LU86313A1 - S, S-DITERTIOBUTYL ETHYLPHOSPHONODITHIOATE - Google Patents

S, S-DITERTIOBUTYL ETHYLPHOSPHONODITHIOATE Download PDF

Info

Publication number
LU86313A1
LU86313A1 LU86313A LU86313A LU86313A1 LU 86313 A1 LU86313 A1 LU 86313A1 LU 86313 A LU86313 A LU 86313A LU 86313 A LU86313 A LU 86313A LU 86313 A1 LU86313 A1 LU 86313A1
Authority
LU
Luxembourg
Prior art keywords
compound
spp
ppm
day
concentration
Prior art date
Application number
LU86313A
Other languages
French (fr)
Inventor
Gough Stanley Thomas Derek
Original Assignee
May & Baker Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by May & Baker Ltd filed Critical May & Baker Ltd
Publication of LU86313A1 publication Critical patent/LU86313A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds
    • A01N57/20Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/38Phosphonic acids [RP(=O)(OH)2]; Thiophosphonic acids ; [RP(=X1)(X2H)2(X1, X2 are each independently O, S or Se)]
    • C07F9/40Esters thereof
    • C07F9/4071Esters thereof the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/4075Esters with hydroxyalkyl compounds

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

* ; \ > L'invention concerne l'éthylphosphonodithioate de 4 S,S-ditertiobutyle, des compositions pesticides le contenant comme matière active ainsi que son utilisation comme insecticide et nématicide.*; \> The invention relates to 4 S ethylphosphonodithioate, S-ditertiobutyle, pesticidal compositions containing it as active material and its use as an insecticide and nematicide.

5 Le composé de l'invention est de formule CHj CH2 - P (=0) [-SC(CH3)3]2 (formule 1) et présente un large spectre d'activité insecticide et nématicide et possède une excellente stabilité et une longue rémanence, en particulier dans le sol.The compound of the invention has the formula CHj CH2 - P (= 0) [-SC (CH3) 3] 2 (formula 1) and has a broad spectrum of insecticide and nematicide activity and has excellent stability and long afterglow, especially in the ground.

10 Le composé peut être utilisé, en particulier, en agriculture, contre les adultes, larves et oeufs de Lépidoptères (papillons et mites), par exemple Heliothis spp tel que Heliothis virescens (tobacco budworm),The compound can be used, in particular, in agriculture, against adults, larvae and eggs of Lepidoptera (butterflies and mites), for example Heliothis spp such as Heliothis virescens (tobacco budworm),

Heliothis armiqera et Heliothis zea, de spodoptères tels 15 que S. exempta, S. littoralis (chenille du cotonnier), S. eridania (southern armyworm), Mamestra configurata (bertha :: armyworm) ; Earias spp, par exemple E. insulana (chenille épineuse du cotonnier), Pectinophora spp. par exemple Pectinophora gossypiella (ver rose du cotonnier), Ostrinia 20 spp. tel que 0. nubilalis (pyrale du maïs), Trichoplusia ni (arpenteuse des crucifères), Pieris spp (pieride du choux), Laphygma spp. (armyworms), Agrotis et Amathes spp. cutworms), Wiseana spp. (porina mothe), Chilo spp. (pyrale rouillée du riz), Tryporyza spp et Diatraea spp.(pyrales 25 blanches du riz et borersde la canne a sucre), Sparganothis pillerinia (pyrale de la vigne), Cydia pomonella (codling moth), Archips spp. (fruit tree tortrix moths), Plutella xylostella (teigne des crucifères), contre les adultes et les larves de coléoptères, par exemple Hypothenemus hampei 30 (coffee berry borer), Hylesinus spp. (bark beetles),Heliothis armiqera and Heliothis zea, from spodoptera such as S. exempta, S. littoralis (cotton caterpillar), S. eridania (southern armyworm), Mamestra configurata (bertha :: armyworm); Earias spp, for example E. insulana (thorny caterpillar of cotton plant), Pectinophora spp. for example Pectinophora gossypiella (pink cotton worm), Ostrinia 20 spp. such as 0. nubilalis (European corn borer), Trichoplusia ni (cruciferous looper), Pieris spp (cabbage pieride), Laphygma spp. (armyworms), Agrotis and Amathes spp. cutworms), Wiseana spp. (porina mothe), Chilo spp. (rusty rice moth), Tryporyza spp and Diatraea spp. (white rice moths and sugar cane borers), Sparganothis pillerinia (grape borer), Cydia pomonella (codling moth), Archips spp. (fruit tree tortrix moths), Plutella xylostella (cruciferous moth), against adults and beetle larvae, for example Hypothenemus hampei 30 (coffee berry borer), Hylesinus spp. (bark beetles),

Anthonomus grandis (anthonome du cotonnier), Acalymma spp. (cucumber beetles), Lema spp., Psylliodes spp.,Anthonomus grandis (cotton beetle), Acalymma spp. (cucumber beetles), Lema spp., Psylliodes spp.,

Leptinotarsa decemlineata (doryphore de la pomme de terre), Diabrotica spp. (corn rootworms), Gonocephalum spp. (false 35 wire worm), Agriotes spp. (taupins), Dermolepida, Lepidiota et Heteronychus spp. (vers blancs), Phaedon cochleariae » 2 » . (chrysomèle du cresson), Lissorhoptrus oryzophilus (charançon aquatique du riz), Meligethes spp. (meligèthes . des crucifères), Ceuto rhynchus spp., Rynchophorus etLeptinotarsa decemlineata (Colorado potato beetle), Diabrotica spp. (corn rootworms), Gonocephalum spp. (false 35 wire worm), Agriotes spp. (wireworms), Dermolepida, Lepidiota and Heteronychus spp. (white worms), Phaedon cochleariae "2". (watercress beetle), Lissorhoptrus oryzophilus (aquatic rice weevil), Meligethes spp. (meligeths. cruciferous), Ceuto rhynchus spp., Rynchophorus and

Cosmopolites spp. (root weevils) Sitona spp (pea and bean 5 weevils) ; contre les Hémiptères, par exemple Psylla spp., Bemisia spp., Aphis spp., Myzus, Megoura viciae. Phylloxéra spp, Adelges spp. Phorodon humuli (puceron du houblon), Aeneolamia spp., Nephotettix spp. (ciccadelles), Empoasca spp., Nilaparvata spp., Perkinsiella spp., Pyrilla spp., 10 Aonidiella spp (pour rouge de Californie), Coccus spp., Pseudococcus spp, Helopeltis spp. (mosquito bugs), Lygus spp. Dysdercus spp., Oxycarenus spp., Nezara spp. ; les Hyménoptères, par exemple Athalia spp. et Cephus spp. (cèphes), Atta spp. (fourmi coupe feuilles) ; les Diptères, 15 par exemple Hylemyia spp. (root flies), Atherigona spp. et Chlorops spp. (shoot flies), Phytomyza spp. (mineuses des feuilles), Ceratitis spp. (mouche des fruits) ; Thynasoptères tels que Thrips tabaci ; des Orthoptères tels que Locusta et Schistocerca spp. (locusts) et des criquets 20 par exemple Gryllus spp. et Acheta spp. et les gryllotalpidaes (courtilières); des Collemboles par exemples Sminthurus spp. et Onychiurus spp. (springtails), des Isoptères par exemple Odontotermes spp. (termites), des Dermaptères par exemple Forficula spp. (perce-oreilles) et 25 aussi d'autres arthropodes d'importance agricole tels que les acariens, par exemple Tetranychus spp., Panonychus spp. et Bryobia spp. (araignées), Eriophyes spp. (phytoptes), Polyphagotarsonemus spp. ; Blaniulus (millepattes), Scutiqerella spp. (symphilids), Oniscus spp. (cloportes) et 30 Triops (crustacées) et également les nématodes parasites des plantes, infestant à la fois les racines et les tiges, telles que les nématodes des racines (Heterodera spp, Globodera spp), (Meloidogyne spp) "lésion nematodes" (Xiphinema spp) et "stem and bulb eelworms" (Ditylenchus 35 spp).Cosmopolites spp. (root weevils) Sitona spp (pea and bean 5 weevils); against Hemiptera, for example Psylla spp., Bemisia spp., Aphis spp., Myzus, Megoura viciae. Phylloxera spp, Adelges spp. Phorodon humuli (hop aphid), Aeneolamia spp., Nephotettix spp. (leafhoppers), Empoasca spp., Nilaparvata spp., Perkinsiella spp., Pyrilla spp., 10 Aonidiella spp (for California red), Coccus spp., Pseudococcus spp, Helopeltis spp. (mosquito bugs), Lygus spp. Dysdercus spp., Oxycarenus spp., Nezara spp. ; Hymenoptera, for example Athalia spp. and Cephus spp. (cephs), Atta spp. (leaf cutter ant); Diptera, for example Hylemyia spp. (root flies), Atherigona spp. and Chlorops spp. (shoot flies), Phytomyza spp. (leafminers), Ceratitis spp. (fruit fly); Thynasopters such as Thrips tabaci; Orthoptera such as Locusta and Schistocerca spp. (locusts) and locusts, for example Gryllus spp. and Acheta spp. and gryllotalpidaes (mole crickets); Collembola for example Sminthurus spp. and Onychiurus spp. (springtails), Isoptera for example Odontotermes spp. (termites), Dermaptera for example Forficula spp. (earwigs) and also other arthropods of agricultural importance such as mites, for example Tetranychus spp., Panonychus spp. and Bryobia spp. (spiders), Eriophyes spp. (phytoptes), Polyphagotarsonemus spp. ; Blaniulus (millipede), Scutiqerella spp. (symphilids), Oniscus spp. (woodlice) and 30 Triops (crustaceans) and also plant parasitic nematodes, infesting both roots and stems, such as root nematodes (Heterodera spp, Globodera spp), (Meloidogyne spp) "nematode lesion" ( Xiphinema spp) and "stem and bulb eelworms" (Ditylenchus 35 spp).

« * 3"* 3

En raison de sa bonne activité contre corn rootworm (Diabrotica sp.) et sa grande rémanence dans le sol, le composé selon l'invention est particulièrement intéressant pour la lutte contre corn rootworm. La durée de l'activité 5 résiduelle du composé dans le sol contre corn rootworm est de manière inattendue supérieure à celle des composés de structures chimiques voisines, comme le montre l'expérience suivante décrite à l'exemple 1 :Because of its good activity against corn rootworm (Diabrotica sp.) And its great persistence in the soil, the compound according to the invention is particularly advantageous for the fight against corn rootworm. The duration of the residual activity of the compound in the soil against corn rootworm is unexpectedly greater than that of the compounds of neighboring chemical structures, as shown by the following experiment described in Example 1:

Exemple 1 : 10 ExpérienceExample 1: 10 Experience

Les composés testés sont de formule : R(X)P (rX1) (X2R1) (X3R) 15The compounds tested have the formula: R (X) P (rX1) (X2R1) (X3R) 15

Composé R (X) X1 X2 R1 X3 A Et - 0 S t-butyle S t-butyle B Et - 0 S n-propyle S t-butyle 20 C Et - 0 S iso-propyle S t-butyle D Et - 0 S iso-butyle S t-butyle E Et - 0 S n-butyle S t-butyle F Me - 0 S n-propyle S t-butyle G Et - S S t-butyle 0 iso-propyle 25 H Et - S S t-butyle 0 t-butyle I Et 0 0 S t-butyle S t-butyle J Et 0 0 S t-butyle S sec-butyle 4Compound R (X) X1 X2 R1 X3 A Et - 0 S t-butyl S t-butyl B Et - 0 S n-propyl S t-butyl 20 C Et - 0 S iso-propyl S t-butyl D Et - 0 S iso-butyl S t-butyl E Et - 0 S n-butyl S t-butyl F Me - 0 S n-propyl S t-butyl G Et - SS t-butyl 0 iso-propyl 25 H Et - SS t- butyl 0 t-butyl I And 0 0 S t-butyl S t-butyl J Et 0 0 S t-butyl S sec-butyl 4

Composé A est le composé selon l'invention B est le composé n° 2 du brevet américain n° 4 472 390 5 C est le composé n° 7 du brevet américain n° 4 472 390 D est le composé n° 9 du brevet américain n° 4 472 390 E est le composé n° 10 du brevet américain n° 4 472 390 F est le composé n° 12 du brevet américain n° 4 472 390 G est le composé n° 8 du brevet américain n° 4 268 508 10 H est un congénère du composé A compris dans le brevet américain n° 4 268 508 I est le composé n° 11 de la demande PCT n° WO 83/000870 J est le composé n° 10 de la demande PCT n° WO 83/000870 15 Test d'activité résiduelle et de persistance contre corn rootworm (Diabrotica spp.) - Méthode :Compound A is the compound according to the invention B is the compound n ° 2 of the American patent n ° 4 472 390 5 C is the compound n ° 7 of the American patent n ° 4 472 390 D is the compound n ° 9 of the American patent No. 4,472,390 E is Compound No. 10 of U.S. Patent No. 4,472,390 F is Compound No. 12 of United States Patent No. 4,472,390 G is Compound No. 8 of U.S. Patent No. 4,268,508 10 H is a congener of compound A included in American patent n ° 4,268,508 I is compound n ° 11 of PCT application n ° WO 83/000870 J is compound n ° 10 of PCT application n ° WO 83 / 000870 15 Residual activity and persistence test against corn rootworm (Diabrotica spp.) - Method:

On utilise comme sol un mélange argile-terreau ayant une teneur en eau d'environ 23 % du poids séché à l'étuve (déterminé par séchage d'un échantillon pendant 24 20 heures à 110°C). Toutes les doses en produit testé de traitements sont exprimées en parties par million (ppm) du poids de sol séché à l'étuve. Avant traitement avec le composé à tester, le sol est tamisé avec un tamis à 3,5 mm. Le produit à tester est dissous dans la 25 diméthylcétone de manière à fournir des concentrations telles que l'addition de quantités de 1 ml de solution à des échantillons de sol correspondant à 100 g de sol séché à l'étuve, donne des concentrations de 0,05, 0,1 et 0,5 ppm et dans quelques cas, 0,05 ppm du produit à tester.A soil-clay mixture having a water content of approximately 23% of the weight dried in an oven (determined by drying a sample for 24 hours at 110 ° C.) is used as soil. All the doses of product tested for treatments are expressed in parts per million (ppm) of the weight of soil dried in the oven. Before treatment with the test compound, the soil is sieved with a 3.5 mm sieve. The product to be tested is dissolved in dimethyl ketone so as to provide concentrations such that the addition of quantities of 1 ml of solution to soil samples corresponding to 100 g of soil dried in the oven, gives concentrations of 0 , 05, 0.1 and 0.5 ppm and in some cases, 0.05 ppm of the product to be tested.

30 Des échantillons de sol correspondant à 500 g de sol séché a l'étuve sont placés dans des sacs de polyéthylène dans lesquels on ajoute 5 ml de solution, dans la diméthylcétone, du produit à tester, à la concentration désirée. Le contenu des sacs est ensuite soigneusement 35 mélangé. Puis, les sacs sont ouverts pendant une heure pour 5 J- permettre à la vapeur de diméthylcétone de se disperser.Soil samples corresponding to 500 g of oven-dried soil are placed in polyethylene bags to which are added 5 ml of solution, in dimethyl ketone, of the test product, at the desired concentration. The contents of the bags are then thoroughly mixed. The bags are then opened for one hour to allow 5 days for the dimethylketone vapor to disperse.

Des échantillons de sol prélevés des sacs sont testés immédiatement pour l'activité contre Diabrotica 1 undecimpunctata (jour 0). Le sol restant est ensuite stocké 5 à 24°C dans des bocaux scellés en verre bruni et d'autres exemples sont prélevés et testés le 7ème, 14ème, 21ème, 28ème, 42ème, 56ème, 70ème et 84ème jour après le traitement avec le produit à tester (jours 7, 14, 21, 28, 42, 56, 70 et 84), le sol étant remélangé avant le 10 prélèvement de chaque échantillon.Soil samples taken from the bags are immediately tested for activity against Diabrotica 1 undecimpunctata (day 0). The remaining soil is then stored at 5 to 24 ° C in sealed browned glass jars and other examples are taken and tested on the 7th, 14th, 21st, 28th, 42nd, 56th, 70th and 84th day after treatment with the product. to be tested (days 7, 14, 21, 28, 42, 56, 70 and 84), the soil being remixed before taking each sample.

L'activité contre Diabrotica est déterminée comme suit :Activity against Diabrotica is determined as follows:

Des larves de Diabrotica sont élevées à 25°C sur des graines de maïs.Diabrotica larvae are raised at 25 ° C on corn seeds.

15 Environ 20 g de sol traité sont placés dans une fiole de verre 25 x 75 mm contenant 2,5 ml d'eau distillée et une graine de maïs germée avec des racines bien développées. Cinq larves de Diabrotica âgées de 5 jours sont placées sur le sol et toute larve ne s'enfonçant pas 20 dans le sol au bout de quelques minutes est remplacée jusqu'à ce que toutes les larves se soient enfoncées dans le sol. Le tube est recouvert d'un couvercle grillagé et maintenu à 25°C pendant quatre jours. Chaque traitement fait l'objet de quatre répétitions, jusqu'au jour 42 25 inclusivement, et de deux répétitions pour les jours 56, 70 et 84. Au bout de quatre jours, les échantillons sont examinés, le nombre de larves mortes et vivantes compté et la mortalité moyenne des larves calculée en pourcentage pour les quatre répétitions en comparaison avec des témoins 30 non traités.About 20 g of treated soil is placed in a 25 x 75 mm glass flask containing 2.5 ml of distilled water and a germinated corn seed with well developed roots. Five 5-day-old Diabrotica larvae are placed on the ground and any larvae which do not sink into the ground after a few minutes are replaced until all the larvae have sunk into the ground. The tube is covered with a mesh cover and kept at 25 ° C for four days. Each treatment is subjected to four repetitions, up to and including day 42, and two repetitions for days 56, 70 and 84. After four days, the samples are examined, the number of dead and living larvae counted and the average larval mortality calculated as a percentage for the four replicates in comparison with untreated controls.

Une mortalité moyenne en pourcentage d'au moins 90 indique un niveau satisfaisant d'efficacité contre les larves de Diabrotica.An average percentage mortality of at least 90 indicates a satisfactory level of efficacy against Diabrotica larvae.

Les résultats obtenus sont consignés dans les 35 tableaux suivants I et IIThe results obtained are recorded in the following 35 tables I and II

ύ 3 6 TABLEAU (I) 5 __ 1 I Concentrationï Mortalité moyenne en pourcentage Γ iComposé I du composé àl_des larves de Diabrotica_ύ 3 6 TABLE (I) 5 __ 1 I Concentration moyenne Average percentage mortality Γ i Compound I of the compound with Diabrotica larvae_

là testerl tester (ppm)I JOURthere testerl tester (ppm) I DAY

I_I_I Ö | 1 |14 |21 128 142 156 170 84 10 I I 0,5 |loo|loo|100|100|100|100|100I100I100 I A I 0,1 110011001100i 901 95| 90\ 301 20|~Ô~ I_I 0,05 ~(" 901 95|100| 351 401 161 101 0 ΊΓ I B | Ö75 f'ÏÔÔ'l10011001 9511001 0* | | I_I 0,1 I 95| 301 0 1 0*1 .......1.....1" | 15 1 I 0,5 |100|100|100|100|100U00|50*|70*| ~ I c 1 Ô7Ï I1001 85| 601 15| 10| 0*| | I_I 0,05 1 30i 251 ο I "Ό* Γ"' Γ I ' "T......"I ~~ I D I 075 f100I100I1001100I 751 5 | 0*|I_I_I Ö | 1 | 14 | 21 128 142 156 170 84 10 I I 0.5 | loo | loo | 100 | 100 | 100 | 100 | 100I100I100 I A I 0.1 110011001100i 901 95 | 90 \ 301 20 | ~ Ô ~ I_I 0.05 ~ ("901 95 | 100 | 351 401 161 101 0 ΊΓ IB | Ö75 f'ÏÔÔ'l10011001 9511001 0 * | | I_I 0.1 I 95 | 301 0 1 0 * 1 ....... 1 ..... 1 "| 15 1 I 0.5 | 100 | 100 | 100 | 100 | 100U00 | 50 * | 70 * | ~ I c 1 Ô7Ï I1001 85 | 601 15 | 10 | 0 * | | I_I 0.05 1 30i 251 ο I "Ό * Γ" 'Γ I' "T ......" I ~~ IDI 075 f100I100I1001100I 751 5 | 0 * |

I_I 0,1 I 301 201 5 i loi 5 | 0* | T...... II_I 0.1 I 301 201 5 i law 5 | 0 * | T ...... I

20 I Ë I Ö75 I100I 70| 30| 5 | 0*| | | I I 0,1 1 0 1 101 0 i 0*1 1 1 -j- 1 — I F 1 075 I100I 951 10| 0*1 | | |20 I Ë I Ö75 I100I 70 | 30 | 5 | 0 * | | | I I 0.1 1 0 1 101 0 i 0 * 1 1 1 -j- 1 - I F 1 075 I100I 951 10 | 0 * 1 | | |

I_I 0,1 I 351 5 I 0 I 0*1 I I II_I 0.1 I 351 5 I 0 I 0 * 1 I I I

I G I Ö75 Γ 30| 0*| I I I I II G I Ö75 Γ 30 | 0 * | I I I I I

25 I I Ö7I I 5 I 0*| I I | I | 1—R-, σ;·5· -Τ-35Γ j}»| 1........1 ! -|....... [.......-| — I_I 0,1 Ί 0 I 0*1 I I I I I ~ I ï I 0,5 I100I100I100110011001 901 0*1 I_I 0,1 I 201 0 1 0 1 0*1 1 1 1 1 30 I J I Ö75 Γ100I 90I 80| 50| 75| 16| 10| 0*25 I I Ö7I I 5 I 0 * | I I | I | 1 — R-, σ; · 5 · -Τ-35Γ j} "| 1 ........ 1! - | ....... [.......- | - I_I 0.1 Ί 0 I 0 * 1 I I I I I ~ I ï I 0.5 I100I100I100110011001 901 0 * 1 I_I 0.1 I 201 0 1 0 1 0 * 1 1 1 1 1 30 I J I Ö75 Γ100I 90I 80 | 50 | 75 | 16 | 10 | 0 *

J_1 0,1 1 0 I 5 1 0 1 0*1 I I IJ_1 0.1 1 0 I 5 1 0 1 0 * 1 I I I

* fin du test 35 7 TABLEAU (II) Ί I Persistance de la mortalité moyenne en Γ I Composé I pourcentage d'au moins 90 contre les larves de| I à tester I _Diabrotica (jours)_ |* end of test 35 7 TABLE (II) Ί I Persistence of average mortality in Γ I Compound I percentage of at least 90 against larvae of | I to test I _Diabrotica (days) _ |

I I Concentration du produit à tester (ppm) II I Concentration of the product to be tested (ppm) I

5 I_1 Û,5 1 0,1 I 0,05 1 I A | gt 84 | 42-56 | 14-21 |5 I_1 Û, 5 1 0.1 I 0.05 1 I A | gt 84 | 42-56 | 14-21 |

II I I III I I I

! I-1-1-1 I B | 28-42 10-71 - |! I-1-1-1 I B | 28-42 10-71 - |

I _I_I_I_II _I_I_I_I

10 I C | 56-70 10-71 + I10 I C | 56-70 10-71 + I

II I I III I I I

! I I I I! I I I I

I D | 21-28 | + | - | I E | 0-7 | + I - | 15 j-111_j I F I 7-14 I + I - |I D | 21-28 | + | - | I E | 0-7 | + I - | 15 d-111_j I F I 7-14 I + I - |

II I I III I I I

I-1-1-1-1I-1-1-1-1

I G I + I + I - II G I + I + I - I

II I I III I I I

I I I I II I I I I

20 I H | + | + I - | i_!_!_I_i20 I H | + | + I - | i _! _! _ I_i

I I I I II I I I I

I I I 42-56 I + I - II I I 42-56 I + I - I

II I I III I I I

I I I I II I I I I

I J I 7-14 I + I - II J I 7-14 I + I - I

25 I_!_!_!_I25 I _! _! _! _ I

"gt" signifie "plus grand que" "-" signifie "non testé" "+" signifie que la mortalité moyenne en pourcentage n'a pas atteint 90 au jour 0"gt" means "greater than" "-" means "not tested" "+" means that the average percentage mortality did not reach 90 on day 0

Une gamme par exemple "42-56" signifie que la mortalité 30 moyenne en pourcentage est tombée en dessous de 90 entre ces jours.A range for example "42-56" means that the average percentage mortality has fallen below 90 between these days.

VV

88

Des résultats ci-dessus, il apparaît que : 1) A la concentration de 0,1 (ppm) le composé A a une efficacité satisfaisante contre les larves de Diabrotica pendant plus de six fois plus de temps que le 5 composé B, l'efficacité du composé A étant satisfaisante jusqu'au jour 42, tandis que le composé B n'a plus d'efficacité satisfaisante au jour 7. Même à une concentration cinq fois supérieure (0,5 ppm), le composé B n'a plus d'efficacité satisfaisante entre le jour 28 et le 10 jour 42. De plus, le composé A a encore au jour 14 une efficacité satisfaisante à la basse concentration de 0,05 ppm, tandis que, comme indiqué ci-dessus, le composé n'a plus d'efficacité satisfaisante au jour 7 même à une concentration double (0,1 ppm).From the above results, it appears that: 1) At the concentration of 0.1 (ppm), compound A has satisfactory efficacy against the larvae of Diabrotica for more than six times longer than compound B, the efficacy of compound A being satisfactory until day 42, while compound B no longer satisfactory efficacy on day 7. Even at a concentration five times higher (0.5 ppm), compound B no longer of satisfactory efficacy between day 28 and 10 day 42. In addition, compound A still has satisfactory efficacy on day 14 at the low concentration of 0.05 ppm, while, as indicated above, compound n has more satisfactory efficacy on day 7 even at a double concentration (0.1 ppm).

15 2) A la concentration de 0,1 ppm, le composé A a une efficacité satisfaisante contre les larves de Diabrotica pendant plus de six fois plus de temps que le composé C, l'efficacité du composé A étant satisfaisante jusqu'au jour 42, tandis que le composé C ne donne plus une 20 mortalité moyenne en pourcentage de 90 % au jour 7. A la dose moitié (0,05 ppm), le composé A a une activité satisfaisante jusqu'au jour 14 tandis que le composé C n'atteint pas ce niveau d'efficacité même au jour 0.2) At the concentration of 0.1 ppm, compound A has satisfactory efficacy against Diabrotica larvae for more than six times longer than compound C, the efficacy of compound A being satisfactory until day 42 , while compound C no longer gives an average percentage mortality of 90% on day 7. At the half dose (0.05 ppm), compound A has satisfactory activity until day 14 while compound C does not reach this level of efficiency even on day 0.

3) Même a une concentration de 0,5 ppm, le composé 25 D ne donne pas une activité satisfaisante contre les larves de Diabrotica au jour 28, tandis que, au contraire, le composé A a une efficacité satisfaisante deux fois plus longue jusqu'au jour 42, à une concentration cinq fois inférieure (0,1 ppm). A une concentration de 0,1 ppm, le 30 composé D n'a pas d'efficacité satisfaisante même au jour 0, tandis que le composé A a une efficacité satisfaisante à cette concentration jusqu'au jour 42 et, même à une concentration cinq fois inférieure (0,05 ppm), a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 14.3) Even at a concentration of 0.5 ppm, compound 25 D does not give satisfactory activity against Diabrotica larvae on day 28, while, on the contrary, compound A has satisfactory efficacy twice as long until on day 42, at a concentration five times lower (0.1 ppm). At a concentration of 0.1 ppm, compound D does not have satisfactory efficacy even on day 0, while compound A has satisfactory efficacy at this concentration until day 42 and even at a concentration of five times lower (0.05 ppm), has satisfactory efficacy until day 14.

35 4) A la concentration de 0,5 ppm, le composé E n'a plus une efficacité satisfaisante contre les larves de4) At the concentration of 0.5 ppm, compound E no longer has satisfactory efficacy against the larvae of

VV

99

Diabrotica au jour 7, tandis que même à une concentration cinq fois plus faible (0,1 ppm) le composé A a une efficacité satisfaisante pendant plus de six fois plus de temps, jusqu'au jour 42. Même à une concentration dix fois 5 plus faible (0,05 ppm) le composé A a une efficacité deux fois plus longue, au jour 14, que le composé E à 0,05 ppm.Diabrotica on day 7, while even at a concentration five times lower (0.1 ppm) compound A has satisfactory efficacy for more than six times longer, until day 42. Even at a concentration ten times 5 lower (0.05 ppm) compound A has an efficiency twice as long, on day 14, than compound E at 0.05 ppm.

A une concentration de 0,1 ppm, le composé E est peu ou pas efficace même au jour 0, tandis qu'à cette concentration le composé A a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 42 10 et, même à une concentration moitié (0,05 ppm), a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 14.At a concentration of 0.1 ppm, compound E is little or not effective even on day 0, while at this concentration compound A has satisfactory efficacy until day 42 10 and, even at a concentration half (0 , 05 ppm), has satisfactory efficacy until day 14.

5) A une concentration de 0,5 ppm, le composé F n'a plus une efficacité satisfaisante contre les larves de Diabrotica au jour 14, tandis qu'à une concentration cinq 15 fois inférieure (0,1 ppm) le composé A a une efficacité satisfaisante pendant au moins trois fois plus de temps, jusqu'au jour 42 et même à une concentration dix fois plus faible (0,05 ppm) le composé A a une efficacité qui dure deux fois plus, jusqu'au jour 14. A une concentration de 20 0,1 ppm, le composé F n'a pas d'efficacité satisfaisante même au jour 0, tandis qu'à cette concentration le composé A a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 42 et même à la concentration moitié (0,05 ppm) a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 14.5) At a concentration of 0.5 ppm, compound F no longer has satisfactory efficacy against the larvae of Diabrotica on day 14, while at a concentration five 15 times lower (0.1 ppm) compound A has satisfactory efficacy for at least three times longer, until day 42 and even at a concentration ten times lower (0.05 ppm) compound A has an efficacy which lasts twice as long, until day 14. At a concentration of 0.1 ppm, compound F does not have satisfactory efficacy even on day 0, while at this concentration compound A has satisfactory efficacy until day 42 and even at half the concentration (0.05 ppm) has satisfactory efficacy until day 14.

25 6) Ni le composé G, ni le composé H n'a une activité satisfaisante contre les larves de Diabrotica même au jour 0 à des concentrations de 0,5 ppm et 0,1 ppm, tandis que le composé A a une activité satisfaisante jusqu'aux jours 42 et 14 respectivement, à des 30 concentrations seulement du cinquième ou du dixième de la concentration le plus élevée (0,05 ppm) du composé G et du composé H testés.6) Neither compound G nor compound H has satisfactory activity against Diabrotica larvae even on day 0 at concentrations of 0.5 ppm and 0.1 ppm, while compound A has satisfactory activity up to days 42 and 14 respectively, at concentrations of only one fifth or one tenth of the highest concentration (0.05 ppm) of compound G and compound H tested.

7) A une concentration de 0,1 ppm, le composé I n'a pas une efficacité satisfaisante contre les larves de 35 Diabrotica même au jour 0, tandis que, à cette concentration, le composé A a une efficacité satisfaisante 10 jusqu'au jour 42 et, même à une concentration cinq fois plus faible (0,05 ppm), le composé A a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 14. A une concentration de 0,5 ppm, le composé I n'a plus d'efficacité satisfaisante 5 au jour 56, tandis qu'à cette concentration le composé A a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 84 et même à une concentration cinq fois plus faible (0,1 ppm) a une efficacité satisfaisante pendant une période comparable à celle obtenue avec le composé I à une concentration cinq 10 fois supérieure (0,5ppm).7) At a concentration of 0.1 ppm, compound I does not have satisfactory efficacy against Diabrotica larvae even on day 0, while, at this concentration, compound A has satisfactory efficacy until 10 day 42 and, even at a concentration five times lower (0.05 ppm), compound A has satisfactory efficacy until day 14. At a concentration of 0.5 ppm, compound I has no more Satisfactory efficacy 5 at day 56, while at this concentration compound A has satisfactory efficacy until day 84 and even at a concentration five times lower (0.1 ppm) has satisfactory efficacy for a period comparable to that obtained with compound I at a concentration five times 10 times (0.5 ppm).

8) A une concentration de 0,5 ppm, le composé 3 n'a plus d'efficacité satisfaisante contre les larves de Diabrotica au jour 14, tandis que le composé A, à un , concentration cinq fois plus faible (0,1 ppm) a une 15 efficacité au moins trois fois plus longue, au jour 42 et à une concentration dix fois plus faible (0,05 ppm) le composé A a une efficacité satisfaisante deux fois plus longue, jusqu'au jour 14. A une concentration de 0,1 ppm le composé 3 n'a plus d'efficacité satisfaisante même au jour 20 0, tandis qu'à cette concentration, le composé A a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 42 et même à une concentration cinq fois plus faible (0,05 ppm) a une efficacité satisfaisante jusqu'au jour 14.8) At a concentration of 0.5 ppm, compound 3 no longer has satisfactory efficacy against the larvae of Diabrotica on day 14, while compound A, at one, concentration five times lower (0.1 ppm ) has an efficacy at least three times longer, on day 42 and at a concentration ten times lower (0.05 ppm) compound A has a satisfactory efficacy twice as long, until day 14. At a concentration from 0.1 ppm compound 3 no longer has satisfactory efficacy even on day 20 0, while at this concentration, compound A has satisfactory efficacy until day 42 and even at a concentration five times lower (0.05 ppm) has satisfactory efficacy until day 14.

9) A une concentration de 0,1 ppm, le composé A a 25 une efficacité satisfaisante sur les larves de Diabrotica six fois plus persistante, c'est à dire au moins jusqu'au jour 42, que le plus persistant des composés de comparaison à 0,1 ppm (composé B et composé C), qui à cette concentration n'a plus d'efficacité satisfaisante sur 30 Diabrotica au jour 7, tandis qu'aucun des sept autres composés de comparaison n'a une efficacité satisfaisante sur Diabrotica même au jour 0.9) At a concentration of 0.1 ppm, compound A has a satisfactory efficacy on Diabrotica larvae six times more persistent, ie at least until day 42, than the most persistent of the comparison compounds at 0.1 ppm (compound B and compound C), which at this concentration no longer has satisfactory efficacy on Diabrotica on day 7, while none of the other seven comparison compounds has satisfactory efficacy on Diabrotica even on day 0.

10) Exprimés en mortalité moyenne en pourcentage de Diabrotica aux jours 21, 28 et 42, à une concentration de 35 0,1 ppm, les résultats consignés dans le tableau (I) montrent qu'au jour 21, le composé A est six fois plus c 11 actif que le composé C et neuf fois plus actif que le composé D et qu'au jour 28, le composé A est neuf fois et demi plus actif que le composé C et dix neuf fois plus actif que le composé D, les sept composés de comparaison 5 restants n'étant plus actifs à ces jours tandis qu'au jour 42, le composé A donne une mortalité moyenne en pourcentage de 90 % de Diabrotica, tandis qu'aucun des neuf produits de comparaison n'est actif au jour 42.10) Expressed as average mortality as a percentage of Diabrotica on days 21, 28 and 42, at a concentration of 35 0.1 ppm, the results recorded in table (I) show that on day 21, compound A is six times more c 11 active than compound C and nine times more active than compound D and on day 28, compound A is nine and a half times more active than compound C and nineteen times more active than compound D, seven remaining comparison compounds 5 are no longer active at these days while at day 42, compound A gives an average percentage mortality of 90% of Diabrotica, while none of the nine comparison products is active at day 42.

Les résultats consignés dans les tableaux (I) et 10 (II) démontrent clairement l'avantage essentiel et inattendu du composé A par rapport aux neuf composés de comparaison à la fois du point de vue de la persistance d'un niveau d'efficacité satisfaisant sur Diabrotica et de l'activité contre Diabrotica à des temps donnés après 15 application des composés à tester. Ceci apparaît particulièrement bien en examinant les résultats obtenus à une concentration de 0,1 ppm de produit à tester, pour laquelle on obtient avec le composé A une efficacité satisfaisante sur Diabrotica au moins jusqu'au jour 42, 20 tandis qu'un composé de comparaison à cette concentration (composé C) ) n'a plus d'efficacité satisfaisante au jour 14 un produit de comparaison, composé B n'a plus d'efficacité satisfaisante au jour 7 et les sept autres composés de comparaison n'ont pas d'efficacité 25 satisfaisante au jour 0. Même à une concentration cinq fois plus élevée (0,5 ppm), seuls deux des composés de comparaison (composé C et composé I) ont une efficacité satisfaisante aussi longue ou légèrement plus longue que celle du composé A à la concentration cinq fois moindre 30 (0,1 ppm) et même là le composé C et le composé I n'ont plus d'efficacité satisfaisante respectivement au jour 56, tandis que le composé A a une activité satisfaisante au delà du jour 84 à une concentration de 0,5 ppm.The results recorded in Tables (I) and 10 (II) clearly demonstrate the essential and unexpected advantage of compound A compared to the nine comparison compounds both from the point of view of the persistence of a satisfactory level of efficacy. on Diabrotica and activity against Diabrotica at given times after application of the test compounds. This appears particularly well when examining the results obtained at a concentration of 0.1 ppm of product to be tested, for which one obtains with compound A a satisfactory efficacy on Diabrotica at least until day 42, while a compound of comparison at this concentration (compound C)) no longer has satisfactory efficacy on day 14 a comparison product, compound B has no longer satisfactory efficacy on day 7 and the other seven comparison compounds have no Satisfactory efficacy on day 0. Even at a concentration five times higher (0.5 ppm), only two of the comparison compounds (compound C and compound I) have a satisfactory efficacy as long or slightly longer than that of the compound A at a concentration five times lower (0.1 ppm) and even there compound C and compound I no longer have satisfactory efficacy respectively on day 56, while compound A has satisfactory activity beyond day 84 at a concentration 0.5 ppm.

Exemple 2 : Lutte contre Diabrotica sur maïs en plein champ 35 Le composé A, formulé en granulé à 10 %, est appliqué en bande, au moment du semis, sur le sol d'une 12 ♦ ' i. '*'· * " ' * ’. · i .· 1 - il parcelle d'un champ de maïs infesté de larves de Dlabrotica. Les plans de maïs ont été ensuite déracinés et leurs racines observées pour évaluer les dégâts causés par Dlabrotica spp à l'aide d'une échelle d'évaluation 5 habituelle, dans laquelle 6,0 représente une attaque maximum du parasite et 1,0 d'absence de dégâts visibles.EXAMPLE 2 Control of Diabrotica on Corn in the Field 35 Compound A, formulated as 10% granules, is applied in a strip, at the time of sowing, on the soil of a 12 ♦ 'i. '*' · * "'*'. · I. · 1 - it plots a field of maize infested with Dlabrotica larvae. Maize plans were then uprooted and their roots observed to assess the damage caused by Dlabrotica spp using a standard rating scale 5, in which 6.0 represents maximum attack by the parasite and 1.0 represents no visible damage.

Les doses d'application indiquée ci-dessous sont celles du composé A en kilogramme par hectare (kg/ha). On obtient les résultats suivants : 10The application rates indicated below are those of compound A in kilograms per hectare (kg / ha). The following results are obtained: 10

I Doses I Notation des racines II Doses I Root notation I

Id'application I_IApplication ID I_I

1 (kg/ha)_I parcelles de répétition_I moyenne I1 (kg / ha) _I repeat plots_I average I

I Composé A | A B C D I II Compound A | A B C D I I

15 I 0,84 i I 2,1 2,2 2,1 1,8 I 2,05 | I 0,56 il 2,6 2,1 2,4 1,9 | 2,25 | I 0,28_I 2,8 2,8 2,9 2,3_I 2,70 |15 I 0.84 i I 2.1 2.2 2.1 1.8 I 2.05 | I 0.56 il 2.6 2.1 2.4 1.9 | 2.25 | I 0.28_I 2.8 2.8 2.9 2.3_I 2.70 |

I témoin non I III witness no I II

I traité I 5,9 5,9 4,9 3,6 | 5,08 |I treated I 5.9 5.9 4.9 3.6 | 5.08 |

20 I_|_!_I20 I_ | _! _ I

Les faibles notations de racines obtenues avec le composé A en comparaison avec celles des témoins non traitées prouve l'efficacité élevée de ce composé contre 25 Diabrotica spp.The low root ratings obtained with compound A in comparison with those of the untreated controls demonstrate the high efficacy of this compound against Diabrotica spp.

Exemple 3 : Lutte contre Hylemyia platura sur maïs en plein champExample 3: Control of Hylemyia platura on corn in the field

Le composé A, formulé en granulé à 20% est appliqué en bande ou dans la raie de semis, sur le sol d'une parcelle 30 de maïs en plein champ infesté par la mouche grise, à une dose de 1,12 kh/ha de composé A, les deux traitements étant effectués au moment du semis.Compound A, formulated as a 20% granule, is applied in a band or in the seed line, on the soil of a plot of corn in the open field infested with gray flies, at a rate of 1.12 kh / ha of compound A, the two treatments being carried out at the time of sowing.

13 L'efficacité du traitement contre la mouche grise (Hylemia platura) est déterminée ensuite en comptant les pupes de mouche sur les longueurs données de raie de semis.13 The effectiveness of the treatment against the gray fly (Hylemia platura) is then determined by counting the fly pupae on the given lengths of the seed stripe.

On obtient les résultats suivants: 5The following results are obtained: 5

Composé A pupes trouvées, en pourcentage à 1,12 kg/ha de celles dans le témoinCompound A pupae found, in percentage at 1.12 kg / ha of those in the control

Traitement en bande 15 10 Traitement dans la raie du semis 30Band treatment 15 10 Sowing line treatment 30

La réduction des pupes respectivement de 85¾ et 70¾ 15 prouve l'activité élevée du composé A contre la mouche grise.The reduction of the pupae by 85¾ and 70¾ 15 respectively proves the high activity of compound A against the gray fly.

Exemple 4: Lutte contre les courtilières dans le gazonExample 4: Fighting mole crickets in the lawn

Le composé A, formulé en granulé à 20¾ et appliqué sur du gazon infesté de courtilières (espèce des gryllotalpides) 20 à des doses équivalentes à 5,56 et 11,2 kg/ha du composé A.Compound A, formulated in granules at 20¾ and applied to turf infested with mole crickets (gryllotalpid species) 20 at doses equivalent to 5.56 and 11.2 kg / ha of compound A.

Les monticules de terre produits par les insectes sont observés avant et après le traitement. On obtient les résultats suivants: 25 I I Composé A I |Mounds of earth produced by insects are observed before and after treatment. The following results are obtained: 25 I I Compound A I |

I nombre de I (kg/ha) I témoin II number of I (kg / ha) I control I

I monticules I 5,6_11,2_1 non traité | lavant traitement I 13,8 | 7,3 | 30 laprès traitement I 2,8 I 8,3 |I mounds I 5,6_11,2_1 untreated | washing treatment I 13,8 | 7.3 | 30 after treatment I 2.8 I 8.3 |

II IIII II

lavant traitement I 10,3 I 15,0 | laprès traitement I 1,5 I 17,0 | . .. ·· .·«. * · / « ' ” . · *'. > * · ; j . .14 .washing treatment I 10.3 I 15.0 | after treatment I 1.5 I 17.0 | . .. ··. · “. * · / "'". · * '. > * ·; j. .14.

L'importante réduction du nombre des monticules entre les comptages avant et après traitement prouve l'utilité du composé A dans la lutte contre les courtilières.The significant reduction in the number of mounds between counts before and after treatment proves the usefulness of compound A in the fight against mole crickets.

5 Exemple 5 : Lutte contre les larves de (Sitona spp) charançon du pois et du haricot dans des champs de haricots5 Example 5: Control of pea and bean weevil (Sitona spp) larvae in bean fields

Le composé A, formulé en granulé à 10 %, est appliqué, dans deux expériences, sur le sol entourant la levée des haricots semés au printemps, en plein champ, dans 10 une parcelle infestée de charançons du pois et du haricot, à des doses de 1 kg/ha de composé A. Les parcelles font l'objet de quatre répétitions dans l'expérience 1 et de trois répétitions dans l'expérience 2. Environ sept semaines plus tard, les plants sont déracinés et les larves 15 de charançon dénombrées sur les racines. Les résultats sont exprimés en pourcentage moyen de réduction du nombre de larves en comparaison avec les plants, témoins non traités.Compound A, formulated as a 10% granule, is applied, in two experiments, to the soil surrounding the emergence of beans sown in spring, in the open field, in a plot infested with pea and bean weevils, at doses of 1 kg / ha of compound A. The plots are subjected to four repetitions in experiment 1 and three repetitions in experiment 2. About seven weeks later, the plants are uprooted and the larvae of weevil counted on the roots. The results are expressed as an average percentage reduction in the number of larvae compared to the plants, untreated controls.

On obtient les résultats suivants. :The following results are obtained. :

20 | Composé A I_% de réduction du nombre de larves_I20 | Compound A I_% reduction in the number of larvae_I

1 (kg/ha) 1 Expérience 1_j_Expérience 2_I1 (kg / ha) 1 Experience 1_j_Experience 2_I

I ' 2 I 90,2 I 92 |I '2 I 90.2 I 92 |

I 1 I 53,3 I 93,75 II 1 I 53.3 I 93.75 I

25 |_j_j_| L'importante réduction des populations de larves obtenue avec le composé A, en particulier à la dose de 2 30 kg/ha dans l'expérience 1 et l'expérience 2 et de 1 kg/ha dans l'expérience 2, prouve l'efficacité de ce composé contre les larves de charançon du pois et du haricot.25 | _j_j_ | The significant reduction in larval populations obtained with compound A, in particular at the dose of 2 30 kg / ha in experiment 1 and experiment 2 and of 1 kg / ha in experiment 2, proves the effectiveness of this compound against pea and bean weevil larvae.

» ., »'* · * ‘ T-.».,» '* · * ‘T-.

* · 15.* 15.

Exemple 6 î »est de mesure de l'efficacité contre Lepidiota frenchiExample 6 is a measure of effectiveness against Lepidiota frenchi

Le composé A est dissous dans l'acétone et cette solution est utilisée pour traiter des échantillons de 5 t terre pour avoir une échelle de concentrations connues du composé dans la terre. Après évaporation du solvant, la terre traitée est placée dans des bocaux en verre(environ 110 g de terre par bocal). On prépare vingt bocaux pour chaque concentration. Chaque bocal reçoit alors une larve 10 au troisième stade de Lepidiota frenchi (cane white grub).Compound A is dissolved in acetone and this solution is used to process 5 t soil samples to have a scale of known concentrations of the compound in the soil. After evaporation of the solvent, the treated earth is placed in glass jars (approximately 110 g of earth per jar). Twenty jars are prepared for each concentration. Each jar then receives a larva 10 at the third stage of Lepidiota frenchi (cane white grub).

On évalue la mortalité des larves vingt huit jours après.The mortality of the larvae is evaluated twenty eight days later.

On obtient les résultats suivants :The following results are obtained:

I Dose d'application du I % de mortalité corrigés I 15 I composé A en mg/kg I des larves mortes II Application rate of I% of corrected mortality I 15 I compound A in mg / kg I of dead larvae I

1 de terre I_dans les témoins I1 of earth I_in the witnesses I

I 0,5 I 47 II 0.5 I 47 I

I 1,0 | 89 | 20 | 2,0 | 95 |I 1.0 | 89 | 20 | 2.0 | 95 |

I 4,0 .1 100 II 4.0 .1 100 I

J_BjO_|_100_IJ_BjO_ | _100_I

2525

Les résultats obtenus prouvent l'activité insecticide élevée du composé A contre Lepidiota frenchi • I .The results obtained prove the high insecticidal activity of compound A against Lepidiota frenchi • I.

,·ν. »·.· · I *-! • ·- A.'-?'·· * *' · ’ ' î ·' i * 16 ., · Ν. »·. · · I * -! • · - A .'-? '·· * *' · ’'î ·' i * 16.

·* i * * î »· * I * * î »

Exemple 7 : lests sur l'activité nématlcide a) Ditylenchus dispsaci (stem and bulb ellworm )Example 7: nematlcid activity weights a) Ditylenchus dispsaci (stem and bulb ellworm)

Les nématodes sont élevées sur des plants de luzerne (cv du Puits) en serre. Deux ou trois mois après 5 l'infection initiale, les plants sont récoltés, lavés et les oeufs et larves des nématodes sont retirés par trempage dans l'eau des tiges et feuilles déchirées. Après tamisage, une suspension d'inoculum contenant environ 150 larves par millilitre est préparée dans de l'eau distillée. On mélange 10 des parties égales de terre contaminée, tamisée à une dimension de particule de 1 à 2 mm, et de sable de rivière. Aux lots de cette terre est ajouté le composé A à tester, préalablement dispersé dans de l'eau distillée avec du Tween 80, pour obtenir la gamme nécessaire de dilutions de 15 produit chimique dans la terre.Nematodes are raised on alfalfa plants (cv du Puits) in the greenhouse. Two or three months after initial infection, the plants are harvested, washed and the eggs and larvae of the nematodes are removed by soaking the torn stems and leaves in water. After sieving, an inoculum suspension containing approximately 150 larvae per milliliter is prepared in distilled water. Equal parts of contaminated soil, sieved to a particle size of 1 to 2 mm, and river sand are mixed. To the lots of this earth is added the compound A to be tested, previously dispersed in distilled water with Tween 80, to obtain the necessary range of dilutions of chemical in the earth.

Des pots en platique pour plantes, de 200 ml de capacité sont partiellement remplis avec du sable grossier non traité sur lequel sont semées 100 graines de luzerne par pot. Les pots sont ensuite remplis de terre traitée 20 chimiquement, sauf dans le cas des témoins non traités ou on a du sol non traité. Chaque pot est arrosé par le dessus avec 5 ml de suspension de nématodes, de manière que chaque pot reçoive environ 750 larves. Les pots sont maintenus à une teneur en humidité optimale pour la germination des 25 graines et la croissance des plantes.Plastic pots for plants, 200 ml capacity are partially filled with coarse untreated sand on which are sown 100 seeds of alfalfa per pot. The pots are then filled with chemically treated soil, except in the case of untreated controls where untreated soil is present. Each pot is watered from above with 5 ml of nematode suspension, so that each pot receives about 750 larvae. The pots are kept at an optimum moisture content for seed germination and plant growth.

Douze à quatorze jours plus tard, les plantules de luzerne sont récoltées et examinées. L'efficacité de chaque traitement est déterminée par le pourcentage de réduction de l'attaque en comparaison avec les témoins non traités.Twelve to fourteen days later, the alfalfa seedlings are harvested and examined. The effectiveness of each treatment is determined by the percentage reduction in attack compared to the untreated controls.

i j ' ' t 17i i don't 17

On obtient les résultats suivants :The following results are obtained:

I Dose I ¾ de réduction de l'attaque II Dose I ¾ attack reduction I

Id'application J_par rapport aux témoins_IId'application J_ compared to witnesses_I

5 I du composé A | | I5 I of compound A | | I

I (kg/ha)_I Expérience 1 I Expérience 2_II (kg / ha) _I Experiment 1 I Experience 2_I

III IIII I

I 100 I 100 | - II 100 I 100 | - I

I 50 I 100 | 100 II 50 I 100 | 100 I

10 I 25 I 80 I 100 I10 I 25 I 80 I 100 I

I 10 I 50 | 70 II 10 I 50 | 70 I

I 5 I 50 | 80 II 5 I 50 | 80 I

I 1 I | 60 |I 1 I | 60 |

I_!_!_II _! _! _ I

15 (h _ « signifie non testé à cette dose dans cette expérience) b)Meloidogyme incognita (nématode de la racine)15 (h _ "means not tested at this dose in this experiment) b) Meloidogyme incognita (root nematode)

La culture est maintenue sur des plants de tomates 20 en serre. Une suspension d'inoculum de nématode de la racine standard, d'environ 1500 oeufs par millilitre d'eau distillée est préparée à partir de racines lavées macérées et tamisées. Au moins 10 à 15 % des oeufs sont à un stade larvaire embryonnaire.The culture is maintained on tomato plants in the greenhouse. A suspension of standard root nematode inoculum, of about 1,500 eggs per milliliter of distilled water is prepared from washed macerated and sieved roots. At least 10-15% of the eggs are in the embryonic larval stage.

25 La terre pour les expériences est composée d'un mélange de part égales de sable de rivière, de tourbe et de terre non contaminée préparée par mélange manuel. Cette terre est inoculée avec assez de suspension d'oeufs pour donner environ, 30.000 oeufs par litre de terre. Le composé 30 A est dissous dans l'acétone et absorbé sur une petite quantité d'attapulgite, l'acétone étant ensuite enlevée par évaporation. Sauf pour la terre témoin non traitée, les lots de terre sont ensuite mélangés manuellement avec l'attapulgite traitée pour fournir la gamme nécessaire de 35 dilutions du produit chimique à tester dans les lots finaux de terre.25 The soil for the experiments is composed of a mixture of equal parts of river sand, peat and uncontaminated soil prepared by manual mixing. This soil is inoculated with enough suspension of eggs to yield approximately, 30,000 eggs per liter of soil. Compound 30 A is dissolved in acetone and absorbed on a small amount of attapulgite, the acetone then being removed by evaporation. Except for the untreated control soil, the soil lots are then manually mixed with the treated attapulgite to provide the necessary range of 35 dilutions of the chemical to be tested in the final soil lots.

1818

Avec chaque lot de terre on remplit deux répétitions de pots. Ceux ci sont ensuite arrosés et maintenus en atmosphère humide pendant deux semaines. Deux petits plants de tomates (variété Marmande) sont alors 5 transplantés chacun dans un pot, ceux ci étant maintenus en serre à nouveau pendant 4 semaines.With each batch of soil we fill two repetitions of pots. These are then watered and kept in a humid atmosphere for two weeks. Two small tomato plants (Marmande variety) are then transplanted each into a pot, these being kept in the greenhouse again for 4 weeks.

Les plants sont ensuite récoltés, lavés et on compte les galles des racines. L’efficacité de chaque traitement est déterminée sur le pourcentage de réduction 10 des galles en comparaison avec les témoins non traités. On obtient, dans les deux expériences les résultats suivants :The plants are then harvested, washed and counted root galls. The effectiveness of each treatment is determined on the percentage of reduction of the galls in comparison with the untreated controls. The following results are obtained in the two experiments:

I Dose I % de réduction d'attaque II Dose I% attack reduction I

Id'application J_en comparaison avec les témoins_IId'application J_in comparison with cookies_I

15 I du composé AI I I15 I of compound AI I I

I (kg/ha)_I Expérience 1 |_Expérience 2_II (kg / ha) _I Experiment 1 | _Experience 2_I

III IIII I

I 100 I 100 I - II 100 I 100 I - I

I 50 I 100 I 100 II 50 I 100 I 100 I

20 | 25 I 100 I 100 I20 | 25 I 100 I 100 I

I 10 I 100 I 90 II 10 I 100 I 90 I

I 5 | 50 | 0 II 5 | 50 | 0 I

I 1 I - I 0 II 1 I - I 0 I

l_!_!_Il _! _! _ I

25 signifie non testé à cette dose d'application dans cette expérience)25 means not tested at this application dose in this experiment)

Les résultats ci-dessus prouvent le niveau d"activité élevé contre Ditylenchus dipsaci et le niveau 30 d'activité très élevé contre Meloidogyne incognita, du composé A.The above results demonstrate the high level of activity against Ditylenchus dipsaci and the very high level of activity against Meloidogyne incognita, of compound A.

Le composé selon l'invention peut être préparé selon des procédés en soi connus (par le terme "procédé en soi connus, on entend dans la présente description les 35 procédés utilisés jusqu'à présent ou décrits dans la littérature chimique). De préférence, le composé selon ' i 19 r._ l’invention est préparé à partir d'un produit de départ qui est un halogénure d'acide éthylphosphonique on fait réagir cet halogénure d'acide éthylphosphonique avec le méthyl 2 propane thiol-2 en présence d'une base pour obtenir le 5 composé selon l'invention.The compound according to the invention can be prepared according to methods known per se (by the term "process known per se, the present description means the processes used up to now or described in the chemical literature). the compound according to 'i 19 r._ the invention is prepared from a starting product which is an ethylphosphonic acid halide, this ethylphosphonic acid halide is reacted with methyl 2 propane thiol-2 in the presence of a base for obtaining the compound according to the invention.

Selon une caractéristique de l'invention le composé de formule I est préparé selon le procédé consistant à faire réagir un halogénure d'acide éthylphosphonique de formule générale CH3CH2 - P^OM-XJ-Xj^ (formule 10 générale II), dans laquelle X représente un atome d'halogène, de préférence le chlore, et X^ représente un atome d'halogène, de préférence le chlore, ou un groupe tertiobutyle [SC(CH^)3), avec, quand Xj^ représente un atome d'halogène, généralement deux équivalents molaires 15 ou, quand X^^ représente un groupe tertiobutyle, généralement un équivalent molaire méthyl-2 propane thiol-2, en présence d'une base.According to a characteristic of the invention, the compound of formula I is prepared according to the process consisting in reacting an ethylphosphonic acid halide of general formula CH3CH2 - P ^ OM-XJ-Xj ^ (general formula II), in which X represents a halogen atom, preferably chlorine, and X ^ represents a halogen atom, preferably chlorine, or a tert-butyl group [SC (CH ^) 3), with, when Xj ^ represents a atom halogen, generally two molar equivalents or, when X ^^ represents a tert-butyl group, generally a molar equivalent 2-methyl-propane thiol-2, in the presence of a base.

Le procédé se déroule selon les schémas réactionnels A et B suivants : 20 Schéma réactionnel A : (X-^ représente un atome d'halogène) CHjCH^P^OM-XJ-Xj^ + 2CH3C(SH)(CH3)CH3 (HA) ^ 2 bases CH, CH0 -P(=0)[S-C(CH,),]o + 2 base HX / ΗΧΊ 25 / ^ j j 5 2 . 552 1The process is carried out according to the following reaction schemes A and B: Reaction scheme A: (X- ^ represents a halogen atom) CHjCH ^ P ^ OM-XJ-Xj ^ + 2CH3C (SH) (CH3) CH3 (HA ) ^ 2 bases CH, CH0 -P (= 0) [SC (CH,),] o + 2 base HX / ΗΧΊ 25 / ^ dd 5 2. 552 1

Schéma réactionnel B : (X^ représente S-C(CH3)3) ch3ch2-p(=o)(-x)-sc(ch3)3 + ch3c(sh)(ch3)ch3 ( IIB)Reaction scheme B: (X ^ represents S-C (CH3) 3) ch3ch2-p (= o) (- x) -sc (ch3) 3 + ch3c (sh) (ch3) ch3 (IIB)

30 base x CH, CH0 - P(=0)[-SC(CH,),]o + base HX30 base x CH, CH0 - P (= 0) [- SC (CH,),] o + base HX

1 ) qj 5 2 5 5 2 dans lesquels X et X1 sont comme définis ci-dessus. La 35 réaction selon le schéma réactionnel A est préférée pour préparer le composé de formule I.1) qj 5 2 5 5 2 in which X and X1 are as defined above. The reaction according to reaction scheme A is preferred to prepare the compound of formula I.

Le procédé est avantageusement effectué à une température d'environ 0°C à 100°C dans un solvant organique avec un thiolate alcalin, préparé à partir du thiol et d'un 40 métal alcalin, par exemple le sodium, ou un hydroxyde deThe process is advantageously carried out at a temperature of about 0 ° C to 100 ° C in an organic solvent with an alkali thiolate, prepared from thiol and an alkali metal, for example sodium, or a hydroxide of

HOHO

/ Ί*. * ./ Ί *. *.

métal alcalin, par exemple l'hydroxyde de sodium. Comme solvants organiques convenables, on peut citer par exemple, le benzène, le toluène, la cyclohexanone, le tétrahydrofuranne, le diméthylformamide, la butanone-2 et 5 l'acétone (diméthylcétone).alkali metal, for example sodium hydroxide. As suitable organic solvents, there may be mentioned, for example, benzene, toluene, cyclohexanone, tetrahydrofuran, dimethylformamide, 2-butanone and acetone (dimethyl ketone).

Les composés de formule générale II peuvent être préparés selon des procédés en soi connus. Par exemple, les composés de formule générale IIA peuvent être préparés selon les procédés décrits par Morita et al, Tetra hedron 10 Letters 28, 2522-6 (1978), Morita et al, Chemistry Letters (1980), 435-8, brevet anglais 1 374 757 et Pianfetti et Quin, 3. Amer Chem. Soc., 84 851 (1962) et les composés de formule générale IIB peuvent être préparés selon le procédé décrit sous la demande de brevet britannique publiée 15 n° 2 087 891 A. Le méthyl-2 propane thiol-2 peut être préparé selon le procédé décrit par Dobbin, J. Chem.The compounds of general formula II can be prepared according to methods known per se. For example, the compounds of general formula IIA can be prepared according to the methods described by Morita et al, Tetra hedron 10 Letters 28, 2522-6 (1978), Morita et al, Chemistry Letters (1980), 435-8, English patent 1,374,757 and Pianfetti and Quin, 3. Amer Chem. Soc., 84,851 (1962) and the compounds of general formula IIB can be prepared according to the method described under published British patent application No. 2,087,891 A. 2-methyl-propane thiol-2 can be prepared according to process described by Dobbin, J. Chem.

Soc.,57 641.Soc., 57,641.

Le composé selon l'invention est efficace comme insecticide et / ou nématicide à faibles concentrations. En 20 raison des faibles doses pour obtenir une efficacité satisfaisante, il est en général impossible pratiquement d'appliquer le composé tel quel. C'est pourquoi il est souhaitable que le composé soit appliqué sous forme de compositions insecticides ou nématicides comprenant 25 l'éthylphosphonodithioate de S,S ditertiobutyle en association avec, et de préférence dispersé de façon homogène, au moins un diluant ou support et / ou agent tensio-actif acceptable en agriculture et compatible (c'est à dire des diluants ou supports et / ou agents 30 tensio-actifs connus de la technique comme convenant pour l'utilisation dans des compositions insecticides et nématicides et qui sont compatibles avec la matière active.The compound according to the invention is effective as an insecticide and / or nematicide at low concentrations. Due to the low doses to achieve satisfactory efficacy, it is generally practically impossible to apply the compound as is. This is why it is desirable that the compound is applied in the form of insecticide or nematicide compositions comprising S, S ditertiobutyl ethylphosphonodithioate in association with, and preferably homogeneously dispersed, at least one diluent or carrier and / or surfactant acceptable in agriculture and compatible (i.e. diluents or carriers and / or surfactants known in the art as suitable for use in insecticide and nematicide compositions and which are compatible with the material active.

Les compositions destinées à être appliquées comprenant la matière active selon l'invention peuvent être 35 des dispersions ou émulsions liquides, contenant de 0,001 % a environ 1 % p/v (poids/volume) de matière active. Comme i X- ' ' 21 la matière active est essentiellement insoluble dans l'eau, . il est souhaitable d'ajouter un solvant organique inerte non phytotoxique pour obtenir un concentré qui comprend de préférence environ de 2 à 75 % en poids volume de matière 5 active et qui peut être facilement dispersé dans un milieu aqueux pour obtenir une dispersion uniforme de la matière active en vue de l'application. Les compositions comprennent habituellement un agent tensio-actif. Par exemple, une composition liquide efficace peut être 10 préparée avec la matière active, l'acétone ou l'éthanol, l'eau, et un agent tensio-actif tel que Tween-20 (monolaurate de Sorbitan polyoxyéthyléné) ou chacun des autres tensio actifs bien connus.The compositions intended to be applied comprising the active material according to the invention can be liquid dispersions or emulsions, containing from 0.001% to about 1% w / v (weight / volume) of active material. As i X- '' 21 the active ingredient is essentially insoluble in water,. it is desirable to add an inert non-phytotoxic organic solvent to obtain a concentrate which preferably comprises about 2 to 75% by weight by volume of active material and which can be easily dispersed in an aqueous medium to obtain a uniform dispersion of the active ingredient for application. The compositions usually include a surfactant. For example, an effective liquid composition can be prepared with the active ingredient, acetone or ethanol, water, and a surfactant such as Tween-20 (polyoxyethylene sorbitan monolaurate) or each of the other surfactants. well-known assets.

Les compositions contenant la matière active 15 peuvent être sous forme solide, par exemple en poudre ou en granulé. Par exemple, le composé actif peut être mélangé avec un support solide convenable tel que kaolinite bentonite, talc ou analogue, ou incorporé dans des granulés par exemple, des argiles minérales, par exemple 20 attapulgite, montmorillonite, diatomite ou sépiolite. De préférence, les compositions en poudres comprennent environ de 0,5 % à 25 % p/p (poids/poids) et les compositions en granulés de préférence d'environ 1 % à 25 % p/p de la matière active.The compositions containing the active ingredient 15 can be in solid form, for example in powder or granular form. For example, the active compound may be mixed with a suitable solid support such as kentonite bentonite, talc or the like, or incorporated into granules for example, mineral clays, for example attapulgite, montmorillonite, diatomite or sepiolite. Preferably, the powder compositions comprise from about 0.5% to 25% w / w (w / w) and the granular compositions preferably from about 1% to 25% w / w of the active material.

25 Des compositions contenant la matière active peuvent aussi comprendre d'autres composés agrochimiques, par exemples insecticides, nématicides et fongicides, par exemple thiofanox, carbofuran, aldicarb et bénomyl.Compositions containing the active ingredient may also include other agrochemicals, e.g. insecticides, nematicides and fungicides, e.g. thiofanox, carbofuran, aldicarb and benomyl.

Pour la lutte contre les insectes et les nématodes, 30 la matière active est génértalement appliquée à l'endroit où l'infestation doit être combattue, à une dose d'environ 0,1 à 25 kg de matière active par hectare traité. Dans des conditions idéales, selon le parasite à combattre, la dose inférieure peut permettre une protection adéquate. Par 35 ailleurs, des conditions climatiques contraires, la résistance du parasite et d'autres facteurs peuvent exiger , r..For the control of insects and nematodes, the active ingredient is generally applied to the place where the infestation must be combated, at a dose of approximately 0.1 to 25 kg of active ingredient per hectare treated. Under ideal conditions, depending on the parasite to be controlled, the lower dose can provide adequate protection. On the other hand, adverse climatic conditions, resistance of the parasite and other factors may require, r ..

22 que la matière active soit utilisée dans des proportions supérieures.22 that the active ingredient be used in higher proportions.

Lorsqu'on a affaire à un parasite du sol, la formulation contenant la matière active est distribuée de 5 manière égale sur la surface à traiter par tout moyen convenable. L'application peut être faite, si nécessaire, sur le terrain ou la surface de culture généralement sur ou de manière très voisine de la graine ou de la plante à protéger. La matière active peut être lavée dans le sol par 10 pulvérisation sur le terrain avec de l'eau ou on peut laisser faire l'action naturelle de la pluie. Pendant ou après l'application, la formulation peut, si nécessaire, être distribuée mécaniquement dans le sol, par exemple par labourage ou passage de disques. L'application peut être 15 faite avant le semis, au moment du semis, après le semis mais avant la levée ou après la levée.When dealing with a soil pest, the formulation containing the active ingredient is evenly distributed over the surface to be treated by any suitable means. The application can be made, if necessary, on the ground or the surface of culture generally on or in a way very close to the seed or the plant to protect. The active ingredient can be washed in the soil by field spraying with water or the natural action of rain can be allowed to take place. During or after application, the formulation can, if necessary, be distributed mechanically in the soil, for example by plowing or passing discs. The application can be made before sowing, at sowing, after sowing but before emergence or after emergence.

L'exemple suivant illustre la préparation du composé selon la présente invention.The following example illustrates the preparation of the compound according to the present invention.

Exemple 8 20 Préparation de l'éthylphosphonodithioate de S,S-ditertiobutyle.Example 8 Preparation of S, S-ditertiobutyl ethylphosphonodithioate.

On met en suspension de l'hydrure de sodium (3,0 g; 0,125 mole) dans du tétrahydrofuranne (70 ml) à 0°C. On ajoute ensuite goutte à goutte, pendant 15 minutes, du 25 méthyl-2 propane thiol-2 (14,1 ml ; 0,125 mole), en maintenant la température en dessous de 5°C. Le mélange est ensuite agité à la température ambiante, jusqu'au lendemain, et du dichlorure d'acide éthylphosphonique (7,35 g ; 0,05 mole) dans du tétrahydrofuranne (10 ml) est 30 ajouté pendant 30 minutes avec refroidissement en dessous de 35°C au bain-marie. Le mélange est agité à la température ambiante pendant 5 heures puis laissé reposer jusqu'au lendemain.Sodium hydride (3.0 g; 0.125 mole) is suspended in tetrahydrofuran (70 ml) at 0 ° C. 2-methyl-propane-thiol-2 (14.1 ml; 0.125 mole) was then added dropwise over 15 minutes, keeping the temperature below 5 ° C. The mixture is then stirred at room temperature overnight, and ethylphosphonic acid dichloride (7.35 g; 0.05 mole) in tetrahydrofuran (10 ml) is added for 30 minutes with cooling below 35 ° C in a water bath. The mixture is stirred at room temperature for 5 hours and then left to stand overnight.

Après addition de toluène (200 ml), puis d'eau 35 (200 ml) les couches se séparent. La couche toluénique est lavée avec une solution d'hydroxyde de sodium 2N (100 ml), 23 et de l'eau (100 ml) puis séchée, filtrée et évaporée pour donner l'éthylphosphonodithioate de S,S ditertiobutyle sous forme d'une huile (8,72 g ; rendement 69 %).After adding toluene (200 ml), then water (200 ml) the layers separate. The toluene layer is washed with a 2N sodium hydroxide solution (100 ml), 23 and water (100 ml) then dried, filtered and evaporated to give the S, S ditertiobutyl ethylphosphonodithioate oil (8.72 g; yield 69%).

La structure du composé est confirmée par son 5 spectre RMN (résonance magnétique nucléaire) phosphore (un seul pic à 65,0 ppm correspondant à 85 % de l'acide phosphonique), et par sa RMN protonique (avec le tétraméthylsilane comme référence interne) : singlet à 1,6 ppm [SC(CH^)3 J » deux triplets à 1,1 ppm et 1,3 ppm 10 (P-CI-^CH^) et un multiplet à 2,2 ppm (P-CH2CH5).The structure of the compound is confirmed by its phosphorus NMR (nuclear magnetic resonance) spectrum (a single peak at 65.0 ppm corresponding to 85% of phosphonic acid), and by its proton NMR (with tetramethylsilane as internal reference) : singlet at 1.6 ppm [SC (CH ^) 3 J »two triplets at 1.1 ppm and 1.3 ppm 10 (P-CI- ^ CH ^) and a multiplet at 2.2 ppm (P-CH2CH5 ).

L'intégration du spectre magnétique protonique est cohérent avec la structure indiquée.The integration of the proton magnetic spectrum is consistent with the structure indicated.

L'exemple suivant illustre des compositions selon la présente invention : 15 Exemple 9The following example illustrates compositions according to the present invention: Example 9

On prépare une composition contenant : éthylphosphonodithioate de S,S-ditertiobutyle---- 10 % p/p (poids/poids) propylène glycol................................. 5 ¾ p/p 20 attapulgite 24/48 mesh granulés.................. 85 % p/p par mélange d'éthylphosphonodithioate de S,S-ditertiobutyle et du propylène glycol et en pulvérisant le mélange avec une buse à jet plat à une pression de 2 bars sur les granulés d'attapulgite, le mélange étant effectué dans un 25 tambour horizontal. Après la fin de la pulvérisation sur les granulés, le mélange est poursuivi pendant environ 10 minutes jusqu'à ce que le liquide ait été complètement absorbé et que les granulés soient homogènes. Les granulés ainsi obtenus peuvent être appliqués à une dose de 3 kg à 30 l'hectare à un lieu infesté par Diabrotica sp.A composition is prepared containing: ethylphosphonodithioate of S, S-ditertiobutyle ---- 10% w / w (weight / weight) propylene glycol ..................... ............ 5 ¾ w / w 20 attapulgite 24/48 mesh granules .................. 85% w / w by mixture of ethylphosphonodithioate of S, S-ditertiobutyle and propylene glycol and by spraying the mixture with a flat jet nozzle at a pressure of 2 bars on the attapulgite granules, the mixing being carried out in a horizontal drum. After the spraying on the granules is finished, mixing is continued for about 10 minutes until the liquid has been completely absorbed and the granules are homogeneous. The granules thus obtained can be applied at a dose of 3 kg per hectare to a place infested with Diabrotica sp.

Claims (5)

1. Ethylphosphonodithioate de S,S-ditertiobutyle.1. Ethylphosphonodithioate of S, S-ditertiobutyle. 2. Procédé de lutte contre les insectes et les nématodes 5 qui consiste à appliquer à eux-mêmes ou leur habitat une quantité pesticice efficace d'éthylphosphonodithioate de 5.5- ditertiobutyle.2. Method for controlling insects and nematodes which consists in applying to themselves or their habitat an effective pesticidal amount of 5.5-ditertiobutyl ethylphosphonodithioate. 3. Procédé de lutte contre Corn rootworm (Diabrotica sp.) qui consiste à introduire dans le sol une quantité 10 pesticide efficace d'éthylphosphonodithioate de 5.5- ditertiobutyle.3. A method of controlling Corn rootworm (Diabrotica sp.) Which consists in introducing into the soil an effective pesticidal amount of 5.5-ditertiobutyl ethylphosphonodithioate. 4. Composition comprenant l'éthylphosphonodithioate de 5.5- ditertiobutyle en quantité efficace comme insecticide ou nématicide et un solvent organique 15 inerte, non phytotoxique ou un support solide.4. A composition comprising 5.5-ditertiobutyl ethylphosphonodithioate in an amount effective as an insecticide or nematicide and an inert, non-phytotoxic organic solvent or a solid support. 5. Procédé de préparation de l'éthylphosphonodithioate de 5.5- ditertiobutyle qui consiste à faire réagir un halogénure d'acide éthylphophonique de formule générale : ch3 ch2 - PUOHX)^ 20 dans laquelle : - X représente un atome d'halogène, - X·^ représente un atome d'halogène ou un groupe tertiobutyle avec, quand X^ représente un atome d'halogène, deux équivalents molaires ou, quand 25 Xi représente le groupe tertiobutyle, un équivalent molaire de méthyl-2 propane thiol 2, en présence d'une base. Dessins S ίΰπ-j »3 __£L...page3 dont......J...... page de garde .......23.....pagss de description ........a.....de revendication ' λ abrégé descriptif Luxembourg, la 2 0 FEV. 1986 Le mandataire: Me Aîai" ‘“'••''avina5. Process for the preparation of 5.5-ditertiobutyl ethylphosphonodithioate which consists in reacting an ethylphophonic acid halide of general formula: ch3 ch2 - PUOHX) ^ in which: - X represents a halogen atom, - X · ^ represents a halogen atom or a tert-butyl group with, when X ^ represents a halogen atom, two molar equivalents or, when Xi represents the tert-butyl group, a molar equivalent of 2-methyl propane thiol 2, in the presence of 'a base. Drawings S ίΰπ-j »3 __ £ L ... page3 of which ...... J ...... cover page ....... 23 ..... description pagss ... ..... a ..... of claim 'λ descriptive abbreviation Luxembourg, la 2 0 FEV. 1986 The representative: Me Aîai "‘ “'••' 'avina
LU86313A 1985-02-21 1986-02-20 S, S-DITERTIOBUTYL ETHYLPHOSPHONODITHIOATE LU86313A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US70360285A 1985-02-21 1985-02-21
US70360285 1985-02-21

Publications (1)

Publication Number Publication Date
LU86313A1 true LU86313A1 (en) 1987-09-10

Family

ID=24826031

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LU86313A LU86313A1 (en) 1985-02-21 1986-02-20 S, S-DITERTIOBUTYL ETHYLPHOSPHONODITHIOATE

Country Status (23)

Country Link
JP (1) JPS61194092A (en)
KR (1) KR860006205A (en)
CN (1) CN86101647A (en)
AT (1) ATA45986A (en)
AU (1) AU5373186A (en)
BE (1) BE904257A (en)
BR (1) BR8600725A (en)
CA (1) CA1273355A (en)
DD (1) DD243286A5 (en)
DE (1) DE3605471A1 (en)
DK (1) DK79186A (en)
ES (1) ES8800006A1 (en)
FI (1) FI860758A7 (en)
FR (1) FR2577555A1 (en)
GB (1) GB2171409B (en)
GR (1) GR860459B (en)
HU (1) HUT39979A (en)
IT (1) IT1188702B (en)
LU (1) LU86313A1 (en)
NL (1) NL8600440A (en)
OA (1) OA08208A (en)
PL (1) PL258040A1 (en)
ZA (1) ZA861245B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4752604A (en) * 1985-07-29 1988-06-21 Stauffer Chemical Company S,S-di-(tertiary alkyl) thiophosphonate insecticides
AU6963387A (en) * 1986-03-10 1987-09-17 Sumitomo Chemical Company, Limited Trithiophosphonic acid esters

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4472390A (en) * 1980-12-31 1984-09-18 Rhone-Poulenc Agrochimie S-Alkyls-(tertiary alkyl) alkylphosphonodithioate insecticides and nematocides

Also Published As

Publication number Publication date
GB2171409A (en) 1986-08-28
GB8604233D0 (en) 1986-03-26
BE904257A (en) 1986-08-20
HUT39979A (en) 1986-11-28
ZA861245B (en) 1986-10-29
IT8619442A0 (en) 1986-02-18
PL258040A1 (en) 1987-10-19
JPH0574597B2 (en) 1993-10-18
DK79186A (en) 1986-08-22
KR860006205A (en) 1986-09-09
FR2577555A1 (en) 1986-08-22
OA08208A (en) 1987-10-30
IT8619442A1 (en) 1987-08-18
BR8600725A (en) 1986-11-04
JPS61194092A (en) 1986-08-28
DD243286A5 (en) 1987-02-25
ES8800006A1 (en) 1987-10-16
DE3605471A1 (en) 1986-08-21
GB2171409B (en) 1988-07-20
FI860758A0 (en) 1986-02-20
IT1188702B (en) 1988-01-28
AU5373186A (en) 1986-08-28
DK79186D0 (en) 1986-02-20
FI860758L (en) 1986-08-22
FI860758A7 (en) 1986-08-22
GR860459B (en) 1986-05-27
ES552210A0 (en) 1987-10-16
CN86101647A (en) 1986-11-26
ATA45986A (en) 1988-07-15
NL8600440A (en) 1986-09-16
CA1273355A (en) 1990-08-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR0160513B1 (en) N-phenyl pyrazole derivatives
RU2072992C1 (en) 1-arylimidazole derivatives, method of their synthesis, insecticide-acaricide-nematocide composition based on thereof and method of struggle against insects, ticks and nematodes
FR2765577A1 (en) NEW AROMATIC AMIDES, THEIR PREPARATION PROCESS AND THEIR APPLICATION AS PESTICIDES
FI103338B (en) N-phenylpyrazole derivatives useful as pesticides
RO107407B1 (en) DERIVATIVES OF 1-ARYL-5-ALKYLIDENIMINO-PYRAZOLES, THE PROCEDURE FOR PREPARING THEM, CONTAINING PESTICIDE COMPOSITION AND THE METHOD OF CONTROL
KR840001888B1 (en) Process for the preparing of n-phosphonyl carbonyl-carbamate
LU86313A1 (en) S, S-DITERTIOBUTYL ETHYLPHOSPHONODITHIOATE
US5204332A (en) Pyrrole carbonitrile and nitropyrrole insecticidal and acaricidal and molluscicidal agents
JP3625012B2 (en) Insecticidal composition
US4810698A (en) S,S-Di(tert-butyl) ethylphosphonodithioate as pesticides
FR2761986A1 (en) NOVEL AROMATIC AMIDES, THEIR PREPARATION PROCESS AND THEIR APPLICATION AS PESTICIDES
JP3186067B2 (en) New hydrazine carboxylate acaricides and insecticides
JP3192535B2 (en) N-oxy and thioalkylcarbonyloxyalkylpyrrole insecticides, insecticides and molluscicides
HU198606B (en) Insecticides and arachnicides comprising alkanoyl anilide derivatives as active ingredient and process for producing alkanoyl anilide derivatives
US4394379A (en) Amide phosphorothiolate derivatives and their use as pesticides
US4015974A (en) Amido phosphorothiolates
US3997526A (en) Amido phosphorothiolate pesticide
JPH08506329A (en) Substituted tetrahydropyridazine carboxamides
US4022903A (en) α-Thienyl and α-substituted thienyl, phenyl and substituted phenyl cyclopropylomethanols useful as biodegradable insecticides and mollusicides
BE886127A (en) NOVEL IMIDAZOLE DERIVATIVES, THEIR PREPARATION AND THEIR APPLICATION AS FUNGICIDAL AGENTS
US4137065A (en) Amido phosphorothiolate pesticide
US4024252A (en) 2-(5-Ethyl-6-bromothiazolo[3,2-b]-5-triazolyl)thiophosphonate esters, compositions and method of use
US4064142A (en) α-Trichloromethyl thenyl phenylethers and sulfides
DD252754A5 (en) PESTICIDE MEDIUM
EP0549418A2 (en) Unsaturated amides with pesticidal activity