ES2553902A1 - Removable modular building for temporary housing (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Removable modular building for temporary housing (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES2553902A1
ES2553902A1 ES201400471A ES201400471A ES2553902A1 ES 2553902 A1 ES2553902 A1 ES 2553902A1 ES 201400471 A ES201400471 A ES 201400471A ES 201400471 A ES201400471 A ES 201400471A ES 2553902 A1 ES2553902 A1 ES 2553902A1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
vertical
buildings
panels
holes
floor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201400471A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2553902B1 (en
Inventor
Enrique ROCABERT BIELSA
Vicente ROCABERT BIELSA
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201400471A priority Critical patent/ES2553902B1/en
Publication of ES2553902A1 publication Critical patent/ES2553902A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2553902B1 publication Critical patent/ES2553902B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H1/00Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
    • E04H1/12Small buildings or other erections for limited occupation, erected in the open air or arranged in buildings, e.g. kiosks, waiting shelters for bus stops or for filling stations, roofs for railway platforms, watchmen's huts or dressing cubicles
    • E04H1/1205Small buildings erected in the open air
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/343Structures characterised by movable, separable, or collapsible parts, e.g. for transport
    • E04B1/34315Structures characterised by movable, separable, or collapsible parts, e.g. for transport characterised by separable parts
    • E04B1/34321Structures characterised by movable, separable, or collapsible parts, e.g. for transport characterised by separable parts mainly constituted by panels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Abstract

It is a modular building construction system for temporary staff accommodation, which is assembled and disassembled on any type of land without the need for special auxiliary resources or specialized labor. With this system you can build modulation following a range of different buildings and interior distributions with a limited number of different elements, which are grouped in modular packaging in correspondence with the buildings they form, so that they can be stored and transported in marine containers . (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

EDIFICIO MODULAR DESMONTABLES PARA ALOJAMIENTO TEMPORAL REMOVABLE MODULAR BUILDING FOR TEMPORARY ACCOMMODATION

Sector de la técnica La invención se encuentra en el sector de la construcción de edificios, más concretamente en la de edificios desmontables de uso temporal. Technical sector The invention is in the construction of buildings sector, more specifically in that of temporary removable buildings.

Estado de la técnica. State of the art

El titular de la presente invención no conoce ningún sistema patentado de edificación desmontable parecido al que aquí se presenta, lo que si conoce son sistemas de construcción prefabricados de elementos que se construyen en taller y se montan mediante mano de obra especializada con medios auxiliares extraordinarios, constituyendo edificios permanentes. The owner of the present invention does not know of any patented system of detachable building similar to that presented here, what he does know are prefabricated construction systems of elements that are built in the workshop and are mounted by specialized labor with extraordinary auxiliary means, constituting permanent buildings.

También conoce toda una serie de sistemas de edificación móviles, que a diferencia de estos no se desmontan, siendo transportados en volumen. It also knows a whole series of mobile building systems, which unlike these are not disassembled, being transported by volume.

Explicación de la invención. Explanation of the invention.

La presente invención se refiere a un sistema modular de construcción de edificios desmontables, que se pueden instalar sobre cualquier topografía y tipo de terreno sin necesidad de realizar ninguna obra de infraestructura ni movimiento de tierras ni de utilizar medios auxiliares extraordinarios ni mano de obra especializada. The present invention relates to a modular system for the construction of removable buildings, which can be installed on any topography and type of land without the need for any infrastructure work or earthworks or the use of extraordinary auxiliary means or specialized labor.

Estos edificios se descomponen en elementos simples (paneles, bastidores, barras, tableros, lonas, husillos y tornillos) de peso y dimensiones tales que cualquiera de ellos puede ser transportado manualmente con facilidad por una o vanas personas. These buildings are broken down into simple elements (panels, racks, bars, boards, tarpaulins, spindles and screws) of weight and dimensions such that any of them can be easily transported manually by one or vain people.

Los edificios construidos con este sistema están compuestos por módulos, el elemento modular unitario es un cubo de 2,28m de lado, los edificios pueden adoptar cualquier tipología mediante la agrupación de estos, formando edificios lineales, en ele, en te y en cruz de cualquier dimensión dependiendo del número de módulos y pueden adoptar también cualquier distribución interior. The buildings constructed with this system are composed of modules, the unit modular element is a 2.28m cube side, the buildings can adopt any type by grouping them, forming linear buildings, in ele, in te and cross of any dimension depending on the number of modules and can also adopt any interior distribution.

Al desmontar estos edificios, sus elementos se agrupan en empaques modulares en correspondencia con el edificio que formaban, facilitando su transporte, mantenimiento y almacenamiento. Las dimensiones de estos son tales que se pueden almacenar y transportar en contenedores modulares marinos. When dismantling these buildings, their elements are grouped in modular packaging in correspondence with the building they formed, facilitating their transport, maintenance and storage. The dimensions of these are such that they can be stored and transported in marine modular containers.

La ventaja de este sistema es su utilización temporal. Una vez utilizados, se desmontan, se agrupan los elementos que lo componen en empaques, se transportan, se arreglan o sustituyen Io:s elementos deteriorados y se preparan los empaques para una nueva utilización. Otra ventaja es la favorable relación entre The advantage of this system is its temporary use. Once used, they are disassembled, the elements that compose it in packages are grouped, transported, fixed or replaced, deteriorated elements and the packages are prepared for a new use. Another advantage is the favorable relationship between

5 volumen construido y volumen transportado que puede llegar a 1/9. 5 built volume and transported volume that can reach 1/9.

Este sistema tiene también la VE!ntaja de que con él se puede construir un gran número de tipologias de edificios diferentes, utilizando un reducido número de elementos distintos. This system also has the advantage that a large number of different building typologies can be built with it, using a small number of different elements.

10 Explicación breve de figuras 10 Brief explanation of figures

Figura 1, bastidor de techo (1) Figura 2, bastidor de suelo (2) Figura 3, bastidor triangular (3) Figura 4, panel vertical ciego (4) Figure 1, roof rack (1) Figure 2, floor frame (2) Figure 3, triangular frame (3) Figure 4, blind vertical panel (4)

15 Figura 5, panel vertical ventana (5) Figura 6, panel vertical puerta (6) Figura 7, tubo horizontal (7) Figura 8, tubo vertical (8) Figura 9, canalón (9) 15 Figure 5, vertical window panel (5) Figure 6, vertical door panel (6) Figure 7, horizontal tube (7) Figure 8, vertical tube (8) Figure 9, gutter (9)

20 Figura 10, cantonera horizontal (110) Figura 11 , cantonera vertical (11) Figura 12, tablero de suelo (12) Figura 13, listón de suelo (13) Figura 14, cerramiento paneles ele techo (14) 20 Figure 10, horizontal corner (110) Figure 11, vertical corner (11) Figure 12, floor board (12) Figure 13, floor strip (13) Figure 14, roof panels (14)

25 Figura 15, lona de cubierta (15) Figura 16, husillo largo (16) Figura 17, husillo corto (17) Figura 18, placa de apoyo de esquina (18) Figura 19, placa de apoyo de centro (19) 25 Figure 15, cover canvas (15) Figure 16, long spindle (16) Figure 17, short spindle (17) Figure 18, corner support plate (18) Figure 19, center support plate (19)

30 Figura 20, tomillo métrica 10 de '140 (20) Figura 21 , tomillo métrica 10 de 100 (21) Figura 22, tomillo métrica 10 de 60 (22) Figura 23 tuerca métrica 10 (23) Figura 24, arandela (24} 30 Figure 20, metric thyme 10 of '140 (20) Figure 21, metric thyme 10 of 100 (21) Figure 22, metric thyme 10 of 60 (22) Figure 23 metric nut 10 (23) Figure 24, washer (24}

Figura 25, perspectiva de un edilicio de un solo modulo. Figure 25, perspective of a single module building.

Figura 26, perspectiva de un edilicio de un solo modulo desmontado. Figure 26, perspective of a single module building disassembled.

Figura 27, perspectiva de un edificio de cuatro módulos con las piezas que lo componen formando el empaque. Figura 28, perspectiva de diferentes edificios construidos con este sistema. Figure 27, perspective of a four-module building with the pieces that compose it forming the package. Figure 28, perspective of different buildings constructed with this system.

Explicación detallada Los elementos que componen estos edificios son: Bastidor de techo (1): Esta compuesto por un bastidor cuadrado de acero galvanizado de 224x224 cm. de sección en ele de 40x40x2mm. Detailed explanation The elements that make up these buildings are: Roof frame (1): It is composed of a square galvanized steel frame of 224x224 cm. of section in ele of 40x40x2mm.

Perpendiculannente a cada una de las 4 caras exteriores de los perfiles en ele del bastidor, se disponen 4 agujeros de 13 mm de diámetro separados entre si 57cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. Por estos agujeros se introducirán los 4 tomillos que unirán estos bastidores de techo con los paneles verticales por su cantonera horizontal superior donde se encuentran también cuatro agujeros en correspondencia con los de los bastidoreis de techo. (figura1) Perpendicular to each of the 4 outer faces of the profiles in the frame, 4 holes 13 mm in diameter are arranged 57cm apart and arranged symmetrically so that the two end holes are away from the corners of the frame 26.5cm. Through these holes, the 4 thymes that will join these roof racks with the vertical panels will be introduced through their upper horizontal corner where there are also four holes in correspondence with those of the ceiling frames. (Figure 1)

Bastidor de suelo (2) Está compuesto por un bastidor cuadrado de acero galvanizada de 224x224cm de sección cuadrada de 40x40x2mm y dos tubos de iguales caracteristicas que los tubos del bastidor, que se cruzan ortogonalmente en el centro y cuyos extremos están soldados en los centros del las caras interiores de los cuatro tubos que forman el bastidor. Floor frame (2) It is composed of a square galvanized steel frame of 224x224cm of 40x40x2mm square section and two tubes of the same characteristics as the frame tubes, which cross orthogonally in the center and whose ends are welded in the centers of the the inner faces of the four tubes that form the frame.

Perpendicularmente a cada unal de las 4 caras exteriores de los tubos laterales del bastidor, se disponen 4 agujeros de 13 mm de diámetro que atraviesan las dos caras opuestas del mismo, separados entre si 57cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. Por estos agujeros se introducirán los 4 tornillos que unirán estos bastidores de suelo con los paneles ve'rticales por su cantonera horizontal inferior donde se encuentran también cuatro agujeros en correspondencia con los de los bastidores de suelo. (figura2} Perpendicularly to each of the 4 outer faces of the side tubes of the frame, there are 4 holes of 13 mm in diameter that cross the two opposite faces of the same, separated from each other 57cm and arranged symmetrically so that the two end holes are far from the corners of the frame 26,5cm. Through these holes the 4 screws that will join these floor frames with the vertical panels will be introduced through their lower horizontal corner where there are also four holes in correspondence with those of the floor frames. (figure2}

Bastidor triangular (3): Está compuesto por un bastidor en forma de trlangulo rectángulo de acero galvanizado de 224x110 cm. de catetos y 249,55cm de hipotenusa de tubo cuadrado de 40x40X2mm. Triangular frame (3): It is composed of a rectangular triangle shaped frame made of galvanized steel of 224x110 cm. of legs and 249.55cm of hypotenuse of 40x40X2mm square tube.

Perpendicularmente a cada una de las 3 caras exteriores de los tubos del bastidor triangular y atravesando sus dos caras, se disponen 7 agujeros en el cateto mayor de 13 mm de diámetro, s-eparados entre si 28,5cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos clgujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. El cateto menor, dispone de tres agujeros de 13mm de diámetro, separados entre si 28,5cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. La barra que forma la hipotenusa disponen 7 agujeros 13 mm de diámetro, separados entre si 28,5cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 39,28cm, en estos agujeros se introducirán los tomillos que unirán estos bastidores triangulares con las barras que une los bastidores de techos para conseguir mediante las cerchas que se forman de la unión de estos, espacios diáfanos de dos o mas módulos. (figura3) Perpendicularly to each of the 3 outer faces of the triangular frame tubes and through their two faces, 7 holes are arranged in the leg larger than 13 mm in diameter, spaced 28.5cm apart and arranged symmetrically so that the two extreme bumpers are far from the corners of the frame 26,5cm. The lower leg has three 13mm diameter holes, 28.5cm apart and arranged symmetrically so that the two end holes are 26.5cm from the corners of the frame. The bar that forms the hypotenuse has 7 holes 13 mm in diameter, 28.5cm apart and arranged symmetrically so that the two end holes are far from the corners of the frame 39.28cm, in these holes the thymes that will join these triangular racks with the bars that join the roof racks to achieve by means of the trusses that are formed from the union of these, diaphanous spaces of two or more modules. (figure3)

Panel vertical ciego (4): Se utilizal para el cerramiento vertical de los edificios, y como tabique de distribución interior, lestá compuesto por un conjunto de paneles sándWich frigorífico de 35mm de espesor y 100cm de ancho con alma de poliuretano y sus dos superficies exteriores de chapa de acero galvanizada lacada en color blanco. Los paneles están machihembrados entre si, formando un rectángulo de 231x223cm. Vertical blind panel (4): It is used for the vertical enclosure of buildings, and as an interior partition, it consists of a set of cold sandwich panels 35mm thick and 100cm wide with polyurethane core and its two outer surfaces of white lacquered galvanized steel sheet. The panels are tongue and groove, forming a 231x223cm rectangle.

Para unir el conjunto y proteger los cantos, se colocan sendas cantoneras horizontales (11) de aluminio, una en el borde superior y otra en el inferior que abrazan el canto del panel y se unen a este mediante remaches o silicona, los dos bordes verticales se rematan también con dos cantoneras verticales (12) también con remaches o silicona (figura4) To join the assembly and protect the edges, horizontal aluminum corners (11) are placed, one on the upper edge and the other on the lower edge that embrace the edge of the panel and are joined by rivets or silicone, the two vertical edges They are also finished with two vertical corners (12) also with rivets or silicone (figure 4)

Panel vertical ventana (5): De iguales caractertsticas del panel vertical Ciego, al que se le a ha instalado una ventanal corredera de aluminio lacado de dos hojas de dimensiones y posición a elegir. (Figura 5) Vertical window panel (5): With the same characteristics of the Ciego vertical panel, to which a sliding lacquered aluminum window with two sheets of dimensions and position to choose has been installed. (Figure 5)

Panel vertical puerta (6): De iguales caracterlsticas del panel vertical ciego, al que se le ha instalado una puerta de aluminio lacada en blanco con las dimensiones y disposición a elegir. (figura6) Vertical door panel (6): With the same characteristics of the vertical blind panel, which has been installed a white lacquered aluminum door with the dimensions and disposition to choose. (figure 6)

Tubo horizontal (7): Está formado por un tubo de acero galvanizado de 224cm de largo de sección cuadrada de 40x40X2mm. El tubo tiene perforadas ambas caras paralelas de uno de sus lados por 4 agujeros de 13 mm de diámetro separados entre si 57cm y dispuestos Horizontal tube (7): It is formed by a galvanized steel tube 224cm long with a square section of 40x40X2mm. The tube has perforated both parallel faces of one of its sides by 4 holes of 13 mm in diameter separated from each other 57cm and arranged

5 simétricamente de manera que los dos élgujeros extremos distan de los extremos del tubo 26,5cm. En las otras dos caras perpendiculares se disponen otros 4 agujeros en la misma posición que en los otros, más otros tres agujeros de igual diámetro colocados en el medio de cada dos de los cuatro agujeros. 5 symmetrically so that the two extreme elgujeros are 26.5cm from the ends of the tube. In the other two perpendicular faces another 4 holes are arranged in the same position as in the other, plus three other holes of equal diameter placed in the middle of each of the four holes.

Estas barras sirven para unir entre si los bastidores de techo y los de suelo 10 mediante tornillos en los sitios donde no existe paneles de distribución interior. (figura7) Tubo vertical (8): Está formado plJr un tubo de aluminio de 232cm de largo de sección cuadrada de 40x40x2mm. La parte inferior de estos tubos se introduce en los vástagos de los husillo de These bars serve to join together the ceiling and floor frames 10 by means of screws in the places where there are no interior distribution panels. (Figure 7) Vertical tube (8): A 232cm long aluminum tube with a 40x40x2mm square section is formed. The bottom of these tubes is inserted into the spindle stems of

15 esquina, situados en todos los vértices de la retlcula que forma la base del edificio ocupando los espacios que queda entm los paneles verticales en sus encuentros lineales, en esquinas o en los encuentros de los paneles interiores. (figura8) 15 corner, located in all the vertices of the grid that forms the base of the building occupying the spaces that remain between the vertical panels in their linear meetings, in corners or in the meetings of the interior panels. (figure8)

Canalón (9): Está formado por un perfil de aluminio de 228cm de largo, de sección en U de 40x40X2mm. Gutter (9): It is formed by an aluminum profile 228cm long, with a U section of 40x40X2mm.

20 Ambas caras paralelas del perfil IOn U están perforadas por 4 agujeros de 13 mm de diámetro separados entre si 57cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de los extremos del tubo 28,5cm. 20 Both parallel faces of the IOn U profile are perforated by 4 13 mm diameter holes 57cm apart and arranged symmetrically so that the two end holes are 28.5cm from the ends of the tube.

Estos perfiles están colocados en los aleros de las aristas horizontales superiores de los edificios, para la recogida de aguas pluviales y están sujetos al 25 edificio mediante 4 tornillos, que de de~ntro hacia fuera, sujetan sucesivamente el bastidor de techo, la cantonera horizontal superior de los paneles verticales, la lona de cubierta y el canalón. Entre el canalón y la cantonera horizontal superior del bastidor vertical de cerramiento quedan aprisionados los bordes de la lona de cubierta al apretar los tornillos, asegUlrando así la impermeabilidad del edificio. These profiles are placed on the eaves of the upper horizontal edges of the buildings, for the collection of rainwater and are subject to the building by 4 screws, which from outside out, successively hold the roof frame, the horizontal corner upper vertical panels, cover canvas and gutter. Between the gutter and the upper horizontal corner of the vertical enclosure frame the edges of the cover canvas are trapped when the screws are tightened, thus ensuring the impermeability of the building.

30 (figura9) Cantonera horizontal (10): Está fClrmado por un perfil de aluminio 224cm de largo, de sección en U de 40x40x2mm. 30 (figure9) Horizontal corner (10): It is made by an aluminum profile 224cm long, with a U section of 40x40x2mm.

Ambas caras paralelas del perfil ,en U están perforadas por 4 agujeros de 13 Both parallel faces of the U-profile are perforated by 4 holes of 13

mm de diámetro separados entre si 57'cm y dispuestos simétricamente de manera mm of diameter separated from each other 57'cm and arranged symmetrically so

que los dos agujeros extremos distan de los extremos de la barra 26,5cm. that the two extreme holes are far from the ends of the bar 26,5cm.

Se utiliza para proteger los canftos de los paneles sándwich frigorífico de 5 cerramiento por su arista inferior y superior mediante remaches o silícona (figura10) It is used to protect the canftos of the 5-enclosure refrigeration sandwich panels by their lower and upper edge by rivets or silicon (figure 10)

Cantonera vertical (11): Está formado por un perfil de aluminio de 224cm de largo, de sección en U de 40x40x2mm. Se utiliza para proteger los cantos verticales de los paneles sándwich de 10 cerramiento. (figura11) Vertical corner (11): It is formed by an aluminum profile 224cm long, with a U section of 40x40x2mm. It is used to protect the vertical edges of the 10 enclosure sandwich panels. (figure 11)

Tablero de suelo (12): Está formado por un tablero aglomerado anti humedad de 223,5x113, 75mm y 19mm de espesor en el que se ha pegado una capa de goma Floor board (12): It consists of a 223.5x113, 75mm and 19mm thick chipboard in which a rubber layer has been glued

con tacos circulares de 3mm de espesor en una de sus caras. Se colocan sobre los with 3mm thick circular studs on one of its faces. They are placed on the

bastidores de suelo y constituyen el suelo del edificio. (figura12) floor racks and constitute the floor of the building. (figure12)

15 Listón de suelo (13): Análogo al anterior pero de dimensiones 223,5x40x19mm. Se colocan encima de los tubos horizontales (7) que unen los bastidores de suelo cuando no hay panel interior, para mantener la modulación. 15 Floor slat (13): Analogous to the previous one but of dimensions 223.5x40x19mm. They are placed on top of the horizontal tubes (7) that join the floor frames when there is no inner panel, to maintain the modulation.

(figura13) (figure 13)

Cerramiento Panel de techo (14' . Apoyados en el perimetro del ala horizontal Enclosure Roof panel (14 '. Leaning on the perimeter of the horizontal wing

20 de los bastidores de techo se encuentr;an los paneles de cubierta, constituidos por paneles machihembrado tipo sándwich frigorifico de doble chapa de acero galvanizado lacado en color blanco con núcleo de poliuretano rígido de 35mm de 20 of the roof racks are the cover panels, consisting of double-layered galvanized steel sandwich plate panels in white lacquered galvanized steel with a 35mm rigid polyurethane core

espesor y 100cm de ancho, formando un cuadrado 221x221cm. Para proteger los cantos se disponen de dos cantoneras de plástico de perfil en U de 40x40x2 de thickness and 100cm wide, forming a square 221x221cm. To protect the edges, two 40x40x2 U-shaped plastic corners are available.

25 221cm de largo dispuestas horizontalmente en el cato superior e inferior y otras dos de similares características de 213cm en ambos cantos verticales. (figura14) Lona de cubierta (15): Se trata de una lona de poliéster impermeable que se 25 221cm long arranged horizontally in the upper and lower cato and two others of similar characteristics of 213cm in both vertical edges. (figure 14) Cover canvas (15): This is a waterproof polyester canvas that

dispone horizontalmente en la cubierta y que queda tensada y fijada entre el canalón It is arranged horizontally on the roof and is tensioned and fixed between the gutter

y la cantonera horizontal superior del pSlnel de cerramiento al unir el conjunto por el 30 apriete de los tornillos. las dimensiones de la lona dependerán de las dimensiones del edificio. Para un edificio de un modulo, bastara con una lona cuadrada de 2,5x2, and the upper horizontal corner of the enclosure panel by joining the assembly by tightening the screws. The dimensions of the canvas will depend on the dimensions of the building. For a one-module building, a square canvas of 2.5x2 will suffice,

5m, para un edificio de 4 módulos 4,8x4, 8m, etc. (figura15) 5m, for a building with 4 modules 4,8x4, 8m, etc. (figure15)

Husillo largo (161: Husillo de pata de andamio de 60cm de longitud, de tubo Long spindle (161: 60cm length scaffolding leg spindle, tube

roscado de acero galvanizado. Se utiliza para conseguir la nivelación sobre terrenos threaded galvanized steel. It is used to achieve leveling on land

irregulares. Están situados en todos los vértices de la retícula que forma la planta del irregular. They are located in all the vertices of the grid that forms the plant of the

edificio. Sobre ellos se colocan las placas de apoyo de esquina (18) al introducir el building. On them the corner support plates (18) are placed when introducing the

5 5
vé.stago del husillo en el agujero circular situado en el centro de estas, facilitando de see spindle rod in the circular hole located in the center of these, facilitating

este modo el apoyo de los bastidores d.e suelo. Cada uno de los vástagos de estos this way the support of the racks d.e ground. Each of the stems of these

husillos se introduce por la parte inferior de su correspondiente tubo vertical (8) spindles is introduced through the bottom of its corresponding vertical tube (8)

(figura16) (figure16)

10 10
Husillo corto (17). Husillo de patél de andamio de 20cm de longitud, de tubo Short spindle (17). 20cm length scaffold pate spindle, tube

roscado de acero galvanizado. Se utiliza para ayudar a descargar sobre el terreno el threaded galvanized steel. It is used to help download on the ground the

peso de las cargas del suelo, ya que están situadas debajo de la cruceta central de weight of the soil loads, since they are located below the central crosshead of

los bastidores de suelo. Para facilitar el apoyo, se dispone sobre cada uno de estos the floor racks. To facilitate support, each of these is available

husillos una placa de apoyo de cruz (19) (Figura17) spindles a cross support plate (19) (Figure 17)

IS IS
Placa de aDOYO de esquina J.1.!!t Pletina de acero galvanizado de ADOYO corner plate J.1. !! t Galvanized steel plate

150x150x10mm con un agujero central de 4 cm de diámetro y cuatro tetones en 150x150x10mm with a central hole 4 cm in diameter and four studs in

cada una de las esquinas de una de sus caras de 1 cm de diámetro y 3,5cm de each of the corners of one of its faces of 1 cm in diameter and 3.5 cm of

altura. Se colocan en cada uno de los husillos largos (16) para facilitan el apoyo y height. They are placed in each of the long spindles (16) to facilitate support and

nivelación de los bastidores de suelo. (finura18) leveling of the floor racks. (fineness18)

20 twenty
Placa de apoyo centra 1191: Pletina de acero galvanizada de 150x150x10mm Center support plate 1191: Galvanized steel plate 150x150x10mm

con un tubo cilíndrico hueco de 4 cm de diámetro y 20 cm de altura soldado en el with a hollow cylindrical tube 4 cm in diameter and 20 cm high welded in the

centro de una de sus caras y cuatro tetones en cada una de las esquinas de de la center of one of its faces and four lugs in each of the corners of the

otra, de 1 cm de diámetro y 3,5cm de altura. Se colocan en cada uno de los husillos another, 1 cm in diameter and 3.5 cm high. They are placed in each of the spindles

cortos (17) introduciendo el cilindro por el vástago del husillo para facilitan el apoyo shorts (17) introducing the cylinder through the spindle rod to facilitate support

2S 2S
de los bastidores de suelo. (figura19) of the floor racks. (figure19)

Tomillo cabeza hexagonal M-10 de 140mm (201: De acero cincado. Se utilizan 140mm M-10 hexagonal head thyme (201: Zinc plated steel. Used

para unir entre si los bastidores de suelo. (figura20) to join the floor racks together. (figure20)

Tomillo carrocero M-lO de l00mm 121J: De acero cincado. Se utilizan para Body thyme M-lO of l00mm 121J: Zinc plated steel. Are used to

unir los bastidores de suelo con los pane'les verticales exterior. (figura21) join the floor frames with the outer vertical panels. (figure21)

30 30
Tomillo carrocero M-10 de 60mm (22): De acero cincado. Se utiliza para unir M-10 body screw of 60mm (22): Zinc plated steel. It is used to join

los bastidores de techo entre sí, interponiendo el tubo horizontal, y también par unir the roof racks together, interposing the horizontal tube, and also to join

estos con los paneles verticales de fachada (figura 23) these with the vertical facade panels (figure 23)

Tuerca MIO (23): De acero cincado. Para la fijación de la tortillería. (figura23) MIO nut (23): Zinc plated steel. For fixing the tortilleria. (figure 23)

Arandela de tornillo M10 (24) Arandela de acero cincado. Para evitar el abollamiento de los tubos al apretar las tuercas. (figura24) Herramientas. Se dispondrá de una bolsa con: llaves fijas del 17, alicates, martillo, botador, cuchilla y tenacillas. M10 screw washer (24) Zinc plated steel washer. To avoid denting the tubes when tightening the nuts. (figure24) Tools. A bag will be available with: 17 fixed wrenches, pliers, hammer, knocker, blade and tongs.

Material. Silicona, cinta americana y junta elástica. Material. Silicone, American tape and elastic joint.

Como ya se ha indicado los elernentos que forman los distintos edificios se agrupan en empaques modulares en colTespondencia con estos, por lo que se inicia el montaje con el empaque colocado so'bre el terreno próximo al lugar de ubicación. El orden de los elementos en el empaque es el que corresponde a la secuencia de montaje evitando de este modo trabajos innecesarios. As already indicated, the elements that form the different buildings are grouped in modular packages in colponescence with these, so the assembly begins with the packaging placed on the land near the location. The order of the elements in the package is the one that corresponds to the assembly sequence thus avoiding unnecessary work.

Comienza el montaje colocando ~sobre el terreno los bastidores de suelo (2), cuyo número y posición definen la planta del edificio a construir. La nivelación de estos bastidores se consigue mediante los husillos largos (16) que se colocan ayudados por las placas de apoyo de esquina (18) debajo de las esquinas de todos los bastidores de suelo (2). Una vez nivelado se colocan los husillos cortos (17) con las placas de apoyo de cruz (19) debajo de los centros de todos los bastidores de suelo (2) para ayudar a descargar el peso del conjunto. Start assembly by placing ~ on the ground the floor frames (2), whose number and position define the floor of the building to be built. The leveling of these frames is achieved by means of the long spindles (16) that are placed aided by the corner support plates (18) under the corners of all the floor frames (2). Once leveled, the short spindles (17) are placed with the cross support plates (19) under the centers of all the floor frames (2) to help unload the weight of the assembly.

Los paneles verticales (4) y (5) de distribución interior solo podrán colocarse sobre los lados de la retícula ortogonal de 228cm que forman los bastidores de suelo (2). The vertical panels (4) and (5) of internal distribution can only be placed on the sides of the 228cm orthogonal grid that form the floor frames (2).

La unión de los bastidores del sllelo (2) con los paneles verticales interiores The union of the frames of the seal (2) with the interior vertical panels

(4) (4)
y (5) se consigue, fijando mediante 4 tomillos de cabeza hexagonal M-lO de 140cm (20) los dos tubos de los dos bastidores de suelo (2) con la cantonera horizontal inferior de los paneles verticales (4) y (5) gracias a los agujeros dispuestos en los tubos. and (5) it is achieved by fixing the two tubes of the two floor frames (2) by means of 4 hexagonal M-lO head screws (20) with the lower horizontal corner of the vertical panels (4) and (5) thanks to the holes arranged in the tubes.

En el caso en que no exista tatlique interior sobre uno de estos lados, se dispondrá una tubo horizontal (7) entre los dos tubos de los dos bastidores de suelo In the event that there is no internal tattoo on one of these sides, a horizontal tube (7) will be arranged between the two tubes of the two floor frames

(2) (2)
adyacentes fijados también con cuatro tornillos para no perder la modulación. En este momento quedaran unidos todos los bastidores del suelo (2) con todos los panetes verticales interiores (4) y (5) que' formaran la distribución interior del edificio. adjacent also fixed with four screws to avoid losing the modulation. At this time all the floor frames (2) will be joined with all the interior vertical panels (4) and (5) that will form the interior layout of the building.

El cerramiento exterior del edificio se consigue fijando los bastidores de suelo The exterior enclosure of the building is achieved by fixing the floor frames

(2) (2)
con los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6), para ello se une mediante cuatro tornillo carroceros M-lO de 10Oc", (21) la cantonera horizontal (11) inferior de with the outer vertical panels (4), (5) Y (6), for this purpose, the lower horizontal corner (11) of

cada uno de los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6) con los tubos each of the outer vertical panels (4), (5) AND (6) with the tubes

perimetrales de los bastidores de suelo (2), gracias también a los correspondientes agujeros de que disponen los tubos. Antes de realizar esta unión es preciso introducir los vástagos de los husillos perimetral floor racks (2), thanks also to the corresponding holes available to the pipes. Before making this connection it is necessary to introduce the spindle stems

S largos (16) por la parte inferior de los tubos verticales (8). Long S (16) at the bottom of the vertical tubes (8).

A continuación y gracias a estos husillos largos (16) se puede corregir la nivelación del edificio. Then and thanks to these long spindles (16) the leveling of the building can be corrected.

Seguidamente se unen los bastidores verticales (4), (5) Y (6) tanto interiores Then the vertical frames (4), (5) and (6) are joined both inside

como exteriores a los bastidores de techo (1). lOEn el caso de los paneles verticales interiores (4) y (5), 4 tomillos carroceros as exterior to the roof racks (1). In the case of interior vertical panels (4) and (5), 4 bodywork thymes

de M-10 de 60mm (22) fijarán los dos perfiles laterales en ele de los dos bastidores adyacentes de techo (1) con la cantonera horizontal (11) superior de los paneles M-10 of 60mm (22) will fix the two lateral profiles in ele of the two adjacent roof frames (1) with the upper horizontal corner (11) of the panels

verticales interiores (4) y (5). En los lados que no exista tabiquería interior se interior verticals (4) and (5). On the sides that there is no interior partition is

dispondrá una tubo horizontal (7) entre los dos perfiles de los bastidores de techo 1S (1), al igual que entre los bastidores dE! suelo (2) para no perder la modulación y a horizontal pipe (7) will be arranged between the two profiles of the 1S roof racks (1), as well as between the racks dE! ground (2) so as not to lose the modulation and

estarán unida también con tomilleria. They will also be linked with tomilleria.

La unión de los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6) a los bastidores de The connection of the outer vertical panels (4), (5) and (6) to the racks of

techo (1), se realizara, primero, uniendo mediante 4 tomillos carroceros M-10 de 60mm (22) desde dentro a fuera los perfiles perimetrales de los bastidores de techo roof (1), it will be done, first, by joining the perimeter profiles of the roof racks by means of 4 M-10 body threads (22) from inside to outside

20 (1) a cada uno de las cantoneras horizontales (11) superiores de los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6). Al apretar las tuercas, los cuadradillos de los 20 (1) to each of the upper horizontal corners (11) of the outer vertical panels (4), (5) AND (6). When tightening the nuts, the squares of the

tomillas carroceros se clavarán en los agujeros, de manera que se podrá aflojar la tuerca sin que giren los tomillos. A continuación se colocaran apoyados sobre las alas perimetrales de los 25 bastidores de techo los paneles de cerramiento de techo (14). Seguidamente se extenderé la lona (15) sobre la cubierta y se quitaran las tuercas de los tornillos carroceros que unían los bastidores de techo (1) con los bodywork toms will dig into the holes, so that the nut can be loosened without turning the thymes. Next, the roof enclosure panels (14) will be placed on the perimeter wings of the 25 roof racks. Next, the canvas (15) will be spread over the roof and the nuts of the body screws connecting the roof frames (1) with the

paneles verticales exteriores (4),(5) y (6) . exterior vertical panels (4), (5) and (6).

Después se practicaran unos orificios en la lona (15), en correspondencia a la 30 posición de los citados tomillos y se forzara tensando la lona (15) para que las Then holes will be made in the canvas (15), corresponding to the position of the aforementioned thymes and will be forced by tensioning the canvas (15) so that the

puntas de los tornillos se enhebren en los agujeros de la lona (15) y por último, los cuatro agujeros de cada canalón (9) se enhebraran a su vez en las puntas de los Screw tips are threaded into the holes of the canvas (15) and finally, the four holes of each gutter (9) will be threaded in turn into the tips of the

tomillos, al apretar las tuercas correspondientes la lona (15) quedará aprisionada thyme, by tightening the corresponding nuts the canvas (15) will be imprisoned

entre los citados canalones (9) y la cantonera horizontal (11) superior del panel vertical extertor (4), (5) Y (6). Por ultimo se colocaran sobre los bastidores del suelo between the mentioned gutters (9) and the upper horizontal corner (11) of the external vertical panel (4), (5) Y (6). Finally they will be placed on the floor frames

(2) los tableros de suelo (12) y listones de suelo (13) que forman el piso. En este (2) the floor boards (12) and floor slats (13) that form the floor. In this

momento el montaje habrá concluido. moment the assembly will be finished.

Aplicación industrial. Industrial application.

la presente invención tiene aplic,ación en la construcción de edificios de uso temporal, que una vez utilizados son dE~smontados, reparados y almacenados para una nueva utilización, con los posibles usos de: The present invention has application in the construction of buildings for temporary use, which once used are disassembled, repaired and stored for a new use, with the possible uses of:

10 Alojamiento de la población en caso de catástrofes. Campamentos de refugiados. Oficinas y casetas de obra. Alojamiento de tropas en misiones fuera de su territorio nacional. Equipamiento temporal 10 Housing of the population in case of catastrophes. Refugee camps Offices and construction booths. Troop accommodation on missions outside its national territory. Temporary equipment

15 En general este sistema es de aplicación para la construcción de una gran gama de diferentes edificios, que por el motivo que sea tienen una utilización temporal por lo que son susceptibles de poderlos desmontar para futuras utilizaciones, sin dejar sobre el terreno ninguna señal ni piezas pérdidas, ya que de estos edificios se recupera el 100% de sus elementos. 15 In general, this system is applicable for the construction of a wide range of different buildings, which for whatever reason have a temporary use, so they can be disassembled for future use, without leaving any signs or parts on the ground. losses, since 100% of its elements are recovered from these buildings.

Claims (1)

REIVINDICACIONES 1. Edificio modular desmontable para alojamiento temporal, compuesto por una serie limitada de elementos diferentes (paneles, bastidores y barras) que al unirse pueden formar diferentes clases de edificios y distribución interior, caracterizado por tener tan solo un único panel vertical con tres variantes diferentes, (ciego, ventana y puerta), que se apoya en el terreno y se nivela mediante husillos de pata de andamio y que los elementos que lo forman se agrupan en empaques modulares que se pueden almacenar y transportar en contenedores marinos. 1. Removable modular building for temporary accommodation, consisting of a limited series of different elements (panels, racks and bars) that, when joined together, can form different kinds of buildings and interior layout, characterized by having only a single vertical panel with three different variants , (blind, window and door), which rests on the ground and is leveled by means of scaffolding leg spindles and that the elements that form it are grouped in modular packages that can be stored and transported in marine containers.
ES201400471A 2014-06-11 2014-06-11 Detachable modular building for temporary accommodation Expired - Fee Related ES2553902B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201400471A ES2553902B1 (en) 2014-06-11 2014-06-11 Detachable modular building for temporary accommodation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201400471A ES2553902B1 (en) 2014-06-11 2014-06-11 Detachable modular building for temporary accommodation

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2553902A1 true ES2553902A1 (en) 2015-12-14
ES2553902B1 ES2553902B1 (en) 2016-09-20

Family

ID=54782367

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201400471A Expired - Fee Related ES2553902B1 (en) 2014-06-11 2014-06-11 Detachable modular building for temporary accommodation

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2553902B1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3023972A1 (en) * 1980-06-26 1982-01-21 Dyna-Plastik-Werke Gmbh, 5060 Bergisch Gladbach Transportable cubic emergency house panels - are standardised modules which are self-supporting, and pressed together at inward sloping edges
ES2174657A1 (en) * 1999-01-27 2002-11-01 Bielsa Enrique Rocabert Prefabricated, modular, demountable building.

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3023972A1 (en) * 1980-06-26 1982-01-21 Dyna-Plastik-Werke Gmbh, 5060 Bergisch Gladbach Transportable cubic emergency house panels - are standardised modules which are self-supporting, and pressed together at inward sloping edges
ES2174657A1 (en) * 1999-01-27 2002-11-01 Bielsa Enrique Rocabert Prefabricated, modular, demountable building.

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Sistema Rocaedro. Edificio Modular Desmontable para la Emergencia, 29/01/14; páginas 4-6; http://www.ume.mde.es/Galerias/Descargas/290114_ROCAEDRO.pdf. *

Also Published As

Publication number Publication date
ES2553902B1 (en) 2016-09-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11828056B2 (en) Modular furniture system
ES2858424T3 (en) Construction system for a module of a house
US7100332B2 (en) Unfolding modular building system
WO2011088586A1 (en) Reticulated stereo module for the construction of buildings, and construction method
US9169631B2 (en) Portable building
US3263692A (en) Tent
US20130014466A1 (en) Xpost and xbeam
WO2022119434A1 (en) Octahedral reticulated stereo module for the construction of buildings
ES2553902B1 (en) Detachable modular building for temporary accommodation
ES2230943B1 (en) HABITATIONAL, TRANSPORTABLE AND ADDABLE MODULE.
ES2267331B1 (en) CONSTRUCTION SYSTEM OF PREFABRICATED MODULES.
ES2297076T3 (en) KIT FOR THE CONSTRUCTION OF CELOSIA TYPE STRUCTURES.
DE202016003652U1 (en) Versatile modular system kit for an arched cantilevered roof for people and property with the ability to use solar energy (photovoltaic, electric storage, charging and lighting)
ES2602280T3 (en) Modular office interior construction
ES2527569B1 (en) Flexible and detachable container
ES1308040U (en) PARKING CANOPY.
GB2367838A (en) Temporary building system
ES1213864Y1 (en) Detachable structure for the construction of industrial buildings
ES2296466B1 (en) WALL CONSTRUCTION SYSTEM FOR THE FORMATION OF DEPOSITS AND SIMILAR.
ES1312462U (en) STORAGE MODULE
ES2221785A1 (en) Support system for masonry walls
ES2680198B1 (en) Collapsible and aggregate survival cell
ES1306042U (en) ADVANCE FOR VEHICLE (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
BR202018008574Y1 (en) ARRANGEMENT INTRODUCED IN A MODULAR GRID WITH SELF-LOCKING FITTINGS
ES2927914A1 (en) Modular construction system and method for multifunctional spaces (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2553902

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B1

Effective date: 20160920

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20211202