CZ390799A3 - 2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit - Google Patents

2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit Download PDF

Info

Publication number
CZ390799A3
CZ390799A3 CZ19993907A CZ390799A CZ390799A3 CZ 390799 A3 CZ390799 A3 CZ 390799A3 CZ 19993907 A CZ19993907 A CZ 19993907A CZ 390799 A CZ390799 A CZ 390799A CZ 390799 A3 CZ390799 A3 CZ 390799A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
alkyl
formula
optionally
phenyl
alkoxy
Prior art date
Application number
CZ19993907A
Other languages
English (en)
Inventor
Stefan Engel
Ernst Baumann
Deyn Wolfgang Von
Regina Luise Hill
Uwe Kardorff
Oliver Wagner
Matthias Witschel
Ulf Misslitz
Guido Mayer
Martina Otten
Joachim Rheinheimer
Helmut Walter
Karl-Otto Westphalen
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Priority to CZ19993907A priority Critical patent/CZ390799A3/cs
Publication of CZ390799A3 publication Critical patent/CZ390799A3/cs

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Řešení setýká2-benzoyl-cyk)ohexan-l,3-dionů vzorce I, ve kterémmají substituenty následující význam; R1, R2 vodík, merkapto, nitro, halogen, kyano, rhodano, Cw-alkyl, Ci_6- halogenalkyl, C^-alkoxy, Cj^-alkyl, C2.6-aJkenyl, C2.6-alkinyl, - OR* * * 7 * * 10. OCQR10, OSOjR10, -S/OínR10, -SQ2QR10 -SQ,NR3R10, - NR10SQ2R10 nebo -NR10CQR, Qznačí případně substituovaný prstenec cyklohexan-1,3-dionu, vázaný ve druhé poloze aAznačí skupinu vzorce Ha, lib nebo ΠΙ, a rovněžjejich hospodářsky využitelných solí, způsobujejich přípravya použitíjako herbicidů.

Description

Ob 1 ast.......techniky
Předložený vynález se týká substituovaných 2-benzoylcyk1ohexan-1,3-dionů. Kromě toho se vynález týká způsobu a meziproduktů k výrobě sloučenin vzorce I, prostředků, které je obsahují a rovněž použití sloučenin vzorce I a je obsahují cích prostředků k potírání škodlivých rostlin.
Dosavadní stav techniky
Z literatury, například z EP-A 278 742, EP-A 298 680, EP-A 320 864 a WO 96/14285, jsou 2-benzoylcyk1ohexan-1,3-di ony známé.
Herbicidní vlastnosti dosud známých sloučenin a rovněž snášenlivost s kulturními rostlinami mohou však být jen podmíněně uspokojivé. Proto je úkolem tohoto vynálezu nalézt nové, zejména herbicidně účinné, sloučeniny se zlepšenými v 1 a s t n o s tm i .
P ods ta. t a........vyná lezu
Na základě toho byly nalezeny 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3diony vzorce I a rovněž jejich herbicidní účinky.
Předložený vynález se týká substituovaných 2-benzoyleyk1ohexan-1,3-dionů vzorce I
Q
• · • · · ·
- 2 r · ♦ <
» · · « ve kterém mají substituenty následující význam:
R1 , R2 vodík, merkapto, nitro, halogen, kyano, rhodano, Ci-Cealkyl, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 ky 1 , Ci -Ce -a 1 koxy, Ci-C6 -alkyl, C2-Ce-alkenyl , C2-Ce-a 1 k i ny 1 , -OR10, OCOR10, -OSO2R10,
-S(O)nR10, -SOzOR10, -SO2 NR3 R1 0 ,-NR10 SO2 R10 nebo -NRloCOR, případně substituovaný prstenec cyk1ohexan-1,3-di onu vázaný ve druhé poloze, skupina vzorce Ila, IIb nebo III
R7 o-4-r6 R“ r3r4 ila
R3R4 lib
III ve kterých mají substituenty následující význam:
R3
R4 vodík, Ci-Ce-alkyl nebo fenyl, přičemž uvedený alkyl a částečně nebo zcela nést jednu až tři fenylový zbytek mohou být ha 1ogenizovány a/nebo mohou následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R1 0 , -OR10, SR10,
-NRSR10, = NOR10 , -OCOR10, -SCOR10, -NR®COR10, -CO2R10, -COSR10, -C0NR8R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i monooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 ky 1 karbonyl , Ci -C4 -a 1 koxy-C2 -Ce -a 1 koxykarbonyi, Ci-C4-a 1kylsuifonyl , heterocyklyl, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm naposledy jmenovaných zbytků může být substituováno,
R7 mohou být stejné nebo různé a navzájem nezávisle • · • · · · ·
- 3 znamenej i :
vodík, hydroxy, merkapto, amino, halogen, Ci-Ce-alkyl, C3-Ce-ha 1ogena1ky1, fenyl, -OR1 0 , -S(O)nR10, —OS(0)r>R10, -P0(0R10)2, -NR3 R1 0 , -SHR^b nebo
-OCOR10, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R1 0 zbytků -OR10, -S(O)nR10, -OS(O)nR10, -PO(OR1O)2, -NR3R10, -SURKíb nebo -OCOR10 mohou být částečně nebo úplně ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10, -NR®R10, = NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR®COR10, -CO2R10, -COSR10, -CONR®R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci -C4 -a 1 kyl karbony 1 , Ci -C4 -a 1 koxy-C2 -C« -a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 , heterocyklyl, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno,
R4 , R5 mohou spolu tvořit C2-C5-a 1 ky 1 enový nebo C2-C5aíkenylenový řetězec nebo skupinu = X, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X může značit atom kyslíku nebo skupinu CR3R10, NR10 nebo NOR10,
R® , R7 mohou spolu tvořit C2-C5-a 1 kyl enový aíkenylenový řetězec nebo skupinu jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X může značit atom kyslíku nebo skupiny CR3R10, NR10 nebo NOR10, nebo C2 -C5 - X, případně nula, jedna, dva
R5, R6 mohou kromě toho, když jsou spojeny na sousedních uhlíkových atomech, tvořit C3-C4-a 1 ky 1 enový nebo C3-C4aíkenylenový řetězec, případně přerušené atomem dusíku • · • · · · • · · · • ·
- 4 nebo kyslíku, přičemž R4 a R7 značí vodík,
R8, R9 mohou být shodné nebo rozdílné a nezávisle na sobě znamenají:
vodík, nitro, halogen, kyano, Ci-C6 -alkyl, C3-Ce~cykloalkyl, Cs -Ce -heterocyk 1 y 1 , -OR1 0 , -SR10, -COR10,
-COOR10, -C0NR3R10, fenyl, f eny 1 -Ci -C6 -a 1 ky 1 a pětiČlenný nebo šestičlenný hetaryl, přičemž uvedené alkyly a cyk1oa1kyiové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10 , -SR10, -COR10, -COOR10,
-C0NR3R10 mohou být částečně nebo úplně ha 1 ogen i zovány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny: hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10 , -OR10, -SR10, -NR8R10, = NOR1 0 , -OCOR10, -SCOR10, -NR8C0R10, -CO2R10, -COSR10, -CONR8R10, Ci-C4-a 1 kyl i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 ky 1 kar bony 1 , Ci-C4-a 1 koxy-C2-Ce-a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 , heterocyk1y1, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno,
R®, R9 mohou kromě toho spolu tvořit C2-Cs-a 1ky1enový nebo C2-C5-a 1keny1enový řetězec případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušený atomem dusíku nebo atomem kyslíku,
R1 0 vodík, Ci-Ce-alkyl, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 ky 1 , C2-C6-a 1 keny 1 ,
C2-Ce-a 1 k i ny 1 , fenyl nebo f enyl-Ci-C6-a 1 ky 1, přičemž uvedené alkylové zbytky mohou být částečně nebo zcela ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10, -NR3 R1 0 , = NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR3C0R10, -CO2R10, -COSR10, -C0NR3R10, Ci-C4-a 1 kyl i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 ky 1 karbony i , Ci -C4 -a 1 koxy-C2 -C& -a 1 koxy• · • · · karbonyl, Ci-C4-a 1 ky 1 su 1 f onyl , heterocyk1y1, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno, a rovněž jejich hospodářsky využitelné soli.
Rovněž byly nalezeny herbicidní prostředky, které sloučeniny vzorce I a mají velmi dobrý herbicidní
Kromě toho byly nalezeny způsob k výrobě těchto a způsob potírání nežádoucího vzorce I.
obsahují účinek, prostředků sloučeninami růstu rostlin
Předmětem předloženého stereoizomery sloučenin vzorce stereoizomery tak také jejich směsi vynálezu jsou také I. Zahrnují jak čisté
Sloučeniny substitučního vzorce používají se potom vzorce I se mohou rovněž získat podle jednoho nebo více chira1 itových center a jako enantiomerové nebo diastereomerové směsi. Předmětem vynálezu jsou jak čisté diastereomery, jakož také jejich směsi.
enantiomery nebo
Sloučeniny vzorce I se mohou také použít ve formě svých hospodářsky použitelných solí z adice kyselin, přičemž zpravidla nezáleží na typu soli. Zpravidla přichází do úvahy takové kationy nebo soli takových kyselin, jejich kationy, případně aniony, které negativně neovliňují herbicidní účinek sloučenin vzorce I.
Do a 1ka1 i ckých a 1ka1 i ckých úvahy přichází jako kationy zejména iony kovů, přednostně lithia, sodíku a draslíku, kovů zemin, přednostně vápníku a hořčíku, přechodové kovy, přednostně mangan, měď, zinek a železo a rovněž amonia, přičemž zde případně mohou být jeden až čtyři atomy vodíku « · c • · nahrazeny Ci-C4-a 1 ky 1 em nebo hydroxy-Ci -C4 -a 1 ky 1 em a/nebo fenylem nebo benzylem, přednostně přichází do úvahy diisopropylamoni um, tetramethylamoni um, tetrabuty1amoni um, trimethy1benzylamoni um, dále iony fosfonia, iony sulfonia, přednostně t r i ( Ci-C4-a 1 ky 1 )-su 1 f on i um a iony sulfoxonia, přednostně tri(Ci-C4-alkyl)-su1foxon i um.
Aniony použitelných solí z adice kyselin jsou v první řadě chlorid, bromid, fluorid, hydrosíran, síran, dihydrofosforečnan, hydrofosforečnan, dusičnan, hydrouhličitan, uhličitan, hexaf1uorkřemičitan, hexaf1uorfosforečnan, benzoan a rovněž aniony kyseliny Ci-C4-a i káno vé , přednostně mravenčan, octan, propionat a butyrat.
Vyzdvihovány jsou sloučeniny vzorce I podle vynálezu, přičemž proměnnou Q představuje prstenec cyk1ohexanu-1,3-di onu, vázaný v druhé poloze,
přičemž značí * ·
- 7 Rl1 , Rl 2 , Rl 4 a Ri 6 vodík nebo Ci-C4-a 1 ky 1 ,
Ri 3 vodík, Ci-C4-alkyl nebo C3 -C4 -cyk 1 oa 1 ky 1 , přičemž obě posledně jmenované skupiny mohou nést jeden až tři následujícísubstituenty:
halogen, Ci-C4-a 1 kyl thi o nebo Ci-C4-a 1 koxy, nebo tetrahydropyran-2-yl, tetrahydropyran-3-y1, tetrahydropyran-4-yl , tetrahydrothiopyran-2-yl, tetrahydrothi opyran-3-yl , tetrahydrothiopyran-4-yl, 1,3-dioxolan-2-yl, 1,3-dioxan-2-y1, 1,3-oxathio 1an-2-y1,
1,3-oxathian-2-yl, 1,3-dithio 1an-2-y1 nebo 1,3dithian-2-yl, přičemž 6 posledně uvedených zbytků může být substituováno jedním až třemi Ci-C4-a I ky i ovými zbytky,
Ris vodík, Ci-C4-alkyl nebo C1-C6-a 1 koxykar bony 1 , nebo
Ri3, Ri6 společně tvoří π-vazbu nebo tří až šestičlenný karbocyk1 ický prstenec, nebo může být CRi3Ri4 jednotka nahrazena C = O.
Způsob A:
Reakce cyk1ohexan-1,3-dionu vzorce IV s aktivovanou kyselinou karboxylovou vzorce Va nebo kyselinou karboxylovou vzorce Vb, která je přednostně aktivovaná, na produkt acylace vzorce VII a následným přesmykem na sloučeniny podle vynálezu vzorce 1.
• ·
L1 značí nukleofilně vyměnitelné odváděné skupiny, jako halogen, například brom, chlor, hetaryl, například imidazolyl, pyridyl, karboxylat, například octan, trif1uoroctan a podobně.
• · · • ·
- 9 Aktivovaná kyselina karboxylová se může použít přímo, jako v případě halogenidů kyseliny karboxylové nebo se může vyrobit s dicyk1ohexylkarbod i i midem, trifenylfosfinem/esterem kyseliny azodi karboxy1ové, 2-pyridindisiřičitanem/trifeny1 fosfinem, karbony 1di i midazo1em a podobně.
Případně může být výhodné provádět acylační reakce za přítomnosti zásady. Reaktandy a pomocná zásada se přednostně používají v ekvimo1árních množstvích. Podle okolností může být výhodný malý přebytek pomocné zásady například 1,2 až 1,5 molových ekvivalentů.
Jako pomocné zásady jsou vhodné terciární alkylaminy, pyridin nebo uhličitany alkalických kovů. Jako rozpouštědla se mohou použít například chlorované uhlovodíky, jako methylenchlorid, 1,2-dichlorethan, aromatické uhlovodíky, jako toluen, xylen, chlorbenzen, ethery, jako diethylether, methyl-tert.-butylether, tetrahydrofuran, dioxan, polární aprotická rozpouštědla, jako acetonitril, dimethylformamid, dimethy1su1foxid nebo estery jako ethylester kyseliny octové nebo jej i ch směsi.
Jestliže se jako aktivované komponenty kyseliny karboxylové používají halogenidy kyseliny karboxylové, může být výhodné při přídavku této reakční látky reakční směs ochladit na 0 až 10 °C. Následně se míchá při teplotě 20 až 100 °C, přednostně při 25 až 50 °C, až do úplné reakce. Zpracování nastává obvyklou cestou, například se reakční směs naleje na vodu a extrahuje se produkt. Jako rozpouštědla jsou k tomu vhodné zejména methylenchlorid, diethylether a ethylester kyseliny octově. Po sušení organické fáze a oddělení rozpouštědla se surový enolester vzorce VII vyčistí, přednostně chromatograficky. Je ale takě možné použít k přesmykú surový enolester vzorce VII bez dalšího čištění.
- 10 Přesmyk enolesteru vzorce VII nastává přednostně při teplotách 20 až za přítomnosti zásady a rovněž za sloučenin.
na sloučeniny vzorce I 40 °C v rozpouštědle a přítomnosti kyanových
Jako acetonitri1, rozpouštědla se methylenchlorid, mohou použít 1,2-dichlorethan, například di oxan.
ethylester kyseliny octové, toluen nebo jejich směsi Přednostní rozpouštědla jsou acetonitril a dioxan.
Vhodné zásady jsou terciární aminy jako triethylamin. pyridin nebo alkalické uhličitany, jako uhličitan sodný, uhličitan draselný, které se přednostně používají v ekvimolárním množství nebo až ve čtyřnásobném přebytku, vztaženo na ester. Přednostně se používají triethylamin nebo alkalické uhličitany.
Jako kyanové sloučeniny přichází do úvahy organické kyanidy, jako kyanid sodný, kyanid draselný a organické kyanové sloučeniny, jako acetonkyanhydrin a tri methylsi 1ykyanid. Používají, se obvykle v množství 1 až 50 mol. X, vztaženo na ester. Přednostně se používají acetonkyanhydrin nebo troimethy1si 1ykyanid, například v množství 5 až 15, přednostně 10 mol. X, vztaženo na ester.
Zvláště přednostně se používají alkalické uhličitany, jako uhličitan draselný, v acetonitrilu nebo dioxanu.
Zpracování může nastat známou cestou. Reakční směs se okyselí, například zředěnou minerální kyselinou, jako 5 Xní kyselinou solnou nebo kyselinou sírovou a extrahuje se ethylesterem kyseliny octově, například methylenchloridem. Organický extrakt se může extrahovat 5 až 10 Xním roztokem alkalického uhličitanu, například roztoku uhličitanu sodného a roztoku uhličitanu draselného. Vodnatá fáze se okyselí a • ·
- 11 tvořící se usazenina se odsaje a/nebo extrahuje methylenchloridem nebo ethylesterem kyseliny octové, suší se a koncentruje. (Příklady pro představení esterů hydroxypyrazo1ů a pro přesmyk esteru jsou uvedeny například v EP-A 282 944 nebo US 4 643 757) .
Kyseliny benzoové vzorce V jsou nové,
V přičemž substituenty mají následující význam:
R1, R2 vodík, merkapto, nitro, halogen, kyano, rhodano, Ci-Ce-alkyl, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl , Ci-Ce-a 1 koxy, Ci-Cealkyl, C2-Ce-a 1 keny 1 , C2-Ce-a 1 k i ny 1 , -OR10, -OCOR10,
-OSO2R10, -S(O)nR10, -SO2OR10, -S02NR3R10, ,~NRloSO2R10 nebo -NR10COR,
A skupina vzorce lila, Illb nebo IV
ve kterém mají proměnné následující význam:
R3 vodík, Ci -C6 -alkyl nebo fenyl.
přičemž uvedený alkyl a fenylový zbytek může být « · · ·
- 12 • · · · · · · ··· • · · · · · · *
parciálně nebo úplně ha 1ogenizován a/nebo může nést jednu až tři z následujících skupin:
hydroxy, merkapto, amono, kyano, R1 0 , -OR10, -SR10,
-NR3R10, =NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR3C0R10, -CO2R10, -COSR10, -CONR3R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci -C4 -a 1 kyl kar bonyl , Ci-C4-a 1 koxy-C2-Ce-a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 , heterocyk1y1, herocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm naposledy uváděných zbytků může být substituováno,
R4 - R7 mohou být stejné nebo různé a mohou nezávisle na sobě znamenat:
vodík, hydroxy, merkapto, amino, halogen, Ci-C6-alkyl, C3 —Ce -cyk 1 oa 1 kyl , C4 -Cč -cyk 1 oa 1 keny 1 , fenyl, -OR10, ~S(O)nR10, —OS(O)nR10, -P0(0R10)2, -NR3 R10 , -Si(R10)3, nebo -OCOR10, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 nebo zbytky -OR10, -S(O)nR10, -OS(O)nR10, ~P0(0R10)2, -NR3R10, -Sí(R10)3, -OCOR10 mohou být částečně nebo úplně ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10, ~NR3R10, =NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR3C0R10, -CO2R10, -COSR10, -C0NR3R10, Ci-C4-a 1 kyl i mi nooxy, Ci -C4 -a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 kyl karbony 1 , Ci-C4-a 1 koxy-C2-C6-a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1 ky 1 s u 1 f o ny 1 , heterocyk 1 yl , herocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm naposledy uváděných zbytků může být substituováno,
R4 , R5 mohou spolu tvořit C2-C5-a 1 ky 1 eno vé nebo C2 -C5 alkenylenové řetězce nebo skupinu =X, případně • · • · · ·
- 13 jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X může značit atom kyslíku nebo skupinu CR3R10, NR10, NNR3 R1 0 nebo NOR10,
R4 , Rs mohou spolu tvořit C2 -C5 -a 1 ky 1 eno vé nebo C2 -C5 alkenylenové řetězce nebo skupinu =X, případně jednonásobě nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X může značit atom kyslíku nebo skupinu CR3R10, NR10 nebo NOR10, NNR3 R10, n nula, jedna, dvě,
R5 , R6
R8 , R9 když jsou spojeny na sousedních , tvořit C3-C4-a 1 kyl enové nebo řetězce, případně přerušené atomem když R4 a R7 znamenají vodík, mohou kromě toho, uhlíkových atomech C3 -C4 - alkenylenové dusíku nebo kyslíku, a nezávisle na sobě
Ci -Ce -alkyl, C3 -C6 C5 -Ce -heterocyk lyl, -C0NR3R10, fenyl, nebo šest i č1enný mohou být shodné nebo rozdílné znamenají:
vodík, nitro, halogen, kyano, cykloalkyl, C4-C6-cyk 1 oa 1 kenyl -OR10, -SR10, —COR10, -COOR10, feny1-Ci-Ce-a 1ky1 a pětičienný hetaryl, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10 , -SR10, -COR10, -COOR10, -CONR3R10 mohou být částečně nebo úplně ha 1 ogen i zo vány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10, -NR8R10, =NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR8C0R10, -CO2R10, -COSR10, -C0NR3R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 ky 1 kar bonyl , Ci-C4-a 1 koxy-C2-Ce-a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1ky1su1fony1, heterocyk1y1, hetero• ·
- 14 cyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno,
R8 , R9 mohou kromě toho spolu tvořit C2-Cs-a 1 ky 1 eno vé nebo
C2-Cs-a 1 keny 1 enové řetězce případně jednonásobě nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslí ku,
R10 vodík, Ci-C6-alkyl, Ci-Cď-ha 1ogena1kyl, C2-Cs-a 1 keny 1 ,
C2-Ce-a 1 k i ny i , fenyl nebo f eny 1-Ci-Cs-a 1 ky 1 , přičemž uvedené alkylové zbytky mohou být částečně nebo zcela ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10,
-NR3R10, = NOR10 , -OCOR10, -SCOR10, -NR3C0R10, -CO2R10,
-COSR10, -CONR3R10, Ci-C4-a 1 kyl i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 ky 1 kar bony 1 , Ci-C4-a 1 koxy-C2-Cs-a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1 ky 1 su 1 f onyl , heterocyklyl, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno,
R1 7 hydroxy nebo hydro 1yzovate1ný zbytek.
Příkladem pro hydro 1yzovate1 né zbytky jsou alkoxyové, fenoxyové, alkylthiové, fenylthiové zbytky, které mohou být substituovány, halogenidy, hetarylové zbytky, které mohou být vázány pomocí dusíku, aminové, iminové zbytky, které mohou být substituovány, a podobně.
Přednostní jsou halogenidy kyseliny benzoové vzorce Va, přičemž L značí halogen (V s R17 - halogen).
Va • ·
- 15 přičemž proměnné R1 , R2 a A mají význam uvedený u vzorce V a L značí halogen, zejména chlor něho brom.
Rovněž jsou přednostní kyseliny benzoové vzorce Vb (V s R17 = hydroxy),
Vb přičemž proměnné R1 , R2 a A mají význam uvedený u vzorce V.
Vc (V s
Rovněž jsou přednostní estery kyseliny benzoové vzorce Ri7 = Ci-Ce-a 1 koxy),
přičemž proměnné R1, R2 a A mají význam uvedený u vzorce V a značí Ci-Cs-a 1koxy.
Sloučeniny vzorce V analogii s metodami známými z (s L = halogen) se mohou v iteratury (viz L.G. Fieser, M. Fieser Reagents for Organic Synthesis, svazek I, str. 767 až 769 (1967)) znázornit pomocí reakce benzoových kyselin vzorce Vb s halogenizačními reagenciemi jako thionylchlorid, thionyl- 16 bromid, fosgen, difosgen, trifosgen, chlorid kyseliny šťavelové, bromid kyseliny šťavelové.
Kyseliny benzoové vzorce Vb se mohou kromě jiného získat zmýdelněním esterů kyseliny benzoové vzorce Vc (s M Ci -Ce -a 1 koxy) .
Estery kyseliny benzoové vzorce Vc podle vynálezu jsou znázornitelné podle různých metod známých z literatury (například 6. Dittus v Houben-Wey1ovi, Methoden der Organischen Chemie, svazek VI/3, Sauerstoff-Verbindungen I, 4. vydání, str. 493 a následující, Georg Thieme Verlag, 1965, T.L. Gilchrist, Heterocyc1enchemie, 2. vydání, Verlag Chemie, 1995, jak je ilustrováno v následujících příkladech.
Způsob A:
Cyklace 1,3-ha1ogenhydrinů vzorce Vlila alkalických reakčních podmínek na estery vzorce Vc, ve kterém mají proměnné R1 , R2 a u vzorce V, nuk 1eof i 1 ně chlor.
A znamená vyměň i te1 né skupinu vzorce lila skupiny, přednostně nebo VIIIb za kyseliny benzoové M význam uvedený nebo Illb a L2 jod, brom nebo
Jako štěpící prostředky se používají především hydroxidy alkalických kovů a hydroxidy kovů alkalických zemin, například hydroxid draselný nebo hydroxid sodný nebo organické zásady, například alkoholáty, jako například methanolát sodný, nebo sekundární aminy, jako například diethylamin.
·· · · · «
- 17 může provést již alkalicky fluoridem draselným (E.
Gr ys z k i e w i cs — Tr o c h i mo wsk i, de France, Mémoires 123
Štěpení ha 1 ogenvodí ku se reagujícími solemi, například Gryszkiewics-Trochimowski, 0.
Bulletin de la Societě Chimique ( 1953)) .
Štěpící prostředky se mohou použít jak v roztoku tak také v substanci, přednostně v roztoku, například v roztoku methano1 ického methanolátu sodného.
Cyklace se provádí v indiferentních rozpouštědlech, například v alkoholech, jako například methanolu nebo ethanolu.
Způsob B:
Fotochemické cykloadice aldehydů vzorce IX nebo ketonů vzorce X s olefiny XI, přednostně s enolethery vzorce XI (s R7 = OR10) na estery kyseliny benzoové podle vynálezu vzorce Vc, v němž mají proměnné R1 , R2, R3 , R10 a M význam uvedený u vzorce V a A znamená skupinu vzorce lila.
Provedení fotochemické cykloadice nastává v indiferentních rozpouštědlech, která nemají v použité spektrální oblasti žádnou signifikantní UV-absorpci. Tak se mohou použít například acetonitril nebo alifatické nebo • φ • φ φ · • · φφ φφ φφ φφ - φ * <
• φ · · * ♦ • · φ φφ* · · · « « · · φφφ φφφ ·· ··
- 18 aromatické uhlovodíky, jako například n-hexan nebo toluen.
Jako zdroje záření se používají vhodné UV zářiče, přednostně nízkotlaké, střednětlaké a vysokotlaké rtuťové výbojky (A.M. Braun, M.T. Maurette, E. Oliveros, Photochemica 1 Technology, John Wiley & Sons Ltd. 1991). Nízkotlaké rtuťové výbojky emitují při 189 a 253 nm, přičemž emise při 189 nm se téměř zcela absorbuje kyslíkem, vodou nebo rozpouštědly, takže nízkotlaké rtuťové výbojky emitují prakticky monochromatické záření při 253 nm.
Střednětlaké, případně vysokotlaké rtuťové výbojky které jsou provozovány při tlacích mezi 1 a 100 atm, emitují podle tlaku a teploty v oblasti vlnových délek mezi 200 a 600 nm, přičemž střednětlaké rtuťové výbojky mají dominantní emisi při 366 nm a vysokotlaké rtuťové výbojky dvě dominantní emise při 436 a 546 nm.
Kromě toho se mohou použít střednětlaké, respektive vysokotlaké rtuťové výbojky s dotovanými solemi kovů, jako například, halogenidy thalia, sodíku nebo galia. Dotování způsobuje modifikaci emisního spektra střednět1akých, respektive vysokotlakých rtuťových lamp a vede k emisi doplňkových emisí charakteristických pro dotování.
Doplňkově se mohou ještě použít vhodné filtry, které potlačují nežádoucí oblasti vlnových délek.
Vhodné fotoreaktory by neměly absorbovat v používané UV oblasti, nýbrž by měly být transparentní pro vlnové délky emitované vhodným UV zářičem.
K tomu jsou vhodná zejména borosi 1 ikátová skla, například borosilikát BK7 od Schotta nebo Corning 7740 od Pyrexu nebo křemičité sklo, které má v UV oblasti ještě lepší ·» • -- s » « -. »< » » « Μ < * «9 99 • 9 ·*»·
- 19 ·« 9 99 9 propustnost než boros i 1 i katové sklo.
Přednostní fotoreaktory jsou reaktory s klesající vrstvou.
Způsob C:
Intramo1eku1ární cyklace kyselin jejich alkalické soli vzorce Xlla benzoové vzorce Vc, ve kterých mají uvedený u vzorce a L2 nuk 1 eof i 1 ně nebo chlor.
V, A znamená skupinu vytěsnitelné skupiny, β-ha1ogenmastných, případně nebo Xllb k esterům kyseliny proměnné R1 , R2 a M význam vzorce lila nebo Illb přednostně jod, brom
Vc
Štěpení ha iogenovodíku z kyselin β-ha1ogenmastných nebo jejich solí, například sodných solí, roztoky soli alkalických kovů, například roztokem uhličitanu sodného, vede k vytvoření β-laktonů (A. Einhorn, Chem. Ber. 16, 2208 (1883)). Místo uhličitanem sodným se štěpení ha 1ogenvodíku často provádí oxidem stříbrným, případně solemi stříbra.
Na základě lability β-laktonů proti vodnatým alkalickým halogenidům je potřebné u vodou ředitelných β-laktonů pracovat za přítomnosti rozpouštědel, takže se vznikající β-lakton pokud možno rychle odstraní z vodnaté fáze (Org. Reactions 8, 309 (1954)). Vhodná rozpouštědla jsou například diethylether nebo chloroform.
Způsob D:
• · • · · · « *
- 20 Cykloadice aldehydů vzorce IX nebo ketonů vzorce X s keteny vzorce XIII na estery kyseliny benzoové vzorce Vc, kde proměnné R1 , R2 , R3 , R4, R5 a M mají význam uvedený u vzorce V a A znamená skupinu vzorce lila nebo Illb.
Keteny reagují s karbony1 ovými sloučeninami podle typu katalyzátoru a reakčních podmínek při teplotách 20 až 100 °C, přednostně při teplotách 40 až 80 °C za vzniku enolacetátů nebo β-laktonů (například H. Króper v Houben-Wey1ovi, Methoden der Organischen Chemie, svazek VI/2, Sauerstoffverbindungen I, část 2, 4. vydání, str. 511 a následující, Georg Thieme Verlag, používají zásadité katalyzátory, jako aminy nebo alkalické kovy nebo kovy vznik
1965). Jest líže se například terciární a 1 ka1 i ckých zemin, nastává (J.A. Spence , přítomnosti ketony již ketenem za
E.F. Degering, Chem.
β-laktonů po C-acety1 izaci ABst. 43, 6654) (1949)). Za speciálních katalyzátorů kondenzují aldehydy nebo při nižších teplotách 0 až 10 °C s nejjednodušším vzniku β-laktonů. Volba katalyzátoru je závislá na jednotlivých karbonylových s1oučeninách. Jako katalyzátory se pro aromatické aldehydy mohou používat například kyselina boritá, triacetylboratan, rhodanit zinečnatý a chlorid zinečnatý, chlorid hlinitý, chlorid rtuťnatý a rovněž aktivovaný oxid hlinitý a oxid křemičitý.
* «
Reakce se musí provádět k docílení vysokých výtěžků v bezvodém médiu.
Jako d i ethyl ether, chloroform, rozpouštědla ha 1ogena1 kaný, a z důvodu jsou vhodné ethery, například například methylenchlorid nebo polymerizační tendence β-laktonů přednostně ketony.
Způsob E:
Adice thio 1 estereno1atů XIV na aldehydy vzorce IX nebo ketony vzorce v analogii ke způsobům známým v literatuře (R.L.
Danheiser, J.S. Nowick, Journal of Organic (1991)) na estery kyseliny benzoové podle ve kterém mají proměnné R1 , R2 , R3 , R4 , R5
Chemistry 56, 1176 vynálezu vzorce Vc, a M význam uvedený pod vzorcem V a A skupiny vzorce lila nebo Illb.
Thioestereno1aty XIV použité jako edukty se mohou připravit v jednoduché jednostupňové reakci z derivátů kyseliny karboxylové (například B.T. Mukaiyama, T. Takeda, K. Atsumi, Chemistry Letters 1974, 187).
Za přítomnosti ekvivalentu zásady, přednostně lithiové zásady, jako například 1 ithiumdi isopropy1amidu, se vytvoří příslušný enolat, který tvoří s aldehydy nebo ketony požadované
- 22 sloučeniny vzorce Vc, zejména B-laktony.
Způsob F:
Cyklace 1,2-ha1ogenhydrinů vzorce XVa nebo XVb za alkalických reakčních podmínek na estery kyseliny benzoové podle vynálezu vzorce Vc, ve terém R1 , R2 a M mají význam uvedený ve vzorci V, A značí skupinu vzorce IV a L2 značí nukleofilně vytěsnitelné skupiny, přednostně jod, brom nebo chlor
Místo 1,2-ha1ogenhydrinů se mohou v analogii použít jako výchozí materiál také jejich acetáty.
Pomocí popsaných metod je použito znázornění esterů kyseliny benzoové podle vynálezu vzorce Vc štěpením kyseliny to 1uensufonové z 2-hydroxy-to1uensu1fonátů (například H. Ohle, L. v. Vargha, Chemische Berichte 62, 2440 (1929).
Jako štěpící prostředek se používají především hydroxidy alkalických kovů a hydroxidy kovů alkalických zemin, vzácné organické zásady, například alkoholáty, sekundární aminy nebo pyridin, případně jejich homology, jako například kolidin. Přednostní hydroxidy alkalických kovů a hydroxidy kovů alkalických zemin, například hydroxid draselný, hydroxid sodný nebo hydroxid vápenatý.
Štěpení ha 1ogenvodíku nastává někdy již pomocí alkalicky reagující soli, například uhličitanu draselného, « · · ·
- 23 uhličitanu barnatého nebo fluoridu draselného. Rovněž je popsáno použití hlinitanů, křemičitanů a zinečnatanů (například J.D. Zech, Chemical Abstracts, 46, 8672 (1952)), oxidu olovnatého, oxidu hlinitého, dusičnanu stříbrného nebo alkalických iontoměničů.
Štěpící prostředky se mohou použít jak v roztoku tak také v substanci, částečně v práškovité formě, například práškovitém hydroxidu draselném.
Cyklace nastává v indiferentních rozpouštědlech. Vhodné jsou ethery s otevřeným řetezcem nebo cyklické ethery, například diethylether nebo dioxan nebo aromatické uhlovodíky, například benzen nebo toluen.
Způsob 6:
Epoxidace olefinů vzorce XVI Vc, ve kterých mají proměnné V, A značí skupinu vzorce IV na estery kyseliny benzoové vzorce R1 , R2 a M význam uvedený u vzorce
Epoxidace se provádí v analogii ke způsobům známým z literatury zpravidla peroxokyse1 i námi, například kyselinou perbenzoovou, kyselinou monoperfta 1 ovou, kyselinou permravenčí, kyselonou peroctovou, kyselinou trif1uorperoctovou nebo perprop ionovou (například R. Criegee, Houben-Weyl, kysel i nou Methoden der
Organ i schen
Chemi e' s vazek
VIII,
Sauerstoff-Verb i ndungen III, 4. vydání, str. 40 a následující, Georg Thieme Verlag, 1965), peroxidem vodíku nebo tert.
• ·
- 24 buty1hydroperoxidem v alkalickém roztoku, přednostně ve vodnatém roztoku hydroxidu sodného nebo s dioxirany, například dimethyldioxiraném, případně deriváty, jako například (trif1uormethyl)-methy1dioxiraném (W. Adam, A.K. Smerz, Bulletin des Sociétés Chimiques Belges 105, 581 (1996)).
Provedení epoxidace peroxokyse1 i námi nastává v indiferentních rozpouštědlech, například diethyletheru, chloroformu, tetrachlormethanu, ethy1chloridu ledové kyselině octové, zatímco dioxirany používají v acetonu, případně derivátech, (trifluormethyl)-methyl ketonu.
nebo případně v
se přednostně
jako např í k1 ad
Peroxokyse1 i na, peroxid vodíku, tert. butylhydroperoxid nebo dioxiran se přivádí k reakci v malém přebytku, avšak také, když se má bez zbytku využít oxidační prostředek, může být účelný přebytek olefinu.
Způsob H:
Kondenzace, aldehydů vzorce IX s estery kyseliny a-halogenmastné vzorce XVII nebo použitých derivátů kyseliny a-halogenmastné, například amidů, nitrilů nebo ketonů kyseliny a-ha 1ogenmastné, za přítomnosti alkalického kondenzačního prostředku podle způsobů známých z literatury (například M. Baliester, Chemical Reviews 55, 283 (1955)) na estery kyseliny benzoové podle vynálezu vzorce Vc, ve kterém proměnné R1, R2 , R10 a M mají význam uvedený ve vzorci V a A značí skupinu vzorce IV.
IX
XVII ,A
R1 R2
Vc
Jako kondenzační prostředky jsou vhodné anorganické nebo organické katalyzátory, například hydrid sodný v oleji, hydrid lithný, methylat tetraethylamonný, sodný, tert. butylát draselný nebo bromid minerálním ethano1át di isoproplylhořečnatý.
Provedení probíhá v indiferentních rozpouštědlech, například v xyloiu, tert. butanolu.
diethyletheru, methanolu, ethenolu nebo
Přednostní jsou sloučeniny podle vynálezu vzorce I, přičemž A značí skupiny vzorce lila nebo Illb a
R4 - R7 značí vodík, hydroxy, merkapto, amino, halogen, Ci-C6 alkyl, C3-Ce-ha 1ogenaIkyl, fenyl, -OR1 0 , -S(O)nR10,
-OS(O)nR10, P0(0R10)2, -NR3R10, -Sí(R10)3 nebo -OCOR10, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10, -S(O)nR10, -OS(O)nR10,
P0(0R10)2, NR3R10, Sí(R10)3 nebo OCOR10 částečně nebo úplně ha 1ogenizovány a/nebo jednu až tři následující skupiny:
hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10 , -SR10, -NR8R10, =NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR°COR10, -CO2R10, -COSR10, -C0NR8R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci -C4 -a 1 kyl kar bony 1 , Ci -C4 -a 1 koxy-C2 -Ce -a 1 koxykarbonyl, Ci-C4-a 1ky1su1fonyl , heterocyk1yl, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno.
mohou být mohou nést
Vedle toho jsou vyzdviženy sloučeniny vzorce I, přičemž A značí skupinu vzorce lila nebo Illb a
R4 , R5 spolu tvoří C2-C5-a 1 ky 1 eno vé nebo C2 -C5 - alkenyienové řetězce nebo skupinu =X, případně jednonásobně nebo • · • · ·
- 26 nebo atomem kyslíku nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku kyslíku, přičemž X může značit atom skupinu CR3R10, NR10 nebo NOR10, a/nebo spolu tvoří řetězce nebo dvoj násobně
R6 , R7 spolu tvoří C2 -C5 -a 1 ky 1 eno vé nebo C2-C5-a 1 keny 1 enové skupinu =X, případně jednonásobně nebo přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X může značit atom skupinu CR3R10, NR10 nebo NOR10.
kyslíku nebo
Dále jsou přednostní sloučeniny vzorce I, přičemž A značí skupinu vzorce lila nebo IIIb a
R5, R6, když jsou spojeny na sousedních uhlíkových atomech, tvoří C3-C4-a 1 ky 1 enový nebo C3 -C4 -a 1 keny 1 enový řetězec, případně přerušený atomem dusíku nebo kyslíku, když R4 a R7 značí vodík.
Pále jsou vyzdvihovány sloučeniny vzorce I podle vynálezu, přičemž A značí skupinu vzorce IVb a
R® , R9 vodík, nitro, halogen, kyano, Ci-Ce-alkyl, C3-Ce -cykloalkyl, Cs-Ce-heterocyk1y1, -OR1 0 , -SR10, -COR10,
-COOR10, -C0NR3R10, fenyl, f eny 1-Ci-Ce-a 1 ky 1 a pětiČlenný nebo šestičlenný hetaryl, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylová zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10, -SR10, -COR10, -COOR10,
-C0NR3R10 mohou být částečně nebo úplně ha 1 ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři následující skupiny: hydroxy, merkapto, amino, kyano, R1 0 , -OR10, -SR10, -NR3R10, =NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR®COR10, -CO2R10, -COSR10, -C0NR3R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyamino, Ci-C4-a 1 ky 1 kar bony 1 , Ci-C4-a 1 koxy-C2-Ce-a 1 koxy» ·
- 27 karbonyl, Ci-C<-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 , heterocyk1y1, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků může být substituováno.
Kromě toho jsou vyzdvihovány sloučeniny vzorce I, přičemž A značí skupiny vzorce IVb a
R8 , R9 spolu tvoří C2-Cs-a 1 kyl eno vý nebo C2 -C5 -a 1 kenyl eno vý řetězec případně jednonásobě nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku.
Organické molekulové části uvedené pro substituenty R1 až R16 nebo jako zbytky na fenylových, hetarylových a heterocyk1 ických prstencích představují souhrnný pojem pro individuální vyčíslení jednotlivých článků skupiny. Všechny uhlovodíkové řetězce, tedy všechny alkylové, ha 1ogena1kylové, cykloalkylové, a 1koxya1kylové, alkoxyové, ha 1ogena1koxyové, a 1kyi i minooxyové, a 1koxyaminové, a 1kyIsu1fony1 ové, halogenalkyl su 1 f ony 1 ové , a 1kylkarbony1ové, ha 1ogena1kylkarbony1ové, a 1koxykarbonylové, a 1koxya1koxykarbony 1 ové, alkenylové, cyk1oa1keny1ové a alkinylové části mohou mít přímý řetězec nebo rozvětvený. Jestliže není uvedeno nic jiného, nesou ha 1ogenizovaně substituenty, přednostně jeden až pět stejných nebo různých halogenových atomů. Význam halogen znamená fluor, chlor, brom nebo jod.
Rovněž znamenají například:
- Ci-C4-alkyl a alkylové části Ci-C4-a 1 ky 1 kar bony 1 :
methyl, ethyl, n-propyl, 1-methyl ethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl a 1,1-di methyl ethyl,
- Ci-Ce-a i kyl, alkylové části Ci-C6-a i koxy-Ci-C6-a 1 ky 1 a Ci-Cealkylkarbonyl:
• · • 9 · · • ·
- 28 Ci-C4-alkyl, jako dříve uvedené, pentyl , 1-methyl butyl ,
2-methylbutyl, 3-methy1butyl, 2,2-dimethylpropyl, 1-ethylpropyl, hexyl, 1,1-di methylpropyl, 1,2-dimethylpropyl,
1-methylpentyl, 2-methy1pentyl, 3-methylpentyl, 4-methylpentyl, 1,1-di methylbutyl, 1,2-di methylbutyl, 1,3-di methyl butyl, 2,2-dimethy1buty 1 , 2,3-dimethylbutyl, 3,3-dimethyl butyl, 1-ethylbutyl, 2-ethyl butyl , 1,1,2-tri methylpropyl,
1- ethyl-1-methylpropyl a 1-ethy1-3-methy 1 propyl ,
- Ci-C4-ha 1 ogena 1 kyl : Ci-C4-a 1 ky 1 ový zbytek jako dříve uvedené, který je parciálně nebo zcela substituován fluorem, chlorem, bromem a/nebo jodem, tedy například chlormethyl, dichl ormethy1 , trichlormethyl, fluormethyl, dif1uormethyl, trif1uormethyl, chlorf1uormethyl, dichlorf1uormethyl, chlordif 1 uormethyl , 2-f1uorethy1, 2-chlorethyl, 2-bromethyl,
2- jodethyl, 2,2-dif1uorethyl, 2,2,2-trif1uorethyl, 2-chlor2- f1uorethyl, 2-chlor-2,2-dif1uorethyl, 2,2-dichlor-2-f1uorethyl , 2,2,2-trichlorethyl, pentaf1uorethyl, 2-f1uorpropy1,
3- f1uorpropyl, 2,2-dif1uorpropy1, 2,3-dif1uorpropy1, 2-chlorpropyi, 3-chlorpropyl, 2,3-dichlorpropyl, 2-brompropyl,
3-brompropyl, 3,3,3-trif1uorpropy1, 3,3,3-trichlorpropyl,
2,2,3,3,3-pentaf1uorpropyl, heptaf1uorpropyl, 1-(fluormethyl)-2-f1uorethyl, 1-(chlormethyl)-2-chlorethyl, 1-(brommethyl)-2-bromethyl, 4-f1uorbutyl, 4-chlorbuty1, 4-brombutyl a nonaf1uorbutyl,
- Ci —Ce-ha 1ogena1ky1, části ha 1ogena1ky1u Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl karbonylu: Ci-C4-ha 1 ogena 1 kyl jako dříve uvedený,
5- f1uorpentyl, 5-chlorpentyl, 5-brompentyl, 5-jodpentyl, undekaf1uorpentyl, 6-f1uorhexyl, 6-chlorhexyl, 6-bromhexyl,
6- jodhexyl a dodekaf1uorhexy1,
- Ci-C4-a 1 koxy, alkoxyové části Ci -C4 -a 1 koxyami na, C1-C4a1koxy-C2-C6-a 1koxykarbony1u a Ci-C4-a 1 koxykarbony 1 u :
methoxy, ethoxy, propoxy, 1-methylethoxy, butoxy, 1-methyl• · · · > · » • · · • · · • · · · ·· ··
- 29 • · ·
I · * ř « * « c · t · propoxy, 2-methylpropoxy a 1,1-di methylethoxy,
- Ci -C6 -a 1 koxy, alkoxyové části Ci -Ce -a 1 koxy~Ci -Ce -a 1 kyl u, Ci-Ce-a 1 koxy-C2-Ce-a 1 kyl, Ci-C4-a 1 koxy-C2-Ce-a 1 koxykar bony 1 a Ci-C6-a 1 koxykarbony 1 : Ci~C4~alkoxy jako dříve uvedené a rovněž pentoxy, 1-methylbutoxy, 2-methylbutoxy, 3-methylbutoxy, 1,1-di methylpropoxy, 1,2—dimethylpropoxy, 2,2dimethylpropoxy, 1-ethylpropoxy, hexoxy, 1-methylpentoxy, 2-methylpentoxy, 3-methylpentoxy, 4-methy1pentoxy, 1,1— di methylbutoxy, 1,2-di methylbutoxy, 1,3-di methylbutoxy, 2,2di methylbutoxy, 2,3-di methylbutoxy, 3,3-di methylbutoxy,
1-ethy1butoxy, 2-ethylbutoxy, 1,1,2-tri methylpropoxy, 1,2,2tri methylpropoxy, 1-ethyl-1-methylpropoxy a 1-ethyl-2-methylpropoxy,
- Ci-C4-ha 1 ogena 1 koxy, Ci -C4 -a 1 koxyový zbytek, jak je vpředu uvedeno, který je parciálně nebo zcela substituován fluorem, chlorem, bromem a/nebo jodem, tedy například f1uormethoxy, dif1uormethoxy, trif1uormethoxy, chiordif1uormethoxy, bromdif1uormethoxy, 2-f1uorethoxy, 2-chlorethoxy, 2-bromethoxy, 2jodethoxy, 2,2-dif1uorethoxy, 2,2,2-trif1uorethoxy, 2-chlor2-f1uorethoxy, 2-chlor-2,2-dif1uorethoxy, 2,2-dichior-2fluorethoxy, 2,2,2-trichiorethoxy, pentaf1uorethoxy, 2-fluorpropoxy, 3-f1uorpropoxy, 2-chlorpropoxy, 3-chlorpropoxy, 2brompropoxy, 2,2-dif1uorpropoxy, 2,3-dif1uorpropoxy, 2,3-dichiorpropoxy, 3,3,3-trif1uorpropoxy, 3,3,3-trichiorpropoxy,
2,2,3,3,3-pentaf1uorpropoxy, heptaf1uorpropoxy, 1-(fluormethyl)-2-f1uorethoxy, 1-(chiormethyl)-2-chl orethoxy, 1(brommethyl)-2-bromethoxy, 4-f1uorbutoxy, 4-chlorbutoxy, 4brombutoxy a nonaf1uorbutoxy,
- Ci-C4-a 1 kyl sul fonyl .( Ci-C4-a 1 ky 1-S( = 0)2-) : methylsulfonyl, ethy1su1fony1, propy 1su1fony 1, 1-methyl ethylensu1fonyl, buty1su1fonyi, 1-methylpropylsulfonyl , 2-methylpropy1 sulfonyi a 1,1-dimethyl ethylsu1fonyl, « * • Λ »·9 9
- 30 uvedený,
- Cl-C6-alkylsulfonyl: Ci-C4-a 1kylsulfonyl jako vpředu pentylsu1fony 1, 1-methylbutylsulfonyl, 2-methylbutylsu1fonyl,
3-methylbutylsu1fonyl, 2,2-di methylpropylsu1fony1, 1-ethylpropylsulfonyl, 1,1-di methylpropylsu 1 fony 1 , 1,2-dimethylpropy1su1fony 1, hexy1su1fony1, 1-methylpentylsu1fony 1, 2methylpentylsu1fony1, 3-methy1pentylsu1fony1, 4-methylpentylsulfonyl, 1,1-dimethylbutylsulfonyl, 1,2-dimethy1buty1su1fonyl, 1,3-dimethy1buty1su1fony1, 2,2-dimethy1buty1su1fony1,
2,3-dimethylbutylsulfonyl, 3,3-di methy1buty1su1fony 1, 1ethy1buty1su1fony1, 2-ethylbuty1su1fony1, 1,1,2-trimethylpropylsu1fony1, 1,2,2-tri methy1propy 1su1fony 1, 1-ethyl-lmethylpropylsu1fony1 a 1-ethy1-2-methylpropylsu1fony 1 ,
- Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl sul f onyl : Ci-C6-a 1 kyl su 1 f onyl ový zbytek jako vpředu uvedený, který je částečně nebo úplně ha 1ogenizováný fluorem, chlorem, bromem a/nebo jodem, tedy f1uormethylsulfonyl, dif1uormethy1su 1 fony 1 , trifluormethylsulfonyl, chlordifIuormethylsu1fonyl , bromdif1uormethylsulfonyl, 2-f1uorethylsu1fonyl, 2-chlorethylsulfonyl, 2-bromethy1su 1 fony 1 , 2-iodethylsulfonyl, 2,2-dif1uorethylsu1fony1,
2,2,2-trifluorethylsulfonyl, 2,2,2-trichlorethyísulfonyl,
2- chlor-2-fluorethylsulfonyl, 2-chlor-2,2-difluorethylsulfonyi, 2,2—dichlor-2-f1uorethylsulfonyl, pentaf1uorethylsulfonyl , 2-f1uorpropy1su1fony1, 3-f1uorpropylsu 1 fony 1 , 2-chlorpropylsul fonyl, 3-chlorpropylsulfonyl , 2-brompropy1su1fony1,
3- brompropylsu1fony1, 2,2-dif1uorpropy1su1fonyl , 2,3-difluorpropy1su1fony1, 2,3-dichlorpropylsu1fony1, 3,3,3-trif1uorpropylsulfonyl, 3,3,3-trichlorpropy1su1fony1, 2,2,3,3,3-penta' f1uorpropylsulfony 1, heptaf1uorpropylsulfonyl, 1-(fluormethyl)-2-fluorethylsulfonyl, 1-(chlormethyl)-2-chlo rethy1 sulfonyl, 1-(brommethyl)-2-bromethylsul fonyl , 4-f1uorbutylsulfonyl, 4-ch1orbuty1su1fony 1, 4-brombuty1su1fony1, nonaf1uorbutylsu1fonyl, 5-f1uorpentylsulfonyl, 5-chlorpentylsu1 fonyl, 5-brompenty1su1fony 1, 5-iodpenty1su1fonyl, 6-fluor~ hexy1su1fonyl, 6-bromhexy1su1fony1 , 6-iodhexy1su1fony 1 a • · · • · • · · ·
- 31 dodakafluorhexylsulfonyl,
Ci-C4-a 1kyli minooxy: methy1 i mínooxy, ethy1 i minooxy, 1-propyl iminooxy, 2-propy1 i minooxy, 1-butyli minooxy a 2-butyl i mi nooxy,
C3-Ce-a 1keny1: prop-1-en-1-yl, prop-2-en-1-yl, 1-methylethenyl , buten-1-yl, buten-2-yi, buten-3-yl, 1-methyl-prop-1en-1-yl, 1-methyl-prop-2-en-1-yl , 2-methy1-prop-2-en-1-yl, penten-1-yl, penten-2-yl, penten-3-yl, penten-4-yl, 1methyl-but-1-en-1-yl, 2-methyl-but-1-en-1-yl , 3-methyl-butl-en-1-yl, 1-methyl-but-2-en-1-yl , 2-methyl-but-2-en-1-yl 3-methyl-but-2-en-1-yl, 1-methyl-but-3-en-1-yl , 2-methyl-but3-en-1-yl, 3-methyl-but-3-en-1-yl , 1,1~di methyl-prop-2-en-1yl, 1,2-dimethy1-prop-en-1-yl , 1,2-dimethyl-prop-2-en-1-yl,
1-ethy1-prop-1-en-2-yl, 1-ethy1-prop-2-en-1-yl, hex-l-en-1yl , hex-2-en-1-y1, hex-3-en-1-yl, hex-4-en-1-y1, hex-5-en1-yl, 1-methyl-pent-1-en-1-yl, 2-methyl-pent-1-en-1-yl, 3methyl-pent-1-en-1-yl, 4-methy1-pent-1-en-1-yl , 1-methylpent-2~en-1-yl, 2-methyl-pent-2-en-1-yl , 3-methyl-pent-2-en1-yl, 4-methyl-pent-2-en-1-yl, 1-methy 1-pent-3-en-1-yl, 2methyl-pent-3-en-l-yl, 3-methyl-pent-3-en-1-yl , 4-methylpent-3~en-1-yl, 1-methyl-pent-4-en-1-yl , 2-methy1-pent-4-en1- yl, 3-methyl-pent-4-en-1-yl, 4-methyl-pent-4-en-1-yl, 1,1— di methyl-but-2-en-1-yl, 1,1-dimethyi-but-3-en-1-yl, 1,2dimethyl-but-1-en-1-yl, 1,2-dimethyl-but-2-en-l-yl, 1,2-di1,3-d i methyl-but-1-en-1-yl , 1,3-di1.3- d i methyl-but-3-en-l-yl , 2,2-di2.3- di methyl-but-1-en-1-yl , 2,3-di2.3- d i methyl-but-3-en-1-y 1 , 3,3-di3.3- di methyl-but-2-en-1-yl, 1-ethylbut-1-en-1-yl, 1-ethyl-but-2-en-l-yl , 1-ethyl-but-3-en-1-yl,
2- ethyl-but-1-en-1-yl, 2-ethyl-but-2-en-1-yl, 2-ethyl-but-3en-1-yl, 1,1,2-tri methyl-prop-2-en-1-yl , 1-ethyl-1-methylprop-2-en-1-yl, 1-ethy1-2-methy1-prop-1-en-1-yl a 1-ethyl-2methy1-but-3-en-1-yl methyl-but-2-en-1-yl methyl-but-3-en-1-yl methyl-but-2-en-1-yl methyl-but-1-en-1-yl • · ·
- 32 jako vpředu uvedený a rovněž methy1-prop-2-en-1-yl,
C2-Ce-alkenyl: ethenyl,
C3 —Ce -alkinyl : but-1-i n-3-y1,
C3 -Ce -alkenyl prop-1-i n-1-yl but-1-i n-4-yl, prop-2-in-1-yl, but-1-in-1-yl , but-2-in-1-y1, pent-1-in-1-yl, pent-1-in-3-yl, pent-1-in-4-yl, pent-1-in-5-yl, pent-2-in1—yl, pent-2-i n-4-yl , pent-2-i n-5-yi , 3-methyl-but-1-i n-3-yl , 3-methyl-but-1-in-4-yl, hex-1-in-1-yl, hex-1-in-3-yl, hex-1in-4-yl, hex-1-in-5-yl, in-4-yl, hex-2-in-5-yl, i n-2-yl, 3-methyl-pent-1-in-1-yi.
hex-1-in-6-yl, hex-2-iη-1-yi, hex-2hex-2-in-6-y1, hex-3-in-1-y1, hex-33-methyl-pent-1-in-3-yl,
3-methyl-pent-1-in-4-yl, 3-methyl-pent-1-in-5~yl, 4-methylpent-1 -in-1 -yl, 4-methyl-pent~2-in-4-yl a 4-methyl-pent-2-in5-yl ,
C2-Ce-a 1kiny1: C3-Ce-a 1kiny1, jako dříve uvedený, a rovněž ethinyl,
C3-Ce-cyk1oa1ky1: cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl a cyklohexyl,
C4—Cs-cyk1oa1keny1: cyk1obuten-1-yl, cyk1obuten-3-y1, cyklopenten-l-yi, cyk1openten-3-yl, cyk1openten-4-yi, cyklohexen1—yl, cyk1ohexen-3-y1 a cyk1ohexen-4-y1, heterocyklyl a rovněž heteroxyk1yové zbytky v heterocyk1oxy: tří až sedmi členné, nasycené nebo částečně nenasycené monocyklické nebo polycyklické heterocyk1eny, které obsahují jeden až tři heteroatomy zvolené ze skupiny sestávající z kyslíku, dusíku a síry, jako oxiranyl, 2-tetrahydrofuranyl, 3-tetrahydrofuranyl, 2-tetrahydrothieny1, 3-tetrahydrothienyl, 2-pyrro 1 idiny1, 3-pyrro1 idiny1, 3-isoxazo1 idiny1, 4isoxazolidinyl, 5-isoxazolidinyl,
3-isothiazo1 idinyl , 4• · isothiazolidinyl, 5-isothiazo1 idinyl, 3-pyrazo1 idiny1, 4pyrazo1 idiny1, 5-pyrazo1 idiny1, 2-oxazo1 idinyl, 4-oxazo1 idi nyl, 5-oxazo1 idiny1, 2-thiazo1 idiny1, 4-thiazo1 idiny1, 5thiazolidinyl, 2-imidazo1 idiny1, 4-imidazo1 idiny1, 1,2,4oxadiazo1 idin-3-y1, 1,2,4-oxadiazo1 idin-5-y 1 , 1,2,4-thiadiazo1 idin-3-y1, 1,2,4-thiad iazo1 idin-5-y1, 1,2,4-triazo1 idin-3yl , 1,3,4-oxadi azol i di n-2-yl , 1,3,4-thi adi azo 1 i di n-2-yl ,
1,3,4-triazo1 idin-2-yl, 2,3-dihydrofuran-2-y1, 2,3-dihydrofuran-3-yl, 2,3-dihydrofuran-4-y1, 2,3-dihydrofuran-5-yl,
2.5- dihydrofuran-2-yl, 2,5-dihydrofuran-3-yl, 2,3-dihydrothien-2-yl, 2,3-dihydrothien-3-y1, 2,3-dihydrothien-4-yl,
2.3- dihydrothien-5-yl, 2,5-dihydrothien-2-yl, 2,5-dihydrothien-3-yl, 2,3-dihydropyrro1-2-yl, 2,3-dihydropyrro1-3-yl,
2.3- dihydropyrro1-4-yl, 2,3-dihydropyrro1-5-yl, 2,5-dihydropyrrol-2-yl, 2,5-dihydropyrro1-3-yl, 2,3-dihydro isoxazo1-3yl, 2,3-di hydro isoxazo1-4-yl, 2,3-dihydro isoxazo1-5-yl, 4,5di hydro isoxazo1-3-yl, 4,5-di hydro isoxazo1-4-yl, 4,5-dihydroisoxazo1-3-yl, 4,5-di hydro isoxazo1-4-yl, 4,5-di hydro isoxazo15-yl, 2,5-dihydro isoxazo1-3-yl, 2,5-dihydro isoxazo1-4-yl,
2.5- di hydro isoxazo1-5-yl, 2,3-dihydro isothiazo1-3-yl, 2,3-dihydroisothiazo1-4-yl, 2,3-dihydro isothiazo1-5-yl, 4,5-dihydro isothiazo1-3-y1, 4,5-dihydro isothiazo1-4-yl, 4,5-di2.5- d i hydro isothiazol-3-yl, 2,5-di2.5- dihydroisothiazol-5-yl, 2,3-dihydropyrazo1-3-yl, 2,3-dihydropyrazo1-4-yl, 2,3-dihydropyra zol-5-yl, 4,5-dihydropyrazo1-3-y1, 4,5-dihydropyrazo1-4-yl,
4.5- dihydropyrazo1-5-yl, 2,5-dihydropyrazo1-3-yl, 2,5-dihydropyrazo1-4-yl, 2,5-dihydropyrazo1-5-yl, 2,3-dihydrooxazol-2-yl, 2,3-dihydrooxazo1-4-yl, 2,3-dihydrooxazo1-5-yl, 4,5-d i hydrooxazo 1-2-y 1 , 4,5-di hydrooxazo 1-4-yl , 4,5-dihydrooxazol-5-yl, 2,5-dihydrooxazo1-2-yl, 2,5-dihydrooxazo1-4-yl,
2.5- dihydrooxazo1-5-yl, 2,3-dihydrothiazo1-2-yl, 2,3-dihydrothiazo1-4-yl, 4,5-dihydrothiazo1-5-yl, 2,5-dihydrothiazo1-2 -yl, 2,5-dihydrothiazo1-4-yl, 2,5-dihydrothiazo1-5-yl,
2.3- di hydro i midazo1-2-y1, 2,3-di hydro i midazo1-4-yl, 2,3—di — hydroisothiazol-5-yl, hydro isothiazoi-4-yl.
• · ·
- 34 hydro i midazo1-5-yl, 4,5-dihydro i midazo1-2-y1, 4,5-dihydroimidazo 1-4-y1, 4,5-di hydro i midazo1-5-yl, 2,5-di hydro i midazo1 2-yl, 2,5-dihydro i midazo1-4-yl, 2,5-di hydro i midazo1-5-yl, 2morfolinyl, 3-morfo 1 inyl, 4-morfo 1 inyl, 2-piper idinyl, 3piperidinyl, 4-piper idinyl, 3-tetrahydropyridazinyl, 4-tetrahydropyridaziny1, 2-tetrahydropyri midinyl, 4-tetrahydropyri midinyl, 5-tetrahydropar i midiny1, 2-tetrahydropyrazinyl,
1,3,5-tetrahydrotr i az i n-2-y1, 1,2,4-tetrahydrotri az i n-3-yl,
1,3-dihydrooxazin-2-yl, 1,3-dithian-2-yl, 2-tetrahydropyranyl, 3-tetrahydropyrany1, 4-tetrahydropyranyl, 2-tetrahydrothiopyranyl, 3-tetrahydrothiopyrany1, 4-tetrahydrothiopyranyl, 1,3-dioxo1an-2-yl, 3,4,5,6-tetrahydrothiopyridin2- yl, 4H-1,3-thi az i n-2-yl , 4H-3,1-bnezothiazin-2-yl,
1,1-d i oxo-2,3,4,5-tetrahydrothien-2-yl, 2H-1,4-benzothiazin3- yl, 2H-1,4-benzoxazin-3-yl, 1,3-dihydrooxazin-2-yl,
- hetaryl, hetarylové zbytky v hetaryloxy:
aromatické monocyk1 ické nebo polycyklické zbytky, které mohou obsahovat vedle uhlovodíkových prstencových členů doplňkově jeden až čtyři atomy dusíku nebo jeden až tři atomy dusíku a jeden atom kyslíku nebo jeden atom síry, například 2-furyl,
3-furyl, 2-thienyl, 3-thienyl, 2-pyrrolyl, 3-pyrrolyl,
3- isoxazo1yl, 4-isoxazo1yl, 5~isoxazo1y1, 3-isothiazo1yl, 4isothiazo1yl, 5-isothiazo1yl, 3-pyrazolyl, 4-pyrazolyl, 5pyrazolyl, 2-oxazolyl, 4-oxazolyl, 5-oxazolyl, 2-thiazolyl,
4- thiazolyl, 5-thiazolyl, 2-imidazo1y1, 4-imidazoiyl,
1,2,4-oxadiazo1-3-yl, 1,2,4-oxadiazo1-5-yl, 1,2,4-thiad iazo1 3-yl, 1,2,4-thiadiazo1-5-yl, 1,2,4-triazo1-3-yl, 1,3,4-oxa' diazol-2-yl, 1,3,4-thi ad iazo 1-2-y1, 1,3,4-triazo1-2-y1, 2pyridinyl, 3-pyridinyl, 4-pyridinyl, 3-pyridaziny1, 4-pyridazinyí, 2-pyri midiny1, 4-pyri midinyl, 5-pyri midiny1,
2-pyrazinyl, 1,3,5-triazin-2-yl, 1,2,4-triazin-3-yl, 1,2,4,5tetrazin-3-yl a rovněž příslušné deriváty.
Všechny fenylové, hetarylové a heterocyk1ylové • ·
- 35 prstence jsou přednostně nesubstituovaně nebo nesou jeden až tři halogenové atomy a/nebo jeden nebo dva zbytky z následujících skupiny: nitro, kyano, methyl, trifluormethyl, methoxy, trif1uormethoxy nebo methoxykarbonyl.
Z pohledu použití sloučenin vzorce I podle vynálezu jako herbicidů mají proměnné následující významy, a to samostatně nebo v kombinaci:
R1 nitro, halogen, kyano, rhodano, Ci-C6 -alkyl, Ci-C6-ha 1 ogenalkyl, Ci -Ce -a 1 koxy-Ci -Ce -a 1 ky 1 , C2-Ce-a 1 keny 1 , C2-C6alkinyl, -OR5 nebo -S(0)nR7, zvláště přednostně nitro, halogen jako fluor, chlor nebo brom, Ci-C6-ha 1 ogena 1 ky 1 , -OR5 nebo -SO2 R7 ,
R2 vodík, nitro, halogen, kyano, rhodano, Ci-Ce -alkyl, Ci-Ceha 1 ogena 1 kyl , Ci-Ce-a 1 koxy-Ci-Ce-a 1 ky 1 , C2-Ce-a 1 keny 1 ,
C2-Ce-a 1 k i ny 1 , -OR5 nebo -S(0)nR7, zvláště přednostně vodík, nitro, halogen, jako například fluor, chlor nebo brom, Ci-Ce-alkyl, Ci-C6-ha 1 ogena 1 kyl , -OR5 nebo -SO2 R7 ,
R4
R7 vodík, hydroxy, merkapto, amino, halogen, Ci-C4-alkyl, Cs-C6-cyk 1 oa 1 kenyl , fenyl, -OR1 0 , -S(O)nR10, —OS(O)nR10, -P0(0R10)2, -NR3 R1 0 , -Si(R10)3 nebo
-OCOR10 , přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10 , -S(O)nR10, -OS(O)nR10,
-P0(0R10)2, -NR3R10, -Si(R10)3, -OCOR10 parciálně nebo zcela ha 1ogenizovány a/nebo jednu až tři následující skupiny:
nitro, kyano, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-ha 1 ogena 1 kyl , Ci-C4alkoxy, Ci-C4-ha 1 ogena 1 koxy, Ci -C4-a 1koxykarbony1, zvláště přednostně vodík, hydroxy, merkapto, halogen, jako například fluor, chlor nebo brom, Ci-C4-a 1ky1, mohou být mohou nést • · · ·
- 36 -0S02R10, -OP3R10, -Sí(CH3)3,
R4, R5 tvoří přednostně společně C2-Cs-a 1 kyl enové nebo C2-Csalkenylenové řetězce nebo skupiny = X, přičemž X přednostně značí atom kyslíku nebo NR10, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem kyslíku, zvláště přednostně tvoří R4 a R5 skupinu- =X, přičemž =X přednostně značí atom kyslíku,
R6 , R7 tvoří přednostně společně C2 -C5 -a 1 kyl eno vý nebo C2-C5 alkenylenový řetězec nebo skupinu =X, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem kyslíku, přičemž X přednostně značí atom kyslíku nebo NR10, zvláště přednostně tvoří skupinu -X R4 a R5 , přičemž X přednostně značí atom kyslíku, n dvě,
R5 , R6 přednostně tvoří, když jsou spojeny na sousedních uhlíkových atomech, C3-C4-a I ky 1 eno vý nebo C3 -C4 alkenylenový řetězec, případně přerušené atomem dusíku nebo kyslíku, přičemž R4 a R7 značí vodík,
R8 , R9 vodík, nitro, halogen, kyano, Ci-C4~aíkyl, Ce-Có-cykloaikyl, C5-Ce-cyk 1 oa 1 keny 1 , C5-Ce-heterocyk1y1, -OR10, -SR10, -COR10, -COOR10, -C0NR3R10, fenyl, fenyl-Ci-C4-a 1ky1 a pětičlenný nebo šestičlenný hetaryl, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10 , -SR10, -COR10, -COOR10, -C0NR3R10 mohou být částečně nebo úplně ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři z následujících skupin: nitro, kyano, Ci~C4-alkyl, Ci-C4-ha 1 ogena 1 ky 1 , Ci-C4-a 1 koxy, Ci-C4-ha 1 ogena 1 koxy, Ci-C4-a 1 koxykarbony1,
Ri o vodík, Ci-C4 ~a 1 ky 1 , Ci-C4-ha 1ogena1kyl, C2-C4-a 1 kenyl , fenyl nebo f enyl-Ci-C4-a 1 ky 1 , přičemž uvedené fenylové zbytky mohou být částečně nebo zcela ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři z následujících skupin: nitro, kyano, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-ha 1 ogena 1 kyl , Ci-C4-a 1 koxy, Ci-C4-ha 1 ogena 1 koxy, Ci-C4-a 1 koxykarbony 1,
RI 1 , R12, RI4 t R16 vodík nebo Ci-C4~alkyl, zvláště přednostně vodík, methyl nebo ethyl,
R1 3 vodík, Ci-C4~alkyl nebo C3-C4-cyk 1 oa 1 ky 1 , přičemž obě posledně jmenované skupiny mohou případně nést jeden až tři následující substituenty:
halogen, Ci~C4~alkoxy nebo Ci-C4-a 1 ky 1 thi o , tetrahydropyran-2-yl, tetrahydropyran-3-yl, tetrahydropyran-4-y1, tetrahydrothiopyran-2-yl, tetrahydrothiopyran-3-yl, tetrahydrothiopyran-4-yl, 1,3-dioxolan-2-yl, 1,3-dioxan-2-y 1 , 1,3-oxathio 1an-2-yl,
1,3-oxathi an-2-yl , 1,3-dithian-2-yl nebo 1,3-dithiolan-2-yl, přičemž šest posledně uvedených skupin může být substituováno jedním až třemi Ci-C4-a 1 ky I ovými zbytky, zvláště přednostně vodík, methyl, ethyl, cyklopropyl, di(methoxy)methyl, di(ethoxy)methyl, 2-ethylthiopropyl, tetrahydropyran-2-yl, tetrahydropyran-2-y1, tetrahydrothiopyran-2-yl , tetrahydrothiopyran-3-yl, tetrahydrothiopyran-4-yl , 1,3-dioxo1an-2-y1, 1,3dioxan-2-yl, 5,5-d i me t hy 1 -1 -3 -d i oxan-2-y 1 , 1,3-oxathio 1an-2-yl, 1,3-oxathian-2-yl, 1,3-dithio 1an-2-yl,
5,5-dimethy1-1,3-dithian-2-y 1 nebo 1-methy1thiocyk1 o propyl,
Ri* vodík, Ci-C4~alkyl nebo Ci -C6 -a 1 koxykarbony! , zvláště přednostně vodík, methyl nebo methoxykarbonyl.
- 38 Rovněž může přednostně přicházet do úvahy, že R13 a R16 vytváří π-vazbu, takže vzniká systém dvojných vazeb.
CR13R14 jednotky mohou být také výhodně nahrazeny C=O.
Zvláště přednostní jsou sloučeniny vzorce Ia, přičemž jsou vázány R1 v pozici 2 a R2 v pozici 4 fenylového prstence.
la
Mimořádně přednostní jsou sloučeniny vzorce Ia, ve kterém mají substituenty R1 , R2 a Q shora uvedený význam, A značí skupinu vzorce lila nebo Illb a
R4 - R7 vodík, hydroxy, amino, halogen, Ci-C4~alkyl, Cs-Ce-
cykloalkyl, fenyl, -OR10 Λ •SO2 R1 0 , -OSO2R10 ,
-PO3(R1O)2, - NR3 R1 0 nebo OCOR10 , přičemž uvedené
alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků
-OR10, -SO2R10, -OSO2R10, - P O3 ( R10 ) 2 , OPO3(Rlo)2,
-NR3 R1 0 nebo -OCOR10 mohou být částečně nebo úplně
ha 1ogen i zovány a/nebo mohou nést jednu až tři z
následujících skupí n:
hydroxy, amino, kyano , R10 , -OR10, -NR3 R10 , -OCOR10,
-CO2R10, Ci-C4-a 1 ky 1 kar bony 1 , Ci-C4-a l ky 1 su 1 f ony 1 , , - fenyl, benzyl, fenoxy a benzyloxy, přičemž čtyři posledně uvedené zbytky mohou být substituovány,
Kromě toho jsou mimořádně přednostní sloučeniny podle vynálezu vzorce Ia, ve kterých mají substituenty R1 , R2 a 0 shora uvedený význam, A značí skupinu vzorce lila nebo Illb a
R4 , R5 spolu tvoří C2-Cs-a 1 kyl enový nebo C2-Cs-a 1keny1enový řetězec nebo skupinu = X, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem kyslíku, přičemž X přednostně značí atom kyslíku a/nebo
R6 , R7 spolu tvoří C2-Cs-a 1 ky 1 enový nebo C2-Cs-a 1 keny 1 enový řetězec nebo skupinu =X, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem kyslíku, přičemž X přednostně značí atom kyslíku.
Dále jsou mimořádně přednostní sloučeniny vzorce la podle vynálezu, ve kterých mají proměnné R1 , R2 a Q shora uvedený význam, A znamená skupinu vzorce lila nebo Illb a
R5, R6, když jsou sousední atomy uhlíku vázány tvoří navzájem C3-C4-a 1 ky 1 eno vé nebo C3-C4-a 1 keny 1 eno vé řetězce, případně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž R4 a R7 značí vodík.
Mimořádně přednostní jsou sloučeniny vzorce la, ve kterém mají proměnné R1 , R2 a Q shora uvedený význam, A značí skupinu vzorce IVb a
R® , R9 vodík, nitro, halogen, kyano, Ci-C4-a 1 ky 1 , Cs-C6 -cykloalkyl, Cs-Cď-cyk 1 oa 1 keny 1 , Cs -C6 -heterocyk 1 y 1 , -OR1 0 , -COR10, -COOR10, -C0NR3R10, fenyl, f eny 1-Ci-C4-a 1 kyl a pětičlenný nebo šestičlenný hetaryl, přičemž uvedené alkyly a cyk 1 oa 1 ky 1 o vé zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10, -COR10, -COOR10, -CONR3R10 mohou být částečně nebo úplně ha 1ogenizovány a/nebo mohou nést jednu až tři z následujících skupin: hydroxy, amino, R10, -OR10, -NR3R10, -OCOR10, -CO2R10, Ci-C4-a 1 kyl karbonyl C1-C4a1ky1su1fony 1, fenyl, benzyl, fenoxy a benzyloxy.
• · · ·
- 40 přičemž čtyři posledně uváděné zbytky mohou být subst i tuovány.
Kromě toho jsou mimořádně přednostní sloučeniny podle vynálezu vzorce la, ve kterých mají proměnné R1 , R2 a Q shora uvedený význam, A značí skupinu vzorce IVb a
R8 , R9 tvoří společně C2-C5-a 1 kyl eno vé nebo C2-C5-a 1 keny 1 eno vé řetězce, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem kyslíku.
Zvláště přednostní jsou sloučeniny Ib z tabulek 1 až .
• · ·
- 41 Tabulka
1 b B B B B B B B B B B B B B B B B
kO
OS E CC E E B B B B B B B B B B B B B
co i—1 r—1
c 1 B B i—1 >1
f i B CU U rr B cu >1 B
σ 1/ r- σ B U B B B B B CU 0 B C
in B B B B U II u U U U CU B <\ C3 Φ
OS b U c σ 1 ' II B II II III U U CU B Cu B CU
1 U U u B u E B U III Rl U 0 0 0
1 1 1 U c i U u 1 u U 1 i“1 iH rH
1 B o (N 1 1 B B B
U B B >1 >1 >1
1 U 1 U 1 U ϋ ϋ
B B B B . B B B B B B B B B B B B B
OS o O O O O O O O O O O O O O O O O
co
OS B B E E B B B B B B B B B B E B E
>c<
0 r-H CM rr in ID r- 00 σ> o i—1 CM co uo <£> r*
cu i-H i—1 t—1 i“1 i“H Γ—( 1—1
os B a a a a a a a a a a a a a a a a
LO
os a a a a a a a a a a a a a a a a a
I—1 rd
>1 ι—1 >1 rd
r—1 CL >1 a >1
CN 0 a cs X
X CO tn Γ σ> a 0 CD
tn (D a a a a a u a CL a CL a cn tn F
PS a o u CN ro II a a 0 0 0 0 a a a a
0 o O u u a a CN rd rd rd rd cn u CN cn
r—i 1 o o o u o a 44 44 44 44 cn U U
44 1 1 1 CN 1 u >. >1 >, >1 1 cn cn
a o 0 ' O ϋ O 1 1
ϋ u 1 O O O O
o 1 1 1 1 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a
OS o o o o o o o o o o o o o o o o o
PO
os a a a a a a a a a a a a a a a a a
>u
1
>L
C 00 ΟΊ o rd CN cn N* tn CD oo σι o rd CN cn •'T
P. H rd CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN ro cn ro cn ro
• ·
··. ···· • · «
Γ ca X X X X X X X X X X X X X X X X X
vo ca X X X X X X X X X X X X X X X X X
ι—1
I—1 Γ—( >1
> r—i Sl rH CU
0. >1 4-> Si 0
o 0 +) 3 X 0 ί
0> X n 3 (U υ ιτ Γ* σ X X CU
s U X ft Λ CU X 04 00 X X X υ X 0
m II XJ 0 0 0 0 X 04 οο Μ II X c\ rH
ca o X cu H rH ιΗ rH X υ υ υ υ X CU X X
w | u ω X λ: λ: Λί λ: 2 X X X X υ X υ >1
c\ 1 u >1 >1 >1 2 2 2 2 0 2 X Ο
X w ϋ ϋ ϋ υ 1 1 1 1 X 2 X
u 1 ω ω W Μ υ 1 2
w I I 1 1 X
1 2 1
te* ffi X X X χ χ X X X X X X X X X X X
« o o o o o ο ο ο Ο ο ο ο ο ο ο ο Ο
co Pí X x X X X X X X X X X X X X X X X
• >υ •
o lD VO r- 00 σι ο γ-Η 04 η ιη νο Γ* 03 σ ο ι—1
cu ro co oo co co ’Φ ’Τ ιη ιη
• · • · · · • · • · < · · · · • · · · • · · · · • · · · * • · · · · · · • · · · · ·
r- 04 X X X X X X X X X X X X X X X X X
tO
X X X X X X X X X X X X X X X X X
I—1
CN 1“í
i—t >1 i-1 X a
>1 X >1 z-^ u 0 X
X c X z-> r- II X X CN Λ Pl 3
3 CD 0 CN tn CN X σ> X Pj Pj Z—s Pj X Pj X
X Λ X X z-x cn X u z-n z—» X CN Pj 0 0
0 0 0 cn CN tn U CN cn ir Pl X ď i—1 rH
m (H r-H H X U X N—Z U X X X *—z u 44 44
44 44 44 u N»Z CN z-s z“». u u CN 2 S-Z X u >1
>1 >1 z-x u cn cn '—Z —z u 1 Z-N Ό O
O U ϋ 2 cn X X z“> 2 >-z tn z-x Z~N
X X X 1 X 2 u u cn 1 2 X X JD σ cn
2 2 2 u 1 v-z X 1 CN u X X X
1 1 1 2 2 u u Z u u u
2 1 l x_z SZ 2 •>»_Z —z X—z
1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 2 1
η· X X X X • X X X X X X X X X X X X X
o o o o o o O o o o O o o o o o o
tn
X X X X X X X X X X X X X X X X X
• >o
>p
0 CN cn tn to r> co σ o rH CN cn tn Γ co
Oj tn tn m tn tn tn tn tn to to to to to to to to to
• · • · · · • · · · • · · · • · · · · · · • ·
η- ε E Ε Ε Ε Ε a a a Ε Ε Ε Ε Ε a Ε a Ε
ιο
s Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε a Ε Ε a Ε Ε Ε
iH
>1 r-f
+J >1
C
Φ φ Γ Ε f 1
Ε Ε Ε Ε γΗ
0 0 C i U Ε C σ Ε >1
rH ιΗ σ 1 ΙΓ [*· C 1 Ε II υ Ε Ε Ε Ε Λ
44 44 Ε Ε Ε Ε Ε υ Ε II C U U Ρ Ρ 0
>1 >1 U Ο σ Τ 1 II U Ε II III U C C ι Κι
ιη ϋ υ 1 υ 1 υ υ Ε Ο υ Ε υ III II Ε Ε Ε
Z-x Ζ-^ 1 1 υ Ε ηι U 1 υ C C 0
σ η I U Ε C 1 I 1 1 »Η
Ε Ε 1 U Ε 44
U U 1 Ο >1
Χ.-Ζ ΧβΖ· 1 υ
2 1 2 1
σ η σ σ σ I C ι σ η Γ > η η- σ ι σ σ > σ'
Ζ-Χ. ζχ «—X ζχ Ζ~Χ ζ-χ Ζ—Χ >—X z—X ζ—χ ζ—χ
σ η σ σ' Ρ- > Γ» 1 <* η C ) η γγ σ σ σ ι σ*
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
U Ο U U U U υ U U U U C U U U
ε Ε χ»^* ΧβΖ» 'χ-*' '—τ X—- χ-ζ X—* >-/ Χ-Ζ χζ
ο Ο •Η •Η •Η •Η •Η •Η •Η Η •Η •Η •Η Γ“ •Η •Η •Η
ω ω W C0 W W Μ ω ω W Μ Ε ω W W
ο I ο I ο 1 ο I ο 1 ο 1 ο 1 ο I ο I ο 1 ο 1 Ο 1 ο ι ο 1 ο 1
m
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
• >u
0 σ> ο ι-Η γο ιη <ο η~ 00 σ> ο ι-1 ηι ΓΟ LD
Λ ιο Γ- Γ Γ' Γ'·* Γ'- η~ Γ' η- Γ- 00 Ε Ε Ε sa -SSL
r* Pí « K as as 33 a a a a a a a a a a a a
LD
K K as as a a a a a a a a a a a a a
rd rd rd
1-4 >1 i—1 >1 rd rd
>1 -P > a > 44 >
44 c σ ir σ c\ 0 44 a X
p 0 <D a a a a a £3 P 2 <u cu c
in X) CM £3 33 u <\ c u £3 Oi CM 43 CM £! a a
0 0 0 O o u u u II CM c 1 0 0 0 0 cn u
rd i—| rd 1 o o o a o a rd rd rd rd cn
44 44 44 1 1 1 u 1 u 44 44 44 44 1
>1 >1 > CN o > >,
O O ϋ a 1 0 ϋ υ
u o O O o
o 1 1 1 1 1
σ n 0 » c σ cr σ σ m Cr c i σ σ c c 1 c Ϊ c
z—χ z-x z—X z—X z-x z-x z—X z—X z—x z-x z-x z-x z^x z-x z-X Z—X
r on ci 1 Cl C C (V σ m σ' c rn cn σ c 1 C ) σ
as as a as a a a a a a a a a a a a a
u u u u u u u u u u u u u u u u u
X-Z x—z x—Z X—Z X—z x-z x_z X—z X-Z X-Z xz x_z X_z- X—z xz x_z XZ
id •H Ή •H •rd •H •H •H •rd •H •r| •fd •rd •H •r| •r| •H
cn Ui cn cn cn cn cn tn cn tn cn tn cn cn cn cn cn
o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 O 1 o 1 o 1 O 1 o 1 o 1 O 1
m
os sc as 33 a a a a a a a a a a a a a a
* >o •
>P o rd CN
0 LO r- 00 σι o r—1 CN m in >£> [X 00 σ o o O
CM 00 00 00 00 σ σ σ σ σ σ σ CTi σι σ rd rd rd
• · · · • « · · • ·
Γ' Β a a a K a a a a a a a a a a tr a a
CO Pí sc B B a a a a a a a a a a a ti a a
rd r-1
rd >1 rd
f\ CM >1 •P >1 1
Lf r 1. a 0 G a
m Pí rf u II Ph μ CM bu pe he rf a , rf 'rf rf é ' II
-sc -sc. ď CH Ph rf lo Ιο lo lo HC ď ΰ ú CH Ph
w ω u AS 0 a: Z a a a Γ i rf
1 rf 1 ω >1 >1 >1 >, 1 a a a a a
υ 1 υ υ O o 1 1 1 u 1
w ω ω ω w a
1 I I I 1 a 1
σ' f 1 A σ· σ rr ro >“X ΓΟ η CP σ ι σ· ro σ σ > σ i _co
7*· c ) σ' f*· σ σ' ΓΟ ΓΟ ΓΟ rn rf 1 <? Γ/Ί σ- σ > J! * Jp
a u írí X a a a Β a Β a a a a a a a
μ· u υ u u u υ υ U u u u u u u u u
X_X \_Z x_x χ_^ X—* X—' X-*» X—* X—’ X—' X-»*
A H Ή •H •H H ‘Η •Η •Η •H •H •id •id ••d Ή •μ μ
ω O 1 ω O 1 ω w cn ω ω ω Μ w ω ω w w ω cn ω
O 1 o 1 O 1 o 1 Ο I ο I Ο 1 o 1 O 1 o 1 o 1 o 1 o 1 O 1 o 1
ΓΟ
Cc \ a a B a a a a a a a a a a a a a a
>c.
>$. m 10 r* 00 σι Ο rd CN cp sr in 10 r- 00 σ
Q o o o o o o ο rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd
0. rd I—! rd r—| rd i—t γΗ r-1 rd rd rd rd rd r-4 rd rd rd
• · * · * • · · · · · ·
r> « EC EC EC EC K se EC a a a Er a a a El a a
CO
EC EC EC EC EC se se a a a tr a a a a a a
c 1
z-x z-x tr a a
iH ιΗ in r σ C a a c I £
ι—1 Ex Ή r\ EC CN a a II z-x o. Z-X
CM >1 -P Ex CN z-x C ’ί a c 1 u i £ ( 1 a
0 +J C X fC u in U u c a a ft a f l CM
a M 3 0) <D se X-Z a X—Z z-x c i U e 1 c r
CM CM Λ CM a U z-x CN Z-X ro a u 2 a a
m (N 0 0 0 0 X-Z ro O σ a c 2 x-z 1 a o
Oi EC r—} rH rd ι—1 2 ΕΠ x> a u 1 2 z- C 1
U 44 44 44 44 1 U 2 u X-z 1 L > a Z-X
EC ί>Ί Ex Ex EX x-z 1 x-z 2 P ) a u P
2 υ O υ υ 2 2 1 a r 4 a
1 EC EC EC EC 1 1 c o 2 u
2 2 2 2 1 X-z
1 1 1 1 2l 1 2 1 2 1
ro σ σ- p C*· co ro ro p ro p 1 f ) P1 P ř r ) r P
ro σ σ r ro ro ro ro σ I r i σ P i r ) r P
EC EC EC EC EC EC a a a a a a a a a a a
U U υ U U U u u u u u u u u u u u
Oi 'w' >»✓ *»✓ x-z X-Z ΧΖ x-z x-z x—Z x-z X—z x—z x—z
•H •H •Η •H •H •H •H •H •H •H •H •H •H •H r- •H •H
ω ω ω ω σ ω Ui cn ω cn cn cn cn cn a cn cn
O 1 O 1 Ο 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1
ro
« EC EC EC EE EC se a a a a a a a a a a a
« >u
O f—i CN ro tf in co oo cn o rH CN ro 'tf in co
CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN ro ro ro ro ro ro ro
0 r-H r—i ι—1 ι—1 rd rH t—1 ι-1 rH Μ r—| rH r—1 rd r- rH
CM
• «
Γ- eí tc tc E a a a a a a a a a a a a a a
Ό Oí a tc SC e a a a a a a a a a a a a a
i—1 ι—1
> rH >1 i—1
a P
0 -P c X
P o 0) ω
a Λ a χ: P
0 O 0 0 r cn <\ P> a a
ι—1 rH i—1 ι—1 P lSb a a a a su u
44 44 44 44 a a cn sr u u a a P
> > >1 u u CJ u II II u u a a a
m U O O u 1 1 l 1 a a II II CJ CJ CM
>>“x u u a a II CJ CJ a
p ι σ P 1 P cj u u III III CM
a E E a a r 1 c\ 1 CJ CJ
u U U u u a a 1 1
•W* 1 cj CJ
Z 1 2 1 2 1 2 1 1 1
p P ι σ P
.t-y.
p P ι σ c t cn
K tc ÍC a P P 1 cn p P P I C P P P σ
cj cj U o a a a a a a a a a a a a a
y~. cj u cj cj u u u u CJ CJ u CJ CJ
•H *rH •H •H o o o o o o o o o o o o o
cn cn cn cn 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
o 1 O 1 o 1 o 1
cn
tc E B a a a a a a a a a a a a a a
>u
>p Γ 00 cn O r—í CM cn íT) co Γ' 00 σι O (—í CM m
c m P“) P> sr sr m cn m Lf)
0. Ή i—1 i—1 H i—1 i-H r—1 ι-H r—1 r—1 r-) 1—1 i-l i—1 r—1 r—1 1—1
• · • ·
Γ' Pí 3C as as as as as as as as as as as as as as as 33
UJ κ as as as as as 33 as as as as as as as as as as ac
rH r-f rH rH
rH ι—1 > r-H > rH
>1 +J >1 tr r 1 P >1 +J
x: o +J c X n as r- σ as JS σ -P C X
LD CU n 3 Φ O) as as r\ as as u M 3 Φ Φ
O P. X3 P. o u u σ’ 4 II Pi O P XI 4^
as 0 0 0 0 o o u u as o as 0 0 0 0
u r—1 rH rH rH 1 1 o o o 1 u Ιψ rH rH rH
1 a: 1 1 c 1 o A! a;
>1 >1 >1 as 1 >1 >1 >1
o ϋ υ υ u α U O U
o 1 o 1 O 1 O 1 O 1
σ σ' n «* v m n σ· v m σ > σ ι σ σ i m σ- σ
as as as as as 33 as as as as 33 as as as as as ac
«4· u u u u u U u u u u U u u u u u u
o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 O l o 1 o 1 o 1 o 1 O 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1
n
as as as as as as as as as as as as as ac as as ac
• >ϋ
>p m 1X1 Γ' 00 oj o rH CM m in UJ Γ oo cn O
0 tn LH tn m tn m lo LO UJ lo LO UJ u> UJ UJ LO Γ'
Pt rH i—1 rH rH rH r—1 rH ι-d ι—1 rH rH rH rH rH r-H cd d
* · ·
ρ- tt a tr a a a a a a a ti a a a a ti a a
& a a a a a a a a a a a a a a a a a
r—1
fH
& ι—1 > r—1
0 > a £>i
c 1 P +J c
a a a φ <D
inj Γ» i tr r- or v A 0 a α X! σ i tr I σ
α a a a a a II a c ι H 0 0 0 o a a a
ω c Cs <* a a a 44 f—) rH rH a CJ Ω C
v. u u cj u cn u > 44 44 44 'Z a CJ CJ u
1 cn cn cn c ι l cn υ > >1 >1 2 a a a
1 1 1 a 1 cn 0 0 0 1 2 2 2
cj 1 cn cn cn 1 1 1
cn 1 1 1 1
t* Γ i (* σ CO f* (* f 1 0 i m <* f*· f* ι r σ σ
5Í*I a a a a a a a a a a a a a a a a a
(X u c cj u cj cj u u u CJ CJ u CJ CJ CJ CJ CJ
o 1 c 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1
n K a a a a a a a a a a a a a a a a a
>c
>u r-1 a in LO p- 00 or O rH CM a in a r-
c f r- r- Ρ· Γ- r- 00 a OT a a a a a
P. H r— r-1 r-H ř—1 i—1 ι—1 rd rd Γ-Ι t—1 Ή ι-1 ι—1 Η pH
θ' Κ Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
<£> & κ Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Cs χ-χ
rd rd χ—«« Ε Ε
Cs >1 rd >1 rd ιζ ο- σ U Ε
ε Ε Ε ο Ε Γ Ε Ε II Ε Ε cs . ο
υ Ε 0 +J 3 X ζχ Ο Ε Ε Ε <·»χ Ε
II Ε Ε Η 3 Φ φ ρ“ υ ιζ U υ U ^“χ >-Χ Ε U
ιη ε Ε ΟΙ Λ Ε Ε Ε Ε Χ- Ε χ~* χ-χ ο σ ιη Ε χ-
Ε υ Ε Ε 0 0 0 0 U χ“χ Γ ρ- Ε Ε Ε S-/ r-x
Ο 2 U rd rd Η Η χ-χ σ U CC Ε U U ΟΙ 2 lf
Ε 1 Ε Λί 44 44 44 2 Ε x-r Ε U χ—' U 1 Ε
U 2 >1 >1 1 U 2 U χ-* r-x 2 Χ-* Cs
Ε 1 Ο Ο ο ϋ Χ-^ 1 X—' 2 σ 1 2 υ
2 Ε Ε Ε Ε 2 2 1 Ε 1 X—'
1 2 2 2 2 1 1 U 2
| | | 1 Χ-Χ 1
2 1
(* γο η η η r η m ρ- σ η σ ρ· ρ- Ρ) co ρ·
Ε Ε Ε Ε •Β Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
U U U U U U U U U U U U U U υ U U
Ε Ο 1 Ο I Ο 1 Ο I Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 ο I Ο 1 Ο 1
ΓΟ
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
• >0
00 σ Ο rd ΟΙ ω ιη ΚΟ ο> 00 σ Ο rd ΟΙ η
0 00 οο σ> σ σ σ CTi σ σ> σ σ σ σ ο Ο ο ο
Ε rd ι—Í rd rd rd rd r-d rd rd rd rd rd ΟΙ ΟΙ ΟΙ οι οι
• ·
Γ' Β Β SC SC B B B B B B B B SC B B s B B
ΙΟ
Β SC SC SC B B B B B B B B B B B B B B
rd rd rd
> >1 rd
a +J +J
0 3 IC ><
xc X3 0) <D
c 1 0 a XC σ' XC P >
I 1 0 rd 0 0 B a B
X! ffi rd 44 rd rd r in r • σ O U B U σ
CM u 44 >1 44 44 B B B B B B II u B B B
m Γ f — >1 >1 >, U CN c 1 N U B II U U U
BJ Β , o O O 1 U υ u ,11 u B II N) O
u P ) —' 1 1 1 B c\ u B U lil
S—* B c σ u B c l U 1 u
2 u ’ u B B 1 U B c 1 1
1 u U U 1 U B
2 2 1 U
1 2 1 1 2 1 2 1 1
co PO σ n f* 1 C*· σ' σ σ co
σ f* l sf I <* i CO σ B B B B B B B B B B B
ν SC B B B B U U U U U U U U U U U
Β u u u U U U c\ c\ CN <\ c\ O I c\ ΓΝ fs o CN
o o o O O O O ΟΊ O o O o O o o o o
1 1 1 1 1 1 ω ω tn w ω ω w w w cn ω
o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1
η
BJ SC SC B B B B B B B B B B B B B B B
• >α •
LD <O Γ 00 σι O rd CN n Ν’ ID co Γ- 00 σι o rd
0 o o o o o rd rd rd rd rd rd rd rd i-d rd CM CN
Β CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN
• ·
Γ* B B B SC a a a a a a a a a a a a a
CO tó B B B SC a a a a a a a a a a a a a
t—1 i-H
rH >1 i—1 i—1
CM X >, rd
X X! 0 X C X CM CM >1
CM CM 0 3 Φ Φ σ iT r** cn a X O X
LD U <s CM Λ CM X a a a a a u X SM 0 3
II X a θ' 0 0 0 o u CM CO •sř II SM c\ 04 X
U 1 CM u rH H rH i—1 o U u υ a O a' 0 0
1 Si 44 44 Si 1 O o o u 1 u rH rH
>1 >1 >, 1 1 1 CM o 44 44
0 0 O 0 a 1 >1 >1
u 0 O
o 1 o 1 O 1
σ c ) v σι C co co CO co CO CO co co co CO co
a a a SC a a a a a a a a a a a a a
Ί· u u u u ,u u u u u u u u u u u u u
o c i o c\ cs CM <\ CM CS C\ CM CM CM CM CS Cm CM
o o O o o O o O o O O O O O o O O
ω ω CO co co co co co co co co CO CO co co CO CO
o 1 o 1 O 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 O 1 o 1 o 1 O 1 O 1 o 1 O 1 o 1 o 1
CO
K a B B a a a a a a a a a a a a a a
>0 CM co in Ό C' co σι o Γ—1 CM CO ’Τ m kO r~ co
0 CM CM CS CM CM CM CM CM co co CO co co co co co co
Bí, CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM
• · · ·
Γ- & κ 53 53 53 53 Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Ό Pí κ 53 53 Κ 53 Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
γΗ
>1 r-1 1“1 Η
Ε >1 >1 rd >1 Η
C X <\ X Ε
φ Φ Ε 0 Ε C X
& Ε ρ· 1/ Γ* σ U Ε Μ 3 Φ φ
tn 0 0 53 53 53 Ε Ε II Ε X Λ IX Ε C 1 Ρ ι tr
Ε Η r-1 W U C γγ Φί Ε CM CN 0 0 0 0 Ε Ε Ε
Ε Λί ω υ U υ υ W εί γΗ γΗ Η Η 2 U η
>1 >1 I ω ω ω η 1 υ χ Λί Λ3 λ: Ε U
ϋ υ I I I Ε W >1 >1 >1 >1 2 Ε
Ο Ο U 1 υ α 0 α 1 2
1 I ω I ω I ω I ω I ω I 1
CQ η ω σ Γ*1 co co η C 1 (*) ΓΩ C ΓΩ ΓΩ σ σ σ
53 53 53 53 53 Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Tf U U U U U U U U U U U U U U U U U
tt CN Cs Ω c\ η c\ C 1 CS η CN ΓΝ C η η
Ο Ο Ο ο Ο Ο Ο Ο ο Ο ο Ο Ο Ο ο Ο Ο
ω ω W W W ω ω ω ω W ω W ω W W ω ω
ο I ο 1 ο 1 ο 1 ο 1 ο I ο I ο I ο I Ο 1 ο I ο I ο I ο 1 ο I ο I ο 1
γω
5 53 53 κ 53 Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
>C
>i- σ> ο »Η Π m tO Γ 00 ο Γ—1 ΓΏ ΙΩ
c η Ί* Ί* sr ύ- tn tn ΙΩ tn ΙΩ ΙΩ
α CN CN CM CN CN CN
fc * » · • · ·
r- a tc tc tc a a a a a a a a a a a a a a
LO
« K tc tc tc a a a a a a a a a a a a a
CN
σ a
rd rd a υ
>1 rd >1 rd Lf Γ- II
a > P >1 a CN a u a a •a
CN 0 U fi CN c P υ a
σ tc p 3 Φ <y Z-X o a u r CN x-x x-x.
a tc u a ň a a ro a ·*✓ a a σ LT
tn p «4 II a a 0 0 0 0 a z—X CN z—- u u a a
a u υ tc a Pc rd rd rd i—1 u P u P >-z x-z u c\
a tc u tc (N X X a a X-Z a a z X-Z XZ u
z z CN z a > z*! >1 z u z u 1 ro z X-Z
1 1 tc 1 u G 0 G O 1 x_z 1 *— a 1 z
o a a a a a z z υ 1
tc z z z z z 1 1 X_Z
z 1 1 1 1 1 1 z 1
σ P ro P cn c*· P ) P ro CO P ro P a Pl P P
tc tc tc a a a a a a a a a a a a B a
u υ υ u υ u u u u u u u u u U υ
o <\ CN P <N CN C 3 C\ <N CN O CN c\ CN CN n o
1% o o o o o O o o o o o o o O O o o
Vi a cn cn cn a cn cn a a a a a a a a a
o 1 O 1 O O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 o 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O t O 1 O 1
ro
fc tc tu a a a a a a a a a a a a a a a
>C
>u lo r* 00 σ» O 1—1 CN ro a LO P- 00 a O rd CN
c Lf) in n n LO LO LO LO LO LO co LO LO LO r> r~ r~
P. CN CN CN CM CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN
• ·
Γ- Ρ z 33 33 33 33 33 3 33 33 SB SB 35 33 33 z 3 Z
0! z 33 33 33 33 SB 3= 33 33 33 33 33 33 33 z Z z
i—1 r-
>1 rd > i rd
cu > X >1
z·“*. 0 X c X
x X 3 <L 0)
On CU CU λ 0
c\ CS O 0 0 c 0 X P
CM 33 ζ·> 33 rd rd • r- rd c 1 CU z
x—m cj X CJ Λί Λί * Λ3 CO L 3 Γ • 0 c M Z Z CJ
ιη X3 ___ CU X-z >1 > > >1 33 33 33 33 33 33 CJ CJ z
3 cu z-x CM CJ O cj o O < J o I CJ II II CJ
•^_z ir 33 p z-^ Z-K z— 1 u CJ CJ II z z II
33 CJ 33 rr P P i r 1 1 1 33 CJ CJ z
1 c\ U 33 33 33 33 CJ c I Cs CJ
U Z CJ CJ CJ CJ 1 z z o
1 z M^ CJ CJ z
z 1 1 z 1 z 1 Z 1 Z 1 1 1 CJ 1
n rr co p CO p P ι p
Z 33 33 z 33 33 SB SB
3 cj CJ CJ CJ CJ U CJ CJ
CM <\ CM σ CM r CM CM 33 33 33 SB 35 Z z z z
O O O o O o O O O O O O O O o o o
cn cn cn cn cn cn cn cn
o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1
P co c ) c p P 1 P p P
CO 33 33 33 33 33 z z z z
3 33 33 33 33 35 33 33 33 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ l CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1
>C
>U Π Ί1 in SO r* 00 cn O rd CM CO m co 00 cn
C r·' Γ*· Γ r Γ Γ r- 00 00 00 oo 00 00 00 co 00 co
3 CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM
• A • · • » A ·
Β a a a a a a a II a a a a a tr te a a
CO
Β a a a a a a a a a a a a a a a a a
rd r— c
>1 r—1 > 1 rd a
CL 44 > u
0 44 C X P 1 LX i r < > II £5
cn a a Iq 3 α <D a a a a a a xs CL
a a CL CL CL a c a o u f i σ < tl , & Γ
LD u u u a CN 0 0 c 0 o u U u c Ί O a
Β lil u III CL a rd i— H 1 o O o a 1 u
u II u u 44 44 44 44 1 1 1 u o
1 u 1 1 řn > >* o 1
1 0 ϋ ϋ u 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a
Β o o o o o o o o o o o o o o o o o
P i cn P ι σ cn P P 1 Γ 1 P P 1 P P cn P ) P σ' P
cn a a a a a a a a a a a a a a a a a
α u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 o 1 o 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 o 1
>c
>1- o rd CN PO in co [- 00 σ o rd CN cn m co
c σ σ σ σ σ σ σ σ σ σ o o O o o o o
CL CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN ro ro cn cn cn cn ro
« · • ·
1-- OS B B B B B B E B B B B B B B Β B E
co OS B B B B B B B B B B B B B B Β B B
r—1 K r—1
>1 >1 CM >1 r—1 rH
tn CU >1 B >1 B CU +J >
os 0 -P 3 co L i r σ υ B 0 •P C X
cu 3 <D <D B B B B II CU B H 0 <D Φ
cu B CU B B U c J co Tj< B cn CU CU Λ CU B c\
0 0 0 0 M ω u U U U 1 c 1 0 0 0 0 B
1 ω ω cn CM B j—1 i-1 rH rH Z
B B B B 1 1 1 B U Λί Λ! Λί
>1 >i >1 >, U cn >1 >1 £>
υ υ O cn 1 υ α ϋ 0
o 1 o 1 O 1 O 1 1 cn 1 cn 1 cn 1 cn 1
B B B B B B B B B B B B B Β B B B
os O O O O O O O O O O O O O O O O O
σ σ σ P (* í* f ) o i co co P ) o i cq ί* 1 c 1 p > σ
co B B B B B B B B B B B B B Β B E B
ff u 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 O 1
>t
>c r~ co cn O r—1 CM (* M- in co r~ co σ Ο r— CM co
c o o o i—1 rH Γ—1 r- r—1 rd rd pH r—1 H CM CM CM CM
co co CO co co co CO co CO CO CO CO CO CO co CO
P » · · · ·
» · · ·· ··
θ'
P 1 X X X X 3 X X X X X a a a a a a X
vo
P X X X X S X X X X X a a X a a a X
ι—I
r—! > r— L ) z—» u
in c 1 “ X i aT £ á c 1 X! rop uty ent > X α [ Γ a 1 f >1 ) £ p· ' á ú > ΊΙ X U
P ci ď 1 (* II CU X D. Λ P £ p 1 u
X o ď X X X 0 0 0 C a **—-
2 X X X C 2 f\ H rH rd 1- c £ P u
1 2 2 2 C 1 X Λί 44 λ: Λ; f* X
1 1 1 X u >1 >1 > > 2 c 2 X u -—X
ci X 0 O o C 1 • 1 u co
X 2 X X X, X 2 2 X
2 1 2 2 2 2 1 2 1 Cl
1 2 1
Ί·
P X X X X X X X X X X X X a X X X X
o o o o o o o O O O o o c o O o o
P 1 V cr on η ) c ) on on p- P ) 0 o c 1 '< i P ' P PO
on X X X X X X X X X X X X a X X X X
P ci 1 o 1 u 1 u 1 u 1 o 1 ci 1 ci 1 u 1 o 1 ci 1 o 1 c 1 u 1 u 1 Cl 1 Cl 1
>c
>>- lD vo θ' X σ o rH CN PO <3* in V£ or rr Γ- co σ o
c CN CN CN CN CN CN on CO PO on on on on co co
CL on co on on on co on co on PO co cq on on on co
• · • φφφ
- 61 »φ φ »· * * « « » * « ♦ ' « · * φ φ**. ·»· • » · « a a · Φ · ·
ρ* (ϊ a a a a a a a a a a a a a a a a a
νο CC Ε a a a a a a a a a aT u 1 ’ ar u 1 5 ar u 1 ’ tT a u 1 ’ a u 1 > 47 a υ 1 ’ a o 1
ιη Ρί χ: ft ρ a υ z I a a tr a o z 1 •n a a z 1 Λ a t$ o Ϊ ó z 1 1 xÁ a Qj č 1 s 1 a a 'a? u af u z 1 H >1 a 0 a H x >i o aT u z 1 »—1 P 3 Λ 0 l-í Λί >. U af o z 1 f—1 > +J c 0) a 0 rH X > U ’ ac u z 1 i—l >1 X O JZ 0 i-l Λ! >» O ' K o z 1 a a0 u 1 ď 1 af ď 1 aí 1 ' a? . u II a u 1 'af ' 11 a u a? υ 1
£ a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o
m Pí r a u 1 p· a u 1 p a u 1 P a u 1 P a o I P a u 1 r a u 1 p- a o 1 P a u 1 P a CJ 1 E a a a a a a
>c φ 0 ϋ Γ—1 ^p n CM sp cn cn Sp m in sp m sp <*1 Γ- sP cn 00 Pl σι •^ř Pí o ID Pl i—1 tn Pí CM LH cn P in P sp tn cn tn tn cn to m P P- n cn
• · · · · ·
r- PS a B a a a a a a a a a a a a a a a
UJ m 0 i c i r 1 c 1 0 ) C 1 ( i c C Ϊ f ) o ( T r j < j < J r
CZ a a a a a a a a a a a a a a a a a
u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1
n
a a
Pt u rH rH
a a CC >1 rH rH • ΓΙ
u u a a Λ x: Pt >1 P > a
II II u u Pt Pt 0 +J c X re iT Γ- c J u
a a il u u X! c ι p 3 Φ φ a a a a a II
tn u u u lil III Pt a P< X! Pt Xi o u CN c»· a
PS CN CN 1 u u u 0 0 0 0 o U u u u
a a 1 1 1 rH rH rH ι—1 1 O o o c
u u 1 1 1 a
1 1 >1 >1 >1 u
O 0 0, 0 o 1
PS a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
m
PS a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >o
>P 00 cn O rH CN cn m LO 00 OJ CJ H CN cn
0 tn m LO UJ LO LO LO LO UJ UJ UJ UJ r- r- r- r* r-
m n cn cn n n m cn ro m cn m ro cn ro ro ro
« B B B B B B B B B B B B B B B B B
σ* C σ c σ r ca ca σ Cr f*· σ σ σ f* 1 C
<O B B B B B B B B B B B B B B B B B
PS u 1 U 1 U 1 U 1 U 1 CJ 1 U 1 U 1 U 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 U 1 U 1 CJ 1 U 1 O 1
r-( r-d
rd >1 r—1 r—1 .rd
a > -P >1 Si rd
0 c X CN a -p
X! u 2 0) (U B 0 -P c
m Xi ffl a Λ cu X3 ca m r> σι CJ x: p 2 CU
ca ffl cn 0 0 0 0 B B B B B II Xi ffl a X3 a
O B H ι—1 H r—1 cn U CN Cr B ffl c\ 0 0 0
1 U 44 44 44 44 cn u u U u cn B rd r—1 rd
O >1 > >1 >1 1 cn cn cn CM 1 CJ 44 44 44
1 υ 0 υ 0 1 1 1 B cn >1 Sd
O O o O U 1 U 0 u
1 1 1 1 cn 1 cn 1 cn 1 cn 1
& B B B B B B B B B B B B B B B B B
O O O O O O O O O O O O O O O O O
ro
ff B B B B B B B B B B B B B B B B B
>c in vo I'- 00 o rd <N ca in co oo σ O rd
>>. Γ' Γ' Γ'' r·- 00 00 00 00 OO 00 00 oo 00 00 σ σ
c ro ca ro ca ca ca ca ro ca ro ca ca ca ca ro ca ro
a
• · « · · ·
[x a a a a a a a a a a a a a a a a a a
σ P ) P > σ σ σ σ σ P i σ P P σ ro P P P
co a a a a a a a a a a a a a a a a a
OS u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 o 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1
z-x
rd rd >1 rd rd >1 rd ir a CM af
>1 CM CM >1 44 >1 CM O ro
X a 0 44 C X z-x · u uo u
Q) σ m [x σ o £3 P P Φ <D cn a x-z
£3 ( 4 a a a a II £3 CM CM 43 CM £3 a z-x CM z-x
ID 0 a u CM σ n< a CM CM 0 0 0 0 u P U ro
OS rd 2 a U u U u a a rd rd rd rd a XmZ te
44 2 a a a CM 2 u 44 44 44 44 2 u 2 Ό
>, 1 2 2 2 a 1 a >1 1 x_z 1
O 1 1 1 u 2 O o υ ϋ 2 2
ω a 1 a a a a 1 1
1 2 1 2' 1 2 1 2 1 2 1
Τ’
OS a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
cn
OS a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >0
CM <n LD CO [X TO σ o rd CM cn n* in co [X TO
>P σ» σ σ σ σ σ σ σ o o O O o o o o O
Po co rn CO m cn ro cn cn n- n* n* n’
r~ « X X X X X X X X X X X X X X X X X
p~ co cn cn cn σ σ p- cn P cr
LD X X X X X X X X X X X X X X X X X
u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 U 1 u 1 u 1 u 1 u 1 o 1 u 1 Pj Pj Pj Pj Pj
c\ rH rH
X >1 i—í Z*1 i—1
ΟΊ u Pj >1 X z*1
X II X Z“X 0 X c X
n- X Pj X CN X —X μ 2 Φ Φ
u u z—X Pj z-*k Pj CN X Pj X Pj X
z-s PO z-x X % 0 0 0 0
tn co X X in Pj X X i—l i—1 r—| «—1 cn m Γ σ
X υ u X XZ u Pj X 44 44 44 44 X X X X
u KZ xz CN 2 x_z CN u ζ*Ί >1 >t X u CN cn
•*»Z z-x 2 U 1 z-x X '— ϋ 0 O U 1 u U u
2 P 1 tn u y—x X-X. Z“-X z—X 1 1 |
1 X 2 X cn cn cn P σ
u 1 CN 2 X X x · X X
*—z U 1 u u u u u
2 x_z XmZ x^z· XZ xz X—z
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1
M* Pí X X X X X X X X X X X X X X X X X
O O O o o o o o o o o o o o o o o
co 04 X X X X X X X X X X X X X X X X X
• >0
>P σ o rH CN cn n* ID to r- 00 σ o i—1 CN cn N* m
0 o rH rH i—l «—1 r-H «—l <—{ rH r-( i—1 CN CN CN CN CN CN
Pj «Φ •Ν’ M* N” n<
• ·
R7 a a a a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a & a a a a a a a a a a a a a a a
Cs rH rH
c i a a p 1 >1 Γ—1 >1 r-|
LD a u a a a >1 a >1
a cj II a CJ a c > a a 0 a c X a tr
II a CJ a CJ a a a P 3 Φ Φ a a a
a CJ II CJ lil CJ CJ a CM a a a a a CJ c\ a
u c\ a ll CJ CJ lil a a 0 0 0 0 o o CJ CJ
1 a CJ a 1 lil CJ CJ rH r—{ ι-1 l“f 1 o O
u c\ u u 1 1 44 . 44 44 44 1 1
1 a C t 1 >t >1 >1 >i
CJ a O O ϋ O
1 CJ 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
>o
k0 Γ a or o t—1 a a LT> LO r- 00 or o t—1 a
>P fM fM CM CM a a a a a a a a a a w ί*
0 •M* TT M1 ττ ’Τ
a
« a
- 67 • ·
Γ~ Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε a a Ε
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε X ε Ε
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ρ Ρ Ε
ι—1 ρΗ
>1 γΗ ι—ί η
ηι Ε >1 •Ρ >1 Ε Ε
Ε Ε 0 Ε C LT σ U Ε 0
σ> U Ε Μ Β Φ φ σ £ II X Ε Μ
ιη Ε II CM Ε Λ Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ρ Ο Ε
Ε ’Ρ Ε Ε Ε 0 0 0 0 W U c\ ΰ> U Ε 0
U υ Ε U ρΗ γ-1 ι—1 rH cn ύ U η f U γΗ
Ο Ο Ο 44 44 44 44 ι cn cn cn Ε cn 44
| Ε 1 1 >1 >1 >1 ι ι ι U ι >,
U ϋ υ υ Ο cn 0
Ο 1 Ο 1 ο ι ο ι Ο 1 ι cn ι
τΡ
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο
m
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
• >ϋ
η ’Ρ ιη 1£> 00 σ Ο r—I ω ’Ρ ιη ΙΟ η- 00 σ
0 ’Ρ ’Ρ ’Ρ ιη ιη ιη ιη ιη ιη m ιη ιη m
Ε «ρ ’Ρ ’Ρ ’Ρ ’Ρ ’Ρ ’Ρ ’Ρ ’Ρ ΣΕ st 5C.
O- Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Ό Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
rd rd rd
rd οι >1 rd >1 rd ιη
>1 Ε >1 Ε >1 Ρ ο Ε
Ε 3 η ιη ο- σι Ε 0 Ρ β X οι
3 Φ φ Ε Ε Ε Ε U Ε β 3 Φ φ σ' υ
m Ε Ε Ε CS U οι η rr II Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Ε 0 0 0 Ε Ε U U U Ε Ε ο; 0 0 0 0 U r-x
γΗ rd rd 2 2 Ε Ε Ε Ε Ε rd rd rd rd ΡΊ
44 44 44 I 2 2 2 2 U 44 44 44 44 2 Ε
>1 >. 1 1 I Ε 1 Ε >1 >1 >1 I U
U ϋ Ο U 2 ϋ ϋ 0 ϋ χ—'
W 1 W W Ε 1 Ε Ε Ε Ε 2
1 1 2 1 2 1 2 1 2 I 2 1 1
rf Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
Ε Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο
ΡΊ Ε
Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε Ε
• >υ
Ο rd οι η rf ιη ΙΟ θ' CO σ ο rd ΟΙ ΡΊ Μ* m <ο
0 ιο ιο νο Ό ιο Ό ΙΟ ιο ιο LO ο- Ρ* θ' Ρ* θ' ο- ο-
Ε rt> rf rf sr sr rf sr sr sr rf Μ·
• ·
r- Pí h-i HH a a a a a a a a a a a a a
ID
« £3 £3 £3 £3 a £3 a £3 £3 a £3 £3 a £3
CM CM CM CM a CM CM CM CM CM a CM CM CM
ι—I rd
X-X >1 rd >1 rd
CM x-x CM >1 +J >1
rf £3 CN x-x 0 +J G X
X-X u a £3 μ G <D 0)
r*x rf II £3 £3 CN £3 CM CM Λ CM £3-
a a a a CN rf a CN 0 0 0 0
C\ ro o x-x x—x u CN a rd rd rd rd
u ď CM ro rf £3 χ-χ a u A! a:
tn lf x—x X-X rf a a x-x u •—χ >1 >1 >1 >.
a x-x ro u o CN X—X rf —- x-x ϋ U u υ
ď ro a X-X XX u a a ro x-x x-x x-x XX
a u x—x a x—x 1 CN 1 a ro ro rc σ-
x_x u x_x ro 1 a u u a a a a
a a a 1 X-X x-x * u u u u
1 a 1 u a a x-x x-x x-x X-X
1 1 1 a a a a
a 1 1 1 1 1
μ< a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o
a a a a a a a a a a a a a a
>u
r~ 00 σ o rd <N CO μ< tn to IX 00 σ o
c r* [x r> oo 00 00 00 00 00 00 00 00 00 σ
P- μ- μ· μ· μ< μ· μ> μ* μ> μ· μ<
E E E E E E E E E E E E E E E E E E
1 1 1 1 1 n 1 CM 1 O 1 O 1 1 1 1
P CM O O 1 1 1 1 E E CM CM CM P E E 1 1
E E P P E E O O U U E E E E 2 2 E E
U U E E U U E E P CM U U U U P P U U
o CM U U II II U U s E CM CM CM n E E II II
E E CM P E E II II u U E E E E U U E E
U U E E u u E E P CM U U U U P P u u
O O U CJ o o u u E E CM CM E E E E E E,
1 1 1 1 1 1 1 1 U U E E 2 2 U U 2 2
O O U V 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1
E E E E E E E E E E E E E E E E E E
P P P P P cn P cn P
Ή E E E E E E E E E E E E E E E E E E
P U U O υ U U U U U
>c
H CM cn ’Τ tn co f co σ O rH CM P sr tn to ( CO
>J- cn σ> cn <n σ <n σ cn σ o o O o o o o o o
c p. sr ** sf sr μ- LD tn tn tn tn tn tn tn tn
• ·
K a a a a a
co
K
1 C 1 1 CM 1 a 1 a
1 1 a a z z
a a u u CM c\
z z c 1 CM a a
a a a a u u
u u o u CM CM
II II c 1 CM a a
a a a a u u
LD u u u u CM CM
a 1 1 a a a a
z 1 z 1 u 1 o 1
’ϋ*
a a a a a a a
m σ' co co
a a a a a a a
u u o
>o
>i-l CT) o cs co
0 o Ή Γ—1 rH fH
04 in LO m m m ID
• ·
- 72 Následující tabulky 1 až 36 benzoyl-cyk1ohexan-1,3-dioněch vzorce Ib jsou založeny na 2 -
Ib
Tabulka 1: Sloučeniny 1.1 až 1.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 methylsulfonyl, R11 , R12 , R1 3 , R1 4 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 2: Sloučeniny 2.1 až 2.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12 , R13 , R1 4 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 3: Sloučeniny 3.1 až 3.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12 , R13 , R14 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
4.514
Ib, ve kterém značí R1 methyl, R15 a R1 6 vodík a substituenty sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 4: Sloučeniny 4.1 až Sloučeniny obecného vzorce c-hlor, R11 , R1 2 , R1 3 , R1 4 , až R7 odpovídají pro každou
R2
R3 kterém značí R1 R14 , R15 a methyl , R2 R16 vodík
Tabulka 5: Sloučeniny 5.1 až 5.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 3 a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce
A A
- 73 tabulky A.
Tabulka 6: Sloučeniny 6.1 až 6.514 Sloučeniny obecného vzorce Ib. ve trifluormethyl, R11 , R1 2 , R1 3 a substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky A.
kterém značí R1 methyl, R2
Ri4 R15 a R16 vodík
pro každou sloučeninu řádce
Tabulka 7: Sloučeniny 7.1 až 7.514 Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 5 a a substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky A.
kterém značí R1 chlor, R2 R16 vodík, R1 3 a R14 methyi pro každou sloučeninu řádce
Tabulka 8: Sloučeniny 8.1 až 8.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12, R15 a R16 vodík, R1 3 a R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 9: Sloučeniny 9.1 až 9.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12 , R15 a R16 vodík, R13 a R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 10: Sloučeniny 10.1 až 10.514 vzorce Ib, ve Ri 5 a R16
Sioučeniny obecného chlor, R1 1 , R12 , a substituenty R3 až R7 odpovídají tabu 1ky A.
kterém značí R1 methyl, R2 vodík, R13 a R14 methyl pro každou sloučeninu řádce
Tabulka 11: Sloučeniny 11.1 až 11.
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 5 a a substituenty R3 až R7 odpovídají
514 kterém značí R1 methyl, R2
Rie vodík, R13, R14 methyl pro každou sloučeninu řádce • ·
9 9
999 • ·
- 74 tabulky A.
Tabulka 12: Sloučeniny 12.1 až 12.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R12 , R15 a R16 vodík, R13 a R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 13: Sloučeniny 13.1 až 13.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 3 a R1 4 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 14: Sloučeniny 14.1 až 14.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12, R13 a R14 vodík, R1S a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 15: Sloučeniny 15.1 až 15.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 t r i f 1 uor met hyl , R11 , R1 2 , R1 3 a R1 4 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 16: Sloučeniny 16.1 až 16.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12 , R13 a R14 vodík, R15 a R16 methyl a Substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 17: Sloučeniny 17.1 až 17.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2 methylsulfonyl, R11 , R12 , R13 a R14 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce • ·
- 75 tabulky A.
Tabulka 18: Sloučeniny 18.1 až 18.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R1 2 , R1 3 a R1 4 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 19: Sloučeniny 19.1 až 19.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 methylsulfonyl, Ri i , Ri2 , R1 5 a Ri6 methyl, CRi3Ri4 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 20: Sloučeniny 20.1 až 20.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R1 2 , R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 2Γ: Sloučeniny 21.1 až 21.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 22 : Sloučeniny 22.1 22.514
S 1 oučen i ny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2
chlor, RU , Ri2 , Ri 5 a R16 methyl, CR1 3 R1 4 jednotka tvoří
skupinu C=0 a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 23: Sloučeniny 23.1 až 23.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2 methylsulfonyl, R1 1 , R12 , R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka
• · * Z . · · · ·· ·· ~ λ a ··· · » tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 24: Sloučeniny 24.1 až 24.514
Sloučeniny obecného vzorce lb, ve kterém značí R1 methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R1 2 , R1 5 a R1 6 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 25: Sloučeniny 25.1 až 25.514
Sloučeniny obecného vzorce lb, ve kterém značí R1 methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce
tabulky A.
Tabulka 26 : SIoučen iny 26.1 26.514
SIoučen i ny obecného vzorce lb, ve kterém značí R1 a R2 chlor,
R11 , R1 2 , R13 , R15 a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 27: Sloučeniny 27.1 až 27.514
Sloučeniny obecného vzorce lb, ve kterém značí R1 chlor, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R12, R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpoví dají pro každou sloučeninu řádce tabu1ky A.
Tabulka 28: Sloučeniny 28.1 až 28.514
Sloučeniny obecného vzorce lb, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12 , R13 , R1S a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabu 1ky A.
Tabulka 29: Sloučeniny 29.1 až 29.514
Sloučeniny obecného vzorce lb, ve kterém značí R1 methyl, R2 methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 3 , R1 5 a R16 vodík, R1 4 methyl • · • · · ·
- 77 a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabu 1ky A.
Tabulka 30: Sloučeniny 30.1 až 30.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí Rl methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R1 2 , R13, R1 5 a R16 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 31: Sloučeniny 31.1 až 31.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 chlor, R2 methylsulfonyl, R11 , R12 , R14 a R15 vodík, R13 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 32: Sloučeniny 32.1 až 32.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí Rl1 , Ri2, R14 a Ris vodík, Rl3 a R* methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 každou sloučeninu řádce tabulky A.
Rl a R2 chlor, společně tvoří odpovídají pro
Tabulka 33: Sloučeniny 33.1 až 33.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí Ri chlor, R2 tr i f 1 uormethyl , Ri1 , R12 , Rl4 a Ri5 vodík, Ri 3 a Ri6 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 34: Sloučeniny 34.1 až 34.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí chlor, RH, Ri2 , Ri4 a Rl 5 vodík, Rl3 a Ri6 methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 každou sloučeninu řádce tabulky A.
Ri methyl , R2 společně tvoří odpovídají pro
Tabulka 35: Sloučeniny 35.1 až 35.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí Ri methyl, R2 ·· · · • » »
·· ··
- 78 methyl sulf onyl , R11 , R1 2 , R1 4 a R15 vodík, R1 3 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
Tabulka 36: Sloučeniny 36.1 až 36.514
Sloučeniny obecného vzorce Ib, ve kterém značí R1 methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R12 , R1 4 a R1 5 vodík, R13 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky A.
• *
• · « ·
Tabulka
m a a co a u 1 a ď 1 r a σ u 1 σ a »: U 1 c a u II a u 1 c a u II a u 0 a u 1 i X a a u II a u c\ a u 1 p- a u a u II a u o a u 1 -C=CH -C=CCH -C=CPh X a X a CM a u 1 cyklopropyl cyklobutyl cyklopentyl 1
'S' a a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o
co Pí a a a a a a a a a a a a a a a a a
Poř.č. i-1 CM co 'S* in co r- co σ O rH H i—1 CN rH co í—1 r—1 LO r—1 kD ř-H r-> rd
• · • · ·· .···
• *· *· ··« ·*·
m Pí cyklohexyl a o cn a u o 1 in a CN U O 1 Γ- a cn U O 1 σ a ’φ U O 1 CN a u II a u CN a u o 1 a a o 1 a a CN a u o 1 -Ocyklopropyl -Ocyklobutyl -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl a cn cn a u cn 1 in a CN U cn 1 t a cn U cn 1
Μ* Pí tu o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o
ro Pí a a a a a a a a a a a a a a a a a
4 >cj « 'Ι- Ο P. 00 ρ—1 σ r-H o CN pH CN CN CN ro CN CN LD CN co CN r* CN co CN σι CN o cn iH ro CN cn CO co ro
• · • · • · • · · ·
tn σ B u ω 1 CM DG U II DG U CM B u cn 1 B CU cn 1 B CU CM B U cn 1 -Scyklopropyl -Scyklobutyl -Scyklopentyl -Scyklohexyl B Z co B U B Z 1 tn B CM O E Z 1 r E σ- υ E Z 1 σ B U B Z 1 CM B U II B u CM B U B Z 1 B CU B Z 1 B cu c\ B U B Z 1 -NHcyklopropyl
B DG B B B B B B B B B B B B B B B
o O O O O O O O O O O O O O O O O
co Pí DG DG B B B B B E B B B B B E B B B
>0 0 tn co r- 00 (Ti o rd CM co tn co 00 σ o rd
CU co co co co co 'T tn tn
• · • · <
LT) -NHcyklobutyl -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl CN C X u 2 1 tn X CN u m X u 2 1 n If X n U 2 1 f X σ O σ X u 2 1 σ X N u C X u 2 1 CN X u II X u CN X u m X u 2 1 cu >—-v m X U 2 1 X cu tn X CN U 2 1 CN X cu 2 1 X cu CN X u tn X CN u N»T 2 1 n X CU CN X U 2 1 X cu CN X u Tn X u 2 1 > c c u c c Λ: > u pr X u 2 1 Ή > X 3 X 0 r—1 λ: υ T X o 2 1
ca X o X o X o X o X o X o X o X o X o X O X o X o X O X o X o X O X o
co Pí X X X X X X X X X X X X X X X X X
• >0 • >u 0 cu CN in m tn in in tn VO tn r- m 00 in σ tn o vo 1—í VO CN vo co vo vo in vo vo vo r- vo 00 vo
• · · • · ·
m Oí -N(CH )cyklopentyl -N(CH )cyklohexyl a TO a u 1 TO a CM u 1 [x a TO u 1 σ a u 1 CM a u II a u 1 CM a u II a u CM a u 1 £3 CM a u II a u CM a u 1 TO a u a u II a u CM a u 1 a u III u 1 TO a o u m u 1 -C=CPh £3 CM £3 CM CM a u 1 cyklopropyl
ro ro ro TO TO σ TO TO TO TO TO TO TO TO TO
z-x Z-x z—X Z—s Z-X Z-x Z-x z-x Z-x Z-x z—X z*x Z-X Z-X z-x
TO TO ro TO TO σ ro ro TO TO TO TO TO TO TO
a a a a a a a a a a a a a a a
-4· K a u u u u u u u u u u u u u o u
a o o X-Z X—Z X-Z X-z X—z X—Z x-z x-z x-z X—Z x-z X—z x-z x—z X—z
Ή •r| •H •H •id •H rd •H •id •H •id •id •id •H •id
cn cn cn Ui tn tn cn 10 10 cn cn cn cn cn cn
O 1 o 1 o 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1
TO
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
» >o
>P
0 σ o rd CM TO n* TO co ix co σ o rd CM TO in
a CO [x [X [x [X ix ix IX IX IX [x 00 00 00 00 oo OO
• ·
m Pí cyklobutyl -—-———-— --— cyklopentyl cyklohexyl a o ro a u o 1 in a CN u o 1 Γ' a ro O O 1 σ a u o 1 CN a υ II a u CN a o o 1 a a o 1 a a (X a u o 1 -Ocyklopropy1 -Ocyklobutyl -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl a cn r a CJ cn 1
σ' ro ro ro ro ro ro ro ro co ro ro ro rr ro CO C
Z—X z-x Z-x z-x z—X z-x Z—X z-x Z—X z-x z—x z—X Z—X z—x z-x z-x z—x
CO ro ro co co ro ro co CO co co ro ro rr ro ro rr
B a a a a a a a a a a a a a1 a a a
u u u u u u u u u u o u u u u u u
x-z X-Z x-z X-z X-z X—z X—Z X—z X-Z X—z X-z x-z X-Z X-z X-z x-z X-z
ítí •H •H •H •H •H •H •r) H •H •H •H •H •H •H •X •H
ω cn ω cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn
O 1 o 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 o 1 O 1 o 1 O 1 o 1 O 1 O 1
ro
Ctí a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >0 • >P 0 co 00 σ o iH CN co in co r- oo σ» o o ι—1 O CN O
CM oo 00 00 00 σ σ σ σ σ σ σ σ σ σι I“1 r—t pH
85’»-.
ιη Β ιη Β CN υ ω I Γ' Β CC υ ω I σι Β Ν' υ ω I (Ν Β CJ II Β υ CN Β CJ ω I Β Β ω I Β Β η Β CJ CA 1 -Scyklopropyl -Scyklobutyl -Scyklopentyl -Scyklohexyl CN B 2 CO B CJ B 2 1 in B CN U B 2 1 tx B co U B 2 1 σ B N· u B 2 1 CN B U II E CJ CN B U B 2 1 B B B 2 1
η co co η η σ co co ο co co co co co co CO co
z—X ζ—χ Z—S Ζ“χ Ζ-χ ζ-χ Ζ-Χ Z—X z“x z-x z—x z—x z-x z-x
co η C0 co η σ η co co co co co co co co co co
Β Β Β Β Β Β Β Ε Β Β B B E B B E B
CJ υ CJ CJ CJ α CJ U CJ CJ U U U U U CJ CJ
Ν' χ_ζ χ_ζ χ^ζ χ_ζ χ_ζ \«ζ x-z X—Z x-z x-z X-Z x-z X-Z
Β •Η •Η Η •Η •Η •Η •Η •Η •Η •H •H •H •>4 •H •H •H •H
CA CA ω Μ ω ω ω Μ ω ω ω CA CA CA CA CA CA
ο 1 ο 1 Ο I Ο 1 ο I ο I Ο I Ο 1 ο I o 1 o 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1
η
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β B B B B B B B B
• >υ •
η Ν' ιη Γχ 00 σ Ο i-1 CN co m IO [x 00 <Xt
0 Ο Ο ο ο ο ο ο γΗ Η r—1 F—1 r-1 H H f—4 rH F—)
Β ι-Η γΗ 1“1 γ—1 ι—f ι-4 ι-H Γ—1 r—1 i-l rH í-i i—1 i—1 r—1 «Η i—4
• ·
m a a a c a u a z 1 -NHcyklopropyl -NHcyklobutvl -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl r P a u z 1 (bHc0) (tHO)N- CN m a CN U Z 1 Z—X r- a P) cj P) a o z 1 σι a u Pl a u z 1 CN a u II a CJ CN a u Pl a CJ z 1 a a P a CJ z 1 a a m a CN CJ x_z z 1 CN a a z 1 a a CN a CJ in a CN CJ Z 1 CN a a CN a CJ z 1 z—x a a CN a CJ P a CJ z 1
a p p Β U •Η ω Ο I η pí a υ •Η ω Ο I P P a u Ή CO O 1 Pl P a u •H W O 1 Pl P) a u x_z •rf cn o 1 P) Pl a u •H ω O 1 P) P) a <j Ή W O 1 Pl Pl a u Ή cn o 1 Pl Pl a cj •H cn O 1 P) P) a CJ XZ •id cn o 1 P) Pl a CJ •H cn O 1 Π f*· □ XmZ •rf cn O 1 P P a CJ •H cn o 1 P) Pl a CJ 'w' •rf cn O 1 Pl Pl a CJ •H cn o 1 ro P) a CJ •rf cn o 1 Pl Pl a CJ H cn o 1
ro K a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >o « 0 a Ο CN rd rd CN rd CN CN rd ro CN i—1 Sř CN rd in CN i—1 LO CN rd CN i—1 00 CN rN σι CN rd O Pl i—1 rd ro rd CN Pl i—1 ro ro rd ro rd LD ro rd LO ro rd
• ·
ID PS rH > P 0 P P 0 t—1 a > u n a u a 1 i—1 +J 3 X3 0 I-1 A >1 O ’ a u a -N(CH3)cyklopentyl rH X Φ a 0 I-i A > 0 σ a u a 1 E σ’ a u 1 li a r O 1 1- a t*· u 1 o a <4 u 1 CN a u II a u 1 CN a u II a u CN a u 1 xs Pj a u II a u CN a1 CJ 1 -CH?CH=CHCH? a u 111 u 1 σ· a u u lil u 1 -C-CPh X ft
n’ PS 1 E U tn Tn a u m Tn a u tr re a u σ σ σ cn tn cn cn re σ cn σ σ
•H •H •rl •H a a a a a a a a a a a a a
ω w w w u u u u u u u u U u u u u
O 1 o 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 O 1 0 1 0 1 0 1 0 1
tn
PS a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >0
>P r- 00 OJ 0 rH CN cn rn to Γ 00 <T> 0 rH CN tn
0 tn tn cn n’ •41 n* •4* *4* n< n- m in in in
Λ r-1 rH rH r-H rH rH rH rH rH rH rH rH rH rH rH rH rH
tn a a a e a cj 1 rd > 0 0 P Q 0 rd 44 > O cyklobutyl cyklopentyl cyklohexyl HO P a u o 1 a a cr CJ O 1 r> a a CJ O 1 or a CJ O 1 P a u II a a cj o 1 -OPh a a CM B o 1 -Ocyklopropyl -Ocyklobutyl -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl
p ι o a m a a a cn a cn p- a a P a a p-
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
cj cj u u CJ u u cj cj u u cj cj CJ CJ CJ CJ
o o o o o o o o o o o o o o o o o
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >0
>P m LO P* a or o ι—1 PJ cn a a P- oo or o
0 LD a in a a tn to to a to a a a a a a
a rd rd i—1 rd Γ—1 rd rd ι-1 rd rd rd rd rd rd i—i rd rd
• ·
m tó HS P B U CO 1 -SC^5 f <5 ω 1 σ Β ď CO 1 af , CJ II Β υ af CJ co 1 -SPh Β ffl af υ co I -Scyklopropyl -Scyklobutyl -Scyklopentyl -Scyklohexyl af B -NHCH, af cP B Z 1 ^OHN- 3? ď B B 1
n cn σ ρ σ C·· σ Cr σ Cr Ρ ) P p Cr P Cr
*3* af B B Β Β Β Β Β Β Β Β B B B B B B
ffí cj CJ CJ U υ U υ CJ υ υ υ CJ CJ CJ CJ CJ CJ
o 1 o 1 O 1 Ο 1 Ο I Ο I Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 Ο 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1
rn
B B B Β Β Β Β Β Β Β Β B B B B B B
• >υ
>P rH CN cn *3* m CO Γ' 00 σ ο r—i CN cn cn co P*
0 (-> r* Γ- Γ 00 00 00 00 00 00 00 00
ffl pH t—I r-H ι-1 rd r-1 rH ι—1 ι-Η γ-Η r—f ι—1 r-H iH Ή ι—1 ι—1
• ·
ΙΩ σ a u II a u σ a u a 2 1 E CM a 2 1 E CM CM a u a 2 1 -NHcyklopropyl -NHcyklobutyl -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl P P a u 2 1 in a CM U po a u 2 1 CM in a CM u 2 1 r-' a PO U P0 a u 2 1 σ a n* u PO a u 2 1 Λ·—X p a u II a u c\ a u p· a u 2 1 E CM PO a u •χ—✓ 2 1 E CM ir a P U 2 1 P E CM 2 1 E a u Τη U 2 1
P 1 PO PO po PO p- p| ΡΊ PO ro PO PO P PO co PO PO
a a a a a a a a a a a a a a a a a
u u u u u u u u u u u o u u u u u
o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1 o 1
po
a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >υ
00 cn o I—1 CM ΙΩ CO r- 00 σ o rd CM PO n*
0 00 00 cn cn cn cn cn cn cn σι σ σ o o O o o
X r—1 I“1 r—( rd rd rd i—1 rd rd rd rd rd CM CM CM CM CM
• ♦ · ·
m X o E E o s u 2 1 E E C\ E U X—X P EG U 2 1 rd >1 E 0 β E 0 <-1 44 υ σ Ε U 2 1 rd >1 P 3 E 0 rd 44 >1 O X“X c E O 2 1 «3 řd P C Φ E 0 r-I 44 >1 O co E U 2 1 rd >1 ω E 0 rd 44 >0 U <* E U 2 1 E co E U 1 Lf E o U 1 Γ' E co U 1 σ E rf U 1 CM E U II E U 1 CM E U II E u o E U 1 E E E U II E u r E U 1 C E U E U II l E u o E U 1 E U III u 1 CO E U U III u 1
co co co c co co co co P P co P) co co P P P
rf e E E E E E E E E E E E E E E E E
Ε u U U U U U U U U U U U U U U U U
o O O O O O CM CM O cs o CM CM CM o, Cs 0
1 1 1 1 1 1 O w o 1 O w o 1 o w o 1 o w o 1 O w o 1 O w o 1 O ω o 1 O ω o 1 O w o 1 o w o 1 o w o 1
CO
E E E E E E E E E E E E E E E E E E
• >u
>M in Ό (x 00 σ O rd CM co rf m Ό |X 00 σ O rd
0 o O o O o rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd CM CM
E CM CM CM CM CN CM CN CM CM CN CN CM CM CM CN CM CM
• · · · «V · ο « · • » « · » · ·
• · «τ ·
ιη Κ -C=CPh X Ζ X Α Ο Ζ υ 1 cyklopropyl cyklobutyl cyklopentyl cyklohexyl ΟΗ η Ζ υ ο 1 ΙΠ Ζ ΓΜ U Ο 1 Γ Ζ γο U Ο I ΟΊ Ζ Ί· υ ο 1 ΓΜ Ζ υ II ζ υ ΓΜ ζ υ ο 1 -OPh X 3 ΓΜ Ζ υ ο 1 -Ocyklopropyl -Ocyklobutyl
Ρ ι η C0 η η Ρ Ρ Ρ Ρ) γο ΓΟ ΓΟ γο ro γο ΓΟ ro
ζ Ζ Ζ Ζ Ζ ζ ζ ζ ζ Ζ Ζ Ζ Ζ Ζ Ζ Ζ Ζ
υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ
ί* ο 1 (Μ ΓΜ CN ΓΜ Ρ Ρ Ρ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ
Ζ Ο Ο Ο Ο Ο ο ο ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο Ο
ω ω ω ω ω ω Μ ω ω W W C0 W W W ω ω
ο 1 ο ι ο ι ο ι ο ι ο ι Ο 1 ο ι ο ι ο I ο 1 ο 1 ο 1 ο I ο 1 ο ι ο ι
γο
Κ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ
• >υ
Ρ] Ρϊ Μ· m <ο Γ 00 ο Γ—i ΓΜ γο m γ-~ 00
0 ΓΜ ΓΜ ΓΜ ÍN CM ΓΜ ΓΜ ΓΟ ro γο γο ΓΟ γο ΓΟ ro Ρ)
3. ΓΜ CN ΓΜ CN ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ CM ΓΜ <\ι ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ ΓΜ
• · • *
- 93 * « » φ • · · « « *» · • · φ · • φ φ φ φ φ φ « * · φ • « - * φ • · ··» » » » » * φ »φ * φ φ · *
LH Ε -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl a ω Ρ a υ ω I ιη a Ρ υ W 1 Ρ- a Ρ υ ω I σι a υ W 1 Ρ Β υ II a υ Ρ a υ ω I a a ω I a a ď1 υ w 1 -Scyklopropyl -Scyklobutyl -Scyklopentyl -Scyklohexyl Ρ a ζ Ρ a υ a ζ I ιη a Ρ υ a ζ I
Ρ Ρ οη Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ C0
a Β a a a a a Β a a a a a a a a a
sp υ υ υ U υ υ υ υ υ υ υ ο U υ υ υ
a Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ CM Ρ CM Ρ CM Ρ Ρ Ρ CM
Ο Ο Ο Ο Ο Ο ο ο Ο ο ο ο ο Ο ο Ο ο
ω ω ω W ω ω W ω ω ω W W ω ω cn ω W
Ο I ο I Ο I ο 1 Ο I Ο I ο 1 Ο I Ο I ο I ο 1 ο 1 Ο I Ο I ο 1 Ο I ο I
Ρ
κ a a a a a a a a a a a a a a a a a
σι ο «Η Ρ Ρ ιη ΙΟ p' 00 cn ο Γ—1 Ρ Ρ m
0 Ρ ’Φ sp ^ί* ιη ιη ιη ιη m ιη
a Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ Ρ CM
• · · · · · • · ·
tn « r· E C* CJ E 2 1 σ E n U E 2 1 P E CJ II E u n E CJ E 2 1 a CM E 2 1 -NHCH2Ph -NHcyklopropyl > 4- á c r— 4c U E 2 1 -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl CM cn E CJ 2 1 in ÍC PÍ U P E CJ 2 1 tn E CM u 2 1 n E c* U f E CJ 2 1 σ E CJ σ E U 2 1 n E O II E cj CM E CJ P E CJ 2 1 a CM cn E U 2 1 a CM tn E CM CJ 2 1
σ tn (* cn cn P o i c cn cn cn cn P cn cn cn cn
E E E E E E E E E E E E E E E E E
U CJ U U U U CJ U U U U U U CJ U CJ CJ
n* P CM P CM CM P r o CM CM CM CM P CM CM CM CM
E o O o O O o O O O O O O o O O O O
cn W cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn cn
o 1 O 1 o 1 O 1 O 1 o 1 O 1 o 1 o 1 o 1 O 1 O 1 o 1 O 1 o 1 o 1 O 1
P
« E E E E E E E E E E E E E E E E E
• >u
>P to >- TO σ O »—1 CM tn xr tn to 00 σ o ι-I CM
0 m in tn cn co to to to to tO to to to to r- Γ
CM CM CM CM CM CM CM P4 CM CM CM CM CM CM CM CM
lD Pí σ Z~X E E 2 1 E E CN E CJ in E ď 2 1 CN E E CN E CJ 2 1 E E CN E U cn E CJ 2 1 rH >1 E 0 ei E 0 rH 44 >1 CJ cn S O 2 1 -N(CH^)cyklobutyl r—1 >1 P C Φ E 0 1—1 44 >1 CJ z—x cn E CJ 2 1 -N(CH 3)cyklohexyl E cn E CJ 1 in E CN CJ 1 r-~ E cn CJ 1 σ E ’Ρ CJ 1 c E U II E CJ 1 CN 1 E U II E CJ CN E CJ 1 X E E CJ II E Vj E CJ 1 CJ E CJ II E CJ á? CJ 1
ď CO cn cn cn co cn co
E E E E E E E
u cj CJ U CJ CJ U U
cS1 CN CN CN CN CN CN CN E E E E E E E E E
E o o o o 0 O 0 O O O O O O O O O
cn cn cn cn cn cn cn cn
o 1 o 1 o 1 O 1 O 1 O 1 O 1 0 1
cn co cn cn cn co cn cn CO co
E x E E E E E E E E E E E E E E E E
CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1
>U
cn ’Ρ m co Γ' co σ O rH CN cn ’Ρ m Γ 00 σ
0 r* Γ' r- r~ Γ' r- 00 co 00 00 00 00 00 co 00 co
E CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN
• ·
• · · · · · ·
s* a cj III cj 1 řHD3=0- -C=CPh £3 CM £3 a CN w o 1 cyklopropyl cyklobutyl cyklopentyl cyklohexyl HO ro a CJ o 1 C2H5 r a Γ CJ O 1 bH7D0- — . .........— -- « X- C a CJ II a u c a o o 1 -OPh £3 CM O a CJ o 1
Ctí a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
ro ro ro ro Γ0 m σ- ro ro ro ro ro ro ro ro ro ro
ro a a a a a a a a a a a a a a a a a
ctí u 1 cj 1 cj 1 cj 1 cj 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 o 1 u 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 o 1 CJ 1
• >u
o rd CN co in to r- CO σ o rd CN ro tn to
0 σ σ σ σι σ σ σ σ σ σ o o O o o o o
CM CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN ro ro ro ro ro ro co
s* -Ocyklopropyl -Ocyklobutyl -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl HS P X u ω 1 m X CN u ω 1 r- X cn U cn 1 σ X n* υ cn 1 CN X u II X u CN X u cn 1 -SPh X Oj CN X u cn 1 -Scyklopropyl -Scyklobutyl -Scyklopentyl -Scyklohexyl CN X 2
X X X X X X X X X X X X X X X X X X
o o o o O o o o o o o o o o o o O
p PO PO cn P cn P ) P ' tn cn P PO cn cn co cn co
PO X X X X X X X X X X X X X X X X X
K u 1 cj 1 u 1 u 1 u 1 cj 1 cj 1 CJ 1 CJ 1 u 1 u 1 CJ 1 u 1 u 1 u 1 CJ 1 CJ 1
r- 00 σ o rH CN cn -tr in to Γ- 00 σ o cH CN cn
0 o o o i—1 rH rH r—J rH rH i—1 »—i r—i r—f CN CN CN CN
Oj m PO PO PO PO cn cn CO m co cn PO PO CO PO cn PO
m Pí c a υ a 2 ι i in a CN cj a 2 1 r- a cn U a 2 1 σ B N u a 2 1 c\ a u II a cj c\ a u a 2 1 a CL a 2 1 a a CN a u a 2 1 -NHcyklopropyl -NHcyklobutyl -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl CN cn a CJ 2 1 tr a CN CJ σ a CJ 2 1 c lf a r CJ 2 1 r~ a i cn CJ 1 — cn Bl CJ 2 1 σ a N CJ σ a CJ 2 1 cn a CJ II a CJ CN a CJ <n a CJ 2 1
Ν
a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
P“ cn ro cn p- P* P p- cn ro cn cn ro ro ro cn ro
Π a a a a a a a a a a a a a a a a a
cj 1 u 1 CJ 1 cj 1 u 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1 CJ 1
>υ •
in co Γ oo σ o rH CN cn in co r- 00 σ o
0 CN CN CN CN CN CN cn ro ro m cn <n ro ro cn tn Ν'
CL ro cn cn m cn ro cn cn cn cn cn cn cn ro cn cn cn
LC Pí X a X a u z 1 X a a” ď ž 1 X a z 1 X—X X a a1 u x a ď z 1 Cs X a X a u z 1 X a o a u --- p a o z 1 -N ( CH J cyklopropyl i-1 >1 X 3 X 0 X 44 >1 O X>—% > co a υ z 1 rH >4 X c <D a 0 X 44 O Ob a o z 1 X >1 <D X 0 X 44 >1 O Ob a u z 1 a X a u 1 ď 1 Γ'· a X U 1 σ a 'T U 1 X a u II a u 1 CM a u II a u CM a u 1
v
K a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
x co W x a co ffi CO rc co a CO EC f*· EC CO rc X a co rc a a a a a a a
a u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 u 1 CJ 1 u 1 u 1
• >o •
X X co X x MO r- 00 σ o rH X X LD X r-
0 v X v 'T X LD X in X X tn X
a co co X co co co co co co CO X co X X X X
• · · · ·
- 100 -
tn Pí B Pt E u II E u o E u 1 n E U E U II E υ CM E u 1 E U III u 1 -C=CPh B Pt B Pt o E U 1 cyklopropyl cyklobutyl cyklopentyl cyklohexyl E O cn E U O 1 tr E rs U O 1 E cn U O 1 σ E «ř U O 1 <\ E U II E u c\ E U O 1
sj<
E E E E E E E E E E E E E E E E E
O O O O O O O O O O O O O O O O O
CO
E E E E E E E E E E E E E E E E E
< >u
>u 00 σ o rd CM CO in <D 00 o rd CM co n-
c ID tn co KO co co co co co co co co Γ- P~ r- P-
P ro co cn cn CO CO cn co cn co cn co cn co m co co
• · · · · ·
- 101 -
ΙΩ Pí -OPh X tu Γ4 X u o 1 -Ocyklopropyl -Ocyklobutyl -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl HS X u Ui 1 in X (N u ω 1 X m U W 1 σ X Ν’ υ ω ι -SCH CH=CH ? ? -SPh X tu f X u w 1 ---2-- -Scyklopropyl -Scyklobutyl -Scyklopentyl
HO HO HO OH X o HO HO HO HO OH OH OH OH HO HO OH OH
CO Pí X X X X X X X X X X X X X X X X X
• >υ • >M 0 CU 375 376 r- r* co 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 00 oo n 389 390 391
• ·
- 102
a a -Scyklohexyl PJ a 2 a a u a 2 1 a a a U a 2 1 p> a a U a 2 1 o a u a 2 1 a? u II a u a£ u a 2 1 a Pu a- 2 1 a a P a u a 2 1 -NHcyklopropyl -NHcyklobutyl -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl σ § 2 1 ( SHSD) ( εΗ3)Ν- Pl in a Pl u 2 1 P a P U c a u 2 1
’Φ
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
o o o o o o o o o o o o o o o o o
co tó a a a a a a a a a a a a a a a a a
>P Pl a *p a a P- co Or o rd PJ CO 'P m LO r- 00
0 or σ» <Tí or Or σ» or o o o o o o O o o
CU a a a a a a a co «4· ’Ρ Tp ’Ρ ’Ρ P Tp
• ·
- 103 -
LD Pí c a s u C a u 2 1 Cs a I U II • a u CM i a u TO a u 2 1 £3 CM to a u X—z 2 1 £3 CM v a c, U 2 1 C £3 CM — 2 1 £3 CM c a u ir a CN u 2 1 C £3 CM c a u 2 1 1 £3 CM c a u to a u 2 1 rd >1 CM 0 P CM 0 H 44 >1 υ z—X TO a u 2 1 rd >1 +J P 43 0 rd 44 ÍP υ TO a u 2 1 rd >1 +J C Φ CM 0 rd 44 >Ί o TO a u 2 1 -N( CH·,) cyklohexyl a TO a u 1 LT a cm U 1 TO a TO u 1 σ a •M- CJ 1
e a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o
ro p: a a a a a a a a a a a a a a a a a
>c >M C d σ o o i—1 rd rd CM i—1 TO i—1 «Φ rP ’ί* tn r-1 η' LD rd to 1—1 00 rd σ i—1 o CM i—1 Csl Csl CM ro CM CM TO CM
• ·
- 104 -
tn Pí r a u II a u 1 ''HD=HD'ZHD- ,------ Ί E CM a u II a J u c a u 1 P a u a u II a 1 u P a u 1 a υ lil u 1 P a u u III u 1 -C=CPh E CM E CM P a u 1 cyklopropyl cyklobutyl cyklopentyl cyklohexyl a o P a u o 1 tr a P U O 1 a PO U O 1
xf Pí a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o a o
po a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >o • 0 CM CS] r- Cs] 00 PJ xf σ PJ xr o PO xf rd cn Cs] cn cn cn ττ xf PO xf tn PO xf LO cn r* cn 00 PO xT σ PO xr o xf xf rd CM xf Xf
• · · ·
- 105 -
gH C a * o o 1 1 CM a • u II a o CM a o o 1 -OPh -0CH9Ph -Ocyklopropyl -Ocyklobutyl -Ocyklopentyl -Ocyklohexyl SH c a o ω 1 tn a CM O ω 1 r- a e O ω 1 c a 1 O Cfl 1 c a o ι II a 1 o ca o ω 1 -SPh £! CM c a o ω 1 -Scyklopropyl
μ·
a a Β a a a a a a a a a a a a a a
o o O o o o o o o o o o o o o o o
ΓΟ
ctí a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >ο •
co μ· tn to [X 00 σ O rd CM m μ> tn kO 00 <Ti
0 μ> μ* μ< μ< μ< μ< μ* tn tn UO UO tn UO tn uo tn UO
CM μ< μ< μ· μ· μ* μ< μ* μ< μ< μ* μ* ^r
♦ · · ·
- 106
tn Ph -Scvklobuty] -Scyklopentyl -Scyklohexyl 0 a a r a u a a 1 tr a c\ O a a 1 r> a c- u a a 1 cn a n* u a a 1 <N a u II a u CN a u a a 1 -NHPh X Pí CN a u a a 1 -NHcyklopropyl -NHcyklobutyl -NHcyklopentyl -NHcyklohexyl CN cn a u a 1 in a hcn U 'Th a u a 1
n* a a a a a a a a a a a a a a a a a
PS o o o o o o o o o o o o o o o o o
co Pí a a a a a a a a a a a a a a a a a
• >u • >P o rH CN n tn LD 00 OJ o rH CN cn tn LD
0 to to to to to to to to to to r- Γ» Γ'-
n’ «φ n* n’
«φ ··» • φ φφ
- 107 -
un Β CN tr β Ρ> υ 2 ι Ρ' Β η U η Β U ζ I σ Β ”φ υ η Β υ Β 1 CN Β υ II Β υ ΓΝ Β Ο m Β υ Β 1 Β Β σ Β υ Β 1 Β Β m Β CN υ Β 1 Γ Β Β Β 1 (UdcHD)(bH6D)N- ___ — . . ..... (Ν Β ca Γ\ Β υ X»/ 2 1 Β Β (Ν Β υ ω Β υ Β 1 -Ν(CH3)cyklopropyl r—( >1 +J 0 Β 0 γΗ 44 >1 υ η Β υ Β 1 -Ν(CH3)cyklopentyl Ι“ί > X CU Β 0 Γ—i 44 υ Ρ Β υ Β 1 ι Γ\ Β υ CN Β υ > Ο 1 ι (Μ Β υ ηι Β υ Ο 1 ι Ο (Μ Β U (Ν Β υ 1
•Φ ca Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Ο Β Β Β
ΓΌ Ctí Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β η Β υ Β
• >0 • >Ρ 0 Β Γ~ Γ «φ 00 Γ' ,φ σ Γ'· •φ Ο 00 φ γΗ 00 CNI 00 «Φ η 00 <φ •Φ 00 Φ* tn 00 «φ UO 00 φ 00 φ 00 00 φ σ 00 φ Ο σ φ ι-1 σ Φ CN σ φ ΡΊ σ φ
a * · · * · * · • · · · · ·
- 108 -
m ce 1 o cs a u cs a u 1 1 a u II a u o 1 1 a u II a υ o 1 1 O a u II a u 1 1 o a u II a u 1 1 a u cs a u cs a u o 1 1 a u r\ a u rs a u o 1 1 O P a u P a υ P a u 1 1 o P a u cs a u P a u 1 1 .cs a u cs a u a z 1 1 ;p a u P a u a z 1 1 a z CS a u cs a u 1 1 a z P a CJ P a u 1 -NHCH=CH- -NHCH=CH- 1 a z 53 u II a d 1 1 a z a u II a u 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
Ρ a (V E a P a a P a a P a a P a a P a a P a a P a E m E
u u u u u u u u u
>u ♦
>1-1 m kO r- 00 σ o iH P P m O p' 00 σ o
0 σι σ σ σ σ σ o o o o o o o o o o r—J
a M* sp sp in LD m in tn m m tn in in in
• · • · · ·
- 109 -
m a 1 CN a o CN a u c\ a u a z 1 1 CN a u CN a u CN a u a z 1 1 a z CN a u CN a u CN a u 1 1 a z CN a u CN a u CN a u 1
a a a a a
ro a Cl a u a ci a u
>1 >s- c a 511 512 513 514
• · • · * ·
-110-
Následující tabulky 37 až 72 jsou založeny na 2 -
benzoyl-cyklohexan-1 ,3-dionech vzorce Ic
R5
OH 0
yM0
Ic
Tabulka 37: Sloučeni ny 37.1 až 37.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2
methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R13 , R14 , R15 a R16 vodík a
substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 38 : Sloučeni ny 38.1 38.514
Sloučeni ny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 a R2 chlor,
R11 , R1 2 t R1 3 , R1 4 , R15 a R1 6 vodík a substituenty R3 až R7
odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 39: Sloučeniny 39.1 až 39.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12 , R1 3 , R14, R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 40: Sloučeniny 40.1 Sloučeniny obecného vzorce chlor, R1 1 , R1 2 , R1 3 , R1 4 , až R7 odpovídají pro každou až 40.514
Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 ri s a R16 vodík a substituenty R3 sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 41: Sloučeniny 41.1 až 41.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 methylsulfonyl, R11 , R12 , R13 , R14 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce • * · ·· · · · · · ··« · · · * * • · ·· · ······· • · · · » · · «« '·· ··· ·«· · · · ·
-111tabulky Β.
Tabulka 42: Sloučeniny 42.1 až 42.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, Rl i , Rl2 , Ri 3 , Rl 4 , Rl s a Rl 6 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 43: Sloučeniny 43.1 až 43.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí Rl chlor, R2 methylsulfonyl, R1 i , Ri2, R15 a Ri6 vodík, Rí3 a Rl 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 44: Sloučeniny 44.1 až 44.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 a R2 chlor, Rl i , Rl 2 , Rl 5 a Rl6 vodík, Rl3 a Ri4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 45: Sloučeniny 45.1 až 45.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí Ri chlor, R2 trifluormethyl, Ri 1 , Rl2 , Ri5 a Ri6 vodík, Ri3 a Ri4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabu 1ky B.
Tabulka 46: Sloučeniny 46.1 až 46.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí Ri methyl, R2 chlor, Ri i , Ri2 , R15 a Ri6 vodík, Ri3 a Ri4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 47: Sloučeniny 47.1 až 47.514 Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí Ri methylsulfonyl, Rx i , Rl 2 , Rl5 a Ri 6 vodík.
methyl, R2 Ri 3 , Rl 4 methyl substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce • ·
-112tabu1ky B.
Tabulka 48: Sloučeniny 48.1 až 48.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R12 , R15 a R16 vodík, R1 3 a R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 49: Sloučeniny 49.1 až 49.514 Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methy 1 su 1 f onyl , R11 , R1 2 , R1 3 a a substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky B.
chlor, R2 Ri4 vodík, R15 a R16 methyl pro každou sloučeninu řádce
Tabulka 50: Sloučeniny 50.1 až 50.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 a R2 chlor, Ri i , Ri 2 t ri 3 a ri 4 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 51: Sloučeniny 51.1 až 51.514
Sloučeniny obecného vzorce trifluormethyl, R1 1 , R1 2 ,
Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2 Rl 3 a R14 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 tabulky B.
odpovídají pro každou sloučeninu řádce
Tabulka 52: Sloučeniny 52.1 až 52.514 vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 R13 a R14 vodík, R15 a R16 methyl a pro každou sloučeninu řádce
Sloučeniny obecného chlor, R11 , R1 2 , substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky B.
Tabulka 53: Sloučeniny 53.1 až 53.514 Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl sul f onyl , R11 , R1 2 , R1 3 a methyl , R2 R14 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce * *
-113tabulky Β.
Tabulka 54: Sloučeniny 54.1 až 54.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 trif1uormethy1, R11 , R1 2 , R1 3 a R1 4 vodík, R1 5 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabu 1ky B.
Tabulka 55: Sloučeniny 55.1 až 55.514 i
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí RA chlor, R2 methyl sul f onyl , R11 , R12, R1 5 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 56: Sloučeniny 56.1 až 56.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 a R2 chlor, RA 1 , R12 , R15 a R16 methyl, CR13RA4 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 57: Sloučeniny 57.1 až 57.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2 tr i f 1 uormethy 1 , R11 , R1 2 , R1 5 a R1 6 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 58: Sloučeniny 58.1 58.514
Sloučeni ny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl , R2
chlor. R11 z R1 2 , Rís a R16 methyl , CR1 3 R14 jednotka tvoří
skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 59: Sloučeniny 59.1 až 59.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 methyl sul f onyl , R11 , R1 2 , R1 5 a R1 6 methyl, CR13R14 jednotka « β
-114tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 60: Sloučeniny 60.1 až 60.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R12 , R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 61: Sloučeniny 61.1 až 61.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methylsul f onyl , R11 , R1 2 , R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 62: Sloučeniny 62.1 až 62.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12, R13, R15 a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 63: Sloučeniny 63.1 až 63.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R13, R15 a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 64: Sloučeniny 64.1 až 64.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12, R13, R15 a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 65: Sloučeniny 65.1 až 65.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 methy 1 su 1 f ony 1 , R11 , R12, R1 3 , R1 5 a R16 vodík, R1 4 methyl « «
115a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 66: Sloučeniny 66.1 až 66.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R1 2 , R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 67: Sloučeniny 67.1 až 67.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2 methylsulfonyl, R11 , R12 , R14 a R15 vodík, R13 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 68: Sloučeniny 68.1 až 68.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R11 , R12 , R14 a R15 vodík, R13 a R16 methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 každou sloučeninu řádce tabulky B.
R1 a R2 chlor, společně tvoří odpovídají pro
Tabulka 69: Sloučeniny 69.1 až 69.514
Sioučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R14 a R15 vodík, R13 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 70: Sloučeniny 70.1 až 70.514 Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí chlor, R11 , R1 2 , R1 4 a R1 5 vodík, R1 3 a methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 každou sloučeninu řádce tabulky B.
R1 methyl, R2 R1 6 společně tvoří odpovídají pro
Tabulka 71: Sloučeniny 71.1 až 71.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2
-116-
methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R14 a R15 vodík, R1 3 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
Tabulka 72: Sloučeniny 72.1 až 72.514
Sloučeniny obecného vzorce Ic, ve kterém značí R1 methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R12, R14 a R15 vodík, R13 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky B.
-117• · ·· · · * ·
Tabulka C
č . R3 RS R9
1 H H H
2 H CH3 H
3 H C2H5 H
4 H C3 H? H
5 H C4H9 H
6 H CH(CH3 )2 H
7 H cy-Cs Hs H
8 H cy-C4 H7 H
9 H c y-Cs H9 H
10 H cy-Ce Hi 1 H
1 1 H Ce Hs H
12 H CH2 -Ce Hs H
13 H 2-furyl H
14 H 3-f uryl H
15 H 2-thi enyl H
16 H 3-thi eny 1 H
17 H 2-d i oxany 1 H
18 H CHO H
19 H COCH3 H
20 H COOCH3 H
21 H COOC2 Hs H
22 H OCH3 H
23 H CN H
24 H SCH3 H
• · • ·
-118-
Č . R3 R8 R9
25 H COCF3 H
26 H COCeHs H
27 H CH=N0CH3 H
28 H CH=N0C2H3 H
29 H C( CH3 ) =NOCH3 H
30 H ch3 CH3
31 H C2H5 CH3
32 H C3H7 CH3
33 H C4H9 CH3
34 H CHO ch3
35 H COCH3 CH3
36 H COOCH3 CH3
37 H OCH3 CH3
38 H C6 Hs ch3
39 H CH2-CHO H
40 H COOCH2C6H5 H
4 1 Cl CH3 H
42 CH3 CH3 H
43 C2H5 CH3 H
44 cf3 CH3 H
45 OCH3 CH3 H
46 OC2H5 CH3 H
47 CH2 -C = CH CH3 H
48 CH2 -ch=ch2 CH3 H
49 Cl CH3 H
50 CH3 CH3 H
• · • ·
-119-
Č . R3 R8 R9
5 1 CF3 CH3 H
52 0CH3 CH3 H
53 0C2 Hs CH3 H
54 CH2 -CH=CH2 CH3 H
55 ch2 -c=ch CH3 H
56 H CH3 Ph
57 H C2H5 Ph
58 H C3H7 Ph
59 H C4H9 Ph
60 H CHO Ph
61 H COCH3 Ph
62 H COOCH3 Ph
63 H 0CH3 Ph
64 H C6 Hs Ph
65 H ch=noch3 Ph
66 H C(CH3 ) = NOCH3 Ph
67 CH3 2-Cl -C6 H4 H
68 CH3 3— Br-Ce H4 H
69 CH3 4-F-Ce H4 H
70 CH3 2,4-Cl2-C6H3 H
7 1 ch3 2-NO2 -C6 H4 H
72 ch3 3-CN-C6H4 H
73 CH3 4-Me-Ce H4 H
74 CH3 2-OMe-Ce H4 H
75 CH3 3 -CF3 -Cg H4 H
76 CH3 CH3 H
- 120 -
Č . R3 R8 R9
77 CH3 2-Me-C6H4 H
78 CH3 3-Me-C6H4 H
79 CH3 2-SMe-Cg H4 H
80 CH3 3-COOMe-Cg H4 H
81 CH3 4 -CF3 — Cg H4 H
82 CH3 3-CF3 -Cg H4 H
83 CH3 3-OMe-Cg H4 H
84 CH3 4-OMe-Cg H4 H
85 H 2-f uryl CH3
86 H 3-f uryl CH3
87 H 2-thienyl CH3
88 H 3-thi enyl CH3
89 H 2-pyr i dyl CH3
90 H 3-pyr i dyl CH3
9 1 H 4-pyr i dyl CH3
92 H 2-thi azo1yl CH3
93 H 4-thi azo1y1 CH3
94 H 5-thi azo1yl CH3
95 H 2-pyrro1y1 CH3
96 H 3-pyrro1yl CH3
97 H 4-pyrro1yl CH3
98 H 3-i soxazo 1 y 1 CH3
99 H 4-i soxazo 1 yl CH3
100 H 5-i soxazo 1 y 1 CH3
101 H 2-oxazo1y 1 CH3
102 H 4-oxazo1y 1 CH3
• ·
121 Následující tabulky 73 až 108 benzoy1-cykiohexan-1,3-di oněch vzorce Id jsou založeny na 2-
ld
Tabulka 73 Sloučeniny
Sloučeniny 73.1 až 73.102 obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 methyl sul f onyl , R11 , R12, R13 , R14, R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 74: Sloučeniny 74.1 až 74.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12, R1 3 , R14 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 75: Sloučeniny 75.1 až 75.102
Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 Rl 3, R14, R15 a R16 vodík a pro každou sloučeninu řádce
Sloučeniny obecného vzorce t r i f 1 uor met hy 1 , R11 , R12, substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky C.
Tabulka 76: Sloučeniny 76.1 až 76.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12, R13 , R14 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 77: Sloučeniny 77.1 až 77.102 Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methy 1 su 1 f ony 1 , R1 1 , R1 2 , R13, R1 4 , R1 5 a a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce methyl , R2 Rie vodík • · • · · ·
- 122 tabulky C.
Tabulka 78: Sloučeniny 78.1 až 78.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , Ri2, Ri3, R1 4 , R15 a R16 vodík a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 79: Sloučeniny 79.1 až 79.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 methylsulfonyl, R1 1 , R1 2 , R15 a R16 vodík, R13 a R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 80: Sloučeniny 80.1 až 80.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12 , R15 a R16 vodík, R13 a R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 81: Sloučeniny 81.1 až 81.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R15 a R16 vodík, R13 a R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 82: Sloučeniny 82.1 až 82.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R1 2 , R15 a R16 vodík, R13 a R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 83: Sloučeniny 83.1 až 83.
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve methylsulfonyl, R11 , R12, R15 a a substituenty R3 až R7 odpovídají
102 kterém značí R1 methyl, R2
R16 vodík, R1 3 , R1 4 methyl pro každou sloučeninu řádce
« · · · · · • · ·
123 tabulky C.
Tabulka 84: Sloučeniny 84.1 až 84.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R1 2 , R15 a R1 6 vodík, R1 3 a R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 85: Sloučeniny 85.1 až 85.102 Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methylsulfonyl, R11 , R12, R13 a a substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky C.
chlor, R2 R14 vodík, R15 a R16 methyl pro každou sloučeninu řádce
Tabulka 86: Sloučeniny 86.1 až 86.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 a R2 chlor, ri i , Ri2, Ri3 a R14 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 87: Sloučeniny 87.1 až 87.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R12, R1 3 a R1 4 vodík, R1 5 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 88: Sloučeniny 88.1 až 88.102 vzorce Id, ve kterém značí Ri3 a R14 vodík, R15 a pro každou s
Sloučeniny obecného chlor, R11, R12 , substituenty R3 až R7 odpovídají tabulky C.
Ri methyl, R2
Ri 6 methyl a loučeninu řádce
Tabulka 89: Sloučeniny 89.1 až 89.102 Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl sul f onyl , R11 , R1 2 , R1 3 a R1 4 vodík, met hy 1 , R2 ri s a ri 6 rnethyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce • ·
- 124 -
tabulky C.
Tabulka 90: Sloučeniny 90.1 až 90.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R13 a R14 vodík, R15 a R16 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 91: Sloučeniny 91.1 až 91.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 methyl sul f onyl , R11 , R1 2 , R15 a R1 6 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 92: Sloučeniny 92.1 až 92.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12, R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 93: Sloučeniny 93.1 až 93.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 94: Sloučeniny 94.1 až 94.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12, R15 a R16 methyl, CR13R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 95: Sloučeniny 95.1 až 95.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 methy 1 sul f onyl , R11 , R12, R1 5 a R1 6 methyl, CR13R14 jednotka » 9 » • 9
- 125 • · 9 9 · ·
9 9 9 * · •9 99 99« «99 tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 96: Sloučeniny 96.1 až 96.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R15 a R16 methyl, CRi3R14 jednotka tvoří skupinu C=O a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 97: Sloučeniny 97.1 až 97.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl sul f onyl, R11 , R1 2 , R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpoví dají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 98: Sloučeniny 98.1 až 98.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 a R2 chlor, R11 , R12 , R13 , R15 a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky G.
Tabulka 99: Sloučeniny 99.1 až 99.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 trifluormethyl, R11 , R12, R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 100: Sloučeniny 100.1 až 100.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12 , R13 , R1S a R16 vodík, R14 methyl a substituenty R3 až R7 odpoví dají pro každou sloučeninu řádce t a bu1ky C.
Tabulka 101: Sloučeniny 101
Sloučeniny obecného vzorce methy1su1fony 1, R11 , R1 2 , až 101.102
Id, ve kterém značí R1 methyl, R2
R1 3 , R15 a Ri6 vodík, R14 methyl ·· ··*«
- 126 * · * * · » · • · · · ·· · ♦ a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 102: Sloučeniny 102.1 až 102.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R12, R1 3 , R1 5 a R1 6 vodík, R1 4 methyl a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 103: Sloučeniny 103.1 až 103.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 methyl sul f onyl , R11 , R1 2 , R1 4 a R1 5 vodík, R1 3 a R1 6 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 104: Sloučeniny 104.1 až 104.102 Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém RH, Rl2, Ri4 a R1 5 vodík, R13 a methylenovou skupinu a substituenty R3 každou sloučeninu řádce tabulky C.
značí
Rie až R7
R1 a R2 chlor, společně tvoří odpovídají pro
Tabulka 105: Sloučeniny 105.1 až 105.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 chlor, R2 t r i f 1 uormethyl , R11 , R1 2 , R1 4 a R1 5 vodík, R1 3 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 106: Sloučeniny 106.1 až 106.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 chlor, R11 , R12 , R14 a R15 vodík, R13 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 107: Sloučeniny 107.1 až 107.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 • · • · · * • 5 · ·
- 127 methylsulfonyl, R11 , R1 2 , R1 4 a R15 vodík, R1 3 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Tabulka 108: Sloučeniny 108.1 až 108.102
Sloučeniny obecného vzorce Id, ve kterém značí R1 methyl, R2 tr i f 1 uormethyl , R11 , R1 2 , R1 4 a R1 5 vodík, R1 3 a R16 společně tvoří methylenovou skupinu a substituenty R3 až R7 odpovídají pro každou sloučeninu řádce tabulky C.
Sloučeniny vzorce I a jejich hospodářsky využitelné soli jsou vhodné jako herbicidy jak jako izomerové směsi tak také ve formě čistých izomerů. Herbicidní prostředky obsahující sloučeniny vzorce I potírají velmi dobře růst nekulturních rostlin, zvláště při vysokých použitých množstvích. V kulturách jako pšenice, rýže, kukuřice, sója a bavlna působí proti plevelům a škodlivým travám, aniž poškodí kulturní rostliny. Tento efekt nastává především při nízkých používaných množství ch.
se mohou sloučeniny prostředky, použít u dalších kulturních brassica brassica napus var.
rapa var.
V závislosti na způsobu aplikace vzorce I, případně je obsahující k odstranění nežádoucích rostlin ještě rostlin. V úvahu přichází například následující kultury: allium cepa, ananas comosus, arachis hypogaea, asparagus officinalis, beta vulgaris spec. altissima, beta vulgaris spec. rapa, napus, brassica napus var. napobrassi ca, silvestris, camellia sinensis, carthamus tinctorius, carya i 1 1 i no inensis, citrus limon, citrus sinensis, coffea arabica (coffea canephora, coffea liberica), cucumis sativus, cynodon dactylon, daucus carota, e1aeis quineensis, fragaria vesca, glycine max, gossypium hirsutum, (gossypium arboreum, gossypium herbaceum, gossypium vitifolium), helianthus annuus, hevea bras i 1 iensis, hordeum vulgare, humulus lupulus, ipomoea batatas, juglans regia, lens culinaris, linum • «
- 128 usitatίssimum, lycopersicon 1ycopersi cum, malus spec., manihot esculenta, medicago sativa, musa spec., nicotiana tabacum (nicotiana rustica) olea europaea, oryza sativa, phasoelus lunatus, phaseolus vulgaris, picea abies, pinus spec., pisum sativum, prunus avium, prunus persica, pyrus communis, ribes sylestre, ricinus communis, saccharum officinarum, secale cereale, solanum tuberosum, sorghum bicolor (sorghum vulgare), theobroma cacao, trifolium pratense, triticum aestivum, triticum durum, vicia faba, vitis vinifera, zea mays.
Kromě toho se mohou sloučeniny vzorce I používat také v kulturách, které jsou tolerantní proti účinkům herbicidů kultivací výlučně metodami genové techniky.
Aplikace herbicidních prostředků, případně účinných látek se může provést předem nebo dodatečně. Jestliže jsou účinné látky pro jisté kulturní rostliny méně snesitelné, tak se mohou nanášet rozmetacími technikami, při kterých se herbicidní prostředky rozstřikují rozstřikovacími zařízeními tak, že se listy rozhodujících kulturních rostlin podle možnosti nepokapají, zatímco účinná látka pokračuje na listy dole rostoucích nežádoucích rostlin nebo na nezakryté plochy půdy (post-directed, lay-by).
Sloučeniny vzorce I, případně je obsahující herbicidní prostředky, se mohou použít například v podobě přímo rozstři kováte 1ných vodných roztoků, prášků, suspenzí také vysokoprocentních vodnatých, ojelových nebo jiných suspenzí nebo disperzí, emulzí, olejových disperzí, past, poprašovacích prostředků, zásypových prostředků nebo granulátů pomocí rozstřikování, mlžení, poprašování, posypávání nebo zalévání. Formy použití se volí podle účelu použití, v každém případě se má zajistit co možná nejjemnější rozdělení účinné látky podle vynálezu.
• · · · · · • · · • · · • · · · · · ·
- 129 •« te* ·
Jako inertní přísady přichází v podstatě do úvahy: frakce minerálního oleje se střední až vysokou teplotou varu, jako kerosin, motorová nafta, dehtový olej z uhelného dehtu, oleje rostlinného nebo živočišného původu, alifatické, cyklické a aromatické uhlovodíky, například parafín, tetrahydronafta 1en, alkylované naftaleny nebo jejich deriváty, alkylované benzoly nebo jejich deriváty, alkoholy jako methanol, ethanol, propanol, butanol, cyklohexanol, ketony jako cyklohexanon nebo silně polární rozpouštědla, například aminy jako N-methylpyrro1 i don nebo voda.
Vodnaté formy použití se mohou připravit z emulzních koncentrátů, suspenzí, past, zesítovate1ných prášků nebo vodou dispergovate1ných granulátů přídavkem vody. K výrobě emulsí, past nebo olejových disperzí se mohou substituované 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3~di ony jako takové nebo rozpuštěné v oleji nebo rozpouštědle homogenizovat ve dispergačního nebo také vyrob i t vodě pomocí emu1gační ho z esíťovacího, adhezního, prostředku. Mohou se ale zesilovacích prostředků, z účinné substance, adhezních prostředků, dispergačních prostředků nebo emulgačních prostředků a eventuálně koncentrátů obsahujících rozpouštědlo nebo olej, které jsou vhodné k rozpuštění ve vodě.
Jako povrchově aktivní látky přichází do úvahy amonné soli alkalických kovů a kovů alkalických zemin aromatických sulfonových kyselin, například kyseliny ligninové, kyseliny fenolové, kyseliny naftalenové a kyseliny dibuty1nafta 1en sulfonové a rovněž mastných kyselin, a 1ky1suIfonátů alkylarylsulfonátů, a 1ky1su1fátů, 1 aury 1ethersu1fátů a sulfátů mastných alkoholů a rovněž soli su1fatovaných hexadekano1ů, heptadekano1ů a oktadekanoiů a rovněž glykoletherů mastných alkoholů, kondenzační produkty sulfonováného naftalenu a jeho derivátů s forma1dehydem, kondenzační produkty naftalenu, případně nafta 1ensu1fo nových kyselin s fenolem a forma1dehydem,
130 po 1yoxyethylenoktyfeno1 ether, ethoxylizovaný isookty1feno1, oktylfenol nebo nonylfenol, a 1kylfeno1 ether, tributylfeno1 po 1yglykolether, a 1kylarylpo 1yethera1 koho 1y, isotridodeky1 a 1 koho 1 , kondenzáty ethylenoxidu mastného alkoholu, ethoxy1 izovaný ricinový olej, po 1yoxyethylena1kylether nebo po 1yoxypropylenalkylether, 1 aury1 a 1 koho 1 po 1yg1yko1etheracetát, ester sorbitu, ignin-su1fi tové výiuhy nebo methylce1u1 osa.
Práškové, zásypové a poprašovací prostředky se mohou vyrobit mícháním nebo společným mletím účinné substance s pevnou nosnou látkou.
Granuláty se mohou vyrobit vazbou účinných látek na pevné nosné látky. Pevnými nosnými látkami jsou minerální zeminy jako kyseliny křemičité, křemičité gely, silikáty, mastek, kaolín, vápenec, vápno, křída, bolus, spraš, jíl, dolomit, křemelina, síran vápenatý, síran hořečnatý, oxid hořečnatý, mleté plastické hmoty a rovněž hnojivá jako síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močoviny a rostlinné produkty jako obilná moučka, moučka z kůry, dřevěná moučka, moučka ze skořábek ořechů, celulosový prach nebo jiné pevné nosné látky.
Koncentrace účinné látky vzorce I ve zhotovených přípravcích mohou variovat v širokých oblastech. Formulace obsahují 0,001 až 98 hmotn. %, přednostně 0,01 až 95 hmotn. % alespoň jedné účinné látky. Účinná látka se přitom používá v čistotě 90 X až 100 %, přednostně 95 X až 100 %. Sloučeniny vzorce I podle vynálezu se například mohou formulovat následně:
I 20 hmotn. dílů sloučeniny č. 110.1 se rozpustí ve směsi, která sestává z 80 hmotn. dílů alkylovaného benzenu, 10 hmotn. dílů adičního produktu z 8 až 10 mol ethylenoxidu na 1 mol N-monoethanoamidu kyseliny olejové, 5 hmotn. dílů vápenaté soli kyseliny dodeky1benzensu1fonové a 5 hmotn.
• · • · • · · ·
- 131 mol ethylenoxidu na 1 mol jemným rozdělením roztoku v se obdrží vodnatá disperze, % úč i nné látky.
dílů adičního produktu ze 40 ricinového oleje. Vylitím a 100 000 hmotn. dílech vody která obsahuje 0,02 hmotn
II 20 hmotn. dílů sloučeniny č. 110.1 se rozpustí ve směsi, která sestává ze 40 hmotn. dílů cyklohexanonu, 30 hmotn. dílů isobutanolu, 20 hmotn. dílů adičního produktu ze 7 molů ethylenoxidu na 1 mol isooktylfeno1u a 10 hmotn. dílů molů ethylenoxidu na 1 mol a jemným rozdělením roztoku v
100 000 hmotn. dílech vody se obdrží vodnatá disperze, která obsahuje 0,02 hmotn. % účinné látky.
adičního produktu ze 40 ricinového oleje. Vylitím
III 20 hmotn. dílů účinné látky č. 110.1 se rozpustí ve směsi, která sestává z 25 hmotn. dílů cyk1ohexanonu, 65 hmotn. dílů frakce minerálního oleje s teplotou varu 210 až 280 °C a 10 hmotn. dílů adičního produktu ze 40 mol ethylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným rozdělením roztoku v 100 000 hmotn. dílech vody se obdrží vodňatá disperze, která obsahuje 0,02 hmotn. % účinné 1átky.
IV hmotn hmo t n. sulfonové, sulfonové dílů účinné látky č. 110.1 se dobře promíchá s 3 díly sodné 17 hmotn ze soli díly su1f i tového kyseliny d i isobutylnafta 1 ensodné soli kyseliny ligninvýluhu a 60 hmotn. díly práškového gelu kyseliny křemičité a mele se v kladivovém mlýnu. Jemným rozdělením směsi ve 20 000 hmotn. dílech vody se obdrží postřiková kapalina, která obsahuje 0,1 hmotn. % účinné látky.
hmotn. díly účinné látky č. 110.1 se promíchají s 97 hmotn. díly jemně rozděleného kaolinu. Touto cestou se obdrží posypový prostředek, který obsahuje 3 hmotn. % • ·
- 132 úč i nné látky.
VI 20 hmotn. dílů účinné látky č. 110.1 se vnitřně promíchá s 2 hmotn. díly vápenaté soli kyseliny dodekylbenzensu1fonové , 8 hmotn. díly po 1yg1yko1 etheru mastného alkoholu, 2 sodné soli feno 1 močovínoforma1dehydového 68 hmotn. dílů parafinového minerálního hmotn. díly kondenzátu a oleje. Obdrží se stabilní olejová disperze.
VII 1 hmotn. díl sloučeniny vzorce 110.1 se rozpustí ve směsi, která sestává ze 70 hmotn. dílů cyk1ohexanonu, 20 hmotn. dílů ethoxylizovaného isooktylfeno1u a 10 hmotn. dílů ethoxylizovaného ricinového oleje. Obdrží se stabilní emulzní koncentrát.
VIII 1 hmotn. díl sloučeniny vzorce 110.1 se rozpustí ve směsi, která sestává z 80 hmotn. dílů cyk1ohexanonu, 20 hmotn.
EM 31 (neiontový emulgátor ricinového oleje). Obdrží na bázi se stabilní dílů Wetto1uR ethoxylizovaného emulzní koncentrát.
docílení synergických
K rozšíření účinného spektra a k se mohou efektů se mohou substituované 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3-di ony vzorce I míchat s početnými zástupci jiných herbicidních nebo růst regulujících skupin účinných látek a nanášet společně. Například přichází jako partneři pro směs do úvahy 1,2,4-thíadiazoly, 1,3,4-thi ad iazo1y, amidy, kyselina (het)-ary Ioxyalkanová a její deriváty, kyselina benzoová a její deriváty, 'benzothi ad i az i nony, 2-aroyl- 1,3-cyk 1 ohexandi ony, hetary1-ary1 ketony, benzyl isoxazo1 idinony, meta-CFs-feny1 ové deriváty, karbamaty, kyselina chino 1 inkarboxylová a její deriváty, chloracetani 1 idy, cyk1ohexan-1,3-dionové deriváty, diaziny, kyselina dich1orprop i onová a její deriváty, dihydrobenzofurany, dihydrofuran-3-ony, dinitroani 1 iny, dinitrofeno1y, difenylethery, dipyridyly, kyseliny ha 1ogenkarboxy1 ové a jejich • ·
• · « <
- 133 deriváty, močoviny, 3-feny1uraci 1y, imidazoly, i midazo1 inony, N-fenyl-3,4,5,6-tetrahydrofta 1 i midy, oxadiazoly, oxirany, fenoly, estery kyseliny aryloxy- nebo heteroaryloxyfenoxypropionové, kyselina fenyloctová a její deriváty, kyselina fenylpropionová a její deriváty, pyrazoly, feny1pyrazo1y, pyridaziny, kyselina pyridinkarboxy1ová a její deriváty, pyri midylether, sulfonamidy, sulfonylová močoviny, triaziny, triazinony, triazo1 inony, triazo1karboxamidy a uráčily.
Kromě toho může být užitečně nanášet samotné sloučeniny vzorce I nebo smíchané v kombinaci s jinými herbicidními také s dalšími prostředky ochrany růstu, například škůdců nebo fytopatogenních hub, s prostředky pro případně bakterií potírání
Zájem je rovněž o možnost smíchání s roztoky k odstranění závad ve se přidávat například koncentráty. Použité minerálních solí, které se používají výživných nebo stopových prvcích. Mohou také nefytotoxické oleje a olejové množství účinné látky činí podle cíle použití, roční doby, cílových rostlin a stádia růstu 0,001 až 3,0 kg/ha, přednostně 0,01 až 1,0 kg/ha, aktivní substance.
Příklady provedení vynálezu
V následujícím jsou uvedeny některých výchozích látek:
Kyše lina 2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3'-methyl-2'-oxetanyl) benzoová (sloučenina 5.03)
Stupeň a: Methylester kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'-tri methyl s i 1yloxy-3'-methyl-2'-oxetanyl)-benzoové (sloučenina 5.01)
Roztok z 10 g (0,043 M) methylesteru kyseliny 2,4dich1 or-3-formy 1-benzoové a 8,4 g ( 0,065 M) 2-tri methylsi 1yloxy-propenu v 1,0 1 n hexanu bylo 24 hodin při teplotě okolí • · · « • · • · · * · « ·
- 134 ozařováno UV zářičem (Heraeus, TQ 150 W). Následně bylo ve vákuu oddesti 1 ováno rozpouštědlo a zbytek byl čištěn na 100 g křemičitého gelu (0,04 až 0,06 mm) směsí z cyklohexanu a ethylesteru kyseliny octové 100 : 1 až 5 : 1 (v/v). Obdrželo se
6,8 g methylesteru kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'-trimethy1si iy1oxy-3'-methyl~2'-oxetanyl)-benzoové.
1H-NMR (CDCls) δ (ppm): 1,3 (t, 3H), 3,9 (dd, 3H), 4,6 (m, 2H), 6,4 (d, 1H), 7,0 (s, 1H), 7,3 (m, 2H).
Stupeň b: Methylester kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3methyl-2'-oxetanyl)-benzoové (sloučenina 5.02)
Roztok ze 14 g (0,039 M) methylesteru kyseliny 2,4dichlor-3-(3'-trimethylsilyloxy-3'-methyl-2'-oxetanyl)-benzoové a 14 g iontoméniče (Dowex 50 WX2, Serva) byl míchán ve 100 ml methanolu 12 hodin při teplotě okolí. Následně bylo ve vakuu oddesti 1 ováno rozpouštědlo a zbytek byl čištěn na 100 g křemičitého gelu (0,04 až 0,06 mm) směsí z cyklohexanu a ethylesteru kyseliny octové 100 : 1 až 2:1 (v/v). Obdrželo se 6,1 g methylesteru kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3'-methy1-2'oxetanyl)-benzoové.
1H-NMR (CDC13) δ (ppm): 1,7 (s, 3H), 3,9 (β, 3H), 4,6 (d, 1H),
4,8 (d, 1H), 6,3 (s, 1H), 7,4 (d, 1 Η), 7,6 (d, 1H).
A1ternat i vně:
Stupeň c
Methylester kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3methyl-2'-oxetanyl)-benzoové (sloučenina 5.02)
Roztok z 1 g (0,003 M) methylesteru kyseliny 2,4d i chlor-3-(3'-tr i methyls i 1yloxy-3'-methyl-2'-oxetanyl)-benzoové a 5 ml 10 %ního methano1 ického roztoku chlorovodíku byl míchán ve 30 ml methanolu 12 hodin při teplotě okolí. Následně bylo ve vakuu oddesti 1 o váno rozpouštědlo a zbytek byl přidán do diethyletheru. Tento etherický roztok byl prán vodou, sušen • ·
- 135 síranem sodným, filtrován a ve vakuu oddesti 1 ováno rozpouštědlo. Obdrželo se 0,7 g methylesteru kyseliny
2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3'-methyl-2- oxetanyl)-benzoové. 1H-NMR (CDCI3) δ (ppm): 1,7 (s, 3H), 3,9 (s, 3H), 4,6 (d, 1H),
4,8 (d, 1H), 6,3 (s, 1H), 7,4 (d, 1H), 7,6 (d, 1H).
Stupeň d: Kyselina 2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3'-methyl-2'-oxetanyl) benzoová (sloučenina 5.03)
Roztok z 4,9 g (0,013 M) methylesteru kyseliny 2,4dichlor-3-(3'-hydroxy-3'-methyl-2'-oxetanyl)-benzoové a 0,5 g (0,020 M) hydroxidu lithnatého bylo mícháno ve směsi z 20 ml tetrahydrofuranu a 20 ml vody 12 hodin při teplotě 0 °C. Následně byl roztok nastaven 10 %ní vodnatou kyselinou solnou na hodnotu pH 1 až 2 a extrahován diethyletherem. Spojené organické fáze byly následně sušeny síranem sodným, filtrovány a ve vakuu bylo oddesti 1 ováno rozpouštědlo. Obdrželo se 3,5 g kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'-hydroxy-3'-methyl-2'- oxetanyl)benzoové.
1H-NMR (CDCI3) δ (ppm): 2,5 (s, 3H), 4,7 (d, 3H) , 4,9 (d, 1H), 6,4 (s, 1.H), 7,4 (d, 1H), 7,7 (d, 1 Η), 8,6 ( široké s, 1H).
V následující tabulce 109 jsou uvedeny vedle předchozích sloučenin další deriváty kyseliny benzoové vzorce Vd, které byly vyrobeny nebo jsou vyrobitelné analogickým způsobem.
Tabulka 109:
Vd
- 136 -
č . R1 R2 R4 R5 R& R7 R1 7 1NMR (ppm)
109.1 Cl Cl -C(CH3 )3 -OSi ( CH3 )3 H H -OCH3 0,1(s,9H), 1,2(s, 12h), 4,0(s,3H), 4,7(d, 1H), 5,1 (d,1H), 6,5(s,1H) 7,4(d,1H), 7,6(d, 1H)
109.2 Cl Cl -C(CH3 )3 -OH H H -OCH3 1,2(s,12H), 4,0 (s,3H), 4,6(d,1H) 5,1(d,1H), 6,4(s, 1H), 7,3)d,lH), 7,6 (d,1H)
109.3 Cl Cl -C(CH3 )3 -OH H H -OH 0,9(s,12H), 4,5(d, 1H), 6,4(s,1H),7,2 (d,1H), 7,5(d,1H)
109.4 Cl Cl H -CH2CH2O- H -OCH3 2,3(m,2H), 3,6(m, 2H), 3,9(s,3H), 4,4(d,1H), 5,2(m, 1H), 5,4(m,1H), 6, 1(d, 1H), 7,3(d, 1H), 7,6(d,1H)
109.5 Cl Cl H -CH2CH2O- H -OH
109.6 Cl Cl H -CH2CH2CH2O- H -OCH3 1,6(m,2H), 2,2(m, 2H), 3,8(m,H), 3,9 (s,3H), 4,9(m,1H), 6,1(d,1H), 7,3(d, 1H), 7,5(d,1H)
109.7 Cl Cl H -CH2CH2CH2O- H -OH
Výroba konečných produktů
4-(2',4'- d i chl or-3 '-( 3 ' ' -hydroxy-3''-methyl-2''-oxetanyl-benzoyl)-5,5-dimethy1-1,3-cyk1ohexandi on (sloučenina 110.1)
Roztok z 0,8 g (0,003 M) kyseliny 2,4-dichlor-3-(3'hydroxy-3'-methyl-2'-oxetanyl)-benzoové, 0,4 g (0,003 M) 5,5dimethyl-1,3~cyk1ohexandionu a 0,7 g (0,003 M) dicyk1ohexylkarbodiimidu ve 40 ml suchého acetonitrilu byl míchán 12 hodin při teplotě okolí. Následně byla odfiltrována usazenina a • · · ·
- 137 filtrát byl přidán do vodnatého roztoku uhličitanu draselného. Po extrakci vodnaté fáze ethylesterm kyseliny octové byla nastavena 10 %ní vodnatou kyselinou solnou hodnota pH 2 a opět bylo extrahováno ethylesterem kyseliny octové. Spojené organické fáze byly prány vodou, sušeny síranem sodným, filtrovány a rozpouštědlo oddesti 1 ováno ve vakuu. Zbytek byl čištěn na 50 g křemičitého gelu (0.04 až 0,06 mm) směsemi z dichlormethanu a methanolu. Obdrželo se 0,2 g 4-( 2 ' , 4 '-d i chl or3'-(3'' -hydroxy-3''-methyl-2'-oxetanyl-benzoyl)-5,5-dí methy1 1,3-cyklohexandionu.
« · · *
- 138 (0 p—I (0
E-<
£E
«0 0» rts t rt 2 ΊΞ* Š o C. x υ ě ίΞ'ίΞ' d? £ x —£ n <n ~ n o . · · wT ε £ « 6 ό’ s o CM OO CN G\ cn —' r7 c7 cn tt vo so - - - - - -
O.Í—1 s u w — \O σ\ TT <n o Ό 00 M· n o c Ό
cd rt X u rt X u X X rt X CJ =
m cd S rt E CJ rt prt cj R* X rt •τ- ο rt*
rt ěž »*» X υ X o X rt X u o rt G
rt eí rt G Prt pJm II R« m rt X u II rt G
(S Ďá X X X X X rt E CJ X
čti X X rt *r* G PR X rt E CJ rt* μ*
ai X E X X X M pte
E X X X E
u o X o o rt o X o X O 1 CM G CM
rt rt- G <*l E O rt X CJ rt PM G rt X~\ rt H G CJ rt Z<“\ rt rt G ČJ G c* rt rt» CJ o 1 PR
rt Cd rt· E prt R* X X
CM Cd ϋ G G G G G G
flí G o G G G G G
Nr. ó íN Ó cn o rt c vn ó SO o r* c
·
- 139 Příklady použití
Herbicidní účinky substituovaných 2-benzoyl-cyklohexan-1,3-dionů vzorce I lze ukázat skleníkovými pokusy:
Jako nádoba na kulturu slouží plastikový květináč s hlinitým pískem s 3,0 % humusu jako substrátu. Semena testovaných rostlin byla vysázena podle typů odděleně.
Při předběžném ošetření byly účinné látky suspendované nebo emulgované ve vodě naneseny přímo po vysázení pomocí jemně rozprašujících trysek. Nádoby byly lehce zavlaženy pro potřeby naklíčení a růstu a následně byly zakryty průsvitným plastikovým krytem, až byly vypěstovány rostliny. Tento kryt způsobuje rovnoměrné klíčení těchto rostlin, pokud nebyly ovlivněny činnými látkami.
Za účelem následného ošetření byly testované rostliny podle formy vzrůstu vypěstovány nejprve na výšku 3 až 15 cm a potom byly ošetřeny účinnými látkami emulgovanými nebo suspendovanými ve vodě. Testované rostliny byly proto buď přímo vysazeny a pěstovány ve stejné nádobě nebo byly nejprve jako klíčící rostliny pěstovány odděleně a několik dní před ošetřením byly přesazeny do pokusné nádoby. Použité množství pro následné oštřování činilo 0,5 kg/ha, respektive 0,25 kg/ha aktivní substance.
Rostliny byly ponechány podle typu při teplotách 10 až 25 °C, respektive 20 až 35 °C. Zkušební perioda činila 2 až 4 týdny. Během této doby rostliny ošetřovány a jejich reakce na jednotlivá ošetření byla vyhodnocena.
Vyhodnocení bylo provedeno podle stupnice 0 až 100. Přitom 100 znamemá bez výskytu rostlin, respektive úplné zničení povrchových částí a 0 žádné poškození nebo normální
- 140 skleníkových pokusech sestávají z
průběh růstu.
Rostliny použité ve následujích druhů:
latinské jméno německé jméno ang1 i cké jméno zkratka
echi nochloa crus-ga11 i Hiihnehi rse barnyardgrass ECHCG
setaria viridis Griine Borstenhi rse green foxta i 1 SETVI
chenopodium album WeiBer GánsefuB 1ambsquarters (goosef oot) CHEAL
polygonům persicar i a F1ohknoter i ch 1adythumb POLPE
solanum nigrům Schwarzer Nachtschatten bl ack n i gt hshade SOLNÍ
Tabulka 111
Herbicidní aktivita při předběžném ošetření ve skleníku
příklad č. 110.1
použité množství 0,5 0,25
(kg/ha aktivní substance)
testované rostliny
ECHCG 90 90
SETVI 90 80
CHEAL 98 98
POLPE 95 95
SOLNÍ 100 95
PETR KALENSKÝ
ATTORNEY AT LAW ?V 39of ~ 33

Claims (10)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
  2. 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3-diony vzorce I ve kterém mají substituenty následující význam:
    R1 , R2 vodík, merkapto, nitro, halogen, kyano, rhodano, Ci-Ce-a 1 kyl , Ci -Cg -ha 1 ogena 1 kyl , Ci -C6 -a 1 koxy, Ci-Cs-alkyl, C2 -Ce -a 1 keny 1 , C2-C6-a 1 k i ny 1 , -OR1 0 , OCOR10, -OSO2R10 ,-S(O)nR10 , -SO2 OR1 0 , -S02NR3R10, -NRloS02R10 nebo -NR1OCOR,
    0 případně substituovaný prstenec cyk1ohexan-1,3dionu, vázaný ve druhé poloze, skupina vzorce Ila, lib nebo III
    R7
    -R
    R3R
    R3R4
    Ila lib ni ve kterém mají substituenty následující význam:
    R3 vodík, Ci-Ce-alkyl nebo fenyl, přičemž uvedený alkyl a fenylový zbytek jsou případně částečně nebo zcela ha 1ogenizovány a/nebo případně nesou jednu až tři z následujících skupin:
    hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10 , SR10, = NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR8C0R10,
    -CONR8R10, Ci-C4-a 1 ky 1 i monooxy,
    -NR8 R1 0 ,
    -CO2R10, -COSR10,
    142
    Ci -C4 -a 1 koxyami no, Ci-C4-a 1 kyl kar bony 1 , Ci -C4 a 1koxy-C2-Ce-alkoxy-karbonyl, Ci-C4-alkylsulfonyl, heterocyk1y1, heterocyk1yloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm naposledy jmenovaných zbytků je případně subst i tuováno,
    R4 - R7 jsou stejné nebo různé a navzájem nezávisle znamenej í :
    vodík, hydroxy, merkapto, amino, halogen, Ci-C6alkyl, C3-Ce-cyk 1 oa 1 ky 1 , fenyl, -OR10, -S(O)nR10, —OS(O)nR10, -P0(0R10)2, -NR3R10, -Si(R10)3 nebo
    -OCOR10, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10, ~S(O)nR10, -OS(O)nR10, -PO(OR10)2, -NR3R10, -Sí(R10)3 nebo
    -OCOR10 jsou případně částečně nebo úplně halogenizovány a/nebo případně nesou jednu až tři z následujících skupin:
    hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10, -NRSR10, = NOR10, -OCOR10, -SCOR10, -NR®COR10, -CO2R10, -COSR10, -CONR®R10, C1-C4a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyami no , Ci-C4-alkylkarbonyl, Ci-C4-a 1koxy-C2-Ce-a 1koxykarbony1,
    Ci-C4- alkylsulfonyl, heterocykiyl, heterocyklyloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků je případně substituováno,
    R4 , R5 spolu případně tvoří C2-Cs-a 1 kyl eno vý nebo C2-Ce alkenylenový řetězec nebo skupinu =X, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X značí atom kyslíku nebo skupinu CR3R10, NR10 nebo NOR10,
    R6 , R7 spolu případně tvořit C2-Cs-a 1 kyl eno vý nebo C2-C5 - 143 —
    1» · alkenylenový řetězec nebo skupinu = X, případně jednonásobně nebo dvojnásobně přerušené atomem dusíku nebo atomem kyslíku, přičemž X značí atom kyslíku nebo skupiny CR3R10, NR10 nebo NOR10, n nula, jedna, dva
    R5 , R6 případně vedle toho, když jsou spojeny na sousedních uhlíkových atomech, tvoří C3-C4-a 1 ky 1 eno vý nebo C3-C4-a 1keny1enový řetězec, případně přerušené atomem dusíku nebo kyslíku, přičemž R4 a R7 značí vodík,
    R® , R9 jsou shodné nebo rozdílné a nezávisle na sobě znamenají :
    vodík, nitro, halogen, kyano, Ci-Οβ-alkyl, C3-Οβcykloalkyl, Cs -Ce -heterocyk 1 y 1 , -OR10, -SR10,
    -COR10, -COOR10, -CONR3R10, fenyl, fenyl-Ci-Cealkyl a pětičlenný nebo šestičlenný hetaryl, přičemž uvedené alkyly a cykloalkylové zbytky a rovněž R3 a R10 zbytků -OR10, -SR10, -COR10, —COOR10, -C0NR3R10 jsou případně částečně nebo úplně ha 1ogenizovány a/nebo případně nesou jednu až tři z následujících skupin:
    hydroxy, merkapto, amino, kyano, R10, -OR10, -SR10, -NR® R1 0 , = NOR10 , -OCOR10, -SCOR10,
    -NReCOR10, -CO2R10, -COSR10, -CONR®R10,
    Ci-C4-a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyami no , Ci-C4 alkylkarbonyl, Ci-C4-a 1koxy-C2-C6-a 1koxykarbony1, Ci-C4-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 , heterocyk 1 yl , heterocyk1yloxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků je případně substituováno,
    R® , R9 kromě toho případně spolu tvoří C2-Cs-a 1ky1enový • · · » • · * · · · » • » « «
    144 nebo C2-Cs-a 1 keny 1 enový násobně nebo dvojnásobně nebo atomem kyslíku, řetězec případně jednopřerušený atomem dusíku
    R1O vodík, Ci —Ce -alkyl, Ci-C6-ha 1 ogena 1 kyl , C2-C6alkenyl, C2-Ce-a 1 k i ny 1, fenyl nebo fenyl-Ci-Cealkyl, přičemž uvedené alkylové zbytky jsou případně částečně nebo zcela ha 1ogenizovány a/nebo případně nesou jednu až tři následující skupiny: hydroxy, merkapto, amino, kyano, R1 0 , -OR10, -SR10, -NR3 R1 0 , =NOR10, -OCOR10, -SCOR10,
    -NR3COR10, -CO2 R10, -COSR10, -C0NR3R10, C1-C4a 1 ky 1 i mi nooxy, Ci-C4-a 1 koxyami no , Ci-C4-a 1 ky 1 karbonyl, Ci-C4-a 1 koxy-C2-Οβ-a l koxykar bony 1 , C1-C4alkylsulfonyl, heterocyklyl, heterocyk1y1oxy, fenyl, benzyl, hetaryl, fenoxy, benzyloxy a hetaryloxy, přičemž osm posledně uvedených zbytků je případně substituováno, a rovněž jejich hospodářsky využitelné soli
    2. 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3-di ony vzorce I podle nároku 1, ve kterém je proměnná cyk1ohexan-1,3-di onový prstenec vzorce IV, vázaný v druhé poloze,
    OH
    IV přičemž R11 , R12 , R14 a R16 značí vodík nebo Ci-C4~aikyl,
    R13 vodík, Ci-C4~alkyl nebo C3 -C4 -cyk 1 oa 1 ky 1 , přičemž obě posledně jmenované skupiny případně nesou jeden až tři • ·
    - 145 následující substituenty:
    halogen, Ci -C4 -a 1 ky 1 thi o nebo Ci-C4-a 1 ko xy, nebo tetrahydropyran-2-y1, tetrahydropyran-3-yl, tetrahydropyran-4-yl, tetrahydrothiopyran-2-y1, tetrahydrothiopyran-3-yl, tetrahydrothiopyran-4-yl, 1,3-dioxolan-2-yl, 1,3 —dioxan-2-yl, 1,3-oxathio 1an-2-yl,
    1,3-oxathian-2-yl, 1,3-dithio 1an-2-yl nebo 1,3dithian-2-y1, přičemž 6 posledně uvedených zbytků je případně substituováno jedním až třemi Ci-C4-a 1ky1ovými zbytky,
    Ris vodík, Ci-C4-alkyl nebo Ci-Ca-a 1koxykarbony1, nebo
    R1 3 * , R16 společně tvoří π-vazbu nebo tří až šestičlenný karbocyklický prstenec, nebo je CR13R14 jednotka nahrazena C=O.
  3. 3. 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3-diony vzorce I podle nároku 1 nebo
    2, ve kterém značí
    R1 nitro, halogen, kyano, rhodano, Ci-Ce-alkyi, Ci-Ca halogenalkyl, Ci-Ca-a 1 koxy-Ci-Ca-a 1 ky 1 , C2-Ca-a 1 keny 1 , C2-Ca-a 1 k i ny 1 , -OR5 * nebo -S(0)nR7,
    R2 vodík nebo zbytky uvedené pod R1 .
    2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3-di ony vzorce la podle jednoho · · ·
    - 146 - nároků 1 až 3, la ve kterém mají substituenty R1 , R2, Q a A význam uvedený pro nároky 1 až 3.
  4. 5. 2-benzoyl-cyklohexan-1,3-diony vzorce Ia podle nároku 3, ve kterém A značí skupiny vzorce Ila nebo lib.
  5. 6. 2-benzoyl-cyk1ohexan-1,3-diony vzorce Ia podle nároku 3, ve kterém A značí skupinu vzorce III.
  6. 7. Způsob výroby 2-benzoyl-cyklohexan-1,3-dionů vzorce I podle nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že se případně substituovaný cyk1ohexan-1,3-dion Q acyluje aktivovanou kyselinou karboxylovou Va nebo kyselinou karboxylovou Vb přičemž substituenty R1 , R2 a A mají význam uvedený u nároku 1 a L značí nukleofilně vyměnitelné odváděné skupiny, a produkt acylace se případně za přítomnosti katalyzátoru zreaguje na sloučeniny vzorce I.
    Prostředek, obsahující herbicidně účinné množství alespoň jedné sloučeniny vzorce I nebo hospodářsky využitelné soli vzorce I podle nároků 1 až 6 a pro formulaci prostředky
  7. 8 .
    • · ··· · • « · · · • · · · * ·· ·· ·· ·
    - 147 ochrany růstu obvyklé pomocné prostředky.
  8. 9. Způsob výroby herbicidně účinných prostředků podle nároku 8, vyznačující se tím, že se smíchají herbicidně účinné množství alespoň jedné sloučeniny vzorce I nebo hospodářsky využitelné soli vzorce I podle nároků 1 až 6 a pro formulaci prostředky ochrany růstu obvyklé pomocné prostředky.
  9. 10. Způsob potírání nežádoucího růstu rostlin, vyznačující se tím, se na rostliny, jejich životní prostředí a/nebo semena působí herbicidně účinným množstvím alespoň jedné sloučeniny vzorce I nebo hospodářsky použitelné soli vzorce I podle nároků 1 až 6.
  10. 11. Použití sloučenin vzorce I a jejich hospodářsky využitelných solí podle nároků 1 až 6 jako herbicidů.
CZ19993907A 1998-04-24 1998-04-24 2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit CZ390799A3 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19993907A CZ390799A3 (cs) 1998-04-24 1998-04-24 2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19993907A CZ390799A3 (cs) 1998-04-24 1998-04-24 2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ390799A3 true CZ390799A3 (cs) 2000-02-16

Family

ID=5467420

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19993907A CZ390799A3 (cs) 1998-04-24 1998-04-24 2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ390799A3 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2298462C (en) 2-benzoyl-cyclohexane-1,3-dione as herbicides
CA2298461C (en) Heterocyclic substituted 4-benzoyl-pyrazole as herbicides
EP1003730B1 (de) 2-benzoyl-cyclohexan-1,3-dione
CZ238499A3 (cs) 2-benzoyl-cyklohexan-1,3-diony, způsob a meziprodukty k jejich výrobě a jejich použití
CZ239399A3 (cs) 4-benzoyl-pyrazoly a způsob jejich výroby a jejich použití
JP4446493B2 (ja) 置換4−(3−アルケニルベンゾイル)ピラゾール
CZ390799A3 (cs) 2-benzoyl-cyklohexan-l,3-diony, způsob jejich výroby a jejich použit
EP0983255B1 (de) Substituierte 2-benzoyl-cyclohexan-1,3-dione
US6566307B1 (en) α,α′-substituted n-alkyl-3-alkenylbenzoyl-pyrazol-derivatives
EP0984962B1 (de) Substituierte 4-benzoyl-pyrazole
US6475957B1 (en) N-cycloalkyl-3-alkenybenzoyl-pyrazole derivatives
CZ20001896A3 (cs) Benzylidenpyrazolony, jejich výroba a použití

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic