ME02033B - Postupak izrade vodonepropustljive i paropropustljive cipele i cipela dobijena tim postupkom - Google Patents

Postupak izrade vodonepropustljive i paropropustljive cipele i cipela dobijena tim postupkom

Info

Publication number
ME02033B
ME02033B MEP-2012-501A MEP50112A ME02033B ME 02033 B ME02033 B ME 02033B ME P50112 A MEP50112 A ME P50112A ME 02033 B ME02033 B ME 02033B
Authority
ME
Montenegro
Prior art keywords
membrane
face
waterproof
sole
shoe
Prior art date
Application number
MEP-2012-501A
Other languages
English (en)
French (fr)
Inventor
Linda MÜLLER
Original Assignee
Geox Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Geox Spa filed Critical Geox Spa
Publication of ME02033B publication Critical patent/ME02033B/me

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B9/00Footwear characterised by the assembling of the individual parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B7/00Footwear with health or hygienic arrangements
    • A43B7/12Special watertight footwear
    • A43B7/125Special watertight footwear provided with a vapour permeable member, e.g. a membrane
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/02Uppers; Boot legs
    • A43B23/0205Uppers; Boot legs characterised by the material
    • A43B23/0235Different layers of different material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/02Uppers; Boot legs
    • A43B23/0245Uppers; Boot legs characterised by the constructive form
    • A43B23/0255Uppers; Boot legs characterised by the constructive form assembled by gluing or thermo bonding
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B7/00Footwear with health or hygienic arrangements
    • A43B7/12Special watertight footwear
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B9/00Footwear characterised by the assembling of the individual parts
    • A43B9/08Turned footwear
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D35/00Producing footwear
    • B29D35/12Producing parts thereof, e.g. soles, heels, uppers, by a moulding technique
    • B29D35/14Multilayered parts
    • B29D35/146Uppers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D35/00Producing footwear
    • B29D35/12Producing parts thereof, e.g. soles, heels, uppers, by a moulding technique
    • B29D35/14Multilayered parts
    • B29D35/148Moulds or apparatus therefor

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Description

Opis
Oblast tehnike
Ovaj pronalazak odnosi se na postupak za izradu vodonepropustljive i paropropustljive cipele.
Pronalazak se odnosi i na cipelu dobijenu tim postupkom.
Stanje tehnike
Danas je dobro poznato je da udobnost cipele nije vezana samo sa njenom konfiguracijom da anatomski dobro pasuje već i sa dobrim propuštanjem da napolje izlazi vodena para koja se u cipeli stvara znojenjem.
Tradicionalno, paropropustljive cipele su one napravljene od prirodnih materijala kao što su koža ili ekvivalentni proizvodi koje međutim, kada je kiša ili loše vreme, zbog svojih paropropustljivih osobina, ne obezbeđuju dobru nepromočivost i zaista prilično lako upijaju vodu koja može da prodre i kroz šavove nastale šivenjem prilikom montaže.
Zato su već nekoliko godina široko komercijalno dostupne cipele sa licem koje je spojeno za postavom koja ima paropropustljivu i vodonepropustljivu membranu (na primer napravljenu od nekog materijala kao što je Gore-Tex® ili sličan).
Cipela ovakvog tipa obelodanjena je, na primer, u patentu US RE34890.
Cipela obelodanjena u gore pomenutom patentu ima postavu u obliku čarape koju čini tkanina spojena sa vodonepropustljivom i paropropustijivom membranom koja ne samo da sprečava vodu da prodre u cipelu već i omogućava stopalu da napolje ispušta paru.
Ova cipela, međutim ima loše strane pošto i dalje pušta da voda prodre kroz lice i da se zadrži između vodonepropustljive postave i unutrašnje površine lica.
Zbog ovoga je cipeli potrebno znatno vreme da se osuši čak i posle skidanja.
Šta više, ovaj fenomen zadržavanja vode izaziva neprijatan osećaj vlage i hladnoće i posledičnog povećanja težine cipele čime smanjuje udobnost za korisnika.
Osim toga, gore pomenuta cipela obavezno iziskuje korišćenje unutrašnje postave za koju se spaja vodonepropustljiva i paropropustljiva membrana što kao posledicu ima povećanje proizvodnih troškova.
Spajanje membrane i nosećeg materijala, bez obzira da li je to filc, tkanina ili koža, opšte je poznato u oblasti obuće i odeće ali se spajanje topljenjem u principu uvek odvija između prostih materijala, u rolni ili komadu, koji suštinski nemaju šivene šavove ili preklope. Primeri ovakvih postupaka mogu da se nađu u patentima DE2737756 i WO090/969.
Da bi mogli da se koriste u izradi cipele ovako hidroizolovani materijali moraju kasnije da se kroje i šiju a šiveni šavovi hidroizoluju na primer pomoću odgovarajućih postupaka stavljanja trake. Međutim, ovakav postupak ima negativnu stranu u tome što je napred pomenute šivene šavove u principu teško hidroizolovati zbog različitih debljina raznih materijala koji čine gotov proizvod.
Štaviše, šiveni šavovi i preklopi raznih elemenata koji čine lice cipele su najkritičnija tačka u njihovoj izradi.
Da bi se uhvatilo u koštac sa radnim postupkom izrade cipele, u prošlosti je smišljen postupak koji bi mogao da dozvoli lako direktno spajanje između lica i membrane. WO02/11571 i W02004/112525 u stvari obelodanjuju postupak i opremu za hidroizolaciju već napravljenog lica.
Gore pomenuti postupak predviđa da se lice cipele okrene naopako u poslednjoj fazi njegove izrade pre nego što se montira na đon i da se stavi na odgovarajući kalup koji je krut ali može da se podešava da zategne gornjište. Zavisno od patenta, jedan ili dva sloja vodonepropustljive i paropropustljive membrane na kojoj je lepak i koja je na krajevima spojena zagrevanjem zatim se pomoću specijalne opreme, kao što je na primer zvonasta presa na topli vazduh, presuje na trodimenzioni sklop koji čini podesivi kruti kalup sa licem. Na kraju, lice se skida sa podesivog kalupa i okreće naopako tako da pošto se spoji sa temeljnom tabanicom može da se zalepi na đon.
Međutim, gornji postupak izrade ima neka ograničenja i loše strane.
Prvo ograničenje se odnosi na to da su potrebne izuzetno elastične membrane te su tako isključene sve one koje nisu elastične jer bi u protivnom dolazilo do kidanja tokom podešavanja na trodimenzionalnom kalupu.
Drugo ograničenje vezano je za nepromočivost cipele kako neposredno kod šivenih elemenata i umetaka lica a naročito u predelu gde se đon spaja za sklop membrane i gornjišta.Ovaj postupak ne može da obezbedi savršeno prijanjanje membrane neposredno uz šivene šavove i preklope umetaka koji čine gornjište.
Treće ograničenje vezano je za postupak izrade koji je pogrešan u smislu vremena i opreme potrebnih za proizvodnju jer je komplikovan zbog toga što je potrebno da se presuje trodimenzioni sklop.
Obelodanjivanje pronalaska
Cilj sadašnjeg pronalaska je da pruži postupak za izradu vodonepropustljive a paropropustljive cipele koji je jednostavan i brz i omogućava korišćenje opreme koja nije komplikovana.
Ovaj cilj i druge namere koje će postati očiglednije u daljem tekstu postižu se postupkom za izradu nepromočive i paropropustljive cipele koji se sastoji od sledećih faza:
- priprema polugotove komponente lica cipele koja je komponenta potpuno otvorena tako da može da se raširi po ravnoj površini, postavljanje vodonepropustljive i paropropustljive membrane na unutrašnji deo napred pomenutog lica, priprema sredstava za adhezivno vezivanje lica i membrane tako da se ne ugrozi paropropustljivost sklopa, priprema jedne ili više formi koje su u principu ravne ali mogu da se oblikom prilagode različitim debljinama šivenih šavova i odozgo stavljenih delova koji čine spoljnu površinu napred pomenutog lica, čvrsto spajanje napred rečene membrane sa napred rečenim licem s tim što je spoljni deo rečenog lica postavljen tako da spoljašnja strana leži na formi,
- završna obrada lica stavljanjem nedostajućih spojnica tako da dobije trodimenzionalnu konfiguraciju i spajanje lica sa tabanicom, spajanje đona sa vodonepropustljivim licem i sa tabanicom.
Kratak opis slika
Dalje karakteristike i prednosti ovog pronalaska postaće očiglednije iz opisa pretpostavljenog ali ne i isključivog prikaza istog, ilustrovanog na pratećim slikama primerom koji ne ograničava, gde:
Slika 1 predstavlja šematski izgled u perspektivi faze sparivanja membrane koja je vodonepropustljiva i propustljiva za vodenu paru sa unutrašnjom površinom lica sa petom koja nije sašivena,
Slika 2 predstavlja šematski izgled u perspektivi lica sašivenog na peti sa membranom koja je vodonepropustljiva i propustljiva za vodenu paru spojenom sa njim, prikazano u razvijenom izgledu u odnosu na formu za presovanje rečene membrane na lice,
Slika 3 predstavlja šematski poprečni izgled odozgo sašivenog lica spojenim sa vodonepropustljivom i propustljivom za vodenu paru membranom zajedno stavljenim na formu za presovanje rečene membrane na lice,
Slike 4a, 4b i 4c predstavljaju izglede u poprečnom preseku lica sa membranom koji su postavljeni na forme za presovanje prema ovom pronalasku,
Slika 5 predstavlja šematski izgled podužnog preseka prvog prikaza dela cipele prema ovom pronalasku,
Slika 6 predstavlja šematski izgled poprečnog preseka drugog prikaza dela cipele prema ovom pronalasku,
Slika 7 predstavlja šematski i delimično razvijeni izgled poprečnog preseka trećeg prikaza dela cipele prema ovom pronalasku,
Slike 8a i 8b predstavljaju šematski izgled poprečnog preseka četvrtog prikaza dela cipele prema ovom pronalasku, odnosno izgled u uvećanoj razmeri različitog prikaza iste,
Slika 9 predstavlja šematski i delimično razvijeni izgled poprečnog preseka petog prikaza dela cipele prema ovom pronalasku,
Slika 10 predstavlja šematski i delimično razvijeni izgled poprečnog preseka šestog prikaza dela cipele prema ovom pronalasku.
Napominje se da se podrazumeva da se ni za šta za šta se tokom patentnog postupka utvrdi da je već poznato ne postavlja patentni zahtev i da je predmet odricanja prava.
Načini izvođenja slika
Pozivom na slike, cipela napravljena postupkom prema ovom pronalasku u principu je označena referentnim brojem 10 i može da se vidi na slici 5.
Cipela 10 se sastoji od gornjišta 11 koje čini lice 12 koje je paropropustljivo (ili, jednako tome, ima sitne perforacije kao što su na primer lica za letnje cipele od mrežastih tkanina ili sličnog), od membrane 13 koja je vodonepropustljiva a propustljiva za vodenu paru (kao što su na primer one obično poznate po trgovačkim imenima ,,Gore-tex“ ili ,,sympatex“) spojene sa unutrašnjim delom lica 12 i tabanice 14 koja se spaja sa sklopom sačinjenim od lica 12 i membrane 13.
Ispod gornjišta 11, ispod tabanice 14, nalazi se donjište 15 koje čini đon 16.
Postupak za izradu cipele 10 opisan je u daljem tekstu.
Ovaj postupak predviđa da se na lice 12 stavi najmanje jedan sloj membrane 13 koja je opciono spojena tako da ne ugrozi svoju paropropustljivost sa jednom ili više mrežica od sintetičkog materijala i/ili drugim zaštitnim ili nosećim elementima koji omogućavaju prolaz materijala za zaptivanje.
Ova membrana može da pokrije celokupnu unutrašnju površinu lica 12.
Kao alternativa, kod elemenata koji čine lice 12 i koji su već vodonepropustljivi moguće je ne koristiti membranu 13.
U tom slučaju zato pruža preimućstvo to što je moguće uštedeti značajnu površinu membrane.
Ono što je važno je da između membrane 13 i nepromočivih materijala postoji nepromočiv spoj kao što je na primer preklop i nepropusni spoj membrane u odnosu na vodonepropustljive materijale uglavnom duž 5.0 - 10.0 mm ili šiveni šav koji se hidroizoluje nepromočivom trakom.
Radi kasnije montaže gornjišta 11 na đon 16 korisno je ostaviti donji prepust ili preklopnicu 17 membrane tako da viri (vidi sliku 5) oko 10-15 mm od donje ivice 18 lica 12.
Radi spajanja lica 12 i membrane 13 moguće je, na primer, na onu stranu membrane 13 koja je u dodiru sa licem 12 naneti određenu količinu termo-adhezivnog lepka ali tako da se ne ugrozi paropropustljivost.
Poželjno je da se nanošenje vrši nanošenjem lepka u prahu, na primer poliuretanskog (PU), ili tačkasto nanošenjem toplo rastopivog lepka gde tačke imaju prečnik od 0,1 do 2,0 mm i gustinu 50 do 600 tačaka/cm2.
Grejanjem membrane 13 na oko 100-150 °C oko 10 sekundi tokom presovanja pod pritiskom od oko 6 bara postiže se savršeno prijanjanje za lice 12.
Adhezija može da se pospeši i pomoću perforiranog toplolepljivog filma (mrežice) koji treba da se stavi između membrane 13 i lica 12 tako da ne ugrozi paropropustljivost sklopa.
U prikazu koji može da se definiše kao dvodimenzionalan, lice 12 je gotovo potpuno sastavljeno ali nije zašiveno, na primer, u petnom delu tako da može da se rasprostre na ravnu površinu (na primer na ravnu formu označenu referentnom oznakom S1) koja je prikazana na slici 1 i označena referentnim brojem 20.
Način na koji je lice rašireno, tj. u kom delu nije zašiveno, na primer na peti ili prstima ili na oba ta dela, nije bitan.
Spajanje sklopa nastaje toplim presovanjem membrane 13 (i naravno umetnutog toplolepljivog lepka) na lice 12, na primer pomoću obične ravne ili cilindrične prese koja ima grejne elemente ili podmetač sa zagrejanim vazduhom; kao alternativa, takođe je moguće da se membrana spoji sa licem u vakuumu; presovanje na toplo omogućava rastapanje lepka i spajanje membrane sa licem.
Površina na koju se postavlja membrana može da bude i blago zakrivljena, konkavna ili konveksna, da bi se olakšalo presovanje pod uslovom da namešteno lice ostane ravno i ne zatvoreno.
Pošto se u principu lice 12 izrađuje šivenjem preklopa brojnih elemenata, umetaka, metalnih dodataka i naročitih zatvarača, ravna površina 20 mora da bude napravljena od materijala koji je sposoban da povrati svoj prvobitni oblik posle deformacije (elastičan) i otporan na temperaturu, kao što su to nitrilna guma, silikon, polihloropren ili ekspandirani mikroporozni EVA da bi se eliminisale nepravilnosti u debljini i obezbedilo da unutrašnja strana lica bude ravna tokom presovanja; ovaj uslov je bitan za prijanjanje membrane 13.
Veoma je važno da ravna površina 20 „apsorbuje" umetke 12a ili šivene delove 12b (vidi slike 4a i 4b) sa preklopnicama koje su odozgo na licu da bi se omogućilo ravno presovanje membrane 13 na lice 12 te tako i potpuno lepljenje kritičnih tačaka čime se sprečava infiltracija vode u, na primer, mehuriće koji se nisu sjedinili.
Ukoliko je ravna površina 20 napravljena od krutog materijala (slika 4c), na primer od smole, aluminijuma, mesinga, tvrdog mikroporoznog EVA, poliuretana koji su otporni na temperaturu i pritisak, ta površina ili forma moraju da imaju mala udubljenja 20c koja odgovaraju, na primer, preklopima elemenata, razlikama u debljini ili šivenim šavovima lica tako da bi se i u ovom slučaju obezbedilo da unutrašnja površina lica (površina na koju se presuje membrana) bude ravna.
Ponovo sa ciljem da se postigne savršeno ravno prijanjanje membrane za lice, dalje je moguće da se koriste krute forme S1a i odgovarajuće forme S1b koje imaju udubljenja i ispupčenja koja jesu ili nisu nasuprot jedna drugim ili to nisu i u tom slučaju, na primer, odgovaraju razlikama u debljini lica.
Radi boljeg rezultata, poželjno je da se izvrše dva presovanja, prvo na jednoj polovini sklopa koju čine membrana 13 i lice 12 a onda drugo na onoj drugoj polovini tako da bi se postiglo i pravilno spajanje središnjeg jezika označenog referentnim brojem 12c lica 12.
Pozivom na sliku 1, „jezik" je traka obično napravljena od istog materijala od koga je lice koja se postavlja na mestu vezivanja ili nekog drugog mehanizma za otkopčavanje cipele koji štiti unutrašnjost i omogućava odvezivanje cipele i uvlačenje stopala. U slučaju vodonepropustljivog lica ovaj jezik je u obliku falte koja se sklapa kada se cipela zakopča tako da je cipela još nepropustljivija za vodu a istovremeno omogućava lako uvlačenje stopala.
Ukoliko su u ovom delu potrebni umetci membrane 13a za faltu da bi se hidroizolovao jezik i sprečilo da voda prodre u cipelu, napred pomenuti umetci moraju da budu preko, na primer za 5-10 mm i zaptiveno spojeni zaptivnim lepkom i/ili trakom 30 nanetim odgovarajućim postupcima toplog varenja.
Kada se obavi ravno prijanjanje između otvorenog lica 12 i membrane 13 izrada lica 12 završava se, ako je potrebno, izradom jednog ili više šivenih šavova ivica koje su bile ostavljene otvorenim da bi se omogućilo dvodimenzionalno presovanje i zatim nepropusnim zaptivanjem šivenih šavova.
Kao alternativa, u prikazu koji se može definisati kao trodimenzionalan, moguće je da se pripremi lice, koje je i u ovom primeru označeno referentnim brojem 12, koje je okrenuto naopako i zatvoreno (vidi slike 2 i 3: slika 2 ilustruje sklop koji čini naopako okrenuto lice 12 i membrana 13 tokom spajanja na formi S2 dok je slika 3 izgled odozgo poprečnog preseka lica sa membranom stavljenih na formu S2) i membrane
13 koja je oblikovana i sašivena tako da u suštini kopira oblik lica 12.
Na primer, membranu 13 mogu da formiraju dva dela koja su zašivena na četiri kraja ili samo jedan deo koji je presavijen i zašiven na dva kraja koja se sparuju.
Membrana 13 je obmotana oko lica 12.
Ovo trodimenzionalno rešenje je i u ovom slučaju u suštini svedeno na dvodimenzionalno prijanjanje tako što se sklop postavlja na ravnu formu S2 (koja naročito ima dva ravna i paralelna lica) koju čini jezgro od tvrdog materijala i spoljašnji deo koga čine dve spoljne ravne površine 20a i 20b napravljen od materijala koji je sposoban da povrati svoj prvobitni oblik posle deformacije (elastičan) i otporan na temperaturu i pritisak, kao što su na primer nitrilna guma, silikon, polihloropren (neopren) ili mikroporozni ekspandirani EVA.
I u ovom slučaju stajanje može da se realizuje presovanjem, poželjno na toplo ili u vakuumu, opremom koja je gore opisana za otvoreno lice.
U ovom slučaju je poželjno obaviti dva presovanja, prvo sa jedne strane a onda sa druge strane sklopa koji čine lice 12 i membrana 13 postavljeni na ravnu formu S2.
Završetak prijanjanja između lica 12 i membrane 13 u delu pete može da se obavi i korišćenjem obućarske mašine poznate kao „mašina za izradu luba“ koja ima polu-kalup koji se greje i vazdušni jastuk koji pritiska lice 12 i membranu 13 koje su iznad njega.
U ovom slučaju, polu-kalup se greje da bi aktivirao toplo-adhezivni lepak a vazdušni jastuk je konstruisan tako da pritisne ove materijale i postigne njihovo međusobno spajanje lepljenjem. U ovom slučaju, na primer, presovanje se vrši kada lice nije okrenuto naopako.
I ravna forma i polu-kalup „mašine za izradu luba“ mogu da se koriste za sve vrste cipela a da ne mora da se menja oprema kada se menja vrsta lica.
Kapna 22 od vodonepropustljivog materijala se u principu stavlja na lice 12 da bi ojačala vrh cipele. U tom slučaju nema potrebe da se koristi deo membrane 13 koji se na slici 5 nalazi iznad vodonepropustljive kapne 22. Zato je moguće uštedeti znatnu površinu membrane 13. Ono što je važno je da između kapne 22 i membrane 13 postoji nepromočiv spoj kao što je na primer preklop i nepropusni lepljeni spoj ova dva materijala od oko 5.0 - 10.0 mm ili šiveni šav koji se hidroizoluje nepromočivom trakom. Povoljno je da se kapna 22 stavi direktno na lice pre nego što se membrana 13 spaja sa licem 12 ili, alternativno, može da se stavi naknadno tako da se delimično preklapa sa membranom 13.
Ako je kapna 22 paropropustljiva ili perforirana i nije vodonepropustljiva ona na lice 12 može da se stavi na primer tačkastim lepljenjem ili umetanjem perforiranog tankog sloja termoplastičnog materijala ali tako da se zadrži njena paropropustljivost. U ovom slučaju je neophodno prisustvo vodonepropustijive a paropropustljive membrane.
Posle toga, prema postupku koji je sam po sebi poznat, pošto se sklop montira na tabanicu, potrebno je da se donja ivica 18 lica 12 stanji širfanjem da bi se smanjila debljina i nabori sklopa i olakšalo njegovo adhezivno spajanje sa đonom 16; napred pomenuto ravnanje može čak i da otkrije donji obodni kraj kapne 22.
Ukoliko kapne 22 nema, poželjno je da se širfanje izbegne da se ne bi uništila membrana 13.
U principu, membrana 13 je u stvari napravljena od izuzetno tankog i krhkog materijala i operacija uklanjanja nabora lica 12 širfanjem bi lako mogla da je pocepa.
Slično, moguće je staviti lub 23, na primer posle sastavljanja membrane 13 sa licem 12.
I u ovom slučaju, ako je lub 23 napravljen od vodonepropustljivog materijala nema potrebe da se koristi deo membrane da preklopi rečeni element. Bitno je da između luba i membrane postoji nepromočiv spoj kao što je na primer preklop i nepropusni lepljeni spoj ova dva materijala od oko 5.0 - 10.0 mm ili šiveni šav koji se hidroizoluje nepromočivom trakom.
Paropropustiva unutrašnja postava 24 spaja se sa unutrašnjom površinom membrane 13; spajanje može da se vrši lepljenjem.
Kao alternativa, može da se predvidi postava u obliku čarape koju kada je gotova treba iznutra spojiti sa sklopom koji čine lice, membrana i tabanica.
Konačno, na sklop koji čine lice 12 i membrana 13 stavlja se paropropustljiva i/ili perforirana tabanica da bi se kompletiralo gornjište 11 cipele 10 pre nego što se lepljenjem spoji đon.
Obodna preklopnica 17 membrane 13 i obodna ivica 18 lica 12 se podvijaju i pričvršćuju ispod tabanice 14.
Poglavito, spajanje lica 12 i membrane 13 sa tabanicom 14 se vrši, na primer, putem konstrukcije poznate kao „Spajanje na kalupu lepljenjem" (,,4G0 lasting“ = spajanje gornjišta i donjišta na kalupu lepljenjem dobilo je ime po lepku „Another Great Opportunity“ iz 1917.) bez korišćenja eksera ili spona koje bi mogle da oštete membranu 13.
Pošto se gornjište 11 cipele zatvori sa njim se spaja đon 16.
U ovom prikazu đon 16 je iz jednog komada i sa gornjištem 11 se spaja na primer lepljenjem.
Za namere ovog pronalaska veoma je bitno da između donje preklopnice 17 membrane 13 i donje ivice 18 lica postoji zaptivni spoj 26 koji je vodonepropustljiv u odnosu na deo cipele koji je ispod nje, u ovom slučaju đon 16.
Zaptivni spoj 26 može da bude od adhezivnog materijala koji se u praksi nanosi na donju ivicu 18 lica 12, na preklopnicu 17 membrane 13, sve do tabanice 14 da bi se formirao zaptivni prsten 27. Zaptivni prsten 27 omogućava i prijanjanje đona 16 za gornjište 11 cipele.
Đon 16 može i da se presuje direktno na gornjište 11; u tom slučaju, zavisno od polimera od koga je đon, moguće je izbeći pravljenje zaptivnog prstena 27 pošto se zaptiveni spoj 26 obezbeđuje polimerom od koga je đon koji se direktno vezuje sa onim delom gornjišta 11 sa kojim direktno dođe u kontakt (donja ivica 18 lica 12, preklopnica 17 membrane i deo tabanice 14).
Zaptivni spoj 26 može da se obezbedi i drugim postupcima, stavljanjem zaptivne trake, ali i pomoću produžetaka 28 donje ivice lica dobijenih elementima koji se na lice pričvršćuju šivenjem ili lepljenjem.
Funkcija ovih produžetaka 28 je i da zaštiti donju ivicu membrane 13. Pošto je ova membrana izuzetno tanka ona bi u stvari mogla da pukne kao posledica operacije cvikanja sklopa koji čini membrana 13 i lice 12 oko tabanice 14 kleštima za navlačenje mašine za cvikanje.
Produžeci 28 koji su na primer široki 10-15 mm ( u praksi toliki da dosegnu kraj preklopnice membrane) moraju da omogućavaju zaptiveno spajanje, kao na primer toplolepive zaptivne trake ili mrežice napravljene od sintetičkog materijala, mrežaste tkanine, tkane tkanine ili trodimenzionalne tkanine kroz koje mogu da prođu zaptivni materijali kao što su na primer silikonski ili poliuretanski lepkovi; u takvim slučajevima membrana 13 mora da se stavi posle stavljanja zaštitnih elemenata da bi se spojevi između raznih materijala učinili nepromočivim.
Da bi se još više ojačao montažni prepust membrane korisno je da se direktno na donju ivicu membrane, na primer posle spajanja membrane sa licem, stavi nepromočivo ojačanje, na primer nepromočiva toplolepiva zaptivna traka koja je poželjno elastična i napravljena od nekog sintetičkog materijala.
Osim monolitnih donova na gornjište je moguće montirati i kombinovane donove koje čini na primer donji deo koji je gazište i uložna tabanica postavljena između tabanice i gaznog dela đona.
Postupci montaže kombinovanog đona na gornjište cipele (lice i tabanicu) mogu da budu veoma različiti, od lepljenja do višestrukog presovanja.
Evidentno je da cipela može da sadrži vrstu đona koji je vodonepropustljiv i paropropustljiv, tip koji je sam po sebi poznat, čiji su prikazi obelodanjeni u prethodnim patentima; napred pomenuti donovi su od one vrste koja ima gazište sa rupama u najmanje jednom svom delu iznad koga je zaptivni element i membrana koja je vodonepropustljiva i paropropustljiva i slična onoj koja je gore opisana.
Evidentno je da zaptivni spoj membrane i donje ivice lica prema đonu u slučaju vodonepropustljivog i paropropustljivog đona mora neophodno da bude vodonepropustljivi spoj koji se nalazi po obodu i okružuje deo određen za propuštanje pare.
Niže su opisani neki prikazi cipele prema ovom pronalasku za koje se koristi vodonepropustljiv a paropropustljiv đon, kao što je sada ukratko opisan.
Pozivom na sliku 6, po VV097/14326, donja ivica 118 lica 112 za koju prijanja preklopnica 117 membrane 113 se podvija i spaja lepkom ispod tabanice 114 prema konstrukciji poznatoj kao „spajanje na kalupu lepljenjem" bez korišćenja eksera ili spona koje bi mogle da oštete membranu.
Postava se spaja za unutrašnju stranu membrane 113.
Membrana 113 se ostavlja otkrivena na primer najmanje 10-15 mm u odnosu na donju ivicu 118 lica tako da formira vodonepropustljiv obodni zaptivni spoj 126 sa onim delom cipele koji je ispod a koji u ovom slučaju čini polimer đona 116; đon 116 se u stvari presuje direktno na gornjište 111 koje kompletno obmotava stopalo.
Pozivom na sliku 7, prema VV02005/070658, posle spajanja donje ivice 218 gornjišta 212 i preklopnice 217 membrane 213 sa temeljnom tabanicom 214, koristi se vodonepropustljivi uložak 240 koji se po obodu spaja sa tabanicom 214 i membranom
213 lica 212 tako da bude iznad dela koji spaja tabanicu 214 i membranu 213 i donje ivice 218 lica 212 stvarajući prvi obodni zaptivni spoj 226a koji sprečava bočnu infiltraciju vode iz donje ivice 218 lica 212 iznad uloška 240 i omogućava da se „izravnaju" nabori i bore nastali cvikanjem donje ivice 218 lica 212 i preklopnice 217 membrane 213.
Vodonepropustljivi uložak 240 može da bude paropropustljiv ili da ima odgovarajuće rupice u predelu đona predviđenom za propuštanje pare.
Na primer, uložak 240 može da bude napravljen od nekog mekog materijala, kao što je mikroporozni EVA ili ekspandirani poliuretan kako bi mogao da se prilagodi različitim debljinama koje prouzrokuju tabanica 214, donja ivica 218 lica i prepust 217 membrane.
U ekstremnom slučaju, uložak 240 može u sredini da ima veliki otvor tako da se u praksi svede na obod koji se formira na primer zaptivnim prstenom ili trakom i koji obezbeđuje nepropustivi spoj u delu koji spaja lice, membranu i tabanicu.
Kao alternativa za uložak 240, preklopnicu 217 membrane 213 i donju ivicu 218 lica 212 moguće je impregnirati lepkom ili zaptivnim sredstvom kao na primer silikonskim lepkom, termoplastičnim lepkom ili termoreaktivnim PU lepkom, kao što je na primer proizvod IPATHERM S 14/176 ili ekvivalentni proizvod H.B. Fuller, ili se na njih može naneti lateks (premaz lateksa) ili poliuretan (premaz PU) da bi se obezbedio vodonepropustljiv spoj direktno na obodnom delu lice sa membranom.
Đon 216 je u ovom prikazu sličan đonu predstavljenom u prethodno opisanom prikazu i sastoji se od donjeg dela 216a đona 216 koji je gazište i dela koji ima mnoštvo rupica 229 i koji se posebno presuje; zatim se donji deo 216a stavlja na kalup a zaštitni sloj 230 postavlja iznad perforiranog dela da štiti vodonepropustljivu i paropropustivu membranu koja se postavlja na otvore 229 gazišta a koja se u daljem t5ekstu naziva donjom membranom 231 da bi se jadno razlikovala od membrane 213 koja je spojena za licem 212; zaštitni sloj 230 napravljen je od materijala koji je otporan na hidrolizu, vodoodbojan, paropropustljiv ili perforiran.
Paropropustljiva (ili perforirana) ispuna 232 postavlja se preko donje membrane 231 i površina joj je manja od površine donje membrane 231 tako da se ostavi nepokriven obodni prstenasti deo napred pomenute donje membrane.
Oko ispune 232 nalazi se uložna tabanica 233 koja zaptiva prstenasti predeo donje membrane 231 vezano za đon 216 koji je manja ispuna 232 ostavila nepokrivenim i tako sprečava prodiranje tečnosti kroz otvore u gazištu u deo u kome se nalazi stopalo.
Pozivom na sliku 8a, prema EP 1197158, pre spajanja lica 312 i membrane 313 na donju ivicu 318 lica 312 stavlja vodonepropustljiv spojni element, na primer cikcak štepom 352 koji je na primer širok 10-15 mm, u praksi onoliko širok koliko preklopnica 317 membrane 313, tako da viri iz donje ivice lica.
Vezni element 350 poželjno je da se sastoji od dva sloja materijala od kojih je unutrašnji sloj 350a okrenut prema membrani 313 ima tačku topljenja koja je jednaka temperaturi koja se stvara tokom presovanja membrane na lice koje je prethodno opisano; ta temperatura je niža od temperature koja se stvara tokom faze livenja đona.
Tokom faze presovanja se stoga unutrašnji sloj 350a topi i prijanja na membranu 313.
Drugi sloj, spoljni sloj 350b, za razliku može da bude od materijala koji je kompatibilan sa materijalom od koga je đon i mora da ima višu tačku topljenja od prvog unutrašnjeg sloja 350a da se ne bi došlo do njegovog topljenja tokom operacije presovanja membrane 313 na lice 213. Sklop koji čini lice 312 i membrana 313 spaja se šivenim šavovima 353 sa paropropustljivom ili perforiranom tabanicom 314 zajedno sa unutrašnjom postavom 324 prema konstrukciji poznatoj kao Strobel (šiveno u čarapu).
Ako se tabanica spaja sa sklopom lica i membrane prema konstrukciji poznatoj kao „Spajanje na kalupu iepljenjem" tako što se donja ivica lica i preklopnica membrane podvijaju ispod temeljne tabaniee, vezni element se podudara sa produžetkom donje ivice lica koji je prethodno opisan.
Na gornjište 311 cipele se direktno lije bar jedan deo đona 316.
Kada se đon brizga u livnom kalupu, pritisak i toplota koje stvara rastopljeni polimer izaziva delimično topljenje drugog sloja veznog elementa 350 (kao i naravno prvog elementa) i stvara obodni spoj 326 koji vodonepropustljivo spaja preklopnicu 317 membrane 313 i đon 316 i time sprečava bočnu infiltraciju tečnosti.
Jedna varijanta koja je već poznata licima stručnim za tehniku iz oblasti obućarstva prikazana je na slici 8b i predviđa vezni element ili produžetak lica, označen referentnim brojem 350’, koji je u potpunosti napravljen od materijala propustljivog za polimere u tečnom stanju, naročito poliuretan, kao što je na primer mrežica od sintetike ili trodimenzionalna tkanina sa širokim okcima koja omogućava da polimer koji se rastopio tokom faze presovanja u livnom kalupu spoji đon sa membranom 313.
Sada pozivom na sliku 9, đon 416 može da se napravi posebno i onda spoji sa gornjištem cipele na primer pomoću lepka.
U ovom slučaju spajanje donje ivice 418 lica 412 sa tabanicom 414 koja je paropropustljiva ili perforirana se vrši umetanjem veznog elementa 450 koji je napravljen od materijala propustljivog za tečno zaptivno sredstvo kao što je na primer mrežica od sintetičkom materijala ili trodimenzionalna tkanina sa širokim okcima.
Spajanje se vrši štepanim šavovima 454 i 455.
Vezni element 350 impregniran je lepkom ili zaptivnim sredstvom kao na primer silikonskim lepkom, termoplastičnim lepkom ili termoreaktivnim PU lepkom, kao što je na primer proizvod IPATHERM S 14/176 ili ekvivalentni proizvod H.B. Fuller, ili je premazan lateksom (premaz lateksa) ili poliuretanom (premaz PU) da bi se obezbedio vodonepropustljiv spoj direktno na preklopnici 417 membrane 413.
Potivom na sliku 10, na primer u slučaju konstrukcije „spajanjem na kalupu lepljenjem", vezni element 650 može da bude i od obične tkanine koja ne uvlači vodu, tkanine ojačane aramidnim vlaknima Kevlar® ili, na primer, neki nepromočivi polimer.
U ovom slučaju, tabanica mora da bude od nekog polimera ili drugog nepromočivog materijala kompatibilnog sa materijalom od koga je đon 616 i materijalom membrane 613 i to minimum u njenom obodnom delu tako da omogući stvaranje oboda 626a za vodonepropustljivo spajanje direktno sa preklopnicom ili ivicom 617 membrane lica.
Da bi se završilo vodonepropustljivo zaptivanje cipele i u ovom slučaju je vezni element 650 impregniran lepkom ili zaptivnim sredstvom kao na primer silikonskim lepkom, termoplastičnim lepkom ili termoreaktivnim PU lepkom, kao što je na primer lepak poznat pod trgovačkim imenom IPATHERM S 14/176 ili ekvivalentni proizvod H.B. Fuller, ili je premazan lateksom (premaz lateksa) ili poliuretanom (premaz PU) da bi se obezbedio obodni zaptivni spoj 626b sa vodonepropustljivom tabanicom.
U svakom slučaju, tabanica 614 se hermetički spaja sa đonom 616 i preklopnicom ili ivicom 617 membrane 613 samo na obodnim delovima tako da se ne utiče na središnji deo namenjen propuštanju pare koji mora da bude paropropustljiv ili perforiran.
Da bi se još više ojačali prepusti za montažu membrane može biti korisno da se direktno na preklopnicu ili ivicu membrane 613, na primer posle spajanja membrane sa licem 612, stavi vodonepropustljivo ojačanje 651, na primer poželjno elastična vodonepropustljiva toplolepiva traka od sintetičkog materijala.
U praksi se ustanovilo da ovaj pronalazak postiže nameravani cilj i namere.
Ovaj pronalazak u stvari obezbeđuje cipelu koja je potpuno vodonepropustljiva a propustljiva za vodenu paru i napravljena tako da se izbegne čak i najmanja bočna infiltracija vode iz đona u prostor gde se ubacuje stopalo.
Ovo je omogućeno posebnim površinskim spajanjem membrane sa licem koje se obezbeđuje odgovarajućim presovanjem u prisustvu specijalnih formi. Napred pomenute forme u stvari omogućavaju da se efikasno hidroizoluju i one kritične tačke određene šivenim šavovima i naročito preklopima raznih elemenata koji čine gornjište cipele. Napred pomenuta hidroizolacija lica omogućava da se izbegne akumulacija vode između lica i postave cipele.
Osim toga, spajanje membrane sa licem tako da preklopnica membrane vidi iz donje ivice lica omogućava da se u ovom delu stvori zaptivni spoj sa donjištem cipele koji u praksi sprečava vodu da se infiltrira kroz spoljnu površinu spoja između lica i membrane i između membrane i donjišta cipele.

Claims (35)

1.    Postupak za izradu nepromočive i paropropustljive cipele koji se sastoji u: pripremi polugotove komponente lica (12) za cipelu tako da može da se raširi po ravnoj površini ili na dve uzajamno suprotne površine, postavljanje vodonepropustljive i paropropustljive membrane (13) na unutrašnji deo napred pomenutog lica (12), priprema sredstava za adhezivno spajanje polugotove komponente lica (12) i membrane (13) tako da se ne ugrozi paropropustljivost sklopa, priprema jedne ili više formi koje su u principu ravne ali mogu da se oblikom prilagode različitim debljinama šivenih šavova i odozgo stavljenih delova koji čine spoljnu površinu napred pomenute komponente lica (12), čvrsto spajanje rečene membrane (13) sa rečenom komponentom lica (12) gde se membrana (13) oblikuje i pričvršćuje tako da u suštini kopira oblik lica (12) s tim što je spoljni deo rečene polugotove komponente postavljen tako da spoljašnja strana leži na formi, završna obrada rečenog lica (12) tako da dobije tačnu trodimenzionalnu konfiguraciju i njegovo spajanje sa tabanicom (14), spajanje đona (16) sa hidroizolovanim licem (12) i sa tabanicom (14).
2.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što je polugotova komponenta lica potpuno otvorena.
3.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što završna obrada lica (12) sadrži radnu faru u kojoj se stavljaju odgovarajući spojni elementi lica.
4.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što predviđa da se na lice (12) stavi membrana (13) koja se spaja tako da ne ugrozi svoju paropropustljivost sa jednom ili više mrežica od sintetičkog materijala i/ili drugim zaštitnim ili nosećim elementima koji omogućavaju prolaz materijala za zaptivanje.
5.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što elementi koji čine rečeno lice (12) i koji su već vodonepropustljivi zamenjuju rečenu membranu (12) s tim što se nepromočiv spoj obezbeđuje između rečene membrane (13) i rečenih vodonepropustljivih elemenata.
6.    Postupak prema zahtevu 5, naznačen time što ima preklop i nepropusni spoj rečene membrane (13) sa rečenim vodonepropustljivim elemenatima uglavnom duž 5.0 -10.0 mm ili šiveni šav koji se hidroizoiuje nepromočivom trakom.
7.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što vodonepropustljiva kapna (22) zamenjuje rečenu membranu (13) na vrhu cipele s tim da se između rečene membrane (13) i rečene vodonepropustljive kapne (22) obezbeđuje nepromočivi spoj.
8.    Postupak prema zahtevu 7, naznačen time što ima preklop i nepropusni spoj rečene membrane (13) sa rečenom vodonepropustljivom kapnom (22) uglavnom duž 5.0 -10.0 mm ili šiveni šav koji se hidroizoiuje nepromočivom trakom.
9.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što vodonepropustljiv lub (23) zamenjuje rečenu membranu (13) na peti cipele s tim da se između rečene membrane (13) i rečenog vodonepropustljivog luba (23) obezbeđuje nepromočivi spoj.
10.    Postupak prema zahtevu 9, naznačen time što ima preklop i nepropusni spoj rečene membrane (13) sa rečenim vodonepropustljivim lubom (23) uglavnom duž 5.0 -10.0 mm ili šiveni šav koji se hidroizoiuje nepromočivom trakom.
11.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što se za kasniju montažu rečenog lica (12) sa rečenom membranom (13) na đon (16) donji prepust (17) membrane proteže izvan prepušta lica.
12.    Postupak prema zahtevu 11, naznačen time što rečeni istureni prepust (17) u suštini viri za 10-15 mm od donje ivice lica (12).
13.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što se radi sastavljanja lica (12) i membrane (13) na površinu rečene membrane (13)koja je u dodiru sa licem (12) nanosi toplolepivi lepaka tako da ne ugrozi njenu paropropustljivost.
14.    Postupak prema zahtevu 13, naznačen time što je nanošenje rečenog lepka nanošenje lepka u prahu, ili tačkasto nanošenje toplo rastopivog lepka gde tačke imaju prečnik od 0,1 do 2,0 mm i gustinu 50 do 600 tačaka/cm2.
15.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što se rečena membrana (13) greje 10 sekundi na oko 100-150 °C da bi se čvrsto spojila sa licem (12) presovanjem pod pritiskom od oko 6 bara.
16.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što se rečeno prijanjanje pospešuje pomoću perforiranog toplolepljivog filma (mrežice) koji se stavlja između membrane (13) i lica (12) tako da ne ugrozi paropropustljivost sklopa.
17.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što lice (12) nije potpuno sastavljeno tako da može da se raširi na ravnu površinu (20).
18.    Postupak prema zahtevu 17, naznačen time što je rečena ravna površina (20) napravljena od materijala koji je sposoban da povrati svoj prvobitni oblik posle deformacije (elastičan) i otporan na temperaturu, kao što su to nitrilna guma, silikon, polihloropren ili ekspandirani mikroporozni EVA zako da eliminisale nepravilnosti u debljini i obezbedi da unutrašnja strana lica (12) bude ravna tokom presovanja.
19.    Postupak prema zahtevu 17, naznačen time što ako je rečena ravna površina ili forma (20) napravljena od krutih materijala koji su otporni na temperaturu i pritisak, rečena forma ima mala udubljenja (20c) koja preklopima elemenata odgovaraju razlikama u debljini ili šivenim šavovima lica (12) tako da je unutrašnja površina lica (12), površina na koju se presuje membrana, ravna.
20.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što ako u predelu prednjeg jezika postoje umetci (13a) membrane (13) za faltu potrebni da bi se hidroizoiovao jezik i sprečilo da voda prodre u cipelu, rečeni umetci moraju da budu stavljeni odozgo i zaptiveno spojeni zaptivnim lepkom i/ili trakom (30) koji se stavljaju toplim varenjem.
21.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što ima lice (12) koje je okrenuto naopako i zatvoreno.
22.    Postupak prema zahtevu 21, naznačen time što se sklop postavlja na ravnu površinu ili formu koju čini jezgro od tvrdog materijala i spoljašnji deo koga čine dve naspramne spoljne ravne površine (20a) i (20b).
23.    Postupak prema zahtevu 22, naznačen time što je rečena ravna površina (20) napravljena od materijala koji je sposoban da povrati svoj prvobitni oblik posle deformacije (elastičan) i otporan na temperaturu i pritisak, kao što su na primer nitrilna guma, silikon, polihloropren (neopren) ili mikroporozni ekspandirani EVA.
24.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što se završetak prijanjanja između lica (12) i membrane (13) u delu pete obavlja korišćenjem obućarske mašine poznate kao „mašina za izradu luba“ koja ima polu-kalup koji se greje i vazdušni jastuk koji vrši pritisak na lice (12) i membranu (13) koje su iznad.
25.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što se paropropustljiva unutrašnja postava (24) spaja sa unutrašnjom površinom membrane (13).
26.    Postupak prema zahtevu 25, naznačen time što spajanje nastaje adhezivnim vezivanjem.
27.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što se pošto se gornjište (11) cipele zatvori, rečeni đon (16) spaja sa njim lepkom gde postoji zaptivni spoj (26) koji obezbeđuje nepromočivo spajanje sa đonom (16) između donje preklopnice (17) membrane (13) i donje ivice (18) lica.
28.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što rečeni zaptivni spoj (26) može da čini neki adhezivni materijal nanet na donju ivicu (18) lica (12), na donju preklopnicu (17) membrane (13) sve do tabanice (14) da u praksi formira zaptivni prsten (27).
29.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što se rečeni zaptivni spoj (26) obezbeđuje zaptivnim trakama ili produžecima (28) donje ivice lica dobijenih elementima pričvršćenim na lice šivenjem ili lepljenjem ili sličnim.
30.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što rečeni produžeci (28) koji su dovoljno široki da dosegnu kraj preklopnice membrane moraju da omogućavaju zaptiveno spajanje a to su toplolepive zaptivne trake ili mrežice napravljene od sintetičkog materijala, mrežaste tkanine, tkane tkanine ili trodimenzionalne tkanine kroz koje mogu da prođu zaptivni materijali kao što su na primer silikonski ili poliuretanski lepkovi i membrana (13) mora da se stavi posle stavljanja rečenih elemenata da bi se spojevi između raznih materijala učinili nepromočivim.
31.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što se nepromočivo ojačanje, kao što je nepromočiva toplolepiva zaptivna traka koja je poželjno elastična i napravljena od nekog sintetičkog materijala stavlja direktno na unutrašnju površinu donje ivice membrane (13).
32.    Postupak prema zahtevu 1, naznačen time što se rečeni đon (16) presuje u kalupu direktno na gornjište (11).
33.    Postupak prema jednom ili više prethodnih zahteva, naznačen time što se vodonepropustljivo ojačanje (651), kao što je vodonepropustljiva toplolepiva traka koja je poželjno elastična i napravljena od sintetičkog materijala stavlja direktno na donju ivicu membrane radi još većeg ojačanja prepušta za montažu membrane.
34.    Postupak prema zahtevu 33, naznačen time što se rečeno ojačanje (651) stavlja direktno na donju ivicz membrane posle spajanja membrane sa licem.
35.    Vodonepropustljiva i paropropustljiva cipela naznačena time što je napravljena postupkom prema jednom ili više prethodnih zahteva.
MEP-2012-501A 2007-04-03 2008-03-20 Postupak izrade vodonepropustljive i paropropustljive cipele i cipela dobijena tim postupkom ME02033B (me)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00538/07A CH714441B1 (it) 2007-04-03 2007-04-03 Procedimento per realizzare una calzatura impermeabile all'acqua e traspirante al vapore acqueo e calzatura ottenuta col procedimento.
PCT/EP2008/053418 WO2008119683A1 (en) 2007-04-03 2008-03-20 Method for manufacturing a waterproof and vapor-permeable shoe and shoe obtained with the method
EP08718126A EP2131691B1 (en) 2007-04-03 2008-03-20 Method for manufacturing a waterproof and vapor-permeable shoe and shoe obtained with the method

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ME02033B true ME02033B (me) 2013-04-30

Family

ID=39523497

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MEP-2013-311A ME02082B (me) 2007-04-03 2008-03-20 Postupak proizvodnje vodonepropusne i paropropusne cipele i cipela dobijena tim postupkom
MEP-2012-501A ME02033B (me) 2007-04-03 2008-03-20 Postupak izrade vodonepropustljive i paropropustljive cipele i cipela dobijena tim postupkom

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MEP-2013-311A ME02082B (me) 2007-04-03 2008-03-20 Postupak proizvodnje vodonepropusne i paropropusne cipele i cipela dobijena tim postupkom

Country Status (29)

Country Link
US (2) US8566991B2 (me)
EP (2) EP2131691B1 (me)
JP (1) JP5315333B2 (me)
KR (1) KR101502558B1 (me)
CN (1) CN101677646B (me)
AR (1) AR065848A1 (me)
AU (1) AU2008233950B2 (me)
BR (1) BRPI0809074A2 (me)
CA (1) CA2681977C (me)
CH (1) CH714441B1 (me)
CL (1) CL2008000970A1 (me)
CY (1) CY1113797T1 (me)
DK (2) DK2446764T3 (me)
ES (2) ES2415380T3 (me)
HR (1) HRP20120974T1 (me)
MA (1) MA31320B1 (me)
ME (2) ME02082B (me)
MX (1) MX2009010682A (me)
NZ (1) NZ579675A (me)
PE (1) PE20090007A1 (me)
PL (1) PL2131691T3 (me)
PT (1) PT2131691E (me)
RS (2) RS52556B (me)
RU (1) RU2462969C2 (me)
SI (1) SI2131691T1 (me)
TW (1) TWI442892B (me)
UY (1) UY30998A1 (me)
WO (1) WO2008119683A1 (me)
ZA (1) ZA200906434B (me)

Families Citing this family (59)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20100011619A1 (en) * 2008-07-16 2010-01-21 Peter Bastianelli Method and apparatus for one piece footwear construction
IT1392520B1 (it) * 2008-12-22 2012-03-09 Geox Spa Struttura di calzatura impermeabile e traspirante
DK2238850T3 (en) * 2009-04-10 2014-11-24 Geox Spa Waterproof and vapor-permeable shoe
SI2238851T1 (sl) * 2009-04-10 2013-01-31 Geox S.P.A. Postopek za izdelavo vodotesnega in paroprepustnega ÄŤevlja
SI2298100T1 (sl) 2009-08-28 2015-01-30 Geox S.P.A. ÄŚevelj, prepusten za paro
US8453354B2 (en) 2009-10-01 2013-06-04 Nike, Inc. Rigid cantilevered stud
US8429835B2 (en) * 2009-10-21 2013-04-30 Nike, Inc. Composite shoe upper and method of making same
US8321984B2 (en) * 2009-10-21 2012-12-04 Nike, Inc. Composite shoe upper and method of making same
US8572866B2 (en) 2009-10-21 2013-11-05 Nike, Inc. Shoe with composite upper and foam element and method of making same
DE102010006150A1 (de) * 2010-01-29 2011-08-04 W. L. Gore & Associates GmbH, 85640 Schaftanordnung für Schuhwerk sowie Schuhwerk damit
IT1398094B1 (it) 2010-02-10 2013-02-07 Geox Spa Calzatura con tomaia e suola impermeabili
DE102010044260A1 (de) * 2010-09-03 2012-03-08 Ecco Sko A/S Schaftanordnung für Schuhwerk sowie Schuhwerk damit
IT1402955B1 (it) * 2010-11-30 2013-09-27 Geox Spa Calzatura impermeabile e traspirante, realizzata prevalentemente con il procedimento di lavorazione noto come a "montato" o "ago".
ITPD20110395A1 (it) 2011-12-16 2013-06-17 Geox Spa Calzatura impermeabile e traspirante, particolarmente ma non esclusivamente del tipo di sicurezza, o simile
KR101214673B1 (ko) 2011-12-27 2013-01-09 메타 비락 접착용 필름을 이용한 신발의 제조방법
HK1165180A2 (en) * 2012-04-30 2012-09-28 沛恩科技有限公司 Method for manufacturing waterproof footwear
US9609915B2 (en) 2013-02-04 2017-04-04 Nike, Inc. Outsole of a footwear article, having fin traction elements
US9351540B2 (en) 2013-02-14 2016-05-31 Nike, Inc. Last with retractable pins
US9713361B2 (en) 2013-02-22 2017-07-25 Nike, Inc. Bottom-down last for 3D forming
US9259877B2 (en) 2013-02-22 2016-02-16 Nike, Inc. System and method for applying heat and pressure to three-dimensional articles
ITTV20130023A1 (it) 2013-02-25 2014-08-26 Roberto Pierobon Calzatura impermeabile e traspirante e relativo metodo di realizzazione
US20150027001A1 (en) * 2013-07-24 2015-01-29 Starensier, Inc. Tapeless waterproof footwear
WO2015023755A1 (en) * 2013-08-13 2015-02-19 Under Armour, Inc Performance footwear
US9232830B2 (en) 2013-09-19 2016-01-12 Nike, Inc. Ventilation system for an article of footwear
DE102013221020B4 (de) * 2013-10-16 2020-04-02 Adidas Ag Speedfactory 3D
DE102013221018B4 (de) 2013-10-16 2020-04-02 Adidas Ag Speedfactory 2D
CN203748754U (zh) * 2013-12-20 2014-08-06 刘东强 一种防水透气鞋底和具有该鞋底的鞋
US10182619B2 (en) 2014-02-21 2019-01-22 Nike, Inc. Article of footwear incorporating a woven or non-woven textile with durable water repellant properties
US10143260B2 (en) 2014-02-21 2018-12-04 Nike, Inc. Article of footwear incorporating a knitted component with durable water repellant properties
US9872537B2 (en) 2014-04-08 2018-01-23 Nike, Inc. Components for articles of footwear including lightweight, selectively supported textile components
US9861162B2 (en) 2014-04-08 2018-01-09 Nike, Inc. Components for articles of footwear including lightweight, selectively supported textile components
US20150335097A1 (en) * 2014-05-22 2015-11-26 Les Chaussures Stc Inc. Waterproof breathable boot
US10005231B2 (en) 2014-05-23 2018-06-26 Nike, Inc. Method of manufacturing contoured objects by radio frequency welding and tooling assembly for same
CA2854683C (en) * 2014-06-19 2021-07-13 Genfoot Inc. Method for injection moulding safety footwear
ES2856024T3 (es) * 2014-07-11 2021-09-27 Geox Spa Procedimiento para impermeabilizar piezas en bruto de zapatos, guantes, prendas de vestir y otros accesorios de vestir, piezas en bruto impermeabilizadas con el procedimiento, zapatos, guantes, prendas de vestir y otros accesorios de vestir provistos de las piezas en bruto impermeabilizadas
FR3031015B1 (fr) * 2014-12-31 2017-04-28 Salomon Sas Procede de fabrication d'un article chaussant
WO2017027826A2 (en) * 2015-08-13 2017-02-16 W. L. Gore & Associates, Inc. Booties and footwear assemblies comprising seamless extensible film, and methods therefor
KR101650447B1 (ko) 2015-11-23 2016-08-23 코오롱인더스트리 주식회사 방수 및 투습성 신발 및 그 제조방법
CN106037119A (zh) * 2016-07-25 2016-10-26 信泰(福建)科技有限公司 一体鞋面制造方法及一体编织鞋面
US10568384B2 (en) * 2016-10-28 2020-02-25 Tammy Terrell Glaze Sole insert with mating attachment system
DE102016221676B4 (de) * 2016-11-04 2023-05-25 Adidas Ag Verfahren und Vorrichtung zum Verbinden eines Sohlenelements mit einem Schuhoberteilelement
US10104932B2 (en) 2017-02-01 2018-10-23 Ziben Safety Co., Ltd. Safety shoes with a ventilation structure
US12133572B1 (en) 2017-03-17 2024-11-05 Under Armour, Inc. Article of footwear
US11059249B2 (en) 2017-06-19 2021-07-13 Under Armour, Inc. Footwear and method of formation
US10426220B2 (en) 2017-10-03 2019-10-01 Sandra Allison Blunkall Pointe shoes with enhanced impact protection and resistance to moisture degradation
CN107811352B (zh) * 2017-11-21 2022-11-25 鹤山精丰织造有限公司 一种飞织与绳绣的连接结构及鞋面
TWI757711B (zh) * 2017-11-22 2022-03-11 荷蘭商耐克創新有限合夥公司 製鞋用之共形膜、壓力機及利用共形膜製造鞋製品的方法
TWI653948B (zh) * 2018-01-23 2019-03-21 張中豪 透濕防水鞋之製法
TWI702014B (zh) 2018-08-31 2020-08-21 薩摩亞商盛隆材料科技有限公司 防水透濕鞋面的成型方法及其鞋面
TWI705773B (zh) 2018-08-31 2020-10-01 薩摩亞商盛隆材料科技有限公司 鞋體結構及其製作方法
IT201900000383U1 (it) * 2019-02-01 2020-08-01 Gore W L & Ass Gmbh Calzatura impermeabile e traspirante
CN110228235B (zh) * 2019-07-24 2024-02-06 李明鸿 防水复合布、防水鞋及防水鞋制作方法
WO2021164837A1 (en) 2020-02-19 2021-08-26 Ecco Sko A/S Breathable and waterproof footwear
EP4284205A1 (en) * 2021-01-29 2023-12-06 Base Protection Srl Water resistant footwear and manufacturing method
CN114351334B (zh) * 2021-12-18 2024-12-24 际华三五一五皮革皮鞋有限公司 一种鞋面用飞织提花网布
KR102666278B1 (ko) * 2022-06-29 2024-05-16 주식회사 대방 통기 방우 신발 제조 방법 및 통기 방우 신발
TWI820796B (zh) * 2022-07-12 2023-11-01 裕榮昌科技股份有限公司 鞋面設計模型產生方法、系統及非暫態電腦可讀取媒體
US12501960B2 (en) 2023-10-27 2025-12-23 Ariat International, Inc. Footwear with booties and bootie securement systems, and methods for manufacturing the same
CN118177455B (zh) * 2024-04-16 2025-09-26 泉州寰球鞋服有限公司 一种隐藏式防水鞋的制作方法

Family Cites Families (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2737756A1 (de) 1977-08-22 1979-03-01 Gore & Ass Laminate mit mindestens einer mikroporoesen ptfe-membrane und aus diesen laminaten hergestellte endprodukte
USRE34890E (en) 1981-08-06 1995-04-04 Gore Enterprise Holdings, Inc. Waterproof shoe construction
US4925732A (en) 1988-07-27 1990-05-15 W. L. Gore & Associates, Inc. Breathable flexible laminates adhered by a breathable adhesive
US5253434A (en) * 1990-11-14 1993-10-19 Reebok International Ltd. Waterproof article of manufacture and method of manufacturing the same
WO1993000837A1 (en) * 1991-07-12 1993-01-21 W.L. Gore & Associates, Inc. Waterproof footwear
IN189119B (me) 1995-10-13 2002-12-21 Nottington Holding Bv
GB2344505B (en) * 1998-12-08 2001-03-21 Eddie Chen Waterproof footwear
IT1293474B1 (it) * 1997-05-09 1999-03-01 Nottington Holding Bv Calzatura traspirante perfezionata
US6497786B1 (en) * 1997-11-06 2002-12-24 Nike, Inc. Methods and apparatus for bonding deformable materials having low deformation temperatures
IT1318737B1 (it) 2000-08-07 2003-09-10 Nextec Srl Procedimento per impermeabilizzare semilavorati di calzature, capi edaccessori di abbigliamento, nonche' semilavorati ottenuti con tale
IT1317368B1 (it) * 2000-10-10 2003-06-16 Nottington Holding Bv Struttura di calzatura impermeabile con suola o intersuola stampatasulla tomaia.
US20020066212A1 (en) * 2000-12-06 2002-06-06 Sympatex Technologies Gmbh Waterproof shoe
US6584705B2 (en) 2001-04-17 2003-07-01 Cheng Kung Lain Shoe having simplified construction
ITMI20020626A1 (it) * 2002-03-26 2003-09-26 Nextec Srl Calzatura impermeabile e procedimento per la sua fabbricazione
WO2004089609A1 (en) * 2003-04-08 2004-10-21 Soo-Ho Beak Method of manufacturing uppers of leather and mold for hot press
ITMI20031258A1 (it) 2003-06-20 2004-12-21 Nextec Srl Procedimento e macchina per impermeabilizzare semilavorati di calzature, capi ed accessori di abbigliamento, e semilavorati ottenuti con tale procedimento o macchina.
US7117545B2 (en) * 2003-10-15 2006-10-10 Gore Enterprise Holdings Inc. Liquidproof seam for protective apparel
ITPD20040014A1 (it) 2004-01-22 2004-04-22 Geox Spa Calzatura con suola e tomaia traspiranti ed impermeabili
US20070199210A1 (en) * 2006-02-24 2007-08-30 The Timberland Company Compression molded footwear and methods of manufacture
EP3001922B1 (de) * 2006-03-03 2020-05-27 W.L. Gore & Associates GmbH Schuhsohlenverbund, damit aufgebautes schuhwerk und verfahren zu dessen herstellung
WO2007120064A1 (en) 2006-04-18 2007-10-25 Investvar Industrial, Sgps, Sa Waterproof turned footwear, as well as process and last for its manufacture
ITPD20060437A1 (it) * 2006-11-23 2008-05-24 Geox Spa Suola traspirante ed impermeabile per calzature, calzatura utilizzante detta suola e procedimento per la realizzazione di detta suola e detta calzatura

Also Published As

Publication number Publication date
AR065848A1 (es) 2009-07-08
CN101677646B (zh) 2013-11-06
HK1167581A1 (en) 2012-12-07
DK2446764T3 (da) 2013-06-10
UY30998A1 (es) 2008-11-28
JP5315333B2 (ja) 2013-10-16
MA31320B1 (fr) 2010-04-01
TWI442892B (zh) 2014-07-01
CY1113797T1 (el) 2016-07-27
US9078489B2 (en) 2015-07-14
CH714441B1 (it) 2019-06-14
CL2008000970A1 (es) 2009-01-16
MX2009010682A (es) 2009-10-23
RU2462969C2 (ru) 2012-10-10
RS52856B (sr) 2013-12-31
WO2008119683A1 (en) 2008-10-09
ZA200906434B (en) 2010-05-26
US8566991B2 (en) 2013-10-29
EP2131691B1 (en) 2012-08-29
HK1136170A1 (en) 2010-06-25
EP2131691A1 (en) 2009-12-16
JP2010523186A (ja) 2010-07-15
AU2008233950B2 (en) 2013-11-07
AU2008233950A1 (en) 2008-10-09
EP2446764B1 (en) 2013-04-24
RU2009140401A (ru) 2011-05-10
NZ579675A (en) 2011-12-22
DK2131691T3 (da) 2013-01-02
ES2415380T3 (es) 2013-07-25
TW200913920A (en) 2009-04-01
CA2681977C (en) 2015-07-14
BRPI0809074A2 (pt) 2014-09-09
CN101677646A (zh) 2010-03-24
HRP20120974T1 (hr) 2012-12-31
KR101502558B1 (ko) 2015-03-16
SI2131691T1 (sl) 2013-02-28
US20100115792A1 (en) 2010-05-13
PL2131691T3 (pl) 2013-03-29
ME02082B (me) 2013-07-22
EP2446764A1 (en) 2012-05-02
RS52556B (sr) 2013-04-30
PE20090007A1 (es) 2009-02-03
PT2131691E (pt) 2012-12-10
CA2681977A1 (en) 2008-10-09
US20140033452A1 (en) 2014-02-06
KR20100015358A (ko) 2010-02-12
ES2392471T3 (es) 2012-12-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ME02033B (me) Postupak izrade vodonepropustljive i paropropustljive cipele i cipela dobijena tim postupkom
JP5501441B2 (ja) 防水性・透湿性の靴の製造方法
CN102387721B (zh) 防水又透气的鞋
CA2789390C (en) Shoe with waterproof and vapor-permeable upper and sole
RS51425B (sr) Vodonepropustljiv i paropropustljiv tip temeljne tabanice za cipele i cipele napravljene sa takvom tabanicom
US20130239442A1 (en) Waterproof and vapor-permeable shoe, provided predominantly by means of the working method known as "ago lasting"
HK1136170B (en) Method for manufacturing a waterproof and vapor-permeable shoe and shoe obtained with the method
HK1167581B (en) Method for manufacturing a waterproof and vapor-permeable shoe and shoe obtained with the method
TH95566A (th) วิธีการผลิตรองเท้ากันน้ำและไอซึมผ่านได้ และรองเท้าที่ได้จากวิธีการดังกล่าว
TH42044B (th) วิธีการผลิตรองเท้ากันน้ำและไอซึมผ่านได้ และรองเท้าที่ได้จากวิธีการดังกล่าว