LU81920A1 - DEVICE FOR TAKING SAMPLES OF FUSED METAL - Google Patents

DEVICE FOR TAKING SAMPLES OF FUSED METAL Download PDF

Info

Publication number
LU81920A1
LU81920A1 LU81920A LU81920A LU81920A1 LU 81920 A1 LU81920 A1 LU 81920A1 LU 81920 A LU81920 A LU 81920A LU 81920 A LU81920 A LU 81920A LU 81920 A1 LU81920 A1 LU 81920A1
Authority
LU
Luxembourg
Prior art keywords
mold
sample
sampling
bath
analysis
Prior art date
Application number
LU81920A
Other languages
French (fr)
Inventor
G Silva
C Barao
H Barros
C Pereira
M Faria
Original Assignee
Minas Gerais Siderurg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Minas Gerais Siderurg filed Critical Minas Gerais Siderurg
Publication of LU81920A1 publication Critical patent/LU81920A1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N1/00Sampling; Preparing specimens for investigation
    • G01N1/02Devices for withdrawing samples
    • G01N1/10Devices for withdrawing samples in the liquid or fluent state
    • G01N1/14Suction devices, e.g. pumps; Ejector devices
    • G01N1/1409Suction devices, e.g. pumps; Ejector devices adapted for sampling molten metals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Analytical Chemistry (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Investigating And Analyzing Materials By Characteristic Methods (AREA)
  • Sampling And Sample Adjustment (AREA)

Description

D-79/51D-79/51

- GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG- GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG

au ......................... Monsieur le Ministre de l’Économie Nationale et des Classes Moyennesto ......................... Monsieur the Minister of National Economy and the Middle Classes

Titre delivre : ........................................ 3¾Book title: ........................................ 3¾

Service de la Propriété Industrielle ISä? LUXEMBOURGISä Industrial Property Service? LUXEMBOURG

Demande de Brevet d’invention I. RequêtePatent Application I. Application

So.c.xë.t.ë.....dit.e;.....U.SIMS....SIDEEHRÇICAS DE....M.IMS....GEMI$..^—...............................d,So.c.xë.t.ë ..... dit.e; ..... U.SIMS .... SIDEEHRÇICAS DE .... M.IMS .... GEMI $ .. ^ -. .............................. d,

Rua dos Timbiras, 2349, 30 000 Belo Horizonte, Brésil, représentée par Jean Waxweiler, 2Ï-25 Allée Scheffer,Luxembourg, paissant en qualité de mandataire.................................................................................................................................................Rua dos Timbiras, 2349, 30,000 Belo Horizonte, Brazil, represented by Jean Waxweiler, 2Ï-25 Allée Scheffer, Luxembourg, grazing as agent ................... .................................................. .................................................. ..........................

dépose._______ ce .«ing.tr.d.e.ux....nQYmbr..e...mil....neuf.....c.ent.....s.oix.ant.e.....dix.rn.e.u.f...............(3) à ....15.^..0.0._________heures, au Ministère de l’Économie Nationale et des Classes Moyennes, à Luxembourg : 1. la présente requête pour l’obtention d’un brevet d’invention concernant : .......................................................................................................................................;...............................................................................-..................................-............(4)removal ._______ ce. "ing.tr.eux .... nQYmbr..e ... mil .... neuf ..... c.ent ..... s.oix.ant.e. .... dix.rn.euf .............. (3) at .... 15. ^ .. 0.0 ._________ hours, at the Ministry of National Economy and Classes Moyennes, in Luxembourg: 1. this request for obtaining a patent for an invention concerning: ........................... .................................................. .................................................. ........; ......................................... ......................................-........... .......................-............ (4)

Dispositif pour prélever des échantillons de métal en fusion.Device for taking samples of molten metal.

déclare, en assumant la responsabilité de cette déclaration, que l’(es) inventeurs) est (sont) : ç.e.l.s.Q....Dia5....Barao.,....r.Wawai>....j.....2.3..r.8.,....ap.£.,.....10.7>.Car.ir.u....Ip.at.inga....-..J!lG....”....B<?....................(5)declares, assuming responsibility for this declaration, that the inventor (s) is (are): ç.elsQ ... Dia5 .... Barao., .... r.Wawai> .... j ..... 2.3..r.8., .... ap. £., ..... 10.7> .Car.ir.u .... Ip.at.inga ....-. .J! LG .... ”.... B <? .................... (5)

Marco Aurélio Almada Faria, av. Jagao, j 26-a, apt 106, Cariru Ipatinga, MG-BR Hudson Nélio de OÏiveira Barros, r. Ecuador, Ï96, Cariru Ipatinga - MG — b,RMarco Aurélio Almada Faria, av. Jagao, j 26-a, apt 106, Cariru Ipatinga, MG-BR Hudson Nélio de OÏiveira Barros, r. Ecuador, Ï96, Cariru Ipatinga - MG - b, R

.....PôtTügltV-W^ ----Cârî-M“Ipfft-ilgâ-,-' BG"—"β1*............................................. PôtTügltV-W ^ ---- Cârî-M “Ipfft-ilgâ -, - 'BG" - "β1 * .................... ....................

&β·Γ·3·1^ο ···ά6·8····Νβν6&····8·ί·1·ν·η·ϊ ·· ·1ι3ϋΓθ·ηοί·ο j.....109 ^ Embauba-s •Ipatinga-j--MGv—BR-................................& β · Γ · 3 · 1 ^ ο ··· ά6 · 8 ···· Νβν6 & ···· 8 · ί · 1 · ν · η · ϊ ·· · 1ι3ϋΓθ · ηοί · ο j ..... 109 ^ Hired • Ipatinga-j - MGv — BR -................................

2. la délégation de pouvoir, datée de ........................................................................ le ........................................................................2. the delegation of power, dated ......................................... ............................... the .................. .................................................. ....

3. la description en langue...........française.......................................de l’invention en deux exemplaires ; 4...........1................... planches de dessin, en deux exemplaires ; 5. la quittance des taxes versées au Bureau de l’Enregistrement à Luxembourg, le ......vingt-deux-noverobre-mil.neuf ....e-ent.....soixant e-dix-neuf............................................................................3. description in French ............ language ................................ ....... of the invention in two copies; 4 ........... 1 ................... drawing boards, in two copies; 5. the receipt of the taxes paid to the Luxembourg Registration Office on ...... twenty-two-noverobre-mil.neuf .... e-ent ..... sixty e-nineteen .................................................. ..........................

revendique pour la susdite demande de brevet la priorité d’une (des) demande(s) de (6) .....™9.d.|le...dfutilité...............................déposée(s) en (7)............MÎSÎl......................................................................................................claims for the above patent application the priority of one (or more) application (s) of (6) ..... ™ 9.d. | the ... usability ........... .................... filed in (7) ............ MÎSÎl ......... .................................................. ...........................................

trente novembre mil neuf cent soixante dix-huit sous le no.thirty November nineteen hundred and seventy-eight under no.

.....mj'59000'2'2.....................................................................................................................................................................................................................................W..... mj'59000'2'2 ...................................... .................................................. .................................................. .................................................. ......................................... W

.............................Sociétë--diter"-ÜSïNAS-'SIDERüRGïüAS' DE· MrNAS-üERÂIS----S"/A----“----ÜSÏMINAS................................................ Company - say "-ÜSïNAS-'SIDERüRGïüAS 'DE · MrNAS-üERÂIS ---- S "/ A ----“ ---- ÜSÏMINAS ...................

au nom de ............................................................. (9) élit domicile pour lui (elle) et, si désigné, pour son mandataire, à Luxembourg ........................................on behalf of ............................................... .............. (9) elect domicile for him / her and, if appointed, for their proxy, in Luxembourg ............... .........................

J.e.an....W.axwe.ilEr.,.21r25....Al.l.ée....S.cheff.er.,.Luxenib.o.ur.g....................................................................................................... (10) sollicite la délivrance d’un brevet d’invention pour l’objet décrit et représenté dans les annexes r , susmentionnées, — avec ajournement de cette délivrance a ................../...........................mois.Jean .... W.axwe.ilEr.,. 21r25 .... Al.l.ée .... S.cheff.er.,. Luxenib.o.ur.g ....... .................................................. .............................................. (10) requests the issuance of a patent for the invention described and represented in the appendices r, above-mentioned, - with postponement of this grant to .................. /. ..........................month.

. Le mandataire...................... The agent.....................

............y^UrLÎÏ.......................................... y ^ UrLÎÏ ..............................

IL Procès-verbal de DépôtIT Minutes of Filing

La susdite demande de brevet d’invention a été déposée au Ministère de l’Économie Nationale et des Classes Moyennes, Service de la Propriété Industrielle à Luxembourg, en date du : 22.11.1979The above application for a patent for invention has been filed with the Ministry of National Economy and the Middle Classes, Industrial Property Service in Luxembourg, dated: 22.11.1979

Pr. le Ministre à l-LGU heures /^ - l'Économie Nationaleret des Classes Moyennes, . fi V /ψ f - N? . VI . C* * : f / Γ* 4) Λ . ST · . / Γ-a γ ‘'13 .£ ' /Pr. The Minister at l-LGU hours / ^ - National Economy and the Middle Classes. fi V / ψ f - N? . VI. C * *: f / Γ * 4) Λ. ST ·. / Γ-a γ ‘'13. £ '/

GO lM A 68007 >. VGO lM A 68007>. V

" . K' 111 -t J " —— _ - j' " —...". K '111 -t J" —— _ - i "—...

! 't r‘ b l f/i R.V. Ref : 57/79 r! 't r ‘b l f / i R.V. Ref: 57/79 r

BREVET D * INVENTIONPATENT

DISPOSITIF POUR PRELEVER DES ECHANTILLONS DE METAL EN FUSIONDEVICE FOR TAKING SAMPLES OF FUSED METAL

Société dite : USINAS SIDERURGICAS DE MINAS GERAIS S/A -USIMINAS.Said company: USINAS SIDERURGICAS DE MINAS GERAIS S / A -USIMINAS.

Inventeurs t Celso Dias Barao, Marco Aurélio Almada Paria, iiudoon NÊlio de Olivolra Barros»Inventors t Celso Dias Barao, Marco Aurélio Almada Paria, iiudoon NÊlio de Olivolra Barros »

Carlos Fernando Perdra et Geraldo das Neves Silva.Carlos Fernando Perdra and Geraldo das Neves Silva.

CQHV. INT. Priorité d*une demande de modèle d*utilité déposée au Brésil le 30 novembre 1978 sous le n* m 5900022 au nom de la demanderesse.CQHV. INT. Priority of a utility model application filed in Brazil on November 30, 1978 under the number 5900022 in the name of the plaintiff.

1.- L'invention concerne un dispositif destiné à prélever des échantillons dans une masse de métal en fusion.1.- The invention relates to a device for taking samples from a mass of molten metal.

La connaissance rapide et précise de la composition chimique d'une masse de métal en fusion est un point fondamental 5 pour la prescription de son traitement pendant qu'elle est à 1 ' état liquide.The rapid and precise knowledge of the chemical composition of a mass of molten metal is a fundamental point for the prescription of its treatment while it is in the liquid state.

Dans les usines sidérurgiques, la connaissance de la composition chimique d'un échantillon liquide, destiné à l'analyse, prélevé sur le bain, pour déterminer les facteurs qui 10 modifient les propriétés de l'acier sont d'une très grande . importance, et offre de grands avantages dans les opérations postérieures»In steel factories, the knowledge of the chemical composition of a liquid sample, intended for analysis, taken from the bath, to determine the factors which modify the properties of the steel is of a great deal. importance, and offers great advantages in subsequent operations ”

Les procédés d'échantillonnage pour l'analyse doivent répondre à certaines conditions telles que : 15 - représentativité du bain - reproductivité de l'échantillon - fonctionnalité - faible coût - facilité d'opération ' 20 On a déjà proposé, pour le prélèvement d'échantillons dans un bain de métal liquide différentes techniques qui ont été utilisées jusqu'ici.The sampling methods for analysis must meet certain conditions such as: 15 - representativeness of the bath - reproducibility of the sample - functionality - low cost - ease of operation '20 We have already proposed, for the sampling of samples in a liquid metal bath different techniques that have been used so far.

Une technique de prélèvement assez utilisée consiste à recueillir une certaine quantité de métal à l'aide d'une lou-2^ ehe, et à la couler ensuite, dans un moule de fer ou d'acier fondu. L'utilisation de moules réfractaires, en utilisant le même procédé de prélèvement a aussi été adoptée. La mise en pratique de cette technique assez rudimentaire présente une série d’inconvénients : - Le prélèvement de l'échantillon se fait sur la surface du bain et n'est par suite pas représentatif en raison de l'hétérogénéité du bain dont on veut un-échantillon.A fairly common technique of sampling consists in collecting a certain quantity of metal with a lou-2 ^ ehe, and then pouring it into a mold of iron or molten steel. The use of refractory molds, using the same sampling process has also been adopted. Putting this fairly rudimentary technique into practice presents a series of drawbacks: - The sample is taken from the surface of the bath and is therefore not representative due to the heterogeneity of the bath, which is desired -sample.

- On prélève des scories en même temps que le - métal.- Slag is removed at the same time as - metal.

35 - Il se produit une oxydation pendant la coulée dans le moule.35 - Oxidation occurs during casting in the mold.

L'échantillon peut être destiné à des analyses physiques ou chimiques. Dans les analyses physiques, où l'on utilise des spectromètres d'émission, la fluorescence aux 40 rayons X, etc..., les échantillons se présentent sous la forme i * \ \ 2 0 — d'un tronc de cône, d'une plaquette, etc..e| et dans les analyses chimiques, ils se présentent sous la forme d'une petite tige.The sample can be used for physical or chemical analysis. In physical analyzes, where emission spectrometers, fluorescence at X-rays, etc. are used, the samples are in the form i * \ \ 2 0 - of a truncated cone, d 'a brochure, etc..e | and in chemical analyzes, they come in the form of a small rod.

La technique d'échantillonnage se caractérise par 5 deux procédés principaux : la technique qui est réalisée directement par introduction d'un organe de prise ou échantiUonneur dans le bain, et celle dans laquelle on sépare une portion de métal liquide au moyen d'une louche, après quoi on forme 1'échantillon.The sampling technique is characterized by two main methods: the technique which is carried out directly by introducing a gripper or sampler into the bath, and that in which a portion of liquid metal is separated by means of a ladle , after which the sample is formed.

Les types d'échantillonneurs sont aussi différents de même que leurs procédés d'utilisation.The types of samplers are also different as are their methods of use.

Dans un premier type on introduit à la main, une louche dans le bain, recueillant ainsi une certaine quantité de métal liquide. On ajoute un désoxydant à la matière prélevée, 15 pour l'apaiser, dans la louche même, apres quoi on remplit un moule, normalement en fer fondu.In a first type, a ladle is introduced by hand into the bath, thus collecting a certain amount of liquid metal. A deoxidizer is added to the sampled material, to soothe it, in the ladle itself, after which a mold, normally made of molten iron, is filled.

Cette technique présente de nombreux inconvénients tels que s - L'échantillon commence à se refroidir aussitôt 20 qu'on l'extrait du four, ce qui peut entraîner une réaction carbone/oxygène et une distorsion de l'analyse de ces deux éléments.This technique has many drawbacks such as: The sample begins to cool as soon as it is removed from the oven, which can lead to a carbon / oxygen reaction and a distortion in the analysis of these two elements.

- La présente de scories résiduelles sur la louche modifie les conditions d'équilibre scorie/métal.- The presence of residual slag on the ladle modifies the conditions of slag / metal balance.

25 - La quantité d'acier dans la louche est variable, de même que la quantité d'aluminium utilisé comme désoxydant, ce qui a pour effet de faire varier l'apaisement de l'échantil-’ Ion.25 - The amount of steel in the ladle is variable, as is the amount of aluminum used as a deoxidizer, which has the effect of varying the soothing of the sample.

Un autre échantillonneur connu est du type à 30 pompe.Another known sampler is of the pump type.

Ce procédé consiste à introduire le moule directement dans le bain d'acier afin d'éviter les problèmes soulevés par la déso&ydation sans la louche. Une certaine quantité d'aluminium doit être introduite dans le moule et pour éviter 35 l'entrée de scories, on devra couvrir le moule d'un tampon qui devra se détacher après que ce moule aura traversé les scories ; on utilise généralement un tampon de carton.This process consists in introducing the mold directly into the steel bath in order to avoid the problems raised by the deodorization without the ladle. A certain amount of aluminum must be introduced into the mold and to avoid the entry of slag, the mold must be covered with a pad which must come off after this mold has passed through the slag; a cardboard pad is generally used.

Ce type d'échantillonneur présente les inconvénients suivants : 40 - Comme il est relativement massif, l'échantillon ‘x 3 Ο - se refroidit lentement de sorte que la durée de l'analyse est nécessairement plus grande.This type of sampler has the following drawbacks: 40 - As it is relatively massive, the sample ‘x 3 Ο - cools slowly so that the duration of the analysis is necessarily greater.

- Sa séparation et sa mise en place en pratique dépend dans une très large mesure du facteur humain, notamment 5 pour la préparation du moule, la mise en place du désoxydant, la prise de l'échantillon et le démoulage„ - Le refroidissement influe sur la structure interne, pouvant provoquer des variations dans l'analyse par spectro- 10 métrie d'émission, surtout pour le carbone.- Its separation and its implementation in practice depends to a very large extent on the human factor, in particular 5 for the preparation of the mold, the installation of the deoxidizer, the taking of the sample and the demoulding „- The cooling influences the internal structure, which can cause variations in the analysis by emission spectrometry, especially for carbon.

Dans un autre type de pompe utilisé couramment, les échantillons sont difficiles à extraire du moule, et leur . . préparation demande une durée démesurément longue. Cependant, il satisfait aux exigences suivantes : 1 - Représentativité du bain.In another type of pump commonly used, the samples are difficult to extract from the mold, and their. . preparation takes an inordinately long time. However, it meets the following requirements: 1 - Representativeness of the bath.

- Les échantillons obtenus conviennent pour l'analyse dans une proportion de 95 °/>» - Les surfaces et dimensions sont satisfaisantes et permettent de procéder à une analyse double et de former égale- 20 ment une éprouvette miniature pour l'analyse du carbone, de l'oxygène, et de l'azote.- The samples obtained are suitable for analysis in a proportion of 95 ° /> "- The surfaces and dimensions are satisfactory and make it possible to carry out a double analysis and also to form a miniature test piece for the analysis of carbon, oxygen, and nitrogen.

D'autre part, l'échantillonnage avec ces pompes est lent et leur manipulation est difficile.On the other hand, sampling with these pumps is slow and their handling is difficult.

Depuis 1962, l'aciérie LD d'Ijmuiden a adopté une 2çj troisième méthode qui fait tomber la proportion d'échantillons rejetés de 20 à 13 °/>. On a obtenu un gàin de temps de 100 secondes, et la durée totale, depuis le prélèvement de l'échantillon jusqu’à la réception des résultats dans la cabine de * contrôle a été ramenée à 275 secondes, go “ Tube sous vide pour l'échantillonnage dans la louche.Since 1962, the LD steelworks in Ijmuiden have adopted a second method which lowers the proportion of rejected samples from 20 to 13 ° />. A time gain of 100 seconds was obtained, and the total time from sample collection to receipt of results in the control booth was reduced to 275 seconds, go “Vacuum tube for l in the ladle.

Ce type d'échantillonneur est constitué par une éprouvette de verre dans laquelle on a fait le vide, et qui se brise, quand une de ses extrémités spécialement préparée 35 entre en contact avec le métal liquide provoquant l'aspiration du métal dans le tube de façon à former un échantillon cylindrique d'un diamètre d'environ 3 mm.This type of sampler consists of a glass test tube in which a vacuum has been created and which breaks when one of its specially prepared ends comes into contact with the liquid metal causing the metal to be drawn into the tube. so as to form a cylindrical sample with a diameter of about 3 mm.

Cet échantillonneur présente l'avantage que le prélèvement d'échantillon et l'analyse par un analyseur déter-40 miné, principalement pour le carbone et le soufre, sont rapides.This sampler has the advantage that the sampling and analysis by a mined-40 analyzer, mainly for carbon and sulfur, are fast.

- Echantillaneur à immersion du type dit "Pirulite".- Immersion sampler of the so-called "Pirulite" type.

* *= 4.- Εη raison des inconvénients de l'échantillonnage à la louche et de la difficulté des échantillonnage à la pompe, les aciéries ont remplacé ces deux derniers types par les échantillonneurs à immersion du type dit "pirulite”.* * = 4.- Εη Due to the drawbacks of ladle sampling and the difficulty of pump sampling, steelworks have replaced these last two types with immersion samplers of the so-called "pirulite" type.

5 Cet échantiHonneur est constitué par un moule monté dans un tube de carton qui est fixé à l'extrémité d'une •i lanche d'acier que l'on introduit dans le baine5 This sampler is made up of a mold mounted in a cardboard tube which is fixed to the end of a steel strip which is introduced into the well.

Ce type d'échantillonnage offre une bonne représentativité car il est réalisé à l'intérieur du bain, sans contact 10 avec l'air et sans manipulation intermédiaire, évitant toute , contamination et toute perte de carbone«This type of sampling offers good representativeness because it is carried out inside the bath, without contact with the air and without intermediate manipulation, avoiding any contamination and any loss of carbon "

Cependant, le type d'échantillon obtenu présente des défauts dûs à un mauvais remplissage du moule, au mauvais état de la surface de ce moule, à la présence de bulles, de 15 micro-fissures, etc.,.However, the type of sample obtained has defects due to poor filling of the mold, the poor condition of the surface of this mold, the presence of bubbles, micro-cracks, etc.

Deux facteurs principaux sont responsables de la qualité de l'échantillon : la température de l'acier et la durée d'immersion. Si la température de l'acier est élevée, il — i se produit des soufflures, et si élle est basse, on rencontre 20 des difficultés pour le remplissage du moule. Si la durée d'immersion est courte, le remplissage se fait mal, et, si elle est longue, le tube de carton se recouvre d'acier«Two main factors are responsible for the quality of the sample: the temperature of the steel and the duration of immersion. If the temperature of the steel is high, there is blowing, and if it is low, difficulties are encountered in filling the mold. If the immersion time is short, the filling is bad, and if it is long, the cardboard tube is covered with steel "

Le contrôle de la vitesse, de la profondeur et de la durée de l'immersion ainsi que de la température de l'acier sont 25 des facteurs importants dans ce type d'échantillonnage.Control of the speed, depth and duration of immersion as well as the temperature of the steel are important factors in this type of sampling.

Une aciérie qui adopte en permanence ce type d'échantillonnage en espère une bonne reproductivité de 1'opération „ avec lfc plus faible dépendance possible de l'opérateur.A steelworks which permanently adopts this type of sampling expects good reproducibility of the operation with the lowest possible operator dependence.

• Les échantillonneurs cités sont généralement importés 30 et sont faits en acier, coûtant environ 400 °/o de plus que le dispositif que l'invention présente comme modèle d'usage.• The samplers mentioned are generally imported 30 and are made of steel, costing around 400 ° / o more than the device which the invention presents as a usage model.

L'aspiration de l'acier que l'on doit échantillonner est, dans beaucoup de cas, effectuée au moyen d'une pompe à main adaptée à l'extrémité supérieure de 1'échantillonneur. Un 35 échantillonneur du type "pirulite", par exemple n'utilise pas de pompe du fait qu'il possède un moule sous vide en forme de rondelle qui se prolonge sous forme d'une petite tige» Après l'échantillonnage, on sépare la rondelle de la tige pour qu'elles soient examinées dans des équipements différents* 4(3 En plus du coût élevé de ces échantillonneurs (t »i 5 · ~ importés, ces derniers soulèvent des problèmes dûs à une ségrégation dans le tube inférieur, en bas de l’échantillon en forme de rondelle0 Ce défaut masquera ensuite le résultat de l’analyse, de sorte que l’on sera fréquemment amené à analyser 5 des parties différentes d’un même échantillon pour comparer les valeurs rencontrées.The suction of the steel to be sampled is, in many cases, carried out by means of a hand pump adapted to the upper end of the sampler. A "pirulite" type sampler, for example, does not use a pump because it has a vacuum mold in the form of a washer which extends in the form of a small rod. After sampling, the rod washer so that they can be examined in different equipment * 4 (3 In addition to the high cost of these samplers (t »i 5 · ~ imported, the latter raise problems due to segregation in the lower tube, in bottom of the sample in the form of a washer0 This defect will then mask the result of the analysis, so that we will frequently have to analyze 5 different parts of the same sample to compare the values encountered.

Le dispositif de l’invention est caractérisé en ce qu’il est constitué par un moule en forme de tige, ce moule étant fait de verre, de quartz ou autre.The device of the invention is characterized in that it consists of a rod-shaped mold, this mold being made of glass, quartz or the like.

10 Le dispositif pour l’échantillonnage de.métal en fusion de l’invention supprime l’importation et la ségrégation, sa fabrication étant en outre très simple. Il est constitué par un échantilloqneur pour le prélèvement de métal liquide par immersion qui répond à toutes les exigences posées jusqu’à ce 15 jour; en effet, son prix de revient est bas, son fonctionnement très bon, il donne une bonne représentation du bain, l’échantillonnage est très bien reproductible, il permet une analyse rapide et précise par les procédés et avec les appareils d’analyses courants, et de plus on peut très bien l’adapter à un 20 système mécanisé pour l’immersion dans le bain, - L’invention sera mieux comprise en regard de la desctiption ci-après et du dessin unique annexé, représentant un exemple de réalisation du dispositif d’échantillonnage de 1 ’ invention.The device for sampling molten metal of the invention eliminates importation and segregation, its manufacture being furthermore very simple. It consists of a sampler for the removal of liquid metal by immersion which meets all the requirements set up to 15 days; indeed, its cost price is low, its functioning very good, it gives a good representation of the bath, the sampling is very well reproducible, it allows a rapid and precise analysis by the methods and with the current analysis apparatuses, and in addition it can very well be adapted to a mechanized system for immersion in the bath, - The invention will be better understood with reference to the description below and the single appended drawing, representing an embodiment of the sampling device of the invention.

25 La figure unique représente le dispositif qui comprend un tube de verre 1 qui sert également de moule, fournissant un échantillon du type "tige”, idéal pour l’analyse par les procédés chimiques et avec les instruments courants. L’échantillon fourni par ce dispositif présente une surface 30 excellente exempte de bulles et de contaminations par la scorie, bien compacte, ne nécessitant aucune préparation supplémentaire pour l’analyse.The single figure shows the device which comprises a glass tube 1 which also serves as a mold, providing a sample of the "rod" type, ideal for analysis by chemical methods and with current instruments. The sample provided by this The device has an excellent surface, free from bubbles and slag contamination, very compact, requiring no additional preparation for analysis.

Le tube utilisé pour le moule pourra être fait de verre commun ou de quartz, pendant que son diamètre interne 35 pourra varier de 2 à 8 mm.The tube used for the mold can be made of common glass or quartz, while its internal diameter 35 can vary from 2 to 8 mm.

Ce tube pourra être du type capillaire ouvert à ses deux extrémités, de sorte qu’il pourra se remplir de métal fondu sous l’effet de la pression ferrostatique, ou du type tube à vide qui donne de meilleurs résultats en ce qui concerne ko le remplissage.This tube can be of the capillary type open at its two ends, so that it can fill with molten metal under the effect of ferrostatic pressure, or of the vacuum tube type which gives better results with regard to ko the filling.

r • v \ · 6.-r • v \ · 6.-

Le revêtement du tube de verre, pour la protection pendant qu’on l’immerge dans le bain liquide, est constitué d’un tube de carton 2, dont le diamètre est supérieur à celui du tube de verre 1, fabriqué spécialement et présentant des 5 propriétés spécifiques pour ce genre de travail0The coating of the glass tube, for protection while immersed in the liquid bath, consists of a cardboard tube 2, the diameter of which is greater than that of the glass tube 1, specially manufactured and having 5 specific properties for this kind of work0

Un revêtement interne, placé entre les tubes de verre et de carton, a pour objet de protéger et de fixer le moule en verre. Ce revêtement peut être constitué par une masse réfractaire 3, du plâtre, du ciment, du sable à mouler, etc..., 10 ce revêtement étant pourvu de canaux d’aération sur toute la longueur et parallèlement au moule de verre«The purpose of an internal coating, placed between the glass and cardboard tubes, is to protect and secure the glass mold. This coating may consist of a refractory mass 3, plaster, cement, molding sand, etc., this coating being provided with ventilation channels over the entire length and parallel to the glass mold "

Sur l’extrémité avant du tube de carton est adaptée une capsule fusible 4 qui peut être faite d'acier commun, d'aluminium, etc,,, suivant son utilisation. L'épaisseur de 15 cette capsule doit être telle que sa fusion soit complète lorsque 1'échantillonneur a atteint la profondeur voulue. La capsule 4 pourra être concave quand l'extrémité du moule de verre s'avancera au delà des limites de protection du carton 2 et de la masse réfractaire 3, ou pourra être plane quand cette 20 extrémité sera suffisamment protégée dans le tube de carton, ce qui dépend de l'application à laquelle elle est destinée.On the front end of the cardboard tube is fitted a fuse capsule 4 which can be made of common steel, aluminum, etc., depending on its use. The thickness of this capsule should be such that its fusion is complete when the sampler has reached the desired depth. The capsule 4 may be concave when the end of the glass mold advances beyond the limits of protection of the cardboard 2 and of the refractory mass 3, or can be flat when this end is sufficiently protected in the cardboard tube, which depends on the application for which it is intended.

Le dispositif est immergé dans le bain de métal, d’une façon non illustrée dans lé dessin annexé. Pour que la tfe arrondie du moule 1 rie fonde pas en prenant contact avec 25 la scorie, il est prévu une capsule fusible 4 qui fondra seulement quand elle atteindra la masse métallique sur laquelle on doit prélever un échantillon. Dans le oas contraire, s'il se produisait une fusion prématurée de la capsule 4, l'échantillon prélevé ne serait pas représentatif.The device is immersed in the metal bath, in a manner not illustrated in the accompanying drawing. So that the rounded shape of the mold 1 does not melt on contact with the slag, a fusible capsule 4 is provided which will melt only when it reaches the metallic mass from which a sample must be taken. Otherwise, if there was a premature fusion of the capsule 4, the sample taken would not be representative.

30 L'acier est aspiré par le vide existant dans le moule 1 jusqu'auprès de l'autre extrémité et se solidifie à • l’intérieur de ce moule sous forme d’une tige.The steel is drawn in by the vacuum existing in the mold 1 to the other end and solidifies inside the mold in the form of a rod.

L'introduction de ce dispositif dans le bain liquide pourra être faite mécaniquement ou à la main, en observant 35 cependant les facteurs suivants : vitesse d'immersion, profondeur d'immersion, durée d'immersion, température du bain qui • caractériseront l'échantillon.The introduction of this device into the liquid bath can be done mechanically or by hand, however observing the following factors: immersion speed, depth of immersion, duration of immersion, temperature of the bath which will characterize the sample.

Claims (2)

2.- Dispositif suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le moule en forme de tige est placé dans 1 ' in-10 térieur d'un tube de carton, son axe coïncidant avec l'axe de ce dernier tube« Λ2.- Device according to claim 1, characterized in that the rod-shaped mold is placed in one interior of a cardboard tube, its axis coinciding with the axis of the latter tube "Λ 3. Dispositif suivant la revendication 2, caracté risé en ce que entre le moule de verre et le tube de carton, on prévoit une chemise faite d'une masse réfractaire au moyen 15 de laquelle est fixé le moule de verre. ΐ3. Device according to claim 2, character ized in that between the glass mold and the cardboard tube, there is provided a jacket made of a refractory mass by means of which the glass mold is fixed. ΐ
LU81920A 1978-01-06 1979-11-22 DEVICE FOR TAKING SAMPLES OF FUSED METAL LU81920A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR5800022 1978-01-06
BR5800022U BR5800022U (en) 1978-01-06 1978-01-06 ROCKER

Publications (1)

Publication Number Publication Date
LU81920A1 true LU81920A1 (en) 1980-04-22

Family

ID=3953518

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LU81920A LU81920A1 (en) 1978-01-06 1979-11-22 DEVICE FOR TAKING SAMPLES OF FUSED METAL

Country Status (2)

Country Link
BR (1) BR5800022U (en)
LU (1) LU81920A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0316101A3 (en) * 1987-11-07 1990-01-24 Foseco International Limited Device for sampling molten metal
EP0322201A3 (en) * 1987-12-22 1990-04-04 MIDWEST INSTRUMENT CO., INC. (a Wisconsin corporation) Corrugated jacket for molten metal sampler

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0316101A3 (en) * 1987-11-07 1990-01-24 Foseco International Limited Device for sampling molten metal
EP0322201A3 (en) * 1987-12-22 1990-04-04 MIDWEST INSTRUMENT CO., INC. (a Wisconsin corporation) Corrugated jacket for molten metal sampler

Also Published As

Publication number Publication date
BR5800022U (en) 1979-07-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2336504C2 (en) Method and device for measurement of melt cool-down curve
EP3146314A1 (en) Device for analysing an oxidisable molten metal using a libs technique
JP2021182007A (en) Improved molten metal sampler
LU81920A1 (en) DEVICE FOR TAKING SAMPLES OF FUSED METAL
CN110595832B (en) Molten Metal Samplers for Hyperoxic and Hypoxic Applications
EP0143759A2 (en) Analyzing probe
FR2503366A1 (en) APPARATUS FOR SAMPLING MOLTEN METAL
CA1317794C (en) Method and apparatus for obtaining accurate sample
EP0437405A1 (en) Method and device for determining total nitrogen
GB2040750A (en) Molten metal sampler
FR2461941A1 (en) DEVICE FOR TAKING A SAMPLE OF METAL OR A METAL ALLOY IN THE FORM OF A MELTING BATH AND FOR MEASURING THE COOLING CURVE OF THIS SAMPLE
JP3467514B2 (en) Molten metal sampling device, member for molten metal sampling device, and sampling method
JP3462993B2 (en) Slag oxidation measurement probe
RU2052810C1 (en) Method for determination of gas content in liquid metals
JPS6213006Y2 (en)
FR2780511A1 (en) Graphite morphology determination in spheroidal and compact vermicular graphite cast irons
FR2749392A1 (en) TWO-CALIBER OXYGEN PARTIAL PRESSURE SENSOR
US4646578A (en) Molten metal sampling device
GB2086040A (en) Molten metal sampler
JPS642210B2 (en)
CA1062039A (en) Molten metal sampling device and method with germanium killing agent
JPS5973763A (en) Rapid measurement of silicon content in molten metal
CA1110086A (en) Molten metal sampling device
JPH07306196A (en) Mold for sampling molten metal
GB2002664A (en) Sampling device and method