CS250378B1 - A method for producing a glazed decorative candle - Google Patents
A method for producing a glazed decorative candle Download PDFInfo
- Publication number
- CS250378B1 CS250378B1 CS512985A CS512985A CS250378B1 CS 250378 B1 CS250378 B1 CS 250378B1 CS 512985 A CS512985 A CS 512985A CS 512985 A CS512985 A CS 512985A CS 250378 B1 CS250378 B1 CS 250378B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- candle
- paraffin
- glazing
- candles
- hours
- Prior art date
Links
Landscapes
- Fats And Perfumes (AREA)
Abstract
Vynález se týká způsobu výroby glazurované dekorativní svíčky, která slouží Jako vhodný doplněk k výzdobě interiérů, slavnostních tabulí apod. Podstata výroby spočívá v tom, že parafínová směs se roztaví až na teplotu 150 °C po dobu 120 minut a obarví se potřebným množstvím dehtových barviv s výhodou res nolových barev. Po· době vyzrání se svíčka smáčí v připravené glazurovací lázni, která je složena ze syntetických pryskyřic na bázi kyseliny cyklohexanové, polyvinyl- -butarové a polyvinylacetátu rozpuštěných v organických ředidlech. Způsobem výroby je zajištěn vysoký barevný efekt svíěky a glazurovací vrstva zamezuje úniku roztaveného parafínu mimo obvod svíčky.The invention relates to a method of producing a glazed decorative candle, which serves as a suitable addition to the decoration of interiors, festive tables, etc. The essence of the production is that the paraffin mixture is melted to a temperature of 150 °C for 120 minutes and colored with the necessary amount of tar dyes, preferably res nol dyes. After the maturation period, the candle is soaked in a prepared glazing bath, which is composed of synthetic resins based on cyclohexanoic acid, polyvinyl butyrate and polyvinyl acetate dissolved in organic solvents. The production method ensures a high color effect of the candle and the glazing layer prevents the leakage of molten paraffin outside the circumference of the candle.
Description
Podstata výroby spočívá v tom, že parafínová směs se roztaví až na teplotu 150 °C po dobu 120 minut a obarví se potřebným množstvím dehtových barviv s výhodou res nolových barev. Po· době vyzrání se svíčka smáčí v připravené glazurovací lázni, která je složena ze syntetických pryskyřic na bázi kyseliny cyklohexanové, polyvinyl-butarové a polyvinylacetátu rozpuštěných v organických ředidlech.The essence of the process consists in melting the paraffin mixture up to 150 [deg.] C. for 120 minutes and dyeing it with the necessary amount of tar colorants, preferably resolver dyes. During aging, the candle is wetted in the prepared glazing bath, which is composed of synthetic resins based on cyclohexanoic acid, polyvinyl butaric acid and polyvinyl acetate dissolved in organic diluents.
Způsobem výroby je zajištěn vysoký barevný efekt svíěky a glazurovací vrstva zamezuje úniku roztaveného parafínu mimo obvod svíčky.The manufacturing method ensures a high color effect of the candle and the glazing layer prevents leakage of molten paraffin outside the perimeter of the candle.
Vynález se týká způsobu výroby glazurované dekorativní svíčky s vysokým leskem povrchu, jež je upraven tak, Že zamezuje stékání vosku.The present invention relates to a process for the production of a high-gloss glazed decorative candle which is adapted to prevent the wax from flowing down.
Dosud známé svíčky se vyrábějí třemi základními způsoby výroby, jednak tažením (ponořováním), litím a lisováním. Výroba svíček ponořováním spočívá v tom, že knot je opakovaně ponořován do roztaveného vosku, kde se na něj uchycuje vrstva vosku, která na knotu tuhne. Ponořování se opakuje až do požadovaného průměru svíčky. Tímto· způsobem jsou vyráběny zejména svíčky menších průměrů, protože při dosahování průměrů větších dochází k velké nepravidelnosti celkového tvaru svíčky. Při výrobě svíček lisováním je používán práškový parafín, z kterého je svíčka vyráběna v tvarovacích lisech. Při tomto způsobu je knot buď zalisováván v lisovací formě nebo dodatečně vkládán do tělesa vytvořené svíčky. Způsob výroby svíček litím spočívá v tom, že parafín roztavený při teplotě 90 °C je ihned naléván do kovových nebo gumových forem, v nichž je ještě před naléváním uložen knot.Previously known candles are produced by three basic methods of production, namely by drawing (dipping), casting and pressing. By making candles by immersion, the wick is repeatedly immersed in molten wax, where a layer of wax adheres to it, which solidifies on the wick. The immersion is repeated up to the desired candle diameter. In particular, candles of smaller diameters are produced in this way, since large diameters of the overall shape of the candle occur when reaching larger diameters. In the manufacture of candles by pressing, paraffin powder is used, from which the candle is produced in forming presses. In this method, the wick is either pressed in a mold or subsequently inserted into the body of the formed candle. The process for making candles by casting consists in that the paraffin melted at 90 ° C is immediately poured into metal or rubber molds in which the wick is deposited prior to pouring.
Popsané způsoby výroby svíček nesou spolu řadu společných nevýhod, které spočívají především v tom, že na inich nelze vytvořit dokonalý, celistvý glazurovaný povrch s vysokým leskem. Svíčka vyrobená ponořováním knotu plní pouze funkční účely a tyto svíčky zásadně nejsou určeny k dekorativním účelům. Tento způsob výroby umožňuje výrobu pouze kruhových profilů svíček. Lisované svíčky je možno vyrábět jen v omezeném sortimentu jako například hřbitovní nebo svíčky kahanové. Takto vyrobené svíčky mají hrubší, matný povrch a mají podstatně kratší dobu hořlavosti. Svíčky vyrobené litím do forem ihned po· roztavení parafínu mají povrch sice hladký, avšak po· určité době nanesená glazurovací vrstva jeví poškozování odpraskáváním od poivrchu svíčky.The above-described candle manufacturing methods have a number of common disadvantages, which consist primarily in the fact that in others, a perfect, high-gloss, high-gloss, glazed surface cannot be formed. Candles made by wick dipping serve only functional purposes and these candles are not intended for decorative purposes. This method of manufacture allows the production of only circular candle profiles. Pressed candles can only be produced in a limited range, such as graveyard or burner candles. The candles produced in this way have a coarser, matte surface and have a considerably shorter flammability time. Candles made by molding immediately after melting the paraffin have a smooth surface, but after some time the glazing coating has been shown to be damaged by flaking from the surface of the candle.
Lze proto lakem na těchto svíčkách nanášeným štětcem zvýrazňovat jen detaily, •nikali nanášet celistvou vrstvu glazurovací hmoty s ohledem na její opraskávání. Bez nebezpečí opraskávání lze na tyto svíčky nanášet souvislou vrstvu jen bronzového laku. Tím však není možno dosáhnout celistvý lesk svíčky. Svíčky vyrobené podle popsaných způsobů nelze tedy spolehlivě opatřit celistvou glazurovací vrstvou, která v důsledku splňuje jak dekorativní účely, tak i funkci, která by zajišťovala a spolehlivě zamezovala stékání vosku po povrchu svíčky.Therefore, only the details can be highlighted with the paint applied to these candles with a brush applied, and • do not apply an integral layer of glazing material with regard to its cracking. Without the risk of cracking, only a bronze varnish can be applied to these candles. However, it is not possible to achieve a uniform shine of the candle. Thus, candles made according to the disclosed methods cannot be reliably provided with an integral glazing layer which, as a result, fulfills both decorative purposes and a function that would ensure and reliably prevent wax from running down the candle surface.
Uvedené nevýhody jsou v podstatné míře odstraněny způsobem výroby glazurované dekorativní svíčky podle vynálezu, jehož podstata spočívá v tom, že se parafín roztaví, s výhodou na teplotu 120 až 160 °C a tato teplota se udržuje po dobu 1,5 až 2 hodiny a těsně před litím do forem se do· roztaveného parafínu přidávají barviva, poté se roztavený parafín leje do forem, v nichž jsou zavedeny knoty a v kterých svíčka po vychladnutí dostává konečnou podobu, přičemž takto tvarovaná svíčka se nechá dozrát, s výhodou po dobu 60 až 100 hodin při teplotě 22 až 26 °C a stálé výměně vzduchu a takto· připravená svíčka se smáčí v lakové glazuře, tvořené směsí syntetických pryskyřic rozpuštěných v organických ředidlech a po· zaschnutí tj. cca po 24 hodinách je možno smáčení v lakové glazuře opakovat.These disadvantages are substantially eliminated by the process of making a glazed decorative candle according to the invention, which consists in melting the paraffin, preferably at a temperature of 120 to 160 ° C and maintaining this temperature for 1.5 to 2 hours and tightly. dyes are added to the molten paraffin prior to casting, then the molten paraffin is poured into molds in which the wicks are introduced and in which the candle becomes final after cooling, the shaped candle being matured, preferably for 60 to 100 times hours at 22 to 26 ° C and constant air exchange, and the prepared candle is soaked in a lacquer glaze consisting of a mixture of synthetic resins dissolved in organic solvents and after drying, ie after about 24 hours, the soaking in the lacquer glaze can be repeated.
Způsob výroby glazurované dekorativní svíčky přináší řadu výhod, z nichž nejpodstatnější je možno spatřovat v tom, že při podmínkách výroby samotné svíčky dochází k homogenizaci vosku s olejem při současném odparu vody z parafínu. Před vlastním litím je možno do vosku přidávat barviva, která však je možno do voskové hmoty přidávat i během lití, jímž je dosažena dokonalá barevnost s možností přechodu barev a odstínů včetně vytváření různých vnitřních abstraktních obrazců. Svíčka z vyzrálého materiálu je schopna přijmout po celém svém povrchu souvislý glazurovací film, který je bezbarvý a umožňuje tedy průhled do barevně upravené hmoty tělesa svíčky. Do glazurovací hmoty je možno přidávat fluorescenční činidla, která zvýrazňují barevnost svíčky. Glazura svíčky splňuje všechny estetické požadavky na dekbrativmí svíčku, vytváří celistvý vysoký lesk po celém povrchu svíčky, omezuje stékání vosku po povrchu svíčky, zpevňuje povrch svíčky a zabraňuje tak mechanickému poškození. Glazurovací vrstva je při teplotě, kterou vyvíjí hořící svíčka nehořlavá. Povrch svíčky, který je hladký, je snadno zbavitelný nečistot a ulpělého prachu.The process for producing a glazed decorative candle has a number of advantages, the most important of which is that, under the conditions of manufacture of the candle itself, the wax and oil are homogenized while the paraffin water evaporates. Dyes can be added to the wax prior to casting, but it is also possible to add dyes to the wax during casting to achieve perfect coloring with the possibility of color and shade transition, including the creation of various internal abstract patterns. A candle made of matured material is able to receive a continuous glazing film over its entire surface, which is colorless and thus allows viewing into the colored substance of the candle body. Fluorescent agents can be added to the glazing composition to enhance the color of the candle. The glaze of the candle meets all aesthetic requirements for a decbractive candle, creates a consistent high gloss on the entire candle surface, reduces wax dripping on the candle surface, strengthens the candle surface and prevents mechanical damage. The glazing layer is non-flammable at the temperature produced by the burning candle. The candle surface, which is smooth, is easily cleaned of dirt and dust.
Příklad 1Example 1
Parafín se roztaví v kotli po dobu 90 minut na teplotu 120 °C. Do roztaveného parafínu vmícháme potřebné množství dehtových barviv rozpustných v tucích a po rozpuštění vlijeme vzniklou směs parafínu a barviv do připravených forem, v nichž byly předem upnuty knoty. Podle intenzity a barevného odstínu se přidává do roztaveného parafínu resinolová červeň, zeleň nebo podobné barvivo a to v množství cca 5 g na 100 kg parafínu. Po ztuhnutí parafínové směsi vyjmeme svíčky z forem a rozložíme je ke zrání při teplotě 22 °C po dobu 60 hodin za stálé výměny vzduchu. Po· této době vyzrálé svíčky smáčíme v připravené glazurovací lázni. Glazurovací lázeň je směsí 5% hmot. roztoku syntetických pryskyřic na bázi kyseliny cyklohexainové, polyvinyl-butarové a poíyviinylacetátu rozpuštěné v organických ředidlech např. toluenu, benzenu apod. Svíčky uchycené za obnaženou část knotu vyjmeme z glazurovací lázně opatrně a necháme zaschnout. Po zaschnutí glazury cca po 24 hodinách provádíme další smáčení do- glazurovací lázně. Z hlediska praxe se jeví trojí opakování smáčení v glazurovací lázni nejvýhodnější. Po- posledním smáčení prodloužíme dobu schnutí na 48 hodin. Po této době je výroba svíčky po dle vynálezu dokončena.The paraffin is melted in the boiler for 90 minutes at 120 ° C. Add the necessary amount of fat-soluble tar colorants to the molten paraffin and after dissolution pour the resulting mixture of paraffin and dyes into the prepared molds in which the wicks were pre-clamped. Depending on the intensity and color, resinol red, green or similar dye is added to the molten paraffin in an amount of about 5 g per 100 kg of paraffin. After the paraffin mixture has solidified, remove the candles from the molds and unfold them for maturation at 22 ° C for 60 hours with constant air exchange. After this time, the matured candles are soaked in the prepared glazing bath. The glazing bath is a mixture of 5 wt. solution of synthetic resins based on cyclohexainic acid, polyvinyl butaric acid and polyvinyl acetate dissolved in organic diluents such as toluene, benzene, etc. Remove the candles attached to the exposed part of the wick carefully from the glazing bath and allow to dry. After the glaze has dried, after approx. 24 hours, carry out further wetting of the glaze bath. In practice, triple repetitions of wetting in the glazing bath seem to be most advantageous. The last drying time will extend the drying time to 48 hours. After this time the production of the candle according to the invention is completed.
Příklad 2Example 2
Parafín se roztaví v kotli po dobu 100 minut na teplotu 130 °C. Do roztaveného parafínu vmícháme potřebné množství dehtových barviv rozpustných v tucích a pio rozpuštění vlijeme vzniklou směs parafínu a barviv do připravených forem, v nichž byly předem upnuty knoty. V případě, že požadujeme barvu svíčky např. sytě oranžovou, přidáme do roztaveného parafínu resinolovou oranž v množství 9,8 g na 100 kg parafínu. Pio ztuhnutí parafínové směsi vyjmeme svíčky z forem a rozložíme je ke zrání při teplotě 24 °C po- dobu 80 hodin za stálé výměny vzduchu. Po této době vyzrálé svíčky smáčíme v připravené glazurovací lázni. Glazurovací lázeň je směsí 5% hmot. roztoku syntetických pryskyřic na bázi kyseliny cyklohexanové, polyvinyl-butarové a polyviinylacetátu rozpuštěné v -organických ředidlech např. toluenu, benzenu apod. Svíčky uchycené za obnaženou část knotu z glazurovací lázně opatrně vyjmeme a necháme zaschnout. Po zaschnutí glazury cca po 24 hodinách provádíme další smáčení do glazurovací lázně. Z hlediska praxe se jeví trojí opakování v glazurov-ací lázni nejvýhodnější. Po posledním smáčení prodloužíme dobu schnutí na 48 hodin. Po této době je výroba svíčky podle vynálezu dokončena.The paraffin is melted in the boiler for 100 minutes at 130 ° C. Add the necessary amount of fat-soluble tar colorants to the molten paraffin and, when dissolved, pour the resulting mixture of paraffin and dyes into the prepared molds in which the wicks were pre-clamped. If the color of the candle is required, eg deep orange, add 9.8 g per 100 kg of paraffin to the molten paraffin. After solidifying the paraffin mixture, remove the candles from the molds and unfold them for aging at 24 ° C for 80 hours with constant air exchange. After this time, the ripened candles are wetted in the prepared glazing bath. The glazing bath is a mixture of 5 wt. solution of synthetic resins based on cyclohexanoic acid, polyvinyl butaric acid and polyvinyl acetate dissolved in -organic diluents such as toluene, benzene etc. Carefully remove the candles attached to the exposed part of the wick from the glazing bath and allow to dry. After the glaze has dried, after approx. 24 hours, we further wet the glaze bath. In practice, triple repetitions in the glazing bath seem to be the most advantageous. After the last wetting, the drying time is extended to 48 hours. After this time the production of the candle according to the invention is completed.
Příklad 3Example 3
Parafín se roztaví v kotli po dobu 120 minut na teplotu 150 °C. Do roztaveného parafínu vmícháme potřebné množství dehtových barviv rozpustných v tucích a po rozpuštění vlijeme vzniklou směs parafínu z barviv do připravených forem, v nichž byly předem upnuty knoty. Pro obarvení svíčky na zeleno použijeme rezino-lovou zeleň v množství 7,5 g na 100 kg parafínu. Po ztuhnutí parafínové směsi vyjmeme svíčky z forem a rozložíme je ke zrání při teplotě 26 °C po dobu 100 hodin za stálé výměny vzduchu. Po této době vyzrálé svíčky smáčíme v připravené glazurovací lázni. Glazurovací lázeň je směsí 5% hmot. roztoku syntetických pryskyřic na bázi kyseliny cyklohexanové, polyvinyl-butarOvé -a polyvi-nylacetátu rozpuštěné v organických ředidlech např. toluenu, benzenu apod. Svíčky uchycené za obnaženou část knotu vyjmeme z glazurovací lázně opatrně a necháme zaschnout. Po zaschnutí glazury cca po 24 hodinách provádíme další smáčení do glazurovací lázně. Z hlediska praxe se jeví trojí opakování smáčení v glazurovací lázni nejvýhodnější. Po posledním smáčení prodloužíme dobu schnutí na 48 hodin. Po této době je výroba svíčky podle vynálezu dokončena.The paraffin is melted in the boiler for 120 minutes at 150 ° C. Add the necessary amount of fat-soluble tar colorants to the molten paraffin and after dissolution pour the resulting paraffin mixture from the dyes into the prepared molds in which the wicks were pre-clamped. To stain the candle in green, use resinoid green in an amount of 7.5 g per 100 kg of paraffin. After the paraffin mixture has solidified, remove the candles from the molds and unfold them for aging at 26 ° C for 100 hours with constant air exchange. After this time, the ripened candles are wetted in the prepared glazing bath. The glazing bath is a mixture of 5 wt. solution of synthetic resins based on cyclohexanoic acid, polyvinylbutyric acid and polyvinyl acetate dissolved in organic diluents such as toluene, benzene, etc. Remove the candles attached to the exposed part of the wick carefully from the glazing bath and allow to dry. After the glaze has dried, after approx. 24 hours, we further wet the glaze bath. In practice, triple repetitions of wetting in the glazing bath seem to be most advantageous. After the last wetting, the drying time will be extended to 48 hours. After this time the production of the candle according to the invention is completed.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS512985A CS250378B1 (en) | 1986-01-21 | 1986-01-21 | A method for producing a glazed decorative candle |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS512985A CS250378B1 (en) | 1986-01-21 | 1986-01-21 | A method for producing a glazed decorative candle |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS250378B1 true CS250378B1 (en) | 1987-04-16 |
Family
ID=5395580
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS512985A CS250378B1 (en) | 1986-01-21 | 1986-01-21 | A method for producing a glazed decorative candle |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS250378B1 (en) |
-
1986
- 1986-01-21 CS CS512985A patent/CS250378B1/en unknown
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US20030022121A1 (en) | Vegetable-based compositions and articles, and methods of making same | |
| US8485814B2 (en) | Decorative candle and method | |
| US2841972A (en) | Method of ornamenting candles | |
| US3287484A (en) | Method of making candles | |
| CS250378B1 (en) | A method for producing a glazed decorative candle | |
| CN101825230B (en) | Novel artistic cup candle | |
| US9249375B2 (en) | Decorative candle and method | |
| FI57737B (en) | KERAMISK EN- ELLER FLERDELIG GJUTFORM FOER TILLVERKNING AV KOMPLICERADE GLASFOEREMAOL | |
| US20070062099A1 (en) | Method of forming a glow through candle | |
| DE2408045C3 (en) | ||
| US1644115A (en) | Method of manufacturing translucent article | |
| US1608670A (en) | Decorated glassware and process of making same | |
| DE2932232A1 (en) | Multicoloured candles of different type waxes - poured into moulds and poured out successively as layers form | |
| RU2810494C1 (en) | Candle production method | |
| DE3806768C2 (en) | ||
| DE69005C (en) | Process for the production of multi-colored decorated candles | |
| DD294499A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING COLORED CANDLES AND WAX FORMING BODIES | |
| US1481591A (en) | Candle base | |
| DE1508679C2 (en) | Process for the production of precision casting molds with lost models | |
| SU289121A1 (en) | METHOD OF MAKING CANDLES | |
| US1426174A (en) | Polychrome candle and method of making same | |
| US3809740A (en) | Flower candle molding process | |
| DD298817A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING COLORED CANDLES AND WAX FORMING BODIES | |
| DE2319865A1 (en) | Enamelling glass, or similar articles - by wet or dry appln. during cooling process | |
| SK18812001A3 (en) | A method for forming needles-like candle surface structure |