BE352085A - - Google Patents

Info

Publication number
BE352085A
BE352085A BE352085DA BE352085A BE 352085 A BE352085 A BE 352085A BE 352085D A BE352085D A BE 352085DA BE 352085 A BE352085 A BE 352085A
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
motor
current
rod
make
coils
Prior art date
Application number
Other languages
English (en)
Publication of BE352085A publication Critical patent/BE352085A/fr

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01HELECTRIC SWITCHES; RELAYS; SELECTORS; EMERGENCY PROTECTIVE DEVICES
    • H01H71/00Details of the protective switches or relays covered by groups H01H73/00 - H01H83/00
    • H01H71/10Operating or release mechanisms
    • H01H71/66Power reset mechanisms
    • H01H71/68Power reset mechanisms actuated by electromagnet

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Motor And Converter Starters (AREA)
  • Connection Of Motors, Electrical Generators, Mechanical Devices, And The Like (AREA)

Description


   <Desc/Clms Page number 1> 
 



  DISJONCTEUR A MAXIMA DE COURANT   FOUR   DEMARRAGE ETOILE-TRIANGLE DES MOTEURS ASYNCHRONES A   ROTORS   EN COURT-CIRCUIT. 



  DESCRIPTION DE   L'APPAREIL,   ET SES   AVANTAGES.   



  Les moteurs   asynchrones à   rotors en court-circuit étant tout aussi bien utilisés dans l'industrie que pour'l'usage domesti- que; bon nombre des exploitations d'énergie électrique ne per- mettent plus qu'à partir d'une certaine puissance (2 HP environ on démarre directement sur leur réseau, sans passer par des dé- marreurs spéciaux, qui ne sont en somme que des   commutateurs   étoile-triangle permettant de démarrer le moteur en étoile, puis, quand il a atteint une vitesse voisine de celle de la mar che normale, d'en effectuer le couplage en triangle des enrou- lements du stator. 



  Par suite de fréquentes erreurs ou de négligence de la part de ceux qui démarrent de tels moteurs, ces derniers ne sont pas sans créer des ennuis à ceux qui les utilisent-   Etant   donné qu'au point de vue de l'entretien et des frais de   premier-établissement, ces   moteurs sont plus avantageux que ceux à bagues, j-'ai recherche un-type de démarreur ne permet- tant plus de fausses manoeuvres, tout- en garantissant les mo- teurs contre toute surintensité de courant. Ce sont les proprié tés que possède le-disjoncteur automatique que je présente ce jour. 

 <Desc/Clms Page number 2> 

 



   En effet, la plupart des avariés qui surviennent aux moteurs à rotors en court-circuit, proviennent d'abord de ce que lors du démarrage-, l'ouvrier laisse le démarreur dans la position é- toile, oubliant de le mettre en la position triangle. Une fois le moteur démarré, il va de soi qu'au point de vue des enroule- menta du stator, il se produit le¯¯même¯phénomène que s'il était alimenté à une tension 1,73 fois moindre que la   tens¯ion   norma- le.

   La puissance en est-diminuée, et,-   s.i-l'effort   qu'il doit-      développer est assez conséquent, il   s'en   suit un   glissement -   considérable du rotor,   prooréant   un appel de courant-trop con-- sidérable dans les enroulements du stator, tout en donnant lieu à de forts courants .induits dans le rotor. Ces augmentations anormales de courant produisent inévitablement des échauffe- ments des organes du moteur, d'où   s'en   suit une prompte dété- rioration des enroulements.Les enroulements du stator de ce genre de moteur sont encore plus souvent compromis parce que dans bon nombre de démarreurs étoile-triangle actuellement en usage , les fusibles n'entrent en service quequand le démar- reur est mis dans la position triangle. 



  Une'autre cause d'avarie que l'on rencontre encore assez sou- vent est que, quoiqu'on ait convenablement démarré le moteur, il arrive que pour une cause quelconque , l'un des fusibles qui le protège, vienne à sauter. Dans ce cas, si la surcharge n'est qu'instantanée, le moteur- ralentira, mais-par suite de la force centrifuge des appareils qu'il actionne , il'ne s'arrêtera pas, -et si la surcharge est diminuée, il continuera à tourner en mo- nophasé, mais à vitesse réduite.   Une telle   marche est onéreuse pour les enroulements par suite de la surintensité de courant qui circule dans lés enroulements du stator branchés entre les deux phases d'arrivée dont les fusibles n'ont pas sauté.

   Si le moteur n'est pas assez tôt arrêté, ces enroulements seront vite carbonisés.   @   Par l'utilisation de mon disjoncteur automatique à maxima de cou- rant , tous ces inconvénients sont écartés, car il est impossi- ble lors du démarrage, d'abandonner la manette à la position 

 <Desc/Clms Page number 3> 

 'étoile, sans   qu'elle-ne-   coupe automatiquement le   courant.du   noteur; il n'y a que dans-la position-triangle -(qui est la position 
 EMI3.1 
 normale de marche du moteur) -que---3'-appareil reste enclenché-;

   D'au- tre part, j'ai supprimé les   fusibles,   et les ai remplacés par trois bobines a maxima de courant; si, à un moment donné, l'intensité du courant d'alimentation du moteur venait à dépasser la limite permise, ces bobines, en attirant leurs armatures, agis- 
 EMI3.2 
 sent sur un mécanisme provôquue.ntl,e déalanchement'aûtomatique du disjoncteur et le courant d'alimentation 'du moteur est coupé. 



   Les surcharges ni les fausses manoeuvres n'étant plus'à craindre, il apparait clairement que, de l'utilisation de mon appareil, ré- sulteront une meilleure conservation des moteurs, et une économie sensible sur.leur entretien ; de plus, il évitera le chômage des machines , en diminuant les causes d'avaries des moteurs qui les actionnent, et engendrera-une économie de main d'oeuvre , puisque la suppression des fusibles permet,, en cas de surcharge, dès que l'automatique a fonctionné, de remettre immédiatement le moteur en activité. 



  Malgré ses avantagea, mon système de disjoncteur est d'une cons- truction simple, robuste, et son fonctionnement ne fait jamais   défaut.   



  Tout l'appareillage électrique est monté sur dalle en marbre. 



  Celle-ci est maintenue dans-une boite-hermétiquement fermée. Cet- te boite est seulement-percée-d'orifices pour le passage des oon-   duateurs   d'amenée de courant et ceux qui alimentent le moteur.Ceux ci sont protégés de la masse par des entrées isolantes. ' Les pièces de contact fixées sur l'axe de la manette sont aussi isolées de la masse, de façon à ce qu'aucune commotion électrique ne soit à craindre pour celui qui effectue les manoeuvres de mise en marche et arrêt des moteurs. 



  Les organes mécaniques sont enfermés dans la boite , et ne sont soumis-à aucune influence venant-de l'extérieur. Un dispositif d'enclenchement à main muni d'une manette permet d'exécuter le démarrage tandis qu'un petit levier placé à l'extérieur de la boite , permet par une légère pression de la main, le   déclan-   

 <Desc/Clms Page number 4> 

 chement de l'appareil-provoquant ainsi   l'arrêt   du   moteur.   



  Le mécanisme- de déclanchement automatique est actionné par-des leviers mis en mouvement-par l'attraction-des armatures des bobi- nes à maxima de courant. Celles-ci sont-traversées par la totali- té du courant circulant dans les enroulements -du -stator -Elles sont au nombre de trois;' une par phase. Elles sont calculées de façon à n'avoir aucune influence appréciable sur les enroulements du moteur. A l'extrémité inférieure de chacun des noyaux de ces   bobinesest   fixée une tige permettant.. le réglage du déclanchement automatique , à l'intensité de courant désirée. 



   Chaque bobine peut fonctionner séparément en cas d'un   déséquili-   bre du courant dans les phases du moteur, et c'est celle   oorrespon-   dant à la phase la plus chargée , qui¯fonctionnera la première.S'il n'y a pas de déséquilibre de courant dans les   phases,¯mais   que l'in tensité du courant qui traverse les enroulements du moteur dépasse la limite permise, les trois bobines fonctionnent ensemble et font déclancher l'appareil. 



   Si, lors du démarrage du moteur,l'on passe directement en triangle, sans s'être arrêté à la position étoile, il ne sera pas possible de rester   enclanché ,   de tout le temps-que l'intensité du courant dépassera une valeur supérieure à celle du travail normale, et, si- tôt la manette lâchée, l'appareil déclanche automatiquement, ce qui oblige à effectuer un nouveau démarrage , mais dans des çondi- tions normales. 



   Tout danger contre les surintensités de courantpour les enroule- mente des moteurs à rotors en court-circuit es t donc écarté. 



   Résumons donc les avantages de mon appareil: 
1 ) Les fausses manoeuvres pour les démarrages de ce genre' de mo- teurs ne sont plus à craindre. 



   2 ) Pendant la marche du moteur, celui-ci est garanti contre toute surintensité de courant. 



   3 ) Le démarrage et l'arrêt du moteur sont des opérations faciles. 



   4 ) L'appareil n'est pas volumineux; il est léger et-peut facile- ment s'adapter au mur , ou contre tout autre point   d'appui.   

**ATTENTION** fin du champ DESC peut contenir debut de CLMS **.

Claims (1)

  1. 5 ) Son fonctionnement-est sur, et une -fois réglé, il ne peut se <Desc/Clms Page number 5> dérégler de soi-même.
    6 ) Si pour une cause quelconque, on est privé de courant, et qu'on n'ait pan déclanché à la main le disjoncteur , une brusque remise en marche du moteur lors de la remise du courant, n'est pas à crain- dre, attendu que, sitôt le oourant lancé, l'appareil déclanohera immédiatement, par suite de la forte intensité du courant qui ten- terait de traverser les enroulements du moteur, et celui-ci n'au- rait pas le temps de démarrer.
    Les dessins que je joins à ma description permettront de se rendre compte de tout le mécanisme; ils sont fait à l'échelle de 1/2 de la grandeur naturelle . Pour. en rendre la compréhension.facile, j'y joins une nomenclature des principales pièces qui le constituent.
    A- Manette pour la manoeuvre à la main.
    B- Tige isolée pour la fixation des pièces de couplage.
    C- Tige support des leviers de commande du déclanchement automatique.
    D- Disque sur la tige B-de la manette A.
    E- Levier portant le corbeau de calage.
    F. Bielle de commando du corbeau de calage.
    G- Levier de commande de la bielle F H- Commande du déclanchement à la main.
    I- 3 bobines à maxima de courant.
    J- Leviers fixés sur C.
    K- Armatures attirées par les bobines à maxima.
    L- Arrêt du disque (position arrêt du moteur) M- Position de démarrage étoile.
    N- Position de couplage en triangle (position de marche normale du moteur) 0- Ressort procréant la rupture-brusque lors du déclanchement de l'appareil.
    P- Ressort maintenant le corbeau de calage.
    Q- Ressort antagoniste à P pour le déclanohement à main de l'appa- reil permettant l'arrêt volontaire du moteur.
    @
BE352085D BE352085A (fr)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BE352085A true BE352085A (fr)

Family

ID=26903

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE352085D BE352085A (fr)

Country Status (1)

Country Link
BE (1) BE352085A (fr)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2484163A1 (fr) Dispositif de protection contre les surcharges pour moteur electrique
MX2014008848A (es) Desconexión remota de cortacircuito.
EP0096601A1 (fr) Bloc fonctionnel de distribution terminale basse tension
RU2631194C1 (ru) Способ контроля устройства защиты от превышения частоты вращения одновальной установки
BE352085A (fr)
FR2620877A1 (fr) Dispositif destine a limiter le courant de demarrage de l&#39;essorage et a empecher des etats de fonctionnement incontroles apres des coupures du reseau, notamment dans les machines a laver
FR2489384A1 (fr) Dispositif de suppression de balourd dans une centrifugeuse et machine, lave-linge notamment, comportant un tel dispositif
FR2942353A1 (fr) Procede, dispositif et systeme de protection d&#39;un appareil electrique, ainsi que transformateur et poste comportant un tel dispositif ou systeme
EP0165864B1 (fr) Circuit de protection d&#39;un moteur électrique à vitesse variable
RU2488186C2 (ru) Реле тока с магнитным притяжением втяжного якоря
US2411366A (en) Circuit interrupter
CN106449313B (zh) 断路器
US2066904A (en) Thermal protective system
US2610313A (en) Protective arrangement for single phase motors
EP3159991B1 (fr) Dispositif et procede de limitation d&#39;un premier pic de courant dans un reseau electrique
JP2012200049A (ja) 発電プラント及びその保護方法
RU2747926C9 (ru) Трехпозиционное реле тока
CH135593A (fr) Dispositif pour la protection des moteurs à courant alternatif polyphasé avec rotor en court-circuit.
NO321891B1 (no) Fordelingstransformator selvbeskyttet av en skillebryter som kobles ut pa en sekundaer kortslutning
SE521083C2 (sv) Sätt att skydda vindturbiner som ej kan flöjlas, såsom Savoniusturbiner, mot höga vindhastigheter
BE536178A (fr)
EP2179433A1 (fr) Unité de déclenchement magnétique/hydraulique conçue pour des disjoncteurs en boîtier moulé (mccbs)
RU2174191C1 (ru) Автономная ветродизельэлектрическая установка
US787284A (en) Speed-limiting device.
CH463607A (fr) Dispositif de protection pour appareil électrique à courant triphasé