JPS63768A - Japanese sentence producer - Google Patents

Japanese sentence producer

Info

Publication number
JPS63768A
JPS63768A JP61145199A JP14519986A JPS63768A JP S63768 A JPS63768 A JP S63768A JP 61145199 A JP61145199 A JP 61145199A JP 14519986 A JP14519986 A JP 14519986A JP S63768 A JPS63768 A JP S63768A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
input
phrase
sentence
group
japanese
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP61145199A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Kenji Nagao
健司 長尾
Osamu Iwasaki
修 岩崎
Yuji Sugano
祐司 菅野
Yoshihiro Ueda
芳弘 上田
Atsushi Ando
安藤 敦史
Ryuichi Mato
隆一 間藤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Panasonic Holdings Corp
Original Assignee
Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Matsushita Electric Industrial Co Ltd filed Critical Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority to JP61145199A priority Critical patent/JPS63768A/en
Publication of JPS63768A publication Critical patent/JPS63768A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。
(57) [Summary] This bulletin contains application data before electronic filing, so abstract data is not recorded.

Description

【発明の詳細な説明】 産業上の利用分野 本発明は、日本語文章の作成を支援する日本語文章作成
装置に閃するものである。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION Field of Industrial Application The present invention is directed to a Japanese text creation device that supports the creation of Japanese texts.

従来の技術 日本語文章の作成を支援するシステムとしては、ワード
プロセッサや日本語用編集装置等の計算機応用システム
が盛況である。これらのシステムでは利用者は先ず、文
節単位に文字列をローマ字又はカナで入力し、それをひ
らがな或いは漢字に変換している。これらの入力は通常
キーボードにより行なわれておシ、利用者は所定のキー
を選択して叩キ、CRTや液晶デイスプレィなどに表示
される字を確認しながら入力する。
BACKGROUND OF THE INVENTION Computer application systems such as word processors and editing devices for Japanese language are popular as systems to support the creation of Japanese text. In these systems, the user first inputs a character string in Roman characters or kana for each phrase, and then converts it into hiragana or kanji. These inputs are normally performed using a keyboard, and the user selects and hits a predetermined key and inputs while checking the characters displayed on a CRT or liquid crystal display.

発明が解決しようとする問題点 この場合、日本語、特に漢字においては同音に多数の語
や字が存在しており、多義的であるため、カナ−漢字変
換は一意的には決らず、幾つかの漢字候補の中から適当
なものを利用者が選択して入力する必要がある。したが
って、入力操作は大変面倒であり、また効率も悪い欠点
がある。
Problem to be solved by the invention In this case, Japanese, especially kanji, has many words and characters with the same sound and is ambiguous, so kana-kanji conversion cannot be uniquely determined, and there are many words and characters that have the same sound. The user must select and input an appropriate kanji from among the kanji candidates. Therefore, the input operation is very troublesome and has the disadvantage of being inefficient.

本発明はこのよつな日本語文章入力の面倒さを減らし効
率的な文章入力を可能とすることを目的としたものであ
る。
The present invention aims to reduce the troublesomeness of inputting Japanese sentences and to enable efficient input of sentences.

問題点を解決するための手段 上記問題点を解決するために、本発明は入力装置と、入
力された文節の意味を解釈する文章意味解釈装置と、次
の入力文節を予測する文節群予測装置とを備えた日本語
文章作成装置である。
Means for Solving the Problems In order to solve the above problems, the present invention provides an input device, a sentence meaning interpretation device that interprets the meaning of an input phrase, and a phrase group prediction device that predicts the next input phrase. This is a Japanese sentence creation device equipped with the following.

作用 上記構成において、入力装置から入力さnた文節は入力
操作と並列して文章意味解釈装置で意味解釈さnlそれ
に従って文節群予測装置が次に入力さnる文節を予測し
て提示し、利用者はそれを選択するのみで文節を入力す
ることができるので入力の労力、時間を大幅に削減する
ことができる。
Operation In the above configuration, the phrase inputted from the input device is semantically interpreted by the sentence meaning interpretation device in parallel with the input operation, and the phrase group prediction device predicts and presents the next inputted phrase accordingly, Since the user can input a phrase simply by selecting it, input effort and time can be significantly reduced.

実施例 以下本発明の実施例について図面とともに詳細に説明す
る。
EXAMPLES Hereinafter, examples of the present invention will be described in detail with reference to the drawings.

第1図は本発明による日本語文章作成装置の実施例にお
ける基本構成を示すブロック図である。
FIG. 1 is a block diagram showing the basic configuration of an embodiment of a Japanese text creation device according to the present invention.

図において、1はキーボード等の入力装置、4はCRT
デイスプレィや液晶デイスプレィなどよQ成る表示装置
、2は入力装置1および表示装置4の動作を制御するた
めの入出力制御装置、3は電子辞書5および知識データ
ベース6に格納されている知識をもとに文章意味を解釈
する文章意味解釈装置、7は知識データベース8の知識
をもとに文節群を予測する文節群予測装置である。
In the figure, 1 is an input device such as a keyboard, and 4 is a CRT.
A display device Q such as a display or a liquid crystal display; 2 an input/output control device for controlling the operations of the input device 1 and the display device 4; 7 is a sentence meaning interpretation device that interprets the meaning of a sentence, and 7 is a phrase group prediction device that predicts a phrase group based on the knowledge of the knowledge database 8.

日本語文章の作成で、文字入力装置としてキーボード等
を採用する場合は、カナ或いはローマ字からひらがな、
漢字への変換を全く行なわず済ませることは、日本語の
多義性を考慮すれば不可能であると判断される。そこで
、この入力のサイクル、すなわちカナ或いはローマ字の
入力→ひらがな、漢字への変換→選択という過程の繰シ
返し数を減らすことにより文章入力を簡易化する。第1
図の構成は入力装置から入力された文節群の意味を文章
意味解釈装置が、入力と並列に解析し、文脈の中で意味
を理解することにより、利用者から次の入力文節群を予
測し、こnを提示し、利用者に適当なものを選択させる
ことにより、文章入力の手間を大幅に省くものである。
When creating Japanese sentences, if you use a keyboard as a character input device, you can input characters from kana or romaji to hiragana,
Considering the ambiguity of Japanese, it is considered impossible to avoid conversion into kanji at all. Therefore, text input is simplified by reducing the number of repetitions of this input cycle, that is, the process of inputting kana or romaji → conversion to hiragana or kanji → selection. 1st
The structure of the diagram is such that a sentence meaning interpretation device analyzes the meaning of a group of phrases input from an input device in parallel with the input, understands the meaning in the context, and predicts the next group of phrases input from the user. , n and allows the user to select an appropriate one, thereby greatly reducing the time and effort required to enter text.

入力装置1から利用者の入力した文字列は、入出力制御
装置2を通して文章意味解釈装置3へ送られると共に、
表示装置4に表示される。
The character string input by the user from the input device 1 is sent to the sentence meaning interpretation device 3 through the input/output control device 2, and
It is displayed on the display device 4.

文章意味解釈装置3は、そnまでに既に解釈した文脈構
造と、電子辞書5及び知識データベース6に格納されて
いる知識によって、文節群を付加された新しい文脈の意
味構造を作シ出し文節群予測装置7に送る。
The sentence meaning interpretation device 3 creates a new context semantic structure to which a group of phrases has been added based on the context structure already interpreted and the knowledge stored in the electronic dictionary 5 and the knowledge database 6, and generates a group of phrases. It is sent to the prediction device 7.

文節群予測装置7では、送られてきた意味構造を知識デ
ータベース8内の知識に照らして文節群の予測を行ない
、これを入出力制御装置2を通して文章表示装置4に送
シ、利用者の選択を待つ。
The phrase group prediction device 7 compares the received semantic structure with the knowledge in the knowledge database 8 to predict a phrase group, and sends this to the text display device 4 via the input/output control device 2 for the user's selection. wait.

入力装置1から選択の入力が行なわれると、その情報は
入出力制御装置2を通して文章意味解釈装置3へ送られ
る。文章意味解釈装置3では、先に文節群予測装置7か
ら送られていた文節群の構造を新しい文脈構造の中に取
り込む。
When a selection is input from the input device 1, the information is sent to the sentence meaning interpretation device 3 through the input/output control device 2. The sentence meaning interpretation device 3 incorporates the structure of the phrase group previously sent from the phrase group prediction device 7 into a new context structure.

なお、予測をしても選択が行なわれなかった場合には、
利用者からの直接の文字入力を受ける。
In addition, if no selection is made even after prediction,
Receives direct character input from the user.

第2図は具体的実施例を示す。11は利用者が日本語文
章や予測文節群の選択指令を入力するためのキーボード
で、入力された日本語文章や予測文節群はCRTデイス
プレィ14に表示される。
FIG. 2 shows a concrete example. Reference numeral 11 denotes a keyboard through which the user inputs selection commands for Japanese sentences and predicted phrase groups, and the input Japanese sentences and predicted phrase groups are displayed on the CRT display 14.

これらの入出力はマイクロコンピュータ12で制御され
る。入力された日本語文章はマイクロコンピュータ13
に送られ、電子辞書15からの用語および知識データベ
ースシステム16の知識をもとに文章の意味解釈を行う
。電子辞書15には日本語の文章理解に必要な用語を格
納しており、マイクロコンビーータ13の指示によって
所定の用語をマイクロコンピュータ13に与える。知識
データベースシステムは日本語の文章を理解するために
必要な知識や規則などを格納しており、この知識や規則
の変更、追加、削除、検索等の操作は任意に可能である
。マイクロコンピュータ13が文章意味を解釈して生成
した意味構造をもとに、マイクロコンビーータ17は次
に入力が予測される文節群の意味構造を生成する。知識
データベースシステム18はこの予測に必要な知識を格
納し、知識の操作を行なう。マイクロコンピュータ17
で予測した複数の文節群はマイクロコノピ一一タ12の
制御に従ってCRTデイスプレィ14に表示さrる。利
用者はこの表示を見てキーボード11よp選択指令を与
えると、マイクロコンピュータ13がその指令をもとに
マイクロコンピュータ17が生成した複数の予測文節群
から所定の文節群を選択して新しい文脈構造に取り込む
。こうして利用者は選択指令をするのみで文節の入力を
完了することができる。
These input/outputs are controlled by a microcomputer 12. The input Japanese text is processed by microcomputer 13.
The meaning of the sentence is interpreted based on the terms from the electronic dictionary 15 and the knowledge from the knowledge database system 16. The electronic dictionary 15 stores terms necessary for understanding Japanese sentences, and provides predetermined terms to the microcomputer 13 according to instructions from the microcomputer 13. The knowledge database system stores the knowledge and rules necessary for understanding Japanese sentences, and operations such as changing, adding, deleting, searching, etc. of this knowledge and rules are possible at will. Based on the semantic structure generated by the microcomputer 13 by interpreting the sentence meaning, the microcomputer 17 generates the semantic structure of a group of phrases that are predicted to be input next. The knowledge database system 18 stores the knowledge necessary for this prediction and operates on the knowledge. Microcomputer 17
The plurality of phrase groups predicted in the above are displayed on the CRT display 14 under the control of the microcontroller 12. When the user sees this display and issues a p selection command using the keyboard 11, the microcomputer 13 selects a predetermined group of phrases from a plurality of predicted phrase groups generated by the microcomputer 17 based on that command and creates a new context. Incorporate it into the structure. In this way, the user can complete the input of phrases simply by issuing a selection command.

以下、幾つかの利用者の入力文節群を例にとって、ンス
テムの応答を画面を見ながら説明する。
Below, we will explain the system's responses while looking at the screen, taking several user input phrase groups as examples.

第3図(a)に示すように利用者が「太部はコーヒーを
注文した。私も」とキーボード11で入力したとき、マ
イクロコンピュータ17が予測を働らかせてCRTデイ
スプレィ1の画面の下の部分に、[1コーヒーを注文し
た。」「2.コーヒーにした。」「3同じものにした。
As shown in FIG. 3(a), when the user inputs ``Aobe ordered coffee. Me too'' on the keyboard 11, the microcomputer 17 makes a prediction and displays the message at the bottom of the screen of the CRT display 1. [I ordered 1 coffee. ” “2. I had coffee.” “3. I had the same thing.”

」の3つの予測文節を生成して提示を行ない利用者の選
択を待つ。利用者がここでたとえば「2コーヒーにした
。」を選択するキーを押すと、第3図(b)に示すよう
に「太部はコーヒーを注文した。私もコーヒーにした。
'', three predicted phrases are generated and presented, and the system waits for the user's selection. If the user presses a key to select, for example, ``I ordered 2 coffees.'', the message ``Tabe ordered coffee. I also ordered coffee.'' is displayed as shown in Figure 3(b).

」という文章がマイクロコンピータ13に取り込まれ、
入力されるとともにCRTデイスプレィ1に表示きれる
” is taken into the microcomputer 13,
As soon as the data is input, it is displayed on the CRT display 1.

第4図(a)は利用者が「久しぶりに子供といっしょに
お風呂に」と入力したとき、マイクロコンピュータ17
が予測を働かせて「1人った。」I−2入ることにした
。」 「3入ろうと思った。」の3つの予測文節を生成
して提示した状態を示す。ここで「1.入った。」を選
ヂすると、同図(−に示すように「久しぶpに子供とい
っしょにお風呂に入った。」と入力される。
FIG. 4(a) shows that when the user inputs "I took a bath with my child for the first time in a while," the microcomputer 17
I made a prediction and said, ``There was one person.'' I decided to enter I-2. ” A state in which three predicted phrases such as “I thought of entering 3.” are generated and presented is shown. If you select ``1. I took a bath.'', the message ``I took a bath with my child after a long time'' is input as shown in the figure (-).

第5図は選択入力後修正する場合の実施例である。すな
わち、「疲扛ていたので昨晩は、」と入力したとき、同
図(a)のようにマイクロコノピj。
FIG. 5 shows an embodiment in which correction is made after selection is input. In other words, when you input "I was tired last night," the microconopij is displayed as shown in (a) of the same figure.

り17の予測により「1何もしなかった。」「2早く寝
た。」 「3何もしないで寝た。」 [4ぐっすり寝む
れた。]の4つの文節を予測し提示する。
Based on Ri17's predictions, ``1 I didn't do anything.'' ``2 I went to bed early.'' ``3 I went to bed without doing anything.'' [4 I slept soundly. ] Predict and present the four phrases.

ここで[3何もしないで寝た。」を選択入力すると、同
図(b)のように入力される。さらにこの入力文章の「
寝た。」を「ぐっすり寝た。」としたい場合は適当な画
面編集機能を用いて「ぐっすり」を直接入力することに
よシ同図(C)のように入力される。
Here [3 I slept without doing anything. ” is inputted as shown in FIG. 4(b). In addition, this input sentence “
slept. '' to ``I had a good night's sleep.'' If you want to change ``I had a good night's sleep,'' you can directly input ``good night'' using an appropriate screen editing function, and the result will be input as shown in Figure (C).

発明の効果 以上のように、本発明は入力された日本語文章を入力と
並列に解釈して次の入力文節を予測し、これを表示して
次に入力すべき文節を選択するようにしたもので、従来
の日本語文章作成装置でのローマ字又はカナの入力→ひ
らがな、漢字への変換→候補群からの選択という一連の
操作による直接入力という面倒な作業の繰り返しの回数
を減らすことができ、日本語文章作成に要する労力、時
間共に大幅に削減でき、その効果は大きい。
Effects of the Invention As described above, the present invention predicts the next input phrase by interpreting input Japanese sentences in parallel with the input, and displays this to select the next phrase to input. This allows you to reduce the number of times you have to repeat the tedious task of direct input using a series of operations such as inputting Romaji or kana → converting to hiragana or kanji → selecting from a group of candidates on conventional Japanese text creation devices. , the effort and time required to create Japanese sentences can be significantly reduced, and the effect is significant.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

第1図は、本発明の日本語文章作成装置の全体構成を示
すブロック図、第2図は、本発明の日本語文章作成装置
の具体的実施例を示すブロック図1・・入力装置、2・
・入出力制御装置、3・・・文章意味解釈装置、4・・
・表示装置、5 ・電子辞書、6・・・知識データベー
ス、7・・・文節群予測装置、8・・知識データベース
。 代理人の氏名 弁理士 中 尾 敏 男 ほか1名第1
図 第 27 第3マ 第4図
Fig. 1 is a block diagram showing the overall configuration of the Japanese text creation device of the present invention, and Fig. 2 is a block diagram showing a specific embodiment of the Japanese text creation device of the invention.・
・Input/output control device, 3... Sentence meaning interpretation device, 4...
- Display device, 5 - Electronic dictionary, 6... Knowledge database, 7... Bunsetsu group prediction device, 8... Knowledge database. Name of agent: Patent attorney Toshio Nakao and 1 other person No. 1
Figure 27 Figure 3 Ma Figure 4

Claims (1)

【特許請求の範囲】[Claims] (1)入力すべき文章およびシステムの提示する文節群
からの選択を入力する入力装置と、入力された文節の意
味を解釈する文章意味解釈装置と、前記文章意味解釈を
行なう際に必要な情報を提供する電子辞書及び第1の知
識データベースと、前記意味解釈を行なった上で、次の
入力文節群を予測する際に必要な情報を提供する第2の
知識データベースと、その情報に基いて、次の文節群の
予測を行なう文節群予測装置と、入力文章及び前記予測
文節群を表示する表示装置と、これら入出力を制御する
入出力制御装置とを具備することを特徴とする日本語文
章作成装置。
(1) An input device for inputting sentences to be input and selections from a group of phrases presented by the system, a sentence meaning interpretation device for interpreting the meaning of the input phrases, and information necessary for performing the sentence meaning interpretation. an electronic dictionary and a first knowledge database that provide information, a second knowledge database that provides information necessary for predicting the next input phrase group after performing the semantic interpretation; , a phrase group prediction device that predicts the next phrase group, a display device that displays an input sentence and the predicted phrase group, and an input/output control device that controls input and output of these. Sentence writing device.
JP61145199A 1986-06-20 1986-06-20 Japanese sentence producer Pending JPS63768A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP61145199A JPS63768A (en) 1986-06-20 1986-06-20 Japanese sentence producer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP61145199A JPS63768A (en) 1986-06-20 1986-06-20 Japanese sentence producer

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPS63768A true JPS63768A (en) 1988-01-05

Family

ID=15379703

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP61145199A Pending JPS63768A (en) 1986-06-20 1986-06-20 Japanese sentence producer

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS63768A (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH07192095A (en) * 1993-12-27 1995-07-28 Nec Corp Character string input device
JPH07244656A (en) * 1993-08-31 1995-09-19 Nakamura Takeshi Text input device
JPH07334499A (en) * 1994-06-06 1995-12-22 Nec Corp Input device for character string
US7188304B2 (en) 2002-04-16 2007-03-06 Fujitsu Limited Conversion processing system of character information
US8107731B2 (en) 2007-06-14 2012-01-31 Oki Electric Industry Co., Ltd. Text conversion apparatus capable of relieving inputting load and a method therefor

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH07244656A (en) * 1993-08-31 1995-09-19 Nakamura Takeshi Text input device
JPH07192095A (en) * 1993-12-27 1995-07-28 Nec Corp Character string input device
JPH07334499A (en) * 1994-06-06 1995-12-22 Nec Corp Input device for character string
US7188304B2 (en) 2002-04-16 2007-03-06 Fujitsu Limited Conversion processing system of character information
US8107731B2 (en) 2007-06-14 2012-01-31 Oki Electric Industry Co., Ltd. Text conversion apparatus capable of relieving inputting load and a method therefor

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPS63768A (en) Japanese sentence producer
JPS5969829A (en) Device for documentation
JPS61175768A (en) Paired code learning method for symbol input
JPS607512A (en) Character processor
JPS59197923A (en) Documentation device
JPS628259A (en) Kana (japanese syllabary)-kanji (chinese character) converting system
JPH0528129A (en) Document creation device
JP3115616B2 (en) Kana-kanji conversion apparatus and method
JPH03142558A (en) Kana/kanji converting device
JP3391808B2 (en) Natural language input method and device
JPH04281558A (en) Document retrieving device
JPH0385670A (en) Two-step display system document processor
JPH04205546A (en) Word processor
JP3340124B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JPS58127235A (en) Sentence producing device
JP2675298B2 (en) Information processing device
JP2856841B2 (en) Document creation device
JPS62233880A (en) text input device
JPH01312619A (en) Device for generating help display
JPH03160555A (en) Japanese word input device
JPH02297131A (en) Japanese word processor device with column control processing mechanism
JPH0776966B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JPH04215119A (en) character input device
JPH0418662A (en) Japanese word processor
JPS6315358A (en) Inputting kanji method