UA80786C2 - 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds - Google Patents

5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds Download PDF

Info

Publication number
UA80786C2
UA80786C2 UAA200610664A UAA200610664A UA80786C2 UA 80786 C2 UA80786 C2 UA 80786C2 UA A200610664 A UAA200610664 A UA A200610664A UA A200610664 A UAA200610664 A UA A200610664A UA 80786 C2 UA80786 C2 UA 80786C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
formula
compounds
propyl
ylamine
triazolo
Prior art date
Application number
UAA200610664A
Other languages
English (en)
Inventor
Bernd Mueller
Markus Gewehr
Vassilios Grammenos
Thomas Grotte
Joachim Rheinheimer
Peter Schafer
Frank Schieweck
Anja Schwoegler
Oliver Wagner
Maria Scherer
Siegfried Strathmann
Ulrich Schoefl
Reinhard Stierl
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of UA80786C2 publication Critical patent/UA80786C2/uk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Description

Опис винаходу
Даний винахід стосується 5,6-діалкіл-7-амінотриазолопіримідинів формули І
Мн, в" 70 0 -і
ММ тд?
Ї, у якій замісники мають наступне значення:
В означає С5-Со-алкил або С,-С.4-алкоксиметилен або С»з-С-о-алкюкоксіетилен, причому аліфатичні групи можуть бути заміщені за допомогою однієї - трьох наступних груп: ціано, нітро, гідрокси, Сз-Св-циклоалкіл, С.-Св-алкілтіо, Св-С.2о-алкініл або мааве;
Ве, 2? означають водень або С.-Св-алкіл;
В2 означає н-пропіл або н-бутил.
Крім того, винахід стосується способу одержання цих сполук, засобів, що їх містять, а також їх застосування для боротьби з фітопатогенними грибами.
У |документі СВ 1 148 629) загалом пропонуються 5,6-діалкіл-7-амінотриазолопіримідини. З |документа ЕР-А 141 3171) відомі окремі фунгіцидно активні 5,6-діалкіл-7-амінотриазолопіримідини. їх дія в багатьох випадках незадовільна. Виходячи із цього, в основу винаходу покладена задача розробки сполук з поліпшеною дією і/або з с більш широким спектром дії. Ге)
Відповідно до цього були розроблені вищенаведені сполуки. Далі були розроблені спосіб та проміжні продукти для їх одержання, засоби, що їх містять, а також способи боротьби з патогенними грибами при застосуванні сполук І.
Сполуки формули І! відрізняються від наведених вище документів спеціальним виконанням замісників в о 5-положенні скелету триазолопіримідину. с
Сполуки формули І мають підвищену порівняно з відомими сполуками ефективність проти патогенних грибів.
Сполуки відповідно до винаходу можуть бути одержані різними шляхами. Бажано сполуки відповідно до - винаходу одержують таким чином, що заміщені складні В-кетоефіри формули І піддають взаємодії з («3 3-аміно-1,2,4-триазолом формули ІІ з одержанням 7-гідрокситриазолопіримідинів формули ІМ. Групи В та К2 у формулах ІІ та ІМ мають значення як для формули І і група К у формулі ІІ означає Сго ,-алкіл, із практичних со міркувань у ній кращий метил, етил або пропіл. о н он
М сь вето ша о) " ШІ М с Взаємодію заміщених складних В-кетоефірів формули ІІ з амінназолами формули Ії можна здійснювати в :з» присутності або у відсутності розчинників. Краще застосовувати такі розчинники, відповідно до яких вихідні речовини в основному інертні й у них повністю або частково розчинні. Як розчинники придатні, зокрема, спирти, такі, як етанол, пропаноли, бутаноли, гліколі або глікольмоноефіри, діетиленгліколі або їх моноефіри, о ароматичні вуглеводні, такі, як толуол, бензол або »мезитилен, аміди, такі, як диметилформамід, діетилформамід, дибутилформамід, М,М-диметилацетамід, нижчі алканові кислоти, такі, як мурашина кислота, о оцтова кислота, пропіонова кислота або основи, такі, як гідроксиди лужних та лужноземельних металів, оксиди -І лужних і лужноземельних металів, гідриди лужних і лужноземельних металів, аміди лужних металів, карбонати лужних і лужноземельних металів, а також гідрокарбонати лужних металів, металоорганічні сполуки, зокрема, бо алкіли лужних металів, галогеніди алкілмагнію, а також алкоголяти лужних і лужноземельних металів і
Ф диметоксимагній, крім того органічні основи, наприклад, третинні аміни, такі, як триметиламін, триетиламін, триізопропілетиламін, трибутиламін та М-метилпіперидин, М-метилморфолін, піридин, заміщені піридини, такі, як колідин, лутидин та 4-диметиламінопіридин, а також біциклічні аміни та суміші цих розчинників з водою. Як 5Б каталізатори придатні основи, наведені вище, або кислоти, такі, як сульфокислоти або мінеральні кислоти.
Особливо краще, якщо взаємодію проводять без розчинника або в хлорбензолі, ксилолі, диметилсульфоксиді, (Ф) М-метилпіролідоні. Особливо кращими основами є третинні аміни, такі, як триізопропіламін, трибутиламін, ка М-метилморфолін або М-метилпіперидин. Температура реакції взаємодії становить від 50 і до 3002С, краще від 50 до 1802С, якщо застосовується розчинник див. ЕР-А 770 615; Аду. Неї. Спет. Ва. 57, 5. 81 Я. (1993)). во Основи в основному застосовуються в каталітичних кількостях, вони можуть також застосовуватися в еквімолярних кількостях, у надлишку або, в разі потреби, як розчинник.
На!
ІАЦ Мою МН,
Мо ------ СА р -Щ-- - 0р6 б5 М МВ? у
Одержані в такий спосіб продукти конденсації формули ІМ осаджують з реакційного розчину в основному в чистій формі й після промивання тим же розчинником або водою та заключного сушіння піддають взаємодії з агентом галогенування, зокрема, з агентом хлорування або бромування з одержанням сполук формули У, у якій
Наї означає хлор або бром, зокрема, хлор. Бажано взаємодію здійснюють з агентом хлорування, таким, як фосфороксихлорид, тіонілхлорид або сульфурилхлорид при температурі від 509С до 1509С, бажано в надлишковому фосфорокситрихлориді при температурі кипіння зворотного холодильника. Після випаровування надлишкового фосфорокситрихлориду залишок обробляють крижаною водою, в разі потреби, при додаванні розчинника, який не змішується з водою. Виділений із сухої органічної фази, в разі потреби, після 7/0 випаровування інертного розчинника продукт хлорування є в більшості випадків дуже чистим і потім піддається взаємодії з аміаком в інертному розчиннику при температурі від 1009 до 200907 с одержанням 7-амінотриазоло!|1,5-а|-піримідинів. Реакцію проводять бажано з 1 - 10-молярним надлишком аміаку при тиску від 1 до 100 бар.
Нові 7-аміноазоло-|1,5-а|-піримідини виділяють, в разі потреби, після випаровування розчинника 75 дигеруванням у воді як кристалічні сполуки.
Складні В-кетоефіри формули ІІ можуть бути одержані як описано в |Іпублікації Огдапіс Зупіпезівз СоїІ. Мої. 1, 85. 248), відповідно, є у продажу.
Нові сполуки формули | можуть бути альтернативно одержані таким чином, що заміщені ацилціаніди формули МІ, у якій В та В? мають вищенаведені значення, піддають взаємодії з З-аміно-1,2,4-триазолом формули ІІ. 1
Мо. и кій
Х пяят-- 1 сч ов (о)
М
Взаємодію можна здійснювати в присутності або у відсутності розчинників. Краще застосовувати такі розчинники, відповідно до яких вихідні речовини в основному інертні та у яких вони повністю або частково (Се) розчинні. Як розчинник придатні зокрема спирти, такі, як етанол, пропаноли, бутаноли, гліколі або со глікольмоноефіри, діетиленгліколі або їх моноефіри, ароматичні вуглеводні, такі, як толуол, бензоли або мезитилен, аміди, такі, як диметилформамід, діеетилформамід, дибутилформамід, М,М-диметилацетамід, нижчі - аканові кислоти, такі, як мурашина кислота, оцтова кислота, пропіонова кислота або основи, наведені вище, та о суміші цих розчинників з водою. Температура реакції взаємодії становить від 50 і до 3002С, краще від 50 до 1509С, якщо застосовується розчинник. с
Нові 7-аміноазоло-|1,5-а|-піримідини в разі потреби після випаровування розчинника або розведення водою виділяються як кристалічні сполуки.
Необхідні для одержання 7-аміноазоло|1,5-а|-піримідинів заміщені алкілціаніди формули МІ частково відомі « або можуть бути одержані відомими методами з алкілціанідів та складних ефірів карбонової кислоти із сильними основами, наприклад, алкілгідридами, алкоголятами лужних металів, алкаліамідами або алкіленами металів т с (порівн., наприклад, публікацію: У). Атег. Спет. Зос. Ва. 73, (1951) 5. 37661. "» Якщо окремі сполуки І не можуть бути одержані вищеописаним чином, вони можуть бути одержані " дериватизацією (утворенням похідних) інших сполук формули І.
Якщо при синтезі є суміші ізомерів, загалом розділення не обов'язкове, тому що окремі ізомери частково під час переробки для застосування або при застосуванні (наприклад, під впливом світла, кислот або основ) бо можуть перетворюватися один в одного. Відповідні перетворення можуть відбуватися також після застосування, о наприклад, при обробці рослин в обробленій рослині або в грибі, з яким ведуть боротьбу.
При зазначених у вищенаведених формулах визначеннях позначень застосовувалися збірні поняття, які - загалом дійсні для нижченаведених замісників: оо 20 галоген: означає фтор, хлор, бром та йод; алкіл: означає насичені, нерозгалужені або одно- або дворазово розгалужені вуглеводневі залишки з
І) кількістю атомів вуглецю від 1 до 4 або від 5 до 9, наприклад, Сі-Сь-алкіл, такий, як метил, етил, пропіл, 1-метилетил, бутил, 1-метил пропіл, 2-метилпропіл, 1,1-диметилетил, н-пентил, 1-метилбутил, 2-метилбутил,
З-метилбутил, 2,2-диметилпропіл, 1-етилпропіл, гексил, 1,1-диметил пропіл, 1,2-диметил пропіл, 1-метилпентил, 2-метилпентил, З-метилпентил, 4-метилпентил, 1,1-диметилбутил, 1,2-диметил бутил , 1,3-диметилбутил, о 2,2-диметилбутил, 2,3-диметилбутил, З3,3-диметилбутил, 1-етилбутил, 2-етилбутил, 1,1,2-триметилпропіл, 1,2,2-триметилпропіл, 1-етил-і-метилпропіл та 1-етил-2-метилпропіл; о галогенметил: означає метильну групу, у якій атоми водню можуть бути частково або повністю замінені атомами галогену, наведеного вище, зокрема, хлорметил, бромметил, дихлорметил, трихлорметил, фторметил, 60 дифторметил, трифторметил, хлорфторметил, дихлорфторметил, хлордифторметил; циклоалкіл: означає моно- або біциклічні насичені вуглеводневі групи з вуглецевими членами кільця від З до 6, такі, як циклопропіл, циклобутил, циклопентил та циклогексил; алкоксиметилен та алкоксіетилен: означають насичену, нерозгалужену або одно-, дво- або трикратно розгалужений вуглеводневий ланцюг, який зв'язаний через метиленоксигрупу, відповідно, етиленоксигрупу, бо наприклад, вуглеводневий ланцюг, описаний вище, з З - 11 атомами вуглецю, такий як пропоксіетил, бутоксіетил, пентоксіетил, гексил оксіетил, гептилоксіетил, октилоксіетил, ноніл ооксіетил, 3-(З-етилгексилоксі)-етил,
3-(2,4,4-триметилпентилоксі)-етил, 3-(1-етил-З-метилбутоксі)-етил, етоксипропіл, пропоксипропіл, бутоксипропіл, пентоксипропіл, гексилоксипропіл, гептилоксипропіл, октилоксипропіл, нонілоксипропіл, 3-(З-етилгексилокси)-пропіл, 3-(2,4,4-триметилпентилокси)-пропіл, 3-(1 -етил-З-метилбутокси)-пропіл;
В обсяг даного винаходу включені (К)- та (С)-ізомери та рацемати сполук формули І, які мають центри хіральності.
З урахуванням застосування триазолопіримідинів формули І! відповідно до їх призначення кращі наступні значення замісників, а саме як окремо, так і у сполученні один з одним:
Кращі сполуки формули І, у яких група В! має максимально 9 атомів вуглецю. 70 Алкільні групи в залишку ЕК" у формулі І являють собою бажано нерозгалужені або одно-, дво- або трикратно розгалужені алкільні групи, причому алкільна група переважно не має замісників.
Поряд із цим кращі сполуки формули І, у якій Б на А-вуглецевому атомі має одне розгалуження. Вони описуються формулою Іа: 5 мн, в" юр -8 рик
М М в? І а, у якій К"! означає С3-Сіо-алкіл або Св-Сіо-алкоксіалкіл та К"? означає С.-Су-алкіл, зокрема, метил, причому
В" та "2 разом мають не більше 12 атомів вуглецю і є незаміщеними або можуть бути заміщені як Б! у формулі І. с
Якщо ЕЕ"! являє собою заміщену за допомогою ціано алкільну групу, то ціаногрупа знаходиться бажано на о кінцевому атомі вуглецю.
При одній формі виконання сполук відповідно до винаходу формули | залишок БК! означає Сь-Се-алкіл, сС,-С.,-алкоксиметилен або С3-С.о-алкоксіетилен. Для цих груп кращі С/.-Сіо-алкокси ланцюги. «со
Особливо кращі сполуки формули І, у яких КЕ! означає н-пентил, 1-метилбутил, 2-метилбутил, З-метилбутил, 2,2-диметилпропіл, 1-етилпропіл, н-гексил, 1,1-диметилпропіл, 1,2-диметилпропіл, 1-метилпентил, со 2-метилпентил, З-метилпентил, 4-метилпентил, 1,1-диметилбутил, 1,2-диметилбутил, 1,3-диметилбутил, рч- 2,2-диметилбутил, 2,3-диметилбутил, З,З-диметилбутил, 1-етилбутил, 2-етилбутил, 1,1,2,-триметилпропіл, 1,2,2-триметилпропіл, 1-етил-1-метилпропіл або 1-етил-2-метилпропіл. о
Поряд із цим кращі сполуки формули І, у яких КЕ " означає н-гептил, 1-метилгексил, н-октил, 1-метилгептил, 00 н-ноніл, 1-метилоксил та 3,5,5-триметил гексил.
У ще одній формі виконання сполук відповідно до винаходу формули І залишок В? означає н-пропіл.
У ще одній формі виконання сполук відповідно до винаходу формули І залишок ЕВ? означає н-бутил. «
Особливо відносно їх застосування кращі наведені в нижченаведеній таблиці сполуки формули І. Названі в таблиці для одного замісника групи являють собою особливу форму виконання відповідного замісника. З с І-1 з» Сполуки формули І, у яких В! відповідає одному рядку таблиці А та ВЕ? означає н-пропіл
І-2
Сполуки формули І, у яких В! відповідає одному рядку таблиці А та Б? означає н-бутил. со 45 | татка | Й т 2 :5Б53. 22-55 -
Фо й
Ф) о бо б5 шт І гли;
Сяє | 777 нєноснюнювенени
Іжа | 77 тенононевувнеюют 1 77 бноненовеев 71 ж 7 77 Товененюнененоєя
Аа | 00000 сНснЕНеНенея 3 кв | снсноснюноснюснсн дат 70ТБНВВІЄНЄТеНзвНє ю же рол 77 твененевюв 773331
Се | 0080000 СН НаСНніСНОвНюН с. же | 7117 ононевусненовней я: ПИШИ осо ННИШИННЕ вх | 000 бнененюненененюю ж 170700 сненнсністюненев тая ро пвоненювененанюв ше: ВМ оо ЗМИВ
Гже ф77 свеносністіоненюня
Мк ва є ох ЗМИВ подав 17337337 БДоНОСННСНОСННсН ї
А СНСНісНОуСНіСНОюМННюН Ї 2 о ожят | 0 снененсноненьстения подав 177777 БНВіслуене сно
Ав снюнюніснуснюнененян
В: ВИ ПИВ смс ВВ щі зо ла | 007 снлнсненснсвіснютст со шк Сл М: Вол ї-
А шненененененяєть зе Гал 00770 бненювесноєненем 71 со
Гая 1077 нібвосненіеноснененени 7 одне 1 оненонаонінУснютвсню " СніСснснонсноснЄНниюнивУ а |. бонуснюнено(ен» «
АЖ | 77000 бНиНювюененеюти 70 З с
Ся 17777 сненсноснснсненя
І» ШЕ: І 2 ВИШ
Абе | ббеоснювсвскюю у бра отовюненяеновь |: я Гкж | 77. снросноновюоненсною
СА 000 снеовнононенсне нене о Я | 77 7 юю 7.1 і. ж о 00 беосфютосях го р ж | ббенонснунаєне со Аж фо 7 бБененовіютвеснев 7
Ф
ГАЇ обнео нон Н(еНуЄНн(еНях Ш жа | бервеноніосненуснснененсн же 0 снюопубововит о ж 1770 беенюєонене: ще ши снинУО сне нюв бо нень у б5 г то
Сполуки формули І! придатні як фунгіциди. Вони відрізняються прекрасною дією проти широкого спектра фітопатогенних грибів із класу Азсотусефез, ЮОешціеготусеїфез, Оотусейфез та Вавзідіотусефез, зокрема із класу
Оотусег(ез. Вони проявляють системну активність і можуть застосовуватися як листяні та грунтові фунгіциди. т Вони мають особливе значення при боротьбі з великою кількістю грибів на різних культурних рослинах, таких, як пшениця, жито, ячмінь, овес, рис, кукурудза, дернина, банани, бавовник, соя, кава, цукрова тростина, виноград, плодові культури та декоративні рослини і овочеві культури такі як огірки, бобові, картопля та гарбузові, а також на насінні цих рослин.
Особливо вони придатні для боротьби з наступними хворобами рослин: - види АГегпагіа на овочевих та плодових культурах, - види Віроїагіз та Огеснзієга на зернових, рисі та дернині, - ВІитегіа дгатіпіз (справжня борошниста роса) на зернових, - Воїгуїіїз сіпегеа (сіра гниль) на полуниці, овочевих та декоративних культурах і на виноградних лозах, - Вгетіа Іасіцсає на салаті, с - Егувірпе сіспогасеагит і ЗрпаегоїНнеса Шідіпеа на гарбузових рослинах, о - види Ризагішт і МепісіШит на різних рослинах, - види МусозрпаєгеїІа на зернових, бананах та земляному горісі, - види Регопогзрога на капусті та цибулі, - РпаКорзога распугігі та Р. теіротіаеє на сої, і й й - Рпуорпйога іпгезіапз на картоплі та томатах, (ее) - Рпуюорпїнога сарзісі на солодкому перці, - Ріазторага мійісоіа на виноградних лозах, - - Родозрпаега Іеисоїгісна на яблунях, (ав) - РвешдосегсозрогеїІа Негроїгіспоїдез на пшениці та ячмені, - види Рзепдорегопогзрога на хмелі та огірках, со - Риссіпіа-Айеп на зернових культурах, - Ругісиїагіа огугае на рисі, - Руїпішт арпапідегтайт на дернині, « дю - види КПі2осіопіа-Апеп на бавовнику, рисі та дернині, з - Зеріогіа іпіісі та Біадопозрога подогуит на пшениці, с - Опсіпціа песайог на виноградних лозах, :з» - види Овійадо на зернових та цукровій тростині, а також - види Мепішгіа (парша) на яблунях та грушах.
Зокрема вони придатні для боротьби з патогенними грибами із класу Оотусейевз, такими, як види бо 15 Регопозрога, види Рпуїорпїйога, види Ріазіторага мійсоіа та Рзейдорегопозрога.
Сполуки формули | придатні, крім того, для боротьби з такими патогенними грибами, як Раесіотусез (ав) магіоїйї при захисті матеріалів (наприклад, деревини, паперу, дисперсій для покриттів, волокон, відповідно, - тканин) та при захисті запасів.
Сполуки формули І| застосовуються таким чином, що гриби або рослини, що підлягають захисту від ураження (ее) 50 грибами, посівний матеріал, матеріали або грунт обробляють фунгіцидно активною кількістю діючої речовини.
Ф Застосування можна здійснювати як перед, так і після інфікування грибами матеріалів, рослин або насіння.
Фунгіцидні засоби містять загалом від 0,1 до 95, бажано від 0,5 до 90 мас.9о діючої речовини.
Норми витрати при застосуванні при захисті рослин залежно від вигляду бажаного ефекту становлять від 0,01 до 2,Окг діючої речовини на га.
При обробці посівного матеріалу загалом потрібна кількість діючої речовини від 1 до 1000г/100Окг, краще
ГФ) від 5 до 100г/1ООкг посівного матеріалу. 7 При застосуванні для захисту матеріалів, відповідно, запасів норми витрати залежать від галузі застосування та бажаного ефекту. Звичайно норми витрати при захисті матеріалів становлять, наприклад, від во О,001г до 2кг, краще, від 0,005г до кг діючої речовини на квадратний метр оброблюваного матеріалу. Й
Сполуки формули | можуть бути переведені у звичайні препаративні форми, наприклад, розчини, емульсії, суспензії, тонкі порошки, порошки, пасти та грануляти. Форма застосування залежить від мети застосування; у кожному разі вона повинна забезпечувати тонкий та рівномірний розподіл сполуки відповідно до винаходу.
Композиції відповідно до винаходу можна приготовляти відомим чином, наприклад, розведенням діючої речовини розчинниками і/або наповнювачами, за бажанням із застосуванням емульгаторів та диспергаторів. Як бо розчинники/допоміжні агенти придатні, в основному:
- вода, ароматичні розчинники (наприклад продукти ЗоіЇмеззо, ксилол), парафіни (наприклад, фракції сирої нафти), спирти (наприклад, метанол, бутанол, пентанол, бензиловий спирт), кетони (наприклад, циклогексанон, гамма-бутриолактон), піролідони (М-метилпіролідон, М-октилпіролідон), ацетати (глікольдіацетат), гліколі, диметилові аміди кислот жирного ряду, кислоти жирного ряду та складні ефіри кислот жирного ряду. В принципі можуть застосовуватися також і суміші розчинників; - наповнювачі, такі, як природні гірські породи (наприклад, каоліни, глинозем, тальк, крейда) і синтетичні гірські породи (наприклад, високодисперсна кремнієва кислота, силікати); емульгатори, такі, як неіоногенні та аніонні емульгатори (наприклад, прості ефіри поліоксіегиленових спиртів жирного ряду, /о алкілсульфонати та арилсульфонати) та диспергатори, такі, як лігнінсульфітні відпрацьовані луги або метилцелюлоза.
Як поверхнево-активні речовини придатні лужні, лужноземельні, амонієві солі лінгнінсульфокислоти, фенолсульфокислоти, нафталінсульфокислоти, дибутилнафталінсульфокислоти, алкіларилсульфонати, алкілсульфонати, алкілсульфати, сульфати спиртів жирного ряду, жирні кислоти та /5 бульфатовані гліколеві ефіри спиртів жирного ряду, далі продукти конденсації сульфонованого нафталіну або його похідних з формальдегідом, продукти конденсації нафталіну, відповідно нафталінсульфокислоти з фенолом або формальдегідом, поліоксіегиленоктилфенольний ефір, етоксилований ізооктилфенол, октилфенол, нонілфенол, алкілфенолполігліколевий ефір, трибутилфенілполігліколевий ефір, тристерилфенілполігліколевий ефір, алкіларилполіефірні спирти, Конденсати спирту та спирту жирного ряду/етиленоксиду, етоксилована рицинова олія, поліоксіетиленалкіловий ефір або поліоксипропілен, поліглікольефірний ацетат лаурилових спиртів, складний ефір сорбіту, лігнінсульфітні відпрацьовані луги або метилцелюлоза.
Для одержання розчинів, емульсій, паст або масляних дисперсій, які розприскуються безпосередньо, придатні фракції мінеральних масел із середньою - високою точкою кипіння, такі як гас або дизельне масло, сч ов далі кам'яновугільні масла, а також масла (олії) рослинного або тваринного походження, аліфатичні, циклічні або ароматичні вуглеводні, наприклад, толуол, ксилол, парафін, тетрагідронафталін, алкіловані нафталіни або і) їх похідні, метанол, етанол, пропанол, бутанол, циклогексанол, циклогексанон, ізофорон, сильно полярні розчинники, наприклад, диметилсульфоксид, М-метилпіролідон або вода.
Порошок, препарат для розпилення та опудрювання можна одержати за допомогою змішання або спільного «о зо розмелу діючих речовин із твердим носієм.
Гранулят, наприклад покритий, просочений або гомогенний, одержують звичайно за допомогою сполучення со діючих речовин із твердим наповнювачем. Як тверді наповнювачі використовують, наприклад, мінеральні землі, М такі, як силікагель, силікати, тальк, каолін, вапняк, вапно, крейда, болюс, лес, глина, доломіт, діатомова земля, сульфат кальцію, сульфат магнію, оксид магнію, розмелені пластмаси, а також такі добрива, як сульфати о амонію, фосфати амонію, нітрати амонію, сечовини та рослинні продукти, такі, як наприклад борошно зернових со культур, борошно деревної кори, деревне борошно та борошно горіхової шкарлупи, целюлозний порошок або інші тверді наповнювачі.
Готові композиції містять загалом від 0,01 до 95 мас.9о, краще від 0,1 до 90 мас.бо діючої речовини. Діючі речовини застосовують при цьому з чистотою від 9095 до 10095, краще від 9595 до 10095 (за спектром ЯМР). «
Приклади для композицій: з с 1. Продукти для розведення у воді
А) Водорозчинні концентрати (51) ;» 10 мас. частин сполуки відповідно до винаходу розчиняють у воді або у водорозчинному розчиннику.
Альтернативно додають змочувальний агент або інші допоміжні агенти. При розведенні у воді діюча речовина розчиняється.
Го! В) Здатні до диспергування концентрати (ОС) 20 мас. частин сполуки відповідно до винаходу розчиняють у циклогексаноні при додаванні диспергатора, о наприклад, полівінілпіролідону. При розведенні у воді одержують дисперсію. -І С) Здатні до емульгування концентрати (ЕС) 15 мас. частин сполуки відповідно до винаходу розчиняють у ксилолі при додаванні со Са-додецилбензолсульфонату та етоксилату рицинової олії (по 595 кожного). При розведенні у воді утворюється
Ф емульсія.
О) Емульсії (ЕМУ, ЕФ) 40 мас. частин сполуки відповідно до винаходу розчиняють у ксилолі при додаванні
Са-додецилбензолсульфонату та етоксилату рицинової олії (по 5956 кожного). Цю емульсію вводять у воду за допомогою емульгувального пристрою (Шігафшгах) і доводять до гомогенної емульсії. При розведенні у воді (Ф, утворюється емульсія. ка Е) Суспензії (5С, ОБ) 20 мас. частин сполуки відповідно до винаходу подрібнюють при додаванні диспергатора та змочувального бо агента і води або органічного розчинника в кульовому млині з мішалкою. При розведенні у воді утворюється стабільна суспензія діючої речовини.
Е) Гранулят, який диспергується у воді, та розчинний у воді гранулят (М/С, 50) 50 мас. частин сполуки відповідно до винаходу тонко подрібнюють при додаванні диспергатора та змочувального агента та за допомогою технічних пристроїв (наприклад, екструзійного пристрою, розпилювальної 65 башти, псевдозрідженого шару) одержують гранулят, що диспергується у воді або розчиняється у воді. При розведенні у воді утворюється стабільна дисперсія або розчин діючої речовини.
б) Порошок, що диспергується у воді, та розчинний у воді порошок (МУР, ЗР) 75 мас. частин сполуки відповідно до винаходу перемелюють при додаванні диспергатора та змочувального агента, а також силікагелю в роторно-статорному млині. При розведенні у воді утворюється стабільна дисперсія або розчин діючої речовини. 2. Продукти для безпосереднього застосування
Н) Порошки (ОР) 5 мас. частин сполуки відповідно до винаходу тонко подрібнюють і ретельно перемішують з 9595 тонкого каоліну. У такий спосіб одержують засіб для розпилення. 70 І) Грануляти (ОК, БО, БО, МО) 0,5 мас. частин сполуки відповідно до винаходу тонко подрібнюють і зв'язують з 95,595 наповнювачів.
Звичайним способом, який застосовують при цьому, є екструзія, розпилювальне сушіння або обробка у псевдозрідженому шарі. Одержують гранулят для безпосереднього застосування.
У) БІМ - розчини (ОЇ) 10 мас. частин сполуки відповідно до винаходу розчиняють в органічному розчиннику, наприклад, ксилолі.
Одержують продукт для безпосереднього застосування.
Діючі речовини можуть застосовуватися як такі, у формі своїх препаративних форм або у формах, що приготовляють з них, наприклад, приготовлятися у формі призначених для безпосереднього обприскування розчинів, порошків, суспензій або дисперсій, емульсій, масляних дисперсій, паст, препаратів для обпилювання, 2о препаратів для опудрювання або гранулятів і можуть застосовуватися шляхом обприскування, дрібнокрапельного обприскування, обпилювання, опудрювання або поливу. Форми застосування залежать від мети застосування, але у всіх випадках повинен бути забезпечений максимально тонкий і рівномірний розподіл діючих речовин за винаходом.
Водні композиції можуть бути приготовлені з концентратів емульсій, паст або змочувальних порошків сч (порошки для розпилення, масляні дисперсії) за допомогою додавання води. Для одержання емульсій, паст або масляних дисперсій речовини можна як такі або розчинені в маслі або розчиннику гомогенізувати у воді за і) допомогою змочувальних агентів, адгезійних складів, диспергаторів або емульгаторів. Також можуть бути приготовлені концентрати, що придатні для розведення водою, які складаються з діючих речовин і змочувальних агентів, адгезійних складів, диспергаторів або емульгаторів або масла. Ге зо Концентрації діючих речовин у композиціях можуть варіюватися в широкому діапазоні. Загалом такі концентрації становлять від 0,0001 і до 1095, краще від 0,01 і до 1905. со
Діючі речовини можуть також застосовуватися з великим успіхом згідно з способом низьких об'ємів М застосування ШІга-І ом'-Моїште (ШЇМ), причому можливо застосування композицій з більш ніж 95 мас.95 діючої речовини або навіть діючої речовини без домішок. о
До діючих речовин можна домішувати масла різних типів, змочувальні агенти, домішки, гербіциди, фунгіциди, со інші пестициди, бактерициди у разі потреби безпосередньо перед застосуванням (суміш у баку). Ці засоби можуть домішуватися до засобів відповідно до винаходу у масовому співвідношенні від 1:10 до 10:11.
Засоби відповідно до винаходу при формі застосування як фунгіциди можуть містити також і інші діючі речовини, наприклад, гербіциди, інсектициди, регулятори росту або ж добрива. При змішуванні сполук формули « |, відповідно засобів, що їх містять, у формі застосування як фунгіциди, з іншими фунгіцидами одержують у з с багатьох випадках збільшення спектра фунгіцидної дії. . - Нижченаведений перелік фунгіцидів, разом з якими можуть застосовуватися сполуки відповідно до и?» винаходу, пояснює можливості комбінації, не звужуючи їх: - ацилаланіни, такі, як беналаксил, офураце або оксадиксил, - похідні аміну, такі, як альдиморф, додин, додеморф, фенпропіморф, фенпропідин, гуазатин, іміноктадин,
Го! спіроксамін або тридеморф, - анілінопіримідини, такі, як піримітаніл, мепаніпірим або ципродиніл, о - антибіотики, такі, як циклогексімід, гризеофульвін, казугаміцин, натаміцин, поліоксин або стрептоміцин, -І - азоли, такі, як бітертанол, бромоконазол, ципроконазол, дифеноконазол, динітроконазол, енілконазол, 5ор епоксиконазол, фенбуконазол, флуквіконазол, флузилазол, флутриафол, гексаконазол, імазаліл, іпконазол, со метконазол, міклобутаніл, пенконазол, пропіконазол, прохлорац, протіоконазол, симеконазол, тетраконазол,
Ф тебуконазол, триадимефон, триадименол, трифлумізол або тритіконазол, - дикарбоксіїміди, такі, як іпродіон, міклозолін, процимідон або вінклозолін; - дитіокарбамати, такі, як фербам, набам, манеб, манкозеб, метам, метирам, пропінеб, полікарбамат, тирам, в Зирам або зинеб, - гетероциклічні сполуки, такі, як анілазин, беноміл, боскалід, карбендазим, карбоксим, оксикарбоксин, (Ф) ціазофамід, дазомет, дитіанон, фамоксадон, фенамідон, фенаримол, фуберидазол, флутолініл, фураметпір, ка ізопропіолан, мепроніл, нуаримол, пробеназол, піроквіїлон, сильтіофам, тіабендазол, тифлузамід, тіофанат-метил, тіадиніл, трициклазол або трифорин, во - мідьвмісні фунгіциди, такі, як бордоська рідина, ацетат міді, оксихлорид міді, основний сульфат міді, - нітрофенілові похідні, такі, як бінапакрил, динокап, динобутон, нітрофтал-ізопропіл, - фенілпіроли, такі, як фенпіконіл або флудиоксоніл; - сірка; - інші фунгіциди, такі, як ацибензолар-Б-метил, бентіавалікарб, карпропамід, хлороталоніл, цифлуфенамід, 65 цимоксаніл, дикломезин, диклоцимет, діетофенкарб, едифенфос, етабоксам, фенгексамід, фентин-ацетат, феноксаніл, феримзон, флуазинам, фосфориста кислота, фосетил, фосетил-алюміній, іпровалікарб,
гексахлорбензол, метрафенон, пенцикурон, пропамокарб, фталід, толоклофос-метил, квінтоцен або зоксамід. - стробілурини, такі, як азоксистробін, димоксистробін, енестробурин, флуоксастробін, крезоксим-метил, метоміностробін, орисастробін, пікоксистробін, піраклостробін або трифлоксистробін; - похідні сульфенової кислоти, такі, як каптафол, каптан, дихлофлуанід, фолпет або толілфлуанід; - аміди коричної кислоти та аналоги, такі, якдиметоформ, флуметовер або флуморф.
Приклади синтезу
Показані в нижченаведених прикладах синтезу прийоми при відповідній зміні вихідних сполук використовувалися для одержання інших сполук формули І. Одержані в такий спосіб сполуки наведені в 70 нижченаведеній таблиці з фізичними даними.
Приклад 1: Одержання 5-ціанододекан-4-ону
Розчин з 0,45моль деканітрилу в ЗООмл тетрагідрофурану (ТНЕ) змішують при -702С з розчином 0,495моль бутиллітію в гексані, потім перемішують протягом приблизно трьох годин при цій температурі та додають 0,45моль етилбутаноату. Потім реакційну суміш перемішують ще приблизно 16 годин при 20-259С, потім 75 змішують із 200мл води та підкисляють розчином розведеної НСІ. Після розділення фаз органічну фазу відокремлюють, промивають водою, сушать та звільняють від розчинника. Залишається 71 г зазначеної в заголовку сполуки.
Приклад 2: Одержання 7-аміно-5-н-пропіл-б-октил-|(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідину
Суміш 1,27моль 5-ціанододекан-3-ону із прикладу 1, З-аміно-1,2,4--риазолу та 0,25моль п--олуолсульфокислоти в 9У0О0мл мезитилену нагрівають протягом 4 годин до 1702С. Після охолодження до приблизно 20-252С осад відфільтровують і завантажують у дихлорметан. З розчину після промивання водою та сушіння відганяють розчинник, як залишок одержують 102 г зазначеної в заголовку сполуки із Тпл. 16590.
Таблиця ся Сполуки формули Ї тневенася; | БЕН 6 о
Перо вною о реененян ря еньсненаєн но. волю 6 ї-о з (м
Пи оотяняк о рвнснек 1 ви що первин в. гі сил НОВО; ЕЕ
С я г о
Приклади дії проти патогенних грибів со
Фунгіцидну дію сполуки формули | можна показати за допомогою наступних експериментів:
Діючі речовини підготовляють як основний розчин з 25 мг діючої речовини в ацетоні або диметилсульфоксиді.
До цього розчину додають 1 мас.бо емульгатора Опірегокю ЕЇ (змочувальний агент з емульгувальною та диспергуючою дією на базі етоксилованих алкілфенолів) і розбавляють водою відповідно до бажаної « 20 концентрації. ш-в
Приклад застосування 1: Ефективність проти пероноспори виноградних лоз, що викликана Ріазторага мійсоїа с Листя вирощених у горщиках паростків виноградних лоз обприскують до утворення крапель водною :з» суспензією з нижченаведеною концентрацією діючої речовини. Наступного дня нижній бік листків інокулюють водним розчином зооспор Ріазторага міййсоїа. Після цього виноградні лози ставлять спочатку на 48 годин у насичену водяним паром камеру при температурі 24960 і потім на 5 днів у теплицю з температурою між 20 та о 3020. Після спливу цього часу рослини для прискорення спалаху спорангієносців ставлять ще раз на 16 годин у вологу камеру. - Потім візуально визначають ступінь розвитку ураження на нижньому боці листків. -і В цьому експерименті оброблені за допомогою 25Омлн.ч. сполук 1-1, 1-2, І-3, 1-4, І-6, відповідно, 1-7 5р рослини не мають ураження, у той час як необроблені рослини уражені на 90905. со Приклад застосування 2: Активність проти фітофторозу на томатах, що викликаний Рпуорпігога іпгезіапз при
Ф захисній обробці
Листя рослин томатів обприскують водною суспензією діючих речовин до утворення крапель. Наступного дня листя інфікують водною суспензією спорангієносців Рпуїорпїйога іптезіапев. Потім рослини ставлять у насичену в Водяним паром камеру при температурі між 18 та 202С. Через б днів фітофтороз на необроблених, однак інфікованих контрольних рослинах розвився так сильно, що можна було візуально визначити ураження узго.
Ф) В цьому експерименті оброблені за допомогою 25Омлн.ч. сполук 1-1, І-2,1-5, І-6, відповідно, І-7 рослини ко не мали ураження, у той час як необроблені рослини були уражені на 95965. бо

Claims (10)

Формула винаходу
1. 5,6-Діалкіл-7-амінотриазолопіримідини формули б5
МН» ЩО) МІ -щЩ7 що й с 2. а М ІЧ 2 у якій замісники мають наступне значення: В означає Св-Со-алкіл або С3-С.о-алкоксіетилен, В? означає н-пропіл або н-бутил.
2. Сполуки формули І! за п. 1, де Б! означає незаміщений нерозгалужений або одно-, дво- або трикратно заміщений алкільний ланцюг із числом атомів вуглецю до 9.
3. Сполуки формули І за п. 1 або 2, де КЕ? означає н-пропіл.
4. Сполуки формули І за п. 1 або 2, де Б? означає н-бутил.
т 5. 5,6-Діалкіл-7-амінотриазолопіримідини формули | за п. 1, вибрані із групи, яка включає; 6-(1-метилгептил)-5-пропіл-|(1,2,4|-триазоло-(1,5-а|-піримідин-7-іламін; б-октил-5-пропіл-|(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідин-7-іламін; 5-бутил-6-(1-метилгептил)-І(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідин-7-іламін; 5-бутил-6б-октил-І(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідин-7-іламін; 5-пропіл-6-(3,5,5-триметилгексил)-(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідин-7-іламін; б-гексил-5-пропіл-(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідин-7-іламін; б-гептил-5-пропіл-(1,2,4|-триазоло-|1,5-а|-піримідин-7-іламін.
6. Спосіб одержання сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-5, який відрізняється тим, що складний В-кетоефір формули ЇЇ сч о (І) о) АЖ ст Ка (Се) Ре 9 со у якій К означає С.-С.-алкіл, піддають взаємодії з З-аміно-1,2,4-триазолом формули ПЇЇ Нн (11) - ІК - МН, ав! М КИ МІ г) з одержанням 7-гідрокситриазолопіримідинів формули ЇМ он ; (М) Мои шив « г й ші
2. -- с МОм 2 :з» які галогенізують у сполуки формули М Наї (М) в! 5 Фе По (ав) ее в2 Ш- у якій На! означає хлор або бром, і Го! 20 сполуку М піддають взаємодії з аміаком.
7. Спосіб одержання сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-5, який відрізняється тим, що ацилціаніди м. формули МІ че в (М С ш- ат 2 Ф) кю піддають взаємодії з З-аміно-1,2,4-триазолом формули ЇЇ за п. 6.
8. Фунгіцидний засіб, який містить твердий або рідкий носій та сполуку формули І за будь-яким з пп. 1-5.
9. Посівний матеріал, який містить сполуку формули 1 за будь-яким з пп. 1-5 у кількості від 1 до 1000 г 60 на 100 кг.
10. Спосіб боротьби з фітопатогенними грибами, який відрізняється тим, що гриби або матеріали, рослини, грунт або посівний матеріал, що підлягають захисту від ураження грибами, обробляють ефективною кількістю сполуки формули І за будь-яким з пп. 1-5. бо Офіційний бюлетень "Промислова власність". Книга 1 "Винаходи, корисні моделі, топографії інтегральних мікросхем", 2007, М 17, 25.10.2007. Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України.
с о (Се) со ча «в) г) ші с ;»
(ее) («в) -І о 50 42)
Ф) іме) 60 б5
UAA200610664A 2004-03-10 2005-08-03 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds UA80786C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004012018 2004-03-10
PCT/EP2005/002426 WO2005087772A1 (de) 2004-03-10 2005-03-08 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen sowie sie enthaltende mittel

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA80786C2 true UA80786C2 (en) 2007-10-25

Family

ID=34961951

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAA200610664A UA80786C2 (en) 2004-03-10 2005-08-03 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds

Country Status (25)

Country Link
US (1) US20070167463A1 (uk)
EP (1) EP1725560B1 (uk)
JP (1) JP2007527886A (uk)
KR (1) KR20060130720A (uk)
CN (1) CN1930165A (uk)
AP (1) AP2006003778A0 (uk)
AR (1) AR048814A1 (uk)
AT (1) ATE473227T1 (uk)
AU (1) AU2005221807A1 (uk)
BR (1) BRPI0508337A (uk)
CA (1) CA2557779A1 (uk)
CR (1) CR8581A (uk)
DE (1) DE502005009861D1 (uk)
EA (1) EA009883B1 (uk)
EC (1) ECSP066784A (uk)
IL (1) IL177360A0 (uk)
MA (1) MA28476B1 (uk)
NO (1) NO20064129L (uk)
NZ (1) NZ549202A (uk)
PE (1) PE20051145A1 (uk)
TW (1) TW200540176A (uk)
UA (1) UA80786C2 (uk)
UY (1) UY28799A1 (uk)
WO (1) WO2005087772A1 (uk)
ZA (1) ZA200608383B (uk)

Families Citing this family (409)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW200640928A (en) * 2005-03-01 2006-12-01 Basf Ag 5,6-Dialkyl-7-aminoazolopyrimidines, their preparation and their use for controlling harmful fungi, and compositions comprising these compounds
US20080171657A1 (en) * 2005-03-01 2008-07-17 Basf Aktiengesellschaft 5,6-Dialkyl-7-Aminoazolopyrimidines, Their Preparation and Their Use for Controlling Harmful Fungi, and Compositions Comprising These Compounds
JP2008532944A (ja) * 2005-03-01 2008-08-21 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 5,6−ジアルキル−7−アミノアゾロピリミジン、それらの製造方法、有害な菌類を防除するためのそれらの使用、およびそれらの化合物を含む物質
WO2006092428A2 (de) * 2005-03-02 2006-09-08 Basf Aktiengesellschaft 2-substituierte 7-amino-azolopyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen sowie sie enthaltende mittel
PT1909579E (pt) 2005-07-27 2016-02-10 Basf Se Misturas fungicidas com base em azolopirimidinilaminas
AU2007298999B2 (en) 2006-09-18 2013-11-07 Basf Se Pesticidal mixtures comprising an anthranilamide insecticide and a fungicide
NZ576524A (en) 2006-11-10 2012-01-12 Basf Se Crystalline modification of fipronil
UA110598C2 (uk) 2006-11-10 2016-01-25 Басф Се Спосіб одержання кристалічної модифікації фіпронілу
MX2009004323A (es) 2006-11-10 2009-05-05 Basf Se Nueva modificacion cristalina.
AU2007316640B2 (en) 2006-11-10 2012-11-29 Basf Se Crystalline modification of fipronil
US8211828B2 (en) 2007-01-19 2012-07-03 Basf Se Fungicidal mixtures of 1-methylpyrazol-4-ylcarboxanilides and azolopyrimidinylamines
EP2131658A2 (en) * 2007-01-30 2009-12-16 Basf Se Method for improving plant health
BRPI0806766A2 (pt) * 2007-01-30 2011-09-13 Basf Se misturas pesticidas, métodos para melhorar a saúde de plantas, para controlar ou prevenir infestação fúngica em plantas, partes de planta, sementes, ou seu local de crescimento, para controlar ou prevenir nematódeos ou insetos nocivos em plantas, partes de planta, sementes, ou seu local de crescimento, e para proteger sementes, material de propagação de planta, semente, e, composição pesticida
EP2109366A2 (en) 2007-02-06 2009-10-21 Basf Se Pesticidal mixtures
EA020203B1 (ru) 2007-09-20 2014-09-30 Басф Се Композиции и агенты, содержащие фунгицидный штамм и активное соединение
JP5543429B2 (ja) * 2008-04-01 2014-07-09 ダウ アグロサイエンシィズ エルエルシー 卵菌類の真菌病原体を抑制するための組成物及び方法
WO2010103065A1 (en) 2009-03-11 2010-09-16 Basf Se Fungicidal compositions and their use
US20100254936A1 (en) * 2009-04-01 2010-10-07 Dow Agrosciences Llc Compostions and methods to control fungal pathogens
AU2010233985B2 (en) 2009-04-02 2015-11-19 Basf Se Method for reducing sunburn damage in plants
WO2010142779A1 (en) 2009-06-12 2010-12-16 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
WO2010146032A2 (de) 2009-06-16 2010-12-23 Basf Se Fungizide mischungen
AU2010261822A1 (en) 2009-06-18 2012-01-19 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
WO2010146115A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
US20120088660A1 (en) 2009-06-18 2012-04-12 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl Derivatives
US20120108422A1 (en) 2009-06-18 2012-05-03 Basf Se Antifungal 1,2,4-triazolyl Derivatives
PE20120625A1 (es) 2009-06-18 2012-05-20 Basf Se Mezclas fungicidas
WO2010146113A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives having a 5- sulfur substituent
WO2010146116A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
WO2010149758A1 (en) 2009-06-25 2010-12-29 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
BR112012001001A2 (pt) 2009-07-14 2016-11-16 Basf Se compositos azol das formulas i e ii, compostos das formulas i e i, compostos de formula ix, composição agricola, uso de um composto farmaceutica, metodo para tratar infecções de câncer ou virus para combater fungos zoopatigênicos ou humanopatogenicos
CA2767283C (en) 2009-07-28 2017-06-20 Basf Se Pesticidal suspo-emulsion compositions
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
WO2011069912A1 (de) 2009-12-07 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011069916A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung als fungizide sowie sie enthaltende mittel
WO2011069894A1 (de) 2009-12-08 2011-06-16 Basf Se Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
WO2011110583A2 (en) 2010-03-10 2011-09-15 Basf Se Fungicidal mixtures comprising triazole derivatives
EP2366289A1 (en) 2010-03-18 2011-09-21 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures
WO2011114280A2 (en) 2010-03-18 2011-09-22 Basf Se Fungicidal compositions comprising comprising a phosphate solubilizing microorganism and a fungicidally active compound
US20130023412A1 (en) 2010-03-26 2013-01-24 Basf Se Fungicidal Mixtures Based on Azolopyrimidinylamines
CN102946734A (zh) 2010-04-20 2013-02-27 巴斯夫欧洲公司 包含唑嘧菌胺和四唑肟衍生物的杀真菌混合物
DE102011017670A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017716A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017715A1 (de) 2010-04-29 2012-03-08 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017669A1 (de) 2010-04-29 2011-11-03 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
DE102011017541A1 (de) 2010-04-29 2011-11-10 Basf Se Synergistische fungizide Mischungen
WO2011138345A2 (en) 2010-05-06 2011-11-10 Basf Se Fungicidal mixtures based on gallic acid esters
EP2402339A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402344A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
EP2402335A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402338A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402343A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole-fused bicyclic compounds
EP2402340A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2401915A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402337A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402336A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazolopyridine compounds
EP2402345A1 (en) 2010-06-29 2012-01-04 Basf Se Pyrazole fused bicyclic compounds
WO2012016989A2 (en) 2010-08-03 2012-02-09 Basf Se Fungicidal compositions
EP2447262A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2447261A1 (en) 2010-10-29 2012-05-02 Basf Se Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides
EP2465350A1 (en) 2010-12-15 2012-06-20 Basf Se Pesticidal mixtures
BR112013014913A2 (pt) 2010-12-20 2016-07-19 Basf Se misturas pesticidas, composição pesticida ou parasiticida, método para proteger os vegetais do ataque ou da infestação por insetos, para o controle dos insetos, para o controle dos fungos fitopatogênicos prejudiciais, para a proteção dos vegetais dos fungos fitopatogênicos prejudiciais, para a proteção do material de propagação dos vegetais, para a proteção dos animais contra a infestação ou infecção por parasitas, para o tratamento dos aminais infectados ou infectados por parasitas e utilização
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
WO2012127009A1 (en) 2011-03-23 2012-09-27 Basf Se Compositions containing polymeric, ionic compounds comprising imidazolium groups
JP2014513081A (ja) 2011-04-15 2014-05-29 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 植物病原性菌類を駆除するための置換されたジチイン−ジカルボキシイミドの使用
JP2014516356A (ja) 2011-04-15 2014-07-10 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 植物病原性菌類を駆除するための置換されたジチイン−テトラカルボキシイミドの使用
WO2012143468A1 (en) 2011-04-21 2012-10-26 Basf Se 3,4-disubstituted pyrrole 2,5-diones and their use as fungicides
EA201400027A1 (ru) 2011-06-17 2014-04-30 Басф Се Композиции, содержащие фунгицидные замещенные дитиины и дополнительные активные вещества
DK2731935T3 (en) 2011-07-13 2016-06-06 Basf Agro Bv FUNGICIDE SUBSTITUTED 2- [2-HALOGENALKYL-4- (PHENOXY) -PHENYL] -1- [1,2,4] TRIAZOL-1-YLETHANOL COMPOUNDS
EA201400137A1 (ru) 2011-07-15 2014-06-30 Басф Се Фунгицидные алкилзамещенные 2-[2-хлоро-4-(4-хлорофенокси)фенил]-1-[1,2,4]триазол-1-ил-этанольные соединения
CN103814017A (zh) 2011-07-15 2014-05-21 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的苯基烷基取代的2-[2-氯-4-(4-氯苯氧基)苯基]-1-[1,2,4]三唑-1-基乙醇化合物
EP2731934A1 (en) 2011-07-15 2014-05-21 Basf Se Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2-[2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
UY34257A (es) 2011-08-15 2013-02-28 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-alquiniloxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos
EP2559688A1 (en) 2011-08-15 2013-02-20 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-butoxy-ethyl}-1h [1,2,4]triazole compounds
BR112014002499A2 (pt) 2011-08-15 2017-02-21 Basf Se “compostos, processos para a preparação de compostos de fórmula i, composições agroquímicas e usos de compostos de fórmula i ou viii”
AU2012296886A1 (en) 2011-08-15 2014-02-20 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-ethoxy-ethyl}-1H- [1,2,4]triazole compounds
CN103717577B (zh) 2011-08-15 2016-06-15 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的取代的1-{2-环基氧基-2-[2-卤代-4-(4-卤代苯氧基)苯基]乙基}-1h-[1,2,4]三唑化合物
CN103827096A (zh) 2011-08-15 2014-05-28 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的取代的1-{2-[2-卤代-4-(4-卤代苯氧基)苯基]-2-烷氧基己基}-1h-[1,2,4]三唑化合物
AR087538A1 (es) 2011-08-15 2014-04-03 Basf Se Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-alcoxi-2-alquinil/alquenil-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos
EP2744791B1 (en) 2011-08-15 2015-10-28 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-3-methyl-butyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds
CN103987261A (zh) 2011-09-02 2014-08-13 巴斯夫欧洲公司 包含芳基喹唑啉酮化合物的农业混合物
RS57157B1 (sr) 2011-11-11 2018-07-31 Gilead Apollo Llc Acc inhibitori i njihove primene
CA2856954C (en) 2011-12-21 2020-09-22 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi resistant to qo inhibitors
WO2013113776A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
AU2013214137A1 (en) 2012-02-03 2014-08-21 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113782A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113781A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds i
WO2013113716A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113778A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
AU2013214353A1 (en) 2012-02-03 2014-08-21 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113720A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113787A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013113719A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds ii
WO2013113773A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013124250A2 (en) 2012-02-20 2013-08-29 Basf Se Fungicidal substituted thiophenes
EP2825533B1 (en) 2012-03-13 2016-10-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2013135672A1 (en) 2012-03-13 2013-09-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CN104202981B (zh) 2012-03-30 2018-01-30 巴斯夫欧洲公司 防治动物害虫的n‑取代的吡啶亚基化合物和衍生物
WO2013144223A1 (en) 2012-03-30 2013-10-03 Basf Se N-substituted pyrimidinylidene compounds and derivatives for combating animal pests
WO2013149940A1 (en) 2012-04-02 2013-10-10 Basf Se Acrylamide compounds for combating invertebrate pests
WO2013149903A1 (en) 2012-04-03 2013-10-10 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic furanone derivatives for combating animal
WO2013150115A1 (en) 2012-04-05 2013-10-10 Basf Se N- substituted hetero - bicyclic compounds and derivatives for combating animal pests
CA2868385A1 (en) 2012-05-04 2013-11-07 Basf Se Substituted pyrazole-containing compounds and their use as pesticides
US9533968B2 (en) 2012-05-24 2017-01-03 Basf Se N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides
BR112014030412A2 (pt) 2012-06-14 2017-06-27 Basf Se método para combater ou controlar pragas, método para proteger culturas, compostos, processo para a preparação de compostos, uso de um composto, composição agrícola ou veterinária e semente.
EP3646731A1 (en) 2012-06-20 2020-05-06 Basf Se Pesticidal mixtures comprising a pyrazole compound
WO2014009293A1 (en) 2012-07-13 2014-01-16 Basf Se New substituted thiadiazoles and their use as fungicides
BR112015000648A2 (pt) 2012-07-13 2017-10-03 Basf Se Uso de um composto, composições agrícolas para o controle de fungos fitopatogênicos, semente e método para controle de fungos fitopatogênicos
WO2014053401A2 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se Method of improving plant health
KR20150067270A (ko) 2012-10-01 2015-06-17 바스프 에스이 안트라닐아미드 화합물을 포함하는 살충적으로 활성인 혼합물
AR093772A1 (es) 2012-10-01 2015-06-24 Basf Se Metodo para controlar insectos resistentes a insecticidas moduladores de rianodina
JP2015532274A (ja) 2012-10-01 2015-11-09 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 栽培植物へのn−チオ−アントラニルアミド化合物の使用
WO2014053403A1 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se Method of controlling insecticide resistant insects
WO2014053407A1 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides
WO2014053405A1 (en) 2012-10-01 2014-04-10 Basf Se Pesticidally active mixtures comprising anthranilamide compounds
US20150257383A1 (en) 2012-10-12 2015-09-17 Basf Se Method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
WO2014079820A1 (en) 2012-11-22 2014-05-30 Basf Se Use of anthranilamide compounds for reducing insect-vectored viral infections
US20160029630A1 (en) 2012-11-27 2016-02-04 Basf Se Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides
WO2014082880A1 (en) 2012-11-27 2014-06-05 Basf Se Substituted [1,2,4] triazole compounds
US20150307459A1 (en) 2012-11-27 2015-10-29 Basf Se Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol Compounds and Their Use as Fungicides
WO2014082879A1 (en) 2012-11-27 2014-06-05 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
WO2014086854A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a plant growth regulator
WO2014086856A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a biopesticide
MX2015007116A (es) 2012-12-04 2015-11-30 Basf Se Nuevos derivados de 1,4-ditiina sustituida y su uso como fungicidas.
WO2014086850A1 (en) 2012-12-04 2014-06-12 Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex ii
EP2746256A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746264A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2014095547A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746279A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746263A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Alpha-substituted triazoles and imidazoles
WO2014095534A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
CN105164111B (zh) 2012-12-19 2018-11-20 巴斯夫欧洲公司 取代[1,2,4]三唑及其作为杀真菌剂的用途
EP2746277A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095555A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2745691A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted imidazole compounds and their use as fungicides
EP2746276A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746278A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2014095381A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746275A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746255A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746266A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides
EP2746262A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds for combating phytopathogenic fungi
WO2014095672A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides
EP2746274A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
EA030875B1 (ru) 2012-12-20 2018-10-31 Басф Агро Б.В. Композиции, содержащие триазольное соединение
EP2746260A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746258A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746259A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746257A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
US20150368236A1 (en) 2012-12-27 2015-12-24 Basf Se 2-(pyridin-3-yl)-5-hetaryl-thiazole compounds carrying an imine or imine-derived substituent for combating invertebrate pests
WO2014118099A1 (en) 2013-01-30 2014-08-07 Basf Se Fungicidal naphthoquinones and derivatives
WO2014124850A1 (en) 2013-02-14 2014-08-21 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2014147528A1 (en) 2013-03-20 2014-09-25 Basf Corporation Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a biopesticide
EP2975941A1 (en) 2013-03-20 2016-01-27 BASF Corporation Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a pesticide
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
CN105324374B (zh) 2013-04-19 2018-12-04 巴斯夫欧洲公司 用于对抗动物害虫的n-取代酰基-亚氨基-吡啶化合物和衍生物
EP2994139B1 (en) 2013-05-10 2019-04-10 Gilead Apollo, LLC Acc inhibitors and uses thereof
JP6417402B2 (ja) 2013-05-10 2018-11-07 ギリアド アポロ, エルエルシー Acc阻害剤及びその使用
EP2813499A1 (en) 2013-06-12 2014-12-17 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2815649A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Fungicidal mixtures II comprising strobilurin-type fungicides
EP2815647A1 (en) 2013-06-18 2014-12-24 Basf Se Novel strobilurin-type compounds for combating phytopathogenic fungi
US20160145222A1 (en) 2013-06-21 2016-05-26 Basf Se Methods for Controlling Pests in Soybean
ES2651367T3 (es) 2013-07-15 2018-01-25 Basf Se Compuestos plaguicidas
WO2015011615A1 (en) 2013-07-22 2015-01-29 Basf Corporation Mixtures comprising a trichoderma strain and a pesticide
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP2839745A1 (en) 2013-08-21 2015-02-25 Basf Se Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate
CA2923101A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2015040116A1 (en) 2013-09-19 2015-03-26 Basf Se N-acylimino heterocyclic compounds
UA121106C2 (uk) 2013-10-18 2020-04-10 Басф Агрокемікал Продактс Б.В. Застосування пестицидної активної похідної карбоксаміду у способах застосування і обробки насіння та ґрунту
EP3080092B1 (en) 2013-12-12 2019-02-06 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
WO2015091645A1 (en) 2013-12-18 2015-06-25 Basf Se Azole compounds carrying an imine-derived substituent
WO2015091649A1 (en) 2013-12-18 2015-06-25 Basf Se N-substituted imino heterocyclic compounds
WO2015104422A1 (en) 2014-01-13 2015-07-16 Basf Se Dihydrothiophene compounds for controlling invertebrate pests
PL3122732T3 (pl) 2014-03-26 2018-08-31 Basf Se Podstawione związki [1,2,4]triazolowe i imidazolowe jako fungicydy
EP2924027A1 (en) 2014-03-28 2015-09-30 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole fungicidal compounds
EP2949649A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicide substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2949216A1 (en) 2014-05-30 2015-12-02 Basf Se Fungicidal substituted alkynyl [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2952506A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2952512A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
AR100743A1 (es) 2014-06-06 2016-10-26 Basf Se Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido
EP2952507A1 (en) 2014-06-06 2015-12-09 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds
PL3151669T3 (pl) 2014-06-06 2021-04-19 Basf Se Zastosowanie podstawionych oksadiazoli do zwalczania fitopatogennych grzybów
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
BR112017005140A2 (pt) 2014-10-06 2018-01-23 Basf Se compostos, mistura, composição, métodos para a proteção de culturas e para o combate ou controle de praga de invertebrados, método não terapêutico para o tratamento de animais infestados ou infectados por parasitas e semente
CA2963446A1 (en) 2014-10-24 2016-04-28 Basf Se Nonampholytic, quaternizable and water-soluble polymers for modifying the surface charge of solid particles
WO2016071499A1 (en) 2014-11-06 2016-05-12 Basf Se 3-pyridyl heterobicyclic compound for controlling invertebrate pests
EP3028573A1 (en) 2014-12-05 2016-06-08 Basf Se Use of a triazole fungicide on transgenic plants
CN107207443A (zh) 2015-02-06 2017-09-26 巴斯夫欧洲公司 作为硝化抑制剂的吡唑化合物
WO2016128240A1 (en) 2015-02-11 2016-08-18 Basf Se Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound and two fungicides
WO2016128261A2 (en) 2015-02-11 2016-08-18 Basf Se Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound, an insecticide and a fungicide
BR112017021450B1 (pt) 2015-04-07 2021-12-28 Basf Agrochemical Products B.V. Métodos de controle de pragas, método de melhoria da saúde vegetal e semente revestida
MX2017014459A (es) 2015-05-12 2018-03-16 Basf Se Compuestos de tioeter como inhibidores de la nitrificacion.
WO2016198611A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino heterocyclic compounds
WO2016198613A1 (en) 2015-06-11 2016-12-15 Basf Se N-(thio)acylimino compounds
WO2017016883A1 (en) 2015-07-24 2017-02-02 Basf Se Process for preparation of cyclopentene compounds
CR20180254A (es) 2015-10-02 2018-08-13 Basf Se Compuestos de imino con un sustituyente de 2-cloropirimidin-5-ilo como agentes de control de plagas
CN108137533A (zh) 2015-10-05 2018-06-08 巴斯夫欧洲公司 防治植物病原性真菌的吡啶化合物
EP3371177A1 (en) 2015-11-02 2018-09-12 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3165094A1 (en) 2015-11-03 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
US20180317490A1 (en) 2015-11-04 2018-11-08 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3165093A1 (en) 2015-11-05 2017-05-10 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3167716A1 (en) 2015-11-10 2017-05-17 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2017081310A1 (en) 2015-11-13 2017-05-18 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
US20180354921A1 (en) 2015-11-13 2018-12-13 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
MX2018006235A (es) 2015-11-19 2018-08-01 Basf Se Oxadiazoles sustituidos para combatir hongos fitopatogenos.
JP2018537457A (ja) 2015-11-19 2018-12-20 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se 植物病原菌を駆除するための置換オキサジアゾール
EA201890949A1 (ru) 2015-11-25 2018-12-28 Джилид Аполло, Ллс СЛОЖНОЭФИРНЫЕ ИНГИБИТОРЫ АЦЕТИЛ-КоА-КАРБОКСИЛАЗЫ И ВАРИАНТЫ ИХ ПРИМЕНЕНИЯ
PL3380479T3 (pl) 2015-11-25 2023-05-08 Gilead Apollo, Llc Triazolowe inhibitory acc i ich zastosowania
AU2016361412A1 (en) 2015-11-25 2018-05-24 Gilead Apollo, Llc Pyrazole ACC inhibitors and uses thereof
PL3383183T3 (pl) 2015-11-30 2020-11-16 Basf Se Kompozycje zawierające cis-jasmon i bacillus amyloliquefaciens
WO2017093120A1 (en) 2015-12-01 2017-06-08 Basf Se Pyridine compounds as fungicides
EP3383849B1 (en) 2015-12-01 2020-01-08 Basf Se Pyridine compounds as fungicides
EP3205208A1 (en) 2016-02-09 2017-08-16 Basf Se Mixtures and compositions comprising paenibacillus strains or fusaricidins and chemical pesticides
EP3426660A1 (en) 2016-03-09 2019-01-16 Basf Se Spirocyclic derivatives
WO2017153200A1 (en) 2016-03-10 2017-09-14 Basf Se Fungicidal mixtures iii comprising strobilurin-type fungicides
BR112018068042A2 (pt) 2016-03-11 2019-01-08 Basf Se métodos para controlar pragas de plantas, material de propagação de planta e uso de um ou mais compostos de fórmula i
AU2017242539B2 (en) 2016-04-01 2020-10-15 Basf Se Bicyclic compounds
RU2018138748A (ru) 2016-04-11 2020-05-12 Басф Се Замещенные оксадиазолы для борьбы с фитопатогенными грибами
CA3024100A1 (en) 2016-05-18 2017-11-23 Basf Se Capsules comprising benzylpropargylethers for use as nitrification inhibitors
US20190200612A1 (en) 2016-09-13 2019-07-04 Basf Se Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides
WO2018054723A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054721A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018054711A1 (en) 2016-09-26 2018-03-29 Basf Se Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi
WO2018065182A1 (en) 2016-10-04 2018-04-12 Basf Se Reduced quinoline compounds as antifuni agents
WO2018073110A1 (en) 2016-10-20 2018-04-26 Basf Se Quinoline compounds as fungicides
EP3555050A1 (en) 2016-12-16 2019-10-23 Basf Se Pesticidal compounds
BR112019011293A2 (pt) 2016-12-19 2019-10-08 Basf Se compostos de fórmula i, intermediários, composição agroquímica, uso e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos
EP3339297A1 (en) 2016-12-20 2018-06-27 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
EP3338552A1 (en) 2016-12-21 2018-06-27 Basf Se Use of a tetrazolinone fungicide on transgenic plants
WO2018134127A1 (en) 2017-01-23 2018-07-26 Basf Se Fungicidal pyridine compounds
WO2018149754A1 (en) 2017-02-16 2018-08-23 Basf Se Pyridine compounds
US11425910B2 (en) 2017-02-21 2022-08-30 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018162312A1 (en) 2017-03-10 2018-09-13 Basf Se Spirocyclic derivatives
WO2018166855A1 (en) 2017-03-16 2018-09-20 Basf Se Heterobicyclic substituted dihydroisoxazoles
WO2018177781A1 (en) 2017-03-28 2018-10-04 Basf Se Pesticidal compounds
CN116076518A (zh) 2017-03-31 2023-05-09 巴斯夫欧洲公司 用于防除动物害虫的嘧啶鎓化合物及其混合物
US20200187500A1 (en) 2017-04-06 2020-06-18 Basf Se Pyridine compounds
AU2018247768A1 (en) 2017-04-07 2019-10-03 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018188962A1 (en) 2017-04-11 2018-10-18 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
CA3059301A1 (en) 2017-04-20 2018-10-25 Pi Industries Ltd. Novel phenylamine compounds
WO2018192793A1 (en) 2017-04-20 2018-10-25 Basf Se Substituted rhodanine derivatives
AU2018260098A1 (en) 2017-04-26 2019-10-31 Basf Se Substituted succinimide derivatives as pesticides
EA201992550A1 (ru) 2017-05-02 2020-04-14 Басф Се Фунгицидные смеси, содержащие замещенные 3-фенил-5-(трифторметил)-1,2,4-оксадиазолы
WO2018202491A1 (en) 2017-05-04 2018-11-08 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
JP7160487B2 (ja) 2017-05-04 2022-10-25 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 植物病原菌を駆除するための置換5-(ハロアルキル)-5-ヒドロキシ-イソオキサゾール
BR112019022206A2 (pt) 2017-05-05 2020-05-12 Basf Se Misturas fungicidas, composição agroquímica, uso da mistura, métodos para controlar fungos nocivos fitopatogênicos e para a proteção de material de propagação de plantas e material de propagação vegetal
KR102694625B1 (ko) 2017-05-10 2024-08-12 바스프 에스이 바이시클릭 화합물
WO2018210661A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210660A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210658A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018210659A1 (en) 2017-05-15 2018-11-22 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
WO2018211442A1 (en) 2017-05-18 2018-11-22 Pi Industries Ltd. Formimidamidine compounds useful against phytopathogenic microorganisms
CR20190580A (es) 2017-05-30 2020-02-10 Basf Se Compuestos de piridina y pirazina
WO2018219797A1 (en) 2017-06-02 2018-12-06 Basf Se Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2018224455A1 (en) 2017-06-07 2018-12-13 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
US20210179620A1 (en) 2017-06-16 2021-06-17 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
US11542280B2 (en) 2017-06-19 2023-01-03 Basf Se Substituted pyrimidinium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2018234139A1 (en) 2017-06-19 2018-12-27 Basf Se 2-[[5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazol-3-yl]aryloxy](thio)acetamides for combating phytopathogenic fungi
WO2018234488A1 (en) 2017-06-23 2018-12-27 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
WO2019002158A1 (en) 2017-06-30 2019-01-03 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019025250A1 (en) 2017-08-04 2019-02-07 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI
WO2019038042A1 (en) 2017-08-21 2019-02-28 Basf Se SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI
EP3675638A1 (en) 2017-08-29 2020-07-08 Basf Se Pesticidal mixtures
WO2019042932A1 (en) 2017-08-31 2019-03-07 Basf Se METHOD FOR CONTROLLING RICE PARASITES IN RICE
EP3453706A1 (en) 2017-09-08 2019-03-13 Basf Se Pesticidal imidazole compounds
BR112020004441B1 (pt) 2017-09-18 2024-01-16 Basf Se Compostos da fórmula i, composição agroquímica, semente revestida, uso de compostos e método não-terapêutico de combate de fungos
WO2019057660A1 (en) 2017-09-25 2019-03-28 Basf Se INDOLE AND AZAINDOLE COMPOUNDS HAVING 6-CHANNEL SUBSTITUTED ARYL AND HETEROARYL CYCLES AS AGROCHEMICAL FUNGICIDES
US11399543B2 (en) 2017-10-13 2022-08-02 Basf Se Substituted 1,2,3,5-tetrahydroimidazo[1,2-a]pyrimidiniumolates for combating animal pests
US11147275B2 (en) 2017-11-23 2021-10-19 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019115511A1 (en) 2017-12-14 2019-06-20 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
EP3723485A1 (en) 2017-12-15 2020-10-21 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
WO2019121143A1 (en) 2017-12-20 2019-06-27 Basf Se Substituted cyclopropyl derivatives
CN111670180A (zh) 2017-12-20 2020-09-15 Pi工业有限公司 氟烯基化合物,制备方法及其用途
ES3039587T3 (en) 2017-12-21 2025-10-22 Basf Se Pesticidal compounds
US11414438B2 (en) 2018-01-09 2022-08-16 Basf Se Silylethynyl hetaryl compounds as nitrification inhibitors
WO2019137995A1 (en) 2018-01-11 2019-07-18 Basf Se Novel pyridazine compounds for controlling invertebrate pests
WO2019150219A2 (en) 2018-01-30 2019-08-08 Pi Industries Ltd. Novel oxadiazoles
WO2019150311A1 (en) 2018-02-02 2019-08-08 Pi Industries Ltd. 1-3 dithiol compounds and their use for the protection of crops from phytopathogenic microorganisms
US20200354321A1 (en) 2018-02-07 2020-11-12 Basf Se New pyridine carboxamides
WO2019154665A1 (en) 2018-02-07 2019-08-15 Basf Se New pyridine carboxamides
EP3530118A1 (en) 2018-02-26 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures
EP3530116A1 (en) 2018-02-27 2019-08-28 Basf Se Fungicidal mixtures comprising xemium
IL276745B2 (en) 2018-02-28 2023-10-01 Basf Se Use of N-functional alkoxy pyrazole compounds as nitrification inhibitors
EP3758491A1 (en) 2018-02-28 2021-01-06 Basf Se Use of pyrazole propargyl ethers as nitrification inhibitors
WO2019166252A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fenpropidin
CA3089374A1 (en) 2018-02-28 2019-09-06 Basf Se Use of alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors
US11917995B2 (en) 2018-03-01 2024-03-05 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions of mefentrifluconazole
EP3533333A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3533331A1 (en) 2018-03-02 2019-09-04 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen
EP3536150A1 (en) 2018-03-06 2019-09-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad
BR112020018403A2 (pt) 2018-03-09 2020-12-22 Pi Industries Ltd. Compostos heterocíclicoscomo fungicidas
WO2019175713A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New catechol molecules and their use as inhibitors to p450 related metabolic pathways
WO2019175712A1 (en) 2018-03-14 2019-09-19 Basf Corporation New uses for catechol molecules as inhibitors to glutathione s-transferase metabolic pathways
WO2019185413A1 (en) 2018-03-27 2019-10-03 Basf Se Pesticidal substituted cyclopropyl derivatives
WO2019202459A1 (en) 2018-04-16 2019-10-24 Pi Industries Ltd. Use of 4-substituted phenylamidine compounds for controlling disease rust diseases in plants
WO2019219529A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Mixtures comprising benzpyrimoxan and oxazosulfyl and uses and methods of applying them
WO2019219464A1 (en) 2018-05-15 2019-11-21 Basf Se Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
WO2019224092A1 (en) 2018-05-22 2019-11-28 Basf Se Pesticidally active c15-derivatives of ginkgolides
WO2020002472A1 (en) 2018-06-28 2020-01-02 Basf Se Use of alkynylthiophenes as nitrification inhibitors
PL3826983T3 (pl) 2018-07-23 2024-09-09 Basf Se Zastosowanie podstawionych 2-tiazolin jako inhibitorów nitryfikacji
PL3826982T3 (pl) 2018-07-23 2024-04-02 Basf Se Zastosowanie podstawionych związków tiazolidynowych jako inhibitora nitryfikacji
AR115984A1 (es) 2018-08-17 2021-03-17 Pi Industries Ltd Compuestos de 1,2-ditiolona y sus usos
EP3613736A1 (en) 2018-08-22 2020-02-26 Basf Se Substituted glutarimide derivatives
EP3628156A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method for controlling pests of sugarcane, citrus, rapeseed, and potato plants
AU2019348280A1 (en) 2018-09-28 2021-04-22 Basf Se Method of controlling pests by seed treatment application of a mesoionic compound or mixture thereof
EP3628158A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Pesticidal mixture comprising a mesoionic compound and a biopesticide
EP3628157A1 (en) 2018-09-28 2020-04-01 Basf Se Method of controlling insecticide resistant insects and virus transmission to plants
PY1981410A (es) 2018-10-01 2020-04-07 Pi Industries Ltd Nuevos oxadiazoles
US20210392895A1 (en) 2018-10-01 2021-12-23 Pi Industries Limited Novel oxadiazoles
EP3643705A1 (en) 2018-10-24 2020-04-29 Basf Se Pesticidal compounds
WO2020095161A1 (en) 2018-11-05 2020-05-14 Pi Industries Ltd. Nitrone compounds and use thereof
US12459934B2 (en) 2018-11-28 2025-11-04 Basf Se Pesticidal compounds
EP3670501A1 (en) 2018-12-17 2020-06-24 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
BR112021009395A2 (pt) 2018-12-18 2021-08-10 Basf Se compostos de pirimidínio substituídos, compostos de fórmula (i), métodos para proteger culturas, para o combate, controle, prevenção ou proteção, método não terapêutico para o tratamento de animais, semente e usos dos compostos de fórmula (i)
EP3696177A1 (en) 2019-02-12 2020-08-19 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
WO2020208509A1 (en) 2019-04-08 2020-10-15 Pi Industries Limited Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi
AR118612A1 (es) 2019-04-08 2021-10-20 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
UA128680C2 (uk) 2019-04-08 2024-09-25 Пі Індастріз Лімітед Оксадіазольні сполуки для контролю фітопатогенних грибів або попередження ураження ними
EP3730489A1 (en) 2019-04-25 2020-10-28 Basf Se Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides
CN113923987B (zh) 2019-05-29 2024-10-01 巴斯夫欧洲公司 用于防除动物害虫的介离子咪唑鎓化合物和衍生物
EP3769623A1 (en) 2019-07-22 2021-01-27 Basf Se Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests
WO2020244970A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se New carbocyclic pyridine carboxamides
WO2020244969A1 (en) 2019-06-06 2020-12-10 Basf Se Pyridine derivatives and their use as fungicides
AU2020286573A1 (en) 2019-06-06 2021-12-23 Basf Se Fungicidal n-(pyrid-3-yl)carboxamides
EP3766879A1 (en) 2019-07-19 2021-01-20 Basf Se Pesticidal pyrazole derivatives
AR119774A1 (es) 2019-08-19 2022-01-12 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
WO2021063736A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se Bicyclic pyridine derivatives
WO2021063735A1 (en) 2019-10-02 2021-04-08 Basf Se New bicyclic pyridine derivatives
AR120374A1 (es) 2019-11-08 2022-02-09 Pi Industries Ltd Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos
WO2021130143A1 (en) 2019-12-23 2021-07-01 Basf Se Enzyme enhanced root uptake of agrochemical active compound
US20230106291A1 (en) 2020-02-28 2023-04-06 BASF Agro B.V. Methods and uses of a mixture comprising alpha-cypermethrin and dinotefuran for controlling invertebrate pests in t
US20230142542A1 (en) 2020-03-04 2023-05-11 Basf Se Use of substituted 1,2,4-oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi
BR112022020612A2 (pt) 2020-04-14 2022-11-29 Basf Se Mistura fungicida, composição agroquímica, uso não terapêutico da mistura e método para controlar fungos fitopatogênicos nocivos
EP3903584A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iv
EP3903581A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors i
WO2021219513A1 (en) 2020-04-28 2021-11-04 Basf Se Pesticidal compounds
EP3903582A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ii
EP3903583A1 (en) 2020-04-28 2021-11-03 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iii
EP3909950A1 (en) 2020-05-13 2021-11-17 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
EP3945089A1 (en) 2020-07-31 2022-02-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors v
WO2021249800A1 (en) 2020-06-10 2021-12-16 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides
EP3960727A1 (en) 2020-08-28 2022-03-02 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors vi
EP3939961A1 (en) 2020-07-16 2022-01-19 Basf Se Strobilurin type compounds and their use for combating phytopathogenic fungi
WO2022017836A1 (en) 2020-07-20 2022-01-27 BASF Agro B.V. Fungicidal compositions comprising (r)-2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1- (1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol
EP3970494A1 (en) 2020-09-21 2022-03-23 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors viii
TW202226947A (zh) 2020-08-18 2022-07-16 印度商皮埃企業有限公司 用於對抗植物病原真菌的新型雜環化合物
AR123502A1 (es) 2020-09-15 2022-12-07 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos
UY39423A (es) 2020-09-15 2022-03-31 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos
AR123594A1 (es) 2020-09-26 2022-12-21 Pi Industries Ltd Compuestos nematicidas y uso de los mismos
WO2022089969A1 (en) 2020-10-27 2022-05-05 BASF Agro B.V. Compositions comprising mefentrifluconazole
WO2022090071A1 (en) 2020-11-02 2022-05-05 Basf Se Use of mefenpyr-diethyl for controlling phytopathogenic fungi
WO2022090069A1 (en) 2020-11-02 2022-05-05 Basf Se Compositions comprising mefenpyr-diethyl
WO2022106304A1 (en) 2020-11-23 2022-05-27 BASF Agro B.V. Compositions comprising mefentrifluconazole
EP4018830A1 (en) 2020-12-23 2022-06-29 Basf Se Pesticidal mixtures
EP4288398A1 (en) 2021-02-02 2023-12-13 Basf Se Synergistic action of dcd and alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors
EP4043444A1 (en) 2021-02-11 2022-08-17 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
UY39755A (es) 2021-05-05 2022-11-30 Pi Industries Ltd Nuevos compuestos heterocíclicos condensados para combatir hongos fitopatógenos.
WO2022238157A1 (en) 2021-05-11 2022-11-17 Basf Se Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles
BR112023023989A2 (pt) 2021-05-18 2024-01-30 Basf Se Compostos, composição, método para combater fungos fitopatogênicos e semente
CN117355518A (zh) 2021-05-18 2024-01-05 巴斯夫欧洲公司 用作杀真菌剂的新型取代吡啶类
EP4341258B1 (en) 2021-05-18 2025-12-03 Basf Se New substituted pyridines as fungicides
EP4341248A1 (en) 2021-05-21 2024-03-27 Basf Se Use of an n-functionalized alkoxy pyrazole compound as nitrification inhibitor
CA3219022A1 (en) 2021-05-21 2022-11-24 Barbara Nave Use of ethynylpyridine compounds as nitrification inhibitors
AR125925A1 (es) 2021-05-26 2023-08-23 Pi Industries Ltd Composicion fungicida que contiene compuestos de oxadiazol
EP4094579A1 (en) 2021-05-28 2022-11-30 Basf Se Pesticidal mixtures comprising metyltetraprole
BR112023027004A2 (pt) 2021-06-21 2024-03-12 Basf Se Estrutura de metal-orgânica, uso da estrutura de metal-orgânica, composição para uso na redução da nitrificação, mistura agroquímica e métodos de redução da nitrificação, de tratamento de fertilizante ou composição de fertilizante e de preparação de uma estrutura de metal-orgânica
EP4119547A1 (en) 2021-07-12 2023-01-18 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
EP4380926A1 (en) 2021-08-02 2024-06-12 Basf Se (3-quinolyl)-quinazoline
US20240351995A1 (en) 2021-08-02 2024-10-24 Basf Se (3-pirydyl)-quinazoline
EP4140986A1 (en) 2021-08-23 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4140995A1 (en) 2021-08-27 2023-03-01 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4151631A1 (en) 2021-09-20 2023-03-22 Basf Se Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests
WO2023072671A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ix
WO2023072670A1 (en) 2021-10-28 2023-05-04 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors x
EP4194453A1 (en) 2021-12-08 2023-06-14 Basf Se Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests
EP4198023A1 (en) 2021-12-16 2023-06-21 Basf Se Pesticidally active thiosemicarbazone compounds
AR127972A1 (es) 2021-12-17 2024-03-13 Pi Industries Ltd Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos
EP4238971A1 (en) 2022-03-02 2023-09-06 Basf Se Substituted isoxazoline derivatives
WO2023203066A1 (en) 2022-04-21 2023-10-26 Basf Se Synergistic action as nitrification inhibitors of dcd oligomers with alkoxypyrazole and its oligomers
CN119110681A (zh) 2022-04-25 2024-12-10 巴斯夫欧洲公司 具有(经取代的)苯甲醛基溶剂体系的可乳化浓缩物
CA3263381A1 (en) 2022-08-02 2024-02-08 Basf Se PYRAZOLO PESTICIDE COMPOUNDS
EP4342885A1 (en) 2022-09-20 2024-03-27 Basf Se N-(3-(aminomethyl)-phenyl)-5-(4-phenyl)-5-(trifluoromethyl)-4,5-dihydroisoxazol-3-amine derivatives and similar compounds as pesticides
EP4361126A1 (en) 2022-10-24 2024-05-01 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xv
US20250338849A1 (en) 2022-11-14 2025-11-06 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridines
EP4619399A1 (en) 2022-11-16 2025-09-24 Basf Se New substituted tetrahydrobenzoxazepine
JP2025537793A (ja) 2022-11-16 2025-11-20 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 置換ピリジンを含む殺真菌性混合物
CN120202196A (zh) 2022-11-16 2025-06-24 巴斯夫欧洲公司 作为杀真菌剂的取代的苯并二氮杂䓬类
CN120202194A (zh) 2022-11-16 2025-06-24 巴斯夫欧洲公司 作为杀真菌剂的取代的四氢苯并二氮杂䓬
WO2024104815A1 (en) 2022-11-16 2024-05-23 Basf Se Substituted benzodiazepines as fungicides
EP4389210A1 (en) 2022-12-21 2024-06-26 Basf Se Heteroaryl compounds for the control of invertebrate pests
EP4662210A1 (en) 2023-02-08 2025-12-17 Basf Se New substituted quinoline compounds for combatitng phytopathogenic fungi
KR20250156732A (ko) 2023-03-17 2025-11-03 바스프 에스이 식물병원성 진균을 퇴치하기 위한 치환된 피리딜/피라지딜 디히드로벤조티아제핀 화합물
EP4455137A1 (en) 2023-04-24 2024-10-30 Basf Se Pyrimidine compounds for the control of invertebrate pests
AU2023445097A1 (en) 2023-04-26 2025-11-06 Basf Se Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xvi
EP4467535A1 (en) 2023-05-25 2024-11-27 Basf Se Lactam pesticidal compounds
EP4488273A1 (en) 2023-07-06 2025-01-08 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
EP4488269A1 (en) 2023-07-06 2025-01-08 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
EP4488270A1 (en) 2023-07-06 2025-01-08 Basf Se Triazole compounds for the control of invertebrate pests
EP4574819A1 (en) 2023-12-22 2025-06-25 Basf Se Diazinone compounds for the control of invertebrate pests
WO2025223904A1 (en) 2024-04-24 2025-10-30 Basf Se Mixtures of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors with at least one further pesticide i
WO2026012814A1 (en) 2024-07-10 2026-01-15 Basf Se Compositions and methods to enhance crop yield and plant health
WO2026021911A1 (en) 2024-07-23 2026-01-29 Basf Se New substituted benzothiazine pyridine compounds for combatting phytopathogenic fungi
WO2026021910A1 (en) 2024-07-23 2026-01-29 Basf Se New substituted benzothiazine pyridine compounds for combatting phytopathogenic fungi
WO2026021912A1 (en) 2024-07-23 2026-01-29 Basf Se New substituted benzothiazine pyridine compounds for combatting phytopathogenic fungi
WO2026021909A1 (en) 2024-07-23 2026-01-29 Basf Se New substituted benzothiazine pyridine compounds for combatting phytopathogenic fungi
WO2026037853A1 (en) 2024-08-14 2026-02-19 Basf Se Benzoxazole derivatives as pesticidal compounds
WO2026041702A1 (en) 2024-08-21 2026-02-26 Basf Se Benzoxazole derivatives as pesticidal compounds
WO2026057375A1 (en) 2024-09-11 2026-03-19 Basf Se Mixtures of ambruticin with at least one further pesticide
WO2026057374A1 (en) 2024-09-11 2026-03-19 Basf Se Fungicidal mixture comprising substituted pyridyl/pyrazidyl dihydrobenzothiazepine compounds

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1620694C3 (de) * 1966-10-03 1982-04-15 VEB Deutsches Hydrierwerk Rodleben, DDR 4501 Rodleben Verfahren zur Herstellung von 5-Methyl-7-diäthylamino-s-triazolo [1,5-a] pyrimidin und seinen Salzen mit Säuren
DE3338292A1 (de) * 1983-10-21 1985-05-02 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 7-amino-azolo(1,5-a)-pyrimidine und diese enthaltende fungizide
DE3533050A1 (de) * 1985-09-17 1987-03-26 Basf Ag 7-amino-azolo(1,5-a)pyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und diese enthaltende fungizide, bzw. deren verwendung als fungizide
RU2147584C1 (ru) * 1995-10-27 2000-04-20 Американ Цианамид Компани Способ получения дигалоидазолопиримидинов и способ получения дигидроксиазолопиримидинов
DK1414302T3 (da) * 2001-07-26 2007-06-18 Basf Ag 7-aminotriazolopyrimidiner til bekæmpelse af skadelige svampe
US9487519B2 (en) * 2004-03-10 2016-11-08 Basf Se 5,6-Dialkyl-7-aminotriazolopyrimidines, their preparation and their use for controlling harmful fungi, and compositions comprising these compounds
CN1930167A (zh) * 2004-03-10 2007-03-14 巴斯福股份公司 5,6-二烷基-7-氨基三唑并嘧啶、其制备及其在防治致病性真菌中的用途以及包含这些化合物的组合物

Also Published As

Publication number Publication date
MA28476B1 (fr) 2007-03-01
IL177360A0 (en) 2006-12-10
BRPI0508337A (pt) 2007-07-24
ECSP066784A (es) 2006-11-16
EP1725560B1 (de) 2010-07-07
CA2557779A1 (en) 2005-09-22
US20070167463A1 (en) 2007-07-19
CN1930165A (zh) 2007-03-14
PE20051145A1 (es) 2006-02-09
EP1725560A1 (de) 2006-11-29
AR048814A1 (es) 2006-05-31
KR20060130720A (ko) 2006-12-19
CR8581A (es) 2008-01-21
JP2007527886A (ja) 2007-10-04
WO2005087772A1 (de) 2005-09-22
AP2006003778A0 (en) 2006-10-31
EA009883B1 (ru) 2008-04-28
DE502005009861D1 (de) 2010-08-19
TW200540176A (en) 2005-12-16
NO20064129L (no) 2006-10-10
AU2005221807A1 (en) 2005-09-22
NZ549202A (en) 2009-05-31
ATE473227T1 (de) 2010-07-15
UY28799A1 (es) 2005-10-31
ZA200608383B (en) 2007-12-27
EA200601620A1 (ru) 2007-02-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
UA80786C2 (en) 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds
UA81873C2 (uk) 5,6-діалкіл-7-амінотриазолопіримідини, спосіб їх одержання, фунгіцидний засіб та спосіб боротьби з фітопатогенними грибами
CA2597022C (en) Pyrazole carboxylic acid anilides, method for the production thereof and agents containing them for controlling pathogenic fungi
MX2007008999A (es) 5-alcoxialquil-6-alquil-7-amino-azolopirimidinas, un procedimiento para su obtencion y el uso de las mismas para combatir hongos nocivos, asi como productos que las contienen.
JP2011046721A (ja) 5,6−ジアルキル−7−アミノトリアゾロピリミジン、その調製、および有害真菌類を防除するためのその使用、ならびにそれらの化合物を含む組成物
TWI469735B (zh) 3-(二氟甲基)-1-甲基-n-(3’,4’,5’-三氟〔1,1’-二苯基〕-2-基)-1h-吡唑-4-甲醯胺之新穎結晶型
CN101175727A (zh) 作为杀真菌剂的吡唑甲酰胺
UA80304C2 (en) Substituted 6-(2-halogenphenyl)triazolopyrimidines
EA008920B1 (ru) 7-алкиниламинотриазолопиримидины, способ их получения и их применение для борьбы с патогенными грибами, а также содержащие их средства
JP4550105B2 (ja) 5,6−ジアルキル−7−アミノトリアゾロピリミジン、その調製、および有害真菌類を防除するためのその使用、ならびにそれらの化合物を含む組成物
JP2008536805A (ja) 5,6−ジアルキル−7−アミノアゾロピリミジン、それらの製造方法、植物病原性菌類を防除するためのそれらの使用、およびそれらを含む薬剤
CN101142190A (zh) 烟酰苯胺、其生产方法以及用于防治真菌病害的包含它们的试剂
UA89536C2 (uk) Аніліди тіазолкарбонової кислоти та анілінові сполуки
JP2007530483A (ja) 殺菌混合物
MXPA06007650A (es) Mezclas fungicidas.
UA81089C2 (en) Fungicidal mixture, agent, method for controlling parasitic fungi, seed and use of compounds
MXPA06009091A (en) 5,6-dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines,method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds
JP2007530619A (ja) 5,6−シクロアルキル−7−アミノトリアゾロピリミジン類、それらの製造および有害真菌防除におけるそれらの使用、ならびにそれら化合物を含む組成物
UA79407C2 (en) Fungicide mixture and agent, control method, inoculum and use of compounds
UA79217C2 (en) Fungicidal mixture containing triazolopyrimidine derivative, agent based thereon and method for combating rice pathogens