Claims (1)
Gegenstand der Erfindung bildet ein Vorratsbehälter für Benzin und Öl, insbesondere für Automobile. Die Erfindung besteht darin, dass der Behälter aus zwei teleskopartig ineinander angeordneten Behältern verschiedener Grösse und mit nach entgegengesetzten Seiten gerichteten Ausgüssen besteht, von welchen der innere kleinere Behälter durch den einen Boden des äusseren Behälters nach aussen abgeschlossen ist und die für Benzin bestimmte Ausgussöffnung in bekannter Weise mit einem Sicherheitseinsatz ausgestattet ist. Entsprechend dem verschiedenen Bedarfe an Öl und Benzin ist es zur Materialersparnis zweckmässig, den Ölbehälter innen anzuordnen und als Ölbehälter einen Behälter zu verwenden, welcher innerhalb des äusseren Behälters nur ein Bruchteil des Fassungsraumes in Anspruch nimmt.
The invention relates to a storage container for gasoline and oil, in particular for automobiles. The invention consists in that the container consists of two telescopically arranged containers of different sizes and with spouts pointing towards opposite sides, of which the inner smaller container is closed off from the outside by the one bottom of the outer container and the pouring opening intended for gasoline is known Way is equipped with a safety insert. In order to save material, it is advisable to arrange the oil container on the inside and use a container as the oil container that takes up only a fraction of the capacity of the outer container, depending on the various requirements for oil and petrol.
Der Innebehälter wirkt hiebei als Versteifung des Aussenbehälters, so dass unter Beibehaltung der üblichen Blechstärken grössere Vorratsbehälter zur Anwendung gelangen können, wodurch ermöglicht wird, trotz Unterbringung eines Öl- reservoirs den Fassungsraum für Benzin gegenüber den in Gebrauch stehenden Vorratsbehältorn nicht zu verkleinern.
The inner container acts as a stiffener for the outer container, so that larger storage containers can be used while maintaining the usual sheet metal thicknesses, which makes it possible not to reduce the capacity for gasoline compared to the storage container in use despite the accommodation of an oil reservoir.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes veranschaulicht.
EMI1.1
kleinem Fassungsraum teleskopartig eingeschoben ist, dessen Mündung durch einen Boden 3 des Aussenbehälters abgeschlossen ist 4, 3 sind die durch Muttern 6. 7 abschliessbaren Ausgussstutzen des Benzin- und Ölbehälters, welche nach entgegengesetzten Seiten gerichtet sind und von welchen der für Benzin bestimmte mit einem Sicherheitseinsatz S aus- gestattet ist.
An exemplary embodiment of the subject matter of the invention is illustrated in the drawing.
EMI1.1
small capacity is telescoped, the mouth of which is closed by a bottom 3 of the outer container 4, 3 are the spouts of the petrol and oil container, which can be closed by nuts 6, 7, which are directed towards opposite sides and of which the one intended for petrol has a safety insert S is equipped.
Zur Erhöhung der Sicherheit gegen Explosionsgefahr kann der Henzin- behälter an irgend einer geeigneten Stelle gegebenenfalls mit einem Schmelzpfropfen versehen werden. t'ATHXT ANSPRÜCHE :
EMI1.2
der innere kleinere Behälter durch den einen Boden des äusseren Behälters nach aussen al) geschlossen ist.
To increase the safety against the risk of explosion, the Henzin container can optionally be provided with a melt plug at any suitable point. t'ATHXT CLAIMS:
EMI1.2
the inner smaller container is closed to the outside by the one bottom of the outer container al).
2. Vorratsbehälter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Ölbehiilter innen angeordnet ist und einen so kleinen Fassungsraum besitzt, dass er innerhalb des äusseren Hehilters nur einen Bruchteil des Fassungsraumes in Anspruch nimmt, zum Zwecke, durch die Versteifung des äusseren Behälters unter Beibehaltung der üblichen Blechstärken grössere Vorratsbehälter anwenden zu können und dadurch trotz Unterl) ringung des Ölreservoirs den Fassungsraum für Benzin gegenüber den in Gebrauch stehenden Vorratsbehältern nicht zu verkleinern.
**WARNUNG** Ende CLMS Feld Kannt Anfang DESC uberlappen**.
2. Storage container according to claim 1, characterized in that the Ölbehiilter is arranged inside and has such a small capacity that it takes up only a fraction of the capacity within the outer Hehilters, for the purpose of stiffening the outer container while maintaining the Usual sheet metal thicknesses to be able to use larger storage containers and thereby not to reduce the capacity for gasoline compared to the storage containers in use despite the lowering of the oil reservoir.
** WARNING ** End of CLMS field may overlap beginning of DESC **.