JPH0778681B2 - Man-machine interface of plant - Google Patents

Man-machine interface of plant

Info

Publication number
JPH0778681B2
JPH0778681B2 JP1027475A JP2747589A JPH0778681B2 JP H0778681 B2 JPH0778681 B2 JP H0778681B2 JP 1027475 A JP1027475 A JP 1027475A JP 2747589 A JP2747589 A JP 2747589A JP H0778681 B2 JPH0778681 B2 JP H0778681B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
sentence
word
plant
input
information
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP1027475A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH02207303A (en
Inventor
幸治 大賀
幸夫 長岡
知 鈴木
哲男 伊藤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hitachi Ltd
Original Assignee
Hitachi Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hitachi Ltd filed Critical Hitachi Ltd
Priority to JP1027475A priority Critical patent/JPH0778681B2/en
Publication of JPH02207303A publication Critical patent/JPH02207303A/en
Publication of JPH0778681B2 publication Critical patent/JPH0778681B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Input From Keyboards Or The Like (AREA)
  • Control By Computers (AREA)

Description

【発明の詳細な説明】 〔産業上の利用分野〕 本発明は、プラントのマンマシンインタフエースに係
り、特に自然語での入出力の可能なインタフエースに関
する。
Description: TECHNICAL FIELD The present invention relates to a man-machine interface of a plant, and more particularly to an interface capable of input / output in natural language.

〔従来の技術〕[Conventional technology]

従来、例えば原子力発電プラントなどのプラントの運転
・保守では、プロセス計算機への複雑な命令は、キーボ
ードでのメニユー選択やスイツチなどに頼つている。こ
のため、操作回数の多い異常時などに、運転員の負担を
軽減しヒユーマンエラーを防ぐため、命令操作を簡単化
するマンマシンインタフエースの開発が望まれていた。
この対策の一つとして、従来、例えば運転員の自然語で
の発話の中から、キーワードをとらえて、それを基に入
力文の意味内容を認識する方式が開発されている(日本
原子力学会「昭和61年会」E8)。
Conventionally, in the operation and maintenance of a plant such as a nuclear power plant, complicated instructions to a process computer rely on a menu selection or a switch on a keyboard. Therefore, it has been desired to develop a man-machine interface that simplifies command operations in order to reduce the burden on the operator and prevent human error in the event of abnormal operations involving a large number of operations.
As one of the countermeasures, conventionally, for example, a method has been developed in which a keyword is recognized from the natural language of an operator and the meaning content of the input sentence is recognized based on the keyword (Japan Atomic Energy Society “ 1986 meeting "E8).

〔発明が解決しようとする課題〕[Problems to be Solved by the Invention]

上記従来技術によれば、自然語での入力が可能となり、
プラント運転での命令入力の負担は軽減する。しかし、
キーワード認識を中心とした方式であるので、受け付け
可能な入力文の表現、及び入力命令の種類は限定されて
いる。
According to the above conventional technique, it is possible to input in a natural language,
The burden of command input during plant operation is reduced. But,
Since this is a method centered on keyword recognition, the expressions of input sentences that can be accepted and the types of input commands are limited.

プラント運転・保守のためのマンマシン性を改善するた
めには、運転員・保守員が通常使用している自然な表現
の文により、運転・保守についての多種の命令を入力可
能な方式が必要である。本発明の目的は、運転員・保守
員からの多様な表現による多種の命令入力に対応できる
インタフエースを提供することにある。
In order to improve man-machine performance for plant operation / maintenance, it is necessary to have a method that can input various instructions for operation / maintenance using natural expressions that are normally used by operators / maintenance staff. Is. An object of the present invention is to provide an interface capable of coping with various command inputs by various expressions from operators and maintenance personnel.

〔課題を解決するための手段〕[Means for Solving the Problems]

本発明は入力された自然語文に含まれる複数の語を認定
して語の意味を判断する解析手段と、解析手段で判断さ
れた自然語文に基づきプラントで実行すべき命令の種類
を同定する同定手段と、実行命令の種類によって実行さ
れるべき操作内容に必要な情報項目を取得する情報取得
手段と、同定手段で同定された実行命令の種類と情報取
得手段で取得した情報項目とに基づき処理命令を生成す
る命令生成手段とから構成される。
The present invention recognizes a plurality of words included in an input natural language sentence and analyzes the meaning to determine the meaning of the word, and the identification for identifying the type of instruction to be executed in the plant based on the natural language sentence judged by the analyzing means. Means, information acquisition means for acquiring information items necessary for the operation content to be executed according to the type of execution instruction, and processing based on the type of execution instruction identified by the identification means and information items acquired by the information acquisition means And an instruction generation unit that generates an instruction.

また、本発明は実行命令内容の同定に使用する文字パタ
ーンは単語、その意味、および意味のカテゴリの内の一
種、もしくはこれらの組み合せにより用意されている構
成となっている。さらに、本発明における情報取得手段
は操作内容を規定する情報項目を、入力文の参照、対話
履歴の記憶内容の参照、プラント関連知識の参照、およ
びユーザへの問合せの内の一つ以上から取得するように
構成されている。
Further, in the present invention, the character pattern used for identifying the content of the execution instruction is prepared by a word, its meaning, and one of the meaning categories, or a combination thereof. Furthermore, the information acquisition means in the present invention acquires the information item that defines the operation content from one or more of the following: an input sentence reference, dialogue history storage content reference, plant related knowledge reference, and user inquiry. Is configured to.

〔作用〕[Action]

本発明では、入力された自然語文に含まれる複数の語を
認定して語の意味を解析手段で判断した自然語文に基づ
きプラントで実行すべき命令の種類を同定手段で同定
し、同定した実行命令の種類によって実行されるべき操
作内容に必要な情報項目を情報取得手段で取得する。そ
して、同定手段で同定された実行命令の種類と情報取得
手段で取得した情報項目とに基づき処理命令を生成する
ようにしている。命令の種別の同定と必要な情報項目の
取得を独立な2ステップで行っているので、多数存在す
る命令の種別を少数の文パターンを用いて同定すること
が可能となり、また、同定された命令に限定して必要な
情報項目を取得する処理を行っている。その結果、自然
語文の解析に必要な文パターンと情報取得のためのデー
タを分離して用意しているので各々を簡単化することが
可能となる。
According to the present invention, a plurality of words included in an input natural language sentence are identified, the type of instruction to be executed in the plant is identified by the identifying means based on the natural language sentence in which the meaning of the word is determined by the analyzing means, and the identified execution is performed. The information acquisition means acquires the information items necessary for the operation content to be executed depending on the type of instruction. Then, the processing instruction is generated based on the type of the execution instruction identified by the identification means and the information item acquired by the information acquisition means. Since the instruction type is identified and necessary information items are obtained in two independent steps, it is possible to identify many existing instruction types using a small number of sentence patterns, and the identified instruction The process of acquiring the necessary information items is limited to the above. As a result, since the sentence pattern required for analyzing the natural language sentence and the data for obtaining the information are separately prepared, it is possible to simplify each of them.

〔実施例〕〔Example〕

以下、本発明の実施例であるプラントのマンマシンイン
タフエースを図面により説明する。
Hereinafter, a plant man-machine interface according to an embodiment of the present invention will be described with reference to the drawings.

第1図は、実施例になる装置の構成を示すブロツク図で
ある。図において、11はキーボード、3は入力文解析装
置である。この装置は、形態素・構文解析部31,命令内
容同定部32,必要情報取得部33,関数・引数への対応づけ
部34から構成されている。また、辞書・文法,命令同定
ルール,格フレームなどあらかじめ用意したデータの記
憶装置35、及び対話履歴スタツク36を参照する。
FIG. 1 is a block diagram showing the configuration of the apparatus according to the embodiment. In the figure, 11 is a keyboard and 3 is an input sentence analysis device. This device is composed of a morpheme / syntactic analysis unit 31, an instruction content identification unit 32, a necessary information acquisition unit 33, and a function / argument association unit 34. Further, reference is made to a storage device 35 of data prepared in advance such as a dictionary / grammar, instruction identification rules, and case frames, and a dialogue history stack 36.

4は応答作成装置であり、ここには、知識ベース41を検
索するための定例試験コンサルテイング・プログラムが
用意されている。5は応答文生成装置、6はCRTであ
る。
Reference numeral 4 is a response creating device, in which a regular test consulting program for searching the knowledge base 41 is prepared. Reference numeral 5 is a response sentence generation device, and 6 is a CRT.

まず、応答作成装置4内にある定例試験のコンサルテイ
ング・プログラムについて簡単に説明しておく。
First, a brief description will be given of the consulting program for the regular test in the response creating device 4.

第2図は、コサルテイング・プログラムで使用する知識
ベースの一部である、フレーム形式の知識を示す図であ
る。図のように、テスト名称を表わすフレームに、TEST
−PURPOSE(試験目的),TEST−FREQUENCY(試験頻度)
などのスロツトを設け、そのValue(バリユー)フアシ
ツトの値として、対応する知識が与えられている。この
知識の検索は、例えば試験頻度の検索については、関数
TEST−FREQを、引数値として試験名称を与えて実行すれ
ば良い。これにより、対応する試験名称のフレームの試
験頻度スロツトから値をとり出すという処理が実行され
る。
FIG. 2 is a diagram showing knowledge in a frame format, which is a part of the knowledge base used in the consulting program. As shown in the figure, TEST is displayed in the frame showing the test name.
-PURPOSE (test purpose), TEST-FREQUENCY (test frequency)
Slots such as are provided, and the corresponding knowledge is given as the value of the value (variation) function. This knowledge search can be performed using the function
TEST-FREQ may be executed by giving the test name as an argument value. As a result, the process of extracting the value from the test frequency slot of the frame of the corresponding test name is executed.

第3図は、知識ベースの残りの部分である、コモンセン
ス・アルゴリズム(CSA)形式の知識を示す図である。
図のように、CSA形式の知識では、操作の手順、あるい
は操作のために生じる機器状態の変化などがイベント
と、それを結ぶリンクにより表わされる。イベントに
は、操作や確認を表わす“Action"イベント、機器など
の状態を表わす“State"イベントなどがある。また、リ
ンクには、行為の前後関係を表わす“Sequential"リン
ク、“Action"と“State"間の因果関係を表わす“One−
Shot Causal"リンク,“State"間の等価関係、あるいは
因果関係を表す“State Coupling"リンクなどがある。
また、リンクは、それが成立する条件を表わす“Gate"
を持つことができる。
FIG. 3 is a diagram showing knowledge in the common sense algorithm (CSA) format, which is the remaining part of the knowledge base.
As shown in the figure, in the CSA format knowledge, an operation procedure or a change in the device state caused by the operation is represented by an event and a link connecting the events. The event includes an "Action" event that represents an operation or confirmation, a "State" event that represents the state of a device, and the like. In addition, the links include "Sequential" links that represent the context of actions, and "One-" that represents the causal relationship between "Action" and "State".
There is a "Shot Causal" link, an equivalence relation between "States", or a "State Coupling" link that represents a causal relation.
Also, a link is a "Gate" that represents the conditions under which it holds.
Can have

このCSA知識についても、フレーム形式の知識と同様
に、関数とその引数値を与えて、それを実行すれば良
い。例えば、試験手順を検索する場合には、引数として
試験名称を与えて、関数TEST−PROCEDUREを実行すれば
良い。この関数が実行されると、引数として与えられた
試験に対応するCSA知識について、最初の“Action"イベ
ントから、“Sequential"リンクで結ばれた“Action"イ
ベントを順次とり出すという処理が実施される。
Regarding this CSA knowledge, it is sufficient to give a function and its argument value and execute it, as in the case of frame format knowledge. For example, when searching for a test procedure, the test name may be given as an argument and the function TEST-PROCEDURE may be executed. When this function is executed, the CSA knowledge corresponding to the test given as an argument is processed such that the "Action" events linked by the "Sequential" link are sequentially extracted from the first "Action" event. It

前述の如く、例えば、定例試験についての問い合わせ
は、コンサルテイング・プログラムの関数を、引数値を
指定して実行することにより実施できる。なお、一般
に、通常のプロセス計算機上に各種用意されているアプ
リケーション・プログラムへの命令も、同様に、対応す
る関数と引数値を指定することにより、与えることがで
きる。
As described above, for example, the inquiry about the regular test can be performed by executing the function of the consulting program by specifying the argument value. Incidentally, in general, instructions to various application programs prepared on a normal process computer can also be given by similarly designating corresponding functions and argument values.

次に、運転員・保守員からの入力文を、応答作成部のコ
ンサルテイング・プログラムの関数と引数値に変換する
ための入力文解析装置での処理について説明する。
Next, the processing in the input sentence analysis device for converting the input sentence from the operator / maintenance staff into the function and argument value of the consulting program of the response creating section will be described.

第4図は、入力文解析装置内での処理の概要を示す流れ
図である。入力文解析装置は、キーボード11から入力さ
れた入力文を解析して、プロセス計算機への処理命令、
即ち、関数と引数値に変換して出力する。いは、入力文
として、「ゲンシロスクラムノ ゲンインヲ シメ
セ。」(101)が入力された場合について考える。
FIG. 4 is a flowchart showing an outline of processing in the input sentence analysis device. The input sentence analysis device analyzes the input sentence input from the keyboard 11 to process instructions to the process computer,
That is, the function and argument values are converted and output. Or, let us consider the case where the input sentence is “gensiroscrumnogenin.” (101).

入力文解析装置では、まず、辞書202に記憶された単語
の品詞カテゴリと文法201とを参照して入力文の形態素
・構文解析(102)を実施する。この結果、入力文が分
かち書きされ、各々の単語にそれぞれ意味カテゴリ及び
意味が付加される。ここで、形態素・構文解析の手法と
しては、通常使用される手法、例えば予測ボトムアツプ
法などを使用する。ここで、文法は文の構造に関する規
則であり、例えば、 S(文)→NP(名詞句) S(文) は、左辺のSが、右辺のNPとSにより構成されうるとい
う規則を表わすものである。また、辞書には、各見出し
語について、品詞カテゴリ,見出し語をかな漢字に変換
した表示語,意味カテゴリ及び意味の四つの情報を与え
ている。但し、助詞については品詞カテゴリと表示語の
二つだけを与えている。
In the input sentence analysis device, first, the morphological / syntactic analysis (102) of the input sentence is performed with reference to the part-of-speech category of the word stored in the dictionary 202 and the grammar 201. As a result, the input sentence is divided into words, and the meaning category and meaning are added to each word. Here, as a morpheme / syntactic analysis method, a commonly used method, for example, a predictive bottom up method is used. Here, the grammar is a rule regarding the structure of a sentence, for example, S (sentence) → NP (noun phrase) S (sentence) represents a rule that S on the left side can be composed of NP and S on the right side. Is. Further, the dictionary is provided with four pieces of information for each headword: a part-of-speech category, a display word obtained by converting the headword into kana-kanji, a meaning category, and a meaning. However, only two parts, the part-of-speech category and the display word, are given for particles.

なお、入力文に含まれる語の認定は、ワードプロセツサ
などで通常用いられる最長一致法による辞書引きによつ
ても同様に実施することが可能である。
Note that the words included in the input sentence can be similarly recognized by dictionary lookup by the longest matching method that is usually used in word processors and the like.

次に、命令内容の同定のための処理(103)を実施す
る。この処理では、構文解析の結果をとり込み、命令同
定ルール(203)を用いて命令内容を同定する。命令と
は、例えば、EVENT−CAUSE(指定したイベントの原因と
なるイベントを検索)のように、定例試験コンサルテイ
ング・プログラムでの処理関数に対応して用意されてい
る。
Next, a process (103) for identifying the instruction content is executed. In this processing, the result of syntax analysis is taken in and the instruction content is identified using the instruction identification rule (203). The instruction is prepared corresponding to the processing function in the regular test consulting program, such as EVENT-CAUSE (search for the event causing the specified event).

命令同定ルールは、各々の命令に対して、その命令を同
定するための標準的な文パターンを与えたものである。
命令同定では、入力文と各々の文パターンとのマツチン
グを順次試み、マツチングした文パターンに対応する命
令を入力命令であるとする。図の例では、文パターン
「原因 %を掲示 +せよ」が入力文とマツチングし、
入力命令がEVENT−CAUSEであるという同定結果が得られ
ている。ここで、文パターンを与えるために、記号を用
意している。「%」は入力文に助詞がある場合にのみマ
ツチングに使用する語を表わす記号である。これによ
り、運転員・保守員の対話文に良く見られる助詞の省略
に対応することが可能である。「+」は省略可能な語を
表わす記号で体言止めなどに対応するためのものであ
る。また、「?」は任意個の語を表わす記号であり、こ
れによつて文パターンの設定を容易としている。さら
に、「<」は語の意味カテゴリとのマツチングをするこ
とを表わす。
The instruction identification rule gives each instruction a standard sentence pattern for identifying the instruction.
In the instruction identification, the matching between the input sentence and each sentence pattern is sequentially tried, and the instruction corresponding to the matched sentence pattern is the input instruction. In the example shown in the figure, the sentence pattern “Cause% + Post” matches the input sentence,
The identification result that the input command is EVENT-CAUSE is obtained. Here, a symbol is prepared to give a sentence pattern. "%" Is a symbol representing a word used for matching only when the input sentence has a particle. As a result, it is possible to cope with the omission of particles, which is often seen in the dialogue between operators and maintenance staff. "+" Is a symbol that represents an abbreviation word and is used to correspond to a word stop. Further, "?" Is a symbol representing an arbitrary number of words, which makes it easy to set a sentence pattern. Furthermore, "<" represents matching with the meaning category of the word.

ここで、命令内容同定部での処理の流れを説明する。第
5図は、処理を示す流れ図である。命令同定部では、図
のように、まず文パターンの番号kを1に設定する。ま
た、その文パターンについて、文パターン中の語の番号
を表わすiを、文パターンの語の総数Iに設定する。さ
らに、入力文の語の番号を示すjを、入力文の語の総数
Jに設定する(ステップ401)。
Here, the flow of processing in the instruction content identification unit will be described. FIG. 5 is a flowchart showing the processing. In the instruction identifying unit, first, the sentence pattern number k is set to 1 as shown in the figure. For the sentence pattern, i representing the number of the word in the sentence pattern is set to the total number I of words in the sentence pattern. Further, j indicating the number of words in the input sentence is set to the total number J of words in the input sentence (step 401).

次に、k番目の文パターンのi番目の語Piと入力文のj
番目の語Wjをもつてくる(ステツプ402)。このPiとWj
とについて以下に述べるマツチングの処理を実施する。
なお、初めはiはIに、jはJに設定されているので、
入力文及び文パターンの文末から文頭に向かって、語の
比較を実施することになる。
Next, the i-th word P i of the k-th sentence pattern and the j of the input sentence
Bring the th word W j (step 402). This P i and W j
The matching process described below is performed.
Since i is set to I and j is set to J at the beginning,
The words are compared from the end of the input sentence and the sentence pattern toward the beginning of the sentence.

マツチングの処理は、文パターンの語Piの形、つまり前
述の記号の有無によって異なる(ステツプ403)。ま
ず、記号がついていない場合の処理を説明する。この場
合には、PiとWjとを比較し(ステツプ404)、これらが
同じ場合には、iとjだけ減じる(ステツプ405)。つ
まり、比較する語を1つ前のものとする。この結果jが
0となつた場合(ステツプ406)は、文パターンの語全
てが入力文の語とマツチングした場合なので、その文パ
ターンkに対応する命令名を、入力された命令内容であ
るとして出力する(ステップ410)。一方、iが1以上
である場合(ステツプ406)には、jについての判定を
実施する(ステップ407)。この結果、jが1以上であ
れば、ステツプ402からの処理をくり返す。逆に、jが
0であれば、文パターンkと入力文とのマツチングが失
敗したので、次の文パターン(k+1)とのマツチング
の準備をする(ステツプ408)。次いで、文パターンが
未だ残つていれば(ステツプ409)、ステツプ402からの
処理を新しい文パターンについて実行する。一方、文パ
ターンがなくなつた時には、命令同定不可の旨を出力し
処理を終了する(ステツプ412)。
The matching process differs depending on the shape of the word P i of the sentence pattern, that is, the presence or absence of the above-mentioned symbol (step 403). First, the process when no symbol is attached will be described. In this case, P i and W j are compared (step 404), and if they are the same, i and j are subtracted (step 405). That is, the word to be compared is the previous word. If the result j is 0 (step 406), it means that all the words of the sentence pattern match the words of the input sentence. Therefore, the command name corresponding to the sentence pattern k is regarded as the input command content. Output (step 410). On the other hand, when i is 1 or more (step 406), the judgment for j is performed (step 407). As a result, if j is 1 or more, the process from step 402 is repeated. On the other hand, if j is 0, the matching between the sentence pattern k and the input sentence has failed, so preparation is made for matching with the next sentence pattern (k + 1) (step 408). Next, if the sentence pattern still remains (step 409), the process from step 402 is executed for the new sentence pattern. On the other hand, when the sentence pattern is exhausted, a message indicating that the instruction cannot be identified is output and the processing is terminated (step 412).

Piに、記号「<」が付いている場合には、PiとWjの意味
カテゴリを比較する(ステツプ413)。その結果に応じ
て、前述と同様の処理を実施する。
To P i, if you are marked with the symbol "<" compares the semantic categories of P i and W j (step 413). Depending on the result, the same processing as described above is performed.

Pjに記号「%」が付いている場合には、Wjの品詞カテゴ
リが助詞であるか否かを判定する(ステッツプ414)。
その結果、助詞であれば、PiとWjを比較し(ステツプ41
5)、結果に応じて前述と同様の処理を実施する。一
方、Wjが助詞でない場合には、jを1減じ、jが1以上
であれば(ステップ417)、ステツプ402に戻る。一方、
jが0であれば、入力文の語が無くなつたので、文パタ
ーンkと入力文とのマツチングは失敗したとして、次の
文パターンについての処理、すなわちステツプ408から
の処理を実施する。
When the symbol "%" is attached to P j , it is determined whether the part-of-speech category of W j is a particle (step 414).
As a result, if it is a particle, compare P i and W j (step 41
5) According to the result, perform the same process as above. On the other hand, if W j is not a particle, j is decremented by 1, and if j is 1 or more (step 417), the process returns to step 402. on the other hand,
If j is 0, the words of the input sentence have been lost, so that the matching between the sentence pattern k and the input sentence has failed, and the process for the next sentence pattern, that is, the process from step 408 is executed.

Piに記号「+」が付いている場合については、PiとWj
比較し(ステップ418)、同じであれば、ステツプ405ら
の処理を実施する。一方、異なる場合には、iを1減じ
た後、iが1以上であればステツプ402に戻る。iが0
になつた場合には、文パターンkの語が全て(省略可能
なものを除いて)入力文に含まれていたということなの
で、ステツプ410に移り、命令同定を終了する。
When P i has a symbol “+”, P i is compared with W j (step 418), and if they are the same, the process of step 405 and the like is executed. On the other hand, if different, i is decremented by 1, and if i is 1 or more, the process returns to step 402. i is 0
In the case of, it means that all the words of the sentence pattern k have been included in the input sentence (except those which can be omitted), so that the process proceeds to step 410 and the instruction identification is completed.

Piが記号「?」である場合には、「?」の前の語Pi-1
Wjを比較する(ステツプ421)。この結果、語がマツチ
ングすれば、iから1を減じて、次の語についてのマツ
チング処理、ステツプ405からを実行する。一方、同じ
でなければjを1減じ、jが1以上であれば(ステツプ
424)、ステツプ402から、入力文の1つ前の語を用いて
のマツチングを実施する。jが0であれば、文パターン
kとのマツチングは失敗したので、次の文パターンk+
1とのマツチング処理、即ち、ステツプ408からを実行
する。
If P i is the symbol “?”, Then the word P i-1 before the “?”
Compare W j (step 421). As a result, if the word is matched, 1 is subtracted from i, and the matching process for the next word, from step 405, is executed. On the other hand, if they are not the same, j is decreased by 1, and if j is 1 or more (step
424), from step 402, matching is performed using the word immediately preceding the input sentence. If j is 0, the matching with the sentence pattern k has failed, so the next sentence pattern k +
The matching process with 1, that is, from step 408 is executed.

次に、命令実行に必要な情報の取得のための処理(第4
図の104)を実施する。
Next, a process for acquiring information necessary for executing an instruction (fourth
Perform 104) in the figure.

命令によつては、実行するためにいくつかの情報が必要
になる。この情報取得を制御するための方法として、必
要な情報項目とその取得方法をフレーム形式のデータと
して用意した。これを格フレームという。格フレームは
命令ごとに定義しており、命令名称のフレームの各スロ
ツトに、その命令の実行に必要な情報の項目を与えてい
る。図の例では、命令EVENT−CAUSEに対して、「試験名
称」と「イベント番号」の二つの情報が必要であること
が示されている。各スロツトのフアシツトおよび値に
は、その情報を得るのに必要なデータを与えている。VA
LUEフアシツトには、入力文から検索すべき語の意味の
カテゴリ名が、IF−NEEDEDフアシツトには、入力文中に
必要な語が無い場合に起動すべき関数の名称が与えられ
ている。ここで、関数STACKは対話履歴スタツクを参照
する関数、関数ASKは質問者に情報の追加入力を要求す
る関数である。また、関数GET−EVENT−NOは入力文から
イベント番号を求める関数である。この関数は、イベン
ト名称を表現する、ACT(行為),COMP(機器名称),ATT
RIB(機器属性)、及びSTATE(機器状態)を意味カテゴ
リとして持つ語を入力文から検索し、その結果をCSA形
式で表現した知識のイベント名称と比較することにより
イベント番号を求める。
Some instructions require some information to execute. As a method for controlling this information acquisition, necessary information items and their acquisition methods were prepared as frame format data. This is called a case frame. The case frame is defined for each instruction, and each slot of the instruction name frame is provided with an item of information necessary for executing the instruction. In the example of the figure, it is shown that two pieces of information, "test name" and "event number", are necessary for the instruction EVENT-CAUSE. The data and the value necessary to obtain the information are given to the root and the value of each slot. VA
The LUE function is given the category name of the meaning of the word to be searched from the input sentence, and the IF-NEEDED function is given the name of the function to be activated when the input sentence does not contain the necessary word. Here, the function STACK is a function that refers to the dialogue history stack, and the function ASK is a function that requests the questioner to input additional information. The function GET-EVENT-NO is a function that obtains the event number from the input sentence. This function represents the event name, ACT (act), COMP (device name), ATT
An event number is obtained by searching the input sentence for a word having RIB (device attribute) and STATE (device state) as semantic categories, and comparing the result with the event name of the knowledge expressed in CSA format.

この処理の流れを第6図を用いて説明する。第6図は処
理を示す流れ図である。図のこのようにこの処理では、
まず命令名をフレーム名として持つ格フレームを取り出
す(ステツプ501)。次にiを1に設定する(ステツプ5
02)。この初期処理のあとに、第iスロツトのVALUEフ
アシツトの値を読み、Viの値として設定する(ステツプ
503)。このViの値がnilでなければ(ステツプ504)、
入力文の中から、意味カテゴリViを持つ語を捜す(ステ
ツプ505)。語が発見できれば(ステツプ506)、得られ
た語を第iスロツトの情報項目の値として設定し(ステ
ツプ507)、まだスロツトが残つていれば(ステツプ51
0)、iを1増して(ステツプ511)、次のスロツトにつ
いての処理に移る。一方、ステツプ506で語を発見でき
ない場合、あるいは、ステツプ504でViの値がnilの場合
には、IF−NEEDEDフアシツトの値を読みNiの値として設
定する(ステツプ508)。次いで、Niの関数を順次実行
する。その結果、値が得られた場合には、それを第iス
ロツトの情報項目の値として設定して(ステツプ50
9)、次のスロツトについての処理に移る。
The flow of this processing will be described with reference to FIG. FIG. 6 is a flowchart showing the processing. In this process as shown in the figure,
First, a case frame having an instruction name as a frame name is taken out (step 501). Then set i to 1 (step 5
02). After this initial processing, the value of the VALUE flag of the i-th slot is read and set as the value of Vi (step
503). If the value of Vi is not nil (step 504),
Search the input sentence for a word having the semantic category Vi (step 505). If the word can be found (step 506), the obtained word is set as the value of the information item of the i-th slot (step 507), and if the slot still remains (step 51).
0), i is incremented by 1 (step 511), and the process for the next slot is started. On the other hand, if the word cannot be found in step 506, or if the value of Vi is nil in step 504, the value of the IF-NEEDED function is read and set as the value of Ni (step 508). Then, the Ni functions are sequentially executed. As a result, if a value is obtained, it is set as the value of the information item of the i-th slot (step 50
9), move on to the next slot.

第4図の例について処理の概要を説明する。命令EVENT
−CAUSEに対応する格フレームには、「試験名称」およ
び「イベント番号」の二つのスロツトがある。「試験名
称」については、まずVALUEフアシツトの値として与え
られている意味カテゴリTEST−NAMEをもつ語を、入力文
の中で検索する。いま、入力文にはこの意味カテゴリを
持つ語は無い。そのため、次にIF−NEEDEDフアシツトの
値が参照され、最初に与えられている関数STACKが実行
される。これにより、対話履歴スタツクの「試験名称」
部が参照される。図の例では、MSIV10%閉試験(MSIV−
TEST)についての質問応答中であり、「試験名称」スタ
ツクには、MSIV−TESTが値として入つていることを想定
している。したがつて、関数STACKの実行によりMSIV−T
ESTが得られ、「試験名称」の値として設定される。
The outline of the process will be described with reference to the example of FIG. Instruction EVENT
-In the case frame corresponding to CAUSE, there are two slots, "test name" and "event number". Regarding "test name", first, a word having the meaning category TEST-NAME given as the value of the VALUE argument is searched for in the input sentence. At present, there are no words with this semantic category in the input sentence. Therefore, the value of the IF-NEEDED function is referred to next, and the function STACK given first is executed. As a result, the "test name" of the dialogue history stack
Part is referred to. In the example in the figure, MSIV 10% closed test (MSIV-
TEST) is being answered, and it is assumed that MSIV-TEST is included as a value in the “Test name” stack. Therefore, by executing the function STACK, the MSIV-T
The EST is obtained and is set as the value of "Test name".

「イベント番号」については、VALUEフアシツトに値が
無い(nil)。そのため、IF−NEEDEDフアシツトの値が
参照され、関数GET−EVENT−NOが実行される。この関数
はまず入力文から、ACT,COMPなどの意味カテゴリを持つ
語を検索する。その結果、入力文には意味カテゴリCOMP
を持つ語として「原子炉」、STATEを持つ語として「ス
クラム」があることを発見する。この結果をFig.3に示
した、CSA形式でのイベント名称と比較し、COMP,STATE
の値として「原子炉」,「スクラム」を持つイベントの
番号として204を得る。この例では、「原子炉」,「ス
クラム」がいずれも入力されている場合を考えたが、
「スクラム」のみが入力された場合には、「スクラム」
は「原子炉」の状態であるというプラント関連知識の参
照により同様の処理が実施される。
As for "event number", there is no value in the VALUE flag (nil). Therefore, the value of the IF-NEEDED function is referred to and the function GET-EVENT-NO is executed. This function first searches the input sentence for words with semantic categories such as ACT, COMP. As a result, the input sentence has a semantic category COMP
It is discovered that there is "reactor" as a word with "," and "scrum" as a word with "STATE." This result is compared with the event name in CSA format shown in Fig. 3, and COMP, STATE
You get 204 as the number of the event that has "reactor" as the value of and "scrum". In this example, we considered the case where both "reactor" and "scrum" were entered.
If only "Scrum" is entered, "Scrum"
The same process is performed by referring to the plant-related knowledge that the is in the “reactor” state.

最後に、関数・引数への対応づけのための処理(105)
を実施する。この処理では、前の処理で得られた命令及
び情報項目の値を、プログラムの完成と引数値に対応づ
けて、対応するプログラムに出力する。第4図に示した
例では、応答作成部での関数名,引数値と、入力文解析
部の命令,情報項目の値が同じであるので、得られた命
令と情報項目値を、そのままリストにして出力すれば良
い。一方、入力文解析部と応答作成部とで命令名等が異
なる場合には、変換テーブルを使用して対応づける。
Finally, the process for associating with the function / argument (105)
Carry out. In this processing, the values of the command and the information item obtained in the previous processing are associated with the completion of the program and the argument value, and output to the corresponding program. In the example shown in FIG. 4, since the function name and argument value in the response creating unit are the same as the command and information item values in the input sentence analysis unit, the obtained command and information item value are listed as they are. And output it. On the other hand, when the input sentence analysis unit and the response creation unit have different command names and the like, they are associated with each other by using the conversion table.

入力文処理装置からの処理命令に従い応答作成部で知識
検索のための処理が実施される。その結果が、必要に応
じて応答文生成装置に送られる。応答文生成装置では、
結果を基に出力文を生成し、それをCRT上に出力する。
この出力文生成装置での処理の概要を、コンサルテイン
グ・プログラムの結果を例にとり説明する。
According to the processing command from the input sentence processing device, the response creating unit carries out the processing for knowledge retrieval. The result is sent to the response sentence generation device as needed. In the response sentence generator,
Generate an output statement based on the result and output it on the CRT.
The outline of the processing in this output statement generation device will be described by taking the result of the consulting program as an example.

第7図は、応答文生成装置での処理の例を示す図であ
る。例えば、イベント名称については、コンサルテイン
グ・プログラムで使用する知識ベースにおいて、図のよ
うに表現されている。つまり、“Action"イベントは、
行為(ACT),機器名称(Comp),属性(ATTRIB)、及
び状態(STATE)を表わす語と、備考により表現されて
いる(301)。出力文生成装置には、出力文生成のため
のルール(302)が用意されており、これを用いて出力
文を生成する。図の例では、もしもイベントが“Actio
n"で、かつ、行為を表わす語に「確認」が含まれている
場合に使用すべきルールを用いて、出力文「プラントの
安定を確認[試験前]」が生成されている。ここで、語
順の入れ換えや、助詞などの挿入が実施されている。
FIG. 7 is a diagram showing an example of processing in the response sentence generation device. For example, the event name is expressed as shown in the figure in the knowledge base used in the consulting program. So the "Action" event is
It is expressed by a word indicating an act (ACT), a device name (Comp), an attribute (ATTRIB), and a state (STATE), and a remark (301). A rule (302) for generating an output sentence is prepared in the output sentence generating device, and an output sentence is generated using this. In the example in the figure, if the event is "Actio
The output sentence "Confirm plant stability [before test]" is generated using the rule that should be used when n "and the word indicating the action includes" confirm ". Here, the word order is changed and particles are inserted.

もう一つの例として、誤操作の可能性についての質問が
あつた場合の出力文生成の処理内容を示した。このと
き、正しい操作としてイベントAが、誤操作としてイベ
ントBが結果として得られた(304)とすると、ルール3
05が適用され、出力文「イベントA すべき時に イベ
ントB」(306)が生成される。
As another example, the content of the output sentence generation process when a question is asked about the possibility of an erroneous operation is shown. At this time, if event A is obtained as the correct operation and event B is obtained as the incorrect operation (304), rule 3
05 is applied, and the output sentence "Event B when event A should occur" (306) is generated.

第8図は、前述の実施例になるインタフエースの動作を
示す図である。計算機からの入力要求に対して、「HPCS
ポンプシケンノモクテキハ。」をキーボードから入力す
ると、まずその形態素・構文解析の結果、分かち書きさ
れた文がCRT上に示される。次いで、コンサルテイング
・プログラムの知識ベース検索関数(試験目的の検索)
が実行され、結果がCRT上に示される。次いで、「ヒン
ドヲ シメセ。」を入力し、同様に応答が提示される。
ここで、入力文には試験名称はないため、命令実行に必
要な試験名称は対話履歴スタツクの参照により得られて
いる。
FIG. 8 is a diagram showing the operation of the interface according to the above-mentioned embodiment. In response to the input request from the computer, "HPCS
Pump Shiken no Mokutekiha. When you input "" from the keyboard, first, as a result of the morphological / syntactic analysis, the sentence written in pieces is displayed on the CRT. Next, consulting program knowledge base search function (search for search purpose)
Is executed and the result is shown on the CRT. Next, enter "HINDO SHISEN." And the response will be presented in the same way.
Here, since there is no test name in the input sentence, the test name required for command execution is obtained by referring to the dialogue history stack.

次に、キーボードから、「MSIVヘイシケン モクテキ
ヒヨウジ。」が入力され、MSIV閉試験の目的が提示され
る。次にで「シケンシユウキハ。」が入力され、応答が
提示される。以上は、フレーム形式の知識の検索により
応答が得られるものである。
Next, from the keyboard, select "MSIV
Hioji. Is entered, and the purpose of the MSIV closed test is presented. Then, "Sequence Yuukiha." Is input and a response is presented. The above is the one in which a response is obtained by searching for knowledge in the frame format.

次に、「シケンテジユンヲ シリタイ。」が入力され、
その回答が、応答作成部でのCSA形式の知識の検索と、
その結果に基づく応答文生成により得られる。
Next, "Sequence Talent" is entered,
The answer is the search of knowledge in CSA format in the response creation section,
It is obtained by generating a response sentence based on the result.

以上示したように、本実施例になる装置によれば、助詞
の省略,体言止めなどを含む多様な表現での入力文に対
応することが可能である。また、文パターンを与える場
合には、単語の表示語だけではなく、その意味や意味カ
テゴリを使用できるために、用意すべきパターンの数
を、単語の表示語だけで与える場合に比べて減じること
ができる。さらに、記号の使用により助詞の省略,体言
止めを容易に文パターンとして表現することが可能であ
る。
As described above, the apparatus according to the present embodiment can handle input sentences in various expressions including omission of particle and word stop. Also, when giving a sentence pattern, not only the display word of the word but also its meaning and meaning category can be used, so the number of patterns to be prepared should be reduced compared to the case of giving only the display word of the word. You can Furthermore, by using the symbols, it is possible to easily express the omission of particle and the word stop as a sentence pattern.

また、対話履歴の参照により、入力文の省略情報を補う
ことができるため、同じ語を毎回入力する必要がなく、
入力の簡単化が計れる。さらに、プラント関連知識を利
用することにより、入力の必要な情報をより少なくする
ことが可能である。また、ユーザへの問合せによる情報
の補足によつて、より自然な対話が可能となる。
Also, by referring to the dialogue history, the omitted information of the input sentence can be supplemented, so it is not necessary to input the same word every time,
The input can be simplified. Furthermore, by using the plant-related knowledge, it is possible to reduce the amount of information that needs to be input. Further, a more natural dialogue can be realized by supplementing the information by the inquiry to the user.

したがつて、本装置を用いれば、運転員・保守員は、よ
り自然に、かつ、簡単に命令を入力することが可能とな
る。さらに、本装置では、計算機からの応答を自然語文
の形で提示することが可能である。これらにより、運転
・保守のマンマシン性は向上する。また、応答文生成法
をルールの形で与えることができるため、応答文生成部
の保守が容易である。
Therefore, by using this device, the operator / maintenance staff can input commands more naturally and easily. Furthermore, this device can present the response from the computer in the form of a natural language sentence. As a result, man-machine performance for operation and maintenance is improved. Moreover, since the response sentence generation method can be given in the form of a rule, the maintenance of the response sentence generation unit is easy.

なお、本実施例になる装置では、入出力機器として、キ
ーボード,CRTを使用したが、一般に市販されている音声
入出力装置を用いれば、本装置と全く同様の処理方式に
より、自然語の音声での対話が可能である。また、表示
装置としても液晶表示装置などの使用が可能である。
Although a keyboard and a CRT are used as the input / output devices in the device according to the present embodiment, if a commercially available voice input / output device is used, a natural language voice can be processed by the same processing method as this device. Dialogue is possible. Also, a liquid crystal display device or the like can be used as the display device.

なお、以上に述べたマンマシンインタフエースは、プラ
ントの運転・保守に対してだけでなく、コンサルテイン
グ・システムあるいは設計支援システムなどの一般の対
話型システムへの適用な可能である。
The man-machine interface described above can be applied not only to plant operation and maintenance but also to general interactive systems such as consulting systems and design support systems.

〔発明の効果〕〔The invention's effect〕

以上説明したように本発明によれば、命令の種別の同定
と必要な情報項目の取得を独立な2ステップで行ってい
るので、多数存在する命令の種別を少数の文パターンを
用いて同定することが可能となり、また、同定された命
令に限定して必要な情報項目を取得する処理を行ってい
る。その結果、自然語文の解析に必要な文字パターンと
情報取得のためのデータを分離して用意できるので各々
を簡単化でき、運転員、保守員の命令入力、及び計算機
からの出力の認識における負担を軽減させヒューマンエ
ラーの可能性を低減できる。
As described above, according to the present invention, the identification of the instruction type and the acquisition of the necessary information items are performed in two independent steps, so that the instruction types that exist in large numbers are identified using a small number of sentence patterns. In addition, it is possible to obtain necessary information items only for the identified command. As a result, character patterns required for analyzing natural language sentences and data for information acquisition can be prepared separately, which simplifies each and reduces the burden of operator and maintenance personnel inputting commands and recognizing output from computers. Can reduce the possibility of human error.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

第1図は本発明の好適な一実施例であるプラントのマン
マシンインタフエースのブロツク図、第2図及び第3図
は第1図の知識ベースの内容を示す説明図、第4図は第
1図の入力文解析装置での処理を示す説明図、第5図は
第1図の命令内容同定部での処理を示す説明図、第6図
は第1図の必要情報取得部での処理を示す説明図、第7
図は第1図の応答文生成装置での処理を示す説明図、第
8図は第1図の実施例のインタフエースの動作、特にCR
Tの画面例を示す説明図である。 3……入力文解析装置、4……応答生成装置、5……応
答文生成装置、6……CRT、11……キーボード、31……
形態素・構文解析部、32……命令内容同定部、33……必
要情報取得部、34……関数・引数への対応づけ部、35…
…記憶装置、36……対話履歴スタツク、41……知識ベー
ス、101……入力文、102〜105……処理のステツプ、201
〜204……使用データ、301,304……入力、302,305……
文生成のためのルール、303,306……出力文,401〜424,5
01〜511……処理のステツプ。
FIG. 1 is a block diagram of a man-machine interface of a plant which is a preferred embodiment of the present invention, FIGS. 2 and 3 are explanatory views showing the contents of the knowledge base of FIG. 1, and FIG. 1 is an explanatory view showing the processing in the input sentence analysis device in FIG. 1, FIG. 5 is an explanatory view showing the processing in the instruction content identification unit in FIG. 1, and FIG. 6 is the processing in the necessary information acquisition unit in FIG. Explanatory drawing showing
FIG. 8 is an explanatory diagram showing the processing in the response sentence generation device of FIG. 1, and FIG. 8 is the operation of the interface of the embodiment of FIG. 1, especially CR.
It is explanatory drawing which shows the example of a screen of T. 3 ... Input sentence analysis device, 4 ... Response generation device, 5 ... Response sentence generation device, 6 ... CRT, 11 ... Keyboard, 31 ...
Morphological / syntactic analysis unit, 32 ... Instruction content identification unit, 33 ... Necessary information acquisition unit, 34 ... Function / argument association unit, 35 ...
... storage device, 36 ... dialogue history stack, 41 ... knowledge base, 101 ... input sentence, 102-105 ... processing step, 201
~ 204 …… use data, 301,304 …… input, 302,305 ……
Rules for sentence generation, 303, 306 ... Output sentence, 401 to 424,5
01-511 …… Step of processing.

フロントページの続き (72)発明者 伊藤 哲男 茨城県日立市森山町1168番地 株式会社日 立製作所エネルギー研究所内 (56)参考文献 特開 昭62−49436(JP,A) 特開 平1−229321(JP,A) 特開 昭63−219073(JP,A) 特開 昭63−317878(JP,A)Front Page Continuation (72) Inventor Tetsuo Ito 1168 Moriyama-cho, Hitachi-shi, Ibaraki Energy Research Laboratory, Hiritsu Manufacturing Co., Ltd. (56) Reference JP-A-62-49436 (JP, A) JP-A-1-229321 ( JP, A) JP 63-219073 (JP, A) JP 63-317878 (JP, A)

Claims (4)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】入力された自然語文に含まれる複数の語を
認定して語の意味を判断する解析手段と、前記解析手段
で判断された自然語文に基づきプラントで実行すべき命
令の種類を同定する同定手段と、前記実行命令の種類に
よって実行されるべき操作内容に必要な情報項目を取得
する情報取得手段と、前記同定手段で同定された実行命
令の種類と前記情報取得手段で取得した情報項目とに基
づき処理命令を生成する命令生成手段とを有することを
特徴とするプラントのマンマシンインタフェース。
1. An analyzing unit for recognizing a plurality of words included in an input natural language sentence to determine the meaning of the word, and a type of instruction to be executed in a plant based on the natural language sentence determined by the analyzing unit. Identification means for identifying, information acquisition means for acquiring information items necessary for the operation content to be executed according to the type of the execution instruction, type of execution instruction identified by the identification means, and information acquired by the information acquisition means A man-machine interface for a plant, comprising: a command generation unit that generates a processing command based on an information item.
【請求項2】入力された自然語文に含まれる複数の語を
認定して語の意味を判断する解析手段と、前記解析手段
で判断された自然語文を取込み実行命令の種類を示す単
語を含む文パターンとの比較によってプラントで実行す
べき実行命令の種類を同定する同定手段と、前記実行命
令の種類によって実行されるべき操作内容を規定するた
めに必要とする情報項目とこの情報項目の取得方法を決
定する情報取得手段と、前記同定手段で同定された実行
命令の種類と前記情報取得手段で取得した情報項目とに
基づき処理命令生成する命令生成手段とを有することを
特徴とするプラントのマンマシンインターフェース。
2. An analysis unit for recognizing a plurality of words included in an input natural language sentence to determine the meaning of the word, and a word indicating the type of the execution command for fetching the natural language sentence determined by the analysis unit. Identification means for identifying the type of execution command to be executed in the plant by comparison with the sentence pattern, information items required to define the operation content to be executed by the type of execution command, and acquisition of this information item An information acquisition unit for determining a method, and a command generation unit for generating a processing command based on the type of the execution command identified by the identification unit and the information item acquired by the information acquisition unit. Man-machine interface.
【請求項3】請求項2において、前記実行命令内容の同
定に使用する文パターンは単語、その意味、及び意味の
カテゴリの内の一種、もしくはこれらの組み合わせによ
り用意されていることを特徴とするプラントのマンマシ
ンインタフェース。
3. The sentence pattern according to claim 2, wherein the sentence pattern used for identifying the content of the execution instruction is prepared by one of a word, its meaning, and a category of meaning, or a combination thereof. Man-machine interface of the plant.
【請求項4】請求項1または2において、前記情報取得
手段は操作内容を規定する情報項目を、入力文の参照、
対話覆歴の記憶内容の参照、プラント関連知識の参照、
及びユーザへの問合せの内の一つ以上から取得すること
を特徴とするプラントのマンマシンインタフェース。
4. The information acquisition means according to claim 1 or 2, wherein the information acquisition unit refers to an input sentence for an information item that defines an operation content,
Refer to memory contents of dialogue history, refer to plant-related knowledge,
And a man-machine interface of the plant, characterized in that it is obtained from one or more of the queries to the user.
JP1027475A 1989-02-08 1989-02-08 Man-machine interface of plant Expired - Lifetime JPH0778681B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1027475A JPH0778681B2 (en) 1989-02-08 1989-02-08 Man-machine interface of plant

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1027475A JPH0778681B2 (en) 1989-02-08 1989-02-08 Man-machine interface of plant

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH02207303A JPH02207303A (en) 1990-08-17
JPH0778681B2 true JPH0778681B2 (en) 1995-08-23

Family

ID=12222142

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP1027475A Expired - Lifetime JPH0778681B2 (en) 1989-02-08 1989-02-08 Man-machine interface of plant

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH0778681B2 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0786857B2 (en) * 1990-10-22 1995-09-20 工業技術院長 Conversation system
JP2973726B2 (en) * 1992-08-31 1999-11-08 株式会社日立製作所 Information processing device
US5712658A (en) * 1993-12-28 1998-01-27 Hitachi, Ltd. Information presentation apparatus and information display apparatus
US6952198B2 (en) 1999-07-06 2005-10-04 Hansen Karl C System and method for communication with enhanced optical pointer

Also Published As

Publication number Publication date
JPH02207303A (en) 1990-08-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN118170894B (en) A knowledge graph question answering method, device and storage medium
JP3009215B2 (en) Natural language processing method and natural language processing system
Motro FLEX: A tolerant and cooperative user interface to databases
US6446081B1 (en) Data input and retrieval apparatus
US5677993A (en) Information processing apparatus using pointing input and speech input
EP0436459B1 (en) Method providing intelligent help explanation paralleling computer user activity
KR20170106308A (en) Annotation assistance device and computer program therefor
Michos et al. Towards an adaptive natural language interface to command languages
JPH06110701A (en) Device and method for converting computer program language
JPS61221873A (en) Question and answer system using natural language
US5283737A (en) Mechanism for generating linguistic expressions based on synonyms and rules derived from examples
Alashqar Automatic generation of uml diagrams from scenario-based user requirements
EP0118187B1 (en) Menu-based natural language understanding system
US20240331007A1 (en) Visual search method with feedback loop based on interactive sketch
Bais et al. A model of a generic natural language interface for querying database
JPH0778681B2 (en) Man-machine interface of plant
Xuan et al. A tool for automatically identifying semantic conflicts in user stories by combining NLP and BERT model
CN119166872A (en) Visual display method of natural language data, electronic device and storage medium
CN118689900B (en) A method of operating Elasticsearch based on SQL
US12526253B1 (en) System and method for graph-based conversational-flow editing
JP4082719B2 (en) Multi-dimensional database system and operation command translation method using natural language
CN120562400B (en) After-sales work order generation method, equipment and storage medium
JPH09330212A (en) Programming language processing system
Isaac Incremental parsing algorithms for speech-editing mathematics and computer code.
JP2017204257A (en) Diagram generation device