ITRM20080139U1 - Maschera - Google Patents

Maschera

Info

Publication number
ITRM20080139U1
ITRM20080139U1 IT000139U ITRM20080139U ITRM20080139U1 IT RM20080139 U1 ITRM20080139 U1 IT RM20080139U1 IT 000139 U IT000139 U IT 000139U IT RM20080139 U ITRM20080139 U IT RM20080139U IT RM20080139 U1 ITRM20080139 U1 IT RM20080139U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
mask
water
user
ambient air
gas
Prior art date
Application number
IT000139U
Other languages
English (en)
Inventor
Chih-Cheng Shiue
Original Assignee
Qbas Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Qbas Co Ltd filed Critical Qbas Co Ltd
Publication of ITRM20080139U1 publication Critical patent/ITRM20080139U1/it

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C11/00Equipment for dwelling or working underwater; Means for searching for underwater objects
    • B63C11/02Divers' equipment
    • B63C11/12Diving masks
    • B63C11/16Diving masks with air supply by suction from diver, e.g. snorkels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C11/00Equipment for dwelling or working underwater; Means for searching for underwater objects
    • B63C11/02Divers' equipment
    • B63C11/18Air supply
    • B63C11/20Air supply from water surface
    • B63C11/205Air supply from water surface with air supply by suction from diver, e.g. snorkels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Respiratory Apparatuses And Protective Means (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Crystals, And After-Treatments Of Crystals (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

“MASCHERA”,
BACKGROUND DEL MODELLO DI UTILITA’
Campo del modello di Utilità
Si prevede una maschera. In particolare, si prevede una maschera che è in grado di rimuovere il vapor d’acqua.
Descrizione della Tecnica Relativa
Le maschere protettive sono solitamente indossate nelle attività sotto l’acqua o sulla terra, o nella produzione industriale per proteggere la faccia di un utilizzatore. Per esempio, gli occhiali da protezione per l’acqua possono essere utilizzati per il nuoto e l’immersione. Una vista schematica illustrante un utilizzatore che indossa degli occhiali da protezione per l’acqua A viene fornita nella FIG. 1. Gli occhiali da protezione per l’acqua A generalmente comprendono un corpo DI maschera A1, una struttura A2 e una coppia di lenti A3. Il corpo di maschera A1 dell’occhiale di protezione A è regolato in modo di aderire sulla faccia dell’utilizzatore per coprire gli occhi e il naso di questi. In questo modo, si forma uno spazio interno sigillato ermeticamente (non mostrato) tra il corpo di maschera A1 e gli occhi dell’utilizzatore e il naso, così che gli occhi dell’utilizzatore e il naso sono separati dall’acqua. Tuttavia, gli occhiali di protezione A per l’acqua funzionano solamente per proteggere gli occhi dell’utilizzatore e il naso mentre non riescono a rifornire l’utilizzatore di aria dall’esterno. Come risultato, l’utilizzatore deve respirare attraverso un tubo di respirazione B durante l’attività sott’acqua. Il tubo di respirazione B generalmente ha un corpo tubolare B1 e un dispositivo a prova d’acqua B2. Il corpo tubolare B1 ha due estremità opposte, una delle quali ha una parte che si impegna sulla bocca B11 mentre l’altra ha un’entrata/uscita dell’aria B12. Il dispositivo a prova d’acqua B2 è disposto nell’entrata/uscita dell’aria B12. L’utilizzatore morde la parte B11 che si impegna nella bocca per inalare o esalare l’aria (e/o liquido) sott’acqua per scambiare con l’esterno attraverso il dispositivo a tenuta d’acqua B2 disposto sull’altra estremità del corpo tubolare B1 sopra il livello dell’acqua. Poiché gli occhiali da protezione dell’acqua sono ermeticamente attaccati agli occhi dell’utilizzatore e al naso, ciò impedisce lo scambio d’aria dall’esterno. A causa della differenza di temperatura tra l’interno e l’esterno della maschera, il vapore caldo esalato dal naso tende a condensare sulla superficie interna delle due lenti della maschera, impedendo così la vista all’utilizzatore durante le attività subacquee.
Il metodo convenzionale di rimozione dell’umidità o dell’acqua condensata (generalmente riferito come “snebbiamento”) è quello di togliersi gli occhiali di protezione per l’acqua, lavare le lenti inumidite con l’acqua e rimettere di nuovo gli occhiali di protezione per l’acqua. Poiché questo metodo richiede l’azione fisica di togliere gli occhiali di protezione per l’acqua, non risulta conveniente per l’utilizzatore. Alternativamente, molti subacquei provetti che indossano gli occhiali di protezione per l’acqua possono rapidamente ruotare l’occhiale di protezione per l’acqua nell’acqua senza toglierli, in modo che si forma uno spazio tra gli occhiali di protezione per l’acqua e la faccia dell’utilizzatore per lasciarvi scorrere l’acqua. Dopo aver sciacquato con l’acqua, gli occhiali di protezione per l’acqua diventeranno limpidi. Poi, con una forte azione di “espulsione” dal naso, la pressione elevata generata all’interno dell’occhiale di protezione per l’acqua spingerà l’acqua e un po’ d’aria all’esterno dell’occhiale di protezione per l’acqua tramite una valvola ad una via predisposta sotto la porzione del naso o attraverso altri siti. Sfortunatamente, per un principiante, ciò può portare al rischio di inalazione d’acqua.
Di conseguenza, è altamente desiderabile nel settore effettuare dei miglioramenti in relazione al problema dell’umidità della maschera in uso.
SOMMARIO DEL MODELLO DI UTILITA’
Un obiettivo di questo modello di utilità è di prevedere una maschera che può effettivamente ridurre, o persino limitare il vapore d’acqua all’interno della maschera in uso, per prevenire il vapore sulla superficie interna delle lenti di questa che potrebbe altrimenti impedire la vista dell’utilizzatore.
A questo scopo, la maschera di questo modello di utilità comprende un corpo e una struttura di connessione per il gas. Il corpo viene adattato per definire uno spazio interno attorno la faccia dell’utilizzatore per consentire all’utilizzatore di respirare dal naso. La struttura di connessione del gas viene collegata al corpo. Lo spazio interno è collegato con l’aria ambientale attraverso la struttura di connessione del gas così che l’utilizzatore è in grado di respirare dal naso di questo per condurre l’aria ambientale nello spazio interno, riducendo in questo modo sostanzialmente il vapore acqueo dentro lo spazio interno.
In una realizzazione di questo modello di utilità, la struttura di connessione del gas comprende un tubo per gas con una prima estremità, e una seconda estremità opposta alla prima estremità. La prima estremità è attaccata al corpo in modo che lo spazio interno è collegato con l’aria ambientale attraverso il tubo per gas.
In un’altra realizzazione di questo modello di utilità, la struttura di connessione del gas comprende una conduttura di connessione avente una prima estremità di connessione e una seconda estremità di connessione. La prima estremità di connessione collega un tubo di respirazione che è collegato all’aria ambientale. La seconda estremità di connessione collega il corpo di maschera in modo che lo spazio interno è collegato con l’aria ambientale con il tubo di connessione.
La tecnologia dettagliata e le realizzazioni preferite migliorate per il modello di utilità in oggetto vengono descritte nei seguenti paragrafi che accompagnano i disegni annessi per consentire ai tecnici del settore di ben valutare le caratteristiche del modello di utilità rivendicato.
BREVE DESCRIZIONE DEI DISEGNI
FIG. 1 è una vista schematica di una maschera da immersione e un tubo di respirazione della tecnica precedente;
FIG. 2 è una vista schematica di un occhiale di protezione per l’acqua in una prima realizzazione di questo modello di utilità;
FIG. 3 è una vista schematica di un occhiale da protezione per l’acqua in una prima realizzazione di questo modello di utilità;
FIG. 4 è una vista in sezione trasversale di un occhiale da protezione per l’acqua in una prima realizzazione di questo modello di utilità:
FIG. 5 è una vista schematica allargata di una parte della FIG. 4;
FIG. 6 è una vista schematica in un occhiale da protezione per l’acqua e un tubo di respirazione in una seconda realizzazione di questo modello di utilità;
FIG. 7 è una vista schematica di una tubo di connessione e di un tubo per respirazione nella seconda realizzazione di questo modello di utilità; FIG. 8 è una vista in sezione trasversale di un occhiale di protezione per l’acqua in una seconda realizzazione di questo modello di utilità; e
FIG. 9 è una vista schematica che illustra un percorso di flusso d’aria interno all’occhiale di protezione per l’acqua nella seconda realizzazione di questo modello di utilità.
DESCRIZIONE DELLA REALIZZAZIONE PREFERITA
La seguente descrizione viene fatta con riferimento ad una maschera protettiva per nuoto o immersione, che è comunemente nota come un occhiale di protezione per acqua. Comunque, la maschera descritta in questo modello di utilità non è limitata solo all’uso delle attività acquatiche come l’immersione. I tecnici del settore, basandosi sullo spirito e principio di questo modello di utilità, possono modificare o variare in modo appropriato la maschera in diverse altre maschere che hanno per obiettivo il problema dell’annebbiamento.
La FIG. 2 illustra una prima realizzazione di un occhiale di protezione per l’acqua secondo questo modello di utilità. L’occhiale di protezione 1 per l’acqua è regolato in modo da aderire alla faccia dell’utilizzatore (non mostrato), in cui l’occhiale di protezione 1 per l’acqua comprende un corpo 10 e una struttura di connessione 50 per il gas. Il corpo 10 può essere regolato per aderire alla faccia dell’utilizzatore in modo da definire uno spazio interno 60 (con riferimento alla FIG. 4) attorno alla faccia dell’utilizzatore. La struttura di connessione per il gas 50 è collegata al corpo 10 in modo tale che lo spazio interno 60 è collegato con l’aria ambientale attraverso la struttura di connessione 50 per il gas. Quindi, come confrontato con la tecnica precedente, l’occhiale di protezione per l’acqua di questo modello di utilità consente all’utilizzatore di respirare dal naso per portare l’aria ambientale nello spazio interno, riducendo in questo modo sostanzialmente il vapore d’acqua nello spazio interno.
In modo più specifico, il corpo 10 dell’occhiale di protezione 1 per l’acqua in questa realizzazione non differisce da un occhiale di protezione per l’acqua della tecnica precedente. Il corpo 10 generalmente comprende un corpo di maschera 11, una struttura 12, una coppia di lenti 13 e una banda 14, come illustrato nella FIG. 3. Il corpo di maschera 10 aderisce alla faccia dell’utilizzatore e circonda la periferia della struttura 12. La struttura 12 è atta per fissare la coppia di lenti 13, mentre la banda 14 è atta per legare il corpo di maschera 11 e farlo aderire in modo ermetico alla faccia del’utilizzatore. L’occhiale di protezione per l’acqua descritto nei disegni annessi di questo modello di utilità è solamente un esempio di un’ampia varietà di occhiali di protezione per l’acqua, e può essere applicato a qualsiasi tipo o genere di occhiale di protezione per l’acqua. Per esempio, il corpo di maschera 11 è solitamente fatto con un materiale elastico come gel di silice e principalmente avvolge gli occhi dell’utilizzatore e il naso. La struttura 12 solitamente comprende una struttura principale e una sotto-struttura. La coppia di lenti 13 è fissata alla struttura 12 per fornire all’utilizzatore una visione limpida sott’acqua. Per delle varianti diverse e combinazioni della struttura 12 e della coppia di lenti 13, si fa riferimento alla domanda di brevetto Taiwan No. 096213120 a nome dell’inventore di questa domanda e perciò non si descriveranno qui ulteriormente.
Poiché la temperatura del corpo dell’utilizzatore è solitamente più elevata della temperatura di un ambiente subacqueo, l’aria esalata dal naso dell’utilizzatore ha una temperatura più elevata di quella che circonda il corpo della maschera 11 quando l’utilizzatore intraprende un’attività subacquea indossando l’occhiale di protezione 1 per l’acqua. Conseguentemente, il vapore acqueo presente nello spazio esterno 60 tende a condensare in acqua sul paio di lenti 13, causando annebbiamento. Comunque, l’occhiale di protezione 1 per l’acqua di questo modello di utilità comprende una struttura 50 di connessione per il gas connessa con il corpo 10, così che l’aria ambiente secca e fredda è in grado di mitigare la condensazione dell’acqua. In modo più specifico, in riferimento alle FIGG. 2 a 5, la struttura di connessione del gas 50 di questa realizzazione comprende un tubo per gas 51 con una prima estremità terminale 511 e una seconda estremità 512 opposta alla prima estremità 511. La prima estremità 511 è collegata al corpo di maschera 11 così che lo spazio interno 60 è collegato con l’aria ambientale attraverso il tubo per gas 51. Si dovrebbe notare che il tubo per gas 51 non ha bisogno di essere collegato al corpo di maschera 11, e può essere anche collegato al corpo di maschera 11, alla struttura 12 o alla coppia di lenti 13 quando si può collegare lo spazio interno 60 all’aria ambientale. Inoltre, il materiale e la forma del tubo per gas 51 non è oggetto di alcuna particolare limitazione, si possono applicare in questo modello di utilità qualsiasi materiale o forma appropriati che possono portare ad una connessione per l’aria. Nell’applicazione pratica, la struttura di connessione per gas è progettata in modo staccabile, così che l’utilizzatore possa scegliere se installare questa struttura sul corpo dell’occhiale di protezione a secondo delle necessità.
In una realizzazione preferita di questo modello di utilità, la struttura di connessione del gas 50 comprende inoltre una valvola ad una via 52 e un dispositivo 53 a tenuta d’acqua. La valvola ad una via 52 è disposta sia sulla prima estremità 511 del tubo per gas 51 o disposta nel corpo 10 adiacente alla prima estremità 511 in modo che si possa portare l’aria ambientale in una direzione dello spazio interno 60 formato tra l’occhiale di protezione per l’acqua 1 e la faccia dell’utilizzatore. D’altra parte, il dispositivo 53 a tenuta d’acqua è disposto sulla seconda estremità 512 del tubo per gas 51. Il dispositivo 53 a tenuta d’acqua è configurato per consentire solamente all’aria ambiente ma non a qualsiasi altro liquido ambiente di scorrere nello spazio interno 60 attraverso il tubo per gas 51. Ciò è descritto in maggiore dettaglio nelle Domande di Brevetto Taiwan No. 096213122 e No. 096216223 a nome dell’inventore di questa domanda e perciò non verrà ulteriormente descritto qui in dettaglio.
Come descritto sopra, l’utilizzatore può cambiare l’aria con l’esterno attraverso la struttura di connessione del gas 50 quando è impegnato in un’attività subacquea indossando gli occhiali di protezione 1 di questa realizzazione, in cui l’aria esterna è guidata dall’azione di espulsione del naso. Più dettagliatamente, quando un utilizzatore inala l’aria dal naso, l’aria umida originariamente che risiede nello spazio interno 60 dell’occhiale di protezione 1 viene inalata nei polmoni, mentre l’aria ambientale secca e fredda all’esterno della struttura di connessione del gas 50 viene guidata lungo il dispositivo 53 a tenuta d’acqua, la valvola ad una via 52 e il tubo per gas 51 nello spazio interno 60 per snebbiare la coppia di lenti 13 dell’occhiale di protezione per l’acqua 1, consentendo in questo modo all’utilizzatore di mantenere una visione limpida.
In seguito, come mostrato nelle FIGG. da 6 a 9, si descrive qui una seconda realizzazione dell’occhiale di protezione per l’acqua di questo modello di utilità. Nella realizzazione precedente, l’occhiale di protezione 1 di questa realizzazione ha anche un corpo 10 e una struttura di connessione per gas 50, in cui il corpo 10 ha un corpo 11 di maschera, una struttura 12 e una coppia di lenti 13 e una banda 14. Comunque, a differenza della realizzazione precedente, la struttura di connessione per gas 50 di questa realizzazione deve cooperare con un tubo di respirazione 70 per collegarsi all’aria ambientale. In modo specifico, la struttura di connessione per gas 50 di questa realizzazione comprende un tubo di connessione 55. Come descritto, il tubo di connessione 55 è generalmente una copia avente una prima estremità di connessione 551 e una seconda estremità di connessione 552. La prima estremità di connessione 551 è connessa al tubo di respirazione 70 per collegarsi all’aria esterna. La seconda estremità di connessione 552 è collegata al corpo di maschera 11 o connessa sia alla struttura 12 o alla coppia di lenti 13, in modo che lo spazio interno 60 è collegabile con l’aria ambientale attraverso il tubo di connessione 55. Simile al tubo del gas 51 descritto sopra, il materiale e la forma della tubo di connessione 55 non sono oggetti di alcuna limitazione particolare, e si può applicare a questa realizzazione qualsiasi materiale o forma appropriata che possa svolgere la funzione di connessione all’aria. Si prevede che il tubo di connessione sia staccabile, in modo che l’utilizzatore possa scegliere se installare questo tubo di connessione sul corpo degli occhiali di protezione per acqua a seconda delle esigenze.
Inoltre, il tubo di respirazione 70 descritto in questa realizzazione è generalmente uguale a quelli della tecnica precedente; cioè, il tubo di respirazione 70 ha tipicamente un corpo tubolare 71 e un dispositivo a prova d’acqua 72. Il corpo tubolare 71 ha due estremità opposte, una delle quali è una parte in cui si impegna la bocca 711 mentre l’altra è un’entrata/uscita dell’aria 712. Il dispositivo a tenuta d’acqua 72 è disposto sull’entrata/uscita dell’aria 712. Quando si utilizzano sott’acqua gli occhiali di protezione per l’acqua, l’utilizzatore morde la parte di impegno per la bocca 711 per inalare o esalare l’aria (e/o liquido) direttamente attraverso la parte di impegno per la bocca 711 per scambiare l’aria con l’esterno attraverso il dispositivo a tenuta d’acqua 72 disposto sull’altra estremità del corpo tubolare 71 sopra il livello dell’acqua per impedire l’incursione del liquido ambientale nel tubo di respirazione 70. Diversamente dalla tecnica precedente, il tubo di respirazione 70 di questa realizzazione è inoltre previsto con un’apertura 713 sul corpo tubolare 71 tra la parte di impegno della bocca 711 e l’ingresso/uscita 712. L’apertura 713 è regolata in modo da essere connessa ermeticamente alla prima estremità di connessione 551 per guidare l’aria che fluisce dall’ingresso/esterno 712 nel tubo di connessione 55, riducendo in questo modo sostanzialmente il vapore d’acqua all’interno della maschera.
In altri esempi di questa realizzazione, la struttura di connessione per gas 50 comprende inoltre un dispositivo di blocco 56 disposto nella prima estremità di connessione 551 e all’apertura 713 del tubo di respirazione 70 per consentire all’aria ambientale di fluire mentre blocca l’ingresso del liquido ambientale. Il dispositivo di blocco 56 può essere disposto in una seconda estremità di connessione 552 o nel corpo 10 al posto di un dispositivo a tenuta d’acqua per consentire all’aria ambientale di fluire mentre blocca l’ingresso del liquido ambientale.
Come descritto sopra, qualsiasi utilizzatore che indossa l’occhiale di protezione per l’acqua 1 di questa realizzazione durante un’attività subacquea può scambiare aria con l’atmosfera principalmente attraverso il tubo di respirazione 70. Più dettagliatamente, quando l’utilizzatore inala aria con la bocca attraverso la parte di impegno con la bocca 711, l’aria ambientale fluisce attraverso il dispositivo a tenuta d’acqua 72 e il corpo tubolare 71 nei polmoni dell’utilizzatore, e quando l’utilizzatore esala aria, l’aria scorre fuori attraverso il dispositivo a tenuta d’acqua 72 in direzione opposta. Se il vapore d’acqua condensa sulla coppia di lenti 13 dell’occhiale di protezione per l’acqua 1 per impedire la visione, l’utilizzatore può inalare aria attraverso il naso per risucchiare l’umidità e l’aria calda interna dello spazio interno 60 nei polmoni. Allo stesso tempo, l’aria ambientale secca e fredda viene portata nello spazio interno 60 attraverso il dispositivo a tenuta d’acqua 72, l’ingresso/uscita 712, l’apertura 713, la prima estremità di connessione 551 e la seconda estremità di connessione 552. Questo procedimento può rendere limpida la coppia di lenti 13 riducendo sostanzialmente il livello di umidità interno dello spazio interno 60. A seconda delle necessità pratiche, l’utilizzatore può ripetere l’azione di inalazione diverse volte per ripristinare lo stato limpido della coppia delle lenti 13 rapidamente.
Si dovrebbe notare che quando l’utilizzatore respira normalmente attraverso il tubo di respirazione 70, l’aria viene espulsa direttamente all’esterno con umidità attraverso il corpo tubolare 71 e il dispositivo a tenuta d’acqua 72. In questo caso, anche se una piccola parte dell’aria espulsa fluisce nel tubo di connessione 55 e lo spazio interno 60 dell’occhiale di protezione per l’acqua 1 attraverso l’apertura 713 per umidificare l’occhiale di protezione 1, l’utilizzatore può portare l’aria ambientale secca e fredda nello spazio interno 60 semplicemente attraverso una cosiddetta azione inalazione con il naso. Si può anche eliminare l’aria condensata sulla coppia di lenti 13.
In breve, la maschera descritta in questo modello di utilità comprende una struttura di connessione per gas atta a condurre l’aria ambientale, così che l’utilizzatore possa rapidamente inalare l’umidità e il vapore caldo all’interno della maschera nei polmoni attraverso un’azione di inalazione con il naso e simultaneamente portare l’aria secca e fredda nello spazio interno formato tra la maschera e la faccia dell’utilizzatore. In questo modo, si elimina l’umidità sulla coppia di lenti della maschera provocata dalla differenza di temperatura, fornendo così all’utilizzatore una visione limpida.
La presente descrizione si riferisce ai contenuti tecnici specifici e alle caratteristiche inventive di questa. I tecnici del settore possono procedere con diverse modifiche e sostituzioni in base alla descrizione e ai suggerimenti del modello di utilità così come descritto senza allontanarsi dalle caratteristiche di questo. Nonostante ciò, sebbene tali modifiche e sostituzioni non siano completamente descritte nelle descrizioni precedenti, esse possono sostanzialmente essere comprese nelle seguenti rivendicazioni così come annesse.

Claims (8)

  1. RIVENDICAZIONI 1. Una maschera atta a fissarsi alla faccia dell’utilizzatore, la maschera comprendendo: un corpo, che è formato da uno spazio interno che è definito attorno alla faccia dell’utilizzatore; e una struttura di connessione per il gas, che è collegata al corpo, in cui lo spazio interno è collegabile con l’aria ambientale attraverso la struttura di connessione del gas, per la qualcosa l’utilizzatore è in grado di respirare dal naso di questa per portare l’aria ambientale nello spazio interno.
  2. 2. La maschera della rivendicazione 1, in cui il corpo comprende un corpo di maschera, una struttura e una coppia di lenti, il corpo di maschera è fissato alla faccia dell’utilizzatore e avvolge la periferia della struttura, e la struttura è atta ad assicurare la coppia di lenti.
  3. 3. La maschera della rivendicazione 2, in cui la struttura di connessione del gas comprende un tubo per il gas, avente una prima estremità e una seconda estremità opposta alla prima estremità, in cui la prima estremità è connessa al corpo di maschera in modo che l’aria ambientale è collegabile con lo spazio interno.
  4. 4. La maschera della rivendicazione 3, in cui la struttura di connessione del gas comprende inoltre una valvola ad una via disposta nella prima estremità per portare l’aria ambientale nello spazio interno.
  5. 5. La maschera della rivendicazione 3, in cui la struttura di connessione del gas comprende inoltre un dispositivo a tenuta d’acqua disposto nella seconda estremità per portare l’aria ambientale nello spazio interno e per impedire al liquido ambientale di entrare.
  6. 6. La maschera della rivendicazione 2, in cui la struttura di connessione del gas comprende un tubo di connessione, avente una prima estremità di connessione e una seconda estremità di connessione, in cui la prima estremità di connessione si collega ad un tubo di respirazione, il tubo di respirazione è collegabile con l’aria ambientale, e la seconda estremità di connessione collega il corpo di maschera in modo che lo spazio interno si raccordi con l’aria ambientale attraverso il tubo di connessione.
  7. 7. La maschera della rivendicazione 6, in cui la struttura di connessione del gas comprende inoltre un dispositivo per bloccare disposto nella prima estremità di connessione per consentire all’aria ambiente di fluire e per impedire al liquido ambientale di entrare.
  8. 8. La maschera della rivendicazione 6, in cui la struttura di connessione del gas comprende inoltre un dispositivo per bloccare disposto nella seconda estremità di connessione per permettere all’aria ambientale di fluire e per impedire al liquido ambientale di entrare.
IT000139U 2008-02-26 2008-09-23 Maschera ITRM20080139U1 (it)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
TW97203124 2008-02-26
TW097209041U TWM345618U (en) 2008-02-26 2008-05-23 Mask

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITRM20080139U1 true ITRM20080139U1 (it) 2009-08-27

Family

ID=40092948

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000139U ITRM20080139U1 (it) 2008-02-26 2008-09-23 Maschera

Country Status (5)

Country Link
US (1) US20090211575A1 (it)
DE (1) DE202008011471U1 (it)
FR (1) FR2927816A1 (it)
IT (1) ITRM20080139U1 (it)
TW (1) TWM345618U (it)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20100059058A1 (en) * 2008-09-11 2010-03-11 Tzong-Fuh Kuo CPAP mask
US10028859B2 (en) 2012-03-27 2018-07-24 Koninklijke Philips N.V. User interface device providing for improved cooling of the skin
WO2018208838A1 (en) * 2017-05-08 2018-11-15 Datafly Commerce Inc. Full face mask and snorkel
IT201700073604A1 (it) * 2017-06-30 2018-12-30 Cressi Sub Spa Maschera per la pratica dello snorkeling in superficie
KR20190026313A (ko) * 2017-09-05 2019-03-13 이규원 스노클링 마스크
CN108159592A (zh) * 2017-12-28 2018-06-15 长沙环康环保科技有限公司 一种湿水口罩
IT201800007682A1 (it) * 2018-07-31 2020-01-31 Jun Yang Dispositivo per respirazione subacquea
US20230100067A1 (en) * 2021-09-28 2023-03-30 Qbas Co., Ltd. Underwater sports equipment, and a bridge connecting a mask and a breathing tube
CN114522021B (zh) * 2022-04-21 2022-08-19 江苏江翔光电科技有限公司 一种防雾通风型变光焊接面罩

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1445010A (en) * 1920-11-15 1923-02-13 William S Feinberg Breathing apparatus for swimmers
US2815751A (en) * 1954-09-08 1957-12-10 Ferraro Luigi Breathing valve for a submarine mask
US3140551A (en) * 1958-06-23 1964-07-14 David J Wayfield Swimming instruction device
US3166083A (en) * 1962-12-12 1965-01-19 Barney B Girden Breathing apparatus for swimmers
US3345984A (en) * 1965-03-19 1967-10-10 Katehis George Diving mask with snorkel
US4793341A (en) * 1987-05-20 1988-12-27 Arasmith Stanley D Underwater breathing apparatus having a repository
US5524611A (en) * 1994-07-25 1996-06-11 Fu; John Y. Swimming mask with automatic drainage
US5606967A (en) * 1995-12-01 1997-03-04 Wang; Daniel Mask and snorkel assembly
US20010013346A1 (en) * 1998-11-05 2001-08-16 Joel F. Lemke Underwater breathing apparatus and method
US6435178B1 (en) * 2000-01-06 2002-08-20 Cheng-Chi Lin Swim mask with floating air-suction device
US6668823B1 (en) * 2002-12-27 2003-12-30 Wen-Ho Liu Diving mask allowing breath of a user with the nose
TWM259759U (en) * 2004-06-15 2005-03-21 Qbas Co Ltd Waterproof device of respiratory siphon
US20060037607A1 (en) * 2004-08-19 2006-02-23 Cesar Trujillo Integrated snorkel mask front-mounted snorkel

Also Published As

Publication number Publication date
US20090211575A1 (en) 2009-08-27
TWM345618U (en) 2008-12-01
DE202008011471U1 (de) 2008-12-04
FR2927816A1 (fr) 2009-08-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ITRM20080139U1 (it) Maschera
US2381568A (en) Gas mask
CN205707245U (zh) 全干式一体浮潜面罩
IT201800007235A1 (it) Maschera per la pratica dello snorkeling in superficie
US1364104A (en) Gas-mask
TWM661221U (zh) 可呼吸面罩及其本體
CN201217499Y (zh) 面罩
GB2446374A (en) Anti-fog dust mask
JP3215517U (ja) シュノーケリングマスク
IT202000018838A1 (it) Maschera granfacciale perfezionata
JP4317457B2 (ja) 呼吸用保護具
CN212651241U (zh) 一种带外接管的鼻罩
TWI880584B (zh) 可呼吸面罩
KR20170127845A (ko) 고글형 마스크 구조물
KR102272996B1 (ko) 마스크용 김서림 방지 결착대
KR200422159Y1 (ko) 안경렌즈의 김서림방지 기능을 갖는 마스크
CN207220213U (zh) 防镜片雾气口罩
KR20140090517A (ko) 안경 김서림방지용 방한마스크
KR20220081792A (ko) 김서림 방지패드가 구비된 마스크
JP3038946U (ja) 排水機構付き軟質鼻当て部を有する潜水用マスク
JP3114559U (ja) メガネの曇り止めマスク
CN212139482U (zh) 一种新型眼口鼻防护罩
KR20220031577A (ko) 재난대피용 투시창을 가지는 마스크
CN215992842U (zh) 防眼镜起雾口罩
CN212139481U (zh) 一种新型眼口鼻防护罩