JPH0916595A - Text editing device and text editing method - Google Patents
Text editing device and text editing methodInfo
- Publication number
- JPH0916595A JPH0916595A JP7165507A JP16550795A JPH0916595A JP H0916595 A JPH0916595 A JP H0916595A JP 7165507 A JP7165507 A JP 7165507A JP 16550795 A JP16550795 A JP 16550795A JP H0916595 A JPH0916595 A JP H0916595A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- sentence
- morpheme
- error
- inflectional
- text
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
Description
【0001】[0001]
【産業上の利用分野】本発明は、文章を推敲するための
文章推敲装置及び文章推敲方法に関する。BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a text selection device and a text selection method for selecting text.
【0002】[0002]
【従来の技術】従来、日本語ワードプロセッサでは、作
成した文章が文法的に正しいか否かをチェックするため
の文章推敲機能を備えているものがある。通常、この種
の文章推敲機能では、作成文章を形態素解析および構文
解析することにより、文法的に誤っている箇所を検出す
る構成となっている。2. Description of the Related Art Conventionally, some Japanese word processors have a sentence revision function for checking whether a created sentence is grammatically correct. Usually, this type of sentence revision function is configured to detect a grammatically incorrect portion by performing morphological analysis and syntactic analysis on a created sentence.
【0003】[0003]
【発明が解決しようとする課題】ところで、日本語に慣
れていない外国人などが書いた文章には、本来誤りであ
るとされる文章でも、文法的な判断では正しいとされる
文章が多々ある。例えば「話す方を習った」といったよ
うな文章は正しいとされる。これは、「方」を名詞とし
て判断したからである。すなわち、「方」という単語は
接尾語としても名詞としても使える。本来ならば、
「方」を接尾語として用いて「話し方」とすべきである
が、名詞として用いた場合には「話す方」となり、これ
は文法的には誤りではない。[Problems to be Solved by the Invention] By the way, there are many sentences written by foreigners who are not used to Japanese, even if they are supposed to be erroneous even if they are grammatically correct. . For example, a sentence such as "I learned how to speak" is correct. This is because "kata" was judged as a noun. That is, the word "kata" can be used as both a suffix and a noun. Originally,
Although "kata" should be used as a suffix to be "speaking style", it should be "speaking style" when used as a noun, which is not a grammatical error.
【0004】本発明は上記のような点に鑑みなされたも
ので、文法的に正しい場合でも、別の活用形の可能性を
チェックすることにより、本来誤りであるとされる文章
の検出を可能とする文章推敲装置及び文章推敲方法に関
する。The present invention has been made in view of the above points, and it is possible to detect a sentence that is supposed to be an error by checking the possibility of another conjugation even if the grammar is correct. The present invention relates to a text reviewing device and a text reviewing method.
【0005】[0005]
【課題を解決するための手段】本発明の文章推敲装置
は、文章データを入力するための入力手段と、この入力
手段によって入力された文章データを形態素レベルで解
析し、各形態素毎に所定の活用形変更規則に基づいて活
用形の誤りを検出する活用形誤り検出手段と、この活用
形誤り検出手段によって検出された活用形を正しい形に
変更する変更手段と、この変更手段によって変更された
活用形を表示する表示手段とを具備したことを特徴とす
る。A text selection device of the present invention analyzes input data for inputting text data and text data input by the input means at a morpheme level, and determines a predetermined morpheme for each morpheme. The conjugation type error detection means for detecting an conjugation type error based on the conjugation type change rule, the alteration means for changing the conjugation type detected by the conjugation type error detection means to the correct one, and the alteration means It is characterized by comprising a display means for displaying the inflectional form.
【0006】[0006]
【作用】上記の構成によれば、文章推敲の対象となる文
章データが形態素解析されて、各形態素毎に所定の活用
形変更規則に基づいて活用形の誤りが検出される。そし
て、該当する形態素があると、その活用形が正しい形に
変更される。According to the above construction, the sentence data to be subject to sentence revision is subjected to morpheme analysis, and conjugation errors are detected for each morpheme based on a predetermined conjugation change rule. Then, when there is a corresponding morpheme, the inflectional form is changed to the correct form.
【0007】[0007]
【実施例】以下、図面を参照して本発明の一実施例を説
明する。図1は本発明の一実施例に係る文章推敲装置の
構成を示すブロック図である。図1において、入力部1
1は、例えばキーボード等の入力装置からなり、データ
の入力や指示を行うためのものである。制御部12は、
本装置全体の制御を行うものであり、特にここでは文章
推敲制御部15の起動により、図2および図3で説明す
るような文章推敲処理を実行する。An embodiment of the present invention will be described below with reference to the drawings. FIG. 1 is a block diagram showing the configuration of a text selection device according to an embodiment of the present invention. In FIG. 1, the input unit 1
Reference numeral 1 denotes an input device such as a keyboard, for inputting data and giving instructions. The control unit 12
This is for controlling the entire apparatus, and in particular, here, the text revision control unit 15 is activated to execute the text revision processing as described with reference to FIGS. 2 and 3.
【0008】編集部13は、文章データの編集を行う。
かな漢字変換部14は、かな漢字変換処理を行う。文章
推敲制御部15は、制御部12の制御の下で解析部2
0、活用形誤り検出部22、生成部24を通じて文章推
敲処理を行う。The editing unit 13 edits text data.
The kana-kanji conversion unit 14 performs kana-kanji conversion processing. Under the control of the control unit 12, the text revision control unit 15 controls the analysis unit 2
0, the utilization error detection unit 22 and the generation unit 24 perform sentence revision processing.
【0009】記憶部16は、例えばRAMからなり、こ
こでは作成された文章データを格納するための文章格納
領域16aと、活用形変更規則の学習データを記憶する
ための規則学習領域16bを有する。The storage unit 16 is composed of, for example, a RAM, and has a text storage area 16a for storing the created text data and a rule learning area 16b for storing the learning data of the inflectional form change rules.
【0010】表示制御部17は、表示制御を行う。表示
部18は、例えばCRT (CathodeRay Tube) 等の表示
装置からなり、データの表示を行う。文書ファイル部1
9は、例えばハードディスク装置等の記憶装置からな
り、複数の文書ファイルを保存している。The display control section 17 controls display. The display unit 18 is composed of a display device such as a CRT (CathodeRay Tube) and displays data. Document file part 1
A storage device 9 such as a hard disk device stores a plurality of document files.
【0011】解析部20は、文章データの解析(形態素
解析、構文解析等の文法解析)を行う。文解析辞書21
は、文章データの解析に用いられる辞書であり、例えば
見出し、品詞、接続情報、単語の属性情報(プロパテ
ィ)等の各種情報を記憶している。The analysis unit 20 analyzes text data (grammatical analysis such as morphological analysis and syntactic analysis). Sentence analysis dictionary 21
Is a dictionary used for analyzing text data, and stores various information such as headings, parts of speech, connection information, and attribute information (properties) of words.
【0012】活用形誤り検出部22は、活用形の誤りを
検出する。誤り検出規則辞書23は、誤り検出規則デー
タを記憶している。生成部24は、活用形を変更した文
を生成する。The in-use error detector 22 detects in-use errors. The error detection rule dictionary 23 stores error detection rule data. The generation unit 24 generates a sentence in which the inflectional form is changed.
【0013】次に、同実施例の動作を説明する。入力部
11を通じて入力された文章データは、かな漢字変換部
14や編集部13で処理され、記憶部16の文章格納領
域16aに格納される。ここで、入力部11より「文章
推敲」機能が要求されると、制御部12は指定範囲内の
文章データを文章推敲制御部15に送って文章推敲処理
を実行する。Next, the operation of the embodiment will be described. The text data input through the input unit 11 is processed by the Kana-Kanji conversion unit 14 and the editing unit 13, and is stored in the text storage area 16 a of the storage unit 16. Here, when the "text editing" function is requested from the input unit 11, the control unit 12 sends the text data within the specified range to the text editing control unit 15 to execute the text editing process.
【0014】文章推敲制御部15では、解析部20を通
じて推敲対象となる文章データを解析することにより、
活用形誤り検出部22により活用形の誤りを検出する。
そして、文章推敲制御部15は、生成部24により活用
形を変更した文を生成し、これを表示部18に表示す
る。The text revision control unit 15 analyzes the text data to be revised through the analysis unit 20,
The practical error detection unit 22 detects a practical error.
Then, the sentence revision control unit 15 generates a sentence in which the inflectional form is changed by the generation unit 24, and displays the sentence on the display unit 18.
【0015】ここで、図2および図3に示すフローチャ
ートと、図4および図5に示す例文を参照して具体的な
処理動作を説明する。図4に示すように「話す方を習っ
た。」といった文章データを文章推敲する場合におい
て、文章推敲制御部15は、まず、解析部20を通じて
当該文章データを下記のように形態素レベルに解析する
(ステップS11)。Specific processing operations will be described with reference to the flowcharts shown in FIGS. 2 and 3 and the example sentences shown in FIGS. 4 and 5. As shown in FIG. 4, in the case of sentence revision of sentence data such as “I learned how to speak”, the sentence revision control unit 15 first analyzes the sentence data at the morpheme level through the analysis unit 20 as follows. (Step S11).
【0016】 「話」…動詞,さ行五段活用,連体形 「方」…名詞 「を」…助詞 「習」…動詞,わ行五段活用,連用形 「た」…助詞 「。」…句点 次に、文章推敲制御部15は、カウンタを「0」にセッ
トし(ステップS12)、そのカウンタで示される形態
素「話」を活用形誤り検出部22に送ることで、下記の
ような活用形変更規則にかける(ステップS13)。“Story”… verb, syllable five-stage conjugation, adnominal form “kata”… noun “o”… particle “traditional”… verb, syllable five-stage conjugation, continuous form “ta”… particle “.”… Punctuation Next, the text revision control unit 15 sets the counter to "0" (step S12), and sends the morpheme "talk" indicated by the counter to the inflectional error detection unit 22, so that The change rule is applied (step S13).
【0017】規則1…「*」が動詞(連体形)で「*+
1」が「方(名詞)」のとき、「*」の活用を連体形に
する。(*は対象語、*+1は対象語の次の語を示す) この場合、対象語である「話」は動詞,連体形であり、
次の語は「方」で名詞であるので、上記規則1に当ては
まる。このように活用形変更規則に当てはまる場合には
(ステップS14)、文章推敲制御部15はその活用形
を当該規則に従って正しい形に変更する(ステップS1
5)。すなわち、上記の例では、「話」の活用形を連用
形から連体形にする。Rule 1 ... "*" is a verb (adnominal form) "* +"
When "1" is "kata (noun)", the use of "*" is in the adjunct form. (* Indicates the target word, and * + 1 indicates the word next to the target word.) In this case, the target word "story" is a verb or adnominal form,
The following word applies to Rule 1 above because it is a noun and is a noun. In this way, when it is applied to the inflectional form change rule (step S14), the text revision control unit 15 changes the inflectional form to the correct form according to the rule (step S1).
5). That is, in the above example, the inflectional form of "talk" is changed from the continuous form to the continuous form.
【0018】このようにして、文章推敲制御部15はカ
ウンタを更新しながら(ステップS16)、各形態素毎
に上記同様の処理を行う(ステップS17)。これによ
り、上記の例では、「話」だけが検出される。「話」は
連用形に変更されるので、誤りを修正する推奨候補とし
て、図4(b)に示すように「話し方を習った。」が得
られる。In this way, the text revision control unit 15 updates the counter (step S16) and performs the same processing as above for each morpheme (step S17). As a result, in the above example, only "talk" is detected. Since "speaking" is changed to the continuous form, "learning how to speak" is obtained as a recommended candidate for correcting an error, as shown in FIG. 4 (b).
【0019】ここで、活用形を変更した場合(ステップ
S18)、それをユーザに指摘する前に、その変更後の
文章データが文法的に正しいか否かを判断することもで
きる。Here, when the inflectional form is changed (step S18), it is possible to judge whether the changed sentence data is grammatically correct or not before pointing it out to the user.
【0020】すなわち、文章推敲制御部15は当該変更
後の文章データを解析部20に送ることにより、その文
章データ全体を文法解析する(ステップS19)。これ
により、図4(b)の文章データでは、 「話」…動詞,さ行五段活用,連用形 「方」…接尾 「を」…助詞 「習」…動詞,わ行五段活用,連用形 「た」…助詞 「。」…句点 といった、解析結果が得られ、文法的にも正しいことが
判明する。That is, the sentence revision control unit 15 sends the changed sentence data to the analysis unit 20 to grammatically analyze the entire sentence data (step S19). As a result, in the sentence data of FIG. 4 (b), "story" ... verb, Sa line five-stage conjugation, continuous form "kata" ... suffix "o" ... particle "Study" ... verb, wa line five-stage utilization, continuous form ""..." Particles "." ... Phrases are obtained, and the grammatically correct results are obtained.
【0021】また、この場合、「話す方」を「話し方」
に修正しているので、その活用形の誤りをユーザに指摘
する際に、この文以降に存在する同様の誤りを検索し、
その部分を含めて一括して指摘することもできる。Also, in this case, "speaking" is changed to "speaking"
Since it has been corrected to, when pointing out to the user the error in its usage, search for similar errors that exist after this sentence,
It is possible to point out at once including that part.
【0022】すなわち、例えば図5(a)に示すよう
に、「話す方を習った。しかし、書き方を覚えるより
も、話す方を覚える方が難しかった。」といった文章デ
ータがあった場合、先頭にある「話す方」を「話し方」
に修正した際に、文章推敲制御部15は上記同様の「話
す方」をそれ以降の文中から検索する(ステップS2
1)。That is, for example, as shown in FIG. 5 (a), if there is sentence data such as "I learned how to speak. However, it was more difficult to learn how to speak than to learn how to write.""Speaking" in "Speaking"
When corrected to, the sentence revision control unit 15 retrieves the same "speaking person" from the subsequent sentences (step S2).
1).
【0023】その結果、「話す方」がそれ以降の文にも
存在していれば、文章推敲制御部15は図5(b)に示
すような修正候補を表示して、該当部分の活用形の誤り
をユーザに一括して指摘する(ステップS24)。ま
た、「話す方」が以降の文に存在しなければ、文章推敲
制御部15はそれのみを指摘することになる(ステップ
S23)。As a result, if the "speaker" also exists in the subsequent sentences, the sentence revision control unit 15 displays the correction candidates as shown in FIG. The error of is collectively pointed out to the user (step S24). If the "speaking person" does not exist in the subsequent sentence, the sentence revision control unit 15 points out only that (step S23).
【0024】さらに、文章推敲後、結果的に当該文章デ
ータに適用された活用形変更規則が「規則1」だけであ
った場合には、これを規則学習データとして記憶部16
の規則学習領域16bに記憶させておくことにより、次
回から「規則1」のみを用いて誤り検出を行うことがで
きる。すなわち、上記ステップS13において、誤り検
出規則辞書23に登録されている全ての規則を検索しな
くとも、「規則1」だけを用いて誤り検出を行うことが
できる。その結果、不必要な処理を抑えて、ユーザに適
した誤り検出を効率良く行うことができる。Further, after the text is refined, if the result is that the inflectional change rule applied to the text data is only "rule 1", this is used as rule learning data in the storage unit 16
By storing it in the rule learning area 16b, the error can be detected from the next time using only "rule 1". That is, in step S13 described above, error detection can be performed using only "rule 1" without searching all the rules registered in the error detection rule dictionary 23. As a result, unnecessary processing can be suppressed, and error detection suitable for the user can be efficiently performed.
【0025】[0025]
【発明の効果】以上のように本発明によれば、文章推敲
の対象となる文章データを形態素解析し、各形態素毎に
所定の活用形変更規則に基づいて活用形の誤りを検出す
ることにより、その活用形を正しい形に変更するように
したため、文法的に正しい場合でも、別の活用形の可能
性から本来誤りであるとされる文章の検出が可能とな
る。As described above, according to the present invention, morphological analysis is performed on sentence data that is a target of sentence revision, and conjugation errors are detected based on a predetermined conjugation change rule for each morpheme. Since the inflectional form is changed to the correct form, even if it is grammatically correct, it is possible to detect a sentence that is originally an error due to the possibility of another inflectional form.
【図1】本発明の一実施例に係る文章推敲装置の構成を
示すブロック図。FIG. 1 is a block diagram showing the configuration of a text selection device according to an embodiment of the present invention.
【図2】同実施例における文章推敲処理の動作を示すフ
ローチャート。FIG. 2 is a flowchart showing the operation of a text selection process in the same embodiment.
【図3】同実施例における文章推敲処理の動作を示すフ
ローチャート。FIG. 3 is a flowchart showing the operation of a text selection process in the same embodiment.
【図4】同実施例における文章推敲対象となる文章の一
例を示す図。FIG. 4 is a diagram showing an example of a sentence which is a target of sentence revision in the embodiment.
【図5】同実施例における文章推敲対象となる文章の一
例を示す図。FIG. 5 is a diagram showing an example of a sentence which is a target of sentence revision in the embodiment.
11…入力部、 15…文章推敲制御部、 16…記憶部、 16a…文章格納領域、 16b…規則学習領域、 18…表示部、 20…解析部、 21…文解析辞書、 22…活用形誤り検出部、 23…誤り検出規則辞書、 24…生成部。 11 ... Input part, 15 ... Sentence revision control part, 16 ... Storage part, 16a ... Sentence storage area, 16b ... Rule learning area, 18 ... Display part, 20 ... Analysis part, 21 ... Sentence analysis dictionary, 22 ... Inflectional error Detection unit, 23 ... Error detection rule dictionary, 24 ... Generation unit.
Claims (6)
と、 この入力手段によって入力された文章データを形態素レ
ベルで解析し、各形態素毎に所定の活用形変更規則に基
づいて活用形の誤りを検出する活用形誤り検出手段と、 この活用形誤り検出手段によって検出された活用形を正
しい形に変更する変更手段と、 この変更手段によって変更された活用形を表示する表示
手段とを具備したことを特徴とする文章推敲装置。1. An input means for inputting text data, and the text data input by this input means is analyzed at a morpheme level, and morphological errors are detected based on a predetermined morphological change rule for each morpheme. The present invention further comprises: an inflectional type error detecting means for detecting; a changing means for changing the inflectional type detected by the inflectional type error detecting means to a correct form; and a display means for displaying the inflectional type changed by the changing means. A text reviewing device.
た文章データを文法解析し、その活用形の変更が文法的
に正しいか否かを判断する文法判断手段をさらに具備
し、 上記表示手段は、この文法判断手段によって文法的に正
しいと判断された場合に、その変更後の活用形を表示す
ることを特徴とする請求項1記載の文章推敲装置。2. The grammatical analysis means for grammatically analyzing the sentence data of which the inflectional form is changed by the changing means, and for judging whether or not the inflectional form change is grammatically correct, further comprising: the display means. 2. The sentence reviewing device according to claim 1, wherein when the grammar determining means determines that the grammar is correct, the modified inflectional form is displayed.
の誤りが検出された際に、同様の誤りを当該文章データ
の中から検索する検索手段をさらに具備し、 上記表示手段は、この検索手段によって検索された同様
の誤りを含めて、それらの変更後の活用形を一括に表示
することを特徴とする請求項1記載の文章推敲装置。3. When the conjugation-type error detection unit detects an conjugation-type error, the retrieval unit further includes a retrieval unit for retrieving a similar error from the text data, and the display unit includes the retrieval unit. 2. The text reviewing device according to claim 1, wherein the modified usage forms including the similar errors retrieved by are displayed together.
素レベルで解析し、各形態素毎に所定の活用形変更規則
に基づいて活用形の誤りを検出することにより、その形
態素の活用形を正しい形に変更するようにしたことを特
徴とする文章推敲方法。4. The morpheme of the morpheme is correct by analyzing the sentence data to be sentence-reviewed at the morpheme level and detecting an error of the morpheme based on a predetermined morpheme change rule for each morpheme. A text revision method characterized by being adapted to a shape.
析することにより、その活用形の変更が文法的に正しい
か否かを判断するようにしたことを特徴とする請求項1
記載の文章推敲方法。5. The grammatical analysis of the sentence data in which the inflectional form is changed to determine whether or not the change in the inflectional form is grammatically correct.
How to improve the written text.
誤りを当該文章データの中から検索するようにしたこと
を特徴とする請求項1記載の文章推敲方法。6. The sentence revision method according to claim 1, wherein when an error in the inflectional form is detected, a similar error is searched from the sentence data.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP7165507A JPH0916595A (en) | 1995-06-30 | 1995-06-30 | Text editing device and text editing method |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP7165507A JPH0916595A (en) | 1995-06-30 | 1995-06-30 | Text editing device and text editing method |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPH0916595A true JPH0916595A (en) | 1997-01-17 |
Family
ID=15813713
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP7165507A Pending JPH0916595A (en) | 1995-06-30 | 1995-06-30 | Text editing device and text editing method |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH0916595A (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2024028559A (en) * | 2021-05-19 | 2024-03-04 | 株式会社ミラセンシズ | Inspection equipment, inspection methods, and programs |
-
1995
- 1995-06-30 JP JP7165507A patent/JPH0916595A/en active Pending
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2024028559A (en) * | 2021-05-19 | 2024-03-04 | 株式会社ミラセンシズ | Inspection equipment, inspection methods, and programs |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4953088A (en) | Sentence translator with processing stage indicator | |
| JP3476007B2 (en) | Recognition word registration method, speech recognition method, speech recognition device, storage medium storing software product for registration of recognition word, storage medium storing software product for speech recognition | |
| JPH11238051A (en) | Chinese input conversion processing device, Chinese input conversion processing method, recording medium recording Chinese input conversion processing program | |
| JP3762300B2 (en) | Text input processing apparatus and method, and program | |
| JP2638187B2 (en) | Text summarization device | |
| JPH0916595A (en) | Text editing device and text editing method | |
| KR20190052924A (en) | Apparatus and method of an automatic simultaneous interpretation using presentation scripts analysis | |
| JPH05151261A (en) | Tense polish supporting system | |
| JPH0916597A (en) | Text reviewing device and method | |
| JP3935374B2 (en) | Dictionary construction support method, apparatus and program | |
| JP3956730B2 (en) | Language processor | |
| JP2570681B2 (en) | Word processor | |
| JP3069532B2 (en) | Kana-kanji conversion method and device, and computer-readable recording medium storing a program for causing a computer to execute the kana-kanji conversion method | |
| JPS63163956A (en) | Document preparation and correction supporting device | |
| JPS61260367A (en) | Mechanical translating system | |
| WO2014138756A1 (en) | System and method for automatic diacritizing vietnamese text | |
| JPH04232997A (en) | System for displaying result of recognition in speech recognition device | |
| JP3873299B2 (en) | Kana-kanji conversion device and kana-kanji conversion method | |
| JPH0546612A (en) | Sentence error detector | |
| JPH07200592A (en) | Text processor | |
| JPH06149791A (en) | Kanji sentence input device | |
| JPH0746359B2 (en) | Japanese sentence processing method | |
| JPH06168242A (en) | Method and device for correcting spelling error | |
| JPH03282874A (en) | Document preparation device | |
| JPH06149878A (en) | Foreign language text preparation/reading supporting device |