ES2553902A1 - Edificio modular desmontable para alojamiento temporal - Google Patents
Edificio modular desmontable para alojamiento temporal Download PDFInfo
- Publication number
- ES2553902A1 ES2553902A1 ES201400471A ES201400471A ES2553902A1 ES 2553902 A1 ES2553902 A1 ES 2553902A1 ES 201400471 A ES201400471 A ES 201400471A ES 201400471 A ES201400471 A ES 201400471A ES 2553902 A1 ES2553902 A1 ES 2553902A1
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- vertical
- buildings
- panels
- holes
- floor
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 230000004308 accommodation Effects 0.000 claims abstract description 4
- 238000009826 distribution Methods 0.000 abstract description 4
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 abstract description 3
- 238000009435 building construction Methods 0.000 abstract 1
- 229910001335 Galvanized steel Inorganic materials 0.000 description 11
- 241000246358 Thymus Species 0.000 description 11
- 235000007303 Thymus vulgaris Nutrition 0.000 description 11
- 239000008397 galvanized steel Substances 0.000 description 11
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 7
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 7
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 6
- 239000001585 thymus vulgaris Substances 0.000 description 6
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 5
- HCHKCACWOHOZIP-UHFFFAOYSA-N Zinc Chemical compound [Zn] HCHKCACWOHOZIP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 5
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 5
- 239000011701 zinc Substances 0.000 description 5
- 229910052725 zinc Inorganic materials 0.000 description 5
- 229920001296 polysiloxane Polymers 0.000 description 3
- 238000005192 partition Methods 0.000 description 2
- 229920002635 polyurethane Polymers 0.000 description 2
- 239000004814 polyurethane Substances 0.000 description 2
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 1
- XUIMIQQOPSSXEZ-UHFFFAOYSA-N Silicon Chemical compound [Si] XUIMIQQOPSSXEZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000011093 chipboard Substances 0.000 description 1
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 230000001788 irregular Effects 0.000 description 1
- 235000015250 liver sausages Nutrition 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 1
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 description 1
- 229920000728 polyester Polymers 0.000 description 1
- 238000005057 refrigeration Methods 0.000 description 1
- 229910052710 silicon Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000010703 silicon Substances 0.000 description 1
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 1
- 238000012876 topography Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H1/00—Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
- E04H1/12—Small buildings or other erections for limited occupation, erected in the open air or arranged in buildings, e.g. kiosks, waiting shelters for bus stops or for filling stations, roofs for railway platforms, watchmen's huts or dressing cubicles
- E04H1/1205—Small buildings erected in the open air
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/343—Structures characterised by movable, separable, or collapsible parts, e.g. for transport
- E04B1/34315—Structures characterised by movable, separable, or collapsible parts, e.g. for transport characterised by separable parts
- E04B1/34321—Structures characterised by movable, separable, or collapsible parts, e.g. for transport characterised by separable parts mainly constituted by panels
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Tents Or Canopies (AREA)
Abstract
Se trata de un sistema modular de construcción de edificios para alojamiento temporal de personal, que se monta y desmonta sobre cualquier tipo de terreno sin necesidad de medios auxiliares extraordinarios, ni mano de obra especializada. Con este sistema se puede construir siguiendo la modulación una gama de diferentes edificios y distribuciones interiores con un número limitado de elementos distintos, que se agrupan en empaque modulares en correspondencia con los edificios que forman, de manera que pueden ser almacenados y transportados en contenedores marinos.
Description
EDIFICIO MODULAR DESMONTABLES PARA ALOJAMIENTO TEMPORAL
Sector de la técnica La invención se encuentra en el sector de la construcción de edificios, más concretamente en la de edificios desmontables de uso temporal.
Estado de la técnica.
El titular de la presente invención no conoce ningún sistema patentado de edificación desmontable parecido al que aquí se presenta, lo que si conoce son sistemas de construcción prefabricados de elementos que se construyen en taller y se montan mediante mano de obra especializada con medios auxiliares extraordinarios, constituyendo edificios permanentes.
También conoce toda una serie de sistemas de edificación móviles, que a diferencia de estos no se desmontan, siendo transportados en volumen.
Explicación de la invención.
La presente invención se refiere a un sistema modular de construcción de edificios desmontables, que se pueden instalar sobre cualquier topografía y tipo de terreno sin necesidad de realizar ninguna obra de infraestructura ni movimiento de tierras ni de utilizar medios auxiliares extraordinarios ni mano de obra especializada.
Estos edificios se descomponen en elementos simples (paneles, bastidores, barras, tableros, lonas, husillos y tornillos) de peso y dimensiones tales que cualquiera de ellos puede ser transportado manualmente con facilidad por una o vanas personas.
Los edificios construidos con este sistema están compuestos por módulos, el elemento modular unitario es un cubo de 2,28m de lado, los edificios pueden adoptar cualquier tipología mediante la agrupación de estos, formando edificios lineales, en ele, en te y en cruz de cualquier dimensión dependiendo del número de módulos y pueden adoptar también cualquier distribución interior.
Al desmontar estos edificios, sus elementos se agrupan en empaques modulares en correspondencia con el edificio que formaban, facilitando su transporte, mantenimiento y almacenamiento. Las dimensiones de estos son tales que se pueden almacenar y transportar en contenedores modulares marinos.
La ventaja de este sistema es su utilización temporal. Una vez utilizados, se desmontan, se agrupan los elementos que lo componen en empaques, se transportan, se arreglan o sustituyen Io:s elementos deteriorados y se preparan los empaques para una nueva utilización. Otra ventaja es la favorable relación entre
5 volumen construido y volumen transportado que puede llegar a 1/9.
Este sistema tiene también la VE!ntaja de que con él se puede construir un gran número de tipologias de edificios diferentes, utilizando un reducido número de elementos distintos.
10 Explicación breve de figuras
Figura 1, bastidor de techo (1)
Figura 2, bastidor de suelo (2)
Figura 3, bastidor triangular (3)
Figura 4, panel vertical ciego (4)
15 Figura 5, panel vertical ventana (5) Figura 6, panel vertical puerta (6) Figura 7, tubo horizontal (7) Figura 8, tubo vertical (8) Figura 9, canalón (9)
20 Figura 10, cantonera horizontal (110) Figura 11 , cantonera vertical (11) Figura 12, tablero de suelo (12) Figura 13, listón de suelo (13) Figura 14, cerramiento paneles ele techo (14)
25 Figura 15, lona de cubierta (15) Figura 16, husillo largo (16) Figura 17, husillo corto (17) Figura 18, placa de apoyo de esquina (18) Figura 19, placa de apoyo de centro (19)
30 Figura 20, tomillo métrica 10 de '140 (20) Figura 21 , tomillo métrica 10 de 100 (21) Figura 22, tomillo métrica 10 de 60 (22) Figura 23 tuerca métrica 10 (23) Figura 24, arandela (24}
Figura 25, perspectiva de un edilicio de un solo modulo.
Figura 26, perspectiva de un edilicio de un solo modulo desmontado.
Figura 27, perspectiva de un edificio de cuatro módulos con las piezas que lo componen formando el empaque. Figura 28, perspectiva de diferentes edificios construidos con este sistema.
Explicación detallada Los elementos que componen estos edificios son: Bastidor de techo (1): Esta compuesto por un bastidor cuadrado de acero galvanizado de 224x224 cm. de sección en ele de 40x40x2mm.
Perpendiculannente a cada una de las 4 caras exteriores de los perfiles en ele del bastidor, se disponen 4 agujeros de 13 mm de diámetro separados entre si 57cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. Por estos agujeros se introducirán los 4 tomillos que unirán estos bastidores de techo con los paneles verticales por su cantonera horizontal superior donde se encuentran también cuatro agujeros en correspondencia con los de los bastidoreis de techo. (figura1)
Bastidor de suelo (2) Está compuesto por un bastidor cuadrado de acero galvanizada de 224x224cm de sección cuadrada de 40x40x2mm y dos tubos de iguales caracteristicas que los tubos del bastidor, que se cruzan ortogonalmente en el centro y cuyos extremos están soldados en los centros del las caras interiores de los cuatro tubos que forman el bastidor.
Perpendicularmente a cada unal de las 4 caras exteriores de los tubos laterales del bastidor, se disponen 4 agujeros de 13 mm de diámetro que atraviesan las dos caras opuestas del mismo, separados entre si 57cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. Por estos agujeros se introducirán los 4 tornillos que unirán estos bastidores de suelo con los paneles ve'rticales por su cantonera horizontal inferior donde se encuentran también cuatro agujeros en correspondencia con los de los bastidores de suelo. (figura2}
Bastidor triangular (3): Está compuesto por un bastidor en forma de trlangulo rectángulo de acero galvanizado de 224x110 cm. de catetos y 249,55cm de hipotenusa de tubo cuadrado de 40x40X2mm.
Perpendicularmente a cada una de las 3 caras exteriores de los tubos del bastidor triangular y atravesando sus dos caras, se disponen 7 agujeros en el cateto mayor de 13 mm de diámetro, s-eparados entre si 28,5cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos clgujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. El cateto menor, dispone de tres agujeros de 13mm de diámetro, separados entre si 28,5cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 26,5cm. La barra que forma la hipotenusa disponen 7 agujeros 13 mm de diámetro, separados entre si 28,5cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de las esquinas del bastidor 39,28cm, en estos agujeros se introducirán los tomillos que unirán estos bastidores triangulares con las barras que une los bastidores de techos para conseguir mediante las cerchas que se forman de la unión de estos, espacios diáfanos de dos o mas módulos. (figura3)
Panel vertical ciego (4): Se utilizal para el cerramiento vertical de los edificios, y como tabique de distribución interior, lestá compuesto por un conjunto de paneles sándWich frigorífico de 35mm de espesor y 100cm de ancho con alma de poliuretano y sus dos superficies exteriores de chapa de acero galvanizada lacada en color blanco. Los paneles están machihembrados entre si, formando un rectángulo de 231x223cm.
Para unir el conjunto y proteger los cantos, se colocan sendas cantoneras horizontales (11) de aluminio, una en el borde superior y otra en el inferior que abrazan el canto del panel y se unen a este mediante remaches o silicona, los dos bordes verticales se rematan también con dos cantoneras verticales (12) también con remaches o silicona (figura4)
Panel vertical ventana (5): De iguales caractertsticas del panel vertical Ciego, al que se le a ha instalado una ventanal corredera de aluminio lacado de dos hojas de dimensiones y posición a elegir. (Figura 5)
Panel vertical puerta (6): De iguales caracterlsticas del panel vertical ciego, al que se le ha instalado una puerta de aluminio lacada en blanco con las dimensiones y disposición a elegir. (figura6)
Tubo horizontal (7): Está formado por un tubo de acero galvanizado de 224cm de largo de sección cuadrada de 40x40X2mm. El tubo tiene perforadas ambas caras paralelas de uno de sus lados por 4 agujeros de 13 mm de diámetro separados entre si 57cm y dispuestos
5 simétricamente de manera que los dos élgujeros extremos distan de los extremos del tubo 26,5cm. En las otras dos caras perpendiculares se disponen otros 4 agujeros en la misma posición que en los otros, más otros tres agujeros de igual diámetro colocados en el medio de cada dos de los cuatro agujeros.
Estas barras sirven para unir entre si los bastidores de techo y los de suelo 10 mediante tornillos en los sitios donde no existe paneles de distribución interior. (figura7) Tubo vertical (8): Está formado plJr un tubo de aluminio de 232cm de largo de sección cuadrada de 40x40x2mm. La parte inferior de estos tubos se introduce en los vástagos de los husillo de
15 esquina, situados en todos los vértices de la retlcula que forma la base del edificio ocupando los espacios que queda entm los paneles verticales en sus encuentros lineales, en esquinas o en los encuentros de los paneles interiores. (figura8)
Canalón (9): Está formado por un perfil de aluminio de 228cm de largo, de sección en U de 40x40X2mm.
20 Ambas caras paralelas del perfil IOn U están perforadas por 4 agujeros de 13 mm de diámetro separados entre si 57cm y dispuestos simétricamente de manera que los dos agujeros extremos distan de los extremos del tubo 28,5cm.
Estos perfiles están colocados en los aleros de las aristas horizontales superiores de los edificios, para la recogida de aguas pluviales y están sujetos al 25 edificio mediante 4 tornillos, que de de~ntro hacia fuera, sujetan sucesivamente el bastidor de techo, la cantonera horizontal superior de los paneles verticales, la lona de cubierta y el canalón. Entre el canalón y la cantonera horizontal superior del bastidor vertical de cerramiento quedan aprisionados los bordes de la lona de cubierta al apretar los tornillos, asegUlrando así la impermeabilidad del edificio.
30 (figura9) Cantonera horizontal (10): Está fClrmado por un perfil de aluminio 224cm de largo, de sección en U de 40x40x2mm.
Ambas caras paralelas del perfil ,en U están perforadas por 4 agujeros de 13
mm de diámetro separados entre si 57'cm y dispuestos simétricamente de manera
que los dos agujeros extremos distan de los extremos de la barra 26,5cm.
Se utiliza para proteger los canftos de los paneles sándwich frigorífico de 5 cerramiento por su arista inferior y superior mediante remaches o silícona (figura10)
Cantonera vertical (11): Está formado por un perfil de aluminio de 224cm de largo, de sección en U de 40x40x2mm. Se utiliza para proteger los cantos verticales de los paneles sándwich de 10 cerramiento. (figura11)
Tablero de suelo (12): Está formado por un tablero aglomerado anti humedad de 223,5x113, 75mm y 19mm de espesor en el que se ha pegado una capa de goma
con tacos circulares de 3mm de espesor en una de sus caras. Se colocan sobre los
bastidores de suelo y constituyen el suelo del edificio. (figura12)
15 Listón de suelo (13): Análogo al anterior pero de dimensiones 223,5x40x19mm. Se colocan encima de los tubos horizontales (7) que unen los bastidores de suelo cuando no hay panel interior, para mantener la modulación.
(figura13)
Cerramiento Panel de techo (14' . Apoyados en el perimetro del ala horizontal
20 de los bastidores de techo se encuentr;an los paneles de cubierta, constituidos por paneles machihembrado tipo sándwich frigorifico de doble chapa de acero galvanizado lacado en color blanco con núcleo de poliuretano rígido de 35mm de
espesor y 100cm de ancho, formando un cuadrado 221x221cm. Para proteger los cantos se disponen de dos cantoneras de plástico de perfil en U de 40x40x2 de
25 221cm de largo dispuestas horizontalmente en el cato superior e inferior y otras dos de similares características de 213cm en ambos cantos verticales. (figura14) Lona de cubierta (15): Se trata de una lona de poliéster impermeable que se
dispone horizontalmente en la cubierta y que queda tensada y fijada entre el canalón
y la cantonera horizontal superior del pSlnel de cerramiento al unir el conjunto por el 30 apriete de los tornillos. las dimensiones de la lona dependerán de las dimensiones del edificio. Para un edificio de un modulo, bastara con una lona cuadrada de 2,5x2,
5m, para un edificio de 4 módulos 4,8x4, 8m, etc. (figura15)
- Husillo largo (161: Husillo de pata de andamio de 60cm de longitud, de tubo
- roscado de acero galvanizado. Se utiliza para conseguir la nivelación sobre terrenos
- irregulares. Están situados en todos los vértices de la retícula que forma la planta del
- edificio. Sobre ellos se colocan las placas de apoyo de esquina (18) al introducir el
- 5
- vé.stago del husillo en el agujero circular situado en el centro de estas, facilitando de
- este modo el apoyo de los bastidores d.e suelo. Cada uno de los vástagos de estos
- husillos se introduce por la parte inferior de su correspondiente tubo vertical (8)
- (figura16)
- 10
- Husillo corto (17). Husillo de patél de andamio de 20cm de longitud, de tubo
- roscado de acero galvanizado. Se utiliza para ayudar a descargar sobre el terreno el
- peso de las cargas del suelo, ya que están situadas debajo de la cruceta central de
- los bastidores de suelo. Para facilitar el apoyo, se dispone sobre cada uno de estos
- husillos una placa de apoyo de cruz (19) (Figura17)
- IS
- Placa de aDOYO de esquina J.1.!!t Pletina de acero galvanizado de
- 150x150x10mm con un agujero central de 4 cm de diámetro y cuatro tetones en
- cada una de las esquinas de una de sus caras de 1 cm de diámetro y 3,5cm de
- altura. Se colocan en cada uno de los husillos largos (16) para facilitan el apoyo y
- nivelación de los bastidores de suelo. (finura18)
- 20
- Placa de apoyo centra 1191: Pletina de acero galvanizada de 150x150x10mm
- con un tubo cilíndrico hueco de 4 cm de diámetro y 20 cm de altura soldado en el
- centro de una de sus caras y cuatro tetones en cada una de las esquinas de de la
- otra, de 1 cm de diámetro y 3,5cm de altura. Se colocan en cada uno de los husillos
- cortos (17) introduciendo el cilindro por el vástago del husillo para facilitan el apoyo
- 2S
- de los bastidores de suelo. (figura19)
- Tomillo cabeza hexagonal M-10 de 140mm (201: De acero cincado. Se utilizan
- para unir entre si los bastidores de suelo. (figura20)
- Tomillo carrocero M-lO de l00mm 121J: De acero cincado. Se utilizan para
- unir los bastidores de suelo con los pane'les verticales exterior. (figura21)
- 30
- Tomillo carrocero M-10 de 60mm (22): De acero cincado. Se utiliza para unir
- los bastidores de techo entre sí, interponiendo el tubo horizontal, y también par unir
- estos con los paneles verticales de fachada (figura 23)
- Tuerca MIO (23): De acero cincado. Para la fijación de la tortillería. (figura23)
Arandela de tornillo M10 (24) Arandela de acero cincado. Para evitar el abollamiento de los tubos al apretar las tuercas. (figura24) Herramientas. Se dispondrá de una bolsa con: llaves fijas del 17, alicates, martillo, botador, cuchilla y tenacillas.
Material. Silicona, cinta americana y junta elástica.
Como ya se ha indicado los elernentos que forman los distintos edificios se agrupan en empaques modulares en colTespondencia con estos, por lo que se inicia el montaje con el empaque colocado so'bre el terreno próximo al lugar de ubicación. El orden de los elementos en el empaque es el que corresponde a la secuencia de montaje evitando de este modo trabajos innecesarios.
Comienza el montaje colocando ~sobre el terreno los bastidores de suelo (2), cuyo número y posición definen la planta del edificio a construir. La nivelación de estos bastidores se consigue mediante los husillos largos (16) que se colocan ayudados por las placas de apoyo de esquina (18) debajo de las esquinas de todos los bastidores de suelo (2). Una vez nivelado se colocan los husillos cortos (17) con las placas de apoyo de cruz (19) debajo de los centros de todos los bastidores de suelo (2) para ayudar a descargar el peso del conjunto.
Los paneles verticales (4) y (5) de distribución interior solo podrán colocarse sobre los lados de la retícula ortogonal de 228cm que forman los bastidores de suelo (2).
La unión de los bastidores del sllelo (2) con los paneles verticales interiores
- (4)
- y (5) se consigue, fijando mediante 4 tomillos de cabeza hexagonal M-lO de 140cm (20) los dos tubos de los dos bastidores de suelo (2) con la cantonera horizontal inferior de los paneles verticales (4) y (5) gracias a los agujeros dispuestos en los tubos.
En el caso en que no exista tatlique interior sobre uno de estos lados, se dispondrá una tubo horizontal (7) entre los dos tubos de los dos bastidores de suelo
- (2)
- adyacentes fijados también con cuatro tornillos para no perder la modulación. En este momento quedaran unidos todos los bastidores del suelo (2) con todos los panetes verticales interiores (4) y (5) que' formaran la distribución interior del edificio.
El cerramiento exterior del edificio se consigue fijando los bastidores de suelo
- (2)
- con los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6), para ello se une mediante cuatro tornillo carroceros M-lO de 10Oc", (21) la cantonera horizontal (11) inferior de
cada uno de los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6) con los tubos
perimetrales de los bastidores de suelo (2), gracias también a los correspondientes agujeros de que disponen los tubos. Antes de realizar esta unión es preciso introducir los vástagos de los husillos
S largos (16) por la parte inferior de los tubos verticales (8).
A continuación y gracias a estos husillos largos (16) se puede corregir la nivelación del edificio.
Seguidamente se unen los bastidores verticales (4), (5) Y (6) tanto interiores
como exteriores a los bastidores de techo (1). lOEn el caso de los paneles verticales interiores (4) y (5), 4 tomillos carroceros
de M-10 de 60mm (22) fijarán los dos perfiles laterales en ele de los dos bastidores adyacentes de techo (1) con la cantonera horizontal (11) superior de los paneles
verticales interiores (4) y (5). En los lados que no exista tabiquería interior se
dispondrá una tubo horizontal (7) entre los dos perfiles de los bastidores de techo 1S (1), al igual que entre los bastidores dE! suelo (2) para no perder la modulación y
estarán unida también con tomilleria.
La unión de los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6) a los bastidores de
techo (1), se realizara, primero, uniendo mediante 4 tomillos carroceros M-10 de 60mm (22) desde dentro a fuera los perfiles perimetrales de los bastidores de techo
20 (1) a cada uno de las cantoneras horizontales (11) superiores de los paneles verticales exteriores (4), (5) Y (6). Al apretar las tuercas, los cuadradillos de los
tomillas carroceros se clavarán en los agujeros, de manera que se podrá aflojar la tuerca sin que giren los tomillos. A continuación se colocaran apoyados sobre las alas perimetrales de los 25 bastidores de techo los paneles de cerramiento de techo (14). Seguidamente se extenderé la lona (15) sobre la cubierta y se quitaran las tuercas de los tornillos carroceros que unían los bastidores de techo (1) con los
paneles verticales exteriores (4),(5) y (6) .
Después se practicaran unos orificios en la lona (15), en correspondencia a la 30 posición de los citados tomillos y se forzara tensando la lona (15) para que las
puntas de los tornillos se enhebren en los agujeros de la lona (15) y por último, los cuatro agujeros de cada canalón (9) se enhebraran a su vez en las puntas de los
tomillos, al apretar las tuercas correspondientes la lona (15) quedará aprisionada
entre los citados canalones (9) y la cantonera horizontal (11) superior del panel vertical extertor (4), (5) Y (6). Por ultimo se colocaran sobre los bastidores del suelo
(2) los tableros de suelo (12) y listones de suelo (13) que forman el piso. En este
momento el montaje habrá concluido.
la presente invención tiene aplic,ación en la construcción de edificios de uso temporal, que una vez utilizados son dE~smontados, reparados y almacenados para una nueva utilización, con los posibles usos de:
10 Alojamiento de la población en caso de catástrofes. Campamentos de refugiados. Oficinas y casetas de obra. Alojamiento de tropas en misiones fuera de su territorio nacional. Equipamiento temporal
15 En general este sistema es de aplicación para la construcción de una gran gama de diferentes edificios, que por el motivo que sea tienen una utilización temporal por lo que son susceptibles de poderlos desmontar para futuras utilizaciones, sin dejar sobre el terreno ninguna señal ni piezas pérdidas, ya que de estos edificios se recupera el 100% de sus elementos.
Claims (1)
- REIVINDICACIONES1. Edificio modular desmontable para alojamiento temporal, compuesto por una serie limitada de elementos diferentes (paneles, bastidores y barras) que al unirse pueden formar diferentes clases de edificios y distribución interior, caracterizado por tener tan solo un único panel vertical con tres variantes diferentes, (ciego, ventana y puerta), que se apoya en el terreno y se nivela mediante husillos de pata de andamio y que los elementos que lo forman se agrupan en empaques modulares que se pueden almacenar y transportar en contenedores marinos.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES201400471A ES2553902B1 (es) | 2014-06-11 | 2014-06-11 | Edificio modular desmontable para alojamiento temporal |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES201400471A ES2553902B1 (es) | 2014-06-11 | 2014-06-11 | Edificio modular desmontable para alojamiento temporal |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES2553902A1 true ES2553902A1 (es) | 2015-12-14 |
| ES2553902B1 ES2553902B1 (es) | 2016-09-20 |
Family
ID=54782367
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES201400471A Expired - Fee Related ES2553902B1 (es) | 2014-06-11 | 2014-06-11 | Edificio modular desmontable para alojamiento temporal |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| ES (1) | ES2553902B1 (es) |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE3023972A1 (de) * | 1980-06-26 | 1982-01-21 | Dyna-Plastik-Werke Gmbh, 5060 Bergisch Gladbach | Bausatz fuer einen behaelter, insbesondere als nothaus |
| ES2174657A1 (es) * | 1999-01-27 | 2002-11-01 | Bielsa Enrique Rocabert | Edificio prefabricado modular desmontable. |
-
2014
- 2014-06-11 ES ES201400471A patent/ES2553902B1/es not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE3023972A1 (de) * | 1980-06-26 | 1982-01-21 | Dyna-Plastik-Werke Gmbh, 5060 Bergisch Gladbach | Bausatz fuer einen behaelter, insbesondere als nothaus |
| ES2174657A1 (es) * | 1999-01-27 | 2002-11-01 | Bielsa Enrique Rocabert | Edificio prefabricado modular desmontable. |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| Sistema Rocaedro. Edificio Modular Desmontable para la Emergencia, 29/01/14; páginas 4-6; http://www.ume.mde.es/Galerias/Descargas/290114_ROCAEDRO.pdf. * |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ES2553902B1 (es) | 2016-09-20 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US11828056B2 (en) | Modular furniture system | |
| ES2858424T3 (es) | Sistema de construcción para un módulo de una vivienda | |
| US7100332B2 (en) | Unfolding modular building system | |
| WO2011088586A1 (es) | Módulo estéreo reticulado para construcción de edificios y su procedimiento | |
| US9169631B2 (en) | Portable building | |
| US3263692A (en) | Tent | |
| US20130014466A1 (en) | Xpost and xbeam | |
| WO2022119434A1 (es) | Módulo estéreo reticulado octaédrico para la construcción de edificios | |
| ES2553902B1 (es) | Edificio modular desmontable para alojamiento temporal | |
| ES2230943B1 (es) | Modulo habitacional, transportable y agregable. | |
| ES2267331B1 (es) | Sistema constructivo de modulos prefabricados. | |
| ES2297076T3 (es) | Kit para la construccion de estructuras tipo celosia. | |
| DE202016003652U1 (de) | Vielseitig nutzbarer modularer System-Bausatz für ein bogenförmiges freitragendes Schutzdach für Personen und Sachen mit der Möglichkeit, solare Energie zu nutzen (Photovoltaik, Elektrospeicher, Lademöglichkeit und Beleuchtung) | |
| ES2602280T3 (es) | Construcción modular interior de oficina | |
| ES2527569B1 (es) | Contenedor flexible y desmontable | |
| ES1308040U (es) | Marquesina para aparcamientos. | |
| GB2367838A (en) | Temporary building system | |
| ES1213864Y1 (es) | Estructura desmontable para la construcción de edificaciones industriales | |
| ES2296466B1 (es) | Sistema de construccion de paredes para la formacion de depositos y similares. | |
| ES1312462U (es) | Modulo de almacenamiento | |
| ES2221785A1 (es) | Sistema de apoyo para muros de albañileria. | |
| ES2680198B1 (es) | Célula de supervivencia colapsable y agregable | |
| ES1306042U (es) | Avance para vehiculo | |
| BR202018008574Y1 (pt) | Disposição introduzida em grade modular com encaixes autotravantes | |
| ES2927914A1 (es) | Sistema y método de construcción modular para espacios multifuncionales |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG2A | Definitive protection |
Ref document number: 2553902 Country of ref document: ES Kind code of ref document: B1 Effective date: 20160920 |
|
| FD2A | Announcement of lapse in spain |
Effective date: 20211202 |