RS63055B1 - Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava na granularnu mešavinu, kao i metoda ispuštanja i primena uređaja - Google Patents
Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava na granularnu mešavinu, kao i metoda ispuštanja i primena uređajaInfo
- Publication number
- RS63055B1 RS63055B1 RS20220297A RSP20220297A RS63055B1 RS 63055 B1 RS63055 B1 RS 63055B1 RS 20220297 A RS20220297 A RS 20220297A RS P20220297 A RSP20220297 A RS P20220297A RS 63055 B1 RS63055 B1 RS 63055B1
- Authority
- RS
- Serbia
- Prior art keywords
- wagon
- components
- spraying
- control unit
- railway
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B12/00—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area
- B05B12/08—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area responsive to condition of liquid or other fluent material to be discharged, of ambient medium or of target ; responsive to condition of spray devices or of supply means, e.g. pipes, pumps or their drive means
- B05B12/12—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area responsive to condition of liquid or other fluent material to be discharged, of ambient medium or of target ; responsive to condition of spray devices or of supply means, e.g. pipes, pumps or their drive means responsive to conditions of ambient medium or target, e.g. humidity, temperature position or movement of the target relative to the spray apparatus
- B05B12/126—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area responsive to condition of liquid or other fluent material to be discharged, of ambient medium or of target ; responsive to condition of spray devices or of supply means, e.g. pipes, pumps or their drive means responsive to conditions of ambient medium or target, e.g. humidity, temperature position or movement of the target relative to the spray apparatus responsive to target velocity, e.g. to relative velocity between spray apparatus and target
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B12/00—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area
- B05B12/14—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for supplying a selected one of a plurality of liquids or other fluent materials or several in selected proportions to a spray apparatus, e.g. to a single spray outlet
- B05B12/1418—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for supplying a selected one of a plurality of liquids or other fluent materials or several in selected proportions to a spray apparatus, e.g. to a single spray outlet for supplying several liquids or other fluent materials in selected proportions to a single spray outlet
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B12/00—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area
- B05B12/14—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for supplying a selected one of a plurality of liquids or other fluent materials or several in selected proportions to a spray apparatus, e.g. to a single spray outlet
- B05B12/1418—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for supplying a selected one of a plurality of liquids or other fluent materials or several in selected proportions to a spray apparatus, e.g. to a single spray outlet for supplying several liquids or other fluent materials in selected proportions to a single spray outlet
- B05B12/1427—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for supplying a selected one of a plurality of liquids or other fluent materials or several in selected proportions to a spray apparatus, e.g. to a single spray outlet for supplying several liquids or other fluent materials in selected proportions to a single spray outlet a condition of a first liquid or other fluent material in a first supply line controlling a condition of a second one in a second supply line
- B05B12/1436—Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for supplying a selected one of a plurality of liquids or other fluent materials or several in selected proportions to a spray apparatus, e.g. to a single spray outlet for supplying several liquids or other fluent materials in selected proportions to a single spray outlet a condition of a first liquid or other fluent material in a first supply line controlling a condition of a second one in a second supply line the controlling condition of the first liquid or other fluent material in the first supply line being its flow rate or its pressure
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60F—VEHICLES FOR USE BOTH ON RAIL AND ON ROAD; VEHICLES CAPABLE OF TRAVELLING IN OR ON DIFFERENT MEDIA, e.g. AMPHIBIOUS VEHICLES
- B60F1/00—Vehicles for use both on rail and on road; Conversions therefor
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B61—RAILWAYS
- B61D—BODY DETAILS OR KINDS OF RAILWAY VEHICLES
- B61D15/00—Other railway vehicles, e.g. scaffold cars; Adaptations of vehicles for use on railways
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01B—PERMANENT WAY; PERMANENT-WAY TOOLS; MACHINES FOR MAKING RAILWAYS OF ALL KINDS
- E01B1/00—Ballastway; Other means for supporting the sleepers or the track; Drainage of the ballastway
- E01B1/001—Track with ballast
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01B—PERMANENT WAY; PERMANENT-WAY TOOLS; MACHINES FOR MAKING RAILWAYS OF ALL KINDS
- E01B37/00—Making, maintaining, renewing, or taking-up the ballastway or the track, not provided for in a single one of groups E01B27/00 - E01B35/00
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01C—CONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
- E01C19/00—Machines, tools or auxiliary devices for preparing or distributing paving materials, for working the placed materials, or for forming, consolidating, or finishing the paving
- E01C19/12—Machines, tools or auxiliary devices for preparing or distributing paving materials, for working the placed materials, or for forming, consolidating, or finishing the paving for distributing granular or liquid materials
- E01C19/16—Machines, tools or auxiliary devices for preparing or distributing paving materials, for working the placed materials, or for forming, consolidating, or finishing the paving for distributing granular or liquid materials for applying or spreading liquid materials, e.g. bitumen slurries
- E01C19/17—Application by spraying or throwing
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01C—CONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
- E01C21/00—Apparatus or processes for surface soil stabilisation for road building or like purposes, e.g. mixing local aggregate with binder
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B1/00—Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means
- B05B1/14—Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening
- B05B1/20—Perforated pipes or troughs, e.g. spray booms; Outlet elements therefor
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60F—VEHICLES FOR USE BOTH ON RAIL AND ON ROAD; VEHICLES CAPABLE OF TRAVELLING IN OR ON DIFFERENT MEDIA, e.g. AMPHIBIOUS VEHICLES
- B60F1/00—Vehicles for use both on rail and on road; Conversions therefor
- B60F1/04—Vehicles for use both on rail and on road; Conversions therefor with rail and road wheels on different axles
- B60F1/043—Vehicles comprising own propelling units
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01B—PERMANENT WAY; PERMANENT-WAY TOOLS; MACHINES FOR MAKING RAILWAYS OF ALL KINDS
- E01B2203/00—Devices for working the railway-superstructure
- E01B2203/14—Way of locomotion or support
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01B—PERMANENT WAY; PERMANENT-WAY TOOLS; MACHINES FOR MAKING RAILWAYS OF ALL KINDS
- E01B2204/00—Characteristics of the track and its foundations
- E01B2204/03—Injecting, mixing or spraying additives into or onto ballast or underground
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Architecture (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Fluid Mechanics (AREA)
- Machines For Laying And Maintaining Railways (AREA)
- Application Of Or Painting With Fluid Materials (AREA)
- Special Spraying Apparatus (AREA)
- Automobile Manufacture Line, Endless Track Vehicle, Trailer (AREA)
- Adhesives Or Adhesive Processes (AREA)
- Road Repair (AREA)
Description
Opis
[0001] Pronalazak se odnosi na uređaj za ispuštanje višekomponentnog vezivnog sredstva sa barem dve komponente u tečnom stanju, na granularnu mešavinu, naročito ispuštanje višekomponentnog vezivnog sredstva na tucanik na putu železničke pruge. Pritom se preko dva odvojena dotočna voda obe komponente u tečnom stanju kontrolisano prenose od rezervoara zaliha pomoću zupčaste pumpe, u protočnim količinama, kojim se može precizno upravljati, preko jedinice za mešanje, čime se stvara smeša vezivnog sredstva u tečnom stanju koja se može raspršivati. Jedinica za raspršivanje sa šipkom za raspršivanje sa više mlaznica za ispuštanje služi za ciljano ispuštanje smeše vezivnog sredstva na zastor od tucanika. Nadalje se pronalazak odnosi na metodu upotrebe ovog uređaja i njegovu primenu za ispuštanje višekomponentnog vezivnog sredstva na tucanik na trasi železničkog koloseka.
[0002] Pružni putevi čine danas važnu komponentu infrastrukture kako u međugradskom, tako i u gradskom saobraćaju. Gornji stroj pruge ne može u svakoj situaciji da izdrži rastuće opterećenje saobraćaja. Usled porasta brzine, povećanja saobraćajnog tereta ili intenziviranog korišćenja, vremenom se pokazuju slabosti različitih građevinskih formi. Obnova pruga, pored regularnog održavanja, spada u neophodne mere kako bi se adekvatno reagovalo na povišene standarde. Kao noseći sloj u međugradskom saobraćaju naročito je važan gornji stroj na tucaniku. U gradskom saobraćaju, na mostovima ili u tunelima, s druge strane, potrebno je obezbediti izgradnju stabilne putanje. Kod oba načina realizacije i kod spajanja različitih putanja, sistemi nanošenja vezivnog sredstva obezbeđuju efikasno rešavanje problema. U okviru gornjeg stroja na tucaniku kao trase, nepričvršćeno postavljena pruga, sačinjena od šina i pragova, bez učvršćivanja sa bočne strane, leži u nepovezanom, zbijenom zastoru od tucanika. Zastor od tucanika može podneti znatan pritisak, ali se ipak pri opterećenju voza može razmaći u određenim granicama. Sistemi za nanošenje vezivnog sredstva brzo i trajno obezbeđuju stabilnost položaja na problematičnim delovima, kao na primer na sastavima šina ili skretnicama. Pri radovima preuređenja ili pri obnavljanju pruge na deonicama sa više koloseka, naročito je neophodno preduzeti mere u cilju obezbeđivanja položaja u zastoru od tucanika. Nanošenje vezivnog sredstva, sačinjenog od dvokomponentne smeše od smole i učvršćivača, na tucanik, pokazalo se za ovu svrhu kao delotvorna metoda. U poređenju sa konvencionalnim merama zagrađivanja, primena sistema za nanošenje vezivnog sredstva koje se brzo može stvrdnuti, štedi vreme i troškove. Naročito problematična oblast kod pružnih puteva je mesto gde se spajaju različite građevinske forme. Prelazi između gornjeg stroja na tucaniku i stabilne putanje problematični su zbog različitog ponašanja u pogledu sleganja tla. U ovom slučaju, kao delotvorna mera za poravnanje različitih elastičnosti, pokazalo se stepenasto nanošenje vezivnog sredstva na tucanik. Sistemi za nanošenje vezivnog sredstva imaju, takođe, naročite prednosti, naime od brzog održavanja do otpornosti na teret i izrazito dobre usaglašenosti sa životnom sredinom. U gradskom saobraćaju, sliku pružnih puteva određuju, pre svega, stabilna putanja i travnjaci za koloseke. I kod ovih realizacija, dvokomponentne smeše obezbeđuju detaljno rešavanje po pitanju stabilizacije, zaptivanja i oblikovanja šinskih postrojenja.
[0003] Nanošenje vezivnog sredstva na granularnu mešavinu primenjuje se zbog toga u najrazličitijim oblastima. Pri izgradnji pruge, vezivno sredstvo se nanosi, pre svega, na kamene nasipe grubog zrna i šljunak, dok se pri izgradnji ulice, osim na kamene nasipe grubog zrna, vezivno sredstvo nanosi i na kamene nasipe sitnijeg zrna tj. sitniji šljunak. Još finije smeše koriste se, na primer, pri nanošenju vezivnog sredstva na dekorativne podne obloge. Uprkos stabilizaciji prilikom nanošenja vezivnog sredstva na oblogu, ipak može ostati propustljivost vode tj. mogućnost prokišnjavanja. Nanošenje vezivnog sredstva na tucanik ima naročiti značaj pri gradnji pruge. U te svrhe, danas se pretežno u svojstvu vezivnog materijala, koriste dvokomponentni lepkovi na bazi poliuretana. Takvi višekomponentni lepkovi na bazi poliuretana poznati su u tehničkoj praksi, kao recimo iz patenta WO 2011/110489 A1. Kao i uređaji za kontrolisano pumpanje, doziranje, mešanje i ispuštanje takvih lepkova, između ostalog pomoću zupčastih pumpi, u principu su poznati, kao recimo iz patenta CN 101850312 A, DE 19632 638 A1 ili WO 2014/176589 A1.
[0004] Nanošenjem vezivnog sredstva na tucanik u konstrukciji koloseka, postižu se različiti pozitivni efekti. Time se, između ostalog, obezbeđuje stabilnost koloseka i redukovanje sastavnog razmaka na prelazima sa putanje na tucaniku na putanju na čvrstoj podlozi, na primer na ulazima u tunele tj. izlazima iz njih. U te svrhe, vezivno sredstvo se nanosi najčešće na čitavu površinu tucanika, dakle, čak i na delove koji su ispod šina i pragova. Kako bi se redukovao razmak na sastavima kod prelaza između putanje po tucaniku u putanju po čvrstoj podlozi, sukcesivno se povećava dubina prodora vezivnog materijal u pravcu prema čvrstoj putanji. Nanošenjem vezivnog sredstva na tucanik, osim komfora tokom vožnje, može se poboljšati i životni vek putne trase, budući da se sprečava razmicanje kamenja.
[0005] Nanošenje vezivnog sredstva na zastor od tucanika, u njegovim ivičnim delovima, često je od odlučujuće važnosti, ako se u blizini šinske trase treba iskopati neki rov ili ako se generalno mora iskopati materijal pored šinske trase usled određene građevinske namere, kao na primer postavljanje još jedne paralelne linije koloseka ili izgradnja zgrade, zaštitnog zida, itd. ili sličnih građevinskih poduhvata. U suprotnom, kod ovakvih iskopina zastor od tucanika slabi i njegova nosivost ne ostaje očuvana. Vozovi koji transportuju izrazito težak teret više ne mogu prelaziti preko ovih deonica. Kao protivmera, dubinska potpora ili pomoćni zid mogli bi privremeno da garantuju stabilnost, kako bi se linijom koloseka i dalje moglo voziti. Međutim, pokazalo se kao mnogo jednostavnije rešenje da se na tucanik nanese vezivno sredstvo duž strane sa koje treba da se sprovedu takve građevinske promene, koje bi inače znatno oslabile trasu tucanika. Tako što se, dakle, na zastor od tucanika nanese vezivno sredstvo samo na jednom potezu sa bočne strane vozne trase, može se u enormnoj brzini stvoriti stabilno rame tucanika. Ovo rame tucanika se pokazao kao izrazito pogodno kod postavljanja i održavanja kontrolnih i signalnih vodova duž pruge, budući da se izvan uvezene oblasti, bez sumnje, može iskopati rov, a postavljeni kontrolni i signalni vodovi zahvaljujući definisanom ramenu zastora od tucanika jednostavno su otkriveni, pa se nakon rekonstrukcije vodova, rov može ponovo zatrpati, a da pritom to nema negativan uticaj na osnovnu formu zastora od tucanika. Rame zastora od tucanika, stabilizovano nanošenjem vezivnog sredstva, podnosi i dalje uobičajeni teret pri vožnji uprkos činjenici da je neposredno pored pruge iskopan rov. Kod trase tucanika, na koju je stručno naneto vezivno sredstvo, može se sa bočne strane malo zaseći i neposredno pored zastora od tucanika može se preduzeti na primer kopanje. Zahvaljujući vezivnom materijalu, neophodna stabilnost trase tucanika ostaje očuvana za uobičajeni prolaz vozova, što predstavlja ogromnu pogodnost.
[0006] Međutim, ispuštanje vezivnih materijala za stvaranje ovakvog stabilnog vezivnog spoja pretpostavlja da se vezivno sredstvo ispušta uvek u tačnom odnosu sadržaja u smeši, da dubina prodora smeše vezivnih supstanci u zastor od tucanika svuda iznosi preciznu, prethodno određenu vrednost, kao i da se količina vezivnog materijala egzaktno ujednačeno ispušta pri definisanoj širini raspršivanja po pređenom metru. Ovakvo nanošenje vezivnog sredstva, nadalje, treba sprovesti brzo i pouzdano i to ne samo na nekoliko metara, već i na većim deonicama. Svi neophodni, sporedni uslovi moraju se pritom ispoštovati sa krajnjom preciznošću, kao što su temperatura komponenti vezivnog sredstva, apsolutno konstantan, na čitavom toku kontrolisan odnos sadržaja u smeši, ujednačeno ispuštanje duž deonice koja se obrađuje, sa konstantnom brzinom mlaza za raspršivanje preko tucanika kako bi se realizovala jednaka dubina prodora u zastor od tucanika. Samo se tako može garantovati da će se na tucanik naneti vezivno sredstvo na definisanoj dubini sa tačno definisanom količinom vezivnog sredstva po zapremini tucanika, takođe u zavisnosti od veličine kamenja u tucaniku i željene dubine prodora. Samo kada se ovi zadaci ispune sa apsolutnom preciznošću, ovakvo vezivanje može u tom smislu dobiti sertifikat koji garantuje da železnički voz određene težine može i dalje da prolazi odeljak pruge sa čije bočne strane se, kako je prethodno navedeno, sprovode građevinski radovi, dakle, kopa se rov za instalacionu infrastrukturu ili zaštitni zid ili rov bilo koje vrste.
[0007] U tehničkoj praksi, ispuštanje ovakvih smeša vezivnih materijala i dalje se vrši ne tako profesionalno, uz poteškoće i česte greške, dakle nepravilno, a pre svega veoma malo efikasno. Ispuštanje se naime vrši ručno, pomoću kanti za zalivanje ili prskalica, sa pumpama kojima se upravlja ručno ili preko motora. Obe osnovne komponente vezivnog sredstva ponesu se, na primer, u železničkom vagonu i u njemu se mešaju. Zatim se smešom popunjavaju kante za zalivanje ili se preko nekog voda smeša doprema direktno do prskalica. Kako bi se vezivno sredstvo nanelo na m<3>tucanika, neophodno je 15 litara smeše vezivnog sredstva, a pri jednom ispuštanju pomoću kante za zalivanje moguće je obraditi otprilike samo 4 m<3>tucanika po satu. Osim toga, kvalitet ispuštanja je u velikoj meri neujednačen, budući da on zavisi od spretnosti osobe koja zaliva kantom za zalivanje ili koristi prskalicu sa kojom se pešice kreće duž trase železničke pruge. Odmah je jasno da se na taj način ne može realizovati efikasno ujednačen mlaz za raspršivanje ka tucaniku, sa konstantnom brzinom, pridržavajući se i uvek istog odstojanja od tucanika. U skladu s tim, vezivanje, ostvareno na ovakav način, ne može dobiti sertifikat koji bi mogao garantovati prohodnost na pružnoj trasi, pri čemu ni sama vožnja ne može dobiti potpuno pokriće od osiguranja. Ovo je od velikog značaja kod vozova sa velikim teretom od više 100 tona. Saobraćajna nezgoda usled oslabljenog zastora od tucanika sa prevrtanjem teretnog vagona ili vagona sa rezervoarom, pod određenim okolnostima, a u najgorem slučaju, curenja otrovnih supstanci u zemlju, imala bi ogromne posledice po osiguranje, zbog čega do sada nije bilo moguće da ovakav postupak nanošenja vezivnog sredstva dobije sertifikat, priznat od strane osiguranja, za normalan prolaz pružnom trasom, što je, međutim, od odlučujuće važnosti.
[0008] Prilikom ručnog ispuštanja vezivnog sredstva odmah dolazi do prekida ispuštanja kada je potrebno dopuniti kantu za zalivanje ili kada je potrebno sukcesivno pomeriti sredstva za napajanje tj. posude i mašine za pumpanje vezivnog sredstva na prskalicu, budući da se ove posude i uređaji ili transportuju železničkim vagonom ili transportuju paralelno uz trasu i postavljaju bočno od odeljka pruge. Ako iz bilo kog razloga dođe do smetnje, na primer, protok kroz pumpu nije dobar ili izostaje, može doći do raspršivanja samo jedne, recimo otrovne komponente u većoj količini, što bi imalo fatalne posledice za podzemne vode. Naime, komponente se smeju ispustiti, tek nakon što su u unutrašnjosti izmešane samo u propisanom odnosu u samoj smeši. Time se smeša pouzdano kruti, pa tako nijedna pojedinačna komponenta ne može izolovano da dospe u zemlju.
[0009] Nanošenje vezivnog sredstva mora se izvršiti brzo što ima presudan uticaj na dubinu prodora, jer naneto vezivno sredstvo curi kroz tucanik na dole, a dubina prodora se ograničava kada se ono veže i stvrdne. Poslovi nanošenja se po pravilu moraju vršiti van perioda saobraćanja i često noću, a osim toga, suvi vremenski uslovi su preduslov za ispuštanje vezivnog sredstva. Može se primetiti da postoji mnogo sporednih uslova i da iz svega toga proizlazi potreba da se ujednačeno ispuštanje sprovodi mašinski pouzdano sa tačno određenim parametrima i veoma brzo na licu mesta.
[0010] U slučaju da se nanošenje vezivnog sredstva treba obaviti negde na odeljku pruge kao što je železnička stanica ili na teško dostupnim mestima kao što su mostovi, podvožnjaci i nadvožnjaci ili generalno na mestima gde se liniji koloseka ne može pristupiti vozilima sa bočne strane, onda je naročit izazov na takvim mestima brzo sprovesti ujednačeno ispuštanje, po mogućstvu u jednom potezu, dakle bez ikakvih prekida. Ako se računa da je potrebno otprilike 15 litara smeše sa vezivnim sredstvom po m<3>pružnog tucanika koji treba obraditi, onda je ta količina dovoljna za pola metra dubine u zastoru u koju treba naneti vezivno sredstvo i pola metra širine zastora bočno od šina za 8 pređenih metara, a dva bureta od 200 litara su dovoljna za malo više od 200 metara deonice pruge, a u slučaju da se vezivno sredstvo treba naneti preko čitave širine zastora od tucanika, u jednom prolazu vezivno sredstvo može se naneti samo na deo od otprilike 50 metara.
[0011] Naročiti izazov kod brzog i kontrolisanog ispuštanja vezivnih materijala u savršeno odmerenoj smeši i sa konstantnom dubinom prodora duž većih razdaljina u jednom potezu jeste činjenica da su kod neophodne mašinske opreme i rezervoara, nužne velike dimenzije. Neophodne su pumpe velikog potencijala. Dalje, nužno je samostalno snabdevanje energijom, kako za pumpe tako i za grejanje komponenti koje treba ispustiti, a koje moraju biti u velikim zalihama. A onda je potrebno i da se čitavi ti uređaji mogu pomerati duž trase. U slučaju da se u tu svrhu primeni železnički vagon koji bi se mogao vući i gurati, onda bi on bio suviše težak za transport po toj trasi, a primena na deonici pruge morala bi se vršiti pomoću vozila sa kranom. Takav uređaj bio bi suviše trom za fleksibilnu i brzu primenu. U slučaju da se svi uređaji nose na nekom teretnom vozilu duž pružne trase, onda to vozilo ne bi moglo da dopre do mnogih mesta uz samu trasu koloseka, već bi se moglo koristiti samo na ravnom, otvorenom terenu.
[0012] U tehnici, poznati su različiti uređaji za kontrolisano mešanje komponenti za definisanu smešu, međutim, nisu poznati uređaji koji omogućuju kontrolisano i precizno ispuštanje vezivnih materijala u svrhu vezivanja zastora od tucanika duž trase koloseka na više stotina metara u jednom potezu, a koji su pritom sposobni za brzu i fleksibilnu upotrebu. Tako je iz patenta CN 101850 312 A poznat uređaj za prskanje, naročito uređaj za prskanje dveju komponenti koji se koristi za prskanje unutrašnjeg i spoljašnjeg premaza cevi od nodularnog gvožđa. Ovaj sistem za prskanje dveju komponenti trebalo bi automatski da upravlja stopom protoka i odnosom i da omogući precizno doziranje i široki odnos dveju komponenti. Kako bi se to postiglo, sistem obuhvata dva sistema za transport materijala i pištolj za prskanje. Svaki od dvaju sistema za transport materijala obuhvata po jednu zupčastu pumpu, uređaj za merenje protoka i upravljački uređaj SPS. Izlazni otvor je povezan sa uređajem za mešanje. Uređaj za mešanje obuhvata statičnu mešalicu sa dve glave, sa prvom i drugom statičnom glavom mešalice i statičnom komorom za mešanje. Sistem obuhvata i sistem za čišćenje sa buretom za čišćenje i klipnom pumpom. Ulaz i izlaz klipne pumpe povezani su preko odgovarajućih provodnih cevi sa buretom za čišćenje i statičkom komorom za mešanje. Odgovarajući izlazni priključak upravljačkog uređaja SPS povezan je sa kontrolnim krajem klipne pumpe. Automatsko upravljanje raspršivanja i čišćenja poboljšava kvalitet i efikasnost raspršivanja specijalnih cevi za raspršivanje i ostvaruje masovnu produkciju. Međutim, ovaj uređaj za prskanje ne obezbeđuje nanošenje vezivnog sredstva na zastor tucanika na železničkoj trasi, tako da se sa sigurnošću može ispoštovati određena dubina prodora. Patent DE 196 32 638 A1 stavlja na uvid javnosti mehanizam i postupak za stabilizaciju tj. učvršćivanje zastora tucanika i drugih celina nagomilanih materijala, kao i njegovu primenu. Mehanizam obuhvata a) statičnu mešalicu, b) zonu za zagrevanje između zone mešanja i mlaznice za raspršivanje i c) mlaznice za raspršivanje za niskoviskozne materijale. Mehanizam za nanošenje prikazuje samo jednu mlaznicu za raspršivanje i ništa više. Čvrstoćom površine tucanika – koliko duboko doseže efekat učvršćivanja i/ili stabilizacije, može se upravljati količinom nanetog vezivnog sredstva, kao što stoji u koloni 5, redu 45-48. Međutim, izostavlja se činjenica KAKO se iz tehničkog aspekta obezbeđuje naneta količina veziva po datoj površini. U koloni 7, redu 4-5 stoji samo: Vruće vezivno sredstvo, ravnomerno naneto raspršivanjem, učvršćuje ravni površinski sloj tucanika, pri čemu se ništa ne otkriva o tome kako se postiže ravnomerno nanošenje. U koloni 7, redu 33-5 stoji samo da se izbacuje 1 do 2 litra po m<2>, međutim ne i kako se to može sprovesti u praksi. Patent WO 2014/176589 A1 prikazuje sistem za doziranje više komponenti za odvojene fluidne komponente. Njime se mešaju komponente u prethodno određenom odnosu i ispušta komponente u vidu smeše. Svaku fluidnu komponentu dodaje odvojena pumpa 12A, 12B individualnom regulatoru 14A, 14B fluida, kojim se može upravljati varijabilno. Svaku fluidnu komponentu sprovodi individualni regulator 14A, 14B fluidni kroz uređaj 18A, 18B za merenje protoka do uređaja 20 za mešanje. Odnosom među komponentama koje se dopremaju uređaju 20 za mešanje, upravlja se pomoću pojedinačnih regulatora 14A, 14B fluida na osnovu stopa protoka, izmerenih na osnovu merača 18A, 18B protoka. Dokument se bavi prema tome jedino pripremom smeše, ali ne i nanošenjem iste te smeše na zastor tucanika na železničkoj trasi na takav način da se može automatski održavati dubina prodora. Konačno, patent WO 00/74861 A1 stavlja na uvid javnosti mehanizam za upravljanje raspršivanjem za primenu sa uređajem za raspršivanje i pumpom 11 za transport fluida pod pritiskom do glave B za raspršivanje, za montiranje za vozilo koje se kreće nekim terenom, na primer za mali traktor i traktor za travnjake. Ovde je reč o izbacivanju sredstava za raspršivanje u poljoprivredi ili za negovanje travnjaka, pri čemu je reč o izbacivanju nekoliko litara po hektaru. Uređaj za upravljanje funkcioniše sa senzorom 10 za pritisak kojim se registruje pritisak fluida u blizini glave B za raspršivanje. Senzor za brzine omogućuje računanje brzine vozila. Uređaj 24 za premeštanje reguliše transport fluida do glave B za raspršivanje. Mikroprocesor 14 je programiran tako da na osnovu informacija senzora 10 za pritisak i senzora za brzinu obračunava količinu za raspršivanje. Mikroprocesor 14 upoređuje količinu za izbacivanje sa memorisanom zadatom količinom za izbacivanje i po potrebi utiče na taj način na uređaj 24 za podešavanje i pumpu 12 da se ponovo podesi tako da pritisak za ispuštanje tečnosti dostigne zadatu količinu za izbacivanje.
[0013] Zbog toga je zadatak predmetnog pronalaska, polazeći od gore izložene situacije, da obezbedi uređaj kojim se vezivno sredstvo nanosi na zastor od tucanika na određenom odeljku putanje koloseka čitavom njegovom širinom ili samo izabranim delom njegove širine, na željenoj razdaljini do 6 km u jednom potezu sa dvokomponentnim vezivnim sredstvom i sa minimalnim angažovanjem osoblja, naime samo dveju osoba, pri čemu treba da postoji mogućnost da se uređaj može transportovati do mesta intervencije, pomoću jednog vozila, pogodnog za transport po trasi, ili prikolice, da se može svuda brzo primeniti na koloseku odeljka koji treba obraditi, i kojim se dvokomponentno vezivno sredstvo može ispuštati pomoću upravljanja i stalne kontrole u ujednačenoj, podesivoj brzini i sa količinama ispuštanja koje se mogu precizno definisati po jedinici vremena, a samim tim i sa definisanom dubinom prodora u delovima koji se mogu tačno odrediti na zastor od tucanika u podesivim modelima mlaznog raspršivanja.
[0014] Rešenje ovog problema definisano je uređajem sa odlikama iz patentnog zahteva 1, kao i metodom prema patentnom zahtevu 11 i primenom prema patentnom zahtevu 14. Ovaj uređaj se može transportovati drumskim saobraćajem do svakog pristupačnog mesta železničkog spoja, a onda tu da se montira na neko železničko vozilo ili da se digne na njega i da se u roku od nekoliko minuta upotrebi tako što se samo železničko vozilo gura ili vuče. Podjednako brzo uređaj se može opet skinuti sa železničkog vozila i drumskim saobraćajem otpremiti na drugo mesto intervencije. Pritom, uređaj omogućuje kontrolisano ispuštanje vezivnog materijala u tačno definisanim količinama i odnosu sadržaja u smeši, sa automatskim pomicanjem i samim tim obezbeđivanjem definisane dubine prodora vezivnog sredstva u zastor od tucanika. Uređaj je samostalan po pitanju napajanja energijom i njime se može automatski upravljati.
[0015] Na osnovu crteža, najpre će se prikazati rezultat ovakvog načina nanošenja vezivnog sredstva. Onda će se predstaviti uređaj za stvaranje vezivnih sredstava, a njihova funkcija objasniti. Zatim će se bliže opisati i objasniti postupak, koji se tom prilikom sprovodi, kao i primena uređaja. U te svrhe, crteži prikazuju primere tehničkog rešenja ovog uređaja, a takođe će se prikazati i objasniti i postavka zadatka i smisao ovog pronalaska na osnovu slika.
Prikazane su:
Slika 1: Isečena putanja tucanika, stabilizovana prethodnim nanošenjem vezivnog sredstva, na kojoj upravo prolazi voz;
Slika 2: Isečena stabilizovana putanja tucanika duž pružnog poteza ispred ulaznog portala tunela;
Slika 3: Uređaj za ispuštanje vezivnog sredstva iz tri vagona na shematskom prikazu, gledano odozgo;
Slika 4: Isti uređaj, prikazan sa frontalne strane, tj. čeoni prikaz vagona za raspršivanje, predstavljen u shematskom preseku;
Slika 5: Blok shema sredstava za pumpanje i mešanje komponenti u cilju stvaranja smeše koja se može raspršivati na vagonu za raspršivanje;
Slika 6: Uređaj koji se sastoji od tri vagona, u udaljenom prikazu, sa pogledom na vagon za raspršivanje na prednjem mestu, na vagon sa spremnicima u sredini i na vagon za snabdevanje energijom na zadnjem mestu;
Slika 7: Vagon za raspršivanje gledano koso otpozadi;
Slika 8: Vagon za raspršivanje gledano spreda;
Slika 9: Kombi za snabdevanje energijom i transport spremnika, za obrazovanje dvodelne kompozicije zajedno sa vagonom za raspršivanje;
Slika 10: Uređaj koji se sastoji od tri vagona, prilikom utovara na prikolicu;
Slika 11: Pogodna kompozicija vozila i prikolice za drumski transport čitavog uređaja i osoblja;
Slika 12: Vozilo sa prikolicom i uređajem u njoj, koji se sastoji od tri vagona, u shematskom prikazu odozgo, približavanje vozila i prikolice pružnom putu na mestu gde put prelazi preko pruge, a zatim i postavljanje triju vagona na kolosek;
Slika 13: Čeona strana vagona za raspršivanje sa šipkom za raspršivanje u trenutku kada se ovaj vagon za raspršivanje nalazi na koloseku i kad raspršuje vezivno sredstvo na trasu koloseka;
Slika 14: Kompozicija od dva vagona, naime vagona za snabdevanje energijom, kao i vagona za raspršivanje tj. sa rezervoarom, u intervenciji na deonici šina;
Slika 15: Pogled na čeonu stranu kompozicije pri radu, a pored nje, na susednom koloseku lokomotiva u prolazu;
Slika 16: Pogled iz perspektive na kompoziciju koso otpozadi, sa vozom koji prolazi na susednom koloseku;
Slika17: Drumsko vozilo koje se može prebaciti na šine, na kome se nalaze svi elementi za električno snabdevanje energijom i upravljanje pumpama pomoću zupčastih pumpi, za mešanje i kontrolisano ispuštanje komponenti višekomponentnog vezivnog sredstva preko prethodno pričvršćene šipke za raspršivanje.
[0016] Na slici 1 prikazana je primena, naime presečena putanja tucanika duž pružne linije sa spoljašnje strane, na koji je prethodno naneto vezivno sredstvo raspršivanjem dvokomponentne epoksidne smole, tako da obrazuje takoreći monolitni blok. Putanja tucanika može se u ovom stanju preseći kašikom bagera, kao što je ovde prikazano, no ostaće, uprkos tome, stabilna tako da mogu ostati i vertikalni zidovi a da pritom putanja tucanika suštinski ne izgubi na nosivosti i stabilnosti. Kad god je potrebno da se, na primer, kablovi ili cevi postave duž ovakve pružne linije, nastaju veliki izazovi po pitanju održavanja stabilnosti koloseka, u slučaju da po njemu i dalje treba da prolaze vozovi, dakle pri radovima ugradnje vodova i cevi. Ako ne postoji mogućnost da se stabilizuje trasa, onda bi se na pružnoj liniji morao obustaviti šinski saobraćaj, što bi dovelo do velikih restrikcija i skupih otkazivanja vožnji za železničko poslovanje.
[0017] Slika 2 prikazuje još jedan isečeni deo pružne linije, stabilizovane nanošenjem vezivnog sredstva, ispred ulaznog portala tunela. Kao što se može videti, često je neophodno iskopati rov duž znatne deonice, pa se tada stvara naročito problem kako se putanja tucanika duž veće distance može pouzdano i bezbedno stabilizovati tako da preko kasnije isečene trase vozovi normalnog opterećenja mogu prolaziti uz sertifikovano odobrenje. Ručnim ispuštanjem ne može se nikada garantovati homogenost vezivnog spoja. Osim toga, ručno nanošenje vezivnog sredstva odvija se veoma sporo, zahteva brojno osoblje, neprecizno je, a prema tome i skupo. Tu nastupa ovaj pronalazak i omogućuje nanošenje vezivnog sredstva na putanju tucanika u potpuno drugačijoj dimenziji, i to brže i racionalnije, uz to potpuno homogeno, sa precizno podesivom, konstantnom širinom nanošenja vezivnog sredstva i sa dubinom prodora lepila koja se može precizno definisati duž čitavog nanosa vezivnog sredstva. Samo mašinsko ispuštanje lepila može se vršiti precizno tako da se za vezivni spoj i stabilnost može dobiti sertifikat tako da železničko poslovanje može biti sigurno da potpuno natovareni vozovi bez sumnje i bojazni mogu proći trasu na koju je naneto vezivno sredstvo, štaviše smeju po pitanju tehničkog osiguranja.
[0018] Slika 3 prikazuje primerni uređaj za ispuštanja vezivnog sredstva, koji se sastoji od tri vagona, u shematskom prikazu odozgo. Odlučujuće rešenje za realizaciju uređaja koji se može transportovati drumskim saobraćajem, koji mogu koristiti samo dve osobe, jeste to što je uređaj ili direktno montiran na drumskom vozilu koje je sposobno za kretanje po šinama, a koje se direktno na licu mesta može prebaciti na pružnu liniju i kretati se po njoj, ili da je uređaj funkcionalno podeljen, na barem dve ili tri jedinice tj. dva ili tri odvojena vagona, koja se odvojeno mogu utovariti na drumsko vozilo ili drumsku prikolicu i istovariti sa njih, a samim tim ih samo dve osobe mogu postaviti odvojeno tj. pojedinačno na koloseke pružne linije. Pojedinačni vagon je pritom težak otprilike 350 kg, a sam vagon sa spremnicima komponenti, kad je prazan, težak je otprilike 250 kg, a zavisno od punjenja je teži, do 2000 kg. Ako se, s druge strane, uređaj izradi kao jednodelna mašina, mogla bi svakako da funkcioniše, ali bi rukovanje njime i njegov transport bili neuporedivo komplikovaniji. U tom slučaju, teško bi bilo izvodljivo da malobrojno osoblje i to bez krana može utovarati uređaj na vozilo i prebaciti ga na pružnu liniju. Osim toga, tehnički bi bilo veoma zahtevno doneti tako težak uređaj do mesta intervencije i tamo ga prebaciti na šine.
[0019] Tako, slika 3 prikazuje uređaj prema predmetnom pronalasku na šinskim vozilima, koja su postavljena na železničkom koloseku 4, u shematskom prikazu odozgo, kao tlocrt. Železničke šine 4 nalaze se ovde na poprečnim gredama 5, koje su uglavljene u putanju 6 tucanika. Kompozicija šinskih vozila sastoji se ovde od tri jedinice koje se mogu povezati i koje se onda ponovo lako mogu razdvojiti. Skroz prednju jedinicu čini vagon 1 za raspršivanje sa četiri šinska točka, za njim sledi prva prikolica u svojstvu vagona 2 sa spremnicima, takođe sa četiri šinska točka, i kao zadnja, druga prikolica, prikačena za njih, sa četiri šinska točka u svojstvu vagona 3 za snabdevanje energijom. Prikolice 2, 3 su povezane preko razdvojivih vučnih šipki 7, 8. U tom smislu, vozila su opremljena kugličastom kukom za prikolice. Vučne šipke mogu se izraditi, na primer, od po dve konvencionalne vučne šipke za prikolice kod putničkih vozila, tako da se dobije vučna šipka 7, 8 u vidu jedne šipke od otprilike pola metra dužine, koja na oba kraja obuhvata spojno ulegnuće. Na vagonu 1 za raspršivanje mogu se videti oba dotočna voda 9, 10 za obe komponente smeše epoksidne smole. Oni vode preko dve zupčaste pumpe 11, 12 koje pokreće električni motor 13, 14 kojim se može precizno upravljati. Iz zupčastih pumpi 11, 12, dotočni vodovi 9, 10 vode nadalje kroz po jedan uređaj 15, 16 za merenje mase protoka sve do šipke 17 za raspršivanje gde se preko ušća u obliku slova Y ulivaju u jednu ili više mlaznica za raspršivanje. Šipka 17 za raspršivanje može se pomerati preko horizontalno usmerenog držača 18, koji se poprečno pruža šire od samog vagona za raspršivanje, tako da je moguće raspršivati desno i levo od vagona ili u bilo kojoj poziciji između. Šipka 17 za raspršivanje može se okretati oko visinske ose, prema potrebi, kako bi se menjala širina raspršivanja. Ispred mlaznica za raspršivanje ugrađeni su pneumatski ventili 19, 20 kako bi se protok mogao, po potrebi, oštro tj. momentalno zaustaviti. Vučeno osovinom 7 kvačila, iza vagona 1 za raspršivanje sledi vagon 2 sa spremnicima koje ovde nosi burad 60, 61 od 200 litara, za skladištenje obeju komponenti A i B lepila od epoksidne smole. Drugom osovinom 8 kvačila vuče se zadnji vagon, naime vagon 3 za snabdevanje energijom.
[0020] Jedinica koja se samostalno kreće, tj. vagon 1 za raspršivanje, predstavljen je na slici 4 u prikazu spreda. Ispod šina 4 može se videti zastor 6 od tucanika koji se sastoji od skupa većeg broja tucanog kamenja 21, pri čemu je na slici 4 ovo tucano kamenje 21 tek nagovešteno samo s jedne strane. Vagon 1 za raspršivanje sadrži pokretnu konstrukciju 22 sa dve osovine 23 i četiri točka 24. Točkovi 24 sa obe strane vozila mogu se pomerati na svojim osovinama 23 duž osa i opremljeni su mehaničkim kvačilom tako da se pomeraju simetrično ka spolja ili ka unutra. To znači da su točkovi 24 svih vagona 1, 2, 3 deo sistema za prilagođavanje širini koloseka, pri čemu se vagoni 1, 2, 3 mogu upotrebiti na najširim mogućim kolosecima, kao i na onim najužim pružnim kolosecima. Točkove na barem jednoj od osovina 23 može pokretati neki električni motor 25 od 24 V. Na vagonu 1 za raspršivanje, koje se samostalno kreće, postavljena je, u cilju upravljanja protočnom stopom prve komponente A, prva zupčasta pumpa 11 sa odgovarajućim pogonom 13 sa regulisanim brojem obrtaja. Od ove prve zupčaste pumpe 11, odeljak prvog dotočnog voda 9 vodi do prvog uređaja za merenje mase protoka, koji ovde doduše nije predstavljen, ali koji služi za beleženje stope protoka. Od uređaja za merenje mase protoka, naredni odeljak prvog dotočnog voda 9 vodi do prvog pneumatskog ventila 19, kojim se može upravljati, i dalje do prvog povratnog ventila, pa se preko suženja 26 u obliku slova Y uliva u jedinicu 29 za mešanje. Naporedno sa tim, postavljena je identična druga zupčasta pumpa 12 za drugu komponentu B sa odgovarajućim električnim pogonom 14 sa regulisanim brojem obrtaja. Od druge zupčaste pumpe 12, odeljak drugog dotočnog voda 10 vodi do drugog uređaja za merenje mase protoka, koji ovde doduše nije predstavljen, pa dalje do drugog pneumatskog ventila 20 kojim se može upravljati, a onda do drugog povratnog ventila, pa sve do jedinice 29 za mešanje. Jedinica 29 za mešanje sadrži u svojoj unutrašnjosti statičnu mešalicu, na primer u obliku rešetkaste strukture, duge otprilike 10 cm, ili u obliku spiralne mešalice, a pričvršćena za držač 18. Prosečni unutrašnji prečnik dotočnih vodova 9, 10 iznosi na primer 1.5 cm. Sa izlazne strane 33 fluida iz jedinice 29 za mešanje postavljen je uređaj za ispuštanje u vidu šipke 17 za raspršivanje. Šipka 17 za raspršivanje sastoji se od horizontalno usmerenog profila šupljeg cilindra sa na primer pet zamenljivih mlaznica 30 ravnog mlaza, postavljenih jedna pored druge na ujednačenom odstojanju od 5 cm, sa prečnikom mlaznice od npr. 1 mm. Svaka od mlaznica 30 ravnog mlaza može pritom obrazovati lepezasti mlaz 31. Mlaznice 30 ravnog mlaza postavljene su jedna pored druge tako da mlazovi 31, stvoreni na taj način, na delu 32 koji treba isprskati na zastoru 6 od tucanika zajedno obrazuju konstantan ravan zbirni mlaz tj. zbirni mlaz u vidu zavese. Širina raspršivanja kod zbirnog mlaza u delu 32 za nanošenje na zastoru 6 od tucanika iznosi otprilike 55 cm. Odstojanje između mlaznica 30 ravnog mlaza i zastora od tucanika iznosi pritom otprilike 40 cm.
[0021] Slika 5 prikazuje blok shemu sa svim sredstvima za pumpanje i mešanje komponenti kako bi se stvorila raspršiva smeša u vagonu za raspršivanje. Sa oba električna pogona 13, 14 kod obe zupčaste pumpe 11, 12 može se, kao što je prikazano, upravljati nezavisno preko po jednog upravljačkog voda 35, 36 upravljačkom jedinicom 34, izdavanjem dva izlazna signala, nezavisno jedan od drugog. Na taj način može se, nezavisno jedan od drugog, kontrolisati transportni učinak obe zupčaste pumpe 11, 12, a samim tim i stope protoka u oba dotočna voda 9, 10. Preko signalnih vodova 37, 38 između oba uređaja 15, 16 za merenje mase protoka i upravljačke jedinice 34 mogu se zabeležiti, nezavisno jedna od druge, stope protoka u dotočnim vodovima 9, 10, kao i da se kontrolišu i obrade u upravljačkoj jedinici 34.
[0022] Preko daljih signalnih vodova 39, 40 između upravljačke jedinice 34 i oba pneumatska ventila 19, 20, moguće je otvoriti i zatvoriti te ventile. Iza pneumatskih ventila 19, 20 sledi po jedan povratni ventil 27, 28. Između upravljačke jedinice 34 i motora 25 od 24 V postoji još jedan signalni vod 41, koji omogućuje upravljanje brzinom vagona 1 za raspršivanje. Upravljačka jedinica 34 raspolaže upravljačkim sistemom sa mikroprocesorom i memorijom, kao i jedinicom za računanje. U memoriji mogu se na primer preko korisničke jedinice ili nekog interfejsa za unos podataka, kao ciljne vrednosti uneti i sačuvati odnos količina za mešanje koga se treba pridržavati između komponenti A i B, željene stope protoka tj. ukupne stope protoka i brzina vagona 1 za raspršivanje. Jedinica za računanje je pritom programirana tako da obrađuje program regulisanja koji garantuje da se odnos mešanja dveju komponenti A i B i stope protoka precizno poštuju do najmanjeg procenta. Ukoliko dođe do većih odstupanja, ispuštanje komponenti A i B automatski se zaustavlja.
[0023] Tako se npr. između obe zupčaste pumpe 11, 12, u dotočne vodove 9, 10 može ugraditi po jedan sigurnosni ventil za pritisak, a izlaz sigurnosnih ventila za pritisak može biti opremljen povratnim vodovima preko kojih se tečna komponenta A tj. B koja ističe kada je sigurnosni ventil otvoren, vraća u odgovarajući odeljak dotoka ispred odgovarajuće zupčaste pumpe 11 tj. zupčaste pumpe 12. U principu, moguće je i izostaviti uređaje 15, 16 za merenje mase protoka, a umesto njih, moguće je predvideti dodatne predajnike položaja na zupčastim pumpama 11, 12 i/ili na odgovarajućim motorima 13, 14.
[0024] Kao što je dalje prikazano na blok shemi prema slici 5, može se predvideti senzor 43 brzine koji preko odgovarajućeg signalnog voda 44 predaje upravljačkoj jedinici 34 podatke o aktuelnoj brzini vožnje vagona 1 za raspršivanje. Na taj način je moguće egzaktno regulisati protok obe tečne komponente, u zavisnosti od aktuelne brzine vagona 1 za raspršivanje. Nadalje, uređaj za ispuštanje ili šipka 17 za raspršivanje može se na primer biti postavljena tako da se može kretati duž držača 18. U tu svrhu može se upotrebiti npr. zupčasta šipka. Ovakvom pokretljivošću znatno se može povećati širina dela 32 koji se može isprskati. Upravljanje brzinom šipke 17 za raspršivanje u uređaju za ispuštanje može se kontrolisati takođe upravljačkom jedinicom 34 i npr. sinhronizovati sa brzinom vagona 1 za raspršivanje i stopama protoka. Nadalje je moguće predvideti senzor 45, koji je na blok shemi prema slici 5 nagovešten, a kojim se konstantno ispituju odlike podloge koju treba isprskati, koje se onda mogu predati upravljačkoj jedinici 34 preko signalnog voda 46. U te svrhe, mogu se na primer upotrebiti senzori sa ultrazvukom i/ili senzori, zasnovani na laseru. Time se automatski mogu detektovati delovi koje ne treba isprskati kao što su pragovi 5 ili šine 4, pa se ispuštanje može prekidati prilikom prelaženja preko ovakvih delova. Time se, s jedne strane, štedi vezivno sredstvo, a s druge strane redukuje ulaganje napora budući da se ovi delovi ne moraju prethodno prekriti. Nadalje, na vagonu 1 za raspršivanje mogu biti postavljene dodatne blende koje sprečavaju, na primer, da vezivno sredstvo prilikom ispuštanja dospe na šine 4. Generalno, ispuštanje obeju pomešanih komponenti A, B može se vršiti u potpunosti automatski, tako što svim akcijama upravlja upravljačka jedinica 34 koja se može programirati. Ona je zadužena da čitav uređaj sa kompozicijom vozila sa ujednačenom brzinom vrši ujednačeno ispuštanje vezivnog sredstva na tačno propisanoj širini i u količini dovoljnoj da se postigne tačna dubina prodora. Takođe se može programirati da dubina prodora varira na određenoj deonici puta, dakle, na primer da postane dublja u kontinuitetu ili da se od određene dubine u kontinuitetu smanjuje dubina.
[0025] Na slici 6, predstavljen je uređaj kao kompozicija od tri vagona, sa vagonom 1 za raspršivanje, prvim sa prednje strane, koji je u ovoj postavci veličina težak otprilike 350 kg. Na prvoj prikolici, vagonu 2 sa spremnicima, koji je povezan direktno za vagon 1 za raspršivanje, koji se samostalno kreće, nalazi se prvi spremnik 60 u vidu bureta, sa tečnom poliuretanskom smolom, kao i drugi spremnik 61 u vidu bureta sa tečnim učvršćivačem. Tečnosti, sadržane u oba spremnika 60, 61 jesu komponente A, B dvokomponentnog vezivnog sredstva na bazi poliuretana. Ovaj vagon sa spremnicima težak je otprilike 250 kg, a kada je potpuno napunjen i do 2000 kg, dakle, zavisno od prijemnog potencijala napunjenih spremnika. Iz ove buradi ili spremnika 60, 61 izlaze dotočni vodovi za komponente A, B vezivnog sredstva ka vagonu 1 za raspršivanje i najzad, nakon što se pomešaju spajanjem u mešalici, na primer u spiralnoj mešalici, dopremaju se do mlaznica za raspršivanje na šipki 17 za raspršivanje. Viskoznost obeju tečnih komponenti iznosi otprilike 200 mPas. Oba spremnika 60, 61 mogu sadržati npr. po 200 litara pri čemu se mogu upotrebiti takođe i veći ili manji spremnici. Osobenost kod ovih spremnika 60, 61 je to što se mogu staviti u prijemna udubljenja sa gornje strane inače praznih kutija, pri čemu unutrašnjost kutije služi kao prihvatni sud 56 u slučaju curenja i može se zagrejati i provetriti, kako bi se komponente A, B stalno održavale na idealnoj temperaturi za njih. Zagrevanje se može sprovoditi kao električno ili gasno grejanje sa regulisanjem temperature, sa propanskim gasom, uobičajenim kod kampovanja. Sud 56 spremnika je, osim toga, opremljen i ventilacijom od koje se na slici može videti cev 70 za odvođenje vazduha, koja takođe služi za podešavanje temperature komponenti, u slučaju da se one za vreme leta previše ugreju. Naredni odeljak prvog dotočnog voda 9 pritom spaja prvi spremnik 60 sa prvom zupčastom pumpom 11, a naredni odeljak drugog dotočnog voda 10 spaja drugi spremnik 61 sa drugom zupčastom pumpom 12.
[0026] Na drugoj prikolici, vagonu 3 za snabdevanje energijom, koji je u ovoj postavci veličina težak 350 kg, nalazi se dizel motor i dizel generator za stvaranje struje koji se može priključiti, sa 400 V izlaznog napona, kao i uređaj za stvaranje vazdušnog pritiska sa spremnikom vazdušnog pritiska čiji kompresor se takođe može pokretati dizel motorom, kao i ostala pomoćna sredstva za funkcionisanje uređaja. Struja i vazdušni pritisak sprovode sa od vagona 3 za snabdevanje energijom preko vodova, koji ovde nisu predstavljeni, preko vagona 2 sa spremnicima ka napred do vagona 1 za raspršivanje. Električna energija neophodna je, između ostalog, za kretanje vagona pomoću motora od 24 V. Sekundarni pogoni za točkove vagona mogu biti na primer lančani pogoni ili zupčanici. Elektromotorima pokreću se takođe i zupčaste pumpe na vagonu za raspršivanje, a po izboru, i grejanje na vagonu 2 sa spremnicima može biti električno. Nadalje, i upravljačkoj jedinici 34, koja je postavljena ili na vagonu 3 za snabdevanje energijom ili na vagonu 1 za raspršivanje, neophodna je električna struja. Ova upravljačka jedinica 34 obrađuje signale iz uređaja za merenje mase protoka, kao i iz svih ostalih senzora, kao na primer onih za merenje brzine vožnje ili termometra na vagonu 2 sa spremnicima. Ona generiše upravljačke signale za zupčaste pumpe, za pneumatske sigurnosne ventile kod mlaznica za raspršivanje i za pogonske motore za kretanje, kao i za grejanje i hlađenje komponenti A, B. Vazdušni pritisak je neophodan za pneumatske sigurnosne ventile kao i kod svih alata vazdušnog pritiska na vagonu 3 za snabdevanje energijom. On se može, naime, oblikovati kao radionica sa radnom površinom 57, kao što je radna klupa, i sa svakakvim alatom za bilo kakve moguće radove servisiranja i popravki koji bi mogli biti neophodni. Na slici 6, može se videti samo tabla 69 sa prekidačima za korišćenje dizel motora i generatora, kao i kompresora za stvaranje vazdušnog pritiska. Na ovom primeru, na vagonu 1 za raspršivanje nalazi se upravljačka jedinica 34 sa korisničkom jedinicom, sa jedinicom za prikaz, sa upravljačkim sistemom mikroprocesora i sa više interfejsa za unos i iznos podataka. Vodovi za upravljanje i sprovođenje energije između različitih sastavnih elemenata, svakako nisu eksplicitno predstavljeni na slici 6, već svi ovi vodovi proizlaze sa prethodno opisane blok sheme prema slici 5.
[0027] Slika 7 prikazuje vagon 1 za raspršivanje, prikazan koso otpozadi. Ovde se jasno mogu videti oba elektromotora 13, 14 za zupčaste pumpe 11, 12 za precizno dozirano kretanje obeju komponenti vezivnog sredstva A, B, a nadalje mogu se videti takođe i oba uređaja 15, 16 za merenje mase protoka. Poluga 62 na zadnjem delu vagona služi za podizanje vagona 1 za raspršivanje kako bi se on mogao podići sa ravne zemlje i prebaciti na šine koje se nalaze na toj zemlji. Kada se poluga 62 ručno okreće na dole, tada ona okreće obrtni točak 66, a on teretnu polugu 64 u istom pravcu. Time se uzrokuje da se vozno sredstvo vagona 1 za raspršivanje podigne na oba potporna točka 65 koji su povezani spojnom osovinom 66. S prednje strane na vagonu može se videti držač 18 sa mešalicom koja se po njemu može pomerati u oba smera, na primer sa spiralnom mešalicom 29.
[0028] Na slici 8, predstavljen je vagon 1 za raspršivanje, posmatrano sa prednje strane, a i ovde se može videti držač 18 kao i jedinica za raspršivanje, koja se može pomerati po njemu u oba smera, u koju se ulivaju oba dotočna voda 10, 11 preko suženja 26 u obliku slova Y, a komponente A, B se upumpavaju u mešalicu, u ovom slučaju u spiralnu mešalicu 29. Sa donje strane, spiralna mešalica 29 uliva se u šipku za raspršivanje koja ovde nije ucrtana.
[0029] Umesto toga da se uređaj podeli u tri odvojena vagona, kao što je prethodno izloženo, moguća je i realizacija sa samo dva vagona. U ovom slučaju, vagon 2 sa spremnicima i vagon 3 za snabdevanje energijom spojeni su u jedan jedini vagon 42, kako je predstavljeno na slici 9. Zajedno sa izdvojenim vagonom 1 za raspršivanje, i ovakva kompozicija obrazuje uređaj koji je od naročite prednosti, ako se oba vagona 1, 42 mogu napraviti tako da budu otprilike jednake težine, sa oko 500 kg. Rukovanje ovim uređajem i njegovim vagonima 1, 42 mogu savladati dve osobe. Na taj način, uređaj je još kompaktniji, a posao se obavlja još brže jer se ne mestu intervencije moraju povezati samo dva vagona, a ne tri. S prednje strane na ovom vagonu 42 može se videti uređaj 71 za privezivanje prikolice sa spojnom kuglom 72 za međusobno spajanje. Na ovu kuglu 72 može se privezati kugličasto ulegnuće vučne šipke, pri čemu vučne šipke i na svom drugom kraju obuhvataju takođe kugličasto ulegnuće za povezivanje sa narednim vagonom, na primer sa vagonom sa spremnicima ili vagonom za raspršivanje. Vagon je opremljen kranom 67 sa koturačom 68 ili električnim pogonom tako da se spremnici 60, 61 sa lakoćom mogu podizati i stavljati sa voznog sredstva u prihvatni sud 56.
[0030] S druge strane, kompozicija se može podeliti i tako da vagon 1 za raspršivanje prihvata istovremeno i spremnike za obe komponente A, B, dok drugi vagon služi isključivo za snabdevanje energijom, tj. za stvaranje struje i vazdušnog pritiska, i da sa svojom radnom površinom 57 služi kao vozilo sa radionicom.
[0031] Ključ fleksibilnosti ovog uređaja leži u njegovoj podeli ili na dva vagona 1, 42 ili na tri vagona 1, 2 i 3, kako bi se drumskim vozilom mogli doneti na mesto intervencije. Zahvaljujući podeli na dva ili tri vagona, otprilike jednake težine, ukupnu težinu uređaja, u svakom slučaju, mogu prebaciti samo dve osobe. Na taj način, moguće je transportovati uređaj na vozilima od čak 3.5 tone na drumu, a da ga onda na mestu intervencije samo dve osobe prebace na železničku prugu i koriste ga.
[0032] Za izrazito duge deonice, na koje je potrebno naneti vezivno sredstvo moguće je da se kao zadnji vagon vuče veliki vagon sa rezervoarima u vidu teretnog vagona sa većim brojem spremnika koji se tu mogu postaviti. Iz tog železničkog vagona vode tada dotočni vodovi u vagon sa spremnicima i njegove spremnike 60, 61 koji do tada služe kao tampon zona, za prethodno grejanje komponenti na idealnoj temperaturi. Kod ovakvih primena od prednosti je ako se svi vagoni uređaja, bilo da su dva ili tri, realizuju kao vagoni koji se samostalno kreću, dakle da se svaki od njihovih točkova može pokretati elektromotorima. Od prednosti je da se brzina između različitih vagona koja se samostalno kreću sinhronizuje sa brzinom ranžirne lokomotive. Struju, potrebnu za te svrhe, obezbeđuje generator od 400 V na vagonu 3 za snabdevanje energijom. Kod izrazito velike količine transportovanih komponenti vezivnog sredstva na dugom teretnom vagonu, uređaj se eventualno mora gurati posebnom ranžirnom lokomotivom. Opisani senzor 43 brzine obezbeđuje da je protok obeju tečnih komponenti egzaktno regulisan u zavisnosti od odgovarajuće aktuelne brzine vozila. Promene brzine dodatne ranžirne lokomotive mogu se tako ujednačiti.
Vagon za raspršivanje sa svojim pumpama dopušta da se vezivno sredstvo nanese na otprilike 21 m<3>tucanika po satu. Ako se na vozilu sa spremnicima ili na vučenom železničkom vagonu transportuje na primer 6000 litara smeše vezivnog sredstva, onda mašina može raditi 19 sati bez prestanka i pritom savršeno i ravnomerno naneti vezivno sredstvo na 400 m<3>pružnog tucanika. Na osnovu prethodnog opisa svakako se može uočiti da je moguće transportovati ne samo spremnike, već kompletno i ceo uređaj na jednom železničkom vozilu. On se može postaviti na železničko vozilo ili da se kao celina transportuje drumskim saobraćajem paralelno uz prugu, na primer u nekom kontejneru ili da se podigne na železničko vozilo tako da se šipka za raspršivanje može dovesti u položaj sa čeone strane železničkog vozila i da ga u režimu rada na primer neko vozilo poput onog predstavljenog na slici 17 ili neka dresina ili ranžirna lokomotiva ujednačeno gura ili vuče.
[0033] Na osnovu slike 10, objašnjava se kako se uređaj sa tri vagona tovari na drumsko vozilo. Poželjno je da se koristi drumska prikolica 48 za transport putničkim vozilom. Slika 10 prikazuje jednu takvu drumsku prikolicu 48, zatvorenu nekom ceradom, sa tandem osovinom 49, u ovom slučaju sa otvorenim zaklopnim vratima 59. U unutrašnjosti je opremljena šinama 50, od kojih se jedan deo 51 može izvući unazad, ili može obuhvatati odeljak 51 koji se može rasklopiti unazad. Šine 51 se prema tome mogu položiti preko zadnje ivice drumske prikolice 48 i drumska prikolica 48 se može iskriviti ka nazad tako da vagoni 1, 2, 3, jedno za drugim, izlazeći sa ravne betonske površine, mogu preći na šine 50, 51 na drumskoj prikolici 48, i da se zatim uvuku u drumsku prikolicu 48. Za tu svrhu najbolje može poslužiti električni čekrk 52 sa čeone strane prikolice 48 kakav se inače koristi prilikom utovara automobila. Kao što je prikazano na slici 10, ovde se najpre u drumsku prikolicu 48 uvlači vagon 1 za raspršivanje, zatim vagon 2 sa spremnicima i najzad vagon 3 za snabdevanje energijom. Tako se vagoni 1, 2, 3 utovaruju u tačno onakvom redosledom kakav je neophodan na mestu intervencije. Nakon što se utovare, šine 51 se stavljaju u drumsku prikolicu, a ona se vraća u horizontalni položaj. Zatim se drumska prikolica 48 može pomerati vučnim vozilom 53 do bilo kog mesta intervencije. Za tu svrhu može se upotrebiti drumsko vozilo od 3.5 tone. To pruža tu pogodnost što se onda može voziti uz regularnu vozačku dozvolu za putnička vozila i tako ne mora da podleže nikakvim vremenskim restrikcijama, kao što su zabrana noćne vožnje ili vožnje nedeljom, a takođe ne podleže ni taksi za teretni saobraćaj, kao što je to slučaj to teretnih vozila. Sve to pruža enormnu fleksibilnost i spremnost za intervenisanje u bilo koje doba dana i noći, a jednostavno rukovanje čitavim uređajem treba da savladaju samo dve osobe. Više nije neophodna višečlana radna grupa.
[0034] Slika 11 prikazuje idealnu kompoziciju drumskog vozila 53, teškog 3.5 tone i odgovarajuće drumske prikolice 48, kakva je pogodna za transport čitavog uređaja na drumu. Na drumskoj prikolici 48 postoji dovoljno mesta za smeštanje čitavog uređaja, bilo da se on sastoji od dva ili tri odvojena šinska vozila, dok drumsko vozilo nudi 2 do 3 mesta za sedenje, što je dovoljno za čitavu radnu ekipu, jer nije potrebno više od dve osobe kako bi se uređaj istovario na licu mesta i preneo na železničku prugu i zatim koristio. Budući da se može upotrebiti drumsko vozilo kategorije do 3.5 tone, ne postoje nikakva saobraćajna ograničenja, za razliku od teretnih vozila, sa 7.5 tona ili više ukupne težine. Niti se mora voditi kontrola putovanja, niti postoje ograničenja zbog težine ili širine drumskog vozila. Za vozila teška 3.5 tone, ne važi ni zabrana noćnog saobraćaja i gotovo svako ih može voziti. Ekipa za raspršivanje dakle nije upućena na osobu koja poseduju vozačku dozvolu za teretna vozila. Umesto vučnog vozila, u izdvojenim slučajevima, može se iskoristiti i transporteri sa niskim utovarivačem, koji se samostalno kreću, a na koji su natovareni vagoni 1-3.
[0035] Slika 12 predstavlja u shematskom prikazu pogled odozgo, dok se uređaj na mestu intervencije postavlja na šine 4. Kao idealno mesto za postavljanje uređaja na šine 4 železničke pružne linije pokazali su se prelazi preko pruga ili bilo koja mesta gde se gornji stroj pruge nalazi u istoj ravni sa betonskom pločom ili slojem asfalta ili nekom drvenom podlogom. Ovde je prikazana situacija na jednom prelazu preko pruge. Drumsko vozilo 53 sa drumskom prikolicom 48 i uređajem na njoj prilazi ovom mestu sa desne strane, prelazi preko pružnog prelaza, kao što je ucrtano strelicom, pa se zatim pravi manevar prikolicom 48 unazad u ucrtanu poziciju. Drumska prikolica 48 se zatim krivi unazad, kao što je prikazano i prilikom utovara šinskih vagona 1, 2, 3. Tri šinska vagona 1, 2, 3 vidljivo su naznačena na prikolici 48. Zatim se šine 51 izvlače sa drumske prikolice unazad ili rasklope tako da one produžavaju unutrašnje šine 50 u tačno istom pravcu i njihovim krajevima se sa striktnom preciznošću postavljaju na železničke šine 4. Zatim se čekrkom, koji je sastavni deo drumske prikolice 48, najpre izvlači vagon 3 za snabdevanje energijom iz drumske prikolice na šine 50, 51 tako da polako krene unazad, sve dok se ne nađe na železničkim šinama 4. Isto to se zatim vrši sa vagonom 2 sa spremnicima, pa na kraju i sa vagonom 1 za raspršivanje. Svaki pojedinačni vagon 1, 2, 3 težak je taman toliko da ga mogu lako prevesti dve osobe. Jedan radi na čekrku, drugi nadgleda izlazno kretanje, pa može u slučaju nužde da interveniše. Čim se svi vagoni 1, 2, 3 nađu na koloseku 4, onda se ona mogu spojiti obrtno u svim pravcima osovinama 7, 8 kvačila u vidu dvostruke vučne šipke. Nakon toga, uređaj je spreman da se kreće na gore, u pravcu prikazanom na slici, prelazeći trasu, a onda i da raspršuje vezivno sredstvo sa željene strane na zastor od tucanika.
[0036] Na slici 13 može se videti čeoni deo vagona 1 za raspršivanje u radnom stanju. S prednje strane na vagonu 1 za raspršivanje može se videti držač 18 i šipka 17 za raspršivanje, zakačena za njega, kao i sa obe njegove strane blenda 47 u vidu pregrade od veštačkog materijala koja s bočne strane precizno ograničava raspršivanje. Šipka 17 za raspršivanje je opremljena sa određenim brojem mlaznica 30 tako da se prskanje smeše vezivnog sredstva može vršiti u različitim oblicima raspršivanja. Na prikazanoj slici, mlazevi raspršivanja prskaju kroz filter 58 koji, međutim, nije neophodan u svakoj situaciji. Šipka 17 za raspršivanje može se pomerati horizontalno duž držača, ali i vertikalno, motornim upravljanjem.
[0037] Na slici 14, predstavljena je kompozicija od dva šinska vozila, naime od jednog jednodelnog vagona 1 i 2 za raspršivanje i transport spremnika, kao i vagona 3 za snabdevanje energijom. Pogled na čeonu stranu vagona 1 za raspršivanje u radnom stanju pokazuje kako šipka za raspršivanje preko svojih mlaznica 30 raspršuje smešu vezivnog sredstva na zastor od tucanika dole. Moguće je tačno odrediti koliko grama vezivnog sredstva treba naneti po pređenom metru na određenoj širini raspršivanja i brzini kretanja, a takođe se može odrediti i koji je oblik raspršivanja najpogodnije, u ovom primeru raspršivanje u obliku ravne zavese ili kupasto raspršivanje, zavisno od prilika. Sa leve i desne strane šipke 17 za raspršivanje montirane su blende 47 u vidu gumenih pregrada, tako da se oblast za prskanje bezbedno ograničava sa bočne strane. Upravljačka jedinica 34 uređaja zadužena je za to da se odabrane vrednosti konstantno i sigurno poštuju. U slučaju da dođe do bilo kakve smetnje u dotoku neke komponente A, B, onda se to registruje na osnovu signala uređaja za merenje protoka i raspršivanja se momentalno zaustavlja zatvaranjem pneumatskih ventila na mlaznicama 30 za raspršivanje. Tim se obezbeđuje da nikada neka naročito otrovna pojedinačna komponenta ne može dospeti u zemljište. Šipka 17 za raspršivanje montirana je na držaču 18 tako da se može okretati oko sopstvene visinske ose i pruža se u ovom slučaju pod krivim uglom u odnosu na koloseke 4, ali svakako se može podesiti i tako da stoji uspravno u odnosu na njih. Njena visina iznad zastora od tucanika može takođe da varira, i podrazumeva se da se šipka 17 za raspršivanje može pomeriti na svako mesto duž držača 18, zavisno od toga gde je potrebno sprovesti potez raspršivanja. Kod širine, prikazane na ovom primeru, izvan šine pružne linije, računa se najčešće da je potrebno oko 15 litara smeše vezivnog sredstva po kubnom metru putanje tucanika na koji treba naneti vezivno sredstvo. Podrazumeva se da količina ispuštanja može slobodno da varira po površini ili kubiku, zavisno od iskustva i željene dubine prodora u zastor od tucanika, koju ostvaruje vezino sredstvo.
[0038] Na slici 15, posmatra se čeoni deo vagona 1 za raspršivanje koje na ovoj slici sa leve strane pružne linije, na kojoj se nalazi uređaj, raspršuje vezivno sredstvo. Brzina kretanja, koja se može regulisati i koja se stalno kontroliše, kod dva ili tri vagona ovog uređaja garantuje precizno ujednačeno ispuštanje vezivnog sredstva. Za vreme čitavog radnog procesa, vozni saobraćaj može se obavljati bez smetnje na susednom koloseku, kao što je predstavljeno na slici 15, gde lokomotiva upravo prolazi pored uređaja.
[0039] Na slici 16, predstavljen je uređaj u prikazu iz perspektive sa pogledom na kompoziciju koso otpozadi, sa vozom koji prolazi pored njega. Skroz pozadi na vozilu 3 za snabdevanje energijom montiran je spremnik 59 sa vazdušnim pritiskom. On se napaja vazdušnim pritiskom dizel motorom, pogodnim za ove uslove, i kompresorom i zadužen je za dovoljne zalihe vazdušnog pritiska za potrebe korišćenja alata i za pneumatske sigurnosne ventile kod mlaznica za raspršivanje. Podrazumeva se da spremnik vazdušnog pritiska može biti postavljen i unutar vagona 3 za snabdevanje energijom.
[0040] Prilikom ispuštanja dvokomponentnog vezivnog sredstva, pomoću uređaja prema ovom pronalasku, mogu se ostvariti kvalitetni, trajni vezivni spojevi sa dobro definisanom širinom i dubinom. Ispitivanja tucanika na koloseku, pričvršćenog tj. spojenog vezivnim sredstvom prema ovom pronalasku, pokazala su da zastor od tucanika gotovo ne sadrži mesta sa propustima i da vezivni spoj daleko bolje drži nego kod tucanika na pruzi, tretiranog na uobičajeni način. Sve ovo dovelo je čak i do toga da je ovaj postupak ispuštanja sertifikovala Švajcarska savezna železnica, pa je prema tome priznat i od strane osiguranja, što znači da ako se profesionalno vrši postupak, preko trase na koje je naneto vezivno sredstvo može se normalno odvijati saobraćaj, čak iako se iseče sa bočne strane i bez vezivnog spoja nikada više ne bi bila dovoljno stabilna za prolazak vozova.
[0041] Slika 17 prikazuje konačno i drumsko vozilo 71, sposobno za kretanje po šinama, na kome se nalaze svi elementi za električno snabdevanje energijom i upravljanje za pumpe pomoću zupčastih pumpi, za mešanje i kontrolisano ispuštanje komponenti višekomponentnih vezivnih sredstava preko šipke 17 za raspršivanje, prigrađene sa prednje strane. Svi prethodno opisani elementi, komponente, sastavni delovi itd. spojeni su na ovom vozilu 71, dakle, uključujući i dizel generator za stvaranje struje, kompresor sa spremnikom pritiska sa zalihama od otprilike 30 litara vazdušnog pritiska za pogon transportovanog alata za kompresovan vazduh, kao i pneumatskih sigurnosnih ventila kod mlaznica za raspršivanje. Ovde spada takođe i uređaj za grejanje kojim se prethodno greju komponente na idealnoj temperaturi. Sa ovakvim vozilom 71 moguće je bilo gde direktno doći na pružnu liniju. Tada se šinski točkovi 72 spuštaju hidraulično i uglavljuju, nakon čega se vozilo 71 kreće pomoću svojih pneumatskih točkova 73 po šinama, pa nastavlja da se kreće po njima šinskim točkovima 72. S prednje strane na vozilu 71 montira se držač 18 i na njega šipka 17 za raspršivanje na licu mesta i priključuju se fleksibilna creva. Sve ostalo funkcioniše suštinski na isti način kao što je prethodno već iscrpno opisano kod dvodelne ili trodelne kompozicije. Komponente A, B mogu se direktno transportovati na vozilu 71 ili se veće količine komponenti vezivnog sredstva mogu transportovati i u odvojenim spremnicima na primer na železničkom teretnom vagonu tako što se teretni vagon priveže za drumsko vozilo 71, koje je sposobno za kretanje po šinama, pa se pomoću fleksibilnih creva komponente ispumpavaju iz spremnika na železničkom teretnom vagonu i nakon mešanja raspršuju. Na taj način se kapacitet znatno može proširiti. Deonice, duge više kilometara, mogu obrađivati veoma brzo samo dve osobe kao radno osoblje, pri čemu je obezbeđeno da se ispuštanje vrši savršeno izmešano i savršeno ujednačeno. Ako se na primer transportuje 6000 litara vezivnog sredstva na vučenom šinskom vagonu, onda se vezivno sredstvo u jednom radnom potezu može naneti na 400 m<3>zastora od tucanika, što se može obaviti za manje od 20 sati. Za ovu količinu danas je, sa uobičajenim ručnim ispuštanjem, na licu mesta potrebno barem 100 sati, što znači u stvarnosti otprilike 2 radne nedelje, ne računajući pritom prenošenje i prinošenje relativno malih serija komponenti. A pritom nije ni zagarantovano da se nanošenje vezivnog sredstva vrši ujednačeno, da je trasa nakon toga sertifikovana za saobraćaj, kao ni da li će trasa pući pod velikim teretom.
[0042] Zaključno treba konstatovati da ovaj uređaj za ispuštanje višekomponentnog vezivnog sredstva poseduje ogromne prednosti u odnosu na uobičajeni ručni rad prilikom vezivanja ili učvršćivanja tucanika kod železničkih postrojenja. Naročito važno je što se može krajnje fleksibilno upotrebiti tako što se jednostavno može transportovati drumskim putem do mesta intervencije i onda ga samo dve osobe mogu prebaciti na šine, nakon čega omogućuje da se brzina ispuštanja višekomponentnog vezivnog sredstva izrazito poveća, a kvalitet vezivnog spoja tucanika na koloseku znatno poboljša.
Spisak pozivnih oznaka
1 vagon za raspršivanje
2 vagon sa spremnicima
3 vagon za snabdevanje energijom
4 železničke šine, kolosek
5 pružni pragovi
6 zastor od tucanika
7 vučna šipka između 1 i 2
8 vučna šipka između 2 i 3
9 prvi dotočni vod za komponentu A
10 drugi dotočni vod za komponentu B
11 prva zupčasta pumpa za komponentu A
12 druga zupčasta pumpa za komponentu B
13 elektromotor, pogon za 11
14 elektromotor, pogon za 12
15 uređaj za merenje mase protoka za komponentu A 16 uređaj za merenje mase protoka za komponentu B 17 šipka za raspršivanje
18 držač šipke za raspršivanje
19 pneumatski sigurnosni ventil za komponentu A 20 pneumatski sigurnosni ventil za komponentu B 21 kamenje u zastoru od tucanika
22 pokretna konstrukcija
23 osovina pokretne konstrukcije
24 točak pokretne konstrukcije
25 motor od 24 V
26 suženje u obliku slova Y
27 povratni ventil za komponentu A
28 povratni ventil za komponentu B
29 spiralna mešalica
mlaznica za raspršivanje
šablon raspršivanja
deo koji treba isprskati
izlazna strana fluida
upravljačka jedinica
upravljački vod za elektromotor 13
upravljački vod za elektromotor 14
signalni vod za uređaj za merenje mase protoka komponente A signalni vod za uređaj za merenje mase protoka komponente B signalni vod od upravljačke jedinice 34 ka pneumatskom ventilu 19 signalni vod od upravljačke jedinice 34 ka pneumatskom ventilu 20 upravljački vod za motor 42
jednodelni vagon sa spremnicima i za snabdevanje energijom
senzor brzine kretanja
signalni vod senzora brzine kretanja ka upravljačkoj jedinici
senzor za detektovanje odlika terena koji treba isprskati
signalni vod od senzora 45 ka upravljačkoj jedinici 34
blende sa leve i desne strane šipke za raspršivanje, u vidu gumenih kapaka prikolica
tandem osovina
šine unutar prikolice
šine koje se mogu izvući ili rasklopiti sa prikolice
čekrk na prikolici
vučno vozilo
spremnik na teretnom vagonu
ranžirna lokomotiva
prihvatni sudovi
radna površina, radna klupa
sito za smešu vezivnog sredstva
spremnik vazdušnog pritiska
prvi spremnik za komponentu A
drugi spremnik za komponentu B
poluga za podizanje vagona za raspršivanje okretni točak za polugu 62
teretna poluga za podizanje vagona za raspršivanje potporni točak za podizanje vagona za raspršivanje spojna osovina između oba potporna točka 65 držač sa kranom
koturača
tabla sa prekidačima za generator, dizel motor Ventilaciona cev za ventilator kod prihvatnog suda drumsko vozilo sposobno za kretanje po šinama šinski točkovi
pneumatski točkovi
Claims (14)
1. Uređaj za dopremni transport i ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava od barem dve fluidne komponente (A, B), za njihovo nanošenje na granularni zastor (6) od tucanika železničke pružne linije (4) na mestu intervencije, kao i za nošenje i ispuštanje ovih višekomponentnih vezivnih sredstava na mestu intervencije na tamošnji granularni zastor (6) od tucanika železničke pružne linije (4) iz odvojeno skladištenih komponenti (A, B), pri čemu uređaj obuhvata električno snabdevanje i upravljanje pumpanjem komponenti (A, B) preko fleksibilnih crevnih vodova (9, 10) iz barem dvaju odvojenih spremnika (60, 61) koji pripadaju uređaju, kao i po jednu zupčastu pumpu i uređaj (15, 16) za merenje mase protoka u svakom od dva fleksibilna crevna voda (9, 10) za mešanje u mešalici (20), a onda i kontrolisano ispuštanje u vidu višekomponentnog vezivnog sredstva,
naznačen time što uređaj obuhvata povezani držač (18) sa šipkom (17) za raspršivanje i što se uređaj kao celina može transportovati drumskim putem do železničke pruge i na tom mestu natovariti na železničko vozilo u cilju intervencije, pri čemu se šipka za raspršivanje može dovesti u položaj sa čeone strane železničkog vozila.
2. Uređaj za dopremni transport višekomponentnih vezivnih sredstava prema patentnom zahtevu 1, naznačen time što je šipka (17) za raspršivanje montirana na držaču (18) tako da se može automatskim upravljanjem pomerati vertikalno i horizontalno i okretati u svim pravcima, radi ispuštanja vezivne smeše, kontrolisano zavisno od brzine, u više podesivih šablona raspršivanja.
3. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačen time što uređaj obuhvata barem dva vagona (1, 2, 3) koji se mogu u svojoj celosti transportovati drumskim saobraćajem u jednom drumskom vozilu (53) ili drumskoj prikolici (48), koji se mogu povezati sa crevima i kablovima u cilju njihove funkcionalne interakcije, pri čemu vagon (1) sadrži sve neophodne elemente za pumpanje, mešanje i kontrolisano ispuštanje komponenti (A, B) preko fleksibilnih crevnih vodova (9, 10) ka jedinici za raspršivanje sa šipkom (17) za raspršivanje, a neki drugi vagon (2) ili po izboru zajedno sa dodatnim trećim vagonom (3) koji pripada uređaju, sadrži sve ostale elemente za rad, naime dva odvojena spremnika (60, 61) koji se nalaze u prihvatnim sudovima (56), koji sadrže fluidne komponente (A, B) koje se transportuju i koje treba primeniti i mešati, i dizel generator struje od 400 V za snabdevanje energijom i upravljačku jedinicu (34) za električno upravljanje.
4. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačen time, što uređaj obuhvata prvi vagon (1) za raspršivanje i sadrži sve neophodne elemente za pumpanje, mešanje i kontrolisano ispuštanje komponenti (A, B) u jedinicu za raspršivanje preko fleksibilnih crevnih vodova (9, 10) koji pripadaju uređaju, a drugi vagon (42) je dizajniran kao rezervoar sa prihvatnim sudovima (56) za umetanje i grejanje odvojenih spremnika (60, 61) sa fluidnim komponentama (A, B) koje treba primeniti i mešati, i opremljen je za snabdevanje energijom dizel generatorom struje kao i njegovom starter baterijom i upravljačkom jedinicom (34) za električno upravljanje svim komponentama koje rade na električni pogon.
5. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od patentnih zahteva 1 do 3, naznačen time, što uređaj formiraju tri vagona, koji se mogu u svojoj celovitosti transportovati drumskim saobraćajem u odgovarajućem jednom drumskom vozilu (53) ili drumskoj prikolici (48), a koji se mogu povezati crevima i kablovima radi njihove funkcionalne interakcije, pri čemu prvi vagon (1) sadrži sve neophodne elemente za pumpanje, mešanje i kontrolisano ispuštanje komponenti (A, B) do jedinice za raspršivanje preko fleksibilnih crevnih vodova (9, 10), a drugi vagon (2) obuhvata spremnike sa prihvatnim sudovima (56) za umetanje i grejanje odvojenih spremnika (60, 61) za prijem fluidnih komponenti (A, B) koje treba primeniti i mešati, a treći vagon (3) je realizovan kao snabdevač (3) energijom sa dizel generatorom struje koji ima starter bateriju i upravljačkom jedinicom (34) za električno upravljanje svim komponentama koje rade na električni pogon.
6. Uređaj ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačen time, što jedinica za raspršivanje ima šipku (17) za raspršivanje koja se može usmeriti poprečno u odnosu na pravac kretanja železničkog vozila na koje je postavljen uređaj ili koje je opremljeno njime, a koja je montirana na držač (18) tako da se može motornim upravljanjem pomerati horizontalno i vertikalno i da se može okretati u svim pravcima, pri čemu se držač pruža poprečno više od širine jedinice (1) i ima veliki broj mlaznica (30) za stvaranje različitih šablona (31) raspršivanja, a druga jedinica (2) ima samoregulatorni grejač unutrašnjeg prostora prihvatnih sudova (56) za održavanje komponenti (A, B) na željenoj temperaturi, i što su obezbeđene baterije za privremeno skladištenje električne energije i što se upravljačka jedinica (34) može memorijski programirati, za različite programe primene i za snabdevanje i upravljanje uređajem za grejanje, zupčastim pumpama (11, 12) za komponente (A, B), kretanjem mlaznica (30) za raspršivanje i kontrolnim uređajima sa njihovim senzorima (43, 45).
7. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačen time što jedinica (1) za raspršivanje obuhvata dotočne vodove (9, 10) za sprovođenje fluidnih komponenti (A, B), kao i jedinicu (29) za mešanje, za mešanje fluidnih komponenti (A, B) kako bi se formirala smeša vezivnog sredstva, i pri čemu su oba dotočna voda (9, 10) opremljena zupčastom pumpom (11, 12) kojom se može upravljati, za kontrolisanje stope protoka, kao i uređajem (15, 16) za merenje mase protoka odgovarajuće fluidne komponente (A, B) kroz odgovarajući dotočni vod (9, 10), pri čemu je upravljačka jedinica (34) realizovana tako da se na osnovu zabeleženih stopa protoka može održavati ukupna stopa protoka i/ili odnos mešanja između fluidnih komponenti (A, B) preko barem jedne izlazne promenljive.
8. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačen time što upravljačka jedinica (34) pripada uređaju i realizovana je tako da se njome može, a na osnovu barem dveju izlaznih promenljivih, regulisati ukupna stopa isporuke i odnos mešanja između fluidnih komponenti (A, B).
9. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od patentnih zahteva 1 do 7, naznačen time što je upravljačka jedinica (34) realizovana tako da se stopama protoka obeju fluidnih komponenti (A, B) može upravljati kao funkcija brzine kretanja, koja se određuje pomoću senzora (43) brzine kretanje vagona (1) za raspršivanje.
10. Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačen time što šipka (17) za raspršivanje obuhvata nekoliko mlaznica (30) koje se mogu po izboru aktivirati, za stvaranje ravnog, u vidu zavese ili koničnog šablona (31) raspršivanja.
11. Metoda rada uređaja za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava prema nekom od prethodnih patentnih zahteva, naznačena time što se uređaj drumskim saobraćajem doprema do mesta intervencije i tu se podiže na železničko vozilo, tako da je šipka za raspršivanje postavljena s prednje ili zadnje strane železničkog vozila iznad zastora od tucanika pa se železničko vozilo vuče ili gura kako bi se izvršilo automatski kontrolisano pumpanje, mešanje i ispuštanje vezivnog sredstva na zastor od tucanika pomoću uređaja.
12. Metoda prema patentom zahtevu 11, naznačena time što se za vreme ispuštanja vezivnog sredstva detektuju stope protoka fluidnih komponenti neprekidnim merenjem stopa protoka u upravljačkoj jedinici (34) uređaja i vrši se upoređivanje izmerenih vrednosti sa definisanom željenom vrednošću i sa barem jednom izlaznom promenljivom, naročito sa izlaznim signalom za upravljanje ukupnom stopom isporuke zupčastih pumpi (11, 12) i/ili odnosom mešanja fluidnih komponenti (A, B) za neprestano nadgledanje otpuštenog materijala.
13. Metoda prema nekom od patentnih zahteva 11 do 12, naznačena time što se kontroliše odnos stopa protoka fluidnih komponenti (A, B) stalnim upoređivanjem sa željenom vrednošću za odnos, sačuvanom u upravljačkoj jedinici (34), i što se prva i/ili druga izlazna promenljiva prilagođava kao funkcija razlike između određenog odnosa i željene vrednosti za odnos, pomoću upravljačke jedinice (34), a izlazna vrednost se koristi za upravljanje zupčastim pumpama (11, 12) i njihovim stopama protoka ili što se prilikom odstupanja od utvrđenih stopa protoka i/ili prilikom odstupanja odnosa utvrđenih stopa protoka za više od prethodno određene maksimalne vrednosti odstupanja, automatski zaustavlja preko upravljačke jedinice (34), ispuštanje i/ili isporuka fluidnih komponenti (A, B) zasustavljanjem zupčastih pumpi (11, 12) i zatvaranjem pneumatskih ventila (19, 20).
14. Primena uređaja prema bilo kom od patetnih zahteva 1 do 10, za kontrolisano ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava sa barem dve fluidne komponente (A, B) na zastor (6) od tucanika na železničkom putu u cilju sukcesivnog vezivanja na isti, čitavom širinom pruge ili delom širine pruge.
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CH00515/16A CH712375A1 (de) | 2016-04-19 | 2016-04-19 | Vorrichtung und Verfahren zum Austragen von Mehrkomponentenklebstoffen auf ein körniges Gemenge. |
| EP20181726.9A EP3738800B1 (de) | 2016-04-19 | 2017-04-19 | Einrichtung zum austragen von mehrkomponentenklebstoffen auf ein körniges gemenge, sowie verfahren zum austragen und verwendung der einrichtung |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RS63055B1 true RS63055B1 (sr) | 2022-04-29 |
Family
ID=56119251
Family Applications (2)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RS20200840A RS60549B1 (sr) | 2016-04-19 | 2017-04-19 | Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava na granularnu mešavinu, kao i metoda ispuštanja i primena uređaja |
| RS20220297A RS63055B1 (sr) | 2016-04-19 | 2017-04-19 | Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava na granularnu mešavinu, kao i metoda ispuštanja i primena uređaja |
Family Applications Before (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RS20200840A RS60549B1 (sr) | 2016-04-19 | 2017-04-19 | Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava na granularnu mešavinu, kao i metoda ispuštanja i primena uređaja |
Country Status (19)
| Country | Link |
|---|---|
| US (2) | US20190118207A1 (sr) |
| EP (3) | EP3738800B1 (sr) |
| JP (1) | JP6906241B2 (sr) |
| CN (1) | CN109070670B (sr) |
| AU (2) | AU2017294925B9 (sr) |
| CA (1) | CA3021427C (sr) |
| CH (2) | CH712375A1 (sr) |
| CY (1) | CY1123235T1 (sr) |
| DK (2) | DK3738800T3 (sr) |
| EA (1) | EA038480B1 (sr) |
| ES (3) | ES3037633T3 (sr) |
| HR (2) | HRP20220402T1 (sr) |
| HU (2) | HUE058117T2 (sr) |
| LT (1) | LT3445596T (sr) |
| PL (2) | PL3738800T3 (sr) |
| PT (2) | PT3738800T (sr) |
| RS (2) | RS60549B1 (sr) |
| SI (2) | SI3738800T1 (sr) |
| WO (1) | WO2018010860A1 (sr) |
Families Citing this family (13)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102015105553A1 (de) * | 2015-04-12 | 2016-10-13 | ATN Hölzel GmbH | Verfahren zur Herstellung einer lastoptimierten Klebeverbindung |
| CN109941299B (zh) * | 2019-04-26 | 2024-03-12 | 中车眉山车辆有限公司 | 一种铁路货车移动式接地装置 |
| DE102019214562A1 (de) * | 2019-09-24 | 2021-03-25 | Hyperion Verwaltung Gmbh | Verfahren zur Herstellung eines Gleiskörpers |
| CH718156B1 (de) | 2020-12-14 | 2024-08-15 | Huerlimann Railtec Ag | Einrichtung und Verfahren zum Austragen von Einkomponenten- oder Mehrkomponentenklebstoff auf ein Schotterbett einer Schienentrasse. |
| CH718160A1 (de) * | 2020-12-15 | 2022-06-15 | Huerlimann Railtec Ag | Verfahren und Einrichtung zum Erstellen der dauerhaften Wasserdichtigkeit einer Planumsschutzschicht unter einem für den Gleisbau zu erstellenden Schotterbett. |
| RU205846U1 (ru) * | 2021-03-17 | 2021-08-11 | Открытое Акционерное Общество "Российские Железные Дороги" | Транспортно-тяговый модуль |
| CN113663853B (zh) * | 2021-08-30 | 2022-07-19 | 重庆赛帕斯汽车零部件股份有限公司 | 一种金属零件生产加工用防静电粉末喷涂设备 |
| CN114183171A (zh) * | 2021-11-04 | 2022-03-15 | 中铁隧道局集团建设有限公司 | 超大断面隧道混凝土养护系统 |
| DE102021129619A1 (de) * | 2021-11-12 | 2023-05-17 | Wirtgen Gmbh | Überwiegend elektrisch betriebene Bodenbearbeitungsmaschine |
| BE1030113B1 (nl) * | 2021-12-27 | 2023-07-25 | Trafiroad Nv | Werkwijze en sproeiwagen voor het aanbrengen van een tweecomponenten epoxylijm |
| CN117272685B (zh) * | 2023-11-17 | 2024-01-26 | 西南交通大学 | 基于列车运行参数的最优撒砂决策模拟方法 |
| DE102024119728A1 (de) * | 2024-07-11 | 2026-01-15 | GETEK Gesellschaft für innovative Technik GmbH | Verfahren zur Sanierung und Stabilisierung eines Gleisbetts |
| CN118477793B (zh) * | 2024-07-16 | 2024-09-20 | 常州市英达新材料有限公司 | 一种用于pvc石塑地板生产的涂胶设备及方法 |
Family Cites Families (26)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR371604A (fr) * | 1906-11-19 | 1907-03-12 | Hugo Drucker | Dispositif pour le transport de wagons de chemins de fer sur des voies non ferrées ou sur des chemins de fer de largeur de voie différente |
| DE7210483U (de) * | 1972-03-18 | 1972-09-14 | Ulrich Heinz | Geraet zum aufbringen von substanzen auf flaechen |
| AT353305B (de) * | 1976-09-10 | 1979-11-12 | Plasser Bahnbaumasch Franz | Strassen- und gleisfahrbare stopfmaschine |
| US4941408A (en) * | 1988-12-15 | 1990-07-17 | Lovitt Jr Estel L | Adjustable frame for rail wheels on motor vehicles adaptable to ride on railroad tracks |
| US5372844A (en) * | 1989-12-02 | 1994-12-13 | Koch Marmorit Gmbh | Process and device of applying multi-component resins and use of same |
| EP0502920B1 (de) * | 1989-12-02 | 1994-05-18 | KOCH MARMORIT GmbH | Verfahren und vorrichtung zum auftragen von mehrkomponentenharzen und anwendungen derselben |
| ATE147113T1 (de) * | 1993-03-04 | 1997-01-15 | Plasser Bahnbaumasch Franz | Schotterplaniermaschine |
| US5401312A (en) * | 1993-10-22 | 1995-03-28 | Hanst; Donald R. | Method for soil surface stabilization |
| JPH07292604A (ja) * | 1994-04-21 | 1995-11-07 | Osada Giken Kk | 道床バラストの補強方法 |
| DE19632638A1 (de) * | 1996-08-13 | 1998-02-19 | Klaus Dieter Ihle | Vorrichtung und Verfahren zur Stabilisierung bzw. Verfestigung von Schotterbetten und anderen Haufwerksgebilden und deren Anwendung |
| DE19811838A1 (de) * | 1998-03-18 | 1999-09-23 | Max Knape Gmbh & Co Fa | Einrichtung zum Verfestigen eines Schotterbetts und Betriebsverfahren für diese Einrichtung |
| EP1189704B1 (en) * | 1999-06-04 | 2009-07-29 | C-Dax Systems Limited | A spray control device |
| DE10159275A1 (de) * | 2001-12-03 | 2003-06-26 | Stanislaus Schittek | Verfahren zur Stahlrad Umstellung |
| US7581684B2 (en) * | 2004-05-25 | 2009-09-01 | Des Garennes Chris | Device for placing material on or beneath the soil surface and method for doing the same |
| US7357427B2 (en) * | 2004-06-25 | 2008-04-15 | Kelsan Technologies Corp. | Method and apparatus for applying liquid compositions in rail systems |
| EP1856328B1 (de) * | 2005-02-23 | 2008-12-17 | Franz Plasser Bahnbaumaschinen-Industriegesellschaft m.b.H. | Verfahren zur gleislagekorrektur und gleisbaumaschine |
| AU2005100642A4 (en) * | 2005-03-24 | 2005-09-22 | Leon Joseph Caccaviello | Spraying |
| EP1996765A1 (de) * | 2006-03-15 | 2008-12-03 | Basf Se | Verfahren zur befestigung von verkehrswegen |
| DE102007057064A1 (de) * | 2007-11-27 | 2009-05-28 | Hennecke Gmbh | Verfahren zum Verfestigen eines Schotterbetts und Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens |
| JP5474439B2 (ja) * | 2009-08-04 | 2014-04-16 | 株式会社Nippo | レール塗装装置 |
| CN102191730B (zh) * | 2010-03-09 | 2015-08-26 | 拜耳材料科技(中国)有限公司 | 聚氨酯弹性体道砟垫及其制备方法 |
| JP3162597U (ja) * | 2010-06-25 | 2010-09-09 | 東鉄工業株式会社 | 軌陸車の旋回台回転機構 |
| CN101850312A (zh) * | 2010-06-29 | 2010-10-06 | 新兴铸管股份有限公司 | 双组份喷涂系统 |
| TW201501784A (zh) * | 2013-04-26 | 2015-01-16 | Graco Minnesota Inc | 複數組分比例調配系統及方法 |
| US9109332B1 (en) * | 2014-02-25 | 2015-08-18 | Dbi Holding, Llc | Systems and methods for automating the application of friction-modifying coatings |
| CN104118492B (zh) * | 2014-07-11 | 2016-06-01 | 江苏海鹏特种车辆有限公司 | 超长可自装卸整体式运输车 |
-
2016
- 2016-04-19 CH CH00515/16A patent/CH712375A1/de not_active Application Discontinuation
-
2017
- 2017-04-19 RS RS20200840A patent/RS60549B1/sr unknown
- 2017-04-19 PT PT201817269T patent/PT3738800T/pt unknown
- 2017-04-19 PT PT177261096T patent/PT3445596T/pt unknown
- 2017-04-19 LT LTEP17726109.6T patent/LT3445596T/lt unknown
- 2017-04-19 HR HRP20220402TT patent/HRP20220402T1/hr unknown
- 2017-04-19 JP JP2018553181A patent/JP6906241B2/ja active Active
- 2017-04-19 PL PL20181726T patent/PL3738800T3/pl unknown
- 2017-04-19 RS RS20220297A patent/RS63055B1/sr unknown
- 2017-04-19 SI SI201731107T patent/SI3738800T1/sl unknown
- 2017-04-19 SI SI201730333T patent/SI3445596T1/sl unknown
- 2017-04-19 HU HUE20181726A patent/HUE058117T2/hu unknown
- 2017-04-19 CA CA3021427A patent/CA3021427C/en active Active
- 2017-04-19 CN CN201780024377.2A patent/CN109070670B/zh active Active
- 2017-04-19 EP EP20181726.9A patent/EP3738800B1/de active Active
- 2017-04-19 ES ES21213834T patent/ES3037633T3/es active Active
- 2017-04-19 EA EA201800501A patent/EA038480B1/ru unknown
- 2017-04-19 PL PL17726109T patent/PL3445596T3/pl unknown
- 2017-04-19 HU HUE17726109A patent/HUE051297T2/hu unknown
- 2017-04-19 WO PCT/EP2017/059253 patent/WO2018010860A1/de not_active Ceased
- 2017-04-19 US US16/093,647 patent/US20190118207A1/en not_active Abandoned
- 2017-04-19 CH CH00520/17A patent/CH712256B1/de unknown
- 2017-04-19 ES ES20181726T patent/ES2909830T3/es active Active
- 2017-04-19 DK DK20181726.9T patent/DK3738800T3/da active
- 2017-04-19 EP EP21213834.1A patent/EP3995217B1/de active Active
- 2017-04-19 ES ES17726109T patent/ES2808095T3/es active Active
- 2017-04-19 EP EP17726109.6A patent/EP3445596B1/de active Active
- 2017-04-19 HR HRP20201454TT patent/HRP20201454T1/hr unknown
- 2017-04-19 AU AU2017294925A patent/AU2017294925B9/en active Active
- 2017-04-19 DK DK17726109.6T patent/DK3445596T3/da active
-
2020
- 2020-07-24 CY CY20201100681T patent/CY1123235T1/el unknown
-
2022
- 2022-10-04 AU AU2022246378A patent/AU2022246378B2/en active Active
-
2023
- 2023-10-26 US US18/383,960 patent/US20240082864A1/en active Pending
Also Published As
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RS63055B1 (sr) | Uređaj za ispuštanje višekomponentnih vezivnih sredstava na granularnu mešavinu, kao i metoda ispuštanja i primena uređaja | |
| AU2015274317B2 (en) | Apparatus for the transport and storage of proppant | |
| US7819346B2 (en) | Process for accelerating the wetting of and the application of salt to surfaces | |
| RS66176B1 (sr) | Uređaj i postupak za nanošenјe jednokomponentnog ili višekomponentnog adheziva na zastorni sloj | |
| EA051142B1 (ru) | Устройство для нанесения одно- или многокомпонентного связующего материала на балластный слой рельсового пути железнодорожной линии |