Claims (3)
Opis wzoru Przedmiotem wzoru użytkowego jest obciążnik rolety okiennej typu „dzień-noc”. Rolety okienne typu „dzień-noc” to rolety zbudowane ze specjalnie dostosowanej tkaniny, zagiętej w dolnej części rolet tak, aby powstały dwie równoległe względem siebie warstwy tkaniny. W miejscu zagięcia umieszczony jest obciążnik, którego zadaniem jest odpowiednie naprężenie tkaniny. Dzięki odpowiedniej konstrukcji tkanin dedykowanym roletom „dzień-noc”, oprócz standardowego sterowania roletą w płaszczyźnie góra-dół, możliwe jest również operowanie ilością światła dziennego przenikającego do wewnątrz pomieszczenia za pomocą poziomych pasów znajdujących się na tkaninie roletki. Istniejące dotychczas na rynku obciążniki, stosowane w produkcji rolet okiennych „dzień-noc”, były niedoskonałe ze względu na niezoptymalizowaną konstrukcję. Z powodu niewłaściwego rozmieszczenia względem siebie rurki zapewniającej toczenie się materiału oraz belki obciążającej zapewniającej odpowiednie naciągnięcie materiału, widoczny był prześwit między materiałem a obciążnikiem roletki. Rozwiązanie to jest nieestetyczne, jak również nie spełnia funkcji zamierzonej rolety, ponieważ nie przesłania okna pozostawiając prześwit. Obciążnik rolety okiennej, według wzoru użytkowego, posiada osłonę obciążnika o przekroju zbliżonym do litery V i z końcami zagiętymi do wewnątrz pod kątem ostrym, przy czym powyżej osłony umieszczona jest rurka z łożyskami które połączone są ze ściankami bocznymi. Obciążnik rolety okiennej według wzoru, dzięki odpowiedniej konstrukcji (połączeniu elementów: rurki, łożysk, osłony obciążnika oraz ścianek bocznych) likwiduje prześwit między tkaniną a obciążnikiem rolety. Rozwiązanie według wzoru w 100% spełnia funkcję przesłaniającą, jak również zyskuje bardziej estetyczny wygląd. Przedmiot wzoru użytkowego jest przedstawiony na rysunku, na którym fig. 1 przedstawia obciążnik w widoku ogólnym, fig.Description of the model The subject of the utility model is the "day-night" type window roller shutter weight. Day-night roller blinds are roller blinds made of a specially adapted fabric, bent at the bottom of the roller blinds so as to create two parallel layers of fabric. In the place of the fold, a weight is placed, whose task is to properly tension the fabric. Thanks to the appropriate structure of fabrics dedicated to "day-night" roller blinds, in addition to standard roller blind control in the up-down plane, it is also possible to control the amount of daylight penetrating inside the room by means of horizontal stripes on the roller blind fabric. The weights existing so far on the market, used in the production of "day-night" window blinds, were imperfect due to the non-optimized structure. Due to the improper arrangement of the tube ensuring the rolling of the material and the loading beam ensuring the appropriate tension of the material, there was a visible clearance between the material and the roller weight. This solution is unsightly and does not fulfill the function of the intended roller shutter, as it does not cover the window, leaving a gap. The roller shutter weight, according to the utility model, has a weight cover with a cross-section similar to the letter V and with ends bent inwards at an acute angle, and above the cover there is a tube with bearings connected to the side walls. The weight of the window roller blind according to the pattern, thanks to the appropriate structure (connection of elements: tube, bearings, weight cover and side walls) eliminates the gap between the fabric and the roller blind weight. The solution according to the pattern fulfills the screening function in 100%, as well as gains a more aesthetic appearance. The object of the utility model is shown in the drawing, in which fig. 1 shows the weight in a general view, fig.
2 pokazuje przekrój fragmentu obciążnika, a fig.2 shows a section of a part of the weight, and Fig.
3 pokazuje obudowę obciążnika w widoku. Obciążnik rolety okiennej według wzoru użytkowego, posiada osłonę obciążnika 1 o przekroju zbliżonym do litery V i z końcami zagiętymi do wewnątrz pod kątem ostrym. Powyżej osłony obciążnika 1 znajduje się rurka 2, w której końce wciśnięte są łożyska 3, z kolei łożyska 3 umocowane są w ściankach bocznych 4 z luzem, umożliwiającym swobodny obrót rurki 2. Ścianki boczne 4 dopasowane są kształtem do przekroju osłony obciążnika 1 i wciśnięte na jej boki skutecznie chronią pas materiału przesłaniającego przed wysunięciem się z osłony 1. Zastrzeżenie ochronne Obciążnik rolety okiennej posiadający rurkę z ogranicznikami bocznymi, znamienny tym, że posiada osłonę obciążnika (1) o przekroju zbliżonym do litery V i z końcami zagiętymi do wewnątrz pod kątem ostrym, przy czym powyżej osłony (1) umieszczona jest rurka (2) z łożyskami (3), które połączone są ze ściankami bocznymi (4).3 shows the weight housing in view. The roller shutter weight according to the utility model has a weight cover 1 with a cross-section similar to the letter V and with the ends bent towards the inside at an acute angle. Above the weight cover 1 there is a tube 2, with the ends of which the bearings 3 are pressed, while the bearings 3 are mounted in the side walls 4 with a clearance that allows the tube to rotate freely 2. The side walls 4 match the shape of the weight cover 1 and are pressed onto its sides effectively protect the strip of screening material against slipping out of the cover 1. Protective caveat Window roller shutter weight with a tube with side stops, characterized by the fact that it has a weight cover (1) with a cross-section similar to the letter V and with ends bent inwards at an acute angle, above the cover (1) a tube (2) with bearings (3) connected to the side walls (4) is placed.