BG64666B1 - Използване на оксазолидинони за лечение на очни инфекции - Google Patents

Използване на оксазолидинони за лечение на очни инфекции Download PDF

Info

Publication number
BG64666B1
BG64666B1 BG105142A BG10514201A BG64666B1 BG 64666 B1 BG64666 B1 BG 64666B1 BG 105142 A BG105142 A BG 105142A BG 10514201 A BG10514201 A BG 10514201A BG 64666 B1 BG64666 B1 BG 64666B1
Authority
BG
Bulgaria
Prior art keywords
acetamide
methyl
oxo
fluoro
phenyl
Prior art date
Application number
BG105142A
Other languages
English (en)
Other versions
BG105142A (bg
Inventor
Robert Cochran
Charls Ford
Original Assignee
Pharmacia & Upjohn Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pharmacia & Upjohn Company filed Critical Pharmacia & Upjohn Company
Publication of BG105142A publication Critical patent/BG105142A/bg
Publication of BG64666B1 publication Critical patent/BG64666B1/bg

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/42Oxazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/535Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one oxygen as the ring hetero atoms, e.g. 1,2-oxazines
    • A61K31/53751,4-Oxazines, e.g. morpholine
    • A61K31/53771,4-Oxazines, e.g. morpholine not condensed and containing further heterocyclic rings, e.g. timolol
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/42Oxazoles
    • A61K31/422Oxazoles not condensed and containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/4427Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof containing further heterocyclic ring systems
    • A61K31/4439Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof containing further heterocyclic ring systems containing a five-membered ring with nitrogen as a ring hetero atom, e.g. omeprazole
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/4427Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof containing further heterocyclic ring systems
    • A61K31/444Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof containing further heterocyclic ring systems containing a six-membered ring with nitrogen as a ring heteroatom, e.g. amrinone
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/496Non-condensed piperazines containing further heterocyclic rings, e.g. rifampin, thiothixene or sparfloxacin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/535Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one oxygen as the ring hetero atoms, e.g. 1,2-oxazines
    • A61K31/5355Non-condensed oxazines and containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0012Galenical forms characterised by the site of application
    • A61K9/0048Eye, e.g. artificial tears

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Изобретението се отнася до използване на оксазолидинони от 0,3 до 20%, по-специално от 0,5 до 18%, за получаване на лекарства, които имат офталмологично действие. Те се прилагат локално при топлокръвни бозайници с офталмологична инфекция.

Description

Област на изобретението
Настоящото изобретение се отнася до използване на оксазолидинони за лечение на очни инфекции, по-специално до използване на оксазолидинони за получаване на лекарства за лечение на очни инфекции.
Предшестващо състояние на техниката
Всички US патенти 5,164,510, 5,231,188, 5,565,571,5,652,238,5j688,792,5,698,574и 5,627,181 разкриват различни оксазолидинонови антибиотици, които са добре известни на квалифицирания специалист от областта.
Патент US 5,688,792 разкрива различни оксазолидинонови антибиотици, които могат да бъдат прилагани орално, парентерално или локално. Локалното прилагане става чрез гел или крем вехикулум.
Много от представянията и постерите, представени от 11 до 16 май 1997 г. от Обединението за изследване на зрението и офталмология, изложиха много данни за това, че устойчивите микроорганизми стават значителен проблем.
Review of Ophtalmology, 94 (January 1997) разкрива използването на антибактериални/антибиотични агенти за офталмологични цели. Разкрито е, че “тежкото оръдие” на локалните антибиотици е ванкомицина, но че той не се понася добре. По-нататьк са разкрити други антибактериални агенти такива като двата флуорохинолони, ципрофлоксацин и офлоксацин, както и други агенти такива като цефалоспорини и аминошикозиди. Изглежда, че докато агентите за избор са флуорохинолоните, има необходимост от повече ефективни агенти и че флуорохинолоните имат недостатъка, че много бързо отново развиват устойчивост.
И двата източника, The Investigative Ophthalmology & Visual Science, 37(3) Abstracts 4060-B846 and 4056-B842 (1996) разкриват, че докато няма устойчивост на ципрофлоксацина в грам положителни микроорганизми в годините след 1980 или порано от 1990, значителна устойчивост беше развита в средата на деветдесетте години.
И двата източника, The Investigative Ophthalmology & Visual Science, 39(4) Abstracts 4951-B70 and 4950-B701 (1998) разкриват, проблеми c намалената възприемчивост (увеличена устойчивост) на S. au reus, поради използването на широк спектър антибиотици при лечение на офталмологични инфекции. Това ги прави много трудни за лекарите при лечение на очни инфекции.
Същност на изобретението
Разкрито е използване на 0.3 % до 20 %, поспециално 0.5 % до 18 %, оксазолидинони за получаване на лекарства, които имат офталмологично действие, локално приложими при топлокръвен бозайник, като човек, куче или котка, страдащ от офталмологична инфекция и нуждаещ се от лечение.
Подробно описание на изобретението
Използването съгласно настоящото изобретение, се изразява в получаване на лекарства за лечение на офталмологична инфекция при полезен топлокръвен бозайник, като човек, куче или котка, нуждаещ се от такова лечение, което включва локално приложение на офталмологично ефективно количество, по-специално от 0.3 до 20 %, за предпочитане 0.5 до 18 %, оксазолидинон.
Патент US 5,688,792 описва различни оксазолидинонови антибиотици, като разкрива, че те могат да бъдат прилагани орално, парентерално или локално. Има многобройни антибактериални агенти, които могат да бъдат използвани локално, но са твърде много токсични, за да бъдат използвани офталмологично за лечение на бактериални инфекции на очите.
Полезни топлокръвни бозайници, които са в обхвата на настоящото изобретение, включват хора, домашни животни такива като кучета, котки и търговски значими бозайници такива като коне, добитък, свине. За предпочитане е бозайникът да бъде човек, куче или котка; повече се предпочита човек.
Оксазолидиноните от настоящото изобретение са известни, виж примери 1, включително 5 (оксазолидинони). Предпочита се оксазолидиноните да бъдат избрани от групата, включваща (8)-И-[[3-[3-флуоро-4-[4-(хидроксиацетил)-1пиперазинил]-фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид, (8)-Ь1-[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид,
ЬЦ(55)-3-(3-флуоро-4-(4-(2-флуороетал)-3-оксопиперазин-1 -ил)фенил-2-оксооксазолидин-5-илметил)ацетамид, (8)-1Ч-[[3-[5-(3-пиридил)тиофен-2-ил]-2-оксо5-оксазолидинил]метил]ацетамид и (в)-№[[3-[5-(4-пиридил)пирид-2-ил]-2-оксо-5оксазолидинил]метил]ацетамид хидрохлорид; повече се предпочита оксазолидинонът да бъде избран от групата, включваща:
(Б)-№[[3-[3-флуоро-4-[4-(хидроксиацетил)-1пиперазинил]-фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид и (8)-М-[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид. Даже повече се предпочита оксазолидинонът да бъде (S)№[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5оксазолидинил]метил]ацетамид.
Офталмологичните инфекции в това изобретение се отнасят до възпаление на конюктивата (конюктива) чрез стафилококи, стрептококи и ентерококи, и възпаление на роговицата (кератит), причинено от същите организми и роговични язви. Бактериалният конюктивит е най-много разпространената форма на инфекциозен конюктивит и бактериален кератит, преценени за 65-90 % от всички бактериални роговични инфекции. Предпочита се офталмологичната инфекция да бъде бактериален кератит и бактериален конюктивит.
Грам положителните микроорганизми, които причиняват офталмологични инфекции, лекувани с оксазолидиноните от настоящото изобретение, включват Staphylococci, Streptococci, Enterococci, Bacillus, Corynebacterium, Chlamydia и Neisseria. Предпочита се микроорганизмът да бъде Staphylococci, Streptococi и Enterococci. Най-много се предпочита инфекцията да бъде причинена от Staphylococci и/или Streptococci. Важни видове от тези родове са Staphylococcus aureus, Streptococcus viridans, Staphylococcus epidermidis и Streptococcus pneumoniae. Оксазолидиноните от настоящото изобретение също лекуват грам положителни и грам отрицателни инфекции, причинени от анаероби такива като Bacteroides fragilis.
Офталмологичните инфекции се лекуват чрез прилагане на желаните оксазолидинони директно в очите чрез използване на фармацевтичен състав, включващ разтвор, крем, мехлем, емулсия, суспензия и бавно освобождаващи се състави. Предпочита се фармацевтичният състав да бъде разтвор, крем, мехлем, емулсия и суспензия; повече се предпочита офталмологичният фармацевтичен състав да бъде разтвор. Предпочита се офталмологично ефективното количество на оксазолидинона за лечение на Офталмологичните инфекции да е от около 0.3 % до около 20 %, повече се предпочита офталмологично ефективното количество да бъде от около 0.5 % до около 18 %. Даже повече се предпочита офталмологично ефективното количество да бъде от около 6 % до около 16%. Оксазолидинонът би трябвало да бъде прилаган чрез фармацевтичния състав два, включително четири пъти дневно за 7, включително 10 дни, или докато инфекцията се преодолее. За предпочитане е всеки път да се прилагат около 0.03 до около 2.0 ml от офталмологичния фармацевтичен състав, съдържащ използвания оксазолидинон. Повече за предпочитане е да се прилагат около 0.05 (около 1 капка) до около 0.25 ml (около 5 капки).
Международна публикация WO 96/06581 описва съд с флуид за лечение, който има най-малко един отвор с достатъчен диаметър и където флуидът е под достатъчно налягане, за да се изпусне разтворът като дискретни струи и/или капчици. Тези известни съдове с флуид за лечение са полезни при прилагане на разтвори, съдържащи оксазолидиноните. Втулки също са полезни за прилагане на разтвори на оксазолидинони за очи.
В съответствие с настоящото изобретение, оксазолидиноните могат да бъдат използвани както индивидуално, така и в комбинация един с друг. Понататък, те могат да бъдат използвани в комбинация с други антибактериални агенти. В допълнение, оксазолидиноните могат да бъдат използвани с не-антибактериални агенти при лечение на инфекциите от това изобретение.
Точната доза и честота на прилагане зависят от специално използвания оксазолидинон, специалното съществуващо условие за лечение, строгостта на съществуващо условие за лечение, възрастта, теглото, общото физическо състояние на специалния пациент, друго лечение на индивида може да бъде взето както е добре известно на квалифицирания специалист от областта и могат да бъдат много внимателно определени чрез измерване кръвното ниво или концентрацията на оксазолидинона в кръвта на пациентите и/или отговора на пациентите на специалното условие, съществуващо за лечение.
Дефиниции
Дефинициите и обясненията по-долу са за термините, използвани в целия този документ, включващ както описанието, така и претенциите.
Всички температури са в градуси по Целзий.
THF означава тетрахидрофуран.
DMF означава диметилформамид.
Физиологичен разтвор означава наситен воден разтвор на натриев хлорид.
Хроматография (колонна и флаш хроматография) означава пречистване/разделяне на съединения, изразени като супорг, елуент. Разбира се, че подходящите фракции се обединяват и концентрират, за да се получи желаното съединение(я).
Етер означава диетилов етер.
TLC означава тънкослойна хроматография.
Когато се използват двойки разтворители, съотношенията на използваните разтворители са обем/ обем (v/v).
Когато се използва разтворимостта на твърдо вещество в разтворител, съотношението на твърдото вещество към разтворителя е тегло/обем (wt/v).
Фармацевтично приемлив означава тези свойства и/или вещества, които са приемливи за пациента от фармакологична/токсикологична гледна точка и за химико-фармацевтичното производство от физико-химична гледна точка относно състав, рецептура, стабилност, приемане от пациента и биологична наличност.
Оксазолидинон означава съединения от пример 1, включително 5 от настоящото изобретение.
Примери за изпълнение на изобретението
Вярва се, че един квалифициран специалист от областта може без по-нататъшно усъвършенстване, използвайки предшестващото описание, да практикува настоящото изобретение в неговия пълен размер. Следващите подробни примери описват как се приготвят различните съединения и/или изпълняват различните процеси от изобретението и са конструирани само като илюстративни, и не ограничаващи по какъвто и да е начин предшестващото разкритие. Този квалифициран специалист от областта веднага ще разпознае подходящите варианти от процедурите, както реагентите, така и реакционните условия и техники.
Пример 1. (Б)-1Ч-[[3-[3-флуоро-4-[4-(хидроксиацетил)-1 -пиперазинил]-фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид.
(8)-1М-[[3-[3-флуоро-4-(4-хидроксиацетил)-1 пиперазинил]фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамидьт е известен, виж патент US 5,652,238, пример 1.
Пример 2. (8)-Ь1-[[3-(3-флуоро-4-(4-(-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид.
(8)-М-[[3-[3-флуоро-4-[4-(морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамидъте известен, виж патент US 5,688,792, пример 5.
Пример 3.1Ч-[[58-[3-флуоро-4-(4-флуороетил)-3-оксазолидинил]метил]ацетамид.
ЬЦ(58)-3-(3-флуоро-4-(4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин-1 -ил)фенил-2-оксооксазолидин-5-ил метил)ацетамидът е известен, виж международна публикация WO 97/27188 (пример 4).
l-t-бутоксикарбонил-З-оксопиперазин (21.6 g) се разтваря в сух DMF (500 ml) и се добавя калиев t-бутоксид (24.2 g). Сместа се разбърква при 20-25°С в продължение на 30 min, след това се добавя 1-(4метилфенилсулфонилокси)-2-флуороетан (J. Med. Chem., 23 (9), 985-90 (1980), 25,9 g) и разбъркването продължава при същата температура 24 h. Разтворителят се отделя и остатъкът се разпределя между етил ацетат и вода. Органичната фаза се промива с вода и се концентрира. Остатъкът се разтваря в изопропанол и разрежда с изохексан, образуващ утайка, която се отделя чрез филтруване. Сместа се хроматографира (силициев диоксид; елуира се с нарастващ градиент при полярност от 0 до 50% изопропанол в изохексан, за да се получи 1 -t-бутоксикарбонил-4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин.
-1-бутоксикарбонил-4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазина (6,65 g) се разтваря в дихлорметан (500 ml), охлажда се в ледена баня и се добавя трифлуорооцетна киселина (150 ml). Сместа се разбърква при същата температура 2 h. Разтворителят се отделя, за да се получи суров продукт, който се разтваря в минимален обем етилов ацетат. Бавно добавяне на етер причинява утаяване на 1-(2-флуороетил)-2-оксопиперазин като сол на моно трифлуорооцетна киселина.
-(2-флуороетил)-2-оксопиперазин трифлуороацетат (6.1 g) се разтваря в ацетонитрил (100 ml). Ν,Ν-диизопропилетиламин (13 ml) се добавя към сместа, последван от 3,4-дифлуоронитробензен (3.39 g) и сместа се загрява на обратен хладник 18 h. Разтворителят се отделя и остатъкът се хроматографира (силициев диоксид; елуиране с увеличаващ се градиент при полярност от 0 до 4 % метанол в дихлорометан), за да се получи 3-флуоро-4-(4-{2-флуороетил} -3-оксопиперазин-1 -ил)нитробензен.
3-флуоро-4-(4-{2-флуороетил}-3-оксопиперазин-1-ил)нитробензен (4.35 g) се разтваря в смес от етил ацетат (250 ml) и DMF (5 ml), и разтворът се продухва с аргон. Добавя се паладий (10 % върху въглерод, 200 mg) и сместа се хидрогенира при налягане на околната среда. След поглъщане газът се спира, сместа се филтрува през целит и разтворителят се отделя. Остатъкът се разтваря в етилов ацетат, промива се двукратно с вода, суши се над магнезиев сулфат и разтворителят се отделя, за да се получи 5амино-2-[4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин-1 -ил] флуоробензен, който се използва без по-нататъшно пречистване.
5-амино-2-[4-(2-флуороетил)-3-оксопипера4 зин-1 -ил]флуоробензен (2.6 g) се разтваря в сух дихлорметан (50 ml) под аргон. Добавя се пиридин (1.03 ml), и сместа се охлажда до -20°. Добавя се бензил хлороформиат (1.6 ml) и сместа се разбърква 10 min при 20°, преди да се остави температурата да се повиши до 20-25° за 1.5 h. Разтворителите се отделят и остатъкът се разтваря в дихлорметан и се промива с разтвор на натриев бикарбонат. След сушене над магнезиев сулфат и отделяне на разтворителя, остатъкът се хроматографира (силициев диоксид, елуира се с увеличаващ се градиент при полярност от 0 до 5 % метанол в дихлорметан), за да се получи 5-бензилоксикарбониламино-2-(4-[2-флуороетил]-3-оксопиперазин-1 -ил)флуоробензен.
Разтвор на литиев t-бутоксид се приготвя чрез добавяне на п-бутиллитий (1.6 М в хесан, 2.9 ml) към разбъркан разтвор на t-бутанол (0.43 g) в безводен THF (10 ml) при -10° под аргон. След охлаждане до 70°, се добавя разтвор на 5-бензилоксикарбониламино-2-(4-[2-флуороетил]-3-оксопиперазин-1 -ил) флуоробензен (1.5 g) в сух THF (15 ml). След 10 min, към получената смес се добавя (1<)-глицидилбутират (0.67 g) в сух THF (15 ml), и се разбърква продължително при -70° в продължение на 15 min, преди да се остави температурата да се повиши до 20-25° за 16 h. Добавя се метанол (10 ml), последван от наситен разтвор на натриев бикарбонат (20 ml) и вода (10 ml). Органичната фаза се отделя и екстрахира в етилов ацетат (3x25 ml), промива се с физиологичен разтвор и се суши над магнезиев сулфат. Разтворителят се отделя и остатъкът се пречиства чрез хроматографиране (силициев диоксид, елуира се с увеличаващ се градиент при полярност от 0 до 3 % метанол в дихлорметан), за да се получи (5Я)-3-(3-флуоро-4[4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин-1 -ил]фенил)-5хидроксиметилоксазолидин-2-он.
(5Я)-3-(3-флуоро-4-[4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин-1 -ил]фенил)-5-хидроксиметилоксазолидин-2-он (0.8 g) се разтваря в пиридин (15 ml) и сместа се охлажда до 0°. Към сместа се добавят триетиламин (0.38 ml) и метансулфонил хлорид (0.19 ml), и продължава разбъркването при 20-25° за 2 h. Разтворителят се отделя и остатъкът се разтваря в дихлорметан, промива се с вода, физиологичен разтвор, суши се над магнезиев сулфат и се концентрира. Полученият остатък се превръща в прах с етер, за да се получи (5Я)-3-(3-флуоро-4-[4-(2-флуороетил)-3оксопиперазин-1 -ил]фенил)-5-(метансулфонилоксиметил)оксазолидин-2-он (0.76 g), който се използва без по-нататъшно пречистване.
(5Я)-3-(3-флуоро-4-[4-(2-флуороегил)-3-оксопиперазин-1-ил]фенил)-5-(метансулфонилоксиме тил)оксазолидин-2-он (719 mg), се разтваря в сух DMF (15 ml) и към сместа се добавя натриев азид (647 mg). Сместа се загрява при 80° за 6 h и след това се концентрира до сухо. Полученият остатък се разтваря в етил ацетат, промива се двукратно с вода, и се суши над магнезиев сулфат. Отделяне на разтворителя води до (5Я)-5-азидометил-3-(3-флуоро-4-(4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин-1 -ил)фенил)оксазолидин-2он(413 mg), който се използва без по-нататъшно пречистване.
(5К)-5-азидометил-3-(3-флуоро-4-[4-(2-флуороетил)-3-оксо пиперазин-1 -ил]фенил)оксазолидин2-он (360 mg), се разтваря в сух DMF (20 ml) и сместа се продухва с аргон. Добавя се паладий (10 % върху въглерод, 72 mg), последван от оцетен анхидрид (0.17 ml) и сместа се разбърква при 20-25° под водород, ограничен в балон в продължение на 3 h. Сместа се филтрува през целит, концентрира се до сухо и се разпределя между етилов ацетат и вода. Органичният екстракт се промива с физиологичен разтвор, суши се над магнезиев сулфат и се концентрира. Остатъкът се хроматографира (силикагел; елуира се с увеличаващ се градиент при полярност от 0 до 2.5 % метанол/дихлорметан). Подходящите фракции се обединяват и концентрират, за да се получи съединението ог заглавието.
Пример 4. (8)-М-[[3-[5-(3-пиридил)тиофен-2ил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид.
(8)-Ь1-[[3-[5-(3-пиридил)тиофен-2-ил]-2-оксо5-оксазолидинил]метил]ацетамидът е известен, виж патент U S 5,698,574 (пример 124).
Пример 5. (8)-1Ч-[[3-[5-(4-пиридил)пирид-2ил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид хидрохлорид.
(Б)-№[[3-[5-(4-пирадил)пирид-2-ил]-2-оксо-5оксазолидинил]метил]ацетамид хидрохлорид се получава, като се следва общата процедура от патент US 5,627,181, примери 36 и 52 и се правят некритични варианти, но се използва 4-пиридинилов адукт.
Пример 6. Бактериален кератит
Представен е мъж на възраст 32 години, оплакващ се от болка в очите, когато мига, и от размазано зрение. При изследването роговицата изглежда неуловимо по-малко прозрачна, отколкото нормална роговица, и действително може да има язви по нейната повърхност. Диагнозата е инфекциозен кератит на бактериална етиология, който е потвърден чрез лабораторни резултати. Лекарят предписва 10 % разтвор на (8)-М-[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидитил]метил]ацетамид с инструкции пациентът да капва 3-5 капки от разтвора върху повърхността на очите четири пъти дневно в продължение на 7 дни.
Пример 7. Бактериален конюкгивит
Представено е момиче на възраст десет години, което се оплаква от зачервяване и отичане на очите и присъствие на мукоидни секрети върху очите, които пречат на зрението. Диагнозата е конюктивит и лекарят предписва оксазолидинонов разтвор, който съдържа 12 % (S)-N-[[3-[3-<|uiyopo-4-(4-Mopфолинил)фенил]-2-оксо-5-осазолидинил]метил]ацетамид с инструкции пациентът да капва по 3 капки върху повърхността на очите три пъти дневно в продължение на 10 дни.

Claims (13)

  1. Патентни претенции
    1. Използване на 0.3 % до 20 %, за предпочитане 0.5 % до 18 %, оксазолидинони за получаване на лекарства, които имат офталмологично действие, приложими локално при топлокръвен бозайник, като човек, куче или котка, страдащ от офталмологична инфекция и нуждаещ се от лечение.
  2. 2. Използване съгласно претенция 1, при което оксазолидинонът е избран от групата, включваща:
    (Б)-1Ч-[[3-[3-флуоро-4-[4-(хидроксиацетил)-1 пиперазинил]-фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид, (5)->}-[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид, ^(5Б)-3-(3-флуоро-4-(4-(2-флуороетил)-3-оксопиперазин-1 -ил)фенил)-2-оксооксазолидин-5-илметил)ацетамид, (Б)-М-[[3-[5-(3-пиридил)тиофен-2-ил]-2-оксо5-оксазолидинил]метил]ацетамид и (Б)-Щ[3-[5-(4-пиридил)пирцд-2-ил]-2-оксо-5оксазолидинил]метил]ацетамид хидрохлорид.
  3. 3. Използване съгласно претенция 2, при което оксазолидинонът е избран от групата, включваща:
    (Б)-№[[3-[3-флуоро-4-[4-(хидроксиацетил)-1 пиперазинил]-фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]ме тил]ацетамиди (8)-М-[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид.
  4. 4. Използване съгласно претенция 3, при което оксазолидинонът е (8)-1Ч-[[3-[3-флуоро-4-(4-морфолинил)фенил]-2-оксо-5-оксазолидинил]метил]ацетамид.
  5. 5. Използване съгласно претенция 1, при което оксазолидинонът се прилага във фармацевтична рецептура, избрана от групата, включваща разтвор, крем, мехлем, емулсия, суспензия и рецептури с бавно освобождаване.
  6. 6. Използване съгласно претенция 5, при което оксазолидинонът се прилага във фармацевтична рецептура, избрана от групата, включваща разтвор, крем, мехлем, емулсия и суспензия.
  7. 7. Използване съгласно претенция 5, при което разтворът се прилага във втулка или контейнер с флуид за лечение.
  8. 8. Използване съгласно претенция 1, при което оксазолидинонът се прилага, включително, от 2 до 4 пъти дневно.
  9. 9. Използване съгласно претенция 1, при което инфекцията се причинява от Staphylococci, Streptococci, Enterococci, Bacillus, Corynebacterium, Chlamydia и Neisseria.
  10. 10. Използване съгласно претенция 9, при което инфекцията се причинява от Staphylococci, Streptococci и Enterococci.
  11. 11. Използване съгласно претенция 10, при което инфекцията се причинява от Staphylococci и Streptococci.
  12. 12. Използване съгласно претенция 1, при което оталмологичната инфекция е избрана от групата, включваща бактериален кератит, бактериален конюктивит и язви на роговицата.
  13. 13. Използване съгласно претенция 12, при което офталмологичната инфекция е бактериален кератит и бактериален конюктивит.
BG105142A 1998-07-14 2001-01-10 Използване на оксазолидинони за лечение на очни инфекции BG64666B1 (bg)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US9276598P 1998-07-14 1998-07-14
PCT/US1999/012367 WO2000003710A1 (en) 1998-07-14 1999-07-07 Oxazolidinones to treat eye infections

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BG105142A BG105142A (bg) 2001-10-31
BG64666B1 true BG64666B1 (bg) 2005-11-30

Family

ID=22235050

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BG105142A BG64666B1 (bg) 1998-07-14 2001-01-10 Използване на оксазолидинони за лечение на очни инфекции

Country Status (27)

Country Link
US (2) US6337329B1 (bg)
EP (1) EP1096934B1 (bg)
JP (1) JP2002520359A (bg)
KR (1) KR20010079530A (bg)
CN (1) CN1305374A (bg)
AT (1) ATE304886T1 (bg)
AU (1) AU740781B2 (bg)
BG (1) BG64666B1 (bg)
BR (1) BR9912004A (bg)
CA (1) CA2334811A1 (bg)
DE (1) DE69927380T2 (bg)
DK (1) DK1096934T3 (bg)
EA (1) EA003274B1 (bg)
EE (1) EE200100026A (bg)
ES (1) ES2249020T3 (bg)
HU (1) HUP0102836A3 (bg)
ID (1) ID27276A (bg)
IL (1) IL140769A0 (bg)
NO (1) NO20010202L (bg)
NZ (1) NZ509375A (bg)
PL (1) PL345544A1 (bg)
PT (1) PT1096934E (bg)
SG (1) SG125079A1 (bg)
SK (1) SK20332000A3 (bg)
TR (1) TR200100066T2 (bg)
WO (1) WO2000003710A1 (bg)
ZA (1) ZA200100038B (bg)

Families Citing this family (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AR020660A1 (es) * 1998-09-30 2002-05-22 Alcon Lab Inc Composiciones antibioticas para el tratamiento de ojos, oidos y nariz
ATE337002T1 (de) * 1999-09-13 2006-09-15 Insite Vision Inc Topische behandlung zur vorbeugung von augeninfektionen
GB9928568D0 (en) 1999-12-03 2000-02-02 Zeneca Ltd Chemical compounds
GB0009803D0 (en) 2000-04-25 2000-06-07 Astrazeneca Ab Chemical compounds
US6562820B2 (en) 2000-07-05 2003-05-13 Pharmacia & Upjohn Company Method for treatment and prevention of mastitis
PE20020300A1 (es) * 2000-08-22 2002-05-10 Pharmacia Corp Composicion de solucion de un farmaco antibiotico a base de oxazolidinona con mejoramiento de la carga de farmaco
PE20020578A1 (es) * 2000-10-10 2002-08-14 Upjohn Co Una composicion de antibiotico topico para el tratamiento de infecciones oculares
US7125568B2 (en) * 2001-08-23 2006-10-24 Sung Michael T Lipophilic drug compositions
US20030069235A1 (en) * 2001-09-14 2003-04-10 J. Greg Slatter Treatment for ocular infections
BR0307898A (pt) * 2002-02-22 2004-12-07 Pharmacia Corp Formulações de droga antibiótica oftálmica contendo um composto de ciclodextrina e cloreto de cetil piridìnio
TW201043267A (en) * 2009-03-19 2010-12-16 Intervet Int Bv In situ constituting a vaccine for administration to a predetermined herd of animals
CN101766628B (zh) * 2010-01-20 2012-07-04 广东宏盈科技有限公司 一种眼科外用抗细菌感染药物
CN105007910B (zh) 2012-09-13 2019-03-19 星法马有限公司 眼部感染的治疗或预防药物的制造用途

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5164510A (en) * 1988-09-15 1992-11-17 The Upjohn Company 5'Indolinyl-5β-amidomethyloxazolidin-2-ones
US5231188A (en) * 1989-11-17 1993-07-27 The Upjohn Company Tricyclic [6.5.51]-fused oxazolidinone antibacterial agents
US5565571A (en) * 1991-11-01 1996-10-15 The Upjohn Company Substituted aryl- and heteroaryl-phenyloxazolidinones
US5627181A (en) * 1994-07-20 1997-05-06 Bayer Aktiengesellschaft 6-membered nitrogen-containing heteroaryl-oxazolidinones
US5652238A (en) * 1993-11-22 1997-07-29 Pharmacia & Upjohn Company Esters of substituted-hydroxyacetyl piperazine phenyl oxazolidinones
US5688792A (en) * 1994-08-16 1997-11-18 Pharmacia & Upjohn Company Substituted oxazine and thiazine oxazolidinone antimicrobials
US5698574A (en) * 1994-07-20 1997-12-16 Bayer Aktiengesellschaft 5-membered heteroaryl-oxazolidinones

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2256543C (en) * 1996-05-31 2010-12-07 The Scripps Research Institute Methods and compositions useful for inhibition of angiogenesis

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5164510A (en) * 1988-09-15 1992-11-17 The Upjohn Company 5'Indolinyl-5β-amidomethyloxazolidin-2-ones
US5231188A (en) * 1989-11-17 1993-07-27 The Upjohn Company Tricyclic [6.5.51]-fused oxazolidinone antibacterial agents
US5565571A (en) * 1991-11-01 1996-10-15 The Upjohn Company Substituted aryl- and heteroaryl-phenyloxazolidinones
US5652238A (en) * 1993-11-22 1997-07-29 Pharmacia & Upjohn Company Esters of substituted-hydroxyacetyl piperazine phenyl oxazolidinones
US5627181A (en) * 1994-07-20 1997-05-06 Bayer Aktiengesellschaft 6-membered nitrogen-containing heteroaryl-oxazolidinones
US5698574A (en) * 1994-07-20 1997-12-16 Bayer Aktiengesellschaft 5-membered heteroaryl-oxazolidinones
US5688792A (en) * 1994-08-16 1997-11-18 Pharmacia & Upjohn Company Substituted oxazine and thiazine oxazolidinone antimicrobials

Also Published As

Publication number Publication date
AU740781B2 (en) 2001-11-15
DK1096934T3 (da) 2005-11-28
EA003274B1 (ru) 2003-04-24
CA2334811A1 (en) 2000-01-27
JP2002520359A (ja) 2002-07-09
NZ509375A (en) 2003-11-28
NO20010202D0 (no) 2001-01-12
AU4953099A (en) 2000-02-07
HUP0102836A2 (hu) 2002-05-29
ZA200100038B (en) 2002-01-02
SK20332000A3 (sk) 2001-05-10
EP1096934B1 (en) 2005-09-21
BG105142A (bg) 2001-10-31
US6740652B2 (en) 2004-05-25
CN1305374A (zh) 2001-07-25
EE200100026A (et) 2002-06-17
IL140769A0 (en) 2002-02-10
PT1096934E (pt) 2005-11-30
ATE304886T1 (de) 2005-10-15
EA200100133A1 (ru) 2001-06-25
NO20010202L (no) 2001-01-12
US20020065280A1 (en) 2002-05-30
ID27276A (id) 2001-03-22
TR200100066T2 (tr) 2001-05-21
SG125079A1 (en) 2006-09-29
KR20010079530A (ko) 2001-08-22
EP1096934A1 (en) 2001-05-09
BR9912004A (pt) 2001-04-10
WO2000003710A1 (en) 2000-01-27
HUP0102836A3 (en) 2003-12-29
DE69927380D1 (de) 2005-10-27
PL345544A1 (en) 2001-12-17
US6337329B1 (en) 2002-01-08
DE69927380T2 (de) 2006-07-06
ES2249020T3 (es) 2006-03-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BG64666B1 (bg) Използване на оксазолидинони за лечение на очни инфекции
JP2004501150A (ja) チアジンオキサゾリジノン
JP7334266B2 (ja) 眼疾患治療用の組成物および方法
US6613349B2 (en) Administration of oxazolidinones for transdermal delivery
CZ2001122A3 (cs) Použití oxazolidinonů
MXPA01000413A (en) Oxazolidinones to treat eye infections
JP2007521284A (ja) オキサゾリジノン系抗生物質及びその誘導体
HK1037325A (en) Oxazolidinones to treat eye infections
HK1036593B (en) Use of oxazolidinones in the manufacture of a medicament for treating non-topical infections
JPH07503243A (ja) エム・ファーメンタンス感染症の治療
MXPA00011990A (en) Topical administration of oxazolidinones for transdermal delivery