JPH0142575Y2 - - Google Patents

Info

Publication number
JPH0142575Y2
JPH0142575Y2 JP1984093499U JP9349984U JPH0142575Y2 JP H0142575 Y2 JPH0142575 Y2 JP H0142575Y2 JP 1984093499 U JP1984093499 U JP 1984093499U JP 9349984 U JP9349984 U JP 9349984U JP H0142575 Y2 JPH0142575 Y2 JP H0142575Y2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
rain gutter
groove
decorative board
shaped member
rain
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
JP1984093499U
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPS619429U (en
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed filed Critical
Priority to JP9349984U priority Critical patent/JPS619429U/en
Publication of JPS619429U publication Critical patent/JPS619429U/en
Application granted granted Critical
Publication of JPH0142575Y2 publication Critical patent/JPH0142575Y2/ja
Granted legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Building Awnings And Sunshades (AREA)
  • Sewage (AREA)

Description

【考案の詳細な説明】 (産業上の利用分野〕 本考案は、家屋の軒先に施工されて雨水の集排
水に利用される雨どいに関する。
[Detailed Description of the Invention] (Industrial Application Field) The present invention relates to rain gutters that are constructed at the eaves of houses and are used to collect and drain rainwater.

(従来の技術) 上記種類の雨どいは雨どい支持金具を使用して
軒先に施工される。雨どいの施工に使用される雨
どい支持金具には大別して雨どいを下から支持す
る受金具と雨どいを吊り下げ式に支持する吊り金
具の二種類があるが、雨どいの施工後の美観の低
下を避けるためにはその大部分が雨どいによつて
覆い隠されて見えなくなる吊り金具の方を使用す
ることが望ましい。
(Prior Art) Rain gutters of the above type are constructed at the eaves using rain gutter support fittings. There are two types of rain gutter support metal fittings used in rain gutter construction: receiving metal fittings that support the rain gutter from below and hanging metal fittings that support the rain gutter in a suspended manner. In order to avoid deteriorating the aesthetic appearance, it is preferable to use hanging fittings that are mostly covered by the rain gutter and cannot be seen.

この場合に使用される吊り金具は、雨どいを構
成している溝形部材の立ち上がり壁の端部に設け
られた耳部に抱込状に掛止し得るようになつてい
るから、その掛止部によつて耳部が外側から抱き
込まれるようになつているものでは雨どいの施工
後にその掛止部が外部へ露見する。しかし、最近
では、吊り金具を外部、すなわち軒先に施工され
た雨どいの前方及び下方から全く見えないように
することが要求される傾向が強くなつている。
The hanging fittings used in this case are designed so that they can be hung on the ears provided at the ends of the rising walls of the channel-shaped members that make up the rain gutter. If the ear part is held in from the outside by the catch part, the catch part will be exposed to the outside after the construction of the rain gutter. However, in recent years, there has been a growing tendency to require that the hanging fittings be completely invisible from the outside, that is, from the front and below of rain gutters installed at the eaves.

そこで、この要求に応えるために、雨どいとは
別体の化粧板を雨どいの前方に施工することが行
われている。このようにすると、雨どいの吊り金
具は化粧板により完全に覆い隠されて外部から見
えなくなるから吊り金具が見えることによる美観
の低下は避けられるものの、雨どいとは別に化粧
板が必要になるばかりでなく、それらの施工にあ
たり雨どいと化粧板を各別に施工しなければなら
ない不便があるので、施工費用の高騰を招く欠点
がある。
Therefore, in order to meet this demand, a decorative board separate from the rain gutters is installed in front of the rain gutters. If you do this, the hanging metal fittings of the rain gutter will be completely covered by the decorative board and will not be visible from the outside, so you can avoid degrading the aesthetics due to the hanging metal fittings being visible, but you will need a decorative board separate from the rain gutter. In addition, there is the inconvenience of having to construct rain gutters and decorative panels separately, which has the disadvantage of raising construction costs.

(考案が解決しようとする問題点) 本考案が解決しようとする問題点は、雨どい支
持金具として上述した吊り金具を使用する場合に
は、雨どいの前方に別途化粧板を施工しなくて
も、雨どいの施工後にはその吊り金具が雨どいに
よつて完全に覆い隠されるようにすることにあ
る。
(Problem to be solved by the invention) The problem to be solved by the invention is that when using the above-mentioned hanging metal fittings as rain gutter support metal fittings, it is not necessary to install a separate decorative board in front of the rain gutter. Another problem is to ensure that the hanging metal fittings are completely covered by the rain gutter after the rain gutter is constructed.

(問題点を解決するための手段) 上記問題点を解決するための手段は、雨どい支
持金具に掛止される耳部を備えた溝形部材に、上
記耳部の前方に張り出す化粧板を一体に設けると
共に、耳部と化粧板とにより形成される溝に溝形
部材内部に通じる水抜き孔を設けたことである。
(Means for Solving the Problem) A means for solving the above problem is to install a decorative plate that extends in front of the ear on a groove-shaped member that has an ear that is hooked to the rain gutter support fitting. are integrally provided, and a drainage hole communicating with the inside of the groove-shaped member is provided in the groove formed by the ear portion and the decorative board.

(作用) 上記手段において、雨どい支持金具として吊り
金具を使用した場合は、その吊り金具の掛止部が
化粧板によつて覆い隠され、その他の部分は雨ど
いの溝形部材によつて覆い隠されるから、雨どい
の施工後には吊り金具が完全に見えなくなる。
(Function) In the above means, when a hanging metal fitting is used as a rain gutter support metal fitting, the hanging part of the hanging metal fitting is covered with a decorative board, and the other parts are covered by the grooved member of the rain gutter. Because they are covered, the hanging hardware will be completely invisible after the rain gutters are installed.

また、化粧板は上記溝形部材に一体に設けられ
ているから、化粧板と溝形部材とを各別に施工し
なければならない不便がなくなる。従つて、従来
は別途行われていた化粧板の施工を省略できるよ
うになる。また耳部と化粧板とによつて溝が形成
され、該溝に雨水が流れ込んでも水抜き孔を通じ
て溝形部材内部にスムースに排水され、溝内部に
貯まることがない。
Moreover, since the decorative board is integrally provided with the channel-shaped member, the inconvenience of having to install the decorative board and the channel-shaped member separately is eliminated. Therefore, it becomes possible to omit the construction of a decorative board, which was previously performed separately. Further, a groove is formed by the ears and the decorative plate, and even if rainwater flows into the groove, it is smoothly drained into the groove-shaped member through the drain hole, and does not accumulate inside the groove.

(実施例) 第1図に例示した雨どい10は合成樹脂を材料
とする一体成形品からなる所謂角どいと称される
ものである。図示例の雨どい10は、溝形部材1
1の立ち上がり状の前壁及び後壁にその全長に亘
る耳部12,13を備え、これらの耳部12,1
3を溝形部材11の剛性を向上させるためと後述
する雨どい支持金具を掛止させることとに役立た
せている。これらの耳部12,13のうち溝形部
材11の前壁にある耳部12は、溝形部材11に
形成されている内向きの平板部111の内端に設
けられている。また、上記平板部111の外端に
は化粧板14が立ち上げられて耳部12の前方に
張り出されている。そして、これら耳部12と化
粧板14と平板部111とにより溝15が形成さ
れる。
(Example) The rain gutter 10 illustrated in FIG. 1 is a so-called square gutter made of an integrally molded product made of synthetic resin. The rain gutter 10 in the illustrated example includes a channel-shaped member 1
The rising front and rear walls of 1 are provided with ears 12, 13 extending over the entire length thereof, and these ears 12, 1
3 is used to improve the rigidity of the groove-shaped member 11 and to hang a rain gutter support metal fitting, which will be described later. Of these ears 12 and 13, the ear 12 on the front wall of the groove member 11 is provided at the inner end of an inward flat plate portion 111 formed in the groove member 11. Further, a decorative board 14 is raised from the outer end of the flat plate part 111 and extends in front of the ear part 12. A groove 15 is formed by the ear portion 12, the decorative plate 14, and the flat plate portion 111.

第2図は第1図に示した雨どい10を雨どい支
持金具20によつて軒先に施工した場合を示して
いる。図示した雨どい支持金具20は所謂吊り金
具と称されているものであつて、雨どい10の溝
形部材11に設けられている二つの耳部12,1
3をそれぞれ外側から抱込状に掛止する掛止部2
1,22を備え、かつ、雨どい10が風圧等の外
力を受けた場合のがたつきや脱落を阻止する二つ
の弾性片23,24を備えている。
FIG. 2 shows a case where the rain gutter 10 shown in FIG. 1 is constructed on the eaves using rain gutter support fittings 20. The illustrated rain gutter support fitting 20 is a so-called hanging fitting, and is attached to two ears 12 and 1 provided on the groove-shaped member 11 of the rain gutter 10.
3 are each hung from the outside in a hugging manner.
1 and 22, and two elastic pieces 23 and 24 that prevent the rain gutter 10 from rattling or falling off when subjected to external forces such as wind pressure.

このような雨どい支持金具20にあつては、第
2図明示のように、その前端の掛止部21が溝形
部材11の前壁にある耳部12に掛止される一
方、その後端の掛止部22が溝形部材11の後壁
にある耳部13に掛止され、また、二つの弾性片
23,24は上記した各耳部12,13の背部に
各別に対向される。
In the case of such a rain gutter support fitting 20, as clearly shown in FIG. The hook 22 is hooked to the ear 13 on the rear wall of the groove-shaped member 11, and the two elastic pieces 23 and 24 are respectively opposed to the backs of the ears 12 and 13, respectively.

上記のように雨どい支持金具20を使用して雨
どい10を施工すると、第3図から明らかなよう
に、雨どい支持金具20の前端の掛止部21は耳
部12を外側からの抱込状態で掛止しているにも
かかわらず、その前方に張り出している化粧板1
4によつて外部から見えないように覆い隠され
る。また、第2図から明らかなように、雨どい支
持金具20のその他の部分は溝形部材11によつ
てその下側から覆い隠される。従つて施工後に雨
どい支持金具20は全く見えなくなる。
When the rain gutter 10 is constructed using the rain gutter support fittings 20 as described above, as is clear from FIG. Decorative board 1 that sticks out in front of it even though it is hung in the closed state
4 so that it cannot be seen from the outside. Further, as is clear from FIG. 2, the other portions of the rain gutter support fitting 20 are covered by the groove-shaped member 11 from below. Therefore, the rain gutter support fittings 20 are completely invisible after construction.

第1図及び第2図から明らかなように、平板部
111の内端及び外端に耳部12及び化粧板14
が設けられているので、これらにより溝15が形
成されることとなり雨どい10の施工後の使用中
に溝15の内部に流れ込んだ雨水が貯まることが
懸念される。しかし、この懸念は、平板部111
の複数箇所に溝形部材11の内部に通じる水抜き
孔112を設けることによつて容易に解消され
る。こうしておけば、雨水は水抜き孔112を通
して溝形部材11の内部へ排水されるからであ
る。また、上記三者は互に共働して箱形の補強リ
ブとして役立ち、それによつて雨どい10全体の
剛性が向上される利点がある。
As is clear from FIG. 1 and FIG.
Since the grooves 15 are formed by these grooves 15, there is a concern that rainwater flowing into the grooves 15 may accumulate during use of the rain gutter 10 after construction. However, this concern
This problem can be easily solved by providing drain holes 112 communicating with the inside of the groove-shaped member 11 at a plurality of locations. This is because rainwater is drained into the groove-shaped member 11 through the drain hole 112. Further, the above three members work together to serve as a box-shaped reinforcing rib, which has the advantage of improving the rigidity of the rain gutter 10 as a whole.

なお、化粧板14を種々の変化を持つ曲線状に
したり、その外面に各種の模様を施して装飾効果
を盛り上げることは有益である。さらに、図示例
のように、溝形部材11に段付きの凹所113を
形成すること等によつて溝形部材11自体に装飾
効果と補強効果を持たせることは、雨どい支持金
具20が外部から全く見えないこと或は化粧板1
4の装飾効果と相まつて雨どい10の商品価値を
高める上で有益である。
Note that it is advantageous to make the decorative board 14 into a curved shape with various changes or to apply various patterns to its outer surface to enhance the decorative effect. Furthermore, as shown in the illustrated example, by forming stepped recesses 113 in the channel member 11, etc., the channel member 11 itself has a decorative effect and a reinforcing effect. Completely invisible from the outside or decorative board 1
Coupled with the decorative effect in item 4, this is beneficial in increasing the commercial value of the rain gutter 10.

実施例の雨どい10においては、その耳部12
に雨どい支持金具20の掛止部21が外側からの
抱込状態で掛止されるものを説明したが、これに
限らず、内側からの抱込状態で掛止される雨どい
に化粧板を具備させてもよい。もつとも、この場
合は、化粧板が無くても雨どい支持金具はもとも
と外部から見えないのであるから、化粧板を溝形
部材に一体に設けることの効果は、美観の低下を
防ぐよりはむしろ化粧板を別途施工する必要がな
いということに重点がある。さらにその他、耳部
を前壁に直接設け、その耳部の前方に溝形部材よ
りL字状の化粧板を張り出した雨どいであつても
よい。
In the rain gutter 10 of the embodiment, the ears 12
Although the case in which the hanging part 21 of the rain gutter support fitting 20 is hung from the outside in a hugged state is described above, the present invention is not limited to this, and the decorative board can be attached to a rain gutter where the hanging part 21 is hung from the inside in a hugged state. may be provided. However, in this case, the rain gutter support fittings are not visible from the outside even without the decorative board, so the effect of providing the decorative board integrally with the channel member is to improve the appearance rather than to prevent deterioration of the aesthetics. The emphasis is on the fact that there is no need to separately construct the board. Furthermore, it may be a rain gutter in which the ears are provided directly on the front wall and an L-shaped decorative board is extended from the groove-shaped member in front of the ears.

また、雨どい10は図示した角どいに限られる
ものではなく、半円筒状の丸どいであつてもよい
ことは勿論である。
Further, the rain gutter 10 is not limited to the square gutter shown in the drawings, but may of course be a semi-cylindrical round gutter.

(考案の効果) 実施例の説明から明らかなように、本考案によ
ると、雨どい支持金具を完全に見えなくすること
のために化粧板を別途施工する必要がなくなるか
ら、施工にかかる費用が安いにもかかわらず美観
に優れた雨どいを提供することが可能になる。ま
た、耳部と化粧板とにより形成される溝に流れ込
んだ雨水は、水抜き孔を通して溝形部材の内部に
排水され溝内部に貯まることがない。
(Effects of the invention) As is clear from the explanation of the embodiments, according to the invention, there is no need to separately construct a decorative board to completely hide the rain gutter support fittings, so the construction cost can be reduced. It becomes possible to provide rain gutters with excellent aesthetic appearance despite being cheap. Furthermore, rainwater that has flowed into the groove formed by the ears and the decorative board is drained into the inside of the groove-shaped member through the drain hole and does not accumulate inside the groove.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

第1図は本考案の実施例による雨どいを示す部
分斜視図、第2図は上記雨どいを施工した場合を
示す断面図、第3図施工後の雨どいを示す正面図
である。 10……雨どい、11……溝形部材、12……
耳部、14……化粧板、20……雨どい支持金
具。
FIG. 1 is a partial perspective view showing a rain gutter according to an embodiment of the present invention, FIG. 2 is a sectional view showing the rain gutter after construction, and FIG. 3 is a front view showing the rain gutter after construction. 10... Rain gutter, 11... Channel shaped member, 12...
Ears, 14... Decorative board, 20... Rain gutter support fittings.

Claims (1)

【実用新案登録請求の範囲】[Scope of utility model registration request] 雨どい支持金具に掛止される耳部を備えた溝形
部材に、上記耳部の前方に張り出す化粧板を一体
に設けると共に、耳部と化粧板とにより形成され
る溝に溝形部材内部に通じる水抜き孔を設けてな
る雨どい。
A groove-shaped member having an ear portion that is hooked to a rain gutter support fitting is integrally provided with a decorative board that projects in front of the ear portion, and a groove-shaped member is provided in the groove formed by the ear portion and the decorative board. A rain gutter with drainage holes that lead to the interior.
JP9349984U 1984-06-22 1984-06-22 Keep in rain Granted JPS619429U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP9349984U JPS619429U (en) 1984-06-22 1984-06-22 Keep in rain

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP9349984U JPS619429U (en) 1984-06-22 1984-06-22 Keep in rain

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPS619429U JPS619429U (en) 1986-01-20
JPH0142575Y2 true JPH0142575Y2 (en) 1989-12-13

Family

ID=30651233

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP9349984U Granted JPS619429U (en) 1984-06-22 1984-06-22 Keep in rain

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS619429U (en)

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5542789U (en) * 1978-09-15 1980-03-19

Also Published As

Publication number Publication date
JPS619429U (en) 1986-01-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2008134845A1 (en) Eavestrough mounting assembly
JPH0142575Y2 (en)
CN110284802A (en) A kind of rimless door pocket mounting structure of modular
JPS634106Y2 (en)
JPH044406Y2 (en)
JPH046423Y2 (en)
JPH0321555Y2 (en)
JPS6028771Y2 (en) Corner round window frame with screen
JPH0988283A (en) Beam for pergola
JPH0116830Y2 (en)
JPS622000Y2 (en)
JP2558448Y2 (en) Eaves gutter
JP3884525B2 (en) Eaves rod suspension and eaves cage support structure
JPH0328652Y2 (en)
JPS6118114Y2 (en)
JPH0424023Y2 (en)
JP2531002Y2 (en) Eaves downspout equipment
JPH0116829Y2 (en)
JPH0321546Y2 (en)
JPH0211905Y2 (en)
JPH0526182Y2 (en)
JPS5840180Y2 (en) soffit
JPH0113701Y2 (en)
JP2930762B2 (en) Planter mounting device
JPS5847132Y2 (en) rain gutter