CS230676B1 - The way to determine the safety of rubber bays in the food industry - Google Patents
The way to determine the safety of rubber bays in the food industry Download PDFInfo
- Publication number
- CS230676B1 CS230676B1 CS812806A CS280681A CS230676B1 CS 230676 B1 CS230676 B1 CS 230676B1 CS 812806 A CS812806 A CS 812806A CS 280681 A CS280681 A CS 280681A CS 230676 B1 CS230676 B1 CS 230676B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- solution
- solutions
- rubber
- water
- plugs
- Prior art date
Links
Landscapes
- Medicinal Preparation (AREA)
Abstract
Vynález rieši sposob stanovenia nezávadnosti gumových zátok v zdravotnictvo. Podstata vynálezu sposob stanovenia nezávadnosti gumových zátok v zdravotnictva je vyznačená tým, že sa zátky uvedú do styku s modelovými roztokmi a) voda apyrogenná na injeciu b) roztok chloridu sodného 0,9 % až 10,0% c) roztok glukózy 5»0 % až 40,0 % d) roztok ohloridu prokainia 0.5% až 1,0% e) roztok hydrouhlicitanu sodného 4,2 % až 8,4 % po dobu 30 minút pri teplote 120 C pri tlaku 0,101 325 MPa a najmenej 24 hodin po vychladnuti sa vykonajú postupné skúsky na přítomnost kationov a anionov a to analytickými metódami kvalitativnymi a spektrofotometricky vo vlnovom rozsahu 220 až 360 nm.The invention solves a method of determining the safety of rubber stoppers in healthcare. The essence of the invention of a method of determining the safety of rubber stoppers in healthcare is characterized in that the stoppers are brought into contact with model solutions a) pyrogen-free water for injection b) sodium chloride solution 0.9% to 10.0% c) glucose solution 5.0% to 40.0% d) procaine chloride solution 0.5% to 1.0% e) sodium bicarbonate solution 4.2% to 8.4% for 30 minutes at a temperature of 120 C at a pressure of 0.101 325 MPa and at least 24 hours after cooling, successive tests are performed for the presence of cations and anions, using qualitative and spectrophotometric analytical methods in the wavelength range of 220 to 360 nm.
Description
Vynález rieši snósob stanovenia nezávadnosti gumových zátok v zdravotnictve.The invention solves a method of determining the safety of rubber plugs in health care.
PodTa doteraz platných noriem v ČSSR máme Československé státně normy ČSN 77 4010 Gumové zátky pre zdravotnictvo s platnosťou od r. 1962. PodTa tejto normy sa vyrábajú zátky trojotvorové,ktorých přesné určenie kvality je v ČSN 77 4011 - Trojoťworové zátky s platnosťou od r· 1963 a ČSN 77 4015 - Zátky pre transfúzne a infúzne roztoky s platnosťou od r. 1965· Spósob skúšania pre všetky druhy gumových zátok je určený normou ČSN 62 1156 - Chemické zkoušení pryže zdravotně nezávadné,kde sa presne určuje postup skúšania gumových zátok všetkých druhov určených pre zdravotnické účely.According to the standards currently in force in Czechoslovakia, we have Czechoslovak state standards ČSN 77 4010 Rubber stoppers for health care with effect from. 1962 sub-topic of the standard plug-hole are prepared, where the accurate determination of the quality of the STN 77 4011 - Tr ojoťworové cap as of r · 1963 and CSN 77 4015 - stoppers for blood and infusion solutions as of r. 1965 · The method of testing for all types of rubber plugs is determined by the standard ČSN 62 1156 - Chemical testing of rubber for health purposes, where the procedure for testing rubber plugs of all types intended for medical purposes is specified.
Za základ skúšania sa považuje chemické skúšanie vodného výluhu,ktorý sa u trojotvorových zátok pre infúzne roztoky skúša podTa ČSN 77 4010 III. Skúšanie,bod 14·,připravuje sa z gumových zátok,ktoré po vyčistění spósobom uvedeným v ČSN 62 1156 tak,že sa umývájú 5 minút pod tekúcou vodou teploty 80°C. Potom sa opláchnu destilovanou vodou a varia sa 30 minút v 500ml roztoku fosforečnanu sodného /25g/L/. Po vyvaření a opatovnom opláchnutí v 50Cml roztoku kyseliny chlorovodíkovej /5g/L/, za stálého miešania pri laboratorněj teplote. Vzorky sa dókladne opláchnu destilovanou vodou do vymiznutia reakcie na chloridy, čo sa skúša roztokom dusičnanu strieborného ^/AgNO^Z-Q^aoT/I*. Takto vyčištěné vzorky sa opláchnu ešte 3x destilovanou vodou, nechajú sa odkvapkať a bez presušenia sa podrobia autoklavovaniu tak,že sa vložia do kuželovéj baňky,naleje sa na ne 50Qml destilované j vody,prikryjú sa vhodnou kadičkou. Vložia sa do studeného autoklávu,ktorý sa zahrie·» υ 20 minút,až teplota dostúpi 120°C. Od tejto doby sa autoklavuje presne 30 minút pri teplote 120°C,Chemical testing of water leach is considered to be the basis of testing, which is tested according to ČSN 77 4010 III for three-hole plugs for infusion solutions. Testing, item 14 ·, is prepared from rubber stoppers which, after cleaning as described in ČSN 62 1156, are washed for 5 minutes under running water at 80 ° C. They are then rinsed with distilled water and boiled in 500 ml of sodium phosphate solution (25 g / L) for 30 minutes. After boiling and rinsing carefully in 50 ml of hydrochloric acid solution (5 g / L), with stirring at room temperature. The samples were thoroughly rinsed with distilled water until the reaction to chloride disappeared, which was tested with a solution of silver nitrate. The samples thus cleaned are rinsed 3 more times with distilled water, dripped and autoclaved without drying by placing them in a conical flask, pouring 50 ml of distilled water over them, and covering with a suitable beaker. They are placed in a cold autoclave and heated for υ 20 minutes until the temperature reaches 120 ° C. From this time it is autoclaved for exactly 30 minutes at 120 ° C,
- 2 - *$30 070 čo od ovedé 0,126 656 MPa přetlaku. jPotom sa přívod páry vypne, otvoria sa ventily a zavretý autokláv sa nechá schladnút. Autoklavovaný výluh sa vyleje.Po autoklavovaní sa skúšané vzorky gumových zátok spláchnu destilovanou vodou,naleje sa na ne 500ml destilovanej vody a autoklavuje sa znovu rovnakým SDÓsobom a za rovnakých podmienok·* $ 30 070 resulting in 0.126 656 MPa overpressure. jThen the steam supply is turned off, the valves are opened and the closed autoclave is allowed to cool. After autoclaving, the test samples of the rubber stoppers are rinsed with distilled water, poured onto them with 500 ml of distilled water and autoclaved again in the same SDS and under the same conditions.
Třetí výluh so připraví tak,že sa naplnia 4 infúzne fTaše o objeme 500ml dobré umyté apyrogennou vodou v množstve 400ml a zazát— kujú sa gumovými zátkami upravenými vyššie uvedeným spósobom·The third extract is prepared by filling 4 infusion bottles of 500 ml volume well washed with 400 ml of pyrogen-free water and stoppered with the rubber stoppers provided as above.
FTaše sa autoklavujú hrdlom dolu ^a rovnakých podmienok,ako bo l o uvedené vyššie. Rovnakým spósobom sa připraví slepí pokus. Chemické skúšanie vodného výluhu sa zameriava na stanovenie podielu rozpustného vo vodě /odparok/,stanovenie opalescencie, stanovenie redox čísla, stanovenie koncentrácie vodíkových iontov, stanovenie elektrickej vodivosti a skúška zdravotně závadných iontov,alebo přítomnost slúčenín prvkov olova,ortuti,médi,kadmia, ar zénu,antimonu,cínu,železa,vápnika,stroncia,baria,horčíka,amóni a, chloridov,sírnikov,kyslých sírnikov a thiosíranov,síranov. Slúčeniny zinku sa stanovia polarograficky a je nutné skúšky vykonat do 3 dní po príprave výluhu.The flasks were autoclaved down the neck and under the same conditions as described above. Prepare a blank test in the same manner. The chemical examination of the aqueous extract focuses on the determination of the water-soluble fraction, the determination of opalescence, the redox number, the determination of the concentration of hydrogen ions, the determination of the electrical conductivity and the health-ions test or the presence of lead, mercury, media, cadmium, ar of zen, antimony, tin, iron, calcium, strontium, barium, magnesium, ammonium, and chlorides, sulfides, acid sulfides and thiosulfates, sulfates. Zinc compounds are determined polarographically and must be tested within 3 days of preparation of the extract.
V uvedenej normě sa požaduje aj skúšanie gumových zátok na modelových roztokoch,ako odolnost gumy voči modelovým roztokom,ktorá sa prejaví změnami roztokov v styjcu s gumou predpísaným spósobom. Skúšajú sa modelové roztoky a/ Kyselina citrónová,roztok i?0g/L.The said standard also requires testing of rubber plugs on model solutions, such as the resistance of the rubber to the model solutions, which results in changes in the solutions in contact with the rubber in the prescribed manner. Model solutions a / Citric acid, solution 10 g / L are tested.
b/ Kyselina vinná,roztok 20g/L.(b) Tartaric acid, solution 20 g / L.
e/ Zmiešaný roztok připravený postupným rozpúštaním 2g kyseliny cLtronovej,10g sacharózy v lOOml destilovanéj vody.e / Mixed solution prepared by successive dissolution of 2 g oftronic acid, 10 g of sucrose in 100 ml of distilled water.
d/ Zmesný roztok připravený postupným rozpúštaním 2g chloridu sodného v 400ml roztoku kyseliny octovej 40g/L.d) A mixed solution prepared by successively dissolving 2g of sodium chloride in a 400ml acetic acid solution of 40g / L.
e/ Kyslý roztok A - prostredie kyseliny chlorovodíkovéj,(e) Acid solution A - medium of hydrochloric acid,
2,5ml roztoku kyseliny chlorovodíkovéj g/HCl/=0,lmol/L sa doplní do lOOnil vodou pre injekciu a upraví sa na pH 3,4 až 3,8.2.5 ml hydrochloric acid solution g (HCl) = 0.1mol / L is made up to 100 ml with water for injection and adjusted to pH 3.4-3.8.
f/ Kyslý roztok B - prostredie kyseliny chlorovodíkovéj,f / Acid solution B - hydrochloric acid medium,
0,16g kysličníka zinočnatého v 0,Ž2ml kyseliny chlorovodíkové^ 370g/L,přidá sa 14g glycerinu,2g metakrezolu a doplní sa vodou na injekciu do lCOOml a upraví sa na pH 3,4 až 3,8.0.16 g of zinc oxide in 0.22 ml of hydrochloric acid 370 370 g / L, 14 g of glycerin, 2 g of metacresol are added and made up to 100 ml with water for injection and adjusted to a pH of 3.4 to 3.8.
230 878 ” 3 g/ Jedlý olej rafinovaný /ČSN 5θ 0220/ popr. olivový olej UNM-MPP-154-55230 878 ”3 g / Refined edible oil / ČSN 5θ 0220 / resp. olive oil UNM-MPP-154-55
Autoklavovanie roztokov sa vykoná obdobným spósobom,ako u vodného výluhu gumy,ako materiálu. Pri druhom autoklavovaní sa použije miesto destilovanej vody příslušný modelový roztok,potom sa vykonájú následovně skúšky.The autoclaving of the solutions is carried out in a similar manner to the aqueous leachate of the rubber as the material. In the second autoclaving, the appropriate model solution is used instead of distilled water, then the tests are carried out as follows.
a/ Skúšky vzhTadové a chuťové - autoklavované výluhy s modelovými roztokmi nesmú v srovnaní so slepou vzorkou modelového roztoku sa sfarbiť,vytvárať zákal,ani nesmú vykazovať nepříjemný zápach,alebo horkú chuť.a) Appearance and taste tests - autoclaved extract solutions with model solutions must not discolour, haze, or have an unpleasant odor or bitter taste when compared to a blank sample of the model solution.
b/ Stanovenie pH c/ Odolnosť voči tuku -stanoví sa podl’a ČSN 62 1501 v olivovom oleji akosť UNM-MPP-154-55 připadne v inem oleji podTa ČSN 58 0220 pokial’ nie je stanovené inak.b) Determination of pH c / Fat resistance - determined in accordance with ČSN 62 1501 in olive oil UNM-MPP-154-55 grade in another oil according to ČSN 58 0220 unless stated otherwise.
d/ Stanovenie zinku sa vykoná polarograficky.(d) The determination of zinc is performed polarographically.
Na základe experimentalnych výsledkov modelové roztoky podTa ČSN 62 1156 - Chemické zkoušení pryže zdravotně nezávadné sa považujú za nespecifické voči reálným liečivým roztokom.On the basis of experimental results, model solutions according to ČSN 62 1156 - Chemical testing of rubber are harmless to health are considered non-specific to real medicinal solutions.
Okrem toho sú aj veTmi agresivně voči gumovej zátke. Základné poznatky vzhladovej kontroly nie je možné brať do úvahy,hlavně sacharóza a kyselina citrónová je absolútne nevhodná,ako modelový roztok,pretože pri sterilizácii karamelizuje a tým sa vylučuje z ňalšieho sledovania kvality výluhu. Kyslý roztok B má póvodne narůžovělé sfarbenie a specifický pach,na ktorom sa vplyv pachu zo zátky nedá pozorovať. Taktiež kyselina octová,roztok 50g/L má charakteristický pach a taktiež možno sledovať jeho změnu v súvislosti vplyvu gumovej zátky.Roztoky kyseliny vinnej 20g/L a kyslý roztok A spósobil značnú lepivosť zátok,čo nasvědčovalo na značnú agresivitu roztokov na zátku. Olivový olej sa prejavil,ako vysoko agresívny na zátku,pretože olej nielen,že nabral pach po gumě,ale zátky deformoval.Po sterilizácii zátky napučali. Spósobchemického skúšania modelových roztokov je nedostatočný.They are also very aggressive to the rubber stopper. Basic knowledge of appearance control cannot be taken into account, especially sucrose and citric acid is absolutely inappropriate as a model solution, because it caramelizes during sterilization and thus excludes from further monitoring the quality of the extract. The acidic solution B has an original pinkish color and a specific odor on which the effect of the stopper odor cannot be observed. Also, acetic acid, a 50g / L solution has a characteristic odor, and it can also be seen to change in connection with the rubber stopper. Tartaric acid solutions of 20g / L and acidic solution A caused considerable tackiness of the plugs, suggesting a considerable aggressiveness of the stopper solutions. Olive oil proved to be highly aggressive to the stopper, because the oil not only took up the smell of rubber, but the stopper deformed.After sterilizing the stopper swell. The method of testing the model solutions is insufficient.
Pre zabezpečenie správnej výrobnej praxe je potřebné sledovať zátku z troch hlavných aspektov.To ensure good manufacturing practice, it is necessary to follow the plug from three main aspects.
1. Fyzikálně vlastnosti zhrnujú v sebe základné vlastnosti,ktoré vyplývajú z hlavněj funkcie zátky,že má chrániť liečivo před vonkajšími vpl.yvmi,ako je vzdušný kyslík,vlhkosť,musí zabezpečiť roztok proti odparovaniu tekutiny.1. Physical properties summarize the essential properties that result from the primary function of the stopper to protect the drug from external influences such as atmospheric oxygen, moisture, it must provide a solution against evaporation of the fluid.
230 876230 876
- 4 2. Z aplikačnéhn hladiska nesraie byť zátka tvrdá,musí byť dostatočne pružná,aby injekčná ihla sa do nej Tahko napíchla, nesmie sa drobiť,ani lepiť na injekčnú ihlu. Po vpichu musí zaistiť tesnosť,aby tekutina nevytiekla v prepichnutom otvore.- 4 2. From the application point of view, the stopper must not be hard, it must be sufficiently flexible that the injection needle is inserted into the needle, it must not be crumbled or glued to the injection needle. It must be leakproof after injection to prevent fluid from flowing through the punctured hole.
3. Zátka musí byť kompatibilně s liečivom,nesmie dójsť k vyluhovanou zložiek gumy do lieeiva,taktiež nesmie pósobiť katalyticky na niektoré procesy změny liečiva.3. The stopper must be compatible with the drug, there must be no leached components of the rubber into the drug, nor must it catalytically affect some drug change processes.
Bezpečnostně aspekty chemickej čistoty sú určené viacerými kritériami,ktoré majú kvalitatívny,alebo globálny charakter.Sú to organoleptické skúšky zamerané na sledovanie vzhTadu výluhu,připraveného exstrakciou určitého množstva zátky v predpísanom množstve vyluhovadla. Doteraz známe vyluhovadlo je hlevne redestilovaná voda,olej na injekciu a v niektorých prípadoch aj etylalkohol.Vo výluhu sa sleduje zákal,mechanické snečistenie a zafarbenie roztoku voči slepej vzorke,ktorá je připravená za rovnakých podmienok,ako vzorka v celosklenenom obale. Výsledné hodnotenie sa potom udává,ako posun voči slepej vzorke.The safety aspects of chemical purity are determined by a number of criteria having a qualitative or global character. These are organoleptic tests aimed at monitoring the appearance of a leachate prepared by extracting a certain amount of stopper in a prescribed amount of leachate. The leach known to date is brewed redistilled water, oil for injection and, in some cases, ethyl alcohol. The leach is monitored for turbidity, mechanical cleansing and coloring of the solution against a blank sample prepared under the same conditions as the sample in an all-glass container. The resulting evaluation is then given as the shift towards the blank.
Pre chemické skúšanie a hodnotenie je základom příprava vodného výluhu,sndsobov ktorej je tiež viacero. Móže sa pripraviť,ako infúzny roztok,ale sa móže pripraviť aj vyluhováním celej zátky, alebo viac zátok celých,alebo rozřezaných. V pripravenom výluhu sa potom sledujú jednotlivé aniony a kationy,rozpuštěné látky, redukujúce látky,připadne organické látky,spektrálná absorbancia v oblasti 22O-36Onm,vodivost roztoku a aktuálna acidita roztoku. Kontrola gumových zátok v zahraničných liekopisoch 2AB DDR,BP73> Comp.medic.,LAB7 DDE, DAB7 BRD, ČAB9,Ph.Fran£.V±IIe,Ph.Helv.VI., Ph.Nord.Add.67*,Ph.Ital.65.,Ph.Jap.VIII.,USP XIX.,v ktorých okrem vodného výluhu sa sleduje etanolický zriedený výluh,alebo olejové výluhy.For chemical testing and evaluation, the preparation of a water leach is based on several methods. It can be prepared as an infusion solution, but it can also be prepared by leaching the whole stopper, or multiple whole or cut stoppers. The prepared liquor is then monitored for individual anions and cations, solutes, reducing agents, eventually organic substances, spectral absorbance in the region of 22O-36Onm, solution conductivity and actual solution acidity. Inspection of rubber plugs in foreign pharmacopoeias 2AB DDR, BP73> Comp.medic., LAB7 DDE, DAB7 BRD, QAB9, Ph.Fran £ .V ± II e , Ph.Helv.VI., Ph.Nord.Add.67 *, Ph.Ital.65., Ph.Jap.VIII., USP XIX., In which, in addition to an aqueous extract, ethanolic diluted extract or oil extracts are monitored.
V predpisoch německých noriem DIN 58 367 Blatt 1 1974 aIn the regulations of German standards DIN 58 367 Blatt 1 1974 a
Blatt 2. 1974 nachádzame požiadavku na sledovanie vodného výluhu chloridu sodného,v ktorých sa potom majú sledovat všetky možné vyluhovatelné zložky základných a pomocných zlcžiek pochádzajúcich z gumovéj zátky chemickými a fyzikálně chemickými metodami.Blatt 2. 1974, we find a requirement to monitor the aqueous leachate of sodium chloride, in which all possible leachable constituents of the basic and auxiliary components derived from the rubber stopper should be monitored by chemical and physicochemical methods.
Pre štáty RVHP je závazný předpis Compendium medicamentorum.Compendium medicamentorum is binding for the Comecon states.
Podl’a Lieferung XIV” definitivně odsúhlaseného na porace grémia špecialistitov Štandardizácia liečiv” vo Varně v dňoch 19 -24. IV.1976 sa v charakteristike vlastností požaduje pre predmety určené k uchovávaniu,alebo použitie pre infekčně a infúzne roztoky vhodná konzistencia a povrchové vlastnosti,nesmú uvolňovat toxické látky a ovplyvňovať kvalitu liečivého přípravku.According to Lieferung XIV ”finally approved for the Board of Specialists Standardization of Drugs” in Varna on 19-24. IV.1976 requires appropriate consistency and surface properties for the articles to be stored or used for infectious and infusible solutions, shall not release toxic substances and affect the quality of the medicinal product.
230 070230 070
- 5 Druh a rozsah skúšok sa určuje podTa účelu ich použitia*- 5 The type and extent of the tests are determined according to their intended use *
Pre gumové zátky sa požaduje příprava výluhu z kúskov o celkovej ploché 500cm ,uzávěry rozpolené na plochu 40cm,hmotnost 8,0g, pričom třeba kúsky narezať aspoň z 2 uzáverov. K nařezaným kúskom sa přidá lOOml vody. Zmes sa udržuje 20 minút vo vare a potom sa ešte horúca tekutina zleje a odhodí,kúsky sa potnm prepláchnu lOOml vody.For rubber stoppers it is required to prepare the extract from pieces with a total flatness of 500cm, caps divided into an area of 40cm, weight 8.0g, the pieces need to be cut from at least 2 caps. To the cut pieces was added 100 ml of water. The mixture is boiled for 20 minutes and then the hot liquid is decanted and discarded, then the pieces are rinsed with 100 ml of water.
Skúšobný roztok I. sa připraví tak,že sa k připravenému materiálu přidá lOOml védy. Vo vhodnéj prikrytej nádobke sa zmes vloží do parného sterilizátora a po uplynutí vyrovnávacieho času sa potom ponechá 20 minút pri 121°C.Test solution I is prepared by adding 100 ml of science to the prepared material. In a suitable covered container, the mixture is placed in a steam sterilizer and, after the equalization time has elapsed, is left at 121 ° C for 20 minutes.
U takto připravených zátok sa skúšajú povrchové vlastnosti,skúška na prepichovanie,fragmentáciu,tesnosť po vpichu,odolnost voči olejů,nerozpustné znečisteniny,farba roztoku,zápach,chuť,reakcia roztoku,amonium a aminy,ionty ťažkých kovnv,baria,zinku,chloridy, fosforečnany,sírany,sulfidy,redukujúce znečisteniny,zbytok po odpaření,skúšanie organických látok je určené pre všetky plasty. Pre chemické skúšky je nutné si pripraviť za rovnakých podmienok vedTa skúšobných roztokov aj slepé roztoky·The bays thus prepared are tested for surface properties, puncture, fragmentation, puncture test, oil resistance, insoluble contaminants, solution color, odor, taste, reaction of the solution, ammonium and amines, heavy metal ions, barium, zinc, chlorides, phosphates, sulphates, sulphides, reducing pollutants, evaporation residue, testing of organic substances is intended for all plastics. For chemical testing, blank solutions must be prepared under the same conditions as the test solutions.
U výluhov so zriedeným etanolom sa skúša iba zbytok po odpaření.For diluted ethanol extracts only the evaporation residue is tested.
V zdravotníctve v súčasnosti pre terapeutické účely sa vyrába široká paleta infúznych roztokov v rdznych kombináciach,podl’a individuálněj potřeby pacienta za účelom náhrady kationov,anionov v organizme,výživy pacient».,alebo podanie iných liečivých súčastí, pre potřeby liečby pacienta. Obvykle sú to pacienti po ťažkých stratách krve,alebo tekutin,velmi oslabení.Výrobky vyrobené pre uvedený účel musia byť vysoko kvalitné,pretože sa podávajú do organizmu intravenózne vo velkých množstvách.A wide variety of infusion solutions are currently being produced in the healthcare industry in various combinations, according to the individual need of the patient to replace cations, anions in the body, nutrition of the patient, or the administration of other medicinal components for the treatment of the patient. Usually, patients with severe blood or fluid loss are very weak. Products made for this purpose must be of high quality because they are administered intravenously in large quantities to the body.
V praxi sa dokázalo,že doteraz požadované roztoky pre skúšanie gumových zátok nemóžu byť dostatočnou poistkou pre bezpečné pouitie širokej škály infúznych roztokov a transfúznu službu,už aj vznladom na agresivitu niektorých roztokov,připadne aj opačné, výluh zo zátky móže pósobíť kataliticky,alebo priamo na vznik inkompatibility na niektoré zložky infúzneho roztoku a znehodnocovat pracné a starostlivo vyrobené roztoky.In practice, it has been shown that the solutions required to test rubber plugs hitherto cannot be a sufficient safeguard for the safe use of a wide range of infusion solutions and transfusion service, also due to the aggressiveness of some solutions, or vice versa. the development of incompatibilities with some components of the infusion solution, and the deterioration of laborious and carefully manufactured solutions.
Velmi dóležitý je aj spósob přípravy zátok ku skúšaniu,hlavně, aby nebol příliš agresívny a na druhéj straně,aby bol blízky praxi,ako sa zátky pripravujú před použitím na uzavretie infúznych roztokov a transfúznej služby.Also of great importance is the method of preparing the plugs for testing, in particular not to be too aggressive and, on the other hand, to be close to the practice of how the plugs are prepared prior to use for sealing infusion solutions and transfusion service.
230 070230 070
- 6 Je známe,že k príprave infúznych roztokov musia byť připravené aj infúzne fTaše starostlivo a veltai záleží na spdsobe,aký sa použije pre přípravu zátok a fliaš.Pre ozrejmenie uvádza sa aj spósob pre přípravu fliaš a zátok,ktorý bol použitý pri príprave infúznych roztokov,ktorý aa považuje za bežnú technologiu.- 6 It is known that infusion solutions must also be prepared carefully for infusion solutions and will depend on the way they are used to make the capsules and bottles. For clarity, the method for making the bottles and capsules used in the preparation of infusions is also indicated. solutions aa considers to be a common technology.
1· Umývánie fliaš - K príprave vzoriek sa používajú infúzne flaše velkosti 500ml. Na 24 hodin sa ponoria do odmaeťovacieho roztoku pozostávajúceho z roztoku Na^PO^ /30g/L/ a chlor aminu BS /5g/L/,za účelom odmastenia a desinfekcie. Po tejto době aa flaše umyjú v automatickéj umývačke s programomt a/ oplachovanie teplou vodou 1,5 minúty bZ oplachovanie horúcou vodou 80°C 1,5 minúty o/ oplachovanie neutrálizačným roztokom kyseliny citrónovéj /20g/L/ 1,5 minúty dZ oplachovanie teplou vodou 1,5 minúty eZ oplachovanie studenou vodou pitnou 1,5 minúty f/ ručné oplachovanie apyrogennou vodou na 1 flašu spotřeba lOOml vody.1 · Bottle washing - 500 ml infusion bottles are used for sample preparation. It is immersed for 24 hours in a degreasing solution consisting of a solution of Na2 PO4 (30 g / L) and chlorine amine BS (5 g / L) for degreasing and disinfection. After this time a and the bottles are washed in an automatic dishwashing machine with a / rinse with hot water 1.5 minutes bZ rinse with hot water 80 ° C 1.5 min o / rinse with neutralizing citric acid solution / 20g / L / 1.5 min dZ rinse with warm water 1.5 minutes eZ cold water rinse drinking 1.5 minutes f / hand rinse with pyrogen-free water per bottle consume 100ml water.
Po ddkladnom umytí fliaš sa flaše sterilizujú l20minút pri teplote 180°C horúcim vzduchom. V sterilizátore sa flaše zakrývajú.After thoroughly washing the bottles, the bottles are sterilized for 120 minutes at 180 ° C with hot air. The bottles are covered in the sterilizer.
2. Umývanie gumových zátok aZ dvojnásobné prepláchnutie teplou vodou za účelom odstránenie prachových častíc a hrubých úlomkou bZ namočené do Dubarylu Z5gZLZ - saponátový odmaeťovač éZ 4 násobné preplachovanie pitnou vodou dZ 2 násobná preplachovanie destilovanou vodou eZ 10 minút vařené v apyrogennej vodě fZ trojnásobná preplachovanie apyrogennou vodou gZ lx sterilizované 30 minútovým varota hZ voda sa sleje zo zátky ZlOL hrniecZ v aseptickon boxe a zátkovenie do fliaš.2. Washing rubber bays aZ double rinsing with warm water to remove dust particles and coarse debris bZ soaked in Dubaryl Z5gZLZ - detergent degreaser éZ 4 times rinsing with drinking water dZ 2 times rinsing with distilled water eZ 10 minutes boiling in pyrogen-free water gZ 1x sterilized with a 30 minute boil hZ water is removed from the ZOLOL pot in aseptic box and capped into bottles.
V ČsL3 máme oficinálnych 12 infúznych roztokov.Vieme,že sa ich v súčasnosti připravuje niekoTko desiatok róznych zmesíelektrolytov,cukrov,aminokyselin,umělých náhrad krve,ako sú makromolekulárne dextrany,rheodextrany,hydroxyetylškrob, želatina a mnoho dalších.We have officially 12 infusion solutions in CS3. We know that several dozen different mixtures of electrolytes, sugars, amino acids, artificial blood substitutes such as macromolecular dextrans, rheodextrans, hydroxyethyl starch, gelatin and many others are currently being prepared.
Z uvedeného je vidieť,že skúšanie zátok pre účely infúznych a transfúznych roztokov je problematika aktuálna a ddležitá, Skúšanám iba vodného výluhu,vzhladom na sortiment roztokov široký l· - ~ 7 230 87t v kombináciach účinných zložiek nfemóžeme postačujúco informovat o vhodnosti a kvalitě gumových zátok,či už pri hledaní vhodnej gumárenskej zmesi,alebo pri sledovaní vytipovaných gumových zmesi· Kvalitu gumových zátok je potřebné skúšať na infúznych roztokoch vyrobených podl’a požadovaných technologických pravidiel a vychádzať zo skutočných možných vyluhovateTných zložiek gumárenských zmesi·It can be seen from the above that the testing of bays for infusion and transfusion solutions is a topical and important issue. Only water leaching tests, given the range of solutions in the wide range of active ingredients in combination of active ingredients, Whether to look for a suitable rubber compound or to look for selected rubber compounds · The quality of rubber plugs should be tested on infusion solutions manufactured according to the required technological rules and based on the actual possible leachable components of the rubber compound ·
Vyššie uvedené nedostatky odstráni spósob stanovenia nezávadnosti /umových zátok v zdravotnictvo tým,že sa zátky uvedú do styku s modelovým roztokom po dobu 30 minút pri teplote 120°C pri tlaku0,101 325 MPa a najmenej 24 hodin po vychladnutí sa na modelových roztokoch a/ voda apyrogenné na injekciu b/ roztok chloridu sodného o’koncentrácii 0,9% až 10% hmotnostno objemových c/ roztok glukózy 5% až 40% hmotnostno-objemových dZ roztok chloridu prokainia 0,5%až 1,0% hmotnostno-objemových eZ roztok hydrouhličitanu sodného 4,2 až 8,4% hmotnostno-objemových vykonajú sa postupné skúšky na přítomnost kationov a anionov a to analytickými metodami kvalitatívnymi a kvantitativnými a spektrofotometričky vo vlnovom rozsahu 220-360nm·The above-mentioned deficiencies will eliminate the method of determining the health / safety plugs in the health by contacting the plugs with the model solution for 30 minutes at 120 ° C at a pressure of 10101 325 MPa and at least 24 hours after cooling on the model solutions and / water pyrogen-free for injection b / sodium chloride solution at a concentration of 0.9% to 10% w / v c / glucose solution 5% to 40% w / v dZ procaine chloride solution 0.5% to 1.0% w / v eZ Sodium bicarbonate solution 4,2 to 8,4% w / w Successive tests for the presence of cations and anions shall be carried out by qualitative and quantitative analytical methods and spectrophotometers in the 220-360nm wavelength.
Roztoky sa pripravia zaužívanou teehnologiou pre infúzne roztoky do 500ml infúznych fliaš,uzavrú sa skúšanou gumovou zátkou a sterilizujú sa predpísaným spósobom dolu hrdlom·Súčasne sa . za rovnakých podmienok připraví porovnávací roztok,uzavretý skleněným uzáverom.The solutions are prepared according to the usual technique for infusion solutions in 500 ml infusion bottles, sealed with the test rubber stopper and sterilized in the prescribed manner down the throat. prepare, under the same conditions, a reference solution, sealed with a glass stopper.
U takto připravených roztokov sa potom vykonajú postupné chemie- * ké skúšky čistoty v modelových roztokoch analytickými metodami kvalitatívnymi a kvantitativnými,fyzikálně chemickými,meraním áktuálnej acidity a spektrálnej absorbčnej křivky meraním y rozsahu 22O-36Onm·The solutions thus prepared are then subjected to sequential chemical purity tests in model solutions by qualitative and quantitative, physicochemical, analytical methods, by measuring the acidity and the spectral absorption curve by measuring the y-range of 22O-36Onm.
Chemické skúšky majú byť predstaviteTmi možností migrácie súčastí, ktoré sú přítomné v gumovéj zmesi. Hodnotenie skúšok sa potom vykoná sledováním posunu proti slepej vzorke.Chemical tests should be conceivable of the possibility of migrating the components present in the rubber mixture. The evaluation of the tests is then performed by monitoring the displacement against the blank.
2.případ - Spósob stanovenia nezávadnosti gumových zátok v zdravotnictva je možné využiť aj vtedy,ak sa použijú koncentrovanejšie roztoky zo zátky a to 8g zátky na lOOml skúšaného modelového roztoku.Súčasne sa připraví porovnávací roztok bez zátky v celosklenenom obale·Case 2 - The method of determining the safety of rubber plugs in health care can also be used if more concentrated plug solutions are used, namely 8 g plugs per 100 ml of the test model solution. At the same time, prepare a reference solution without a plug in an all-glass container.
230 070 — 8 —230,070 - 8 -
Podstata vynálezu spósob stanovenia nezávadnosti gumových zátok v zdravotníctve spočívá v tom,že sa zátky uvedu do styku s modelovými roztokmi po dobu 30 minut pri teplote 120°C a pri tlaku 0,101 325MPa a najmenej 24 hodin po vychladnutí sa vykonajú postupné skúšky na přítomnost kationov a anionov na modelových roztokoch a/ v apyrogennej vodě na injekciu b/ v roztoku chloridu sodného 0,9 až 10% hmot./obj.SUMMARY OF THE INVENTION A method of determining the health of rubber plugs is to contact the plugs with model solutions for 30 minutes at 120 ° C at a pressure of 0.101 325MPa and at least 24 hours after cooling, sequential tests for the presence of cations and anions on model solutions and / in pyrogen-free water for injection b / in sodium chloride solution 0.9 to 10% w / v.
c/ v roztoku glukóza 5 až 40% hmot./obj.c / in glucose solution 5 to 40% w / v
d/ v roztoku chloridu prokainia 0,5 až 1,0% hmot./obj. e/ v roztoku hydrouhličitanu sodného 4,2 až 8,4% hmot./obj. a to analytickými metodami kvalitatívnymi a kvantitativnými, ako aj fyzikálně chemickými,dajú obraz o vhodnosti použitia gumových zátok ,pre praktické výužitie priamo na infúznych roztokoch. Správanie sa gumových zátok voči modelovým roztokom je závažná informócia,ktorá móže odi ovedat na úvahu o možnosti vhodného použitia nových zmesi zátok,ako aj sledovnnie dodržia vania dokonalej kvality.d / in procaine chloride solution 0.5 to 1.0% w / v e / in a sodium bicarbonate solution of 4.2 to 8.4% w / v. by analytical qualitative and quantitative methods as well as by physicochemical methods, they give an indication of the suitability of using rubber plugs for practical use directly on infusion solutions. The behavior of rubber plugs in relation to model solutions is a serious piece of information that can take into account the possibility of appropriately using new plug mixtures as well as the observance of perfect quality.
Skúšaním modelových roztokov výrobca si móže kontrolovať svoje výrobky na vhodnost? praktického využitia,čo sa doteraz vykonávalo na nevyhovujúcich modelových roztokoch a bolo třeba čakat na vyjadrenie zo strany odběratele.By testing model solutions, can the manufacturer check his products for suitability? practical use, what has been done so far on unsatisfactory model solutions and it was necessary to wait for the customer's statement.
Přesné určenie analytického skúšania dává aj možnost porovnávania a vyhodnotenis skúšok na viacerých pracoviskóch.Accurate determination of analytical testing also gives the possibility to compare and evaluate tests at several workplaces.
Přesné určenie analytického skúšania dává aj možnost porovnává nia a vyhodnotenia skúšok na viacerých pracoviskách.Accurate determination of analytical testing also gives the possibility to compare and evaluate tests at several workplaces.
Tým,že sa přiblíží skúšanie modelových roztokov praxi,dó sa rýchlejšie poukázat na závady výrobného procesu a reagovat na vylepšenie výroby a kvality zátok pre zdravotnické účely. Potvrdením vhodnosti sa kvalit# výrobku odzrk«dlí na kvalitě konečného přípravku infúzneho roztoku,čo má za následok přínos pri zdravotníckej starostlivosti o člověka.By approaching the testing of model solutions in practice, it is faster to point out defects in the manufacturing process and respond to improvements in the production and quality of bays for medical purposes. By confirming suitability, the quality of the product is reflected in the quality of the final solution for infusion, resulting in benefits to human health care.
- 9 Příklad prevedenia- 9 Execution example
Modelové roztoky 230 a/ voda apyrogenná na injekciu b/ roztok chloridu sodného 0,9% až 10% hmot./obj.Model solutions 230 a / pyrogen-free water b / sodium chloride solution 0.9% to 10% w / v
c/ roztok glukózy 5% až 40% hmot./obj.c / glucose solution 5% to 40% w / v
d/ roztok chloridu prokainia 0,5% až 1,0% hmot.obj.d / procaine chloride solution 0.5% to 1.0% w / v
6/ roztok hydrouhličitanu sodného 4,2% až 8,4% sa pripravia z preskúšaných vyhoeujúcich substanci! a apyrogennej vody zaužívanou tecnológiou pře přípravu infúznych roztokov·. Připravené a prefitrované infúzne roztoky na naplnia do 500ml infúznych fliaš množstvom 400ml. Plaše sa dobré umyjú,technologie umývania fliaš sa prispósobí programu automatickej préčky. FTaše sa namocia na 24 hodin v odmasťovacom roztoku fosforečnanu sodného Na^PO^ /30g/L/ a chloraminu BS /5g/L/ za účelom odmastenia a desinfekcie. Po tejto době sa fTaše dobré popreplachujú v tekúcej vodě asi 1,5 minúty a Salšie 1,5 minútv sa preplachuje v horúcej vodě 80 C,fTaše sa prepláchnu v neutralizačnom roztoku kyseliny citrónovéj /20g/L/, prepláchnu sa teplou vodou 1,5 minúty,studenou vodou 1,5 minúty a apyrogennou vodou tak,že na 1 fTašu sa spotřebuje lOOml vody.6 / Sodium bicarbonate solution 4.2% to 8.4% are prepared from tested outgoing substances! and pyrogen - free water used in the preparation of infusion solutions. The prepared and filtered infusion solutions are filled into 500 ml infusion bottles with 400 ml. Shampoos are well washed, bottle washing technology adapts to the automatic washing program. FTas were soaked for 24 hours in Na2 PO4 (30 g / L) sodium phosphate degreasing solution and chlorine BS (5 g / L) for degreasing and disinfection. After this time, the flasks were rinsed well in running water for about 1.5 minutes and more preferably for 1.5 minutes rinsed in hot water at 80 ° C, rinsed in citric acid neutralization solution (20g / L), rinsed with warm water 1.5 minutes, cold water for 1.5 minutes, and pyrogen-free water so that 100 ml of water is consumed per 1 FSh.
Po dóklndnom umytí fliaš sa fTaše sterilizujú 120 minút pri teplo te 180°C horúcim vzduchom.After thoroughly washing the bottles, the bottles are sterilized for 120 minutes at 180 ° C with hot air.
Technologie umývania zátok sa upraví tak,že sa gumové zátky dókladne poumývajú pod tekúcou vodou za účelom : . . odstrénenia povrchových častíc a hrubých úlomkou. Namocia sa do saponátového roztoku Dubaryl,odmasťovača,alebo iiiého pre tento účel vhodného /5g/L/, zátky sa potom dobré opláchnu pitnou vodou,naliatim na zátky sa prepláchnu 4x,destilovanou vodou 2x,naleje sa na ne destilovaná voda a varia sa 10 minút v apyrogennej vodě, voda sa zleje a ešte 3x sa prepláchne apyrogennou vodou a zátky sa sterilizujú 30 minút. Takto sú zátky připravené na zazátkovanie fliaš.The plug washing technology shall be modified by thoroughly washing the rubber plugs under running water to:. . deburring of surface particles and coarse debris. They are soaked in a detergent solution of Dubaryl, a degreaser, or suitable for this purpose (5g / L), the plugs are then rinsed well with potable water, poured onto the plugs and rinsed 4 times with distilled water twice, poured with distilled water and boiled. minutes in pyrogen-free water, the water is decanted and rinsed 3 more times with pyrogen-free water and the stoppers are sterilized for 30 minutes. In this way, the stoppers are ready to stop the bottles.
FTaše po naplnění a zazátkcvaní sa sterilizujú pri 120°C 30 minút pri tlaku 0,101 325 MPa dolu hrdlom. Súčasne za rovnakých podmienok sa připraví slepá vzorka v celosklenenom obale.The bottles after filling and stoppering are sterilized at 120 ° C for 30 minutes at a pressure of 100 psig down the throat. At the same time, prepare a blank sample in an all-glass container under the same conditions.
Po sterilizácii sa roztoky nechajú vychladnúť a po 24 hodinách sa vykonajú skúšky predpísané pre jednotlivé modelové roztoky. Sleduje sa v nich změna vzhTadu roztoku a zátky,Sálej sa vykonajú postupné skúšky chemické na čistotu modelých roztokovAfter sterilization, the solutions are allowed to cool and, after 24 hours, the tests prescribed for each model solution are carried out. They monitor the change in appearance of the solution and the stopper, and carry out successive chemical tests on the purity of the model solutions.
- 10 230 070 analytickými metodami kvalitatívnymi a kvantitativnými na přítomnost kationov,anionov,přítomných v gumárenských zraesiach a zbytkových súčastí z umývania fliaš a zátok využijú sa aj fyzikálně chemické metody,meranie aktuálněj acidity,vodivosti, spektrálnej absorbčnej křivky vo vlnovom rozsahu 220-36Qnm,po lOnm a inými metodami potřebnými pre dókaz nežiadúcich látok· Hodnotenie skúšok sa vykoná na základe sledovania změny vzorky proti slepej vzorke·- 10 230 070 by means of analytical methods qualitative and quantitative for the presence of cations, anions present in rubber precipitates and residual components from bottle and beverage washing shall also use physico-chemical methods, measurement of actual acidity, conductivity, spectral absorption curve in the 220-36Qnm wavelength range, by 10nm and other methods necessary to detect undesirable substances · Evaluation of the tests shall be carried out by monitoring the change of the sample against the blank ·
Za rovnakých podmienok sa móže připravit aj roztok koncetrovaný tak,že sa sterilizujú 3 zátky ponořené do modelového roztoku v hmotnostnom pomere 8g zátky na lOOml modelového roztoku· Súčasne sa připraví porovnávací roztok bez zátky,za rovnakých podmienok,ako so zátkami· Spósob skúšania je rovnaký,ako v predchádzajúcom sDósobe·Concentrated solution can be prepared under the same conditions by sterilizing 3 plugs immersed in the model solution at a weight ratio of 8g plugs to 100 ml of the model solution. At the same time, prepare a reference solution without plugs under the same conditions as the plugs. as in the previous way ·
Příprava koncentrovanejšieho výluhu pre urýchlenie informácie o stárnutí přípravku móže sa vykonat aj pósobom podl’a Compendium médieamentorum v hmotnostnom pomere 8g zátky na lOOml roztoku za použitia modelových roztokov·The preparation of a more concentrated extract to accelerate the aging information of the preparation can also be carried out according to the method of Compendium Medium andmentorum at a weight ratio of 8 g of stopper per 100 ml solution using model solutions.
Možnost skúšania vyrobených roztokov pre potvrdenie ich kvality·Possibility of testing the produced solutions to confirm their quality ·
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS812806A CS230676B1 (en) | 1981-04-14 | 1981-04-14 | The way to determine the safety of rubber bays in the food industry |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS812806A CS230676B1 (en) | 1981-04-14 | 1981-04-14 | The way to determine the safety of rubber bays in the food industry |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS280681A1 CS280681A1 (en) | 1984-01-16 |
| CS230676B1 true CS230676B1 (en) | 1984-08-13 |
Family
ID=5366223
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS812806A CS230676B1 (en) | 1981-04-14 | 1981-04-14 | The way to determine the safety of rubber bays in the food industry |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS230676B1 (en) |
-
1981
- 1981-04-14 CS CS812806A patent/CS230676B1/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CS280681A1 (en) | 1984-01-16 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Kressmann et al. | Pharmaceutical quality of different Ginkgo biloba brands | |
| Cosme et al. | Evaluating potential alternatives to potassium caseinate for white wine fining: Effects on physicochemical and sensory characteristics | |
| Li et al. | Identification of an exposure risk to heavy metals from pharmaceutical-grade rubber stoppers | |
| CN101467987B (en) | Method for preparing lidocaine carbonate injection | |
| EP3370776B1 (en) | Method and product for testing response to oral glucose load | |
| CN102397245B (en) | Nicardipine hydrochloride glucose injection | |
| CN106428817A (en) | Penicillin bottle handling method, penicillin bottle obtained through handling, and penicillin-bottled water for injection | |
| CS230676B1 (en) | The way to determine the safety of rubber bays in the food industry | |
| CN108740625A (en) | A kind of lithocarpus litseifolius plant beverage and preparation method thereof | |
| DE68926766T2 (en) | Water purification system | |
| CN108114015A (en) | A kind of sponge gourd water asthma in children oral solution | |
| Rohile et al. | Formulation and Standardization of Asava from Carica papaya | |
| CN105147601A (en) | Production method for preventing medicine liquor turbidity of glucose injection packaged in plastic bottle | |
| CN210427358U (en) | Quick detection tube of methyl alcohol in wine convenient to operation | |
| Biavati et al. | Significance of Aluminium Release from Type l Borosilicate Glass | |
| Squire | Squire's Companion to the Latest Edition of the British Pharma-copoeia: Comparing the Strength of Its Various Preparations with Those of the United States and Other Foreign Pharmacopoeias to which are Added Not Official Preparations and Practical Hints on Prescribing | |
| World Health Organization | The International pharmacopoeia= Pharmacopoea internationalis. Vol. 4, Tests, methods and general requirements: quality specifications for pharmaceutical substances, excipients and dosage forms | |
| Vidya et al. | Pharmaceutico Analytical Study of Shunthyadi Aschyotana–An Ayurvedic Eye Drops for Shushkakshipaka (Dry Eye) | |
| Shekeyeva | The research of the properties of strengthening the polyvinilpyrrolidone compounds, used in ophthalmological fluids | |
| Yunusova et al. | Study Of Storage Conditions And Shelf Life Of Dry Extract" Prostad" | |
| CA3003915C (en) | Method and product for testing response to oral glucose load | |
| Nawab et al. | DISSOLUTION PROFILE DISSOLUTION MEDIUM | |
| Sittichai et al. | An approach to developing dissolution standards for turmeric capsules I: basket rotating method | |
| Garg et al. | DEVELOPMENT AND EVALUATION OF ALCOHOL RESISTANT FORMULATION BY USING DIFFERENT POLYMERS TO AVOID DOSE DUMPING | |
| Polova et al. | Introduction to pharmacy (Pharmacy technology of drugs) TEACHING AND METHODOLOGICAL MANUAL for classroom work for the second master's level of higher education in the specialty 226" Pharmacy, industrial pharmacy" |