrodes B.1029 CH Frankliniell
spp. a spp.
B.1013 CH Aonidiella B.1030 CH Thrips spp.
SPP- B.1031 CH Scirtothrips B.1014 CH Aphididae aurantil
sPP. B.1032 CH Aceria spp.
B.1015 CH Aphis spp. B.1033 CH Aculus sDp.
-139- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre B.1034 CH Brevipalpus B.1051 SS Heliothis
spp. spp.
B.1035- CH Panonychus B.1 052 SS Hellula spp. undalis B.1036 CH Phyllocoptru B.1053 SS Keiferia ta spp. lycopersicel B.1037 CH Tetranychus la spp. B.1054 SS Leucoptera B.1038 CH Heterodera scitella spp. B. 1055 SS Lithocolleth
B.1039 CH Meloidogyne is spp.
SPP. B.1056 SS Lobesia B.1040 SS Adoxophyes botrana spp. B. 1057 SS Ostrinia B.1041 SS Agrotis spp. nubilalis B.1042 SS Alabama B.1058 SS Pandemis
argillaceae spp.
B.1043 SS Anticarsia B.1059 SS Pectinoohora
gemmatalis gossyp.
B.1044 SS Chilo spp. B.1060 SS Phyllocnisti B. 1045 SS Clysia s citrella
ambiguella B.1061 SS Pieris spp.
B.1046 SS Crocidolomia B.1062 SS Plutella binotalis xylostella B.1047 SS Cydia spp. B.1063 SS Scirpophaga
B.1048 SS Diparopsis spp.
castanea B.1064 SS Sesamia spp.
B.1049 SS Earias spp. B.1065 SS Sparganothis B.1050 SS Ephestia spp spp. B.1066 SS Spodoptera
-140- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre
spp. spp.
B.1068 SS Tortrix spp. B.1084 SS Mycus spp.
B.1069 SS Trichoplusia B.1085 SS Nephotettix
ni spp.
B.1070 SS Agriotes B.1086 SS Nilaparvata
spp. spp.
B.1071 SS Anthonomus B.1087 SS Pseudococcus
grandis spp.
B.1072 SS Curculio B.1088 SS Psylla spp.
spp. B.1089 SS Quadraspidio
B.1073 SS Diabrotica tus spp.
balteata B.1090 SS Schizaphis
B.1074 SS Leptinotarsa spp.
spp. B.1091 SS Trialeurodes
B.1075 SS Lissorhoptru spp.
s spp. B.1092 SS Lyriomyza B.1076 SS Otiorhynchus spp spp. B.1093 SS Oscinella
B.1077 SS Aleurothrixu spp.
s spp. B.1094 SS Phorbia spp.
B.1078 SS Aleyrodes B.1095 SS Frankliniell
. spp. a spp.
B.1079 SS Aonidiella B.1096 SS Thrips spp.
spp. B.1097 SS Scirtothrips B.1080 SS Aphididae aurantii
spp. B.1098 SS Aceria spp.
B.1081 SS Aphis spp. B.1099 SS Aculus spp.
B.1082 SS Bemisia B.1100 SS Brevipalpus tabaci spp- B.1083 SS Empoasca B.1101 SS Panonychus
-141- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre spp. undalis B.1102 SS Phyllocoptru B.1119 HO Keiferia ta spp. lycopersicel B.1103 SS Tetranychus la spp. B.1120 HO Leucoptera B.1104 SS Heterodera scitella spp. B. 1121 HO Lithocolleth
B.1105 SS Meloidogyne is spp.
spp. B.1122 HO Lobesia B.1106 HO Adoxophyes botrana spp. B. 1123 HO Ostrinia B.1107 HO Agrotis spp. nubilalis B.1108 HO Alabama B.1124 HO Pandemis
argillaceae spp.
B.1109 HO Anticarsia B.1125 HO Pectinophora gemmatalis gossypiella B.1110O HO Chilo spp. B.1126 HO Phyllocnisti B.1111 HO Clysia s citrella
ambiguella B.1127 HO Pieris spp.
B.1112 HO Crocidolomia B.1128 HO Plutella binotalis xylostella B.1113 HO Cydia spp. B.1129 HO Scirpophaga
B.1114 HO Diparopsis SpD.
castanea B.1130 HO Sesamia spp.
B.1115 HO Earias spp. B.1131 HO Sparganothis
B.1116 HO Ephestia sp.
sopp B.1132 HO Spodoptera
B.1117 HO Heliothis spp.
spp. B.1133 HO Tortrix spp.
B.1118 HO Hellula B.1134 HO Trichoplusia
-142- 2773672
AP Lutte contre AP Lutte contre ni SP
ni spp.
B.1135 HO Agriotes B.1151 HO Nilaparvata
spp. spp.
B.1136 HO Anthonomus B.1152 HO Pseudococcus
grandis spp.
B.1137 HO Curculio B.1153 HO Psylla spp.
sPP. B.1154 HO Quadraspidio
B.1138 HO Diabrotica tus spp.
balteata B.1155 HO Schizaphis
B.1139 HO Leptinotarsa spp.
spp. B.1156 HO Trialeurodes
B.1140 HO Lissorhoptru spp.
s spp. B.1157 HO Lyriomyza
B.1141 HO Otiorhynchus spp.
sPP. B.1158 HO Oscinella
B.1142 HO Aleurothrixu spp.
s Spp. B.1159 HO Phorbia spp.
B.1143 HO Aleyrodes B.1160 HO Frankliniell
spp. a spp.
B.1144 HO Aonidiella B.1161 HO Thrips spp.
sPP- B.1162 HO Scirtothrips B.1145. HO Aphididae aurantii
SPP B.1163 HO Aceria spp.
B.1146 HO Aphis spp. B.1164 HO Aculus sop.
B.1147 HO Bemisia B.1165 HO Brevipalous tabaci spp B.1148 HO Empoasca B.1166 HO Panonychus
spp. spp.
B.1149 HO Mycus spp. B.1167 HO Phyllocoptru
B.1150 HO Nephotettix ta spp.
-143- 2773672
AP Lutte contre B.1168 HO Tetranychus spp. B.1169 HO Heterodera spp. B.1170 HO Meloidogyne spp. -144- Tableau 32: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 aux cucurbitacés transgéniques, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 33: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 au soja transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 34: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 au maïs transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 35: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 au blé transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 36: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 aux bananes transgéniques, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 37: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 aux arbres à agrumes transgéniques, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 38: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du Ti-435 aux arbres à fruits à -145- pépins transgéniques, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 39: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid au coton transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 40: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid au riz transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 41: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid aux pommes de terre transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 42: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid au brassica transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 43: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid aux tomates transgéniques, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 44: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid aux cucurbitacées transgéniques, dans lequel la combinaison du principe -146actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. -Tableau 45: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid au soja transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 46: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid au maïs transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 47: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid au blé transgénique, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B. Tableau 48: Procédé de lutte contre les nuisibles consistant à appliquer du thiacloprid aux bananes transgéniques, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et le nuisible à combattre correspond à une ligne du tableau B.
Tableau C:
Abréviations: Acétyl-COA-carboxylase: ACCase Acétolactate-synthétase: ALS Hydroxyphénylpyruvate-dioxygênase: HPPD Inhibition de la synthèse des protéine: IPS Imitateur d'hormone: HO Glutamine-synthétase: GS Protoporphyrinogêne-oxydase: PROTOX -147- -énolpyruvyl-3phosphoshikimate-synthétase: EPSPS Principe Tolérant à Espèce cultivée C.1 ALS Sulfonylurées etc.*** Coton C.2 ALS Sulfonylurées etc. *** Riz C.3 ALS Sulfonylurées etc. *** Brassica C.4 ALS Sulfonylurées etc. *** Pommes de terre C.5 ALS Sulfonylurées etc. *** Tomates C.6 ALS Sulfonylurées etc. ** Cucurbit acées C.7 ALS Sulfonylurées etc. *** Soja C.8 ALS Sulfonylurées etc. *** Mais C.9 ALS Sulfonylurées etc. *** Blé C.10 ALS Sulfonylurées etc. *** Fruit à pépins C.11 ALS Sulfonylurées etc. *** Fruit à noyau C.12 ALS Sulfonylurées etc. *** Agrumes C.13 ACCase +++ Coton C.14 ACCase +++ Riz C.15 ACCase +++ Brassica C. 16 ACCase +++ Pommes de terre C.17 ACCase +++ Tomates C.18S ACCase + ++ Cucurbit acées C.19 ACCase +++ Soja C.20 ACCase +++ Mais C.21 ACCase +++ Blé C.22 ACCase +++ Fruit à eplins - 148Principe Tolérant à Espèce cultivée C.23 ACCase +++ Fruit à noyau C.24 ACCase +++ Agrumes C.25 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Coton Sulcotrion, Mesotrion C.26 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Riz Sulcotrion, Mesotrion C.27 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Brassica Sulcotrion, Mesotrion C.28 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Pommes Sulcotrion, Mesotrion de terre C29 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Tomates Sulcotrion, Mesotrion C30 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Cucurbit Sulcotrion, Mesotrion acées C31 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Soja Sulcotrion, Mesotrion C32 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Mais Sulcotrion, Mesotrion C33 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Blé Sulcotrion, Mesotrion C34 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Fruit à Sulcotrion, Mesotrion pépins C35 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Fruit à Sulcotrion, Mesotrion noyau C36 HPPD Isoxaflutol, Isoxachlotol, Agrumes Sulcotrion, Mesotrion C37 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Coton C38 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Riz C39 Nitrilase Bromoxynil, ioxyni l Brassica -149- Principe Tolérant à Espèce _ cultivée C40 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Pommes de terre C41 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Tomates C42 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Cucurbit acées G43 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Soja C44 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Maïs C45 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Blé C46 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Fruit à pépins G47 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Fruit à noyau C48 Nitrilase Bromoxynil, Ioxynil Agrumes C49 IPS Chloroactanilides &&& Coton C50 IPS Chloroactanilides &&& Riz CS1 IPS Chloroactanilide &&&s Brassica C52 IPS Chloroactanilides &&& Pommes de terre C53 IPS Chloroactanilides &&& Tomates C54 IPS Chloroactanilides &&& Cucurbit acées C55 IPS Chloroactanilides &&& Soja C56 IPS Chloroactanilides &&& Maïs C57 IPS Chloroactanilides &&& Blé C58 IPS Chloroactanilides &&& Fruit à pépins C59 IPS Chloroactanilides &&& Fruit à noyau CO60 IPS Chloroactanilides &&& Agrumes C61 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Coton C62 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Riz -150- Principe Tolérant à Espèce cultivée C63 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Brassica C64 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Pommes de terre C65 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Tomates GC66 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Cucurbit acées C67 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Soja C68 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Maïs C69 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Blé C70 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Fruit à pépins C71 HOM 2,4-D, Mecoprop-P Fruit à noyau C72 HONM 2,4-D, Mecoprop-P Agrumes C73 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Coton C74 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Riz C75 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Brassica C76 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Pommes de terre C77 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Tomates C78 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Cucurbit acées C79 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Soja C28 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Mais C.81 PROTOX Inhibiteurs de Protoz /// Blé CWL PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Fruit à pépins CM PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Eruit à noyau C-8 PROTOX Inhibiteurs de Protox /// Agrumes CA5 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Coton -151- Principe Tolérant à Espèce cultivée CS6 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Riz CS7 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Brassica CG EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Pommes de terre C89 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Tomates C- EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Cucurbit acées C91 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Soja C92 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Maïs GC EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Blé C4 EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Fruit à pépins C- EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Fruit à noyau C- EPSPS Glyphosate et / ou sulphosate Agrumes C97 GS Gluphosinate et / ou bialaphos Coton C- GS Gluphosinate et / ou bialaphos Riz C- GS Gluphosinate et / ou bialaphos Brassica C-1 GS Gluphosinate et / ou bialaphos Pommes de terre Gi1 GS Gluphosinate et / ou bialaphos Tomates C.10 GS Gluphosinate et / ou bialaphos Cucurbit acées C.13 GS Gluphosinate et / ou bialaphos Soja C.14 GS Gluphosinate et / ou bialaphos Mais C.1i GS Gluphosinate et / ou bialaphos Blé C.1CiGS Gluphosinate et / ou bialaohos Fruit à popins C.1 MGS Gluphosinate et / ou bialaphos Fruit à noyau C.1C GS Gluohosinate et / ou bialaohos Agrumes -152- *** Sont inclus les sulfonylurées, les imidazolinones, les t'riazolopyrimidines, les diméthoxypyrimidines et les N-acylsulfonamides: Les sulfonylurées telles que Chlorsulfuron, Chlorimuron, Ethamethsulfuron, Metsulfuron, Primisulfuron, Prosulfuron, Triasulfuron, Cinosulfuron, Trifusulfuron, Oxasulfuron, Bensulfuron, Tribenuron, ACC 322140, Fluzasulfuron, Ethoxysulfuron, Fluzasdulfuron, Nicosulfuron, Rimsulfuron, Thifensulfuron, Pyrazosulfuron, Clopyrasulfuron, NC 330, Azimsulfuron, Imazosulfuron, Sulfosulfuron, Amidosul-furon, Flupyrsulfuron et CGA 362622 Les imidazolinones telles que Imazamethabenz, Imazaquin, Imazamethypyr, Imazethapyr, Imazapyr et Imazamox; Les triazolopyrimidines tels que DE 511, Flumetsulam et Chloransulam; Les diméthoxypyrimidines telles que Pyrithiobac,
Pyriminobac, Bispyribac et Pyribenzoxim.
+++ Tolérant envers Diclofop-methyl, Fluazifop-P-butyl, Haloxyfop-Pmethyl, Haloxyfop-P-ethyl, Quizalafoo-P-ethyl, clodinafop propargyl, fenoxaprop-ethyl, - TeDraloxydim, Alloxydim, Sethoxydim, Cycloxydim, Cloproxydim,
Tralkoxydim, Butoxydim, Caloxydim, Clefoxydim, Clethodim.
&&& Chloroacétanilides tels que Alachlor Acetochlor, Dimethenamid /// Inhibiteurs de Protox: par exemople les é%hers diphényques tels que Acifluorfen, Aclonifen, Bifeno:s, Chlo- nitrofen, Ethoxy vfen, Fluoroglycofen, Fomesafen, -153- Lactofen, Oxyfluorfen;les imides tels que Azafenidin, Carfentrazone-ethyl, Cinidon-ethyl, Flumiclorac-pentyl, EFlumioxazin, Fluthiacet-methyl, Oxadiargyl, Oxadiazon, Pentoxazone, Sulfentrazone, les imides et autres, tels que Flumipropyn, Flupropacil, Nipyraclofen et Thidiazimin; et de plus Fluazolate et Pyraflufen-ethyl Exemples biologiques Tableau 49: Procédé de lutte contre les représentants du genre Adoxophyes consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du princioe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 50: Procédé de lutte contre les représentants du genre Agrotis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 51: Procédé de lutte contre Alabama argillaceae consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 52: Procédé de lutte contre Anticarsia gematalis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exorme par la plante transgénique et l'espce cultivée à protéger contre les nuisibles corresoond à une ligne du tableau C. -154- Tableau 53: Procédé de lutte contre les représentants du genre Chilo consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 54: Procédé de lutte contre Clysia ambiguella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 55: Procédé de lutte contre les représentants du genre Cnephalocrocis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 56: Procédé de lutte contre Crocidolomia binotalis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 57: Procédé de lutte contre les representants du genre Cydia consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides,dans lequel la combinaison du principe actif exorime par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -155- Tableau 58: Procédé de lutte contre Diparopsis castanea consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 59: Procédé de lutte contre les représentants du genre Earias consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 60: Procédé de lutte contre les représentants du genre Ephestia consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 61: Procédé de lutte contre les représentants du genre Heliothis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 62: Procédé de lutte contre Hellula undalis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprim J par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 63: Procédé de lutte contre Keiferia lycopersicella consistant à appliquer du thiamethoxam à une -156- espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 64: Procédé de lutte contre Leucoptera scitella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 65: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lithocollethis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgênique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 66: Procédé de lutte contre Lobesia botrana consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 67: Procédé de lutte contre Ostrinia nubilalis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 63: Procédé de lutte contre les representants du genre Pandemis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espece cultivée transgénique résistante aux herbicides, -157- dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre -les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 69: Procédé de lutte contre Pectinophora gossypiella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 70: Procédé de lutte contre Phyllocnistis citrella consistant à appliauer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 71: Procédé de lutte contre les reorésentants du genre Pieris consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 72: Procédé de lutte contre Plutella xylostella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 73: Procédé de lutte contre les representants du genre Scirpophaga consistant à appliquer du thiametho::am à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprime par la -158- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 74: Procédé de lutte contre les représentants du genre Sesamia consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 75: Procédé de lutte contre les représentants du genre Sparganothis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 76: Procédé de lutte contre les représentants du genre Spodoptera consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 77: Procédé de lutte contre les représentants du genre Tortrix consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 78: Procédé de lutte contre Trichoplusia ni consistant à appliquer du thiamethoxam à une espece cultivée transgéniaue résistante auz herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivee à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -159- Tableau 79: Procédé de lutte contre les représentants du genre Agriotes consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 80: Procédé de lutte contre Anthonomus grandis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 81: Procédé de lutte contre les représentants du genre Curculio consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 82: Procédé de lutte contre Diabrotica balteata consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif. exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 83: Procédé de lutte contre les reorésentants du genre Leptinotarsa consistant à appliquer du thiamethoxam à une esoèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exorime par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 84: Procédé de lutte contre les representants du genre Lissorhoptrus consistant à appliquer du hiamethoxam -160- à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 85: Procédé de lutte contre les représentants du genre Otiorhynchus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 86: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aleurothrixus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 87: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aleyrodes consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 88: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aonidiella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espoce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 89: Procédé de lutte contre les représentants de la famille des aphididées consistant à appliquer du -161- thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 90: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aphis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 91: Procédé de lutte contre Bemisia tabaci consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 92: Procédé de lutte contre les représentants du genre Empoasca consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 93: Procédé de lutte contre les représentants du genre Mycus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 94: Procédé de lutte contre les représentants du genre NeDhotettix consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgênicue résistante aux herbicides, -162- dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 95: Procédé de lutte contre les représentants du genre Nilaparvata consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 96: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pseudococcus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 97: Procédé de lutte contre les représentants du genre Psylla consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 98: Procédé de lutte contre les représentants du genre Quadraspidiotus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 99: Procédé de lutte contre les représentants du genre Schizaphis consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la -163- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 100: Procédé de lutte contre les représentants du genre Trialeurodes consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 101: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lyriomyza consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 102: Procédé de lutte contre les représentants du genre Oscinella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 103: Procédé de lutte contre les représentants du genre Phorbia consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 104: Procédé de lutte contre les représentants du genre Frankliniella consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du prir.cipe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à -164- protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
-Tableau 105: Procédé de lutte contre les représentants du genre Thrips consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 106: Procédé de lutte contre Scirtothrips aurantii consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 107: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aceria consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 108: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aculus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 109: Procédé de lutte contre les représentants du genre Brevipalpus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du princiDe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -165- Tableau 110: Procédé de lutte les représentants contre du genre Panonychus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 111: Procédé de lutte contre les représentants du genre Phyllocoptruta consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 112: Procédé de lutte contre les représentants du genre Tetranychus consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 113: Procédé de lutte contre les représentants du genre Heterodera consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 114: Procédé de lutte contre les représentants du genre Mleloidogyne consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -166- Tableau 115: Procédé de lutte contre Mamestra brassica consistant à appliquer du thiamethoxam à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 116: Procédé de lutte contre les représentants du genre Adoxophyes consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 117: Procédé de lutte contre les représentants du genre Agrotis consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 118: Procédé de lutte contre Alabama argillaceae consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 119: Procédé de lutte contre Anticarsia gemmatalis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espoèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles corresoond à une ligne du tableau C. Tableau 120: Procédé de lutte contre les représentan:s du genre Chilo consistant à appliquer de l'imidacloorid à une -167- espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 121: Procédé de lutte contre Clysia ambiguella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 122: Procédé de lutte contre les représentants du genre Cnephalocrocis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 123:: Procédé de lutte contre Crocidolomia binotalis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 124: Procédé de lutte contre les représentants du genre Cydia consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique er l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 125: Procédé de lutte contre Diparopsis castanea consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgenique résistante aux herbicides, dans -168- lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 126: Procédé de lutte contre les représentants du genre Earias consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 127: Procédé de lutte contre les représentants du genre Ephestia consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé oar la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 128: Procédé de lutte contre les représentants du genre Heliothis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 129: Procédé de lutte contre Hellula undalis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 130: Procédé de lutte contre Keiferia lycopersicella consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la - 169- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 131: Procédé de lutte contre Leucoptera scitella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 132: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lithocollethis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 133: Procédé de lutte contre Lobesia botrana consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 134: Procédé de lutte contre Ostrinia nubilalis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 135: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pandemis consistant à appliquer de l'imidaclopridà une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la -170- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 136: Procédé de lutte contre Pectinoohora gossypiella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 137: Procédé de lutte contre Phyllocnistis citrella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique etl'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 138: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pieris consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 139: Procédé de lutte contre Plutella xylostella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une esopèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 140: Procédé de lutte contre les représentants du genre Scirpophaga consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique résistante aux: herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exorimé par la plante transgenique et l'espece cultivée à -171- protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
-Tableau 141: Procédé de lutte contre les représentants du genre Sesamia consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 142: Procédé de lutte contre les représentants du genre Sparganothis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 143: Procédé de lutte contre les représentants du genre Spodoptera consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 144: Procédé de lutte contre les représentants du genre Tortrix consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 145: Procédé de lutte contre Trichoolusia ni consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante au:: herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprime par la -172- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 146: Procédé de lutte contre les représentants du genre Agriotes consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 147: Procédé de lutte contre Anthonomus grandis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 148: Procédé de lutte contre les représentants du genre Curculio consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 149: Procédé de lutte contre Diabrotica balteata consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 150: Procédé de lutte congre les representants du genre Leptinotarsa consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique résistante aux:< herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé oar la plante transgénique et l'esopce cultivée à -173- protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 151: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lissorhoptrus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 152: Procédé de lutte contre les représentants du genre Otiorhynchus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 153: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aleurothrixus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 154: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aleyrodes consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 155: Procédé de lutte contre les reorésentants du genre Aonidiella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une esoèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, -174- dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 156: Procédé de lutte contre les représentants de la famille des aphididées consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 157: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aphis consistant à appliquer de i'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 158: Procédé de lutte contre Bemisia tabaci consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 159: Procédé de lutte contre les représentants du genre Empoasca consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 160: Procédé de lutte contre les représentants du genre Mycus consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la - 175- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 161: Procédé de lutte contre les représentants du genre Nephotettix consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
*tableau C.
Tableau 162: Procédé de lutte contre les représentants du genre Nilaparvata consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 163: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pseudococcus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 164: Procédé de lutte contre les représentants du genre Psylla consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 165: Procédé de lutte contre les représentants du genre Quadraspidiotus consistant à appliquer de l'imidacloorid à une espèce cultivée transgénique -176- résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée a protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 166: Procédé de lutte contre les représentants du genre Schizaphis consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 167: Procédé de lutte contre les représentants du genre Trialeurodes consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 168: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lyriomyza consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 169: Procédé de lutte contre les représentants du genre Oscinella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 170: Procédé de lutte contre les représentants du genre Phorbia consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, -177- dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre -les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 171: Procédé de lutte contre les représentants du genre Frankliniella consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 172: Procédé de lutte contre les représentants du genre Thrips consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 173: Procédé de lutte contre Scirtothrips aurantii consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 174: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aceria consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 175: Procédé de lutte contre les representants du genre Aculus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du princioe actif exprimé par la -178- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -'Tableau 176: Procédé de lutte contre les représentants du genre Brevipalpus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 177: Procédé de lutte contre les représentants du genre Panonychus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 178: Procédé de lutte contre les représentants du genre Phyllocoptruta consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 179: Procédé de lutte contre les représentants du genre Tetranychus consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 180: Procédé de lutte contre les représentants du genre Heterodera consistant à aoppliauer de l'imidacloorid à une esDèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, -179- dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 181: Procédé de lutte contre les représentants du genre Meloidogyne consistant à appliquer de l'imidacloprid à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison. du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 182: Procédé de lutte contre les représentants du genre Adoxophyes consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 183: Procédé de lutte contre les représentants du genre Agrotis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 184: Procédé de lutte contre Alabama argillaceae consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 185: Procédé de lutte contre Anticarsia gemmatalis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique resistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif eprim par la -180- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 186: Procédé de lutte contre les représentants du genre Chilo consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 187: Procédé de lutte contre Clysia ambiguella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 188: Procédé de lutte contre Crocidolomia binotalis consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 189: Procédé de lutte contre les représentants du genre Cydia consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 190: Procédé de lutte contre Diparopsis castanea consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exzprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -181- Tableau 191: Procédé de lutte contre les représentants du genre Earias consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 192: Procédé de lutte contre les représentants du genre Ephestia consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 193: Procédé de lutte contre les représentants du genre Heliothis consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la olante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 194: Procédé de lutte contre Hellula undalis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 195: Procédé de lutte contre Keiferia lycopersicella consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 196: Procédé de lutte contre Leucoptera scitella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée -182- transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 197: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lithocollethis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 198: Procédé de lutte contre Lobesia botrana consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprime par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 199: Procédé de lutte contre Ostrinia nubilalis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 200: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pandemis consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 201: Procédé de lutte contre Pectinoehora gossypiella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du princioe actif exorime par la -183- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 202: Procédé de lutte contre Phyllocnistis citrella consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 203: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pieris consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 204: Procédé de lutte contre Plutella xylostella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 205: Procédé de lutte contre les représentants du genre Scirpophaga consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 206: Procédé de lutte contre les représentants du genre Sesamia consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles corresoond à une ligne du tableau C. -184Tableau 207: Procédé de lutte contre les représentants du genre Sparganothis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 208: Procédé de lutte contre les représentants du genre Spodoptera consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 209: Procédé de lutte contre les représentants du genre Tortrix consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 210: Procédé de lutte contre Trichoplusia ni consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 211: Procédé de lutte contre les représentants du genre Agriotes consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 212: Procédé de lutte contre Anthonomus grandis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée -185transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 213: Procédé de lutte contre les représentants du genre Curculio consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 214: Procédé de lutte contre Diabrotica balteata consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 215: Procédé de lutte contre les représentants du genre Leptinotarsa consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 216: Procédé de lutte contre les représentants du genre Lissorhoptrus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 217: Procédé de lutte contre les reorésentants du genre Otiorhynchus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la -186- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre lesnuisibles correspond à une ligne du tableau C. -Tableau 218: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aleurothrixus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 219: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aleyrodes consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 220: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aonidiella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 221: Procédé de lutte contre les représentants de la famille des aphididées consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du
tableau C.
Tableau 222: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aphis consistant à appliquer du Ti-435 à une esopce cultivée transgénique résistante aux:< herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la -187- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. - Tableau 223: Procédé de lutte contre Bemisia tabaci consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 224: Procédé de lutte contre les représentants du genre Empoasca consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 225: Procédé de lutte contre les représentants du genre Mycus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé Dar la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 226: Procédé de lutte contre les représentants du genre Nephotettix consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 227: Procédé de lutte contre les représentants du genre Nilaparvata consistant à appliquer du Ti-435 C une espèce cultivée transgénique résistante aux nherbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé Dar la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles corresoond à une ligne du tableau C. -188Tableau 228: Procédé de lutte contre les représentants du genre Pseudococcus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 229: Procédé de lutte contre les représentants du genre Psylla consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 230: Procédé de lutte contre les représentants du genre Quadraspidiotus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 231: Procédé de lutte contre les représentants du genre Schizaphis consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 232: Procédé de lutte contre les représentants du genre Trialeurodes consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante au:< herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 233: Procédé de lutte contre les representants du genre Lyriomyza consistant à appliquer du Ti-435 à une -189- espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la -plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 234: Procédé de lutte contre les représentants du genre Oscinella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 235: Procédé de lutte contre les représentants du genre Phorbia consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 236: Procédé de lutte contre les représentants du genre Frankliniella consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 237: Procédé de lutte contre les représentants du genre Thrips consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 238: Procédé de lutte contre Scirtothrips aurantii consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exzprimé par la -190- plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. "Tableau 239: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aceria consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espece cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 240: Procédé de lutte contre les représentants du genre Aculus consistant à appliquer du Ti- 435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 241: Procédé de lutte contre les représentants du genre Brevipalpus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 242: Procédé de lutte contre les représentants du genre Panonychus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 243: Procédé de lutte contre les représentants du genre Phyllocoptruta consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C.
-1 9 1 -
Tableau 244: Procédé de lutte contre les représentants du genre Tetranychus consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 245: Procédé de lutte contre les représentants du genre Heterodera consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 246: Procédé de lutte contre les représentants du genre Meloidogyne consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Tableau 247: Procédé de lutte contre Mamestra brassica consistant à appliquer du Ti-435 à une espèce cultivée transgénique résistante aux herbicides, dans lequel la combinaison du principe actif exprimé par la plante transgénique et l'espèce cultivée à protéger contre les nuisibles correspond à une ligne du tableau C. Exemple B1: Action contre des adultes Anthonomus grandis, Spodootera littoralis ou Heliothis virescens On pulvérise des jeunes plants de coton transgéniques qui expriment la È-endotoxine CryIIA avec un mélange de pulvérisation d'émulsion aqueuse comorenant resoectivement , 50, 10, 5, 1 ppm d'imidacloprid. Après séchage du revêtement pulvérisé, on peuple les plants de coton avec respectivement 10 adultes d'Anthonomus grandis, 10 larves -192- de Spodoptera littoralis ou 10 larves de Heliothis virescens et on les introduit dans un récipient de matière plastique. L'évaluation a lieu de 3 jours à 10 jours plus tard. On détermine la diminution en pourcentage de la population, ou bien la diminution en pourcentage des dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent (% d'action) en comparant le nombre de scarabées morts et les dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent sur les plants de coton transgéniques avec celui pour des plants de coton non transgéniques que l'on a traités avec un mélange de pulvérisation d'émulsion comprenant de l'imidacloprid et une CryI!IIA- toxine classique, dans chaque cas à une
concentration respectivement de 100,50, 10, 5, 1 ppm.
Dans cet essai, la lutte contre les insectes testés dans la plante transgénique est supérieure, tandis qu'elle
est insuffisante dans la plante non transgénique.
ExemDle B2: Action contre les adultes Anthonomus grandis, SDodootera littoralis ou Heliothis virescens On pulvérise de jeunes plantes de coton transgénique qui expriment la 8-endotoxine CryiIA avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant respectivement , 50, 10, 5, 1 ppm de thiamethoxam. Après séchage du revêtement pulvérisé, on peuple respectivement les plantes de coton avec 10 adultes d'Anthonomus grandis, 10 larves de Spodoptera littoralis ou 10 larves d'Heliothis virescens et
on les introduit dans un récipient de matière plastique.
L'évaluation a lieu 3 à 10 jours plus tard. On détermine la diminution en pourcentage de la population, ou la diminution en pourcentage des dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent (action en %), en comparant le nombre de coléoptères morts et les dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent sur les plantes de coton transgénique avec ceux de plantes de coton non transgénique -193- que l'on a traitées avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant du thiametoxam et de la CryIIIA-toxine classique à une concentration respectivement dans chaque
cas de 100, 50, 10, 5, 1 ppm.
Dans cet essai, la lutte contre les insectes testés dans la plante transgénique est supérieure, tandis qu'elle
est insuffisante dans la plante non transgénique.
Exemole B3: Action contre les adultes Anthonomus grandis, Spodoptera littoralis ou Heliothis virescens On pulvérise de jeunes plantes de coton transgénique qui expriment la 6-endotoxine CryIIIA avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant respectivement , 50, 10, 5, 1 ppm de Ti-435. Après séchage du revêtement pulvérisé, on peuple respectivement les plantes de coton avec 10 adultes d'Anthonomus grandis, 10 larves de Spodoptera littoralis ou 10 larves d'Heliothis virescens et
on les introduit dans un récipient de matière plastique.
L'évaluation a lieu 3 à 10 jours plus tard. On détermine la réduction en pourcentage de la population, ou la réduction en pourcentage des dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent (action en %), en comparant le nombre de coléoptères morts et les dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent sur les plantes de coton transgénique avec ceux de plantes de coton non transgénique que l'on a traitées avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant du Ti-435 et de la CryiIA-toxine classique à une concentration respectivement dans chaque
cas de 100, 50, 10, 5, 1 ppm.
Dans cet essai, la lutte contre les insectes testés dans la plante transgénique est superieure, tandis qu'elle
est insuffisante dans la plante non transgênique.
-194- Exemple B4: Action contre les adultes Anthonomus grandis, Spodoptera littoralis ou Heliothis virescens On pulvérise de jeunes plantes de coton transgénique qui expriment la 6-endotoxine CryIa(c) avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant respectivement , 50, 10, 5, 1 ppm de Ti-435. Après séchage du revêtement pulvérisé, on peuple respectivement les plantes de coton avec 10 adultes d'Anthonomus grandis, 10 larves de Spodoptera littoralis ou 10 larves d'Heliothis virescens et
on les introduit dans un récipient de matière plastique.
L'évaluation a lieu 3 à 10 jours plus tard. On détermine la diminution en pourcentage de la population, ou!a diminution en pourcentage des dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent (action en %), en comparant le nombre de coléoptères morts et les dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent sur les plantes de coton transgénique avec ceux de plantes de coton non transgénique que l'on a traitées avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant du Ti- 435 et de la CryIIIA-toxine classiaue à une concentration respective dans chaque cas de
, 50, 10, 5, 1 ppm.
Dans cet essai, la lutte contre les insectes testés dans la plante transgénique est supérieure, tandis qu'elle
est insuffisante dans la plante non transgénique.
Exemple B5: Action contre les adultes Anthonomus grandis, Spodoptera littoralis ou Heliothis virescens On pulvérise de jeunes plantes de coton transgénique qui expriment la 6-endotoxine Cryia(c) avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant respectivement , 50, 10, 5, 1 ppm de thiamethoxam. Après séchage du revêtement pulvérisé, on peuple respectivement les plantes de coton avec 10 adultes d'Anthonomus grandis, 10 larves de Spodoptera littoralis ou 10 larves d'Heliothis virescens et -195-
on les introduit dans un récipient de matière plastique.
L'évaluation a lieu 3 à 10 jours plus tard. On détermine la réduction en pourcentage de la population, ou la réduction en pourcentage des dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent (action en %), en comparant le nombre de coléoptères morts et les dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent sur les plantes de coton transgénique avec ceux de plantes de coton non transgénique que l'on a traitées avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant du thiamethoxam et de la CryIIIA-toxine classique à une concentration respectivement dans chaque
cas de 100, 50, 10, 5, 1 ppm.
Dans cet essai, la lutte contre les insectes testés dans la plante transgénique est supérieure, tandis qu'elle
est insuffisante dans la plante non transgénique.
Exemple B6: Action contre les adultes Anthonomus grandis, Spodoptera littoralis ou Heliothis virescens On pulvérise de jeunes plantes de coton transgénique qui expriment la 6-endotoxine CryIa(c) avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant respectivement , 50, 10, 5, 1 ppm d'imidacloprid. Après séchage du revêtement pulvérisé, on peuple respectivement les plantes de coton avec 10 adultes d'Anthonomus grandis, 10 larves de Spodoptera littoralis ou 10 larves d'Heliothis virescens et
on les introduit dans un récipient de matière plastique.
L'évaluation a lieu 3 à 10 jours plus tard. On détermine la réduction en pourcentage de la population, ou la réduction en pourcentage des dommages dus au fait que les nuisibles s'alimentent (action en %), en comparant le nombre de coléoptères morts et les dom.mages dus au fait que les nuisibles s'alimentent sur les plantes de coton transgénique avec ceux de plantes de coton non transgénique que l'on a traitées avec un mélange de pulvérisation en -196-
émulsion comprenant de l'imidacloprid et de la CryIIIA-
toxine classique respectivement à une concentration dans
chaque cas de 100, 50, 10, 5, 1 ppm.
Dans cet essai, la lutte contre les insectes testés dans la plante transgénique est supérieure, tandis qu'elle
est insuffisante dans la plante non transgénique.
Exemole B7: Action contre Ostrinia nubilalis, Spodoptera spp ou Heliothis spp
On pulvérise une parcelle (a) plantée avec du maïs cv.
KnockOut et une parcelle adjacente (b) de la même taille qui est plantée avec du maïs classique, les deux présentant une infestation naturelle de Ostrinia nubilalis, Spodoptera spp ou Heliothis, avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de Ti-435. Immédiatement après, on traite la parcelle (b) avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant 200, , 50, 10, 5, 1 ppm de l'endotoxine exprimée par KnockOut . L'évaluation a lieu O jours plus tard. On détermine la réduction en pourcentage de la population (Action en %) en comparant le nombre de nuisibles morts sur les plantes de la parcelle (a) avec celui sur les plantes
de la parcelle (b).
On observe une meilleure lutte contre Ostrinia nubilalis, Spodoptera spp ou Heliothis sur les plantes de la parcelle (a), tandis que la parcelle (b) présente un
niveau de lutte ne dépassant pas 80%.
Exemole B8: Action contre Ostrinia nubilalis, Spodootera spD ou Heliothis spo
On pulvérise une parcelle (a) plantée avec du maïs cv.
KnockOut et une parcelle adjacente (b) de la même taille qui est plantée avec du maïs classique, les deux orêsentant une infestation naturelle de Ostrinia nubilalis, Soodoptera -197- spp ou Heliothis, avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de thiametoxam. Immédiatement après, on traite la parcelle (b) avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de l'endotoxine exprimée par KnockOut . L'évaluation a lieu 6 jours plus tard. On détermine la réduction en pourcentage de la population (action en %) en comparant le nombre de nuisibles morts sur les plantes de la parcelle (a) avec celui sur les plantes
de la parcelle (b).
On observe une meilleure lutte contre Ostrinia nubilalis, Spodoptera spp ou Heliothis sur les plantes de la parcelle (a), tandis que la parcelle (b) présente un
niveau de lutte ne dépassant pas 80%.
Exemple B9: Action contre Ostrinia nubilalis, SDodootera spp ou Heliothis spo
On pulvérise une parcelle (a) plantée avec du maïs cv.
KnockOut et une parcelle adjacente (b) de la même taille qui est plantée avec du maïs classique, les deux présentant une infestation naturelle de Ostrinia nubilalis, Spodoptera spp ou Heliothis, avec un mélange de pulvérisation en émulsion aqueuse comprenant 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm d'imidacloprid. Immédiatement après, on traite la parcelle (b) avec un mélange de pulvérisation en émulsion comprenant , 100, 50, 10, 5, 1 ppm de l'endotoxine exprimée par KnockOut . L'évaluation a lieu 6 jours plus tard. On détermine la réduction en pourcentage de la population (action en %) en comoarant le nombre de nuisibles morts sur les plantes de la parcelle (a) avec celui sur les plantes
de la parcelle (b).
On observe une lutte améliorée contre Ostrinia nubilalis, Spodoptera spp ou Heliothis sur les plantes de -198- la parcelle (a), tandis que la parcelle (b) présente un
niveau de lutte ne dépassant pas 80%.
-199-

Claims (7)

REVENDICATIONS
1. Procédé de lutte contre les nuisibles dans les cultures de plantes transgéniques utiles, caractérisé en ce qu'une composition pesticide comprenant un composé nitroimino ou nitroguanidino sous forme libre ou sous forme de sel utile sur le plan agrochimique en tant qu'ingrédient actif et au moins un auxiliaire est appliquée aux nuisibles
ou à leur environnement.
2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en
ce que l'on emploie du thiamethoxam.
3. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en
ce que l'on emploie de l'imidacloprid.
4. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en
ce que la plante transgénique est traitée.
5. Procédé selon l'une quelconque des revendications
1 à 4, caractérisé en ce que la culture transgénique de
plantes utiles est le mais.
6. Procédé selon l'une quelconque des revendications
1 à 4, caractérisé en ce que la culture transgénique de
plantes utiles est le soja.
7. Procédé selon la revendication 4, caractérisé en ce que la matière de propagation de la plante transgénique
utile est traitée.
FR9900323A 1998-01-16 1999-01-14 Utilisation de neonicotinoides dans la lutte contre les nuisibles Expired - Lifetime FR2773672B1 (fr)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH8098 1998-01-16
CH70698 1998-03-25

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2773672A1 true FR2773672A1 (fr) 1999-07-23
FR2773672B1 FR2773672B1 (fr) 2006-08-04

Family

ID=25683441

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9900323A Expired - Lifetime FR2773672B1 (fr) 1998-01-16 1999-01-14 Utilisation de neonicotinoides dans la lutte contre les nuisibles

Country Status (22)

Country Link
JP (2) JP4833404B2 (fr)
KR (2) KR100593584B1 (fr)
CN (1) CN1220435C (fr)
AR (4) AR018264A1 (fr)
AU (1) AU744003B2 (fr)
BR (4) BR9917836B1 (fr)
CA (1) CA2317050C (fr)
CH (1) CH693525A5 (fr)
CO (1) CO4810306A1 (fr)
DE (1) DE19982477T1 (fr)
EG (1) EG21988A (fr)
ES (1) ES2181568B1 (fr)
FR (1) FR2773672B1 (fr)
GB (1) GB2349088A (fr)
GR (1) GR1008462B (fr)
HU (1) HU230681B1 (fr)
IN (1) IN2000CH00170A (fr)
IT (1) IT1306202B1 (fr)
MX (1) MX233459B (fr)
NL (1) NL1011057C2 (fr)
TR (1) TR200001958T2 (fr)
WO (1) WO1999035913A1 (fr)

Families Citing this family (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6660690B2 (en) * 2000-10-06 2003-12-09 Monsanto Technology, L.L.C. Seed treatment with combinations of insecticides
US6593273B2 (en) * 2000-10-06 2003-07-15 Monsanto Technology Llc Method for reducing pest damage to corn by treating transgenic corn seeds with pesticide
US6838473B2 (en) 2000-10-06 2005-01-04 Monsanto Technology Llc Seed treatment with combinations of pyrethrins/pyrethroids and clothiandin
US6586365B2 (en) * 2000-10-06 2003-07-01 Monsanto Technology, Llc Method for reducing pest damage to corn by treating transgenic corn seeds with clothianidin pesticide
US8080496B2 (en) * 2000-10-06 2011-12-20 Syngenta Crop Protection, Inc. Method for reducing pest damage to corn by treating transgenic corn seeds with thiamethoxam pesticide
US6903093B2 (en) 2000-10-06 2005-06-07 Monsanto Technology Llc Seed treatment with combinations of pyrethrins/pyrethroids and thiamethoxam
EP1844655A3 (fr) * 2000-10-06 2008-04-09 Monsanto Technology, LLC Traitement de graines avec combinaisons de pyréthines/pyréthroides et thiaméthoxames
US9816104B2 (en) 2000-10-06 2017-11-14 Monsanto Technology Llc Compositions and methods for deploying a transgenic refuge as a seed blend
WO2004057957A2 (fr) 2002-12-16 2004-07-15 Eden Bioscience Corporation Procede permettant de renforcer l'efficacite de produits chimiques agricoles
DE10301906A1 (de) * 2003-01-17 2004-07-29 Bayer Healthcare Ag Repellentmittel
US8232261B2 (en) * 2003-07-18 2012-07-31 Bayer Cropscience Lp Method of minimizing herbicidal injury
DE102004037506A1 (de) * 2004-08-03 2006-02-23 Bayer Cropscience Ag Methode zur Verbesserung der Pflanzenverträglichkeit gegenüber Glyphosate
CN104170838B (zh) 2005-06-09 2016-03-30 拜尔农作物科学股份公司 活性物质结合物
EP1893759B1 (fr) * 2005-06-15 2009-08-12 Bayer BioScience N.V. Methodes permettant d'augmenter la resistance de plantes a des conditions d'hypoxie
US10036036B1 (en) 2007-03-15 2018-07-31 Monsanto Technology Llc Compositions and methods for deploying a transgenic refuge as a seed blend
CA2682294A1 (fr) 2007-04-23 2008-10-30 Basf Se Augmentation de la productivite d'une plante par combinaison d'agents chimiques avec des modifications transgeniques
AR075463A1 (es) * 2008-10-22 2011-04-06 Basf Se Uso de neonicotinoides en plantas cultivadas
MX336396B (es) 2009-05-03 2016-01-15 Monsanto Technology Llc Sistemas y procesos para combinar diferentes tipos de semillas.
JP5560601B2 (ja) * 2009-06-12 2014-07-30 住友化学株式会社 有害生物の防除方法
SE536971C2 (sv) * 2012-03-29 2014-11-18 Olof Hartelius Fordonslås
US9365863B2 (en) 2013-05-08 2016-06-14 Monsanto Technology Llc Compositions and methods for deploying a transgenic refuge seed blend
CN117982398A (zh) * 2024-02-04 2024-05-07 广州姿采化妆品厂 一种植物复合提取物及其制备方法及其应用

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0677247A1 (fr) * 1994-04-14 1995-10-18 Bayer Ag Compositions insecticides
WO1996028023A2 (fr) * 1995-03-13 1996-09-19 Abbott Laboratories Synergistes de la delta-endotoxine de bacillus thuringiensis
WO1997040691A1 (fr) * 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Composition pesticide
WO1997040692A1 (fr) * 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Compositions pesticides
WO1997045017A1 (fr) * 1996-05-30 1997-12-04 Uniroyal Chemical Company, Inc. INSECTICIDES A BASE D'UREE BENZOYLEE AGISSANT SUR COTONNIER A BACILLUS THURINGIENSIS (Bt) MODIFIE GENETIQUEMENT

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BR8600161A (pt) * 1985-01-18 1986-09-23 Plant Genetic Systems Nv Gene quimerico,vetores de plasmidio hibrido,intermediario,processo para controlar insetos em agricultura ou horticultura,composicao inseticida,processo para transformar celulas de plantas para expressar uma toxina de polipeptideo produzida por bacillus thuringiensis,planta,semente de planta,cultura de celulas e plasmidio
JP2605651B2 (ja) * 1988-12-27 1997-04-30 武田薬品工業株式会社 グアニジン誘導体、その製造法及び殺虫剤
TW240163B (en) * 1992-07-22 1995-02-11 Syngenta Participations Ag Oxadiazine derivatives
FR2706736B1 (fr) * 1993-06-23 1995-08-25 Rhone Poulenc Agrochimie
JP3159859B2 (ja) * 1994-02-09 2001-04-23 日本バイエルアグロケム株式会社 殺虫性ニトロ化合物
CA2234656C (fr) * 1995-10-13 2008-01-08 Dow Agrosciences Llc Gene modifie de bacillus thuringiensis pour combattre les lepidopteres sur les plantes

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0677247A1 (fr) * 1994-04-14 1995-10-18 Bayer Ag Compositions insecticides
WO1996028023A2 (fr) * 1995-03-13 1996-09-19 Abbott Laboratories Synergistes de la delta-endotoxine de bacillus thuringiensis
WO1997040691A1 (fr) * 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Composition pesticide
WO1997040692A1 (fr) * 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Compositions pesticides
WO1997045017A1 (fr) * 1996-05-30 1997-12-04 Uniroyal Chemical Company, Inc. INSECTICIDES A BASE D'UREE BENZOYLEE AGISSANT SUR COTONNIER A BACILLUS THURINGIENSIS (Bt) MODIFIE GENETIQUEMENT

Non-Patent Citations (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
1997 PROCEEDINGS BELTWIDE COTTON CONFERENCES, NEW ORLEANS, LA, USA JANUARY 6-10, 1997, vol. 2, 1997, pages 892 - 895 *
1998 PROCEEDINGS BELTWIDE COTTON CONFERENCES, SAN DIEGO, CALIFORNIA, USA, 5-9 JANUARY 1998, vol. 2, 1998, pages 1061 - 1064 *
ARTHROPOD MANAGE.TESTS, vol. 21, 1996, pages 171 - 172 *
ARTHROPOD MANAGE.TESTS, vol. 21, 1996, pages 422 - 423 *
ARTHROPOD MANAGE.TESTS, vol. 22, 1997, pages 251 - 252 *
ARTHROPOD MANAGE.TESTS, vol. 22, 1997, pages 266 *
ARTHROPOD MANAGE.TESTS, vol. 23, 1998, pages 127 *
CHEMICAL ABSTRACTS, vol. 127, no. 8, 25 August 1997, Columbus, Ohio, US; abstract no. 105569, J.T.RUSCOE ET AL.: "Efficacy and duration of early season insecticides on transgenic Bt cotton" XP002102500 *
CHEMICAL ABSTRACTS, vol. 129, no. 16, 19 October 1998, Columbus, Ohio, US; abstract no. 199293, J.A.HOPKINS ET AL.: "Selection of supplemental insecticides for pest control in BT cotton and non-Bt cotton" XP002102499 *
DATABASE CABA STN-International; C.T.ALLEN ET AL.: "Evaluation of insecticides and combinations for cotton aphid control in southeastern Arkansas", XP002102501 *
DATABASE CABA STN-International; D.D.HARDEE ET AL.: "Influence of timing of sprays for cotton aphid (Homoptera: Aphididae) on cotton yield", XP002102503 *
DATABASE CABA STN-International; W.P.SCOTT ET AL.: "Influence of early season treatments on insect populations and yield in Bollgard (96 BG- 1) and Sure Grow 501 cotton varieties", XP002102502 *
DATABASE CROPU STN-International; C.A.LONTINE ET AL.: "Control of green peach aphid on potato, 1997", XP002102508 *
DATABASE CROPU STN-International; G.BURRIS ET AL.: "Evaluations of square damage on bollgard (Bt) cotton, 1995", XP002102506 *
DATABASE CROPU STN-International; J.H.FIFE ET AL.: "Efficacy of selected insecticides against cotton aphids on BT cotton, 1996", XP002102505 *
DATABASE CROPU STN-International; J.T.REED ET AL.: "Efficacy of various insecticides against tarnished plant bugs in cotton (field trial), 1996", XP002102504 *
DATABASE CROPU STN-International; R.A.SURANYI ET AL.: "Control of Colorado potato beetle on potato, 1995", XP002102507 *
PROC. - BELTWIDE COTTON CONF. 5-9 JANUARY 1998, no. 2, 1998, pages 1213 - 1217 *
PROC. - BELTWIDE COTTON CONF., vol. 2, 1997, pages 888 - 891 *
SPECIAL REPORT - AGRICULTURAL EXPERIMENT STATION, DIVISION OF AGRICULTURE, UNIVERSITY OF ARKANSAS, no. 183, 1997, pages 169 - 172 *

Also Published As

Publication number Publication date
BR9907010B1 (pt) 2013-04-16
BRPI9917838B1 (pt) 2016-01-05
CO4810306A1 (es) 1999-06-30
KR100701817B1 (ko) 2007-04-02
NL1011057A1 (nl) 1999-07-19
CN1291076A (zh) 2001-04-11
GB2349088A (en) 2000-10-25
TR200001958T2 (tr) 2000-12-21
HK1088791A1 (en) 2006-11-17
CH693525A5 (de) 2003-09-30
BR9917836B1 (pt) 2013-04-24
KR20060029293A (ko) 2006-04-05
CA2317050C (fr) 2008-06-10
AU2517699A (en) 1999-08-02
AU744003B2 (en) 2002-02-14
IT1306202B1 (it) 2001-05-30
CN1220435C (zh) 2005-09-28
ES2181568B1 (es) 2004-06-16
WO1999035913A1 (fr) 1999-07-22
BRPI9917912B1 (pt) 2015-12-22
MX233459B (es) 2006-01-06
JP2002509865A (ja) 2002-04-02
ITMI990051A1 (it) 2000-07-14
NL1011057C2 (nl) 1999-11-22
JP4833404B2 (ja) 2011-12-07
AR076818A2 (es) 2011-07-13
EG21988A (en) 2002-05-31
KR20010024860A (ko) 2001-03-26
JP2011231123A (ja) 2011-11-17
KR100593584B1 (ko) 2006-06-28
DE19982477T1 (de) 2000-11-30
JP5932260B2 (ja) 2016-06-08
MXPA00006964A (es) 2001-05-31
CA2317050A1 (fr) 1999-07-22
AR018264A1 (es) 2001-11-14
BR9907010A (pt) 2000-10-17
GR1008462B (el) 2015-04-08
ES2181568A1 (es) 2003-02-16
HU230681B1 (en) 2017-08-28
AR076817A2 (es) 2011-07-13
FR2773672B1 (fr) 2006-08-04
GB0017168D0 (en) 2000-08-30
IN2000CH00170A (fr) 2005-03-04
GR980100481A (el) 1999-11-30
AR076816A2 (es) 2011-07-13
HUP0100528A3 (en) 2002-03-28
HUP0100528A2 (hu) 2001-06-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5932260B2 (ja) 形質転換植物に対するネオニコチノイド類の使用
NL1010892C2 (nl) Toepassing van macroliden bij de bestrijding van plagen.
US8399378B2 (en) Use of neonicotinoids in pest control
US20050054529A1 (en) Use of macrolides in pest control
AU745763B2 (en) Use of insecticides in pest control
JP2002509865A5 (fr)
AT502357B1 (de) Verfahren zum schutz von pflanzlichem vermehrungsgut und später zuwachsenden pflanzenteilen vor schädlingsbefall

Legal Events

Date Code Title Description
TP Transmission of property
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 18

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 19

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 20