RS64235B1 - Način punјenјa posuda prahom - Google Patents
Način punјenјa posuda prahomInfo
- Publication number
- RS64235B1 RS64235B1 RS20230415A RSP20230415A RS64235B1 RS 64235 B1 RS64235 B1 RS 64235B1 RS 20230415 A RS20230415 A RS 20230415A RS P20230415 A RSP20230415 A RS P20230415A RS 64235 B1 RS64235 B1 RS 64235B1
- Authority
- RS
- Serbia
- Prior art keywords
- mannitol
- container
- powder
- mass
- bulk density
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61J—CONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
- A61J7/00—Devices for administering medicines orally, e.g. spoons; Pill counting devices; Arrangements for time indication or reminder for taking medicine
- A61J7/0015—Devices specially adapted for taking medicines
- A61J7/0046—Cups, bottles or bags
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65B—MACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
- B65B1/00—Packaging fluent solid material, e.g. powders, granular or loose fibrous material, loose masses of small articles, in individual containers or receptacles, e.g. bags, sacks, boxes, cartons, cans, or jars
- B65B1/04—Methods of, or means for, filling the material into the containers or receptacles
- B65B1/10—Methods of, or means for, filling the material into the containers or receptacles by rotary feeders
- B65B1/14—Methods of, or means for, filling the material into the containers or receptacles by rotary feeders of centrifugal type
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/30—Artificial sweetening agents
- A23L27/33—Artificial sweetening agents containing sugars or derivatives
- A23L27/34—Sugar alcohols
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
- A23L29/00—Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof
- A23L29/30—Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof containing carbohydrate syrups; containing sugars; containing sugar alcohols, e.g. xylitol; containing starch hydrolysates, e.g. dextrin
- A23L29/37—Sugar alcohols
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23P—SHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
- A23P10/00—Shaping or working of foodstuffs characterised by the products
- A23P10/40—Shaping or working of foodstuffs characterised by the products free-flowing powder or instant powder, i.e. powder which is reconstituted rapidly when liquid is added
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61J—CONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
- A61J3/00—Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms
- A61J3/02—Devices or methods specially adapted for bringing pharmaceutical products into particular physical or administering forms into the form of powders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/045—Hydroxy compounds, e.g. alcohols; Salts thereof, e.g. alcoholates
- A61K31/047—Hydroxy compounds, e.g. alcohols; Salts thereof, e.g. alcoholates having two or more hydroxy groups, e.g. sorbitol
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/14—Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65B—MACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
- B65B1/00—Packaging fluent solid material, e.g. powders, granular or loose fibrous material, loose masses of small articles, in individual containers or receptacles, e.g. bags, sacks, boxes, cartons, cans, or jars
- B65B1/04—Methods of, or means for, filling the material into the containers or receptacles
- B65B1/08—Methods of, or means for, filling the material into the containers or receptacles by vibratory feeders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23V—INDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
- A23V2002/00—Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61J—CONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
- A61J1/00—Containers specially adapted for medical or pharmaceutical purposes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/14—Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
- A61K9/16—Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction
- A61K9/1605—Excipients; Inactive ingredients
- A61K9/1617—Organic compounds, e.g. phospholipids, fats
- A61K9/1623—Sugars or sugar alcohols, e.g. lactose; Derivatives thereof; Homeopathic globules
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65B—MACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
- B65B2230/00—Aspects of the final package
- B65B2230/02—Containers having separate compartments isolated from one another
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Biophysics (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
- Basic Packing Technique (AREA)
- Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
Description
Opis
Predmetni pronalazak se odnosi na postupak za punjenje posuda kompozicijom.
Manitol (CAS br.69-65-8; koji se inače naziva „D-manitol” ili „manit”) je hiralni šećerni alkohol, sa šest hidroksilnih grupa na alifatskom lancu koji se sastoji od šest zasićenih atoma ugljenika.
Na temperaturi okoline, manitol se pojavljuje kao bela čvrsta supstanca, bez mirisa i nehigroskopna. Manitol se koristi kao zaslađivač u hrani za dijabetičare zbog činjenice da se slabo apsorbuje u crevima.
Godinama, manitol se široko koristi u farmaceutskoj industriji i gastroenterološkoj industriji, zbog svojih osmotskih diuretičkih karakteristika i zbog toga što je stari lek za opstipaciju. Slatki ukus manita čini njegovu upotrebu posebno cenjenom kod dece.
Manoza, proizvod oksidacije manitola, takođe se pokazala posebno pogodnom za upotrebu u pedijatriji, jer deluje kao prebiotik za bakterijske sojeve crevne flore.
Upotreba manitola koja je istraživana u prošlosti je njegova upotreba u pražnjenju debelog creva pre endoskopskih pregleda, sprovedena unosom visokih doza manitola prethodno rastvorenog u vodi. Posebno, akcija pražnjenja debelog creva se javlja 4 ili 5 sati nakon uzimanja manitola prethodno rastvorenog u vodi. Upotreba manitola prethodno rastvorenog u vodi ima nekoliko prednosti u odnosu na druge supstance koje imaju funkciju pražnjenja debelog creva (na primer, Makrogol<®>, na bazi polietilen glikola). U stvari, Macrogol<®>, sa sporijom indukcijom, zahteva najmanje jedan prvi unos dan ranije, a drugi unos na dan pregleda. Štaviše, ukus nekih od takvih poznatih supstanci je znatno lošiji, jer je veoma gorak u odnosu na ukus manitola.
Ipak, upotreba rastvora manitola otkriva neka ograničenja i nedostatke. U stvari, u prošlosti je bilo slučajeva pucanja creva kod pacijenata koji su bili podvrgnuti pražnjenju želuca unosom manitola prethodno rastvorenog u vodi. Ova pucanja se pripisuju nepotpunom čišćenju debelog creva, sa postojanošću - u crevima - bakterija koje proizvode metan, ili proizvođača koji redukuju vodonik (videti, na primer, tehnički problem dokumenta iz prethodnog stanja tehnike EP3015102A1, paragrafi [0002]-[0012]). Konkretno, praćenjem određenih slučajeva, primećeno je da je deo manitola koji je ostao nerastvoren u rastvoru koji je pacijent uzeo smanjio unetu dozu koja bi bila potrebna za pravilno čišćenje creva i, kao što je gore objašnjeno, samo delimično rastvaranje manitola u rastvoru može biti uzrok pucanja.
Prema daljem aspektu, u slučajevima kada je korisnik preparata starija osoba, ovo bi moglo ograničiti mućkanje potrebno za potpuno rastvaranje manitola u rastvoru usled različitih faktora, na primer, zbog bolova u zglobovima, rasejanosti, nedostatka strpljenja ili slično.
Štaviše, nepotpuni unos manitola u rastvoru, a samim tim i nepotpuno čišćenje creva, takođe, može da ograniči tačnu dijagnozu, koja možda neće biti od koristi kod statistički većeg broja pacijenata.
Zbog toga je izuzetno važno da, za ovu specifičnu upotrebu, manitol bude potpuno rastvoren u rastvoru, tako da se može primeniti efikasno, potpuno i ponovljivo.
Takođe treba istaći da, iako smanjenje veličine zrna manitolnog praha ima povoljan efekat na brzinu rastvaranja takve supstance, takva redukcija ima nedostatak što značajno ugrožava protočnost praha, pa samim tim čini upravljanje njime u industrijskim razmerama složenijim. Ove okolnosti su stoga pred predmetne pronalazače postavile novi tehnološko-proizvodni izazov.
NO 327452 opisuje postupak za pripremu manitola u prahu koji obuhvata korak granulacije manitola u prahu putem vlažne granulacije pomoću veziva i korak sazrevanja, sušenjem, tako dobijenog manitola u prahu. Navedeni manitol u prahu se koristi kao disperzant za prah za punjenje tvrdih kapsula.
US 20030003229 opisuje postupak za obradu praha, koji obuhvata rotiranje bubnja koji sadrži prah, centrifugiranje rotirajućeg bubnja da bi se povećala efektivna g sila koja deluje na rotirajući bubanj, pri čemu se centrifuga kotrljajućeg bubnja koristi za aglomeraciju finih kohezivnih prahova određene veličine.
Predmetni pronalazak stoga leži u prethodnom kontekstu, sa ciljem da obezbedi postupak koji može da izbegne teško rukovanje i složeno pakovanje manitola u prahu u njegovoj primarnoj posudi za skladištenje, pre upotrebe.
U stvari, proizvodnja, rukovanje i pakovanje predmetne praškaste kompozicije u posudu (koji čini primarna posuda), u stanju izuzetno finog zrna, predstavlja veliki tehnološki izazov.
Ovi ciljevi se postižu kroz proces punjenja posude prema patentnom zahtevu 1. Zahtevi koji su zavisni naspram ovog zahteva prikazuju poželjne realizacije predmetnog pronalaska.
Predmetni pronalazak će sada biti opisan na osnovu priloženih crteža, datih isključivo u vidu neograničavajućih primera, pri čemu:
• slika 1 prikazuje posudu, u skladu sa prvom realizacijom, pri čemu je element za zatvaranje udaljen od odeljka posude;
• slika 2 prikazuje šematski prikaz kompleta, prema mogućoj realizaciji, pri čemu je posuda drugačije oblikovana u odnosu na sliku 1;
• slike 3, 4 prikazuju posudu za rastvaranje u skladu sa prvom realizacijom, respektivno u barem delimično skupljenoj konfiguraciji i u raširenoj konfiguraciji;
• slike 5, 6 prikazuju posudu za rastvaranje u skladu sa drugom realizacijom, respektivno u barem delimično (na primer: potpuno) skupljenoj konfiguraciji i u raširenoj konfiguraciji; • slike 7, 8 prikazuju sklop posude i posude za rastvaranje u skladu sa još jednom realizacijom, respektivno u bočnom pogledu i u poprečnom preseku u ravni VIII-VIII šematizovanoj na slici 7;
• slika 9 šematski prikazuje opremu koja se može koristiti u predmetnom postupku punjenja; • slika 10 je pogled u perspektivi na mikser sa bubanj sitom koji se može koristiti u opremi prema slici 9.
• Slika 11 ilustruje planski prikaz toplotno zapečaćenog omotača 1, prema mogućoj realizaciji.
Treba primetiti da dimenzionalni odnosi prikazani na prethodnim slikama ne predstavljaju ograničenja za predmetni pronalazak.
Gorepomenuti ciljevi su postignuti kroz proces punjenja posude (poželjno posude sa jednom dozom) kompozicijom (poželjno kompozicijom jedne doze) koja sadrži ili se, alternativno, sastoji od manitola u obliku praha.
Pronalazak je definisan priloženim skupom patentnih zahteva od 1 do 9.
Prema predmetnom pronalasku, postupak za punjenje posude kompozicijom koja sadrži ili se, alternativno, sastoji od manitola u obliku praha, obuhvata sledeće korake:
a) razbijanje koherentne mase manitolnog praha, tako da se od te koherentne mase dobije razbijena masa;
b) poželjno, mešanje razbijene mase iz koraka a);
c) punjenje većeg broja posuda (poželjno posuda sa jednom dozom) razbijenom masom iz koraka a) ili koraka b), pri čemu korak a) obuhvata razbijanje koje se vrši centrifugalnom silom koja deluje kroz sito centrifugalnog bubnja i pri čemu je nasipna gustina koherentne mase manja od nasipne gustine razbijene mase.
Treba primetiti da se vrednosti nasipne gustine pomenute u ovom opisu treba razumeti kao merene na temperaturi i ambijentalnom pritisku.
Što se terminologije korišćene u ovom opisu tiče, izraz „koherentna masa” se koristi da označi masu koja se sastoji od čestica praha koje su usko susedne i međusobno povezane, kohezivne i koje formiraju mnoštvo grudvica ili aglomerata.
Nasuprot tome, izraz „razbijena masa” se koristi za označavanje mase manitolnog praha koja, u odnosu na koherentnu masu, ima manju količinu ili koncentraciju grudvica ili aglomerata. Tačnije, razbijena masa bi mogla biti u suštini bez grudvica ili aglomerata.
Prema jednoj realizaciji, korak i) može da obuhvata korak za odvajanje i/ili drobljenje koherentne mase ili, tačnije, čestica praha od kojih se sastoji.
Poželjno, u koraku c) svaka posuda je napunjena odmerenom količinom manitola u prahu od 50 do 200 grama.
Prema jednoj realizaciji predmetnog pronalaska, nasipna gustina koherentne mase je manja od nasipne gustine razbijene mase za procenat koji obuhvata od 1% do 40%, poželjno obuhvata od 1% do 30%, još poželjnije obuhvata od 5% do 15%, u odnosu na nasipnu gustinu razbijene mase.
Korak a) obuhvata razbijanje centrifugalnom silom, koja se po mogućstvu vrši pomoću centrifugalnog miksera sa bubanj sitom.
U skladu sa daljom realizacijom pronalaska, korak a) obuhvata sledeće potkorake:
a.i) prosejavanje koherentne mase manitolnog praha; i
a.ii) pakovanje proizvoda potkoraka a.i), poželjno na uniforman i/ili ponovljiv način.
Poželjno, potkoraci a.i) i a.ii) mogu biti barem delimično kontekstualni.
Prema sledećoj realizaciji pronalaska, u potkoraku a.ii) - manitol u prahu se provlači kroz mrežu sa jasnim rasponom od 2,0 do 5,0 milimetara, poželjno od 2,0 i 4,0 milimetara, poželjnije od 2,5 do 3,5 milimetara, još poželjnije od 3,0 milimetra. U skladu sa još jednom realizacijom predmetnog pronalaska, nasipna gustina manitolnog praha na kraju potkoraka a.ii) obuhvata od 0,66 do 0,90 g/ml, poželjno od 0,66 do 0,84 g/ml, poželjnije obuhvata od 0,68 do 0,78 g/ml, još poželjnije obuhvata od 0,70 do 0,75 g/ml.
Dakle, nakon takvog koraka, manitol u prahu se zgušnjava u odnosu na korak c), a takva karakteristika čini vreme punjenja posude bržim.
U skladu sa drugom realizacijom predmetnog pronalaska, posuda ograničava odeljak posude, pri čemu odeljak posude sadrži prvi zapreminski deo i drugi zapreminski deo, i pri čemu - na kraju koraka c) - prvi zapreminski deo zauzima kompozicija za jednu dozu, a drugi zapreminski deo datog odeljka je bez date kompozicije, i pri čemu je poželjno prvi zapreminski deo oko dve trećine ukupne unutrašnje zapremine odeljka posude, dok je drugi zapreminski deo oko jedne trećine ukupne unutrašnje zapremine.
Postupak, takođe, može da obuhvata korak:
d) hermetičko zaptivanje napunjene posude iz koraka c), pomoću uklonjivog elementa 6 za zatvaranje. Poželjno, kompozicija za jednu dozu može da sadrži ili se sastoji od manitola u količini od 50 do 200 grama, pri čemu je takav manitol u obliku praha.
Prema jednoj realizaciji predmetnog pronalaska, manitol u prahu na kraju koraka c) ima nasipnu gustinu od 0,40 do 0,65 g/ml i sadrži čestice praha. U skladu sa poželjnom realizacijom predmetnog pronalaska, procenat koji se sastoji od 90% do 100% težine čestica praha sa distribucijom veličine čestica koja obuhvata od 1 µm do 500 µm, poželjno od 5 µm do 400 µm, poželjnije obuhvata od 10 µm do 300 µm. Gore pomenuti parametri (količina, gustina, veličina čestica) moraju se uzeti u obzir na kraju koraka c).
Što se tiče terminologije korišćene u ovom opisu, izraz „pojedinačna doza” se koristi za označavanje količine pojedinačne doze kompozicije, koja će se koristiti za pojedinačnu (jednokratnu) upotrebu, kao što je detaljnije opisano u nastavku.
S tim u vezi, treba istaći da je težina manitola u predmetnoj kompoziciji neuobičajeno visoka (od 50 do 200 g, pod pretpostavkom da je čist manitola) za pojedinačnu dozu kompozicije u farmaceutskoj oblasti, što je pronalazačima predmetnog pronalaska predstavljalo nove tehnološke izazove. Na primer, upotreba velike količine manitola je rezultirala neuobičajenom upotrebom i prilagođavanjem posude za više doza (tj. koji se mogu otvarati i zatvarati više puta) za jednokratnu upotrebu, za jednodozne proizvode.
Kompozicija za jednu dozu može se sastojati od količine koja obuhvata od 30 g do 80 g, poželjno od 40 g do 70 g, poželjnije od 50 g do 60 g manitola.
Kompozicija za jednu dozu može se sastojati od količine koja se sastoji od 80 g do 120 g, poželjno od 85 g do 115 g, poželjnije od 90 g do 110 g, još poželjnije od 95 g do 105 g.
Kompozicija za jednu dozu može se sastojati od količine od 110 g do 190 g, poželjno od 120 g do 180 g, poželjnije od 130 g do 179 g, još poželjnije od 135 g do 185 g. Poželjno, kompozicija za jednu dozu može se sastojati od količine koja obuhvata od 140 g do 170 g, poželjno od 141 g do 160 g, poželjnije od 145 g do 155 g manitola.
U ovom opisu, izraz „koji se sastoji od” se koristi da označi kompoziciju u kojoj je manitol u suštini isključiva komponenta, osim bilo koje nečistoće prisutne u njoj.
Kompozicija za jednu dozu je lišena pirogenih supstanci i/ili ekscipijenasa.
Tačnije, izbegavanje upotrebe ekscipijenasa koji olakšavaju zgušnjavanje i/ili protok manitola u posudi, ali koji bi istovremeno mogli da uspore njegovo rastvaranje, smatrano je neophodnošću i pažnjom prema pacijentu koji se nakon ingestije kompozicije manitola prethodno rastvorene u vodi, podvrgava skoro potpunom pražnjenju creva, kako se ne bi rizikovalo davanje bilo kakve nepotrebne i strane komponente koja bi mogla da ometa praksu predtretmana i distenzije zidova debelog creva u cilju izvođenja pravilne kolonoskopije.
Manitol ima težinski procenat koji obuhvata od 97% do 100%, poželjno od 98% do 100% ili koji obuhvata od 99% do 100%, ili od 100%, u odnosu na ukupnu težinu takve kompozicije. Na primer, moguće komponente osim manitola (kada su prisutne, u količini manjoj od 3 % po težini u odnosu na ukupnu težinu kompozicije) mogu da sadrže supstance koje su srodne manitolu, kao što su drugi polialkoholi, na primer, sorbitol.
Manitol ima težinski procenat od 99,5%, od 99,6%, od 99,7%, od 99,8%, od 99,9% ili od 100% u odnosu na ukupnu težinu takve kompozicije. Poželjno, manitol sadržan u kompoziciji je farmaceutskog kvaliteta.
Treba primetiti da, u svakom rasponu vrednosti pomenutih u ovoj specifikaciji, krajnje vrednosti raspona treba smatrati da su unutar raspona (osim ako kontekst jasno ne ukazuje drugačije), isti slučaj se primenjuje na bilo koju međuvrednost između ekstrema, iako ne eksplicitno navedeno brojčano.
Što se tiče izraza „u obliku praha”, ovaj izraz se koristi da označi manitol u fino usitnjenom, praškastom obliku, koji se sastoji od većeg broja čestica praha.
Što se tiče izraza „raspodela veličine čestica” (PSD), ovaj izraz se koristi za označavanje krivulje statističke dimenzionalne raspodele čestica praha.
Raspodela veličine čestica praha može biti kao u tabeli 1 ispod:
Tabela 1
Čestice praha mogu biti u suštini sfernog oblika.
To znači da raspodela veličine čestica o kojoj se govori u ovom opisu može biti „prečnik veličine čestica” sa istim opisanim karakteristikama, na primer od 1 µm do 500 µm, poželjno od 5 µm do 400 µm, poželjnije od 10 µm do 300 µm, još poželjnije da obuhvata od 15 µm do 250 µm, bez prejudiciranja bilo kakve varijabilnosti (±) koja se sastoji od 1% do 15% (kao što je razmatrano u nastavku).
Za „u suštini sferne” čestice praha, treba primetiti da je parametar sferičnosti definisan odnosom između spoljašnje površine čestice praha i spoljašnje površine ekvivalentne sfere (tj. sfere iste zapremine kao čestica praha).
U takvom kontekstu, čestica praha se smatra „u suštini sfernom” ako ima parametar sferičnosti od 1 do 1,3, poželjno od 1 do 1,2, poželjnije od 1 do 1,15, još poželjnije od 1 do 1,1 ili se sastoji od 1. do 1.05.
Što se tiče nasipne gustine koja je gore navedena, posebno nasipne gustine, takav parametar se meri u skladu sa referentnim standardom Evropske farmakopeje (Ph. EUR.), aktuelno izdanje 2.2.42, koji je na snazi na datum prioriteta ove patentne prijave.
U kontekstu ovog opisa, izraz „nasipna” podrazumeva da se vrednost gustine praha izračunava na način koji je formalno analogan apsolutnoj gustini (kao što je za čvrsto telo ili za tečnost). Međutim, pošto prah ima prazne međučestične prostore, ukupnu zapreminu koju zauzima prah (tj. njegovu spoljašnju masu), uključujući i međučestične prostore između različitih čestica, treba uzeti u obzir prilikom procene nasipne gustine.
Tačnije, prema gore pomenutom standardu, merna boca klase A od 100 ml se puni i dovodi do zapremine česticama praha, nakon čega se izračunava nasipna gustina kao odnos između težine praha u boci i zapremine (100 ml) koje zauzima ta težina čestica praha.
Nasipna gustina manitolnog praha unutar posude može biti od 0,42 g/ml do 0,64 g/ml, poželjno od 0,50 g/ml do 0,62 g/ml, poželjnije od 0,56 g/ml do 0,60 g/ml, čak i poželjnije sadrži od 0,57 g/ml do 0,59 g/ml.
Nasipna gustina manitola u prahu je 0,58 g/ml.
Postupak koji se može koristiti za analizu raspodele veličine čestica je razmatran u nastavku: 100 g manitola u prahu je prosejano korišćenjem 600 µm, 500 µm, 355 µm, 250 µm, 180 µm i 100 µm ASTM serije. Sva sita osim sita od 100 µm potiču iz GIULIANI TECNOLOGIE S.r.l. (Via Centallo 62/18, 10156 Torino, Italija; https://www.giuliani.it/setacci-sieves). Sito od 100 µm dolazi iz Retsch GmbH (Retsch-Allee 1-5, 42781 Haan, Nemačka;). https://www.retsch.com/products/sieving/ Takva sita su povezana sa vibracionim sitom koje je proizveo RMU-Resistenze Meccaniche Unificate serijski br.42280, intenzitetom od 10, tokom 13 minuta. Nakon skrininga, konstruiše se profil veličine čestica praha manitola. U vezi sa ovim, pogledajte, na primer, profile veličine čestica u tabeli 2 ili u tabeli 3.
Što se tiče raspodele veličine čestica praha, treba imati na umu da će raspodela veličine čestica biti od 1 µm do 500 µm, osim ako postoji varijabilnost (±) koja se sastoji od 1% do 15%, poželjno od 1% do 10 %, poželjnije se sastoji od 1% do 5%, u odnosu na gornju granicu raspona od 500 µm (ili 400 µm, 300 µm, 250 µm prema drugim realizacijama).
Čestice praha imaju distribuciju veličine čestica od 1 µm do 250 µm, bez uticaja moguće varijabilnosti (±) koja obuhvata od 1% do 15%, poželjno od 1% do 10%, poželjnije od 1% do 5 %, u odnosu na gornju granicu raspona (250 µm).
Gorepomenuta kompozicija za jednu dozu je, na primer, kompozicija za jednu dozu za upotrebu u lečenju opstipacije ili za upotrebu kao purgativ koji se daje pacijentu pre kolonoskopskog pregleda.
Poželjno, posuda 1 može da sadrži kompoziciju za jednu dozu u odeljku posude koji je hermetički zatvoren uklonjivim elementom 6 za zatvaranje.
Poželjno toplotno zapečaćena vrećica, poželjno toplotno zapečaćena vrećica za pojedinačnu dozu, koja sadrži kompoziciju za jednu dozu u odeljku 4 posude zapečaćenom elementom za zatvaranje koji se može ukloniti ili odvojiti, u kome je napravljena pomenuta toplotno zatvorena vrećica od polimernog materijala koga je, takođe, moguće kompostirati u skladu sa standardom UNI EN 13432 ili ASTM D6400.
Drugim rečima, takav posuda 1 poželjno formira primarno kućište za manitol u obliku praha, sa kojim su čestice praha u direktnom kontaktu.
Treba primetiti da se izraz „hermetički” koristi da ukaže na sposobnost da se barem spreči curenje praha iz odeljka posude i/ili iz unutrašnjeg odeljka o kome se govori u nastavku. Poželjno, izraz „hermetički” u kontekstu posude 30 za rastvaranje podrazumeva u suštini hermetičko zaptivanje unutrašnjeg odeljka 26 takve posude 30 za rastvaranje, da bi se dobio rastvor za pojedinačnu dozu.
Što se tiče gore pomenutog standarda UNI EN 13432 ili ASTM D6400, ovaj standard je namenjen u verziji koja je važeća na datum prioriteta ove patentne prijave.
Poželjno, kompostabilni polimerni materijal sadrži ili se, alternativno, sastoji od najmanje jednog filma polimlečne kiseline (PLA).
Uz upućivanje na, na primer, sliku 1, posuda 1 obuhvata prvi bočni zid 2 koji se proteže oko prve glavne ose X pružanja tako da ograničava odeljak 4 posude.
Poželjno, prvi bočni zid 2 je povezan sa prvim donjim zidom 8 na prvom aksijalnom kraju 12 posude 1 i, na suprotnom drugom aksijalnom kraju 14, ograničava najmanje jedan otvor 16 za pristup odeljku 4 posude.
Poželjno, posuda 1 ili prvi bočni zid 2 mogu biti u suštini cilindričnog oblika ili oblika zarubljene kupe.
Poželjno, posuda 1, ili prvi bočni zid 2 i opcioni prvi donji zid 8, mogu biti napravljeni od polimernog materijala, poželjno polietilena (poželjno polietilena visoke gustine; HDPE) ili polipropilena. Poželjno, element 6 za zatvaranje može biti povezan sa prvim bočnim zidom 2, posebno na drugom aksijalnom kraju 14 posude 1, kako bi hermetički zatvorio odeljak 4 posude.
Poželjno je da je element 6 za zatvaranje napravljen od fleksibilnijeg materijala u odnosu na materijal od kojeg je napravljena posuda ili prvi bočni zid 2, a poželjno da je dati materijal polimeran, kao što je polietilen niske gustine (LDPE).
Element 6 za zatvaranje i posuda 1 (ili njen prvi bočni zid 2) mogu biti spojeni zaptivkom 32 koja je zaštićena od neovlašćenog otvaranja, poželjno u obliku prstena i/ili u obliku prirubnice.
Zbog toga, pre pristupa kompoziciji za jednu dozu, biće potrebno pocepati i/ili ukloniti zaptivku 32 za zaštitu od neovlašćenog otvaranja i ukloniti element 6 za zatvaranje.
Zaptivka 32 za zaštitu od neovlašćenog otvaranja može biti projektovana tako da deluje kao mešač, nakon njenog kidanja ili uklanjanja. Tačnije, pocepana ili uklonjena zaptivka može biti izduženog oblika, tako da se ubaci u odeljak 4 posude i/ili u unutrašnji odeljak 26 i da se pokreće ručno kako bi se olakšalo rastvaranje praha manitola.
Poželjno, polimerni materijal posude 1 (ili prvog bočnog zida 2 i opcionog prvog donjeg zida 8) nije identičan/različit je u odnosu na polimerni materijal od kojeg je napravljen element 6 za zatvaranje.
Poželjno, polimerni materijal elementa 6 za zatvaranje može biti polietilen (poželjno polietilen niske gustine; LDPE).
Toplotno zapečaćena vrećica, poželjno toplotno zapečaćena zatvorena vrećica, poželjnije koja ima 4 kraja (4 strane, perimetarska kraja) toplotno zapečaćena, na primer, u kvadratnom ili pravougaonom obliku. Na primer, dati toplotno zapečaćeni omotač (slika 9; 1) može da sadrži ili, alternativno, da se sastoji od para zidova omotača napravljenih od datog polimernog materijala ili od drugog specifičnog polimera koji se može kompostirati, u obliku filma materijala, a dati zidovi omotača su toplotno zaptiveni, zavareni zajedno duž perimetra kroz jednu ili više oblasti za zavarivanje (sl. 9; 2). Na primer, realizacija sa slike 9 prikazuje zid omotača okrenut nagore (suprotni zid je sakriven od pogleda), poligonalan, poželjno kvadratni ili pravougaoni. Termički zaptiveni spoljni deo 6 na slici 9, takođe, predstavlja element za zatvaranje koji se može ukloniti korišćenjem, na primer, sredstava za sečenje kao što su makaze.
Posuda 1 (poželjno posuda za pojedinačnu dozu, ili vrećica za jednu dozu toplotno zapečaćena na stranama) ograničava odeljak 4 posude, pri čemu pomenuti odeljak 4 posude sadrži prvi zapreminski deo i drugi zapreminski deo. Poželjno, na kraju koraka c), prvi zapreminski deo 18 je zauzet kompozicijom za jednu dozu, a drugi zapreminski deo 20 takvog odeljka nema gore pomenutu kompoziciju. Tačnije, drugi zapreminski deo 20 može da sadrži gas, poželjno vazduh ili barem inertni gas.
Drugim rečima, iznad prazne površine 22 kompozicije 1 za jednu dozu u odeljku 4 posude postoji prostor bez manitola koji odgovara drugom zapreminskom delu 20.
Prvi zapreminski deo je jednak ili veći od oko polovine ukupne unutrašnje zapremine odeljka 4 posude.
Prvi zapreminski deo je oko dve trećine ukupne unutrašnje zapremine odeljka 4 posude, a drugi zapreminski deo je, prema tome, jedna trećina ukupne unutrašnje zapremine takvog odeljka 4. Sledeće realizacije do strane 14 (engleske verzije patenta, prim. prev.) nisu u skladu sa predmetnim pronalaskom.
Komplet prema jednoj realizaciji sadrži posudu 1, posudu 30 za rastvaranje barem delimično propustljivu za svetlost i levak 24 za prenošenje kompozicije za jednu dozu iz posude 1 u posudu 30 za rastvaranje.
Treba primetiti da se izraz „barem delimično propustljiv za svetlost” koristi da označi posudu 30 za rastvaranje sa najmanje jednim delom 36, barem delimično providnim (na primer: potpuno providnu posudu, ili posudu sa najmanje jednim providnim delom 36), kako bi se omogućilo da se vidi - spolja - barem jedan deo unutrašnjeg odeljka 26 takve posude, posebno bez potrebe za otvaranjem ove posude. Ovaj izraz će, takođe, uključiti posudu koja sadrži najmanje jedan par providnih delova 36, na primer, dijametralno suprotnih ili kontralateralnih.
Barem delimična propusnost za svetlost ima dvostruku korist u kontekstu predmetnog pronalaska: s jedne strane, uvid u unutrašnji odeljak 26 omogućava da se ustanovi potpuno rastvaranje manitola. Sa druge strane, u nekim realizacijama, takva karakteristika omogućava uvođenje zapremine vode koja je odgovarajuća za rastvaranje, ili u svakom slučaju, da se utvrdi da je zapremina vode koja je već prisutna u posudi dovoljna za kvantitativno rastvaranje manitola.
Izraz „odgovarajuća zapremina vode” se stoga odnosi na zapreminu vode koja je prisutna ili koja se može uneti u unutrašnji odeljak, pogodna za potpuno rastvaranje manitola u obliku praha.
U skladu sa prvom realizacijom, sadržana u posudi 30 za rastvaranje je zapremina vode koja je odgovarajuća da potpuno rastvori kompoziciju za jednu dozu koja se nalazi u posudi 1 ili u toplotno zapečaćenom omotaču. U skladu sa drugom realizacijom, posuda 30 za rastvaranje obuhvata indikator nivoa 28 za zapreminu vode koja se može uneti (to jest, koja se unosi) u posudu 30 za rastvaranje i koja je odgovarajuća da potpuno rastvori kompoziciju za jednu dozu koja se nalazi u posudi 1 ili u toplotno zapečaćenom omotaču. Drugim rečima, u ove dve poslednje realizacije, posuda 30 za rastvaranje bi već mogla da bude napunjena odgovarajućom zapreminom vode, ili bi takva posuda 30 u početku mogla da bude prazna, ali opremljena indikatorom nivoa 28 tako da korisnik može, samostalno, da uvede odgovarajuću količinu vode, posebno bez grešaka.
Treba primetiti da izraz „voda” nema posebnih ograničenja u ovom opisu. Prema jednoj realizaciji, voda može da sadrži ili da se sastoji od dejonizovane vode, demineralizovane vode, mineralne vode (poželjno negazirane) ili vode iz vodovodne mreže.
U stvari, utvrđeno je da bilo koje soli prethodno rastvorene u vodi nemaju negativan uticaj na rastvaranje manitola, što je iznenađujuće jer soli koje su već rastvorene u vodi treba da se takmiče sa manitolom zbog kapaciteta solvatacije vode, i trebalo bi da povećaju vreme potrebno za rastvaranje praha manitola.
S druge strane, kod manitola u prahu nije primećeno usporavanje rastvaranja, iako ostaje da se tek objasni kinetika rastvaranja koja opravdava odsustvo usporavanja.
Prema jednom rešenju, voda potrebna za rastvaranje manitola je sa u suštini neutralnim pH (pH 7.0 ± 0.2), ili je slabo bazna, poželjno sa pH 8.0 ± 0.5.
Što se tiče indikatora nivoa 28, u jednoj realizaciji takav indikator može da obuhvata ili se sastoji od znaka, zareza, linije ili alfanumeričkog karaktera raspoređenog na posudi 30 za rastvaranje, posebno na prozoru ili delu 36 koji je barem delimično propustljiv za svetlosti.
Preciznije, drugi bočni zid 34 posude za rastvaranje mogao bi da razgraniči takav prozor 36. Prema drugoj realizaciji, drugi bočni zid 34 posude za rastvaranje može da razgraniči najmanje dva prozora 36, na primer, kontralateralno ili dijametralno suprotno, posebno tako da se omogući provera potpunog rastvaranja manitola pozadinskim osvetljenjem.
Pozivajući se, na primer, na realizaciju sa slike 8, posuda 30 za rastvaranje sadrži drugi bočni zid 34 koji se proteže oko druge glavne ose pružanja Y tako da ograničava unutrašnji odeljak 26.
Prema jednoj realizaciji, drugi bočni zid 34 je povezan sa drugim donjim zidom 38 na prvom aksijalnom kraju 40 posude 30 i, na suprotnom drugom aksijalnom kraju 42, ograničava najmanje jedan otvor 44 za pristup unutrašnjem odeljku 26.
Što se tiče karakteristika i materijala koji se mogu koristiti za posudu 30 za rastvaranje, poželjne ili dodatne karakteristike navedene u vezi sa posudom 1 primenjuju se mutatis mutandis.
Prema jednoj realizaciji, odnos između težine manitola koji se nalazi u posudi 1 ili u toplotno zaptivenom omotaču i zapremine vode koja se nalazi ili koja se može uneti do indikatora nivoa 28 u posudu 30 za rastvaranje se međusobno biraju tako da bi se dobila - na temperaturi od 25°C i pri ambijentalnom pritisku - koncentracija manitola u vodenom rastvoru od 0,05 g/ml do 0,213 g/ml, poželjno od 0,1 g/ml do 0,19 g/ml.
Prema jednoj realizaciji, posuda 1 ili toplotno zapečaćeni omotač je oblikovano spojen sa, ili je barem delimično smešten u posudu 30 za rastvaranje.
Prema drugoj realizaciji, posuda 30 za rastvaranje može da definiše ležište za spajanje sa, ili ležište 46 za smeštaj posude 1 ili toplotno zapečaćenog omotača.
Na primer, ležište za spajanje ili ležište 46 za smeštaj može da sadrži udubljenje 48 u koje se barem delimično smešta posuda 1 ili toplotno zapečaćeni omotač, na primer delimično, na pretežno ili u suštini kompletan način.
Pozivajući se, na primer, na varijantu sa slika 7 i 8, drugi bočni zid 34 je oblikovan tako da identifikuje udubljenje 48, na primer projektovano sa udubljenjem prema spoljašnjoj strani posude 30 za rastvaranje (tj. na suprotnoj strani u odnosu na unutrašnji odeljak 26).
Prema jednoj realizaciji, kada je posuda 1 ili toplotno zapečaćeni omotač povezan sa ležištem za spajanje ili sa ležištem 46 za smeštaj, glavne ose X, Y pružanja su u suštini paralelne jedna sa drugom i poželjno je da se ne poklapaju.
U skladu sa još jednom realizacijom, najmanje jedan drugi bočni zid posude 30 za rastvaranje je fleksibilan tako da se unutrašnji odeljak 26 takve posude može proširiti iz barem delimično skupljene konfiguracije u raširenu konfiguraciju.
Prema prvom primeru, drugi bočni zid 34 može da obuhvata najmanje jedan deo 50 nalik mehu kako bi se omogućila konverzija između gore navedenih konfiguracija.
Tačnije, drugi bočni zid 34 bi mogao da obuhvata aksijalnu alternaciju (u odnosu na drugi glavni pravac pružanja Y) spoljnih cevastih ili prstenastih delova 52 raspoređenih jedan pored drugog i povezanih sa unutrašnjim cevastim ili prstenastim delovima 54 koji formiraju jedan ili više delova 50 nalik mehu.
Na ovaj način, u barem delimično sklopljenoj konfiguraciji, unutrašnji cevasti ili prstenasti delovi 54 su smešteni (posebno: radijalno) barem delimično u spoljnim cevastim ili prstenastim delovima 52, tako da je zapremina unutrašnjeg odeljka 26 manja.
Međutim, kada se unutrašnji odeljak 26 pretvori u proširenu konfiguraciju (na primer, povlačenjem aksijalnih krajeva 40, 42 posude), unutrašnji cevasti ili prstenasti delovi 54 se pomeraju aksijalno duž spoljnih cevastih ili prstenastih delova 52, tako da je zapremina unutrašnjeg odeljka 26 veća (barem u odnosu na barem delimično skupljenu konfiguraciju).
Prema drugom primeru, drugi bočni zid 34 može biti napravljen od najmanje jednog para materijalnih filmova 56, 58 spojenih jedni s drugima (na primer, zapečaćenih), na primer, na odgovarajućim perifernim delovima 60, tako da se omogući konverzija između gore pomenutih konfiguracija.
Prema takvoj varijanti, unutrašnja pregrada 26 je poželjno zatvorena barem takvim parom materijalnih filmova 56, 58.
Prednost je da su dva ili više materijalnih filmova 56, 58 međusobno spojeni tako da formiraju samonoseće dno 60 (na primer, u suštini ravno dno) u proširenoj konfiguraciji.
Što se tiče levka 24, on se sastoji od dela 64 za punjenje praha i dela 66 za pražnjenje praha, pri čemu se prolazni deo kroz takav levak sužava na delu 64 za punjenje praha prema delu 66 za pražnjenje praha.
Prema jednoj realizaciji, deo 64 za punjenje praha može biti u obliku zarubljene kupe ili zarubljenog piramidalnog oblika.
U skladu sa drugom realizacijom, deo 66 za pražnjenje praha može biti u osnovi cevast, u obliku zarubljene kupe ili zarubljenog piramidalnog oblika.
U mogućoj realizaciji, komplet prema bilo kojoj od prethodnih realizacija je postavljen u sekundarnom, poželjno zaštitnom kućištu.
Ovde je takođe opisan postupak za korišćenje kompleta, u skladu sa bilo kojom od gore prikazanih realizacija. Takav proces se sastoji od sledećih koraka:
i) uklanjanje elementa za zatvaranje iz posude 1 ili iz toplotno zapečaćenog omotala (npr. pocepati deo toplotno zapečaćenog omotača);
ii) prenošenje kompozicije za jednu dozu iz posude 1 u posudu 30 za rastvaranje korišćenjem levka 24;
iii) potpuno rastvaranje praha manitola u zapremini vode čime se dobija rastvor za pojedinačnu dozu. Prema jednoj realizaciji, korak prenosa ii) može da obuhvata sledeće potkorake:
ii.a) prvo sipanje najmanje jednog dela odgovarajuće zapremine vode u posudu 1 ili u toplotno zapečaćeni omotač, tako da se prah manitola prethodno rastvori;
ii.b) naknadno prenošenje manitola prethodno rastvorenog u potkoraku ii.a) u posudu 30 za rastvaranje. Na primer, potkorak ii. a) može da obuhvata najmanje jednu operaciju (pred)mućkanja i/ili mešanja. Izraz „(pred)mućkanje” se koristi da označi operaciju prethodnog mućkanja i/ili protresanja.
U stvari, manitol je slabo protočan prah, stoga ova realizacija omogućava da se izbegne dosadno začepljenje levka zbog povećane protočnosti koju daje voda.
Prema jednoj realizaciji, posuda 1 ili toplotno zapečaćeni omotač može da obuhvata dodatni indikator nivoa. Na ovaj način, tokom potkoraka ii. a) deo zapremine vode mogao bi se sipati u pregradu 4 posude dok ne odgovara takvom dodatnom indikatoru nivoa.
U kvantitativnom smislu, prema jednoj realizaciji, rastvor za pojedinačnu dozu iz koraka iii) može da sadrži oko 50 g manitola u najmanje 350 ml vode (poželjno oko 50 g manitola u 500 ml vode). Prema drugoj realizaciji, rastvor za pojedinačnu dozu iz koraka iii) može da sadrži oko 100 g manitola u najmanje 600 ml vode (poželjno oko 100 g manitola u 700 ml vode).
Prema daljoj realizaciji, rastvor za pojedinačnu dozu iz koraka iii) može da sadrži oko 150 g manitola u najmanje 800 ml vode (na primer, oko 150 g manitola u 900 ml vode).
U svakom slučaju, principi koje treba poštovati pri određivanju količine manitola u prahu i odgovarajuće zapremine vode su: a) željena efikasnost za rastvor za pojedinačnu dozu; i b) da ne prelazi koncentraciju zasićenja na temperaturi potrošnje rastvora.
Poželjno, korak rastvaranja iii) može da obuhvata sledeće potkorake:
iii.a) zaptivanje (na primer, zatvaranje) posude 30 za rastvaranje;
iii.b) protresanje posude 30 za rastvaranje potkorak iii.a) sve dok, korišćenjem dela 36 date posude koji je barem delimično propustljiv za svetlost, precipitati/sedimenti u rastvoru za pojedinačnu dozu ne nestanu.
Što se tiče potkoraka iii. a), posuda za rastvaranje može da obuhvata poklopac ili element 68 za zatvaranje, koji može biti reverzibilno povezan sa posudom 30 za rastvaranje, na primer sa vratom 70 posude ovog poslednjeg. Na primer, poklopac ili element 68 za zatvaranje i posuda 30 za rastvaranje (ili vrat 70 posude) mogu biti opremljeni komplementarnim sredstvom 72 sa navojem.
Što se tiče vremena izvršenja koraka iii. b), u jednoj realizaciji, mućkanje se može izvršiti - za masu kompozicije sa jednom dozom koja se sastoji od 50 do 100 g - za vreme koje se sastoji od 15 sekundi do 2 minuta. Uz upućivanje na sliku 9, u daljem tekstu je prikazan uređaj 74 za punjenje za sprovođenje postupka punjenja prikazanog u bilo kojoj od prethodnih realizacija.
Koherentna masa manitola u obliku praha se u početku nalazi u posudi 76 koherentne mase.
Prvi transportni kanal 78 je funkcionalno povezan sa (na primer, umetnut u nju) posudom 76 za koherentnu masu tako da se koherentna masa može pomeriti ili naterati da teče ka centrifugalnom miskeru 80 sa bubnjem sa sitom. Pravac pomeranja koherentne mase je identifikovan strelicom S1 na slici 9.
Na primer, takvo pomeranje može da se izvede preko usisnih sredstava 82 raspoređenih duž prvog transportnog kanala 78, i tečno povezanih sa centrifugalnim miskerom 80 sa bubnjem sa sitom pomoću drugog transportnog kanala 84.
U skladu sa jednom realizacijom, uređaj 74 za punjenje bi mogao da sadrži izvor komprimovanog vazduha 96, povezan sa centrifugalnim miskeru 80 sa bubnjem sa sitom pomoću vazdušnog kanala 98. Na ovaj način, protok komprimovanog vazduha - identifikovan smerom pomeranja S2 na slici 9 - sposoban je da dalje gura koherentnu masu i razbijenu masu kroz centrifugalni misker 80 sa bubnjem sa sitom.
Uz upućivanje na sliku 10, realizacija prethodno pomenutog miskera 80 sa sitom obuhvata kućište 86 miksera sa sitom unutar kojeg su smeštena mrežica 88 u suštini cevastog oblika i bubanj 90 miksera sa sitom. Mrežica 88 je opremljena sa većim brojem radijalnih otvora 94 konfigurisanih da postavljaju cilindrični odeljak 92 okružen mrežicom u komunikaciju sa međuprostorom 102 koji je omeđen između navedene mrežice 88 i kućišta 86 miksera sa sitom.
Bubanj 90 miksera sa sitom smešten je u cilindričnom odeljku 92 mrežice 88, rotirajući oko ose rotacije R, u odnosu na mrežicu 88. U prikazanim realizacijama, osa rotacije R je u suštini vertikalna osa.
Na primer, bubanj 90 miksera sa sitom može da sadrži jednu ili više lopatica 104 bubnja. U prikazanoj realizaciji, najmanje jedna lopatica bubnja može imati aksijalnu orijentaciju u odnosu na osu rotacije R. Koherentna masa koja ulazi u centrifugalni mikser 80 sa bubnjem sa sitom kroz drugi transportni kanal 84 će tada doći do cilindričnog odeljka 92. Pod dejstvom bubnja 90 miksera sa sitom (na primer, pomoću lopatica 104 bubnja), takva masa se potiskuje kroz radijalne otvore 94 prema međuprostoru 102, orijentišući tako čestice praha duž istog pravca, i pakujući takve čestice.
Prilikom prelaska radijalnih otvora 94, koherentna masa se transformiše u razbijenu masu.
Razbijena masa tada dospeva do ispusnog otvora 100, ograničenog kućištem 86 miksera sa sitom, na primer pod dejstvom sile gravitacije ili usled potiska dobijenog od strujanja komprimovanog vazduha.
Razbijena masa tada može da prođe kroz ispusni otvor 100 i da se koristi za punjenje posude 1. Primeri će biti dati u daljem tekstu kao neograničavajući primeri.
PRIMERI
Primer 1: karakterizacija manitola
Specifikacije manitola koji se može koristiti u skladu sa ovim pronalaskom su prikazane u tabeli 2 u daljem tekstu. Testovi su sprovedeni u skladu sa referentnim standardima Evropske farmakopeje koji su bili na snazi na datum prioriteta predmetne prijave.
Testirani proizvod je manitol farmaceutskog kvaliteta pod nazivom Pearlitol<®>PF, šifra 050054, proizvođača Faravelli Group S.p.A.
Tabela 2
Primer 2: Profil veličine čestica
Profil veličine čestica tri različita uzorka, koji se razlikuju po broju serije u tabeli 3 u daljem tekstu, verifikovan je pre i posle prosejavanja da bi se ujednačilo linijsko punjenje posude u industrijskim razmerama.
Tabela 3
Iz prethodne tabele se može primetiti da prosejavanje ima efekat lomljenja u odnosu na frakcije krupnijeg zrna (≥ 600 µm), čija fragmentacija u različitim procentima obogaćuje frakcije sitnijeg zrna 100-250 µm.
Veličina zrna kompozicije za jednu dozu u sledećoj produktivnoj seriji je sažeta u tabeli 4 u daljem tekstu, dok poslednja kolona sa desne strane pokazuje procenat težine svake od frakcija identifikovanih u centralnoj koloni:
Primer 3: Studija rastvaranja
Rastvorljivost praha manitola je zatim proučavana u sledeće tri vrste negaziranih komercijalnih voda:
• Sangemini: pH na izvoru 6.2;
• Antica Fonte Boario: pH na izvoru 7.0;
• Panna Toscana: pH na izvoru 8,0.
Dobijeni rezultati su prikazani u tabeli 5 u daljem tekstu:
Teškoća rastvaranja 150 g manitola u 900 ml vode može se zaključiti iz gornje tabele: potpuno rastvaranje traje više od 6 minuta za vodu sa slabo kiselim ili neutralnim pH, ali ovo vreme je znatno upola manje pod slabo baznim pH uslovima.
Takva okolnost je čudna i još uvek neobjašnjena u slučaju najkritičnije količine za rastvaranje, 150 g: eksperimentalni dokazi pokazuju da blago bazni pH ubrzava vreme rastvaranja, čak i ako nema teorijsku pretpostavku budući da se očekuje da će se manitol (sam blago bazan u rastvoru), bolje rastvoriti pri blago kiselom pH.
Međutim, ubrzanje rastvaranja kao funkcija pH vrednosti ne može se primetiti za uzorke sa 100 g ili 50 g manitola.
Primer 4: Postupak punjenja posude
Manitol u prahu je slabo protočan prah, koji ima određenu tendenciju, kao i svi fini prahovi, da se aglomerira pod pritiskom. Centrifugalni mikser sa bubnjem sa sitom, kroz koji je čitava koherentna masa čestica praha - sipane nasipne gustine oko 0,60 g/ml - propuštena pre predmernog mešanja u posudi, korišćen je u cilju razbijanja bilo koje velike grudve praha.
Korišćena je mrežica sa čistim rasponom od 3 mm, što je mnogo veće od prosečne veličine čestica ili prečnika manitola (na primer, najmanje 90% sa prečnikom od 1 µm do 250 µm, što je – izraženo u mm – ekvivalentno 0,001 mm i 0,250 mm, tim redosledom).
Obično ovaj korak dodatno smanjuje gustinu prahova koji brzo udaraju o ivice mrežica mreže, uzrokujući smanjenje gustine usled smanjenja veličine i povećanja neuređenog rasporeda čestica, što – na osnovu dosadašnjih dokaza – može povećati zapreminu materijala čak i za 30%.
Sada je iznenađujuće primećeno da upotreba takvog sita omogućava da se ubrza proces linijskog punjenja posude do 50%, smanjujući vreme zastoja i nastanak otpada usled neispravnog punjenja.
S obzirom na veličinu čestica manitola, prolazak kroz mrežicu mnogo veću nego što je prethodno naznačeno ne bi bio efikasan u smanjenju njihove veličine, ali se pokazuje da je izuzetno koristan u orijentaciji i pakovanju čestica praha, omogućavajući dobijanje – u kratkom prolazu - mnogo veće prolazne gustine, od oko 0,73 g/ml, mereno u laboratoriji, što znatno olakšava brži silazak praha u posudu za jednokratnu upotrebu.
Čini se da ovo ponašanje potiče od orijentacije čestica koje se bolje spajaju. Štaviše, sa materijalom koji je već zgusnut u vreme doziranja u posudu za jednokratnu upotrebu, ovo omogućava smanjenje vremena doziranja i korišćenje manjih boca, bez daljeg taloženja u zapremini do čega bi se neizbežno moglo desiti kako se napunjena posuda za jednokratnu upotrebu pomera prema obeležavanju.
Primer 5: Studija rastvaranja u funkciji prosečne veličine čestica i gustine korišćenog praha manitola
Upoređena je brzina rastvaranja dve vrste manitola u prahu:
• Tip 1: objekat manitola prema predmetnom pronalasku (Pearlitol<®>PF; naveden u Primeru 1) u obliku praha sa prividnom gustinom u rasponu od 0,40 do 0,65 g/ml i čiji je profil veličine čestica onaj u tabeli 6 u daljem tekstu:
Tabela 6
Prema tome, kod manitola tipa 1 oko 96,6% težine čestica prašine ima prosečnu veličinu čestica u rasponu od 1 µm do 500 µm;
• Tip 2: referentni manitol (Pearlitol<®>500 DC, na tržištu ga plasira Rokuette) u obliku praha sa prividnom gustinom od oko 0,673 / 0,683 g/ml (vrednosti dobijene u dva različita merenja) i u kome 100 % po težini čestica prašine imaju prosečnu veličinu čestica veću od 500 µm, posebno od 520 µm do 850 µm. Ova veličina čestica praha dobijena je naknadnim prosejavanjem.
Sa operativne tačke gledišta, testovi rastvaranja su sprovedeni prema referentnim analitičkim specifikacijama gotovog proizvoda: „Propisanu količinu proizvoda u prahu rastvoriti u naznačenoj količini prečišćene vode. Ručno mešati štapićem dok se rastvaranje ne završi. Izmeriti vreme potrebno da se završi solubilizacija.” Korišćena destilovana voda imala je temperaturu od oko 19,4°C i ispitivanja su obavljena na atmosferskom pritisku (1 atm), a mešanje je ručnog tipa koje je izvršio stručni analitičar. Rezultati ove studije rastvaranja prikazani su u tabeli 7 u daljem tekstu.
Tabela 7
Iz prethodne tabele 7 može se primetiti kako - u oba sprovedena testa - manitol u obliku praha prema predmetnom pronalasku ima brzinu rastvaranja ispod minute. U svim jednakim uslovima, manitolu u prahu tipa 2 (sa većom prosečnom gustinom i veličinom čestica) treba više od 3 minuta i više od 7 minuta da se rastvori.
Primer 6: Podaci o stabilnosti manitola u obliku praha predmet predmetnog pronalaska
Ispitana je stabilnost manitola u obliku praha prema predmetnom pronalasku, smeštenog unutar toplotno zapečaćenog omotača u kompostabilnom materijalu. 50 grama pomenutog praha je čuvano 6 meseci na 40°C / 75% RH (Test 1) i 6 meseci na 25°C / 60% RH (Test 2). Provereni su parametri navedeni u tabelama 8 i 9 nakon vremena T0-T6 identifikovanih kao: T0 = trenutak ubacivanja u klimatizovano okruženje, T1 = posle mesec dana od trenutka T0, T2 = posle dva meseca od trenutka T0, T3 = posle tri meseca od trenutka T0, T4 = posle četiri meseca od trenutka T0, T5 = posle pet meseci od trenutka T0, T6 = posle šest meseci od trenutka T0.
Tabela 8
Tabela 9
Iz prethodnih tabela 8 i tabele 9 potvrđeno je da su, u uslovima ubrzane stabilnosti i dugotrajne stabilnosti u klimatskom području II, izmereni parametri manitolnog praha sadržanog u toplotno zapečaćenom omotaču ostali stabilni tokom celog trajanja testa.
Inovativno, predmetni pronalazak je omogućio postizanje unapred postavljenih ciljeva.
Preciznije, gore opisani proces omogućava efikasno razbijanje praha manitola, stvarajući povoljne uslove za naknadno punjenje posude.
Prednost predmetnog pronalaska omogućava da se lako dobije potpuno rastvaranje manitola u radnim uslovima krajnjeg korisnika.
Prednost je da su karakteristike elementa za zatvaranje i posude posebno projektovane ne samo da obezbede dobro skladištenje na suvom, već i lako otvaranje posude od strane korisnika. Povoljno, pH vrednosti koje su gore objašnjene omogućavaju da se ubrza brzina rastvaranja manitola, i na taj način da se olakša upotreba predmetne kompozicije.
Prednost je što dizajn posude za rastvaranje omogućava uštedu velike količine prostora i/ili težine, što dovodi do značajne logističke i prizvodne prednosti.
Prednost je da proces koji je predmet pronalaska omogućava da se kompenzuje slaba protočnost praha manitola, kojoj pomaže rastvarač kada je u pitanju transfer.
Prednost je što toplotno zapečaćena vrećica koja sadrži manitol ne predstavlja nikakve poteškoće u odlaganju kao posebni otpad, pošto je manitol prirodni proizvod koji ne zahteva posebnu pažnju za dobijanje, a toplotno zapečaćena vrećica može da se odloži u normalni urbani organski otpad.
U pogledu realizacija gore pomenutog postupka, stručnjak u tehnici može da zameni ili modifikuje opisane karakteristike u skladu sa nepredviđenim okolnostima. Ove varijante takođe treba smatrati uključenim u obim zaštite kako je navedeno u patentnim zahtevima koji slede.
SPISAK POZIVNIH OZNAKA
1 posuda, poželjno za pojedinačnu dozu 60 periferni delovi
2 prvi bočni zid 62 samonoseće dno
4 odeljak za zadržavanje 64 deo za punjenje praha
6 element za zatvaranje 66 deo za pražnjenje praha
8 prvi donji zid 68 poklopac ili element za zatvaranje 10 komplet 70 grlo posude
12 prvi aksijalni kraj 72 komplementarna navojna sredstva 14 drugi aksijalni kraj 74 uređaj za punjenje
16 pristupni otvor 76 posuda za koherentnu masu
18 prvi zapreminski deo 78 prvi transportni kanal
20 drugi zapreminski deo 80 centrifugalni mikser sa bubnjem sa sitom
22 prazna površina 82 sredstva za usisavanje
24 levak 84 drugi transportni kanal unutrašnja pregrada 86 kućište šejkera za sito indikator nivoa 88 mrežica
posuda za rastvaranje 90 bubanj miksera sa sitom pečat za zaštitu od neovlašćenog otvaranja 92 cilindrični odeljak
drugi bočni zid 94 radijalni otvori
prozor ili deo propustljiv za svetlost 96 izvor komprimovanog vazduha drugi donji zid 98 vazdušni kanal
prvi aksijalni kraj 100 ispusni otvor
drugi aksijalni kraj 102 međuprostor
pristupni otvor 104 lopatica bubnja
ležište za spajanje ili ležište za smeštaj R osa rotacije
udubljenje S1 pravac pomeranja
deo nalik mehu S2 pravac pomeranja
spoljni cevasti ili prstenasti delovi S3 pravac pražnjenja unutrašnji cevasti ili prstenasti delovi X prva glavna osa pružanja materijalni filmovi Y druga glavna osa pružanja materijalni filmovi
Claims (9)
- Patentni zahtevi 1. Postupak za punjenje posude kompozicijom koja sadrži ili se, alternativno, sastoji od manitola u obliku praha; pri čemu dati postupak obuhvata sledeće korake: a) razbijanje koherentne mase manitola u prahu, tako da se dobije razbijena masa od navedene koherentne mase; b) punjenje većeg broja posuda razbijenom masom iz koraka a); pri čemu korak a) obuhvata razbijanje izvršeno centrifugalnom silom koja deluje kroz sito centrifugalnog bubnja i pri čemu je nasipna gustina koherentne mase manja od nasipne gustine razbijene mase.
- 2. Postupak prema zahtevu 1, naznačen time, što je nasipna gustina koherentne mase manja od nasipne gustine razbijene mase za procenat koji obuhvata od 1% do 40%, poželjno od 1% do 30%, još poželjnije obuhvata od 5% do 15%, u odnosu na nasipnu gustinu razbijene mase.
- 3. Postupak prema zahtevu 1, naznačen time, što korak a) obuhvata sledeće potkorake: a.i) prosejavanje koherentne mase manitola u prahu; i a.ii) pakovanje proizvoda iz potkoraka a.i).
- 4. Postupak prema zahtevu 3, naznačen time, što se - u potkoraku a.ii) - manitol u prahu provlači kroz mrežicu sa čistim razmakom od 2,0 do 5,0 milimetara, poželjno obuhvata od 2,0 do 4, 0 milimetara, poželjnije da obuhvata od 2,5 do 3,5 milimetara, još poželjnije da je od 3,0 milimetra.
- 5. Postupak prema zahtevu 3, naznačen time, što nasipna gustina manitola u prahu na kraju potkoraka a.ii) obuhvata od 0,66 do 0,90 g/ml, poželjno obuhvata od 0,66 do 0,84 g /ml, poželjnije obuhvata od 0,68 do 0,78 g/ml, još poželjnije obuhvata od 0,70 do 0,75 g/ml.
- 6. Postupak prema zahtevu 1, naznačen time, što na kraju koraka b) manitol u prahu u posudi ima nasipnu gustinu koja obuhvata od 0,40 do 0,65 g/ml.
- 7. Postupak prema patentnom zahtevu 1, naznačen time, što na kraju koraka b) manitol u prahu sadrži količinu od 90% do 100 % po težini čestica praha sa prosečnom veličinom čestica od 1 µm do 500 µm, poželjno od 1 µm do 400 µm, poželjnije od 1 µm do 300 µm.
- 8. Postupak prema zahtevu 1, naznačen time, što kompozicija je kompozicija za jednu dozu bez ekscipijenasa i/ili pirogenih supstanci.
- 9. Postupak prema patentnom zahtevu 1, naznačen time, što posuda (1) ograničava odeljak (4) posude, pri čemu odeljak (4) posude obuhvata prvi zapreminski deo i drugi zapreminski deo i pri čemu - na kraju koraka b) - prvi zapreminski deo je zauzet kompozicijom za jednu dozu, a drugi zapreminski deo datog odeljka nema datu kompoziciju i poželjno je da je prvi zapreminski deo oko dve trećine ukupne unutrašnje zapremine odeljka (4) posude, a drugi zapreminski deo je oko jedne trećine ukupne unutrašnje zapremine.Izdaje i štampa: Zavod za intelektualnu svojinu, Kneginje Ljubice 5, 11000 Beograd 41
Applications Claiming Priority (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| IT102019000002857A IT201900002857A1 (it) | 2019-02-27 | 2019-02-27 | Procedimento di riempimento di contenitori con una polvere |
| PCT/IB2020/051650 WO2020174423A1 (en) | 2019-02-27 | 2020-02-26 | Method for filling containers with a powder |
| EP20707328.9A EP3840731B1 (en) | 2019-02-27 | 2020-02-26 | Method for filling containers with a powder |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RS64235B1 true RS64235B1 (sr) | 2023-06-30 |
Family
ID=66867641
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RS20230415A RS64235B1 (sr) | 2019-02-27 | 2020-02-26 | Način punјenјa posuda prahom |
Country Status (20)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US11987404B2 (sr) |
| EP (1) | EP3840731B1 (sr) |
| CN (1) | CN113631152B (sr) |
| AU (1) | AU2020230069B2 (sr) |
| BR (1) | BR112021013814A2 (sr) |
| CA (1) | CA3126899A1 (sr) |
| DK (1) | DK3840731T3 (sr) |
| ES (1) | ES2947507T3 (sr) |
| FI (1) | FI3840731T3 (sr) |
| HR (1) | HRP20230419T1 (sr) |
| HU (1) | HUE062090T2 (sr) |
| IL (1) | IL285793B2 (sr) |
| IT (1) | IT201900002857A1 (sr) |
| MA (1) | MA53453B1 (sr) |
| MX (1) | MX2021010276A (sr) |
| PL (1) | PL3840731T4 (sr) |
| PT (1) | PT3840731T (sr) |
| RS (1) | RS64235B1 (sr) |
| SI (1) | SI3840731T1 (sr) |
| WO (1) | WO2020174423A1 (sr) |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| IT201900002859A1 (it) * | 2019-02-27 | 2020-08-27 | Ntc S R L | Composizione e contenitore, kit, metodo d'uso |
| US11542044B2 (en) * | 2019-06-11 | 2023-01-03 | Louis M. Gerson Co. | Systems and methods for centrifugal force-based canister filling |
Family Cites Families (16)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AU718658B2 (en) | 1996-04-16 | 2000-04-20 | Bayer Aktiengesellschaft | D-mannitol and its preparation |
| IT1305882B1 (it) * | 1998-12-21 | 2001-05-21 | Somai S R L | Perfezionamento ai vibratori centrifughi rotazionali |
| FR2807034B1 (fr) * | 2000-03-29 | 2002-06-14 | Roquette Freres | Mannitol pulverulent et son procede de fabrication |
| US6495534B2 (en) * | 2000-05-15 | 2002-12-17 | Pharmacia & Upjohn Spa | Stabilized aqueous suspensions for parenteral use |
| EP1241112A3 (en) * | 2001-03-15 | 2003-02-26 | The Procter & Gamble Company | Flexible multiple compartment pouch |
| WO2002100548A2 (en) | 2001-06-13 | 2002-12-19 | Inhale Therapeutic Systems, Inc. | Centrifuged rotating drum for treating cohesive powders |
| CN100413834C (zh) * | 2006-07-11 | 2008-08-27 | 广西南宁化学制药有限责任公司 | 一种可压缩颗粒甘露醇的制备方法 |
| FR2944971B1 (fr) * | 2009-04-30 | 2012-09-07 | Roquette Freres | Coagglomerats de mannitol et d'amidon granulaire comprimables et a ecoulement libre |
| EP2438077B1 (en) | 2009-06-03 | 2013-12-04 | Aptalis Pharma U.S. Inc. | L-sugar colon cleansing agent and uses thereof |
| FR2949462B1 (fr) * | 2009-09-01 | 2011-12-16 | Roquette Freres | Poudre de cristaux de mannitol define, son procede de fabrication |
| TR201105367A2 (tr) * | 2011-06-02 | 2012-12-21 | Bi̇lgi̇ç Mahmut | Akış özellikleri geliştirilmiş bir kuru toz formülasyonu. |
| JP5087182B1 (ja) | 2012-06-13 | 2012-11-28 | クリニプロ株式会社 | 吸入用パウダーの製造方法 |
| CN102755301B (zh) * | 2012-06-28 | 2014-08-20 | 汕头金石制药总厂 | 格列美脲组合物片及其制备方法 |
| KR101423005B1 (ko) | 2013-10-17 | 2014-07-28 | 강윤식 | 장 세정용 조성물 |
| FR3038836B1 (fr) * | 2015-07-17 | 2017-07-14 | Roquette Freres | Granules de mannitol pour compression directe |
| IT201900002859A1 (it) | 2019-02-27 | 2020-08-27 | Ntc S R L | Composizione e contenitore, kit, metodo d'uso |
-
2019
- 2019-02-27 IT IT102019000002857A patent/IT201900002857A1/it unknown
-
2020
- 2020-02-26 BR BR112021013814-5A patent/BR112021013814A2/pt not_active Application Discontinuation
- 2020-02-26 HR HRP20230419TT patent/HRP20230419T1/hr unknown
- 2020-02-26 HU HUE20707328A patent/HUE062090T2/hu unknown
- 2020-02-26 IL IL285793A patent/IL285793B2/en unknown
- 2020-02-26 WO PCT/IB2020/051650 patent/WO2020174423A1/en not_active Ceased
- 2020-02-26 CN CN202080012752.3A patent/CN113631152B/zh active Active
- 2020-02-26 CA CA3126899A patent/CA3126899A1/en active Pending
- 2020-02-26 MA MA53453A patent/MA53453B1/fr unknown
- 2020-02-26 RS RS20230415A patent/RS64235B1/sr unknown
- 2020-02-26 US US17/279,549 patent/US11987404B2/en active Active
- 2020-02-26 MX MX2021010276A patent/MX2021010276A/es unknown
- 2020-02-26 FI FIEP20707328.9T patent/FI3840731T3/fi active
- 2020-02-26 EP EP20707328.9A patent/EP3840731B1/en active Active
- 2020-02-26 PL PL20707328.9T patent/PL3840731T4/pl unknown
- 2020-02-26 ES ES20707328T patent/ES2947507T3/es active Active
- 2020-02-26 DK DK20707328.9T patent/DK3840731T3/da active
- 2020-02-26 PT PT207073289T patent/PT3840731T/pt unknown
- 2020-02-26 SI SI202030185T patent/SI3840731T1/sl unknown
- 2020-02-26 AU AU2020230069A patent/AU2020230069B2/en active Active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| PL3840731T4 (pl) | 2026-03-23 |
| MX2021010276A (es) | 2022-01-19 |
| ES2947507T3 (es) | 2023-08-10 |
| IL285793A (en) | 2021-10-31 |
| IL285793B2 (en) | 2023-11-01 |
| AU2020230069B2 (en) | 2025-01-02 |
| SI3840731T1 (sl) | 2023-06-30 |
| US11987404B2 (en) | 2024-05-21 |
| EP3840731A1 (en) | 2021-06-30 |
| AU2020230069A1 (en) | 2021-08-05 |
| BR112021013814A2 (pt) | 2021-09-21 |
| US20210316889A1 (en) | 2021-10-14 |
| IL285793B1 (en) | 2023-07-01 |
| CN113631152A (zh) | 2021-11-09 |
| DK3840731T3 (da) | 2023-07-03 |
| HRP20230419T1 (hr) | 2023-07-07 |
| PL3840731T3 (pl) | 2023-07-31 |
| EP3840731B1 (en) | 2023-04-05 |
| IT201900002857A1 (it) | 2020-08-27 |
| WO2020174423A1 (en) | 2020-09-03 |
| MA53453A (fr) | 2022-04-06 |
| CA3126899A1 (en) | 2020-09-03 |
| CN113631152B (zh) | 2023-07-21 |
| HUE062090T2 (hu) | 2023-09-28 |
| FI3840731T3 (fi) | 2023-06-14 |
| MA53453B1 (fr) | 2023-04-28 |
| PT3840731T (pt) | 2023-05-18 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| AU2020227302B2 (en) | Composition and container, kit, method of use | |
| US20140065076A1 (en) | Container with concentrated substance and method of using the same | |
| RS64235B1 (sr) | Način punјenјa posuda prahom | |
| FR2930140A1 (fr) | Dispositif pour la conservation, la preparation extemporanee et l'administration d'un faible dosage de principe actif | |
| US20100256556A1 (en) | Multi-compartment package | |
| CN111097097A (zh) | 具有阈值释放装置的传送胶囊 | |
| BR112016030972B1 (pt) | Aparelho de amostragem para a determinação da quantidade e da uniformidade de uma dose de medicamento fornecida e métodos correlatos | |
| US20170080113A1 (en) | Ultrasound precursor preparation method | |
| KR20100018575A (ko) | 액체 저장 장치 | |
| SE515221C2 (sv) | Förfarande för framställning av och anordning vid en förpackning med en sterilt förpackad behållare med sterilt innehåll | |
| EP3010826A1 (en) | Container and method for the storage and extemporaneous reconstitution of a mixture of compounds in fixed proportions | |
| US20090263408A1 (en) | Formulation and presentation of medicaments | |
| RU2809135C2 (ru) | Способ наполнения контейнеров порошком | |
| CN207147802U (zh) | 一种药品检验用取样装置 | |
| US20200369454A1 (en) | Container and method for reconstitution of substances | |
| HK40058220A (en) | Composition and container, kit, method of use | |
| HK40058220B (en) | Composition and container, kit, method of use | |
| US20170281530A1 (en) | Systems and methods for producing homogenous pharmaceutical compositions | |
| CN100355633C (zh) | 混合配送器 | |
| KR100483220B1 (ko) | 분사제없이에어로졸을계량투여하기위한2챔버카트리지,용기용밀폐캡및미니정제 | |
| WO2023196563A1 (en) | Powder-liquid mixing cap and container | |
| WO2025163145A1 (en) | Atmosphere control device |