CZ48793A3 - Seat cover for protecting the seat of a motor vehicle and two-layered parts from a plastic foil, and process for producing thereof - Google Patents

Seat cover for protecting the seat of a motor vehicle and two-layered parts from a plastic foil, and process for producing thereof Download PDF

Info

Publication number
CZ48793A3
CZ48793A3 CZ93487A CZ48793A CZ48793A3 CZ 48793 A3 CZ48793 A3 CZ 48793A3 CZ 93487 A CZ93487 A CZ 93487A CZ 48793 A CZ48793 A CZ 48793A CZ 48793 A3 CZ48793 A3 CZ 48793A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
seat
fastening
seat cover
front layer
gap
Prior art date
Application number
CZ93487A
Other languages
English (en)
Inventor
Jorg Horn
Original Assignee
Horn Bauer Gmbh Co Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE9204236U external-priority patent/DE9204236U1/de
Priority claimed from DE19924210232 external-priority patent/DE4210232C2/de
Application filed by Horn Bauer Gmbh Co Kg filed Critical Horn Bauer Gmbh Co Kg
Publication of CZ48793A3 publication Critical patent/CZ48793A3/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/58Seat coverings
    • B60N2/60Removable protective coverings

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Seats For Vehicles (AREA)
  • Chair Legs, Seat Parts, And Backrests (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Vehicle Cleaning, Maintenance, Repair, Refitting, And Outriggers (AREA)
  • Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)
  • Motor Or Generator Frames (AREA)

Description

Sedadlový potah pro ochranu sedadla motorového vozidla z dvouvrstevné části z fólie z plastické hmoty a způsob jeho výroby
Vynález se týká sedadlového potahu pro ochranu sedadla motorového vozidla z dvouvrstevné části z folie z plastické hmoty, Zt mcna pro první vybaven?!, s průchozí čelní vrstvou pro ochranu plochy sedadla a opěradla a se zadní vrstvou, která je s přední vrstvou spojena příčným svarem a která ve spojení s přední vrstvou vytváří první kapsu, ve které je alespoň částečně uloženo opěradlo sedadla, a případně druhou kapsu, která nejméně částečně objímá sedadlový polštář. Druhá kapsa může také zcela chybět nebo může být nahrazena prodlouženou přední vrstvou, případně čelní vrstvou. Sedadlový potah může být využit jednou nebo také vícekrát zejména v dílnách pro opravy vozidel pfi jejich opravách, při inspekcích nebo podobně. Vynález se dále týká způsobu výroby takových sedadlových potahů z folie z plastické hmoty.
3222X2321-2i2y_techniky
Sedadlové potahy z folie z plastické hmoty se nasazují, případně natahují na sedadla motorových vozidel, aby se zabránilo znečištění sedadla motorového vozidla montérem a jinou osobou. Je známé používat takové sedadlové potahy v automobilních dílnách, když se na vozidlech provádějí inspek ce nebo opravy. Sedadla motorových vozidel jsou však vystavena nebezpečí znečištění již při prvním vybavení motorového vozidla, tedy v automobilce při montáži motorových vozi- 2 del. Toto nebezpečí znečištění začíná dokonce již u výrobce sedadel pro motorová vozidla a při dodávce sedadel do automobilky. Pokračuje při ukládání sedadel na dopravní zařízení, prostřednictvím kterých se uskutečňuje doprava sedadel motorových vozidel k montážnímu pásu automobilky. Dále musejí být sedadla motorových vozidel zamontována do karosérie automobilu. Také v průběhu montáže dalších částí na motorové vozidlo přichází postupně i o styku se sedadly motorových vozidel větší počet montérů. Konečně musí úplně smontovaný automobil sjet z pásu, musí vyjet na nákladní automobil nebo na železniční vagon a posléze je s ním ještě vícekrát manipulováno u obchodníka s motorovými vozidly, až je motorové vozidlo nakonec předáno do rukou toho, kdo jej získal, případně koupil. Protože hmotnost sedadel mototových vozidel neustále narůstá,a to zejména v důsledku montáže jejich nastavovacích motorů a jiných elementů, je stále namáhavější vestavět sedadla motorových vozidel montérem manuálně do karoserie motorového vozidla. Proto se nabízí montáž robotem na montážním pásu. Pokusně použitý robot měl zasouvací destičku, prostřednictvím které zabral do sedadla odstaveného v normální poloze do mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem a sedadlo, nejčastěji po dvojicích, vykývnul do karoserie a tam jej umístil do správné polohy. Potom zasouvací destičku vytáhl z mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem. Při použití obvyklých potahů sedadel by mohla zasouvací destička při vniknutí do mezery čelní vrstvu sedadlového potahu rozříznout, což by do značné míry nepříznivě ovlivnilo ochrannou funkci sedadlového potahu. Proto při těchto pokusech byla kapsa, která objímá sedadlový polštář od sedadlového polštáře uvolněna a zasouvací destičkou robota se sahalo pod fólii sedadlového potahu do mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem. Přitom však vzniká opět nebezpečí, že sedadlo motorového vozidla bude znečištěno samotnou zasouvací destičkou.
I když k tomu však nedojde, vznikají přídavné pracovní náklady tím, že sedadlový potah je třeba v oblasti sedadlového polštáře od něj uvolnit a po montáži sedadla motorového vozidla do karosérie sedadlový potah s jeho kapsou opět na sedadlový polštář natáhnout. Další nevýhoda spočívá v tom, že sedadlový polštář v průběhu montáže sedadla do karosérie není chráněn.
Od výroby sedadla u dodavatele až do dodávky motorového vozidla nabyvateli nebo zákazníkovi přijdou sedadla motorového vozidla zhruba 30 až 35krát do styku s montéry a jinými osobami, takže zde vzniká značné nebezpečí znečištění. Aby se působilo proti tomuto nebezpečí znečištění, jsou známé již popsané sedadlové potahy z folie z plastické hmoty, které se nasazují často již u výrobce sedadel na sedadla motorových vozidel, avšak nejpozději u výrobce motorových vozidel, a to zejména na sedadlo řidiče, a odstraňují se teprve před dodáním vozidla zákazníkovi. Takové sedadlové potahy pro první vybavení se nijak zvláště neodlišují od sedadlových potahů, které se obvykl^používájí v prů běhu inspekce nebo opravy motorového vozidla. Mohou být zhotoveny se srovnatelně tlustší folie z plastické hmoty, která může odolávat většímu namáhání.
Sedadlový potah v úvodu popsaného typu je známý z DE-B 16 30 878. Při jeho výrobě se podélným řezem rozřezává hadice z plastické fólie. Přitom vznikající okraje se od sebe oddálí a ploše se přehnou, načež se uloží na ostatní materiál hadice, čímž se vytvoří plochý, v podstatě *
dvouvrstevný pás, u kterého je folie z plastické hmoty v ob mw lasti obou volných okrajů vlevo a vpravo přehnuta. Prostřednictvím příčného svaru, upraveného napříč ke sméru dopravy fóliového pásu při výrobě sedadlových potahů, se pro sedadlový potah přehnuté oblasti, které celkově společně vytvářejí zadní vrstvu, navzájem spojí s průchozí čelní vrstvou pro každý sedadlový potah. Přitom se vytvářejí dvě kapsy, které mají zpravidla různou hloubku, přičemž jedna kapsa je určena pro uložení opěradla sedadla motorového vozidla a druhá kapsa je určena pro uložení, případně pro obklopení sedadlového polštáře sedadla motorového vozidla. Průchozí strana hadice, případně sedadlového potahu je označena jako čelní vrstva, protože v poloze, kdy je sedadlový potah nasunut na sedadlo, je vpředu a tak dosedá na sedací plochu sedadlového polštáře a na opěrnou plochu opěradla sedadla. Druhá vrstva sedadlového potahu je označena jako zadní vrstva, protože ve smontovaném stavu sedadlového potahu je po jeho nasunutí uložena za opěradlem, případně pod sedadlovým polštářem a tak směřuje nazpět. Takové známé sedadlové potahy obklopují sedadlo motorového vozidla více nebo méně volně. Tím vzniká nebezpečí, že takový známý sedadlový potah se v průběhu svého použití shrne, čímž se v přechodové oblasti mezi sedadlovým polštářem a opěradlem mohou vytvořit více nebo méně velké nechráněné plochy, které potom nejsou chráněny před znečištěním· Pokud se potom přivádějí sedadla motorového vozidla k montážnímu pásu motorových vozidel zavěšená na dopravním pásu a otočená opěradlem směrem dolů, vytváří se ještě další nebezpečí, že se sedadlové potahy mohou nezamýšlené od sedadla motorového vozidla uvolnit a spadnout dolů. Tím potom již neplní svoji ochrannou funkci. Aby se zabránilo tomuto nebezpečí, je známé použít jako samostatnou část k sedadlovému potahu gumový pás, který se upraví jako uzavřená smyčka po nasunutí sedadlového potahu přes opěradlo tak, že dosedá na přechodovou oblast mezi sedadlovým polštářem a opěradlem. Tímto opatřením se zabrání nezamýšlenému spadnutí sedadlového potahu ze sedadla motorového vozidla, které je dopravováno v závěsu. Současně je přední vrstva sedadlového potahu upevněna v přechodové oblasti mezi sedadlovým polštářem a opěradlem prostřednictvím pryžového pásu tak, že nehrozí nebezpečí shrnutí. Toto použití pryžových pásů přídavně k sedadlovým potahům je však poměrně nákladné a přináší jenom podmíněnou pomoc proti nebezpečí znečištění. Při montáži robotem pfcostřednictvím zasouvací destičky se čelní vrstva sedadlového potahu prorazí, takže nejméně od tohoto okamžiku proražení již nemůže optimálně plnit svoji ochrannou funkci.
Místo přídavného použití pryžového pásu je také již známé přivařit zhruba ve střední oblasti volného okraje kapsu, která obklopuje opěradlo, dva foliové pásy. Oba foliové pásy, které jsou vytvořeny jako pásky u zástěry, se po nasunutí sedadlového potahu na sedadlo natáhnou směrem dopředu a tam se navzájem zavážou, čímž se také zde dosáhne pevnějšího dosednutí čelní vrstvy sedadlového potahu v přechodové oblasti mezi sedadlovým polštářem a opěradlem. Výroba těchto přídavných fóliových pásků a zejména jejich přivařování je nákladné, vyžaduje po nasunutí sedadlového potahu přídavný proces zavazování a navíc přináší jen podmíněnou pomoc proti nebezpečí znečištění. Pro montáž prostřednictvím robotů jsou takové foliové pásky neúčelné, to znamená, že daný problém neřeší, avšak spíše vytvářejí překážku.
Dále je známé, aby se již u výrobce sedadla motorového vozidla nasadil jednak sedadlový polštář a jednak opěradlo sedadla za tepla vždy do jednoho svařeného fóliového kusu a teprve po montáži sedadla se sedadlový polštář a opěradlo složily dohromady. Obě tyto části smrštěné fólie potom zůstávají na sedadle motorového vozidla a chrání jej na celé jeho cestě přes výrobce automobilu až k dodávce motorového vozidla ke kupci nebo zákazníkovi. Natažení a smrštování zde však představuje podstatné přídavné náklady, a to včetně potřebných zařízení pro provádění tohoto procesu. Takové sedadlo motorového vozidla lze sice namontovat prostřednictvím robota a zasouvacích destiček, přičemž s ním lze také manipulovat. Jeho ochrana je však v důsledku proražené čelní vrstvy opět úenom podmíněná. Další nevýhoda spočívá v tom, že zde vzniká nebezpečí kondenzace vody nebo par rozpouštědel. To může být příčinou skvrn nebo změny barvy sedadla. Také snímání smrštěných z
foliových kusů je nákladné.
Podstata_yynálezu
Vynález si klade za úkol vytvořit zejména pro první vystrojení vhodný sedadlový potah z folie z plastické hmoty, který by bylo možné vyrábět strojově, který by bylo možné využít již u výrobce sedadel a chránit tak sedadlo až do doby dodávky vozidla kupci, a který by byl účinný i v průběhu montáže sedadla do karosérie při využití robota se zasouvací destičkou nebo při manuální montáži sedadla.
Vytčený úkol se řeší sedadlovým potahem podle vynálezu, jehož podstata spočívá v tom, že čelní vrstva má upevňovací a záběrové prostředky pro upnutí v oblasti mezery mezi opěradlem a mezi sedadlovým polštářem. Tím se kromě obou kapes vytvoří třetí upevňovací prostředek, který spolupůsobí s oběma kapsami a umožňuje spolehlivé usazení sedadlového potahu na sedadle motorového vozidla, což umožňuje přepravovat sedadlo motorového vozidla, opatřené takovým sedadlovým potahem, na dopravním prostředku v závěsu hlavou dolů, aniž by vznikalo nebezpečí, že sedadlový potah spadne. Upevňovací a záběrový prostředek může být upraven v podobě upevňovacího záhybu nebo v podobo upevňovacího závěsu. Může být tedy vytvořen jednovrstvý nebo dvouvrstvý a jeho délka musí mít v každém případě takové rozměry, aby bylo možné jej ukotvit v mezeře mezi sedadlovým polštářem a opěradlem. Upevňovací a záběrový prostředek umožňuje zasunout příslušnou část čelní vrstvy do mezer}7 mezi opěradlem a sedadlovým polštářem, čímž se dosáhne současně více funkcí a výhod. Upevňovací a záběrový pro středek slouží v první řadě k upevnění sedadlového potahu v oblasti mezery, což umožňuje takto vybavené sedadlo motorového vozidla přepravovat zavěšené na dopravním pásu hlavou dolů, aniž by vznikalo nebezpečí, že sedadlový potah ze sedadla motorového vozidla spadne dolů. Napětím, které je obvykle k dispozici mezi opěradlem a sedadlovým polštářem je upevňovací a záběrový prostředek sedadlového potahu zde sevřen, což půspbí výhodně nejen v tom směru, že opěradlo obklopující část čelní vrstvy a sedadlový polštář obklopující část čelní vrstvy dosedá na sedadlo motorového vozidla a je zde drženo v napnutém stavu, ale také vzniká další výhoda, která spočívá v tom, že se podstatně sníží nebezpečí shrnutí právě v oblasti mezery, takže se nemohou vytvářet žádné nechráněné plošné oblasti. Dále je
- 8 ·* možné použít sedadlo motorového vozidla, opatřené tímto ochranným potahem, také pro montáž robotem zasouvací destičkou, aniž by se přitom prorazila čelní vrstva. Upevňovací a záběrový prostředek je zaveden do mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem účelně již u výrobce sedadel, přičemž se toto zavedení zpravidla vztahuje na střední oblast mezery. Sedadlový potah je tak přídavně upevněn na sedadle motorového vozidla a zasunuti zasouvací destičky robota na montážním pásu nevede k žádné zrnině uložení sedadlového potahu na sedadle motorového vozidla.
Podle prvního podstatného provedení může mít čelní vrstva šířku, která odpovídá délce opěradla a délce sedadlového polštáře jakož i zhruba dvojité hloubce mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem, a upevňovací a záběrový prostředek sedadlového potahu v oblasti mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem může být vytvořen jako upevňovací a záběrový záhyb. Pod pojmem délka opěradla a délka sedadlového polštáře se rozumí ta délka na těchto částech, která odpovídá vždy délce překryté čelní vrstvou v nasazené poloze sedadlového potahu. Pokud je sedadlo motorového vozidla již opatřeno opěrkou hlavy a tato opěrka hlavy má být rovněž chráněna kapsou, která je určena pro opěradlo, je třeba brát také zřetel na odpovídající délku opěrky hlavy. Důležité u tohoto příkladu provedení je, že čelní vrstva sedadlového potahu je vytvořena delší než dosud, takže čelní vrstva na přechodu mezi vrstvou vytvářející plochu opěradla k využitelné ploše sedadla sedadlového polštáře není prostě zalomena, nýbrž je zde k dis pozici přídavná folie z plastické hmoty, vytvářející upevňovací a záběrový záhyb. Přídavná délka čelní vrstvy ne- 9 musí bezpodmínečně odpovídat zhruba dvojnásobné hloubce mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem, nýbrž může být také vytvořena kratší. Důležité však přitom je, aby tato přídavná délka zajistila, že z ní vytvořený upevňovací a záběrový záhyb bude v mezeře pevně sevřen. Také tento sedadlový potah je možné montovat prostřednictvím zasouvací destičky nebo ručně. Sedadlový potah zůstává také nepoškozen, to znamená,že není protržen nebo proražen, takže v průběhu další montáže motorového vozidla sbírá do mezery padající předměty také v upevňovacím a záběrovém záhybu, čímž se umožňuje jejich nucené odstranění při odebrání sedadlového potahu před předáním motorového vozidla zákazníkovi. Sedadlový potah je však možné s výhodou použít i tehdy, když se sedadla motorového vozidla do karosérie zamontovávají ručně. U výrobce sedadel je možné upevňovací a záběrový záhyb zavést do mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem bud manuálně a nebo také již prostřednictvím nástroje se zasouvací destičkou a v této mezeře jej ukotvit. Pokud je čelní vrstva sedadlového potahu vytvořena z průchozího kusu fólie, může se vytvořit výhoda, že vytvořený upevňovací a záběrový záhyb nemá na základně kapsy žádný svarový šev a tím se odstraní možné místo zeslabení. Upevňovací a záběrový záhyb může být upraven po délce mezery mezi opěradlem a mezi sedadlovým polštářem jako průchozí nebo může pokrývat jen část této dráhy, přičemž potom je upraven ve střední oblasti této mezery. Je také možné, a to navzdory jako průchozího vytvořeného upevňovacího a záběrového záhybu zavést do mezery jen střední oblast tohoto záhybu, přičemž okrajové oblasti se pohybují při vytvoření záhybu v přechodné poloze.
Upevňovací a záběrový záhyb může být po obou stranách uzavřen příčným svarem do tvaru kapsy. Bodové svařování není všeobecně účelné, avšak je také možné. Výhodné je vytvoření uzavřené kapsy, tedy kapsy, která je bočně uzavřena, čímž je upevňovací a záběrový záhyb již předem vytvořen, případně předem stabilizován a dále kdykoliv umožňuje vniknutí zasouvací destičky z otevřené strany kapsy. Příčným svarem se přímo navzájem spojí folie z plastické hmoty na okrajích sedadlového potahu na základě napnutého úhlu mezi plochou opěradla a mezi využitelnou plochou sedadlového polštáře, čímž se vytváří vyrovnávací účinek a napínací účinek na sedadlový potah při jeho nasazování na sedadlo motorového vozidla a v průběhu doby jeho využívání, čímž se odstraní nebezpečí vzniku nechráněných plošných oblastí při shrnutí.
v
Upevňovací a záběrový záhyb může být po obou stranách uzavřen šikmým svarem do tvaru kapsy. Přitom sice vzniká odpad v průběhu výroby sedadlových potahů. Tento odpad je však recyklovatelný a prostřednictvím obou šikmých svarů se vytváří upevňovací a záběrový záhyb v takovém tvaru kapsy, která lépe vniká do mezery. Protože zasouvací destička robotu stejně uchopuje jen střední oblast mezery, není tento tvar nijak nevýhodný, spíše je dokonce výhodnější, protože zabraňuje nahromadění materiálu při vytvoření záhybů v koncových oblastech mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem.
Konečně je také možné upevňovací a záběrový záhyb uzavřít ve tvaru kapsy tvarovým svarem, upraveným ve směru mezery, přičemž takto vytvořená kapsa překrývá svojí šířkou střední oblast mezery nebo takto vytvořené kapsy překrývají obě vnější oblasti mezery. Přitom vzniká ta zvláštní výhoda, že čelní vrstva není, jako je tomu při použití příčného svaru, navzájem spojena jen přesně na okra ji sedadlového potahu, nýbrž že jsou zde spojeny navzájem ty okrajové oblasti, také s výjimkou střední oblasti, ve kterých je upravena kapsa přizpůsobená šířce zaváděcí destičky. U tohoto vytvoření získá sedadlový· potah s výhodou do značné míry hladké, vytvářenými záhyby nikoli nepříznivě ovlivňované uložení na sedadle motorového vozidla. Takové uspořádání má jak technické, tak i estetické přednosti. Upevňovací a záběrový záhyb nemusí bezpodmínečně lícovat se zadní plochou opěradla, nýbrž tento záhyb může být uspořádán více nebo méně hlouběji, přičemž důležitá je jen ta skutečnost, že bude procházet nejužší oblastí mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem při zasunutém upevňovacím a záběrovém záhybu. Je samozřejmé, že délka případně šířka tohoto záhybu musí také odpovídat odpovídajícím rozměrům zasouvací destičky a její zásuvné dráze do mezery,, Nepatrné působení na protažení fólie z plastické hmoty čelní vrstvy přitom není nijak škodlivé, nýbrž může být výhodně využito k tomu, aby se dosáhlo napnutého uložení sedadlového potahu. Musí se tedy zabránit jen proražení folie z plastické hmoty zasouvací destičkou. Pokud jsou vytvořeny dvě kapsy, dosahuje se dvojnásobného zajištění právě v kritických vnějších oblastech.
Druhá řada provedení se vyznačuje tím, že upevňovací a záběrový prostředek je upraven jednovrstevný, tedy jako upevňovací a záběrový závěs. Přitom je upevňovací a záběrový prostředek sedadlového potahu v oblasti mezery mezi opě12 radlem a sedadlovým polštářem vytvořen jako upevňovací a záběrový závěs, jehož šířka zhruba odpovídá hloubce mezery. Důležitá je také zde sedadlu přizpůsobená přídavná délka čelní vrstvy nebo nástavce, se kterým je čelní vrstva spojena, přičemž musí být v každém případě vytvořena taková délka, aby závěs byl v mezeře mezi opěradlem a sedadlovým polštářem pevně svíratelný. Mohou být upraveny také dva nástavce, takže současné vzniká otevřená kapsa. Sedadlový potah je vybaven upevňovacím a záběrovým závěsem, který je zhruba ve své střední oblasti uspořádán tam, kde se vytváří v nasazené poloze na sedadlo motorového vozidla mezera mezi opěradlem a sedadlovým polštářem. Jsou možné také dva upevňovací a záběrové závěsy. Upevňovací a záběrový závěs je v každém případě možné zavést do mezery, takže je držen a upevněn napětím mezi opěradlem a sedadlovým polštářem, áířka upevňovacího a záběrového závěsu, tedy při pohledu napříč ke směru pohybu nekonečného pásu, ze kterého se takové sedadlové potahy zhotovují, musí být zhruba přizpůsobena mezeře tak, že upevňovací a záběrcvj7 závěs má nejméně takovou šířku, aby se zhruba dosáhlo nejužšího místa v mezeře, aby došlo k upevnění závěsu v tomto místě. Upevňovací a záběrový závěs má i u tohoto provedení dvojí funkci. Tento závěs slouží jednak pro ukotvení sedadlového potahu na sedadle motorového vozidla, takže také při přepravě sedadla motorového vozidla na přepravním orgánu, kdy je sedadlo zavěšeno hlavou dolů, nevzniká nebezpečí, že se sedadlový potah sám od sedadla motorového vozidla uvolní a spadne dolů. Za druhé se sevřením upevňovacího a záběrového závěsu mezi opěradlem a mezi sedadlovým polštářem čelní vrstva sedadlového potahu napne, takže sedadlový potah má na sedadle motorového vozidla napjaté, do značné míry záhybů zbavené uložení.
V nejjednodušším provedení může být čelní vrstva upravena jako uzavřený, průchozí pás, který je při zasouvání upevňovacího a záběrového závěsu do mezery rukou nebo při použití zasouvací destičky nebo obdobného nástroje protažen.
Čelní vrstva však také může mít v oblasti mezi upevňovacím a záběrovým závěsem perforaci, zářez, výřez nebo volný okraj, čímž se předem vytvoří otvor pro průchod upevňovacího a záběrového závěsu, což umožňuje potom snáze uskutečnit zasunutí upevňovacího a záběrového závěsu do mezery. Sedadlový potah připouští manipulovat se sedadlem motorového vozidla s nasazením sedadlovým potahem jak ručně, tak i strojně, například prostřednictvím robotu, který má na jednom ramenu zasouvací destičku. I když má čelní vrstva sedadlového potahu buď proražený nebo předem vytvarovaný otvor projevuje se tento otvor jen podmíněné jako nedostatečný. Obvyklým napětím, které je k dispozici mezi opěradlem a sedadlovým polštářem, je materiál čelní vrstvy a materiál upev ňovacího a záběrového závěsu navzájem k sobě stlačen, takže čelní vrstva může dobře plnit svoji ochrannou funkci.
Čelní vrstva může být také zajištěna na své zadní straně proti klouzání, a to talí že má na své zadní straně větší koeficient tření než na své přední straně. Přední strana čelní vrstvy je na rozdíl od toho vytvořena hladká. Tak se může montér volně pohybovat na sedadlovém potahu, který je nasunut na sedadlo motorového vozidla, aniž by hrozilo nebezpečí shrnutí pro sedadlový potah. Tím se současně zajistí, že také upevňovací a záběrový závěs je spolehlivě pevně držen v mezeře. Manipulace se sedadlem prostřednictvím zasouvací destičky, kterou ovládá robot, se tím také příznivě ovlivní, protože zasouvací destička přijde do funkční14 ho spojení jen s hladkou stranou čelní vrstvy, takže vytažení zasouvací destičky z mezery nevede k tomu, aby se současně uvolnil upevňovací a záběrový závěs. Rozdílné vytvoření obou stran čelní vrstvy z hlediska koeficientu tření lze realizovat koextrudovanou fólií, povrstvenou fólií nebo potaženou fólií. Zde se nabízí odborníkovi více možností.
Čelní vrstva muže mít o něco větší šířku, než jaká odpovídá součtu délky opěradla a délky sedlového polštáře. Toto stanovení rozměru je účelné z toho důvodu, aby se v mezeře mezi opěradlem a sedadlovým polštářem ukotvil nejen upevňovací a záběrový závěs, avšak také ještě část čelní vrstvy. Při zavádění upevňovacího a záběrového závěsu do mezery se zavede současně tato oblast Čelní vrstvy do mezery, kde se ukotví.
Čelní vrstva může být složena ze dvou plochých Τφΐίί, které jsou pro vytvoření upevňovacího a záběrového závěsu uspořádány překryté a v oblasti nepřekrytí upevňovacím a záběrovým závěsem jsou navzájem spojeny. Chybějící spojení ve střední oblasti vytváří předem vytvarovaný otvor pro zasunutí upevňovacího a záběrového závěsu do mezery. Bočně navazující spojovací oblasti jsou výhodné tím, že se v nich
Λ oba kusy plochých folií, které společně vytvářejí čelní vrstvu sedadlového potahu, o sebe navzájem opírají a proti sobě se vyrovnávají. To zdokonaluje uložení sedadlového potahu na sedadle motorového vozidla.
Upevňovací a záběrový závěs může mít tvar klapky a může být pro vytvoření výkyvné osy okrajově svařen s čelní vrstvou. Tento svar může být proveden jako bodový svar ne15
.... .. .
bo jako švový svar. Je samozřejmé, že svar je upraven v té okrajové oblasti upevňovacího a záběrového závěsu, která je při přetaženém sedadlovém potahu přivrácena k opěradlu.
Upevňovací a záběrový závěs může být na přední, od zadní vrstvy odvrácené straně spojen s čelní vrstvou. Tím prochází upevňovací a záběrový závěs zepředu dozadu skrz čelní vrstvu, když je zaváděn do mezery, V zásadě by bylo možné i opačné uspořádání, tedy ukotvení upevňovacího a záběrového závěsu na zadní straně čelní vrstvy,
Čelní vrstva může mít na své zadní straně větší koeficient tření než na své přední straně. Tak může být čelní vrstvu vytvářející pás z plastické hmoty a/nebo zadní vrstvu vytvářející pás opatřeny zajištěním proti klouzání, zatímco je účelné vytvořit na rozdíl od toho přední stranu čelní vrstvy hladkou. Tak se může montér volně pohybovat na sedadlovém potahu, který je nasunut na sedadlo motorového vozidla, aniž by hrozilo nebezpečí shrnutí pro sedadlový potah. Touto úpravou se také příznivě ovlivní manipulace se zasouvací destičkou, a to tím, že upevňovací a záběrový závěs je po svém přivedení v mezeře držen, zatímco zasouvací destičku je možné snadno do mezery zasunout a opět z mezery vytáhnout, aniž by se přitom upevňovací a záběrový zá* věs z mezery pohnul. Rozdílné vytvoření obou stran čelní vrstvy z hlediska koeficientu tření lze realizovat prostřed nictvím koextrudované fólie, povrstvené fólie nebo potažené fólie nebo podobně. Zde se nabízí odborníkovi více možností
Způsob výroby sedadlového potahu pro ochranu sedadla motorového vozidla vychází z folie z plastické hmoty ve tvaru rozříznuté hadice, přičemž jsou tvořeny čelní vrstvu a zadní vrstvu vytvářející pásy a oba pásy pro každý sedadlový potah jsou navzájem spojeny prostřednictvím příčného svaru. Pás z folie z plastické hmoty, který tvoří také čelní vrstvu, se podélně přehne a pro vytvoření upevňovacího a záběrového prostředku se uzavře do tvaru kapsy bodovým nebo švovým svařováním. Přitom se tedy zhotoví sedadlový potah z drážkované hadice, tedy z rozříznuté hadice, takže je zhotoven z jednoho kusu. Příslušný svar lze realizovat jako příčný svar, šikmý svar nebo tvarový svar.
Podle dalšího způsobu výroby takového sedadlového potahu pro ochranu sedadel motorových vozidel se z folie z plastické hmoty ve tvaru plochých folií vytvářejí pásy tvořící čelní vrstvu a zadní vrstvu a pásy pro každý sedadlový potah se navzájem spojí příčným svarem. Přitom se také čelní vrstvu vytvářející pásy uloží svými okraji odvrácenými od kapes na sebe a pro vytvoření upevňovacího a záběrového prostředku se uzavřou do tvaru kapsy bodovým nebo švovým svařováním. Také to se může uskutečnit příčným svařováním, šikmým svařováním nebo tvarovým svařováním. Výchozím bodem pro pás sedadlových potahů jsou zde dvě ploché fólie, které se předem připraví do té míry, že jedna plochá fólie má kapsu určenou pro uložení opěradla a druhá plochá fólie má kapsu pro uložení sedadlového polštáře.
Při realizaci tvarového svařování je účelné vytvořit upevňovací a záběrový záhyb nebo upevňovací a záběrový závěs ve střední oblasti mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem jako kapsu a čelní vrstvu v oblastech vedle kapsy navzájem spojit. U všech uvedených způsobů výroby je možné vyrábět sedadlové potahy jako jednotlivé kusy, tedy oddělit je od sebe navzájem jako jednotlivé kusy a nabízet je například ve stohované podobě. Jinak je však také možné nechat sedadlové potahy na sobě navzájem viset v jednom pásu prostřednictvím perforací a navinout je na zásobní cívku, ze které lze potom sedadlové potahy jednotlivě oddělovat. Při použití v podobě zásobní cívky je účelné přeložit upevňovací a záběrové prostředky ve směru na kapsy pro opěradlo a sedadlový polštář ještě před tím, než se uskuteční navinutí na zásobní cívku. Tím se vytvářejí po šířce zásobní cívky do značné míry upravené čtyřvrstvé oblasti, čímž získává zásobní cívka válcový tvar a zabrání se vytváření kuželovitosti.
?££Í}l£Ú_2Í?£ázků_ na _výkresech
Vynález je v dalším podrobněji vysvětlen na příkladech provedení a výroby ve spojení s výkresovou částí.
Na obr. 1 je znázorněn nárys na plocho položeného sedadlového potahu, a to na jeho čelní vrstvu. Na obr. 2 je znázorněn řez rovinou podle čáry XI - II z obr. 1. Na obr.
je znázorněn bokorys sedadla motorového vozidla s nasazeným sedadlovým potahem podle obr. 1 a 2.
Na obr. 4 je znázorněn půdorys na plocho položeného sedadlového potahu podle druhého příkladu provedení, a to na čelní vrstvu. Na obr. 5 je znázorněn řez rovinou podle čáry V - V z obr. 4,
Na obr. 6 je znázorněn půdorys na plocho položeného sedadlového potahu podle dalšího příkladu provedení.
Na obr. 7 je další příklad provedení sedadlového potahu v půdorysu.
Na obr. 8 je další příklad provedení sedadlového potahu v půdorysu. Na obr. 9 je znázorněn řez rovinou podle čáry IX - IX z obr. 8.
Na obr. 10 je znázorněno vysvětlení prvního kroku způsobu při výrobě ochranného potahu ze dvou plochých fólií.
Na obr. 11 je znázorněno vysvětlení dalších, na obr, 10 navazujících kroků způsobu.
Na obr. 12 je první krok způsobu dalšího způsobu výroby. Na obr, 13 jsou následující kroky způsobu. Na obr. 14 jsou další kroky způsobu výroby podle obr. 12 až 14.
Na obr. 15 je znázorněno vysvětlení způsobu výroby v příčných řezech, kdy je nasazena poloviční hadice.
Na obr. 16 je půdorys dalšího příkladu provedení sedadlového potahu.
Na obr. 17 je znázorněn půdorys na plocho položeného sedadlového potahu podle prvního příkladu provedení, a to jeho čelní vrstvy. Na obr. 18 je znázorněn řez rovinou podle čáry XVII - XVII na obr. 17.
Na obr. 19 je znázorněn půdorys na plocho položeného sedadlového potahu podle druhého příkladu provedení, a to jeho čelní vrstvy. Na obr. 20 je znázorněn řez rovinou podle čáry XX - XX z obr. 19.
Obr. 21 je půdorys na plocho položeného sedadlového potahu podle dalšího příkladu provedení. Na obr. 22 je znázorněn řez rovinou podle čáry XXII - XXII na obr. 21.
Na obr. 23 je znázorněn půdorys posledního příkladu provedení sedadlového potahu. Na obr. 24 je znázorněn řez rovinou podle čáry XXIV - XXIV na obr. 23.
Í£íEl5dy_£)r ovedení _yvnálezu
Sedadlový potah £, který je na obr. 1 znázorněn v na plocho položeném stavu, sestává v jedné oblasti z dvouvrstevné fólie z plastické hmoty, zatímco ostatní oblasti jsou vytvořeny jednovrstvé, jak je to snadno zjistitelné z obr. 2. Je vytvořena čelní vrstva 2 a zadní vrstva 3, přičemž čelní vrstva 2 překrývá opěrnou plochu opěradla 11 a využitelnou sedací plochu sedadlového polštáře 12, zatímco zadní vrstva 3 překrývá, případně obklopuje ve dvou oblastech opěradlo 11 na zadní straně a sedadlový polštář £2 na spodní straně, případně v bočních oblastech. Čelní vrstva *
a zadní vrstva 3 vytvářejí souvisí)’· materiálový kus z folie z plastické hmoty, který může být zhotoven z průchozího materiálového kusu, například ve tvaru polohadice, nebo z více materiálových kusů ve tvaru plochých folii nebo podobně. Čelní vrstva 2 a zadní vrstva 3 mohou být spojeny prostřednictvím podélného záhybu 4, který může být také vytvořen jako podélný svar. Na opačné podélné straně jsou čelní vrstva 2 a zadní vrstva 3 navzájem spojeny prostřednictvím podélného svaru 5, který může být také vytvořen jako podélný záhyb. Mimo oblast podélného záhybu 4 a podélného svaru 5 je však čelní vrstva 2_ se zadní vrstvou £ spojena také ještě prostřednictvím dvou příčných svarů 6 a ]_, přičemž, jak je to patrno z obr. 1, oba příčné svary 6 a 7 se roz20 padají do dvou dílů. Označení podélný a příčný je zvoleno z hlediska směru dopravy podle šipky 8, tedy ve směru, ve kterém se při výrobě jednotlivých sedadlových potahů zpracovává nekonečný pás, v daném případě ve tvaru polohadice.
Označení podélný a ve směrech kolmých k tomuto podélnému směru používaný pojem příčný směr je opět dán tím, že podélný směr je rovnoběžný se šipkou 8, jako je tomu například v prvním případě u podélného záhybu 4 a ve druhém případě u příčného svaru 6. Vzhledem k sedadlu motorového vozidla jsou zřejmě střídány směry délky a šířky.
Čel ní vrstva 2 tak má šířku 9, která prochází od podél- I ného záhybu 4 až k podélnému svaru 5. Na obr. 3 čárkovaně vyznačené sedadlo 10 motorového vozidla má opěradlo 11 a sedadlový polštář 12, Mezi opěradlem 11 a sedadlovým polštářem 12 je upravena mezera 13, jejíž hloubka 14 je na obr. 3 uve- j děna a přitom může odpovídat zhruba tlouštce opěradla 11 nebo oblasti překrytí mezi tlouštkou opěradla 11 a nevyužitelnou částí sedadlového polštáře 12. Opěradlo 11 má délku 15, která má v horní oblasti tvar oblouku vycházejícího od podélného záhybu 4 a ve spodní oblasti více nebo méně přímo navazující na mezeru 13. Přitom se jedná o délku 15 plochy opěradla 11, která musí být překryta odpovídající částí čelní vrstvy 2. Sedadlový polštář 12 má pro účely sezení využitelnou délku 16, která je vycházeje ze začátku mezery 13 nejprve více nebo méně přímá a potom obloukově zahnutá až k podélnému svaru 5. Jak je patrno ze společného pohledu na obr. 2 a 3, odpovídá šířka 9 čelní vrstvy 2 součtu délky 15 opěradla 11 a dvojnásobku hloubky 14 mezery 13 a délky 16 sedadlového polštáře 12. Celní vrstva 2 tak má ve srovnání se sedadlovými potahy podle známého stavu techniky větší šířku 9, protože až dosud známé sedadlové potahy jsou všechny vytvořeny tak, že obě délky 15 a 16 přímo na sebe navazují na přechodu, případně na začátku mezery 13.
Čelní vrstva 2 vytváří se zadní vrstvou 3 v návaznosti na podélný záhyb 4 první kapsu 17 a v oblasti navazují cí na podélný svar 5 druhou kapsu 18. Kapsy 17 a 18 jsou bočně uzavřeny prostřednictvím příčných svarů 6 a 7 a jsou otevřeny jen ve střední oblasti, což umožňuje nasadit sedadlový potah .1 způsobem patrným z obr. 3 kapsou 17 na opěradlo LI a kapsou 18 na oblasti sedadlového polštáře 12. Po takovém nasazení jsou materiálové oblasti fólie z plastické hmoty, které tvoří čelní vrstvu 2, ve více nebo méně napnutém nebo poskládaném tvaru vně mezery 13 zhruba na využitelné povrchové ploše sedadlového polštáře 12. Prostřednictvím vkládací desky 19,¾ která je upravena jen na naznačeném ramenu robotu, lze materiálovou oblast čelní vrstvy 2, která odpovídá dvojnásobné hloubce 14 mezery 13, zasunout do mezery 13 tak, jak je to na obr. 3 idealizované znázorněno. Přitom se vytvoří upevňovací a záběrový záhyb 20, případně šířka 2 čelní vrstvy 2 má takové rozměry, že postačuje pro vytvoření tohoto upevňovacího a záběrového záhybu 20. Čelní vrstva 2 má tak trvale upevňovací a záběrový záhyb 20, a to podle nejjednoduššího příkladu provedení sedadlového potahu JL# který je znázorněn na obr. 1 až 3. Je samozřejmé, že vkládací deska 19 se při zasouvání upevňovacího a záběrového záhyb 20 do mezery 13 zavádí do mezery 13 zepředu. Je také možné zavést upevňovací a záběrový záhyb 20 do mezery 13 ručně, přičemž zde dojde zejména do střední oblasti 21, která je na obr. 1 znázorněna tečkované. U příkladu provedení podle obr. 1 až 3 je přirozeně také možné zasunout upevňovací a záběrový záhyb 20 po celé šířce sedadla 10 motorového vozid22 la a pečlivě. Všeobecně to však není nutné a zpravidla postačuje učinit tak jen ve střední oblasti 21. Ve střední oblasti 21, která je zhruba na jedné třetině až dvou třetinách celkové šířky sedadla 10 motorového vozidla, má mezera 13 více nebo méně přímočarý tvar, což umožňuje vytvořit vklá dací desku 19 jako rovnou desku s odpovídající šířkou. V zásadě by však nebylo na škodu, pokud by byl tvar vkládací desky 19 upraven podle odpovídajícího tvaru mezery 13. Protože je upevňovací a záběrový záhyb 20 u provedení podle obr. 1 až 3 upraven na bocích otevřený, může být účelné při zasouvání upevňovacího a záběrového záhybu 20 u výrobce sedadel 10 motorového vozidla používat vkládací desku 19, která by procházela více nebo méně přes šířku sedadla 10 motorového vozidla a tak by procházela délkou mezery 13 a která by odpovídala zpravidla zakřivenému tvaru mezery 13. Bylo by také možné uvést do činnosti postupně po sobě více vkládacích desek 19 po délce mezery 13. Pro manipulaci se sedadlem 10 motorového vozidla ve spojení s dopravními zařízeními na rozdíl od toho zpravidla postačuje, když má vkládací deska 19 jen takovou šířku, která překryje střední oblast 21. To platí zejména pro vkládací desku 19, kterou se sedadlo 10 motorového vozidla včetně na něm upravené ho sedadlového potahu j. vykývne na montážním pásu výrobce motorových vozidel do karosérie motorového vozidla a tam se polohuje. Je samozřejmé, že se v takovém případě vkládací deska 19 zasune do mezery 13 zepředu a po polohování sedadla 10 motorového vozidla v karosérii vozidla se vysune z mezery 13 v protilehlém směru dopředu, přičemž upevňovací a záběrový záhyb 20 v mezeře 13 zůstane. Přitom hraje určitou roli rozdílný koeficient tření, a to tak, že povrchová
- .....í. ..............
plocha upevňovacího a záběrového záhybu 20, která je přivrácená k sedadlovému polštáři 12, má větší koeficient tření a tím ulpívá v mezeře 13« Tím, že povrchová plocha přivrácená ke vkládací desce 19 má menší koeficient tření, to znamená, že je hladká, nezůstává upevňovací a záběrový záhyb 20 viset na vkládací desce 19 a není tak při vytahování ramena robotu opět vytahován z mezery 13. Upevňovací a záběrový záhyb 20 představuje upevňovací a záběrový prostředek, který současně slouží pro upevnění a napjaté uložení sedadlového potahu 1. na sedadle 10 motorového vozidla. Tak je sedadlový potah 1_ na sedadle 10 motorového vozidla držen i tehdy, když se sedadlo 10 motorového vozidla přepravuje zavěšené hlavou dolů na dopravním zařízení, *
takže sedadlový potah J_ nemůže spadnout. Účinně se působí také proti nebezpečí shrnutí sedadlového potahu _1 na sedadle 10 motorového vozidla, jaké může vzniknout při pohybu na sedadle 10 motorového vozidla sedícího montéra. Sedadlový potah 1. získá perfektní a pevné uložení a chrání sedadlo 10 motorového vozidla v průběhu jeho celé cesty, manipulace a použití mezi výrobcem sedadel, automobilkou až k obchodníkovi s automobily a až do dodávky motorového vozidla zákazníkovi. Teprve potom se sedadlový potah J. odstraní. Protože čelní vrstva 2 sedadlového potahu 1 není prorážena a děrována, odstraní se při snímání sedadlového potahu JL ze sedadla 10 motorového vozidla současně také prach nebo nedopatřením napadané předměty do upevňovacího a záběrového záhybu 20 v mezeře 13.
Jak je patrno z obr. 1, mohou být v oblasti podélného záhybu 4 upraveny na okraji otevřené výseky 22, které slon ží pro montáž opěradel hlavy. Pokud mají být opěrky hlavy namontovány již před úpravou sedadlového potahu na sedadle 10 motorového vozidla, je účelné upravit sedadlový potah 1. tak, aby také překrýval operky hlavy, čímž se přísluš ně zvětší jeho potřebná šířka 9.
Na obr. 4 je znázorněn druhý příklad provedení sedadlového potahu 1, který je do značné míry v souladu s příkladem provedení, který je znázorněn na obr. 1 až 3. Upevňovací a záběrový záhyb 20 je zde však zřetelnější a pevnější, Čelní vrstva 2 je přeložena, takže se vytváří hrana
23. Prostřednictvím šikmýci svarů 24, které jsou provedeny na obou stranách, je upevňovací a záběrový záhyb 20 bočně uzavřen, čímž v důsledku šikmého uspořádání šikmých svarů 4_ vzniknou odpadové klíny, které zde nejsou znázorněny, ikmé svary 24 jsou vytvořeny jako dělicí a spojovací svary, takže čelní vrstva 2 je v této oblasti prímkovitě uzavřena a současně jsou odděleny odpadní kusy. Pro přehlednost nejsou na obr. 5 příčné svary 7. a šikmý svar 24 znázorněny. Uspořádání obou šikmých svarů 24, které mohou být také vytvořeny jako průchozí, to znamená také hranu 23 jako průchozí vytvářející svary, například když je spojována horní oblast sedadlového potahu _1 z první ploché folie a spodní oblast sedadlového potahu 1. ze druhé ploché fólie, přináší ve srovnání s příkladem provedení podle obr. 1 až 3 tu podstatnou výhodu, že oblasti čelní vrstvy 2 jsou na obou okrajích ve spojovacích bodech 25 přímo navzájem spojeny. Tím jsou odpovídající oblasti čelní vrstvy 8, které v návaznosti na začátek mezery 13 překrývají opěradlo LI a sedadlový polštář 12, navzájem vedeny a proti sobě vyrovnány. Tím získává sedadlový potah 1_ také v těchto oblastech při nasazování na sedadlo 10 motorového vozidla auto25 maticky svoji správnou polohu a napjatý stav.
Na obr. 6 je znázorněn další příklad provedení sedadlového potahu 1_> který bude v následujícím popsán ještě ve spojení s obr. 10 a 11 na výhodném příkladu provedení způsobu výroby při využití dvou plochých folií. Podstatným znakem tohoto sedadlového potahu j. podle obr. 6 je tvarový svar 26, který je upraven jako průchozí od jednoho okraje sedadlového potahu 1_ až ke druhému okraji, přičemž tento tvarový svar 26 může mít podobu dvojitě zakřiveného písmene S, jak je to znázorněno na obr. 6. Také tento tvarový svar 26 je využit jako spojovací a oddělovací svar. Oba odpadní kusy jsou větší a upevňovací a záběrový záhyb 20 je také zde, obdobně jako u příkladu provedení podle obr. 4, kapsovitě uzavřen, přičemž takto vytvořená kapsa 27 je upravena zhruba ve střední oblasti 21, vyznačené na obr. 1. Toto provedení má tu zvláštní výhodu, že vznikají nejen na okrajích upravené spojovací body 25, nýbrž také spojnice 28. Tím a většími odpadními kusy se zabrání vytvoření záhybů čelní vrstvy 2 při zasouvání upevňovacího a záběrového záhybu 20 do mezery 13. Sedadlový potah X tak získá ještě lepší napjaté a hladké uložení na sedadle 10 motorového vozidla. Je samozřejmé, že šířka kapsy 27 je přizpůsobena šířce vkládací desky 19 tak, že je bez dalšího možné zasunutí upevňovacího a záběrového záhybu 20, případně kapsy 27 do mezery 13 a ani následné vytažení vkládací desky 19 nevede k tomu, že by došlo také k vytažení upevňovacého a záběrového záhybu 20 z mezery 13.
Další příklad provedení sedadlového potahu _1, který je znázorněn na obr. 7, navazuje na příklad provedení podle obr. 4, Čelní vrstva 2 je při vytvoření záhybové hrany 23 zahnuta a jsou upraveny příčné svary 29, prostřednictvím kterých je upevňovací a záběrový záhyb 20 bočně kapsovitě uzavřen a dále jsou vytvořeny spojovací body 25. Přídavné příčné svary 30 zabezpečují jednak další spojovací body 31. a jednak vytvářejí zdůraznění na střední oblast 21 vymezené kapsy 27. U tohoto projedení nedochází ke vzniku žádného odpadu.
Zatímco u až dosud znázorněných provedení byl dvojité hloubce 14 odpovídající materiál čelní vrstvy 2 uspořádán ve dvou vrstvách, znázorňují obr. 8 a 9 provedení, u kterého je tento materiál v šesti vrstvách ve třech směrem nazad vyčnívajících záhybech a stejně tak je zahnut do dvou směrem vpřed upravených záhybů. Šipkami je také zde vyznačen příčný svar 29, který může být upraven přes všechny záhyby. Vkládací deska 19 je přiváděna do nasazení podle šipky 32 souměrně mezi oběma směrem vpřed upravenými záhyby, takže zasunutí upevňovacího a záběrového záhybu 20 do mezery 13 se současně projeví v teleskopickém vysazení upevňovacího a záběrového záhybu 20. Pokud je čelní vrstva 2 vytvořena z materiálu z plastické hmoty, jehož povrchová plocha přivrácená k uživateli sedadla 10 motorového vozidla je hladká a jehož k opěradlu 11 a k sedadlovému polštáři 12 přivrácená povrchová plocha je hrubá, případně je vytvořena zabezpečená proti skluzu, vytváří se ta výhoda, že při teleskopickém vysunování upevňovacího a záběrového záhybu 20 se materiálové oblasti se svými hladkými plochami po sobě posouvá?í, což usnadňuje lehkost pohybu. Proto se obecně doporučuje, nejméně u příkladů provedení podle obr. 4 až 9, vybavit materiál čelní vrstvy 2 popsaným způ27 sobem různými vlastnostmi na obou povrchových plochách, zatímco pro příklad provedení podle obr. 1 až 3 může být účelné, používat materiál z plastické hmoty, který je na obou povrchových plochách vytvořen shodně hladký.
Ve spojení s obr. 10 a 11 je blíže popsán způsob výroby sedadlového potahu 1. podle obr. 6. Pás první ploché folie 33 se při vytvoření podélného záhybu 4 zahne tak, že později kapsu 17 vytvářející zadní vrstva 3 se uloží pod materiálovou oblast, která později vytváří čelní vrstvu 2. Příčné svary 6 a 7 se upraví ve znázorněné oblasti. Přes z * tuto plochou folii 33 se vede druhá plochá folie 34, avšak tak, že vzniká podélný okraj 35, který odpovídá podélnému svaru 5 u příkladu provedení podle obr. 1, takže pozdější kapsu 18 vytvářející zadní vrstva .3 je volně viditelná.
Také zde se upraví příčné svary 6 a 7. Obě ploché fólie 33 a 34 se vedou nad sebou tak, že se jejich volné podélné okraje 36 a 37 překrývají.
Jak je patrno z obr, 11, upraví se nyní tvarový svar 26 v již popsaném tvaru písmene S při vytvoření odpadních kusů, přičemž se současně uskutečňuje spojení obou plochých fólií 33 a 34 a odpadní kusy se současně oddělí. Prostřednictvím dvěma šipkami vyznačeného příčného dělicího řezu 38 mezi příčnými svary 7 a 6 se jednotlivé sedadlové potahy 1^ navzájem oddělí a lze je narovnat do stohů.
Na podkladě obr. 12 až 14 je vysvětlena další možnost způsobu výroby. Zdě se využívá hadice a je zde znázorněn sedadlový potah JL podle příkladu provedení, který je znázorněn na obr. 4. Nafouknutá hadice z plastické hmoty se »} nejprve oddělí podle čáry. Tato hadice se zatlačí od sebe tak, jak je to znázorněno na obr* 12, čímž vzniknou obě zad ní vrstvy 3. V souladu se sedadlovými potahy JL se upraví švové spojovací svary 39 a 40 a navzájem zavěšené pásy se prostřednictvím podélného záhybu 41 přivedou znázorněným způsobem k sobě tak, že obě zadní vrstvy 3 směřují vždy navenek. Potom se upraví šikmé svary 24, čímž se vytvoří upev novací a záběrový záhyb 20. Na obr, 13 nejsou již spojovací svary 39 a 40 z důvodů přehlednosti znázorněny. Průchozí perforační čáry 42 jsou upraveny jako lícující, případně ja ko procházející spojovacími svary 39 a 40. Jak je patrno z obr. 14, je následně podle šipky 43 ta část, která obsahuje upevňovací a záběrový záhyb 20, při vytvoření dalšího podélného záhybu 44 přehnuta, takže materiál folie z plastické hmoty je v této oblasti, stejně tak jako v oblasti zadních vrstev 3, uložen čtyřnásobně. Tím se teprve umožní takto předem připravený nekonečný pás navinout na zásobní cívku, která má menší šířku a válcový tvar.
Způsob výroby, který je popsán na podkladě obr. 12 až 14, lze využít i tehdy, když se nepoužije polčviční hadice, ale nasadí se dvě ploché fólie. V takovém případě pokračují šikmé svary 24 místo hrany 23 také v této oblasti.
Na obr. 15 je konečně znázorněna další možnost výroby při použití polohadice, přičemž jsou zde znázorněny místo půdorysů, vyobrazených na obr. 10 až 14, příčné řezy. Hadice 45, tak jak vznikne nafukovacím procesem, se nejprve v místě 46 rozřízne na poloviční hadici. To se uskutečňuje po délce a prostřednictvím odpovídajícího odtažení se vytvoří obě zadní vrstvy 3 a čelní vrstva 2, přičemž současně vznikne podélný záhyb 4 a podélný okraj 35. Tím je pás přeložen přes sebe, přičemž vznikne podélný záhyb 41 a uskuteční se například šipkami vyznačené provedení příčného svaru 29. Současně se zavede a uskuteční uspořádání zde neznázorněných příčných svarů 6 a 7_ a/nebo úprava perforací.
Na obr. 16 je znázorněno další provedení sedadlového potahu 2» které navazuje na příklady provedení podle obr. 7 nebo 11. Současně je znázorněno obrácení vzhledem k obr. 11. Tvarový svar 26 je zde proveden tak, že uprostřed vznikne odpadní kus a bočně vpravo a vlevo je vytvořen vždy jeden do mezery 13 zasunutelný upevňovací a záběrový prostředek * * * , 20 . Tento sedadlový potah 2 je tedy určen pro sedadlo 10 motorového vozidla, u kterého je kloubové uspořádání, umožňující vykývnutí opěradla 11 proti sedadlovému polštáři 10 upraveno centrálně, čímž se vpravo a vlevo navazujících oblastech současně vytvářejí dvě mezery 13, přičemž jeden upevňovací a záběrový prostředek 20 se ukotví v jedv * «* né mezeře 13 a druhý upevňovací a záběrový prostředek 20 se ukotví ve druhé mezeře 13. Tím získá sedadlový potah 2 výtečně napjaté uložení na sedadle 10 motorového vozidla. Oboustranným upevněním jsou problémové oblasti sedadla 22 motorového vozidla optimálně překryty a chráněny. Také sedadlový potah 2 podle obr. 16 může být vyroben z průchozího materiálového kusu, například ve tvaru polohadice, nebo ze dvou plochých folií.
Na obr. 17 v na plocho uloženém stavu znázorněný sedadlový potah 2 je vytvořen v určitých oblastech z dvouvrstevné fólie z plastické hmoty, zatímco některé jiné oblasti jsou vytvořeny jednovrstevné, jaK to lze snadno rozpoznat na podkladě obr. 18. Aby se zabránilo opakování je možné odkázat na popis prvního příkladu provedení podle obr. 1 až 3. Jak je patrno ze společného pohledu na obr. 18 a obr. 3, odpovídá šířka 9 čelní vrstvy 2 součtu délky 15 opěradla 11 a délky 16 sedadlového polštáře 12.
Čelní vrstva £ vytváří se zadní vrstvou 3 v návaznosti na podélný záhyb 4 první kapsu 17 a v oblasti navazující na podélný svar £ '.rubou kapsu 1S. Kapsy 17 a 18 jsou bočně uzavřeny prostřednictvím příčných svarů 6 a 7, a jsou otevřeny jen ve střední oblasti, čímž se umožňuje nasadit sedadlový potah _1 způsobem patrným z obr. 3 kapsou 17 na opěradlo 11 a kapsou 18 na oblasti sedadlového polštáře 12. Po takovém procesu nasazení jsou materiálové oblasti folie z plastické hmoty, které vytvářejí čelní vrstvu 2, ve více nebo méně napjaté formě vně mezery 13 zhruba na využitelné povrchové ploše sedadlového polštáře 12. Prostřednictvím vkládací desky 19, která je upravena na jen naznačeném ramenu robotu, lze upevňovací a záběrový závěs 50, který je upraven ve střední oblasti čelní vrstvy 2 zasunout do mezery 13 mezi opěradlem 11 a mezi sedadlovým polštářem 12 a přitom jej pevně sevřít. Jakmile je čelní vrstva 2 vytvořena jako průchozí, může být přitom tato čelní vrstva 2 v oblasti upevňovacího a záběrového závěsu 50 proražena.
Je však také možné a účelné, aby čelní vrstva 2 byla v tomto místě, to znamená pod upevňovacím a záběrovým závěsem 50, opatřena výřezem 51, viz obr. 17. Místo výřezu 51 může být také upravena perforace, vybrání nebo podobně. Tím se vytvoří otvor, prostřednictvím kterého lze upevňovací a záběrový závěs 50 snáze zasunout do mezery 13, jak si to lze snadno představit na podkladě obr. 3. Upevňovací a záběrový závěs 50 je s čelní vrstvou 2 spojen prostřednictvím sva- 31 ru 52. Svar 52 současně vytváří osu výkyvu nebo natáčení pro upevňovací a záběrový závěs 50. Svar 52 je na obr. 18 zdůrazněn šipkami.
Šířka 9 čelní vrstvy 2 musí být nejméně tak velká, jako součet délek 15 a 16. Výhodné však je, pokud má šířka j) poněkud větší rozměr, a to z toho důvodu, aby při zasunutí upevňovacího a záběrového závěsu 50 do mezery .13 se do mezery 13 zavedl také materiál čelní vrstvy 2 a tím se společně ukotvil.
Obr. 19 a 20 znázorňují další příklad provedení sedadlového potahu 1. Jak je z nich patrno, sestává zde sedadlový potah 1, ze dvou plochých folií, které jsou v přechodové oblasti navzájem spojeny. Toto spojení je provedeno prostřednictvím svaru 53, který vybírá střední oblast, tedy tu oblast, ve které je uspořádán upevňovací a záběrový závěs 50, a tím překrývá jen navazující, na bočních okrajích uspořádané oblasti. Na obr. 20 je tento svar 53 opět zdůrazněn zakreslenými šipkami. Upevňovací a záběrový závěs 50 je vytvarován na spodním okraji výše znázorněné ploché folie. Spodní plochá folie má horní okraj 54, který je ve střední oblasti upraven volný, čímž se zde vytváří průchozí otvor pro zasunutí upevňovacího a záběrového závěsu 50 do mezery 13.
Příklad provedení, který je znázorněn na obr. 21 a 22 má podobnou konstrukci, to znamená, že také zde jsou použi ty dvě ploché fólie, které jsou navzájem spojeny prostřednictvím svarů 53. Nahoře τ ázornéná plochá folie má spodní okraj 55, který je stejně jako horní okraj 54 upraven přímočaře. Také zde se předpokládá přesah 56. Pro vytvoře32 ní upevňovacího a záběrového závěsu 50 jsou v odpovídajících částech ploché fólie upraveny na pokraji otevřené výřezy 57. Materiálové oblasti ploché fólie, upravené ve smě ru na okrajové oblasti, zde neruší.
U příkladu provedení, který je znázorněn na obr. 23 a 24, je v čelní vrstvě 2 upraven výřez 51. Materiálový kus, který tvoří upevňovací a záběrový závěs 50, je zde přivařen na zadní straně čelní vrstvy 2, a to prostřednictvím svaru 52.

Claims (16)

1. Sedadlový potah pro ochranu sedadla motorového vozidl^ z dvouvrstevné části z fólie z plastické hmoty, ze jméda_____. pro první vybavení, s průchozí čelní vrstvou pro ochranu plochy sedadla a opěradla a se zadní vrstvou, která je s přední vrstvou spojena příčným svarem a která ve spojení s přední vrstvou vytváří první kapsu, ve které je alespoň částečně uloženo opěradlo sedadla, a případně druhou kapsu, která nejméně částečně obklopuje sedadlový polštář, vyznačující se tím, že čelní vrstva (2) má upevňovací a záběrové prostředky (20; 20*, 20**;
50) pro upnutí v oblasti mezery (13) mezi opěradlem (11) a mezi sedadlovým polštářem (12).
2. Sedadlový potah podle nároku 1, vyznačující se tím, že čelní vrstva (2) má šířku (9), která odpovídá délce (15) opěradla (11) a délce (16) sedadlového polštáře (12) jakož i zhruba dvojité hloubce (14) mezery (13) mezi opěradlem (11) a sedadlovým polštářem (12), a že upevňovací a záběrový prostředek sedadlového potahu (1) v oblasti mezery (13) mezi opěradlem (11) a sedadlovým polštářem (12) je vytvořen jako upevňovací a záběrový záhyb (20; 20*, 20 *).
3. Sedadlový potah podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že upevňovací a záběrový záhyb (20) je po obou střanách uzavřen příčným svarem (29) do tvaru kapsy (27).
4. Sedadlový potah podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že upevňovací a záběrový záhyb (20) je po obou stranách uzavřen šikmým svarem (24) do tvaru kapsy (27).
5. Sedadlový potah podle jednoho nebo několika z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že upevňovací a záběrový záhyb (20; 20*, 20**) je uzavřen ve tvaru kapsy (27) tvarovým svarem (26), upraveným ve směru mezery (13), přičemž takto vytvořená kapsa (27) překrývá svojí šířkou střední oblast (21) mezery (13) nebo takto vytvořené kapsy. (17) překrývají obě vnější oblasti mezery (13).
6. Sedadlový potah podle nároku 1, vyznačující se tím, že upevňovací a záběrový prostředek sedadlového potahu (1) je v oblasti mezery (13) mezi opěradlem (11) a sedadlovým polštářem (12) vytvořen jako upevňovací a záběrový závěs (50), jehož šířka zhruba odpovídá hloubce (14) mezery (13).
7. Sedadlový potah podle nároku 6, vyznačující se tím, že čelní vrstva (2) má v oblasti upevňovacího a záběrového závěsu (50) perforaci, zářez, výřez (51) nebo volný okraj (54).
8. Sedadlový potah podle jednoho nebo několika z nároků 6 a 7, vyznačující se tím, že čelní vrstva (2) má o něco větší šířku (9), než jaká odpovídá součtu délky (15) opěradla (11) a délky (16) sedadlového polštáře (12).
9. Sedadlový potah podle jednoho nebo několika z nároků 6 až 8, vyznačující se tím, že čelní vrstva (2) je složena ze dvou plochých folií, které jsou pro vytvoření upevňovacího a záběrového závěsu (50) uspořádány překryté a v oblasti nepřekryté upevňovacím a záběrovým zá- 35 K. ·' ·*ν věsem (50) jsou navzájem spojeny.
10. Sedadlový potah podle nároku 6, vyznačující se tím, že upevňovací a záběrový závěs (50) má tvar klapky a okrajově je pro vytvoření výkyvné osy svařen s čelní vrstvou (2).
11. Sedadlový potah podle nároku 10, vyznač u j í c í se tím, že upevňovací a záběrový závěs (50) je na přední, od zadní vrstvy (3) odvrácené straně spojen s čelní vrstvou (2) o
12. Sedadlový potah podle nároku 2 nebo 6, vyznačující se t í ni , že čelní vrstva (2) má na své zadní straně větší koeficient tření než na své přední straně,
13. Způsob výroby sedadlového potahu pro ochranu sedadla motorového vozidla podle jednoho nebo několika z nároků 1 až 12, přičemž z fólie z plastické hmoty ve tvaru rozříznuté hadice se vytvářejí čelní vrstvu a zadní vrstvu vytvářející pásy a oba pásy se pro každý sedadlový potah navzájem spojí příčným svarem, vyznačující se tím, že pás z fólie z plastické hmoty, tvořící také čelní vrstvu, se podélně přehne a pro vytvoření upevňovacího a záběrového prostředku se uzavře do tvaru kapsy bodovým nebo švovým svařováním.
14. Způsob podle jednoho nebo několika z nároků 1 až 12, přičemž se z folie z plastické hmoty ve tvaru plochých folii vytvářejí, pásy tvořící čelní vrstvu a zadní vrstvu a pásy pro každý sedadlový potah se navzájem spojí příčným svarem, v y z n a č u j í c í se t í m , že také čelní vrstvu vytvářející pásy se uloží okraji odvrácenými od kapes na sebe a pro vytvoření upevňovacího a záběrového prostředku se uzavřou do tvaru kapsy bodovým nebo švovým svařováním.
15. Způsob podle nároku 13 nebo 14, vyznačující se tím, že upevňovací a záběrové prostředky se v oblasti mezery mezi opěradlem a sedadlovým polštářem •ytvoří ve tvaru kapsy.
16. Způsob podle nároku 13 nebo 14, v y z n a č u jící se tím, že upevňovací a záběrové prostředky se ve směru ke kapsám pro opěradlo a pro sedadlový polštář na sebe přehnou ještě před navíjením na zásobní cívku.
CZ93487A 1992-03-28 1993-03-24 Seat cover for protecting the seat of a motor vehicle and two-layered parts from a plastic foil, and process for producing thereof CZ48793A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9204236U DE9204236U1 (de) 1992-03-28 1992-03-28 Sitzbezug zum Schutz eines Kraftfahrzeug-Sitzes aus einem doppellagigen Teil aus Kunststoffolie
DE19924210232 DE4210232C2 (de) 1992-03-28 1992-03-28 Sitzbezug zum Schutz eines Kraftfahrzeug-Sitzes aus einem doppellagigen Teil aus Kunststoffolie

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ48793A3 true CZ48793A3 (en) 1993-10-13

Family

ID=25913331

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ93487A CZ48793A3 (en) 1992-03-28 1993-03-24 Seat cover for protecting the seat of a motor vehicle and two-layered parts from a plastic foil, and process for producing thereof

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP0564872B1 (cs)
JP (1) JPH067231A (cs)
AT (1) ATE138327T1 (cs)
CA (1) CA2092487A1 (cs)
CZ (1) CZ48793A3 (cs)
DE (1) DE59302647D1 (cs)
ES (1) ES2089616T3 (cs)
MX (1) MX9301711A (cs)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9404950U1 (de) * 1994-03-23 1995-01-05 Mewa Textil-Service AG, 65189 Wiesbaden Schutzbezug für einen Autositz
EP0708000A3 (en) * 1994-10-21 1996-08-14 Hoover Universal Upholstery cover for seats
GB2290231B (en) * 1994-10-29 1996-05-22 John Madeley Protective seat cover and method of forming the same
EP0922608A1 (de) * 1997-12-10 1999-06-16 ACTIVLINE Autozubehör GmbH & Co. KG Schonbezug für Kraftfahrzeugsitze
DE19845661B4 (de) * 1998-10-05 2004-04-29 Daimlerchrysler Ag Schutzverpackung aus Kunststoffolie für einen Fahrzeugsitz sowie Verfahren zum Verpacken desselben
US6971716B2 (en) 2002-02-20 2005-12-06 Lear Corporation System for transporting vehicle seats and floor mats
JP5515577B2 (ja) * 2009-10-01 2014-06-11 トヨタ紡織株式会社 車両用シートの包装体
US10493732B2 (en) 2015-02-03 2019-12-03 Petoskey Plastics, Inc. Co-extruded plastic film for use with a vehicle seat
DE202019101357U1 (de) 2019-03-11 2020-06-15 Horn & Bauer Gmbh & Co. Kg Kraftfahrzeugsitz-Schutzfolie und Folienbahn mit Kraftfahrzeugsitz-Schutzfolien

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE691998C (de) * 1938-09-04 1940-06-10 Willy Kuester Haltemittel fuer den U-foermigen Spannbuegel eines Schoners fuer Sitze, Polstersitzeo. dgl.
GB929026A (en) * 1959-02-06 1963-06-19 Erwin Nimmrichter Improvements in and relating to car seat covers
FR1223120A (fr) * 1959-04-30 1960-06-15 Couverture pour sièges d'automobiles
FR1363244A (fr) * 1963-04-19 1964-06-12 Housse Avia Housse et garniture en tissu ou autre, pour sièges
SE303939B (cs) * 1963-08-26 1968-09-09 Nike Ab Fab
GB1112527A (en) 1966-05-21 1968-05-08 Customagic Mfg Company Ltd Loose covers
DE1630878B1 (de) 1967-04-15 1972-03-16 Odenwald Chemie Gmbh Verfahren zur Herstellung eines zum einmaligen Gebrauch in Werkstätten bestimmten Schutzbezugs für Kraftfahrzeugsitze bzw.-sitzbänke
GB2011254B (en) * 1977-11-29 1982-04-07 Nissen R W Ltd Seat covers
FR2572634B3 (fr) * 1984-11-05 1987-04-03 Avia Housse Dispositif de maintien d'une housse de siege couvrant l'assise et le dossier
US4676376A (en) * 1985-10-04 1987-06-30 Petoskey Plastics, Inc. Temporary protective seat cover
US4884839A (en) * 1985-10-04 1989-12-05 Keiswetter Paul C Co-extruded temporary seat cover for new vehicles
DE8528787U1 (de) * 1985-10-09 1985-11-21 A. & M. Dölling GmbH & Co KG, 6303 Hungen Schonbezug-Fahrzeugsitz-Lehne

Also Published As

Publication number Publication date
MX9301711A (es) 1993-12-01
JPH067231A (ja) 1994-01-18
DE59302647D1 (de) 1996-06-27
EP0564872B1 (de) 1996-05-22
ES2089616T3 (es) 1996-10-01
ATE138327T1 (de) 1996-06-15
CA2092487A1 (en) 1993-09-29
EP0564872A2 (de) 1993-10-13
EP0564872A3 (en) 1994-03-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK285770B6 (sk) Sedadlový poťah na ochranu sedadla motorového vozidla z dvojvrstvového dielu z plastovej fólie
JP3015301B2 (ja) 自動車用座席を保護するための座席カバー
CZ20001917A3 (cs) Ochranný potah, zejména k ochraně sedadla vozidla, z dvouvrstvého dílu z plastové fólie, a způsob jeho výroby
EP3403888B1 (en) Curtain airbag device and structure for mounting to vehicle
US6761404B2 (en) Vehicle seat cover and method
CZ48793A3 (en) Seat cover for protecting the seat of a motor vehicle and two-layered parts from a plastic foil, and process for producing thereof
US8002310B2 (en) Method and apparatus for placing an inflatable curtain in a stored condition
JP2003237514A (ja) カーテンエアバッグ
US8770619B2 (en) Head protecting airbag device
US6048026A (en) Adhesive secured seat cover and method
US20180015901A1 (en) Head-protecting airbag device
EP2008866B1 (de) Schutzbezug
US5911476A (en) Seat cover for protecting a motor vehicle seat
KR960012265B1 (ko) 임시 좌석 커버 및 그의 제조방법
JP6908005B2 (ja) 頭部保護エアバッグ装置
EP3290262B1 (de) Fahrzeugsitz-schutzbezug
CN107206612B (zh) 具有用于裁切膜的纵向长丝的条带系统
DE4210232A1 (de) Sitzbezug zum Schutz eines Kraftfahrzeug-Sitzes aus einem doppellagigen Teil aus Kunststoffolie sowie Verfahren zu seiner Herstellung
JP6966909B2 (ja) エアバッグ装置
US20190039554A1 (en) Method for producing an airbag, and airbag
US4869439A (en) Seat belt system
US10259364B2 (en) Simplified vehicle seat protection film and method for producing the same
US20060226647A1 (en) Webbing tack