ES2478826T3 - Manguito deslizante de plástico y racor que tiene dicho manguito - Google Patents

Manguito deslizante de plástico y racor que tiene dicho manguito Download PDF

Info

Publication number
ES2478826T3
ES2478826T3 ES09772088.2T ES09772088T ES2478826T3 ES 2478826 T3 ES2478826 T3 ES 2478826T3 ES 09772088 T ES09772088 T ES 09772088T ES 2478826 T3 ES2478826 T3 ES 2478826T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
sliding sleeve
peripheral
wall
splice
peripheral nerve
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES09772088.2T
Other languages
English (en)
Inventor
Ehrenfried Bonhag
Karl-Heinz Haunstetter
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Rehau Automotive SE and Co KG
Original Assignee
Rehau AG and Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rehau AG and Co filed Critical Rehau AG and Co
Application granted granted Critical
Publication of ES2478826T3 publication Critical patent/ES2478826T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L37/00Couplings of the quick-acting type
    • F16L37/08Couplings of the quick-acting type in which the connection between abutting or axially overlapping ends is maintained by locking members
    • F16L37/12Couplings of the quick-acting type in which the connection between abutting or axially overlapping ends is maintained by locking members using hooks, pawls, or other movable or insertable locking members
    • F16L37/138Couplings of the quick-acting type in which the connection between abutting or axially overlapping ends is maintained by locking members using hooks, pawls, or other movable or insertable locking members using an axially movable sleeve
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L13/00Non-disconnectable pipe joints, e.g. soldered, adhesive, or caulked joints
    • F16L13/14Non-disconnectable pipe joints, e.g. soldered, adhesive, or caulked joints made by plastically deforming the material of the pipe, e.g. by flanging, rolling
    • F16L13/146Non-disconnectable pipe joints, e.g. soldered, adhesive, or caulked joints made by plastically deforming the material of the pipe, e.g. by flanging, rolling by an axially moveable sleeve
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L33/00Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses
    • F16L33/22Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts
    • F16L33/225Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts a sleeve being movable axially

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Mutual Connection Of Rods And Tubes (AREA)
  • Moulds For Moulding Plastics Or The Like (AREA)
  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)
  • Joints That Cut Off Fluids, And Hose Joints (AREA)

Abstract

Manguito deslizante de plástico (3; 16; 19), para colocarlo por deslizamiento sobre una tubuladura de empalme (2) y para fijar mediante apriete un extremo de tubo (5) a la tubuladura de empalme (2) en una posición de apriete, - con una pared interior (10, 11) que en la posición de apriete puede colocarse, al menos en ciertas secciones, contra una pared exterior del extremo de tubo (5), - presentando la pared interior (10, 11) al menos un nervio periférico (13; 17; 20) que sobresale del resto de la pared interior (10, 11) hacia dentro y que se extiende al menos por un tramo de una periferia interior del manguito deslizante (3; 16; 19), caracterizado porque la medida máxima en la que el nervio periférico (13; 17; 20) sobresale de la pared interior (10, 11) del manguito deslizante (3; 16; 19) es como máximo de 200 μm.

Description

DESCRIPCIÓN
Manguito deslizante de plástico y racor que tiene dicho manguito.
La invención se refiere a un manguito deslizante de plástico para una tubuladura de empalme destinado especialmente a la unión resistente a la presión de un tubo con la tubuladura de empalme. Además, la invención se refiere a un racor de empalme con una tubuladura de empalme y con un manguito deslizante de este tipo. 5
Por un uso previo manifiesto se conoce ya un manguito deslizante de plástico para una tubuladura de empalme para la unión de tubos. En el racor de empalme ya conocido se produce en condiciones extremas un movimiento axial relativo no deseado entre el manguito deslizante por una parte y el tramo final de tubo comprimido o bloqueado por otra parte.
Por el documento WO 03089797 se conoce un manguito deslizante de plástico que presenta todas las 10 características del preámbulo de la reivindicación 1.
Un objetivo de la presente invención es perfeccionar un manguito deslizante de plástico del tipo mencionado al principio, de tal manera que se evite en la práctica tal movimiento relativo no deseado.
Este objetivo se logra según la invención mediante un casquillo deslizante de plástico con las características indicadas en la reivindicación 1. 15
Según la invención, se descubrió que un nervio periférico que sobresalga de la periferia interior del manguito deslizante proporciona el aseguramiento deseado contra un movimiento relativo del casquillo deslizante con respecto al tramo final de tubo. El nervio periférico puede introducirse en la pared exterior del extremo de tubo. Al mismo tiempo, un nervio periférico de este tipo permite además producir el casquillo deslizante como un elemento moldeado por inyección sin que para ello sea necesaria una realización complicada de un molde de inyección, ya 20 que el nervio periférico puede realizarse en la zona de un plano de separación de núcleo del molde de inyección de todos modos necesario. El molde de inyección permanece entonces exento de rebajos.
Esto constituye una considerable ventaja en cuanto al coste de producción en comparación con perfilados interiores de casquillos deslizantes que presentan rebajos, como por ejemplo los conocidos por el documento DE 3813815 C2. Un diseño tal del molde de inyección, en el que el nervio periférico se crea mediante biselados complementarios de 25 las zonas frontales de las mitades de molde que están enfrentadas entre sí en el plano de separación de núcleo, puede incluso tener como resultado una mayor duración del molde de inyección, ya que, debido al biselado de las mitades de molde, se logra una mayor resistencia al desgaste de las paredes frontales de las mitades de molde en la zona del plano de separación de núcleo.
Las formas en sección transversal según la reivindicación 2 resultan económicas de producir. 30
Una extensión sin aristas de la sección transversal según la reivindicación 3 facilita la colocación por deslizamiento del manguito deslizante sobre el extremo de tubo.
Una subdivisión del nervio periférico según la reivindicación 4 facilita la colocación por deslizamiento, especialmente si el tubo sobre el que se desliza el manguito deslizante no presenta una pared exterior perfectamente redonda. Girando el manguito deslizante sobre el tubo puede hallarse una posición en la que los tramos de nervio periféricos 35 queden orientados hacia zonas del tubo con un diámetro reducido en relación con otras zonas de la periferia. Los tramos de nervio periféricos pueden estar presentes a la misma altura axial, pero también pueden estar dispuestos desplazados axialmente unos en relación con otros adicionalmente al desplazamiento en la dirección periférica. Como alternativa a la subdivisión en tramos de nervio periféricos puede estar previsto un nervio periférico que se extienda por toda la circunferencia, en particular con una sección transversal constante. 40
Una extensión continua de la medida saliente según la reivindicación 5 impide que el manguito deslizante se quede enganchado en la pared exterior del tubo en la zona de unos escalones periféricos a la hora de colocarlo por deslizamiento.
Una medida saliente constante según la reivindicación 6 resulta fácil de producir.
Sorprendentemente se ha comprobado que unas medidas salientes pequeñas según la reivindicación 7 son 45 suficientes para producir el aseguramiento axial deseado. En particular, la medida saliente puede ser como máximo de 150 µm, como máximo de 100 µm, como máximo de 80 µm o incluso como máximo de 30 µm.
Las ventajas de un racor de empalme según la reivindicación 8 corresponden a las anteriormente explicadas con referencia al manguito deslizante.
A continuación se explican más detalladamente unos ejemplos de realización de la invención por medio de los 50 dibujos, que muestran:
Figura 1 un racor de empalme con una tubuladura de empalme y un manguito deslizante de plástico en una posición de partida, en la que un extremo de tubo colocado por deslizamiento sobre la tubuladura de empalme aún no está bloqueado.
Figura 2 una ampliación del detalle II de la figura 1.
Figura 3 el racor de empalme con el extremo de tubo de la figura 1, con el manguito deslizante desplazado en 5 relación con la posición de partida a una posición de apriete.
Figura 4 una ampliación del detalle IV de la figura 3.
Figura 5 una vista frontal del manguito deslizante.
Figura 6 una sección según la línea VI-VI de la figura 5.
Figura 7 una ampliación del detalle VII de la figura 6. 10
Figura 8 una vista similar a la de la figura 5 de otra realización de un manguito deslizante para el empleo con la tubuladura de empalme según la figura 1.
Figura 9 una sección según la línea IX-IX de la figura 8.
Figura 10 una ampliación del detalle X de la figura 9.
Figuras 11 a 13 representaciones similares a las de las figuras 8 a 10 de otra realización de un manguito deslizante 15 para el empleo con la tubuladura de empalme según la figura 1.
La figura 1 muestra un racor de empalme 1 con una tubuladura de empalme 2 y un manguito deslizante 3. El racor de empalme 1 garantiza una conexión segura y particularmente resistente a la presión de un tubo 4 a la tubuladura de empalme 2. La figura 1 muestra el racor de empalme 1 en una posición de partida del manguito deslizante, en la que un extremo de tubo 5, que se ha colocado por deslizamiento sobre la tubuladura de empalme 2, aún no está 20 bloqueado.
El manguito deslizante 3 es de plástico. En la realización representada, el manguito deslizante 3 es de fluoruro de polivinilideno (PVDF). Para formar el manguito deslizante 3 puede recurrirse también a otro material polimérico de alta resistencia. La tubuladura de empalme 2 puede estar hecha también de PVDF. En la realización preferida representada, la tubuladura de empalme 2 es de polifenilsulfona (PPSU). Como alternativa, la tubuladura de 25 empalme 2 puede estar hecha también de metal, por ejemplo de latón o de acero. El tubo 4 puede tratarse de un tubo de plástico, en particular armado, o de un tubo de un material compuesto de metal-plástico (MKV). Como ejemplos de materiales para el tubo 4 pueden mencionarse polietileno reticulado (PE-X) o polibutileno (PB).
En la figura 1, la tubuladura de empalme 2 se ha representado cortada únicamente en la medida necesaria para describir el empalme de tubo resistente a la presión. En la figura 1, a la derecha de un collar de tope 6, que limita la 30 colocación por deslizamiento del tubo 4 sobre la tubuladura de empalme 2, la tubuladura de empalme puede convertirse por ejemplo en otra tubuladura de empalme, para colocar por deslizamiento otro tubo 4, o en una continuación de montaje, por ejemplo una rosca. Como variantes de continuación de la tubuladura de empalme 2 son también posibles un elemento de unión en ángulo de 90° o una pieza en T.
En su pared periférica exterior, orientada hacia la pared interior del extremo de tubo 5 colocado encima por 35 deslizamiento, la tubuladura de empalme 2 presenta varios nervios periféricos 7 separados axialmente entre sí. En su extremo libre apartado del collar de tope 6, la periferia exterior de la tubuladura de empalme 2 se agranda en primer lugar en una zona terminal 8 de manera escalonada y a continuación se estrecha cónicamente hacia el final, lo que facilita la colocación por deslizamiento del extremo de tubo sobre la tubuladura de empalme 2.
En las figuras 5 a 7 está representado el manguito deslizante 3 con mayor detalle. El manguito deslizante 3 tiene 40 una pared periférica exterior 9 lisa y cilíndrica. Una pared periférica interior del manguito deslizante 3 está subdividida axialmente en un tramo central 10 y unos tramos cónicos 11 que se ensanchan en dirección axial hacia los extremos del manguito deslizante 3.
Dependiendo de la realización del manguito deslizante 3, la extensión de los tramos cónicos 11 a lo largo de un eje longitudinal 12 del manguito deslizante 3, que al mismo tiempo constituye un eje de simetría de rotación del mismo, 45 puede variar. También el ángulo de conicidad de los tramos cónicos 11 puede ser diferente en las distintas realizaciones del manguito deslizante 3.
El tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 3 tiene un nervio periférico 13 que sobresale del resto de la pared interior hacia dentro, es decir hacia el eje longitudinal 12. En la realización según las figuras 1 a 7, el nervio periférico 13 se extiende por toda la periferia interior del manguito deslizante 3. El nervio periférico 13 tiene 50 una sección transversal triangular (véase la figura 7) invariable en la dirección periférica. Un ángulo de ápice α del nervio periférico 13 es de 90°. También son posibles otros ángulos de ápice. Una medida A en la que el nervio
periférico 13 sobresale del tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 3 es de 70 µm. El nervio periférico 13 sobresale del tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 3 en una medida A constante en la dirección periférica.
El manguito deslizante 3 es un elemento moldeado por inyección de plástico. En la figura 7 se indica un plano de separación de núcleo 14, que reproduce la separación de dos mitades de un molde de inyección sin rebajo para la 5 fabricación mediante moldeo por inyección de dicho manguito deslizante 3. El vértice circunferencial del nervio periférico 13 se extiende en el plano de separación de núcleo 14.
En cuanto a su posición axial a lo largo del eje longitudinal 12, el nervio periférico 13 no se extiende centrado en el tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 3, sino descentrado cerca de una transición 15 entre el tramo central 10 y el tramo cónico 11 izquierdo, en la figura 6. También es posible disponer el nervio periférico 13 10 centrado.
La ampliación de un detalle según la figura 2 muestra que en la posición de partida existe, entre el nervio periférico 13 y el resto del tramo central 10 del manguito deslizante 3 por una parte y el tubo 4 por otra parte, un juego B que es varias veces mayor que la medida saliente A. Este juego existe entre el manguito deslizante 3 y el tubo 4 allí donde el tubo 4 no está colocado por deslizamiento sobre la tubuladura de empalme 2. 15
Las figuras 3 y 4 muestran una posición de apriete del racor de empalme 1. Con una herramienta correspondiente se ha deslizado el manguito deslizante 3 sobre la tubuladura de empalme 2, de la posición de partida según la figura 1 hacia la derecha.
Una distancia radial entre el manguito deslizante 3 y la tubuladura de empalme 2 es menor que un espesor de pared del extremo de tubo 5, de manera que éste último queda apretado o comprimido entre la tubuladura de empalme 2 y 20 el manguito deslizante 3. En este proceso, el nervio periférico 13 (véase la figura 4) se introduce en la pared exterior del extremo de tubo 5. Por lo tanto, junto con los nervios periféricos 7 y la zona terminal de periferia agrandada 8 de la tubuladura de empalme 2, el nervio periférico 13 asegura el extremo de tubo 5 contra un desplazamiento axial en relación con el racor de empalme 1 por una parte y en relación con el manguito deslizante 3 por otra parte.
Como alternativa a una sección transversal triangular, el nervio periférico 13 puede tener también otra forma en 25 sección transversal, por ejemplo una sección transversal rectangular o una sección transversal que se extienda sin aristas.
El racor de empalme 1 está diseñado para un tubo 4 con un diámetro nominal de 40 mm. Las configuraciones alternativas para otros diámetros nominales se diferencian de la estructura descrita únicamente en sus dimensiones, así como en caso dado en la relación entre las extensiones axiales del tramo central 10 y los tramos cónicos 11 de 30 la pared interior.
Las figuras 8 a 10 muestran otra realización de un manguito deslizante 16, que puede emplearse en lugar del manguito deslizante 3 en el racor de empalme 1 según las figuras 1 a 7. Los componentes que corresponden a los ya explicados más arriba con referencia a las figuras 1 a 7 llevan los mismos números de referencia y no se tratarán de nuevo en detalle. 35
El manguito deslizante 16 tiene un nervio periférico 17 que, en cuanto a su extensión radial, está representado en la figura 8 muy acentuado y fuera de escala.
El nervio periférico 17 está subdividido en tres tramos de nervio periféricos 18. Cada tramo de nervio periférico 18 cubre un ángulo periférico alrededor del eje longitudinal 12 de 90°. Entre los tramos periféricos 18 se halla un respectivo tramo periférico sin nervio 18a con una extensión periférica de 30°. Por lo tanto, los tres tramos de nervio 40 periféricos 18 están mutuamente desplazados en dirección periférica y se hallan a la misma altura en dirección axial. En una realización no representada, los tramos de nervio periféricos 18 pueden también estar dispuestos desplazados mutuamente en dirección axial.
En la dirección periférica alrededor del eje longitudinal 12, la medida en la que los tramos de nervio periféricos 18 sobresalen del tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 16 tiene una extensión continua. Vista 45 en la dirección periférica desde el centro respectivo de un tramo de nervio periférico 18, esta medida saliente disminuye de manera continua en la dirección periférica hacia los bordes de los tramos de nervio periféricos 18, partiendo de un máximo central con una medida saliente de por ejemplo 80 µm hasta hacerse igual a cero.
Los tramos de nervio periféricos 18 se producen durante el moldeo por inyección en unos espacios intermedios conformados de manera correspondientemente complementaria entre las mitades del molde, en la zona del plano de 50 separación de núcleo 14. Estos espacios intermedios se realizan mediante un biselado oblicuo de las paredes frontales de las mitades de molde que están situadas una frente a otra en el plano de separación de núcleo 14.
La subdivisión del nervio periférico 17 en los tramos de nervio periféricos 18 facilita una colocación por deslizamiento del manguito deslizante 16 sobre el tubo 4, especialmente si el tubo 4 no es perfectamente redondo en cuanto a su sección transversal exterior. 55
En lugar de tres tramos de nervio periféricos 18 pueden estar previstos también dos, cuatro, cinco o incluso más tramos de nervio periféricos.
También es posible que los tramos de nervio periféricos 18 sobresalgan del tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 16 en otra medida, por ejemplo una medida saliente de 30 µm.
En una configuración de los tramos de nervio periféricos 18, no representada y alternativa a la realización según las 5 figuras 8 a 10, éstos sobresalen del tramo central 10 de la pared interior del manguito deslizante 16 en una medida constante en dirección periférica alrededor del eje longitudinal 12. Allí donde los respectivos tramos de nervio periféricos 18 se convierten en los tramos sin nervio, hay un escalón en la dirección periférica.
Las figuras 11 a 13 muestran otra variante de un manguito deslizante 19. Los componentes que corresponden a los ya explicados más arriba con referencia a las figuras 1 a 10 llevan los mismos números de referencia y no se 10 tratarán de nuevo en detalle.
El manguito deslizante 19 tiene un nervio periférico 20 que, análogamente al nervio periférico 17 de la realización según las figuras 8 a 10, también está subdividido en tres tramos de nervio periféricos 21. A diferencia de la sección transversal triangular del nervio periférico 17 con 90° de ángulo de ápice, los tramos de nervio periféricos 21 tienen una sección transversal que se extiende sin aristas, de manera que el nervio periférico 20 está configurado como un 15 abombamiento periférico. Esta extensión de la sección transversal se crea mediante una configuración correspondientemente complementaria de las mitades del molde en la zona del plano de separación de núcleo 14. La extensión sin aristas de la sección transversal del nervio periférico 20 facilita de nuevo la colocación por deslizamiento del manguito deslizante 19 sobre el tubo 4.
En la realización según las figuras 11 a 13, la medida máxima A en la que los tramos de nervio periféricos 21 20 sobresalen del tramo central 10 del manguito deslizante 19 es de 150 µm.

Claims (7)

  1. REIVINDICACIONES
    1. Manguito deslizante de plástico (3; 16; 19), para colocarlo por deslizamiento sobre una tubuladura de empalme (2) y para fijar mediante apriete un extremo de tubo (5) a la tubuladura de empalme (2) en una posición de apriete,
    - con una pared interior (10, 11) que en la posición de apriete puede colocarse, al menos en ciertas secciones, contra una pared exterior del extremo de tubo (5), 5
    - presentando la pared interior (10, 11) al menos un nervio periférico (13; 17; 20) que sobresale del resto de la pared interior (10, 11) hacia dentro y que se extiende al menos por un tramo de una periferia interior del manguito deslizante (3; 16; 19),
    caracterizado porque la medida máxima en la que el nervio periférico (13; 17; 20) sobresale de la pared interior (10, 11) del manguito deslizante (3; 16; 19) es como máximo de 200 µm. 10
  2. 2. Manguito deslizante según la reivindicación 1, caracterizado porque el nervio periférico (13; 17) presenta una sección transversal triangular o rectangular.
  3. 3. Manguito deslizante según la reivindicación 1, caracterizado porque el nervio periférico (20) presenta una sección transversal que se extiende sin aristas.
  4. 4. Manguito deslizante según una de las reivindicaciones 1 a 3, caracterizado porque el nervio periférico (17; 20) 15 está subdividido en varios, en particular en más de dos, preferentemente en tres, tramos de nervio periféricos (18; 21) dispuestos desplazados mutuamente en la dirección periférica.
  5. 5. Manguito deslizante según la reivindicación 4, caracterizado porque la medida en la que los tramos de nervio periféricos (18; 21) sobresalen de la pared interior (10, 11) presenta una extensión continua en la dirección periférica. 20
  6. 6. Manguito deslizante según la reivindicación 4, caracterizado porque los tramos de nervio periféricos (18; 21) sobresalen de la pared interior (10, 11) en una medida constante en la dirección periférica.
  7. 7. Racor de empalme (1)
    - con una tubuladura de empalme (2) sobre la que puede colocarse por deslizamiento un tubo (4),
    - con un manguito deslizante según una de las reivindicaciones 1 a 6 para colocarlo por deslizamiento sobre la 25 tubuladura de empalme (2) y para fijar mediante apriete un extremo de tubo (5) a la tubuladura de empalme (2) en una posición de apriete.
ES09772088.2T 2008-06-30 2009-06-17 Manguito deslizante de plástico y racor que tiene dicho manguito Active ES2478826T3 (es)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202008008554U DE202008008554U1 (de) 2008-06-30 2008-06-30 Kunststoff-Schiebehülse sowie Anschlussfitting mit einer derartigen Schiebehülse
DE202008008554U 2008-06-30
PCT/EP2009/004346 WO2010000388A1 (de) 2008-06-30 2009-06-17 Kunststoff-schiebehülse sowie anschlussfitting mit einer derartigen schiebehülse

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2478826T3 true ES2478826T3 (es) 2014-07-23

Family

ID=41059476

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES09772088.2T Active ES2478826T3 (es) 2008-06-30 2009-06-17 Manguito deslizante de plástico y racor que tiene dicho manguito

Country Status (10)

Country Link
US (1) US20110109084A1 (es)
EP (1) EP2304300B1 (es)
CN (1) CN102077006B (es)
AU (1) AU2009266114B2 (es)
DE (1) DE202008008554U1 (es)
ES (1) ES2478826T3 (es)
NZ (1) NZ589738A (es)
PL (1) PL2304300T3 (es)
RU (1) RU2454594C1 (es)
WO (1) WO2010000388A1 (es)

Families Citing this family (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102010015022A1 (de) * 2010-04-14 2011-10-20 Rehau Ag + Co. Hausinstallationsrohrsystem sowie dessen Verwendung
DE202011000061U1 (de) 2011-01-12 2012-04-17 Gebrüder Beul GmbH & Co KG Anschlussverbinder
DE102012108146B4 (de) 2012-09-03 2022-05-25 Viega Technology Gmbh & Co. Kg Fitting, System mit einem solchen Fitting und dichte Verbindung mit einem solchen Fitting
JP5986861B2 (ja) * 2012-09-27 2016-09-06 株式会社クボタケミックス 変換継手
FR3023349B1 (fr) * 2014-07-04 2017-02-10 Sartorius Stedim Fmt Sas Connecteur fluidique avec collier a sertir pre-positionne.
FR3027091B1 (fr) * 2014-10-08 2017-04-07 Air Liquide Raccord a sertir sur au moins un tuyau, ensemble de tuyaux comprenant un tel raccord et procede d'assemblage de tuyau a un tel raccord
DE102015113626B4 (de) * 2015-08-18 2019-05-29 Norma Germany Gmbh Verbindungsanordnung und Pressring für eine Verbindungsanordnung
DE202015106954U1 (de) * 2015-12-21 2017-03-22 Rehau Ag + Co Verbindungselement sowie dieses umfassende Rohrverbindung
DE202015106953U1 (de) 2015-12-21 2017-03-22 Rehau Ag + Co Schiebehülsenverbindung
DE102015122345A1 (de) 2015-12-21 2017-06-22 Rehau Ag + Co. Schiebehülse, Schiebehülsenverbindung sowie Verfahren zur Herstellung einer Schiebehülsenverbindung
DE202015106955U1 (de) * 2015-12-21 2017-03-22 Rehau Ag + Co Rohrverbindung
CN109843104B (zh) * 2016-07-18 2022-11-25 造雨人解决方案有限公司 补水系统及其部件
US20220120362A1 (en) * 2020-10-21 2022-04-21 David Romero Apparatus and method for pipe repair

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3813815A1 (de) * 1988-04-23 1989-11-02 Rehau Ag & Co Zweiteiliger metallischer klemmverbinder
GB1473389A (en) * 1973-05-09 1977-05-11 Dexploitation Des Brevets Ocla Pipe couplings
JPS5647437B2 (es) * 1974-08-26 1981-11-10
US4552387A (en) * 1982-04-12 1985-11-12 Schmidt Gerhard S E Coupling for pressure hose
DE3913815A1 (de) * 1989-04-26 1990-11-08 Europ Lab Molekularbiolog Porine enthaltende biospezifische membranen und ihre verwendung
US5114191A (en) * 1990-03-22 1992-05-19 Lokring Corporation Pipe fitting with coupling body and improved isolation tooth arrangement
DE4135422C2 (de) * 1991-10-26 1995-11-30 Rehau Ag & Co Klemmverbinder für Rohre oder Schläuche aus polymerem Werkstoff
DE4239705C2 (de) * 1992-11-26 1993-12-16 Hennig Christoph Dipl Kaufm Schiebehülse und Klemmverbinder zum Verbinden von Rohren und Schläuchen aus polymeren Werkstoffen
DE4401672C2 (de) * 1994-01-21 1996-10-17 Schell Gmbh & Co Kg Rohrverbinder
RU2156396C2 (ru) * 1995-10-25 2000-09-20 Рубин Аркадий Михайлович Способ соединения напорного рукава с ниппелем
DE19956000C1 (de) * 1999-11-20 2001-01-25 Ivt Installations Und Verbindu Klemmverbinder
WO2003089797A2 (en) * 2002-04-16 2003-10-30 Werth Albert A Barb clamp
DE20307994U1 (de) * 2003-05-22 2003-09-25 Kretz, Gerd, 74915 Waibstadt Werkstoffverbundfitting
DE102008007447A1 (de) * 2008-02-01 2009-08-13 Viega Gmbh & Co. Kg Unlösbare Verbindung aus einem Fitting, einer Hülse und einem Rohr sowie Fitting für Fluidleitungen und Hülse für Fluidleitungsrohre

Also Published As

Publication number Publication date
US20110109084A1 (en) 2011-05-12
AU2009266114A1 (en) 2010-01-07
WO2010000388A1 (de) 2010-01-07
PL2304300T3 (pl) 2014-10-31
CN102077006A (zh) 2011-05-25
EP2304300A1 (de) 2011-04-06
NZ589738A (en) 2012-08-31
AU2009266114B2 (en) 2013-03-07
HK1155504A1 (en) 2012-05-18
DE202008008554U1 (de) 2009-11-19
EP2304300B1 (de) 2014-05-14
RU2454594C1 (ru) 2012-06-27
CN102077006B (zh) 2013-03-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2478826T3 (es) Manguito deslizante de plástico y racor que tiene dicho manguito
US9476529B2 (en) Hose nipple and hose arrangement
US10107430B2 (en) Hose-line connector and line set
ES2575528T3 (es) Anillo de sujeción
CN106687731B (zh) 管接头
WO2012164773A1 (ja) 継手及びその製造方法
KR101670111B1 (ko) 지지 슬리브를 구비한 푸쉬-피트 파이프 피팅 시스템
ES2331968T3 (es) Manguito de apriete y union por apriete.
DK3090197T3 (en) Clamping ring, firing sleeve, device and method for making a non-soluble compound
ES2962374T3 (es) Sistema universal de conexión de tuberías
KR920006407B1 (ko) 플라스틱재 파이프 연결부재
DE10041556A1 (de) Lösbare Rohrverbindungsanordnung
US11060647B2 (en) Pipe fittings
EP2447532A2 (en) Clamping ring for peristaltic pumps
ES2344166T3 (es) Empalme.
ES2687292T3 (es) Conexión, racor y procedimiento de fabricación
JP6043580B2 (ja) 管継手
JP6838852B2 (ja) 管継手部材
CN104180116B (zh) 缠绕管连接的方法
WO2008041224A1 (en) Coupling
ES2355858T3 (es) Disposición para conectar elementos de tubo en un sistema de conducto de ventilación.
ES1266800U (es) Conjunto accesorio para conexion de tubos
US20250305601A1 (en) Chamfer ring for pipe coupling
ITUA20164418A1 (it) Portatubo con boccola autocentrante a tenuta ermetica per tubazioni flessibili termoplastiche
US20210129152A1 (en) Connector for Flexible Tubing