CZ2014828A3 - Kontejner pro přepravu produktů, zejména ve formě cívek - Google Patents
Kontejner pro přepravu produktů, zejména ve formě cívek Download PDFInfo
- Publication number
- CZ2014828A3 CZ2014828A3 CZ2014-828A CZ2014828A CZ2014828A3 CZ 2014828 A3 CZ2014828 A3 CZ 2014828A3 CZ 2014828 A CZ2014828 A CZ 2014828A CZ 2014828 A3 CZ2014828 A3 CZ 2014828A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- wing
- floor
- container according
- roof
- wide
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D88/00—Large containers
- B65D88/02—Large containers rigid
- B65D88/12—Large containers rigid specially adapted for transport
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D90/00—Component parts, details or accessories for large containers
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D25/00—Details of other kinds or types of rigid or semi-rigid containers
- B65D25/28—Handles
- B65D25/2802—Handles fixed, i.e. non-swingable, handles
- B65D25/2826—Handles fixed, i.e. non-swingable, handles provided on a local area of the upper (top) wall, e.g. U-shaped
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D55/00—Accessories for container closures not otherwise provided for
- B65D55/02—Locking devices; Means for discouraging or indicating unauthorised opening or removal of closure
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D85/00—Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
- B65D85/66—Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for jumbo rolls; for rolls of floor covering
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D88/00—Large containers
- B65D88/02—Large containers rigid
- B65D88/12—Large containers rigid specially adapted for transport
- B65D88/122—Large containers rigid specially adapted for transport with access from above
- B65D88/124—Large containers rigid specially adapted for transport with access from above closable top
- B65D88/126—Large containers rigid specially adapted for transport with access from above closable top by rigid element, e.g. lid
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D90/00—Component parts, details or accessories for large containers
- B65D90/004—Contents retaining means
- B65D90/006—Contents retaining means fixed on the floor of the container
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D90/00—Component parts, details or accessories for large containers
- B65D90/008—Doors for containers, e.g. ISO-containers
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D90/00—Component parts, details or accessories for large containers
- B65D90/12—Supports
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D2590/00—Component parts, details or accessories for large containers
- B65D2590/0041—Contents retaining means
- B65D2590/0058—Contents retaining means for cylindrical transport goods
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Pallets (AREA)
- Rigid Containers With Two Or More Constituent Elements (AREA)
- Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)
Abstract
Kontejner pro přepravu výrobků, zejména ve formě cívek, obsahuje podlahu (1), dvě boční stěny (2), přední stěnu (3), dvoukřídlové dveře (4) a vyjímatelnou tuhou střechu (5) s připevňovacím mechanismem. Podlaha (1) je opatřena otočnými nosiči s blokovacími prostředky, seskupenými do alespoň jedné dvojice a umístěnými podél její delší osy souměrnosti tak, že jsou vzájemně protilehlé. V uzavřené poloze tyto nosiče tvoří s podlahou (1) horizontální rovinu, zatímco ve vyzdvižené poloze tvoří žlab. Otočný nosič, který je součástí jedné dvojice sestává z křídla (6) spojeného s křídlovým nosičem (7) nebo širokého křídla (8) spojeného s širokým křídlovým nosičem (9) nebo (10). Křídlo (6) a široké křídlo (8) jsou pohyblivě spojena s podlahou (1) prostřednictvím závěsů (11) umístěných na jednom z jejich okrajů, přičemž křídlo (6) a široké křídlo (8) jsou pohyblivě spojena jejich druhým okrajem prostřednictvím závěsů (11) ke křídlovému nosiči (7) nebo širokému křídlovému nosiči (9 a 10). Podlaha (1) je opatřena dvěma žlábky (12), které jsou vzájemně paralelní, probíhají skrze její délku, jsou umístěny na obou stranách delší osy souměrnosti podlahy (1) a jsou umístěny pod křídlovými nosiči (7) ležícími horizontálně nebo širokými křídlovými nosiči (9 a 10).
Description
Kontejner pro přepravu produktů, zejména ve formě cívek.
Tento vynález se týká kontejneru pro přepravu výrobků, zejména ve formě cívek, kterýžto kontejner je tělesně vytvořen tak, aby byl pohybován jeřáby, vysokozdvižným vozíkem, mostovými jeřáby nebo nosiči kontejnerů.
Z americké patentové přihlášky US2003106822 je známý kontejner pro přepravu různých výrobků včetně těch výrobků, které mají kruhový průřez, přičemž podlaha tohoto kontejneru je opatřena vyklopitelnými krycími deskami. V uzavřené poloze křídla uvedených krycích desek tvoří s podlahou jednu rovinu, čímž umožňují to, že se výrobky přepravují na paletách, nebo to, že tyto výrobky mají stabilní základnu. V otevřené poloze uvedená křídla se vyklopí ven, čímž se otevřou dutiny, které se nachází pod podlahou kontejneru, a v důsledku toho se poskytnou dva opěrné body pro oválné předměty, které jsou horizontálně umístěny.
V případě, že dotyčný předmět má velký průměr, opěrné body jsou poskytnuty vyklopenými křídly, která v otevřené poloze, tvoří prodloužení dutiny v podlaze. Nevýhodou tohoto řešení, podle vynálezu, je to, že podlaha kontejneru musí být dostatečně tlustá, aby poskytla dostatečný prostor pro dostatečně hluboké dutiny. V důsledku toho, zatímco je zachovány standardní rozměry kontejneru, velikost prostoru dostupného uvnitř kontejneru se zmenší.
V patentové přihlášce W02008107626 je zobrazen kontejner, jehož podlaha je uzpůsobena pro nesení válcových předmětů. Kontejner je opatřen souborem otočných nosičů v podlaze. Nosiče mohou být uspořádány kolmo nebo paralelně s delší osou symetrie podlahy.
V uzavřené poloze nosiče tvoří s podlahou jednu rovinu, zatímco v otevřené poloze nosiče tvoří žlab ve tvaru převráceného rovnoramenného lichoběžníku, který poskytuje tři nosné body pro oválné předměty. V tomto řešení mechanismus, který blokuje nosiče v otevřené a uzavřené poloze je umístěn pod nosičem. Kontejner je rovněž opatřen pevnou, vyjímatelnou střechou, v důsledku čehož výrobky mohou být naloženy a vyloženy z kontejneru rovněž jeřáby nebo vysokozdvižným vidlicovým vozem. Vzhledem ke skutečnosti, že nosiče pro oválné předměty jsou úzké, linie kontaktu s předmětem je krátká. A proto, aby se zajistila vysoká stabilita přepravovaného oválného předmětu, je zapotřebí použít alespoň dva páry nosičů. V případě krátkého předmětu vzdálenost mezi každou dvojicí nosičů může být pro takový předmět příliš velká k tomu, aby byl tento předmět držen dvěma páry nosičů. Kromě toho systém, který blokuje nosiče v uzavřené a otevřené poloze, je kvůli relativně malým jeho • · • · · · • · • · · · rozměrům, na které působí v případě těžkého zatížení, velké síly, vystaven účinkům rychlého opotřebení.
Bylo tudíž cílem vynálezu zhotovit kontejner, který má podlahu, která je uzpůsobena pro přepravu nákladu na paletách, volně stojících, a válcových předmětů, jakými jsou např. ocelové cívky, a která poskytuje vysokou stabilitu pro přepravu objektů nezávisle na jejich délce, zatímco je stále odolná proti mechanickému poškození.
Podstatou řešení podle vynálezu je kontejner pro přepravu výrobků, zejména ve formě cívek, kterýžto kontejner obsahuje podlahu, dvě boční stěny, čelní stěnu, dveře se zámkem a vyjímatelnou pevnou střechu s připevňovacím mechanismem, přičemž podlaha je opatřena alespoň jednou dvojicí otočných nosičů s blokovacím systémem, kteréžto nosiče jsou seskupeny do alespoň jedné dvojice, jsou umístěny podél delší osy symetrie, jsou vzájemně protilehlé a tvoří v uzavřené poloze s podlahou jednu horizontální rovinu, zatímco ve zdvižené poloze tvoří žlab. Toto řešení se vyznačuje tím, že otočný nosič, který je součástí jedné dvojice, je vyroben z křídla, které je spojeno s křídlovým nosičem, nebo ze širokého křídla, které je spojeno s širokým křídlovým nosičem. Křídlo a široké křídlo jsou pohyblivě spojena s podlahou prostřednictvím závěsů, které jsou umístěny na jednom z jejich okrajů. Kromě toho, křídlo a široké křídlo jsou pohyblivě spojena druhým okrajem s křídlovým nosičem nebo širokým křídlovým nosičem závěsy. Podlaha má dva žlábky, které jsou vzájemně paralelní a jsou umístěny na obou stranách delší osy souměrnosti podlahy. Žlábky leží horizontálně pod křídlovými nosiči nebo širokými křídlovými nosiči.
Výhodně, křídlo a široké křídlo, a křídlový nosič a široký křídlový nosič jsou, co se týče tvaru, pravoúhlé. Podlaha má výhodně dvě dvojice křídel a dvě dvojice křídlových nosičů s odpovídající délkou, které jsou umístěny na kratších koncích podlahy, a mezi nimi jsou dvě dvojice širokých křídel a širokých křídlových nosičů s odpovídající šířkou. Křídlo a křídlový nosič jsou užší než široké křídlo a široké křídlové nosiče. Výhodně křídlo a křídlový nosič má tři závěsy, zatímco široké křídlo a široké křídlové nosiče mají pět závěsů. Křídlo a široké křídlo jsou opatřena dvěma oválnými úchopnými částmi. Kromě toho, křídlo a široké křídlo jsou opatřeny protiskluzovou vrstvou. Protiskluzová vrstva je vyrobena z pryže. Výhodně připevňovací mechanismus na střeše sestává ze dvou blokovacích tyčí, které jsou umístěny kolmo k delším okrajům střechy. Na okrajích střechy je uspořádáno listové pryžové těsnění, které se stýká s bočními stěnami, přední stěnou a trámem. Výhodně na horní straně • ·
Λ·· *··* ...... · střechy jsou uspořádány dvě velké úchopné části, které jsou umístěny podél delší osy souměrnosti střechy a jejichž otvory jsou paralelní k delším okrajům střechy, a čtyři malé úchopné části, které jsou umístěny u delších okrajů střechy a jejichž otvory jsou kolmé k těmto okrajům. Výhodně zámek každého křídla dveří sestává ze dvou blokovacích tyčí. U okrajů dveří je uspořádáno listové pryžové těsnění. Každé křídlo dveří má výhodně západkový hák. Každá z bočních stěn má dva připevňovací mechanismy pro střechu, které jsou spojeny s blokovacími tyčemi. Každá z bočních stěn má dveřní držáky, které jsou slučitelné se západkovým hákem. Výhodně je podlaha opatřena malými zavěšenými pravoúhlými klapkami, které jsou umístěny na protilehlých stranách delší osy souměrnosti podlahy, přičemž tyto klapky jsou namontovány na dlouhých závěsech a jsou umístěny pod křídlovými nosiči ležícími horizontálně a/nebo širokými křídlovými nosiči. Podlaha má dva pravoúhlé průchozí otvory, které jsou umístěny pod její použitelnou vrstvou a jsou paralelní s kratší osou souměrnosti střechy, přičemž odsazení těchto otvorů je identické s odsazením dvou velkých úchopných částí umístěných na střeše. Na každé z bočních stěn pod horním okrajem jsou uspořádány dva vzduchové otvory. Výhodně použitelná vrstva podlahy je vyrobena z ploché desky. Výplň rámové konstrukce dveří sestává z ploché desky s tvarovanou sekcí, zatímco výplň konstrukce bočních stěn, přední stěny a střechy je vyrobena z lichoběžníkové desky, přičemž povrch střechy v oblasti, která probíhá mezi jejími delšími okraji a ve které jsou umístěny velké a malé úchopné části, je vyroben z ploché desky. Výhodně výplní rámové konstrukce střechy je plochá deska s tvarovanou sekcí. Na každé boční stěně podél jejího horního a spodního okraje je umístěno osm malých úchopných částí. Nad horním okrajem dveří je uspořádán trám, který je odnímatelné spojen s bočními stěnami. Výhodně na rozích konstrukce kontejneru jsou uspořádány rohové montážní členy. Výhodně na rozích konstrukce kontejneru jsou uspořádány rohové připevňovací členy.
Výhodou vynálezu je poskytnout kontejner, který je uzpůsoben ktomu, aby nesl předměty na paletách, volně stojící předměty a oválné předměty, jakými jsou např. ocelové cívky. Řešení podle vynálezu umožňuje nesení oválných předmětů o rozdílných délkách. V případě přepravy krátkých cívek může být pro jejich stabilizování použit pouze jeden nosič a zbytek podlahy může být ponechán plochým. To umožňuje maximalizovat povrchy kontejneru. Dlouhá linie kontaktu válcového předmětu s nosičem zajišťuje větší tření a proto větší stabilitu předmětu v případě pohybu kontejneru. Kromě toho namontovaná protiskluzová vrstva zvyšuje tření. Mimoto velká plocha nosiče sestávajícího z křídel a křídlových nosičů • « zvyšuje jeho odpor proti mechanickému poškození. Rovněž jednoduchý systém spojení individuálních členů nosiče činí jejich montování a demontování jakož i nahrazení poškozených jejich částí jednoduchým.
Příklad provedení vynálezu je zobrazen na výkresech, na který obr. 1 zobrazuje horizontální průřez kontejnerem, obr. 2 představuje perspektivní pohled na zásobník, obr. 3 představuje pohled v částečném podélném řezu na kontejner, obr. 4 představuje horní pohled na horní stranu kontejneru a zobrazuje jeho střechu, obr. 5 představuje pohled v řezu na vyzdvižená křídla, obr. 6 zobrazuje široké křídlo, obr. 7 zobrazuje první nosič širokého křídla, obr. 8 zobrazuje druhý nosič širokého křídla, obr. 9 zobrazuje křídlo, obr. 10 zobrazuje křídlový nosič, obr. 11 představuje pohled v částečném vertikálním řezu na křídlo, obr. 12 zobrazuje křídlo dveří, obr. 13 představuje pohled v horizontálním řezu na kontejner a zobrazuje podlahu s vyjmutými křídly a křídlovými nosiči.
V příkladu provedení kontejner pro přepravu nákladu, zejména cívek, má podlahu 1, dvě boční stěny 2, přední stěnu 3, dvě dveře 4 a vyjímatelnou pevnou střechu 5. Podloha 1 je opatřena čtyřmi dvojicemi skládacích nosičů, které jsou uspořádány podél její delší osy souměrnosti. V otevřené poloze dvojice nosičů tvoří převrácený rovnoramenný trojúhelník, který poskytuje dva nebo tři opěrné body pro válcovaný předmět. Podlaha má dvě dvojice nosičů, přičemž každá z těchto dvojic sestává ze dvou pravoúhlých křídel 6, která jsou vzájemně protilehlá, a dvě dvojice pravoúhlých křídlových nosičů 7. Nosiče jsou umístěny na kratších koncích podlahy 1. Mezi nimi jsou uspořádány dvě dvojice nosičů, z nichž jedna sestává ze dvou protilehlých, širokých, pravoúhlých křídel 8 a širokých, pravoúhlých křídlových nosičů 9, zatímco druhá dvojice sestává ze dvou širokých, pravoúhlých křídel 8 a širokých, pravoúhlých křídlových nosičů 10. Křídla 6 a široká křídla 8 jsou spojena s podlahou 1 podél dvou linií, které jsou paralelní s delší osou souměrnosti kontejneru, prostřednictvím závěsů 11, které jsou umístěny na jednom z jejich okrajů. Druhým protilehlým okrajem křídla 6 a širokého křídla 8 jsou tato křídla spojena s křídlovými nosiči 7 a širokými křídlovými nosiči 9 a 10, rovněž prostřednictvím závěsů. Každý z křídel 6 a křídlových nosičů 7 má tři závěsy 11, zatímco každý ze širokých křídel 8 a širokých křídlových nosičů 9 a 10 má pět závěsů 11. Křídla 6, široká křídla 8, křídlové nosiče 7 a široké křídlové nosiče 9 a 10 sestávají z ocelového rámu vyrobeného z kanálkových sekcí, na kterých je přimontována 5 mm tlustá plochá ocelová deska 28. Přes celou délku podlahy 1, na obou stranách jejího středu souměrnosti, jsou uspořádány dva žlábky 12. Když jsou nosiče uzavřeny, jsou žlábky 12 pokryty křídlovými nosiči 7 a širokými křídlovými nosiči 9 a 10. Avšak když se nosiče zvednou, aby vytvořily žlab, okraje křídlových nosičů 7 a širokých křídlových nosičů 9, 10, které jsou protilehlé k okraji se závěsy 11, jsou umístěny v žlábcích
12. Jeden jediný, otevřený nosič přijme tvar trojúhelníka se třemi ostrými úhly. Křídla 6 a široká křídla 8 jsou pokryta protiskluzovou vrstvou 13, která je vyrobena z pryže. Každé z křídel 6 a širokých křídel 8 mají dvě oválné úchopné části 14, které jsou umístěny v blízkosti okrajů, které jsou v kontaktu s křídlovými nosiči 7 a širokými křídlovými nosiči 9 a 10. Úchopné části 14 usnadňují vyzdvihnutí nosiče. Střecha 5 kontejneru má mechanismus, který ji připevňuje k bočním stěnám 2 a který sestává ze dvou blokovacích tyčí 15, které jsou vzájemné paralelní a které jsou umístěny kolmo k delší ose střechy 5. Blokovací tyče 15 jsou namontovány na vnější povrch střechy 5. Okraje střechy 5, které jsou v kontaktu s bočními stěnami 2, přední stěnou 3 a trámem 30 jsou opatřeny listovým pryžovým těsněním 16, které utěsňuje štěrbiny a chrání výrobky uvnitř kontejneru proti nepříznivému počasí. Na horní straně střechy 5 jsou uspořádány dvě úchopné části 17. Jsou umístěny podél delší osy souměrnosti střechy 5. Otvory velkých úchopných částí 17 mají pravoúhlý tvar a jsou paralelní s delšími okraji střechy 5. Toto uspořádání velkých úchopných částí 17 umožňuje rychle přepravit střechu s vysokozdvižným vidlicovým vozíkem. Kromě toho jsou na střeše 5 uspořádány čtyři malé úchopné části 18. Jsou umístěny u delších bočních okrajů střechy 5 a jsou paralelní s otvory velkých úchopných částí 17. Toto uspořádání malých úchopných částí 18 umožňuje přepravovat střechu za použití řetězů, lan nebo třmenových lan. U horních a spodních okrajů každé boční stěny 2 jsou uspořádány malé úchopné části 18, z nichž osm je umístěno u každého z těchto okrajů. Dveřní křídla 4 jsou identická, pokud jde o velikost a každé z nich je opatřeno uzavíracím prostředkem sestávajícím ze dvou blokovacích tyčí 19. Kromě toho na okrajích dveřního křídla 4 je uspořádáno pryžové těsnění 16. které utěsňuje štěrbiny a chrání výrobky uvnitř kontejneru proti nepříznivému počasí. Na každém křídle dveří 4 je západkový držák 20. Když dveře 4 jsou zcela otevřené, západkové držáky 20 jsou drženy dveřními držáky 21, které jsou umístěny na bočních stranách 2. Tím se zabrání tomu, že dveře 4 se samovolně zavřou. Na každé z bočních stran 2 jsou uspořádány dva připevňovací mechanismy střechy 22, které jsou spojeny s blokovacími tyčemi ]_5, které jsou umístěny na střeše 5. Tím, že se odpojí připevňovací mechanismy střechy 22 od blokovacích tyčí 15, tím se umožní odpojení střechy 5 od zbytku kontejneru. U horních a spodních okrajů každé boční stěny 2 je uspořádáno osm malých úchopných částí 18. Na každé boční stěně 2 jsou dva vzduchové otvory 27, které jsou umístěny v horních rozích. Podlaha 1 má sedm • · malých pravoúhlých zavěšených klapek 23 a dvě malé zavěšené klapky 24. Malé klapky 23 a 24 jsou namontovány na dlouhých závěsech 25. Malé klapky 23 ve vztahu s malými klapkami 24 jsou umístěny na protilehlých stranách delší osy souměrnosti podlahy 1. Malé klapky 23 jsou sotva znatelné, když horizontálně leží mezi křídlovými nosiči 7 a širokými křídlovými nosiči 9 a 10. Malé klapky 24 jsou sotva znatelné, když horizontálně leží mezi širokými křídlovými nosiči 9 a 10. Podlaha 1 má dva pravoúhlé průchozí otvory 26, které jsou umístěny pod využitelnou vrstvou. Otvory 26 probíhají skrze celou šířku podlahy 1 paralelně s její kratší osou souměrnosti. Odsazení otvorů 26 je stejné jako odsazení velkých úchopných částí 17. Otvory 26 umožňují přepravu kontejneru vysokozdvižným vidlicovým vozíkem. Konstrukce zásobníku je vyrobena ze svařených ocelových tvarů. Využitelná vrstva podlahy 1 je vyrobena z 5 mm tlusté ploché oceli 28. Výplň rámové konstrukce dveří 4 je vyrobena ze 4 mm tlusté ploché oceli 28 s namontovanými sekcemi. Výplň rámové konstrukce bočních stěn 2, přední stěny 3 a střechy 5 je vyrobena z 2 mm tlusté lichoběžníkové oceli 29. Kromě toho, povrch střechy 5 v oblasti, která probíhá mezi jejími delšími okraji a ve které jsou umístěny velké úchopné části 17 a malé úchopné části 18, je vyroben z ploché desky 28. Boční stěny 2 jsou vzájemně spojeny nad dveřmi 4 prostřednictvím vyjímatelného trámu 30. Na každém z rohů ocelové konstrukce kontejneru je uspořádán rohový montážní člen 31, v důsledku čehož kontejner se může pohybovat prostřednictvím nosičů kontejnerů a mostových jeřábů. V příkladu provedení je kontejner 20 stop dlouhý.
Claims (24)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Kontejner pro přepravu výrobků, zejména ve formě cívek, který obsahuje podlahu, dvě boční stěny, přední stěnu, dvoukřídlové dveře se zámkem, a vyjímatelnou tuhou střechu s připevňovacím mechanismem, kde podlaha je opatřena otočnými nosiči s blokovacím prostředky, kteréžto nosiče jsou seskupeny do alespoň jedné dvojice a jsou umístěny podél její delší osy souměrnosti tak, že jsou vzájemně protilehlé, přičemž tyto nosiče v uzavřené poloze tvoří s podlahou horizontální rovinu, zatímco ve vyzdvižené poloze tvoří žlab, vyznačený tím, že otočný nosič, který je součástí jedné dvojice sestává z křídla (6) spojeného s křídlovým nosičem (7) nebo širokého křídla (8) spojeného s širokým křídlovým nosičem (9) nebo (10), kde křídlo (6) a široké křídlo (8) jsou pohyblivě spojena s podlahou (1) prostřednictvím závěsů (11) umístěných na jednom z jejich okrajů, přičemž křídlo (6) a široké křídlo (8) jsou pohyblivě spojena jejich druhým okrajem prostřednictvím závěsů (11) ke křídlovému nosiči (7) nebo širokému křídlovému nosiči (9 a 10), přičemž podlaha (1) je opatřena dvěma žlábky, které jsou vzájemně paralelní, probíhají skrze její délku (12), jsou umístěny na obou stranách delší osy souměrnosti podlahy (1) a jsou umístěny pod křídlovými nosiči (7) ležícími horizontálně nebo širokými křídlovými nosiči (9 a 10).
- 2. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že křídlo (6) a široké křídlo (8) a křídlový nosič (7) a široké křídlové nosiče (9 a 10) mají pravoúhlý tvar.
- 3. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že podlaha (1) má dvě dvojice křídel (6) a dvě dvojice křídlových nosičů (7) s odpovídající šířkou, kteréžto dvojice jsou umístěny na kratších koncích podlahy (1), přičemž mezi nimi jsou uspořádány dvě dvojice širokých křídel (8) a dvojice širokých křídlových nosičů (9 a 10) s odpovídající šířkou, přičemž křídlo (6) a křídlový nosič (7) jsou užší než široké křídlo (8) a široké křídlové nosiče (9) a (10).
- 4. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že křídlo (6) a křídlový nosič (7) mají tři závěsy (11), zatímco široké křídlo (8) a široké křídlové nosiče (9 a 10) mají pět závěsů (11).
- 5. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že křídlo (6) a široké křídlo (8) jsou opatřeny dvěma oválnými úchopnými částmi (14).• · • ·
- 6. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že křídlo (6) a široké křídlo (8) jsou opatřeny protiskluzovou vrstvou (13).
- 7. Kontejner podle nároku 6, vyznačený tím, že protiskluzová vrstva (13) je vyrobena z pryže.
- 8. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že připevňovací mechanismus na střeše (5) sestává ze dvou blokovacích tyčí (15), které jsou umístěny kolmo k delším okrajům střechy (5).
- 9. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že na okrajích střechy (5) je uspořádáno ploché pryžové těsnění (16), které dosedá k bočním stěnám (2), přední stěně (3) a trámu (30).
- 10. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že na horní straně střechy (5) jsou uspořádány dvě velké úchopné části (17), které jsou umístěny podél dlouhé osy souměrnosti střechy (5), přičemž otvory úchopných částí jsou paralelní s delšími okraji střechy (5), a čtyři malé úchopné části (18), které jsou umístěny u delších okrajů střechy (5), přičemž otvory úchopných částí jsou kolmé k těmto okrajům.
- 11. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že zámek každého křídla dveří (4) sestává ze dvou blokovacích tyčí (19).
- 12. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že na okrajích dveří (4) je uspořádáno ploché pryžové těsnění (16).
- 13. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že každé křídlo (4) dveří má západkový hák (20).
- 14. Kontejner podle nároku 1 nebo 8, vyznačený tím, že každá z bočních stěn (2) má dva připevňovací mechanismy pro střechu (22), které jsou spojeny s blokovacími tyčemi (15).9 9 • · «
- 15. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že každá z bočních stěn (2) má dveřní držáky (21), které jsou slučitelné se západkovým hákem (20).
- 16. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že podlaha (1) je opatřena malými zavěšenými pravoúhlými klapkami (23) a (24), které jsou umístěny na protilehlých stranách delší osy souměrnosti podlahy (1), přičemž klapky jsou namontovány na dlouhých závěsech (25) a jsou umístěny pod křídlovými nosiči (7) ležícími horizontálně a/nebo širokými křídlovými nosiči (9 a 10).
- 17. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že podlaha (1) má dva pravoúhlé průchozí otvory, které jsou umístěny pod její použitelnou vrstvu (26) a které jsou paralelní s kratší osou souměrnosti podlahy (1), přičemž odsazení otvorů je identické s odsazením dvou velkých úchopných částí (17), které jsou situovány na střeše (5).
- 18. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že na každé boční stěně (2) jsou pod horním okrajem uspořádány dva vzduchové otvory (27).
- 19. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že použitelná vrstva podlahy (1) je vyrobena z ploché desky (28).
- 20. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že výplň rámové konstrukce dveří (4) sestává z ploché desky (28) s tvarovanými sekcemi, zatímco výplň konstrukce bočních stěn (2), přední stěny (3) a střechy (5) je vytvořen z lichoběžníkové desky (29), přičemž povrch střechy (5) v oblasti, která probíhá mezi jejími delšími okraji a ve které jsou umístěny velké úchopné části (17) a malé úchopné části (18), je vyroben z ploché desky (28).
- 21. Kontejner podle nároku (1), vyznačený tím, že výplň rámové konstrukce střechy (5) sestává z ploché desky (28) s tvarovanými sekcemi.
- 22. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že na každé boční stěně (2) podél jejího horního a spodního okraje, umístěno osm malých úchopných částí (18).
- 23. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že nad horním okrajem dveří (4) je uspořádán trám (30), který je odnímatelně spojen s bočními stranami (2).
- 24. Kontejner podle nároku 1, vyznačený tím, že na rozích konstrukce kontejneru jsou uspořádány rohové montážní členy (31).
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| PL399398A PL220963B1 (pl) | 2012-06-01 | 2012-06-01 | Kontener do przewozu produktów, zwłaszcza w kształcie zwojów |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ2014828A3 true CZ2014828A3 (cs) | 2015-07-08 |
| CZ306179B6 CZ306179B6 (cs) | 2016-09-07 |
Family
ID=47076340
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ2014-828A CZ306179B6 (cs) | 2012-06-01 | 2012-09-13 | Kontejner pro přepravu produktů, zejména ve formě cívek |
Country Status (14)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US20150129444A1 (cs) |
| CN (1) | CN104334471B (cs) |
| AT (1) | AT515490A2 (cs) |
| CA (1) | CA2874834C (cs) |
| CZ (1) | CZ306179B6 (cs) |
| DE (1) | DE112012006434T5 (cs) |
| ES (1) | ES2535053R1 (cs) |
| HU (1) | HUP1400587A2 (cs) |
| PL (1) | PL220963B1 (cs) |
| RO (1) | RO130503A2 (cs) |
| RU (1) | RU2610569C2 (cs) |
| SK (1) | SK288382B6 (cs) |
| UA (1) | UA115064C2 (cs) |
| WO (1) | WO2013180586A1 (cs) |
Families Citing this family (16)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US9868589B2 (en) | 2014-01-15 | 2018-01-16 | Cargo Cube Systems, Llc | Modular transportation systems, devices and methods |
| WO2017065873A1 (en) * | 2015-10-14 | 2017-04-20 | Cargo Cube Systems, Llc | Modular shipping apparatus and system |
| US9908723B2 (en) | 2014-01-15 | 2018-03-06 | Cargo Cuge Systems, LLC | Modular transportation systems, devices and methods |
| US9499334B2 (en) * | 2014-01-15 | 2016-11-22 | Cargo Cube Systems, Llc | Modular shipping apparatus and system |
| US9708119B2 (en) | 2014-01-15 | 2017-07-18 | Cargo Cube Systems, Llc | Modular shipping apparatus and system |
| PL235335B1 (pl) * | 2017-09-04 | 2020-06-29 | Laude Smart Intermodal Spolka Akcyjna | Podłoga kontenera |
| RU180807U1 (ru) * | 2017-09-06 | 2018-06-22 | Публичное акционерное общество "Абаканвагонмаш" | Контейнер |
| RU2661838C1 (ru) * | 2017-09-06 | 2018-07-19 | Публичное акционерное общество "Абаканвагонмаш" | Контейнер |
| CN108657659B (zh) * | 2017-12-07 | 2023-11-14 | 扬州通利冷藏集装箱有限公司 | 一种集装箱和安装方法 |
| CN108423286A (zh) * | 2018-05-15 | 2018-08-21 | 湖州聚业孵化器有限公司 | 一种使用方便的干细胞运送容器 |
| RU2706926C1 (ru) * | 2019-08-21 | 2019-11-21 | Общество с ограниченной ответственностью "СинтезРейл" | Контейнер для транспортировки штучных грузов и стального металлопроката в виде рулонов и грузов цилиндрической формы |
| CN110615189B (zh) * | 2019-10-16 | 2024-11-08 | 大连中集特种物流装备有限公司 | 集装箱 |
| ES1240564Y (es) * | 2019-11-19 | 2020-07-29 | Movelco Mobility Sl | Contenedor de transporte adaptado a estación de carga de vehículos eléctricos. |
| RU2769357C1 (ru) * | 2021-09-01 | 2022-03-30 | Общество с ограниченной ответственностью "СинтезРейл | Контейнер для транспортировки стальных рулонов в горизонтальном положении, стальных рулонов в вертикальном положении на поддонах, листовой стали в упакованных пачках на поддонах и грузов общего назначения |
| CN116812327B (zh) * | 2023-08-16 | 2025-07-15 | 安徽省三环康乐包装材料有限公司 | 一种纸盒原料卷材收纳装置 |
| CN117267249B (zh) * | 2023-10-24 | 2025-11-04 | 大连中集特种物流装备有限公司 | 一种用于运载装备的双轴铰接结构及运载装备 |
Family Cites Families (22)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB973269A (en) * | 1963-08-13 | 1964-10-21 | Highway Trailer Ind Inc | Improvements in shipping containers |
| GB1354671A (en) * | 1970-03-10 | 1974-06-05 | Duramin Eng Co Ltd | Freight containers |
| BE790483A (fr) * | 1971-10-26 | 1973-02-15 | Goodyear Aerospace Corp | Dispositif de fermeture pour conteneur de transport de marchandises |
| FR2360480A1 (fr) * | 1976-08-02 | 1978-03-03 | Cpg Coordinations Planungs Ag | Conteneur |
| US4232916A (en) * | 1978-11-27 | 1980-11-11 | Daniel Correia | Demountable and stackable multipurpose container |
| DE8215137U1 (de) * | 1982-05-25 | 1982-08-05 | Thyssen Industrie Ag, 4300 Essen | ort von walzenfoermigen und von Guetern mit ebenenPlattform mit einer Auflageflaeche fuer den Transp Begrenzungsflaechen |
| DE3245951A1 (de) * | 1982-12-11 | 1984-06-14 | Aktien-Gesellschaft "Weser", 2800 Bremen | Vorrichtung zum transport schwerer rundkoerper |
| FR2624097B1 (fr) * | 1987-12-04 | 1990-03-23 | Breton Reparation Ferrov | Palette de manutention |
| DE4005534C1 (cs) * | 1990-02-19 | 1991-04-18 | Mannesmann Ag, 4000 Duesseldorf, De | |
| DE4135635A1 (de) * | 1991-10-29 | 1993-05-06 | Containertechnik Hamburg Gmbh & Co, 2000 Hamburg, De | Schwenktuer fuer container |
| CN1071241C (zh) * | 1996-01-26 | 2001-09-19 | 贝库普拉特塑料加工股份有限公司 | 储运箱 |
| FI20002690A0 (fi) | 2000-05-17 | 2000-12-08 | Oy Langh Ship Ab | Kontti |
| GB0203533D0 (en) * | 2002-02-14 | 2002-04-03 | Torros Ltd | Reel transporting platforms |
| DE10355421A1 (de) * | 2003-11-27 | 2005-08-04 | Protechna S.A. | Palettenartiges Untergestell für Transport- und Lagerbehälter für Flüssigkeiten |
| GB0704517D0 (en) * | 2007-03-08 | 2007-04-18 | Cronos Containers Ltd | Freight container suitable for carrying coils |
| AU2008201216A1 (en) * | 2008-03-14 | 2009-10-01 | Peter Warren Ferrari | A Load Restraint Assembly |
| CN201231926Y (zh) * | 2008-06-27 | 2009-05-06 | 武汉一冶钢结构有限责任公司 | 可拆卸调节式弧形板运输胎架 |
| US8282148B2 (en) * | 2008-12-30 | 2012-10-09 | Titan Trailers, Inc. | Convertible trailer |
| US20120006816A1 (en) * | 2009-06-08 | 2012-01-12 | Turnquist T Cody | Collapsible container and method for erecting container |
| FR2956859B1 (fr) * | 2010-02-26 | 2013-08-09 | Daher Ncs | Conteneur notamment pour le transport de conteneurs standardises ou specifiques |
| CN201721763U (zh) * | 2010-07-01 | 2011-01-26 | 中铁联合物流股份有限公司 | 可拆卸式卷钢座架 |
| FI123734B (fi) * | 2010-08-04 | 2013-10-15 | Oy Langh Ship Ab | Kuljetuskontti |
-
2012
- 2012-06-01 PL PL399398A patent/PL220963B1/pl unknown
- 2012-09-13 WO PCT/PL2012/000093 patent/WO2013180586A1/en not_active Ceased
- 2012-09-13 HU HU1400587A patent/HUP1400587A2/hu not_active Application Discontinuation
- 2012-09-13 SK SK50075-2014A patent/SK288382B6/sk unknown
- 2012-09-13 DE DE112012006434.8T patent/DE112012006434T5/de active Pending
- 2012-09-13 RU RU2014152648A patent/RU2610569C2/ru active
- 2012-09-13 UA UAA201413716A patent/UA115064C2/uk unknown
- 2012-09-13 AT ATA9530/2012A patent/AT515490A2/de not_active Application Discontinuation
- 2012-09-13 CA CA2874834A patent/CA2874834C/en active Active
- 2012-09-13 US US14/402,554 patent/US20150129444A1/en not_active Abandoned
- 2012-09-13 CN CN201280073642.3A patent/CN104334471B/zh active Active
- 2012-09-13 ES ES201490132A patent/ES2535053R1/es active Pending
- 2012-09-13 RO ROA201400806A patent/RO130503A2/ro unknown
- 2012-09-13 CZ CZ2014-828A patent/CZ306179B6/cs not_active IP Right Cessation
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CN104334471A (zh) | 2015-02-04 |
| PL399398A1 (pl) | 2013-12-09 |
| HUP1400587A2 (hu) | 2015-03-02 |
| CA2874834C (en) | 2017-01-03 |
| RU2610569C2 (ru) | 2017-02-13 |
| AT515490A2 (de) | 2015-09-15 |
| ES2535053R1 (es) | 2015-09-25 |
| SK500752014A3 (sk) | 2015-03-03 |
| US20150129444A1 (en) | 2015-05-14 |
| DE112012006434T5 (de) | 2015-02-26 |
| ES2535053A2 (es) | 2015-05-04 |
| CZ306179B6 (cs) | 2016-09-07 |
| CA2874834A1 (en) | 2013-12-05 |
| UA115064C2 (uk) | 2017-09-11 |
| CN104334471B (zh) | 2016-10-12 |
| PL220963B1 (pl) | 2016-01-29 |
| RU2014152648A (ru) | 2016-07-27 |
| WO2013180586A1 (en) | 2013-12-05 |
| RO130503A2 (ro) | 2015-08-28 |
| SK288382B6 (sk) | 2016-08-01 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CZ2014828A3 (cs) | Kontejner pro přepravu produktů, zejména ve formě cívek | |
| JP7533843B2 (ja) | 折り畳み式インターモーダルコンテナ | |
| KR101933858B1 (ko) | 컨테이너 | |
| RU2706926C1 (ru) | Контейнер для транспортировки штучных грузов и стального металлопроката в виде рулонов и грузов цилиндрической формы | |
| DK2586658T3 (en) | Vehicle construction for the transport of freight, which can be unloaded or stacked. | |
| KR102234744B1 (ko) | 접철식 복합 컨테이너 및 접철식 복합 컨테이너 어셈블리 | |
| CS272220B2 (en) | Rail for aerial ropeways | |
| US7278546B2 (en) | Removable cover assembly with pivoting covers and hoisting pins | |
| KR101473974B1 (ko) | 코일 운송용 컨테이너 | |
| ES1161308U (es) | Contenedor para el transporte de productos, especialmente en forma de bobinas | |
| JP2002234539A (ja) | 円筒製品用ボックスコンテナ | |
| PL224468B1 (pl) | Kontener do przewozu produktów, zwłaszcza w formie sypkiej | |
| RU98179U1 (ru) | Устройство для перевозки зерновых грузов в контейнере | |
| ES2349541B1 (es) | Conjunto contenedor para transporte. | |
| JP7715364B1 (ja) | コンテナ | |
| KR101310047B1 (ko) | 뚜껑 있는 복공판 | |
| CN208746882U (zh) | 一种垂直运输快速装卸装置 | |
| FI12224U1 (fi) | Nostokori | |
| PL218956B1 (pl) | Pojemnik na gaśnicę | |
| RU180807U1 (ru) | Контейнер | |
| JPS6335891Y2 (cs) | ||
| JP2006306338A (ja) | 貨物自動車の荷台における歩み板の掛止装置 | |
| JP2511922Y2 (ja) | オ―バヘッドコンベヤ | |
| BR202016004644Y1 (pt) | Configuração em palete gradeado para transporte de materiais com formato de placa | |
| BR202016004644U2 (pt) | Graded pallet configuration for transport of materials with plate format |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20250913 |