ITVT20130005A1 - DOMOTIC BRACELET - Google Patents
DOMOTIC BRACELET Download PDFInfo
- Publication number
- ITVT20130005A1 ITVT20130005A1 IT000005A ITVT20130005A ITVT20130005A1 IT VT20130005 A1 ITVT20130005 A1 IT VT20130005A1 IT 000005 A IT000005 A IT 000005A IT VT20130005 A ITVT20130005 A IT VT20130005A IT VT20130005 A1 ITVT20130005 A1 IT VT20130005A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- radio communication
- wireless radio
- communication means
- signaling
- bracelet
- Prior art date
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G08—SIGNALLING
- G08B—SIGNALLING SYSTEMS, e.g. PERSONAL CALLING SYSTEMS; ORDER TELEGRAPHS; ALARM SYSTEMS
- G08B6/00—Tactile signalling systems, e.g. tactile personal calling systems
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04M—TELEPHONIC COMMUNICATION
- H04M1/00—Substation equipment, e.g. for use by subscribers
- H04M1/72—Mobile telephones; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selection
- H04M1/724—User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones
- H04M1/72403—User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality
- H04M1/72409—User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality by interfacing with external accessories
- H04M1/72412—User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality by interfacing with external accessories using two-way short-range wireless interfaces
-
- G—PHYSICS
- G08—SIGNALLING
- G08B—SIGNALLING SYSTEMS, e.g. PERSONAL CALLING SYSTEMS; ORDER TELEGRAPHS; ALARM SYSTEMS
- G08B21/00—Alarms responsive to a single specified undesired or abnormal condition and not otherwise provided for
- G08B21/02—Alarms for ensuring the safety of persons
- G08B21/08—Alarms for ensuring the safety of persons responsive to the presence of persons in a body of water, e.g. a swimming pool; responsive to an abnormal condition of a body of water
- G08B21/088—Alarms for ensuring the safety of persons responsive to the presence of persons in a body of water, e.g. a swimming pool; responsive to an abnormal condition of a body of water by monitoring a device worn by the person, e.g. a bracelet attached to the swimmer
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Signal Processing (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Glass Compositions (AREA)
Description
Descrizione Description
Descrizione di un breveto dal titolo braccialeto domotico Description of a patent entitled domotic bracelet
La presente invenzione si riferisce a un dispositivo eletronico, il braccialeto domotico (1.1), in interazione con un impianto domotico (scheda madre (1.12) centralino portatile (1.9)). The present invention refers to an electronic device, the home automation bracelet (1.1), in interaction with a home automation system (motherboard (1.12) portable switchboard (1.9)).
La scheda madre (1.12) svolge un ruolo importante nel rendere intelligenti apparecchiature, impianti e sistemi, aiutando a gestire l'abitazione o il luogo di lavoro in modo da avere il miglior confort con la minor spesa. The motherboard (1.12) plays an important role in making equipment, plants and systems intelligent, helping to manage the home or workplace in order to have the best comfort with the least expense.
Ad esempio un impianto eletrico "intelligente" può autoregolare l'accensione degli eletrodomestici per non superare la soglia che farebbe scatare il contatore, monitorare quello che non si può controllare personalmente, migliorare la sicurezza della casa o dell'ufficio, aumentare il comfort e ridurre i consumi energetici. For example, an "intelligent" electrical system can self-regulate the switching on of household appliances so as not to exceed the threshold that would trigger the meter, monitor what cannot be controlled personally, improve home or office security, increase comfort and reduce energy consumption.
La domotica funziona per "scenari". Home automation works for "scenarios".
Esaminiamo, ad esempio, lo scenario "ferie": si chiudono i balconi, si accendono i sensori di allarme, si staccano il gas e l'acqua, le correnti esterne e l'autoregolazione della temperatura minima. Con lo scenario ferie, è possibile impostare anche la simulazione di presenza, (si aprono e si chiudono le tapparelle, si accendono le luci e la musica (come se qualcuno si fosse introdoto negli ambienti monitorati). Let's examine, for example, the "holidays" scenario: the balconies are closed, the alarm sensors are switched on, the gas and water are switched off, the external currents and the self-regulation of the minimum temperature. With the holiday scenario, it is also possible to set the simulation of presence, (the shutters are opened and closed, the lights and music are switched on (as if someone had entered the monitored rooms).
Nei sistemi atualmente commercializzati si rileva la grave mancanza di un dispositivo utilizzabile da persone con disabilità sensoriale o motoria. Per esempio se viene emesso un allarme acustico le persone sorde non possono sentirlo. Per questo scopo ho creato un dispositivo che rileva gli eventi allertati dagli allarmi o segnali provenienti da altre fonti e li trasmete alla persona tramite vibrazioni di diverse intensità e/o segnali luminosi di diversi colori secondo i vari allarmi trasmessi dai rivelatori presenti nella scheda madre. In the systems currently marketed, there is a serious lack of a device that can be used by people with sensory or motor disabilities. For example, if an audible alarm sounds, deaf people cannot hear it. For this purpose I have created a device that detects events alerted by alarms or signals from other sources and transmits them to the person through vibrations of different intensities and / or light signals of different colors according to the various alarms transmitted by the detectors on the motherboard.
L'obietivo principale dell'invenzione è di visualizzare e sentire tramite vibrazioni le notifiche dei vari allarmi inviati dalla madre domotica anche atraverso un cellulare smartphone e poter intervenire su varie funzioni dell'impianto domotico tramite il centralino portatile. The main objective of the invention is to visualize and hear the notifications of the various alarms sent by the home automation mother via vibrations, also via a mobile smartphone, and to be able to intervene on various functions of the home automation system via the portable switchboard.
In particolare, una preferita forma di realizzazione del sistema eletronico secondo l'invenzione, meglio illustrata nel seguito con riferimento alla Figura 1 allegato, è formata da tre elementi: In particular, a preferred embodiment of the electronic system according to the invention, better illustrated below with reference to the attached Figure 1, is made up of three elements:
1. Una scheda madre che ha la funzione di concentrare in sé e gestire come un vero e proprio sistema domotica tutti i segnali provenienti da varie fonti presenti in un ambiente domestico o lavorativo, trasmessi sia via cavo (come quelli di Fig. 2) sia via radio (come quelli di Fig. 3). 1. A motherboard that has the function of concentrating in itself and managing as a real home automation system all the signals coming from various sources present in a home or work environment, transmitted both via cable (such as those in Fig. 2) and via radio (like those in Fig. 3).
2. Un centralino portatile (1.9) che ha la funzione di fungere da interfaccia con l'utente che, tramite un piccolo schermo Touch Screen, può impartire istruzioni o vedere le notifiche degli eventi provenienti dalla scheda madre. 2. A portable switchboard (1.9) which has the function of acting as an interface with the user who, through a small touch screen, can give instructions or see the notifications of events coming from the motherboard.
3. Braccialetti da polso (1.1) che consentono di rilevare le informazioni provenienti dal centralino portatile, avvertendo l'utente attraverso vibrazione e segnali luminosi, e di dare risposte alle notifiche ricevute, attraverso un tasto multifunzione. 3. Wrist bracelets (1.1) which allow to detect the information coming from the portable switchboard, warning the user through vibrations and light signals, and to give answers to the notifications received, through a multifunction key.
La caratteristica principale del braccialetto domotico è l'interazione tra il centralino portatile e la scheda madre che risulta ancora più chiara dalla seguente descrizione, esemplificativa, riferita alla figura 1 in cui i vari elementi sono: The main feature of the home automation bracelet is the interaction between the portable switchboard and the motherboard which is even clearer from the following description, by way of example, referring to figure 1 in which the various elements are:
Braccialetto (1.1) da polso a forma di anello in materiale elastico realizzato in modo da essere impermeabile, per cui i componenti alloggiati al suo interno sono isolati dall'esterno; Ring-shaped wrist bracelet (1.1) in elastic material made to be waterproof, so that the components housed inside are insulated from the outside;
Primo led (1.2) lo stato della connessione Bluetooth del braccialetto, secondo led (1.3) indica lo stato della batteria; First led (1.2) the status of the Bluetooth connection of the bracelet, second led (1.3) indicates the status of the battery;
I due componenti necessari per visualizzare tramite segnali luminosi (1.5) e sentire tramite vibrazioni (1.4) le notifiche dei vari allarmi inviati dalla madre domotica; The two components needed to view through light signals (1.5) and hear through vibrations (1.4) the notifications of the various alarms sent by the home automation mother;
Un pulsante multifunzione (1.6) indica per impostare il braccialetto domotico; Altre forme di realizzazione del sistema, secondo l'invenzione, possono opzionalmente comprendere anche una sonda (1.7) per acqua che rileva l’evento in caso di rischio di annegamento; A multifunction button (1.6) indicates to set the home automation bracelet; Other embodiments of the system, according to the invention, can optionally also include a probe (1.7) for water which detects the event in case of risk of drowning;
La connessione Bluetooth (1.8) indica per interagire in rete tra i due dispositivi, il centralino portatile (1.9) e alcuni braccialetti (1.1); The Bluetooth connection (1.8) indicates to interact on the network between the two devices, the portable switchboard (1.9) and some bracelets (1.1);
II centralino portatile (1.9) indica che interagisce tra i vari braccialetti e la madre domotica (1.12) o un sistema multimediale; The portable switchboard (1.9) indicates that it interacts between the various bracelets and the home automation mother (1.12) or a multimedia system;
La porta Usb (1.10) del centralino portatile sarà programmato tramite PC con un'applicazione software DomoPad, e la ricarica del centralino portatile tramite il cavo Usb. The USB port (1.10) of the portable switchboard will be programmed via PC with a DomoPad software application, and the recharge of the portable switchboard via the USB cable.
La connessione Router-Wifi (1.11) indica per interagire in rete tra i due dispositivi, centralino portatile (1.9) e scheda madre (1.12); The Router-Wifi connection (1.11) indicates to interact in the network between the two devices, portable switchboard (1.9) and motherboard (1.12);
La scheda madre (1.13) indica, dove vengono raccolti le informazioni degli ingressi eccitati e i processi d'uscita; The motherboard (1.13) indicates where the information of the excited inputs and the output processes are collected;
Il modulino (SMS-LAN) (1.13) consente di inviare sms o e-mail in caso di assenza dall'abitazione; The form (SMS-LAN) (1.13) allows you to send sms or e-mails in case of absence from the home;
Il modulino Wifi (1.14) consente di interagire con la domotica; The Wifi module (1.14) allows you to interact with home automation;
L'unità di controllo (1.15) indica per gestire I/O della domotica; The control unit (1.15) indicates to manage home automation I / O;
I rivelatori (1.16) come ad esempio un sensore d’incendio, un sensore di gas, un sensore acqua, un sensore acustico, un sensore intrusione, un sensore della corrente, ed un sensore galleggiante, mettendo tutti i sensori collegandoli alla scheda madre (1.12) come quelli di Fig. 2 e Fig. 3; The detectors (1.16) such as a fire sensor, a gas sensor, a water sensor, an acoustic sensor, an intrusion sensor, a current sensor, and a floating sensor, placing all the sensors by connecting them to the motherboard ( 1.12) like those of Fig. 2 and Fig. 3;
Le gestioni I/O (1.17) come ad esempio le luci esterne, le prese esterne, irrigazioni, ed attivazioni di alcuni allarmi, mettendo tutti le gestioni collegandoli alla scheda madre (1.12) come di Fig.l in basso, e interagirli con i comandi azionati dall'utente The I / O managements (1.17) such as external lights, external sockets, irrigations, and activations of some alarms, putting all the managements by connecting them to the motherboard (1.12) as shown in Fig.l below, and interacting with the controls operated by the user
I centralini fissi (1.18), rappresentano le stesse funzioni del centralino portatile, che vengono installati a muro, (accessori opzionali); The fixed switchboards (1.18) represent the same functions as the portable switchboard, which are installed on the wall (optional accessories);
La caricabatteria a induzione (1.19) utilizzano l'induzione elettromagnetica per caricare le batterie del braccialetto. The induction charger (1.19) uses electromagnetic induction to charge the bracelet's batteries.
La figura 1.20 mostra un trasformatore per la caricabatteria; Figure 1.20 shows a transformer for the battery charger;
Il modulo della scheda madre è composto da un'interfaccia per ingressi di segnali rilevati (provenienti sia tramite cavo sia via radio), da un'interfaccia per i processi in uscita. The motherboard module consists of an interface for inputs of detected signals (coming both via cable and via radio), an interface for outgoing processes.
Si sviluppa in un sistema di comunicazione bidirezionale, che consente di utilizzare il centralino portatile (DomoPad) per impartire istruzioni verso i vari dispositivi e come ricevitore di eventuali avvisi che si verificano in posizione remota. It is developed in a bidirectional communication system, which allows the portable switchboard (DomoPad) to be used to give instructions to the various devices and as a receiver of any alerts that occur remotely.
La scheda madre può essere installata facilmente nel quadro elettrico di un'abitazione, di un locale commerciale o di un ambiente industriale dove comunque deve essere prevista l'istallazione dei cavi provenienti dai vari dispositivi esterni o altri cavi che portano i dati da rilevare (vedi figura 2). In alternativa ai cablaggi via cavo si possono installare miniricevitori radio, (come esempio applicativo si veda la figura 3), in modo da raggiungere facilmente tutti i punti di rivelazione (nel caso per esempio d'impianti elettrici già esistenti e non preparati con l'opportuno cablaggio). Inoltre si possono aggiungere alcuni modulini di espansione per avere più ingressi opzionali. The motherboard can be easily installed in the electrical panel of a home, a commercial space or an industrial environment where the installation of the cables coming from the various external devices or other cables carrying the data to be detected must be foreseen (see figure 2). As an alternative to cable wiring, radio mini receivers can be installed (as an application example, see figure 3), so as to easily reach all detection points (in the case, for example, of existing electrical systems not prepared with the appropriate wiring). In addition, some expansion modules can be added to have more optional inputs.
I minitrasmettitori possono essere installati in qualunque punto sorgente (vedi figura 3), per l'uscita di un allarme preesistente. E ci sono vari minitrasmettitori con sonde diverse. Per esempio al campanello da cui viene emesso il suono si può inserire un minitrasmettitore con microfono e nel caso in cui qualcuno suona, il minitrasmettitore sente il suono e manda un impulso al miniricevitore in modo che la scheda madre rileva l’evento e avvisa l'utente finale con il braccialetto. The mini transmitters can be installed in any source point (see figure 3), for the output of a pre-existing alarm. And there are various mini transmitters with different probes. For example, a mini-transmitter with microphone can be inserted into the bell from which the sound is emitted and in the event that someone rings, the mini-transmitter hears the sound and sends a pulse to the mini-receiver so that the motherboard detects the event and alerts the end user with the bracelet.
All'interno della scheda madre c'è un modulo WIFI che consente di inviare le informazioni degli eventi al centralino portatile DomoPad. La scheda madre contiene un'espansione I/O che può essere utilizzata per connettere gli altri dispositivi opzionali. L'espansione I/O può essere utilizzata con i seguenti accessori opzionali: Inside the motherboard there is a WIFI module that allows you to send event information to the DomoPad portable switchboard. The motherboard contains an I / O expansion that can be used to connect other optional devices. The I / O expansion can be used with the following optional accessories:
Centralini fissi a cablaggio; Fixed cabling switchboards;
Scenari per le luci esterne/interne; Scenarios for external / internal lights;
Prese esterne/interne; External / internal sockets;
Controllo allarme; Alarm control;
Controllo temperatura; Temperature control;
Controllo cisterne - acqua, gas; Tank control - water, gas;
Altri tipi di controlli da individuare. Other types of controls to identify.
Per "altri tipi di controlli da individuare" si può fare l’esempio "Controllo bambino”; E' una funzione che consente di rilevare i suoni di un bambino (neonato) che piange. In questo caso se necessario si può aggiungere un miniricevitore elettronico via radio che viene messo nella scheda madre e un minitrasmettitore con la sonda sonora (microfono) che viene messo vicino alla culla. For "other types of controls to identify" you can use the example "Baby control"; It is a function that allows you to detect the sounds of a crying baby (infant). In this case, if necessary, you can add an electronic mini-receiver via radio which is placed in the motherboard and a mini-transmitter with the sound probe (microphone) which is placed near the cradle.
La scheda madre contiene un modulo combinatore Guard GMS e un comunicatore multifunzione a sintesi vocale nella lingua deH'utilizzatore, ad esempio la lingua italiana, telegestibile in grado di inviare messaggi vocali e SMS per la notifica di qualsiasi evento occorso. Questo combinatore può essere interrogato a distanza da qualsiasi telefono per conoscere lo stato dell'impianto, degli ingressi oppure attivare/disattivare. The motherboard contains a Guard GMS dialer module and a voice synthesis multifunction communicator in the user's language, such as Italian, which can be remotely managed and can send voice messages and SMS to notify any event that has occurred. This dialer can be interrogated remotely from any telephone to find out the status of the system, the inputs or activate / deactivate.
La scheda contiene anche un modulo LAN che consente di trasmettere le segnalazioni di allarme ed effettuare la telegestione sfruttando la rete LAN attraverso un collegamento con IP statico e dinamico; Gestione protocollo DHCP per ottenere i parametri di configurazione IP da qualsiasi Router; Possibilità di inviare alcune E-mail a tutte le segnalazioni. The card also contains a LAN module that allows you to transmit alarm signals and perform remote management using the LAN network through a connection with static and dynamic IP; DHCP protocol management to obtain the IP configuration parameters from any router; Possibility to send some e-mails to all reports.
Il centralino portatile (1.9) è un piccolo dispositivo elettronico con una funzione tattile (Touch Screen) che permette all'utente di interagire con una interfaccia grafica mediante il tocco delle dita. 11 centralino portatile, "DomoPad”, consente di interagire con l'impianto domotico visualizzando le informazioni e impartendo i comandi per le azioni da eseguire. Esso consente di impostare le funzioni dei braccialetti selezionati e configurarle. The portable switchboard (1.9) is a small electronic device with a tactile function (Touch Screen) that allows the user to interact with a graphic interface by touching the fingers. The portable switchboard, "DomoPad", allows you to interact with the home automation system, displaying information and giving commands for the actions to be performed.It allows you to set the functions of the selected bracelets and configure them.
Il centralino Domopad può essere configurato dall'utente finale per impostare gli eventi da individuare e le gestioni in ingressi della scheda madre e stabilendo i colori e l'intensità della luce e i vari tipi di vibrazione del braccialetto. The Domopad switchboard can be configured by the end user to set the events to be identified and the management of inputs on the motherboard and by establishing the colors and intensity of the light and the various types of vibration of the bracelet.
11 centralino ha le due connessioni diverse: The switchboard has two different connections:
Connessione Wifi (1.11); serve per pilotare la comunicazione tra il centralino e la scheda madre. Wifi connection (1.11); it is used to control the communication between the switchboard and the motherboard.
Connessione Bluetooth (1.8); serve per pilotare la comunicazione tra il centralino e i vari braccialetti. Bluetooth connection (1.8); it is used to control the communication between the switchboard and the various bracelets.
Le caratteristiche e il funzionamento del centralino DomoPad sono: The features and operation of the DomoPad switchboard are:
La Porta Usb (1.10) per connettere istantaneamente il centralino portatile al PC. Il Centralino può essere provvisto di software che viene convenzionalmente riconosciuto in modo automatico dal PC, ad esempio da un sistema operativo Windows o Apple, i driver vengono installati automaticamente e dopo qualche instante è possibile usare il PC senza bisogno di riavviarlo. The Usb Port (1.10) to instantly connect the portable switchboard to the PC. The switchboard can be equipped with software that is conventionally recognized automatically by the PC, for example by a Windows or Apple operating system, the drivers are installed automatically and after a few moments it is possible to use the PC without restarting it.
Dopo l'installazione della porta USB si può programmare facilmente il centralino con un'applicazione "DomoPad”. I contenuti del programma DomoPad contengono le multifunzioni per programmare i braccialetti domotici e le varie impostazioni per i vari eventi luminosi colorati e i vari impulsi del vibratore. After installing the USB port, the switchboard can be easily programmed with a "DomoPad" application. The contents of the DomoPad program contain the multifunction functions for programming the home automation bracelets and the various settings for the various colored light events and the various pulses of the vibrator.
Il centralino può programmare i braccialetti senza ricorrere all'applicazione DomoPad per brevi passaggi di programmazione, ad esempio l'utente può impostare: o Funzione sveglia; The switchboard can program the bracelets without using the DomoPad application for short programming steps, for example the user can set: o Alarm function;
o Funzione tempo; o Time function;
o Funzione torcia; o Torch function;
o Funzione "chiama-braccialetti”; o "Call-bracelets" function;
o Funzione allarme; o Alarm function;
o Controllo bambino; o Child control;
o Altre impostazioni. o Other settings.
La funziona "sveglia" permette di chiamare gli utenti tramite i loro braccialetti; si possono impostare oltre agli orari anche le regolazioni della luce e i vari impulsi del vibratore. The "alarm" function allows you to call users via their bracelets; In addition to the times, you can also set the light adjustments and the various pulses of the vibrator.
Nel funzione "tempo” è incluso il timer e il cronometro per qualunque esigenza. The "time" function includes a timer and a stopwatch for any need.
La funzione "torcia" permette di illuminare con luci bianche le parti laterali del centralino e alcuni braccialetti selezionati con una luce bianca in alternativa a luce di emergenza. In condizione di oscurità se la scheda madre rileva una mancanza di corrente/blackout, tutti i braccialetti memorizzati sul centralino portatile verranno attivati con la luce bianca fissa. Questa funzione si può attivare o disattivare su ogni braccialetto ma solo su quelli selezionati. La funzione "chiama-braccialetti" è una funzione che permette all'utente di chiamare i braccialetti di altri utenti. The "torch" function allows to illuminate the sides of the switchboard with white lights and some selected bracelets with a white light as an alternative to the emergency light. In dark conditions, if the motherboard detects a power failure / blackout, all the bracelets stored on the PABX will be activated with a steady white light. This function can be activated or deactivated on each bracelet but only on the selected ones. The "call-bracelets" function is a function that allows the user to call the bracelets of other users.
La funzione "allarme" serve per gestire gli allarmi di un'abitazione o un locale. The "alarm" function is used to manage the alarms of a house or a room.
La funzione "controllo bambino" permette ai genitori di controllare i propri bambini in caso di pericolo. Si hanno questi servizi: The "child monitoring" function allows parents to monitor their children in case of danger. You have these services:
Chiamata bambino da parte del genitore; Parent calling child;
Allarme allontanamento, permette di monitorare la distanza tra il braccialetto e il centralino portatile e/o il cellulare; Removal alarm, allows you to monitor the distance between the bracelet and the portable switchboard and / or mobile phone;
Allarme annegamento. Drowning alarm.
Le impostazioni del centralino portatile contengono funzioni per memorizzare i braccialetti selezionati e configurarli facilmente, inoltre si può programmare tramite la modalità USB con un PC. C'è la possibilità di attivare/disattivare le notifiche degli eventi provenienti dalla scheda madre. The PABX settings contain functions to store the selected wristbands and easily configure them, and can also be programmed via USB mode with a PC. There is the possibility to activate / deactivate the event notifications coming from the motherboard.
Il centralino portatile contiene la connessione Wifi che ha due modalità: The portable switchboard contains the Wifi connection which has two modes:
Wifi in modalità "ad-hoc": che consente di interagire direttamente con scheda madre senza usare un router/hub. Wifi in "ad-hoc" mode: which allows you to interact directly with the motherboard without using a router / hub.
Wifi in modalità "infrastructure” che consente di interagire tramite un router con la scheda madre ideale per distanze maggiori tra i due apparati. Wifi in "infrastructure" mode that allows you to interact via a router with the motherboard ideal for longer distances between the two devices.
L'applicazione "DomoPad” istallata su un pc consente di gestire varie funzioni tramite la porta USB: The "DomoPad" application installed on a PC allows you to manage various functions via the USB port:
Scarica i dati dei braccialetti scansionati o memorizzati; Download the data of the scanned or stored wristbands;
Rinomina i braccialetti memorizzati; Rename stored wristbands;
Imposta i colori della luce dei braccialetti Set the light colors of the bracelets
Imposta i vari tempi-impulsi dei braccialetti Set the various pulse times of the bracelets
Imposta la sveglia; Set the alarm;
Associa alcuni applicativi da aggiungere, per esempio: e-mail, avvisi dal pc, pc videosorveglianza, e altro. Associate some applications to add, for example: e-mails, alerts from the pc, pc video surveillance, and more.
Nella figura 4 è riportata la "mappa applicativa con un uso cellulare" dove l'utente può interagire con un proprio cellulare verso i braccialetti. Figure 4 shows the "application map with cellular use" where the user can interact with his / her mobile phone towards the bracelets.
Il cellulare/smartphone con sistema operativo del cellulare contiene un'applicazione di gestione braccialetti che consente di gestire le seguenti funzioni con una tecnologia Bluetooth. Effettivamente la Figura 4 comprende tre sottofigure: The mobile phone / smartphone with mobile phone operating system contains a bracelet management application that allows you to manage the following functions with a Bluetooth technology. Indeed, Figure 4 includes three sub-figures:
La Fig.4a il cellulare consente di chiamare alcuni braccialetti selezionati; Fig.4a the mobile phone allows you to call some selected bracelets;
La Fig.4b in caso esterno dell'abitazione si può dissociare il centralino portatile e associare con un cellulare attraverso una connessione Bluetooth con l'applicazione gestione braccialetti e si possono trasferire le notifiche delle chiamate, sms e alcuni servizi dello stato cellulare ed impostarli i colori della luce e i vari tipi di vibratore del braccialetto. Fig.4b in the case outside the home, the portable switchboard can be disassociated and associated with a mobile phone through a Bluetooth connection with the bracelets management application and the notifications of calls, sms and some services of the cellular status can be transferred and the light colors and various types of bracelet vibrator.
La Fig.4c mostra il braccialetto dell'utente che può scegliere il colore della luce premendo un singolo pulsante e inviarlo direttamente al cellulare in caso esterno oppure al centralino portatile in caso interno. Per esempio se l'utente si sente in pericolo, occorre premere il pulsante del braccialetto fin quando si accende una luce lampeggiante e di nuovo scegliere il colore differente, esempio bianco-blu, che indica una segnalazione ai carabinieri e ripremendo di nuovo più a lungo per la conferma. In questo caso il braccialetto manda la segnalazione verso il cellulare con l'applicativo "gestione braccialetti” e quindi chiama i carabinieri con il nome e cognome dell'utente e le coordinate (A-GPS). Fig.4c shows the bracelet of the user who can choose the color of the light by pressing a single button and send it directly to the mobile phone in the external case or to the portable switchboard in the internal case. For example, if the user feels in danger, press the button on the bracelet until a flashing light comes on and again choose the different color, for example white-blue, which indicates a signal to the carabinieri and pressing again for longer. For confirm. In this case, the bracelet sends the signal to the mobile phone with the "bracelets management" application and then calls the police with the user's name and surname and the coordinates (A-GPS).
La lista dei colori identificativi si può modificare sia con l'applicazione "gestione braccialetti" sia con il centralino portatile, come di seguito: The list of identification colors can be modified both with the "bracelet management" application and with the portable switchboard, as follows:
o Colore bianco-rosso -> pronto soccorso o White-red color -> first aid
o Colore bianco-blu -> carabinieri o White-blue color -> carabinieri
o Colore bianco-magenta -> vigile del fuoco o White-magenta color -> fireman
o Colore rosso -> utente 1 o Red color -> user 1
o Colore arancione -> utente 2 o Orange color -> user 2
o Colore verde -> utente 3 o Green color -> user 3
o Colore blu -> utente 4 o Blue color -> user 4
o Colore giallo -> utente 5 o Yellow color -> user 5
o Colore magenta -> utente 6 o Magenta color -> user 6
In alternativa il braccialetto è tutto impermeabile e resistente all'acqua e ha la sonda per rilevare la presenza di acqua. In caso di presenza dell'acqua viene inviato un segnale al centralino o al cellulare. Questa funzione è attivabile - disattivabile direttamente su questi due dispositivi. I braccialetti hanno le batterie ricaricabili e per ricaricarli basta mettere su una base di carica (1.19). Alternatively, the bracelet is all waterproof and water resistant and has the probe to detect the presence of water. If there is water, a signal is sent to the switchboard or mobile phone. This function can be activated - deactivated directly on these two devices. The bracelets have rechargeable batteries and to recharge them just put them on a charging base (1.19).
Claims (10)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| IT000005A ITVT20130005A1 (en) | 2013-06-26 | 2013-06-26 | DOMOTIC BRACELET |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| IT000005A ITVT20130005A1 (en) | 2013-06-26 | 2013-06-26 | DOMOTIC BRACELET |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ITVT20130005A1 true ITVT20130005A1 (en) | 2014-12-27 |
Family
ID=48877502
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| IT000005A ITVT20130005A1 (en) | 2013-06-26 | 2013-06-26 | DOMOTIC BRACELET |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| IT (1) | ITVT20130005A1 (en) |
Citations (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO1996036301A1 (en) * | 1994-03-02 | 1996-11-21 | Ab Transistor | A portable modular alarm system |
| FR2768250A1 (en) * | 1997-09-08 | 1999-03-12 | Roger Michel | Personal alarm for warning of risk of drowning for swimmers |
| EP1510403A2 (en) * | 2003-08-26 | 2005-03-02 | Rf Monolithics, Inc. | System, method, and receiver module for alerting users of warning signals |
| US20130154826A1 (en) * | 2011-12-20 | 2013-06-20 | Chris Ratajczyk | Tactile and Visual Alert Device Triggered by Received Wireless Signals |
-
2013
- 2013-06-26 IT IT000005A patent/ITVT20130005A1/en unknown
Patent Citations (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO1996036301A1 (en) * | 1994-03-02 | 1996-11-21 | Ab Transistor | A portable modular alarm system |
| FR2768250A1 (en) * | 1997-09-08 | 1999-03-12 | Roger Michel | Personal alarm for warning of risk of drowning for swimmers |
| EP1510403A2 (en) * | 2003-08-26 | 2005-03-02 | Rf Monolithics, Inc. | System, method, and receiver module for alerting users of warning signals |
| US20130154826A1 (en) * | 2011-12-20 | 2013-06-20 | Chris Ratajczyk | Tactile and Visual Alert Device Triggered by Received Wireless Signals |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP5116841B2 (en) | Alarm and alarm system | |
| ES2607255B1 (en) | Notification method and device | |
| US9852656B2 (en) | Alarm monitoring system | |
| US20110156898A1 (en) | Environment sensing system for the hearing-impaired | |
| US8102250B2 (en) | User customizable monitoring system | |
| JP2008204393A (en) | Lighting system | |
| CN104023140A (en) | Child mobile phone controlled remotely | |
| US20060245609A1 (en) | Hearing device remote control unit as a network component and corresponding use thereof | |
| CN103310516B (en) | An access control monitoring system | |
| JP2011204024A (en) | Alarm system | |
| JP2011060280A (en) | Plc corresponding automatic earthquake reporting system | |
| JP2010033194A (en) | Fire alarm system | |
| ITVT20130005A1 (en) | DOMOTIC BRACELET | |
| JP2008251202A (en) | Sensor light | |
| JP2014021637A (en) | Notification system and notification method | |
| US12469371B2 (en) | Method and system for alerting individuals experiencing sensory limitations and/or sensory interference | |
| KR20100012093U (en) | 119 fire alarm | |
| JP4789896B2 (en) | Communication device | |
| US20260030964A1 (en) | Method and system for alerting individuals experiencing sensory limitations and/or sensory interference | |
| JP3211472U (en) | Alarm for hearing impaired and elderly | |
| KR20140041058A (en) | Smart led stand | |
| JP5480590B2 (en) | Intercom system | |
| JP5312383B2 (en) | Fire alarm system | |
| JP2017004063A (en) | Control device and information transmission system | |
| JP2015056000A (en) | Security system |