JPH1137986A - Automatic analyzer and method for chlorobenzenes - Google Patents
Automatic analyzer and method for chlorobenzenesInfo
- Publication number
- JPH1137986A JPH1137986A JP9359161A JP35916197A JPH1137986A JP H1137986 A JPH1137986 A JP H1137986A JP 9359161 A JP9359161 A JP 9359161A JP 35916197 A JP35916197 A JP 35916197A JP H1137986 A JPH1137986 A JP H1137986A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- chlorobenzenes
- gas
- cold trap
- automatic analyzer
- gas chromatograph
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Sampling And Sample Adjustment (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【課題】 焼却炉排ガス、あるいは金属精錬プロセス排
ガスに含まれるダイオキシン類の代替指標としてのクロ
ロベンゼン類の分析に使用可能で、コンパクトな自動分
析装置を提供する。
【解決手段】 少なくとも濃縮器3、コールドトラップ
インジェクタ4、分離装置5、検出器6と、必要により
データ処理装置8を備えたクロロベンゼン類の自動分析
装置であって、コールドトラップインジェクタ4はキャ
ピラリ管を有し、その内面にはポリシロキサンを用いた
表面処理が施されているクロロベンゼン類の自動分析装
置。このコールドトラップインジェクタ4を液化炭酸ガ
スにより−80℃より高い温度で冷却する自動分析方
法。分離装置5には分離カラムとしてキャピラリカラム
を備えたガスクロマトグラフ装置を用い、ガスクロマト
グラフ装置の恒温槽の初期設定温度を40℃以下として
分析を行う自動分析方法。
(57) [Problem] To provide a compact automatic analyzer which can be used for analyzing chlorobenzenes as an alternative index of dioxins contained in incinerator exhaust gas or metal refining process exhaust gas. SOLUTION: This is an automatic analyzer for chlorobenzenes provided with at least a concentrator 3, a cold trap injector 4, a separation device 5, a detector 6, and a data processing device 8, if necessary, wherein the cold trap injector 4 has a capillary tube. An automatic analyzer for chlorobenzenes having a polysiloxane surface treatment on the inner surface. An automatic analysis method in which the cold trap injector 4 is cooled at a temperature higher than -80C by liquefied carbon dioxide gas. An automatic analysis method in which a gas chromatograph equipped with a capillary column as a separation column is used as the separation device 5, and the initial setting temperature of a thermostat of the gas chromatograph is set to 40 ° C. or less.
Description
【0001】[0001]
【発明の属する技術分野】本発明は、一般廃棄物および
産業廃棄物を焼却した燃焼排ガス、あるいは金属精錬プ
ロセスから排出されるガスなどに含まれる有機化合物を
自動的に分析する装置に関するものである。BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to an apparatus for automatically analyzing organic compounds contained in combustion exhaust gas from incinerated general waste and industrial waste or gas discharged from a metal refining process. .
【0002】[0002]
【従来の技術】一般に、各種の廃棄物を焼却する際に焼
却炉から極めて猛毒のダイオキシン類が発生することが
ある。また、電気炉等により金属精錬を行うとき、スク
ラップには塗膜・樹脂ラミネ−ト物がその表面に存在す
ることが多く、これらが熱分解・重縮合して同様にダイ
オキシン類が発生する場合がある。2. Description of the Related Art In general, when incinerating various kinds of wastes, extremely intoxicating dioxins may be generated from an incinerator. In addition, when metal refining is performed in an electric furnace or the like, scraps often have coatings and resin-laminated materials on their surfaces, and when these are thermally decomposed and polycondensed, dioxins are also generated. There is.
【0003】これら排ガス中に含まれるダイオキシン類
の濃度は、ダイオキシンおよびその同族体、ならびにジ
ベンゾフランおよびその同族体をすべて合わせても、1
ng/Nm3程度以下であるため、現在の技術では直接
測定することは不可能である。そこで、大気汚染学会誌
第28巻第5号274頁(1993年)に記載されてい
るように、クロロベンゼン類はダイオキシン類と高度の
相関があるため、クロロベンゼン類を測定し、相関関係
のあるダイオキシン類の濃度を計算して求めるという方
法がある。したがって、排ガス中のクロロベンゼン類あ
るいはクロロフェノール類を正確に求めることは極めて
重要である。[0003] The concentration of dioxins contained in these exhaust gases is 1 even when dioxin and its homologues and dibenzofuran and its homologues are all included.
Since it is about ng / Nm 3 or less, it is impossible to directly measure with current technology. As described in the Journal of the Air Pollution Society, Vol. 28, No. 5, p. 274 (1993), chlorobenzenes have a high degree of correlation with dioxins. There is a method of calculating and obtaining the concentration of a class. Therefore, it is extremely important to accurately determine chlorobenzenes or chlorophenols in exhaust gas.
【0004】排ガス中のクロロベンゼン類・クロロフェ
ノール類(以下クロロベンゼン類と総称する)の自動分
析技術としては、横浜国大環境研紀要第18巻1〜8頁
(1992年)、特開平5−312796号公報に記載
されているものがある。また、特開平4−161849
号公報にも記載されている。A technique for automatically analyzing chlorobenzenes and chlorophenols (hereinafter, collectively referred to as chlorobenzenes) in exhaust gas is described in Bulletin of the Institute of Environmental Studies, Yokohama National University, Vol. 18, pp. 1-8 (1992), JP-A-5-321796. Is described in Japanese Patent Application Publication No. Further, Japanese Patent Application Laid-Open No.
It is also described in the official gazette.
【0005】これらの技術は、排ガス中に含まれている
水蒸気を除去するためのガラス製のトラップ、樹脂吸着
剤を充填した濃縮管とこれを加熱できるヒータ、および
ガスクロマトグラフ装置を基本とするものである。濃縮
操作はクロロベンゼン類が低濃度であるため必要であ
り、ガスクロマトグラフ装置は、クロロベンゼン類の他
に排ガス中に含まれている窒素、酸素、塩素、塩化水
素、ならびに種々の有機化合物を分離して定量するため
に必要である。[0005] These techniques are based on a glass trap for removing water vapor contained in exhaust gas, a concentration tube filled with a resin adsorbent, a heater capable of heating the same, and a gas chromatograph device. It is. Concentration operation is necessary because chlorobenzenes are low in concentration, and gas chromatograph equipment separates nitrogen, oxygen, chlorine, hydrogen chloride, and various organic compounds contained in exhaust gas in addition to chlorobenzenes. Needed for quantification.
【0006】これらの技術によると、まず、排ガスは濃
縮管の下流にあるポンプで引かれてガラス製トラップに
よって水蒸気を取り除かれ、濃縮管を通過する。このと
き、濃縮管はとくに昇温していないので排ガス中のクロ
ロベンゼン類は樹脂吸着剤に吸着する。[0006] According to these techniques, first, the exhaust gas is drawn by a pump downstream of the concentrating tube to remove water vapor by a glass trap, and passes through the concentrating tube. At this time, the chlorobenzenes in the exhaust gas are adsorbed by the resin adsorbent because the temperature of the concentration tube has not been particularly increased.
【0007】次に、濃縮管を270℃に昇温すると同時
にラインを切り替えて、ガスクロマトグラフ装置のキャ
リアガスを濃縮管に通すようにしてガスクロマトグラフ
装置に送り込むようにする。これにより、吸着したクロ
ロベンゼン類は脱着して、ガスクロマトグラフ装置によ
って定量される。Next, the temperature of the concentrating tube is raised to 270 ° C., and at the same time, the line is switched so that the carrier gas of the gas chromatograph is passed through the concentrating tube and sent to the gas chromatograph. Thereby, the adsorbed chlorobenzenes are desorbed and quantified by a gas chromatograph.
【0008】ちなみに、このときの排ガス中のクロロベ
ンゼン類の濃度は、モノクロロベンゼンで4〜34μg
/Nm3、1,4−ジクロロベンゼンで4〜65μg/
Nm3、ヘキサクロロベンゼンで3〜10μg/Nm3、
2,4−ジクロロフェノールで27〜186μg/Nm
3、2,3,4,6−テトラクロロフェノールで4〜4
5μg/Nm3と報告されている。Incidentally, the concentration of chlorobenzenes in the exhaust gas at this time is 4-34 μg of monochlorobenzene.
/ Nm 3 , 4-65 μg / m with 1,4-dichlorobenzene /
Nm 3, 3~10μg / Nm 3 in hexachlorobenzene,
27-186 µg / Nm with 2,4-dichlorophenol
3, 4 to 4 in 2,3,4,6-tetra-chlorophenol
It is reported as 5 μg / Nm 3 .
【0009】一方、前出の大気汚染学会誌第28巻第5
号274頁(1993年)に記載されている分析方法で
は、濃縮をさらに高めて分析感度向上・精度向上を図る
ために、濃縮管とガスクロマトグラフ装置の間に、2段
濃縮用の装置としてコールドトラップインジェクタを設
けている。この装置は、一般にガラス製等のキャピラリ
管とよばれる細い管(内径0.53mm)を有してお
り、濃縮管で濃縮された測定対象をさらに濃縮する。On the other hand, the aforementioned Journal of the Air Pollution Society, Vol. 28, No. 5,
No. 274 (1993), in order to further increase the concentration to improve the analysis sensitivity and accuracy, a cold-stage apparatus is used as a two-stage concentration apparatus between the concentration tube and the gas chromatograph apparatus. A trap injector is provided. This device has a thin tube (inner diameter 0.53 mm) generally called a capillary tube made of glass or the like, and further concentrates the measurement object concentrated by the concentration tube.
【0010】このコールドトラップインジェクタの使用
方法は、まず、キャピラリ管を−130℃に冷却してお
き、これに250℃に加熱した濃縮管からキャリアガス
により押し出されてくるクロロベンゼン類を凝縮させ再
捕集する。その後、これらの物質を再捕集したコールド
トラップインジェクタのキャピラリ管を、250℃に急
速に加熱して、ガスクロマトグラフ装置に導入する。The method of using this cold trap injector is as follows. First, a capillary tube is cooled to -130.degree. C., and chlorobenzenes extruded by a carrier gas from a condensing tube heated to 250.degree. Gather. Thereafter, the capillary tube of the cold trap injector in which these substances have been recollected is rapidly heated to 250 ° C. and introduced into the gas chromatograph.
【0011】このように、キャピラリ管に再捕集するこ
とにより、濃縮された物質を短時間で放出することがで
きる。これは、内部に樹脂吸着剤が充填されていないの
で、全体の体積が小さくなり加熱時の熱伝導が良くなる
ため、急速に加熱できるからである。従って、クロロベ
ンゼン類を狭いバンド幅でガスクロマトグラフ装置に導
入することができるので、高感度・高精度の分析が可能
となる。As described above, by re-collecting in the capillary tube, the concentrated substance can be released in a short time. This is because the interior is not filled with the resin adsorbent, so that the entire volume is reduced and the heat conduction during heating is improved, so that rapid heating can be performed. Therefore, since chlorobenzenes can be introduced into a gas chromatograph with a narrow bandwidth, high-sensitivity and high-accuracy analysis becomes possible.
【0012】特開平4−161849号公報にもこれと
同様の記載があり、吸着充填管に吸着されたクロロベン
ゼン類を加熱離脱させ、液体窒素で冷却したキャピラリ
管でトラップした後、急速に250℃まで加熱して質量
分析計に導入している。[0012] Japanese Patent Application Laid-Open No. H4-161849 discloses a similar description, in which chlorobenzenes adsorbed on an adsorption and filling tube are heated and desorbed, trapped in a capillary tube cooled with liquid nitrogen, and then rapidly cooled to 250 ° C. Heated to the mass spectrometer.
【0013】[0013]
【発明が解決しようとする課題】しかしながら前述の従
来技術の中で、濃縮管のみを使用する方法では、最新鋭
のごみ焼却炉排ガスのようにクロロベンゼン類の濃度が
低い場合、十分な濃縮ができず、後続のガスクロマトグ
ラフ装置等による分析が不可能となる。However, among the above-mentioned prior arts, the method using only a concentrating tube can achieve sufficient concentration when the concentration of chlorobenzenes is low, such as in the latest waste gas from incinerators. Therefore, subsequent analysis by a gas chromatograph or the like becomes impossible.
【0014】微量のクロロベンゼン類を分析するために
は、コールドトラップインジェクタにより、さらに濃縮
する必要がある。しかしこの場合も、従来技術において
は−130℃程度まで冷却する必要があり、液体窒素の
使用が不可避であった。液体窒素を使用するためには、
専用の吹き付け装置およびその貯蔵容器(デュワ−瓶あ
るいは加圧容器)が必要である。これらの液体窒素用の
装置は、通常、連続的な測定を想定した場合、自動分析
装置本体よりも大きく、また加圧容器のときはとくに高
圧容器の設置場所も別途必要であり、装置全体のコンパ
クト化の妨げとなっていた。In order to analyze a trace amount of chlorobenzenes, it is necessary to further concentrate by a cold trap injector. However, also in this case, in the related art, it was necessary to cool to about -130 ° C., and the use of liquid nitrogen was inevitable. In order to use liquid nitrogen,
A special spraying device and its storage container (Dewar or pressurized container) are required. These liquid nitrogen devices are usually larger than the main body of the automatic analyzer assuming continuous measurement, and in the case of a pressurized container, an installation place for a high-pressure container is particularly necessary. This hindered downsizing.
【0015】本発明は、これらの問題点を解決するため
になされたもので、焼却炉排ガス、あるいは金属精錬プ
ロセス排ガスに含まれるダイオキシン類の代替指標とし
てのクロロベンゼン類の分析に使用可能であり、かつ、
装置のコンパクト化を図った自動分析装置を提供するこ
とを目的とする。The present invention has been made to solve these problems, and can be used for analysis of chlorobenzenes as an alternative index of dioxins contained in incinerator exhaust gas or metal refining process exhaust gas. And,
An object of the present invention is to provide an automatic analyzer in which the size of the device is reduced.
【0016】[0016]
【課題を解決するための手段】請求項1の発明は、少な
くとも濃縮器、コールドトラップインジェクタ、分離装
置、検出器と、必要によりデータ処理装置を備えたクロ
ロベンゼン類の自動分析装置であって、前記コールドト
ラップインジェクタはキャピラリ管を有し、このキャピ
ラリ管の内面にはポリシロキサンを用いた表面処理が施
されていることを特徴とするクロロベンゼン類の自動分
析装置である。The invention according to claim 1 is an automatic analyzer for chlorobenzenes provided with at least a concentrator, a cold trap injector, a separator, a detector and, if necessary, a data processor. The cold trap injector is an automatic analyzer for chlorobenzenes, which has a capillary tube, and the inner surface of the capillary tube is subjected to a surface treatment using polysiloxane.
【0017】濃縮器は、測定対象のガスから、クロロベ
ンゼン類を吸着剤により吸着させる装置であり、通常の
樹脂吸着剤を用いる形式のものでよい。The concentrator is a device for adsorbing chlorobenzenes from the gas to be measured with an adsorbent, and may be of a type using an ordinary resin adsorbent.
【0018】コールドトラップインジェクタは、キャピ
ラリ管を有する形式の装置であり、管の内部の測定対象
を管の外面から冷却媒体により冷却して凝縮させ、その
内面に付着させることができる。また、キャピラリ管、
即ち毛細管であり非常に小径なので、ヒータにより急速
に加熱することが可能である。その結果、クロロベンゼ
ン類は速やかに脱着し、ガスクロマトグラフ装置に導入
される。The cold trap injector is a device having a capillary tube, and an object to be measured inside the tube can be cooled by a cooling medium from the outer surface of the tube, condensed, and adhered to the inner surface. Also, capillary tubes,
That is, since it is a capillary tube and has a very small diameter, it can be rapidly heated by a heater. As a result, the chlorobenzenes are quickly desorbed and introduced into the gas chromatograph.
【0019】この発明では、キャピラリ管の内面は、ポ
リシロキサンを用いて表面処理が施されていることが大
きな特徴である。ここで表面処理というのは、ポリシロ
キサンが管の内面に付着していればよく、完全に被覆し
ていなくてもよい。ポリシロキサンとしては、通常のメ
チル基の付加したポリシロキサン、あるいはメチル基の
一部をフェニル基・プロピル基等で置換した物を用いれ
ばよい。A major feature of the present invention is that the inner surface of the capillary tube is surface-treated using polysiloxane. Here, the surface treatment means that the polysiloxane adheres to the inner surface of the tube, and does not need to be completely covered. As the polysiloxane, an ordinary polysiloxane to which a methyl group is added or a product in which a part of a methyl group is substituted with a phenyl group, a propyl group, or the like may be used.
【0020】これらのポリシロキサンは、液相の状態
で、クロロベンゼン類に相互作用による保持力を及ぼ
し、クロロベンゼン類が凝縮・付着する。このための冷
却温度は、−70℃程度で十分であり、クロロベンゼン
類をキャピラリ管の内面に再捕集することができる。ま
た、排ガス中に含有されている程度の他の物質(化合
物)、とくに塩化水素、塩素、硫黄化合物でも極端な損
傷は受けない。その結果、専用の液体窒素の吹き付け装
置およびその貯蔵容器(デュワ−瓶あるいは加圧容器)
が不要となり、自動分析装置のコンパクト化が可能とな
る。また、キャピラリ管自体をガスクロマトグラフ装置
内に設置すれば、加熱装置を兼用できるので好ましい。In the liquid phase, these polysiloxanes exert a coercive force on chlorobenzenes by interaction, and chlorobenzenes condense and adhere. A cooling temperature of about -70 ° C. is sufficient for this, and chlorobenzenes can be collected again on the inner surface of the capillary tube. Also, other substances (compounds) contained in the exhaust gas, especially hydrogen chloride, chlorine and sulfur compounds, do not suffer extreme damage. As a result, a dedicated liquid nitrogen spraying device and its storage container (Dewar bottle or pressurized container)
Is unnecessary, and the size of the automatic analyzer can be reduced. In addition, it is preferable to install the capillary tube itself in the gas chromatograph device because the heating device can also be used.
【0021】分離装置は、クロロベンゼン類を他の化合
物から分離できればよく、通常のカラムクロマトグラフ
例えばガスクロマトグラフ装置を用いることができる。
検出器には、ガスクロマトグラフ装置等が備えている通
常の検出装置を用いればよい。The separation device only needs to be able to separate chlorobenzenes from other compounds, and an ordinary column chromatograph, for example, a gas chromatograph can be used.
As the detector, a normal detector provided in a gas chromatograph device or the like may be used.
【0022】また、データ処理装置については必須の構
成ではないが、コンピュータにより容易に簡単にデータ
解析が実現できるので有すると便利である。Although the data processing device is not an essential component, it is convenient to have a data processing device because data analysis can be easily and easily realized by a computer.
【0023】請求項2の発明は、請求項1記載の自動分
析装置を用いて、コールドトラップインジェクタの冷却
を行う際、液化炭酸ガスにより−80℃より高い温度で
冷却することを特徴とするクロロベンゼン類の自動分析
方法である。According to a second aspect of the present invention, when cooling the cold trap injector using the automatic analyzer according to the first aspect, the cold trap injector is cooled at a temperature higher than -80 ° C. by liquefied carbon dioxide gas. Is an automatic analysis method.
【0024】この発明は、請求項1記載の自動分析装置
を用いているので、冷却温度は−70℃程度で充分であ
る。その結果、液体窒素の吹き付け装置、およびその貯
蔵容器(デュワ−瓶あるいは加圧容器)などの取り扱い
に関する作業、および液体窒素の充填作業が不要とな
り、分析作業の省力化が可能となる。Since the present invention uses the automatic analyzer according to the first aspect, a cooling temperature of about -70 ° C. is sufficient. As a result, the work related to the handling of the liquid nitrogen spraying device and its storage container (Dewar bottle or pressurized container) and the filling work of liquid nitrogen are not required, and the labor of the analysis work can be saved.
【0025】請求項3の発明は、請求項1記載の自動分
析装置において、分離装置には分離カラムとしてキャピ
ラリカラムを備えたガスクロマトグラフ装置を用い、ガ
スクロマトグラフ装置の恒温槽の初期設定温度を40℃
以下として分析を行うことを特徴とするクロロベンゼン
類の自動分析方法である。According to a third aspect of the present invention, in the automatic analyzer according to the first aspect, a gas chromatograph device having a capillary column as a separation column is used as the separation device, and the initial set temperature of the thermostat of the gas chromatograph device is set to 40. ° C
The following is an automatic analysis method for chlorobenzenes characterized by performing analysis as follows.
【0026】この発明では、ガスクロマトグラフ装置の
恒温槽の初期設定温度を低温としているので、分離カラ
ムの液相とクロロベンゼン類の相互作用が強くなり、注
入(導入)されたクロロベンゼン類が分離カラムの入側
部分で保持される。したがって、コールドトラップイン
ジェクタで狭くした注入のバンド幅をさらに狭くするこ
とができる。また、この発明の分析方法を用いると、コ
ールドトラップインジェクタの冷却温度は室温程度で充
分である。In the present invention, since the initial setting temperature of the thermostat of the gas chromatograph is set to a low temperature, the interaction between the liquid phase of the separation column and chlorobenzenes becomes strong, and the injected (introduced) chlorobenzenes are removed from the separation column. It is held at the entry part. Therefore, the bandwidth of the injection narrowed by the cold trap injector can be further narrowed. Further, when the analysis method of the present invention is used, the cooling temperature of the cold trap injector is sufficient at about room temperature.
【0027】[0027]
【発明の実施の形態】この発明の実施にあたっては、必
要に応じ排ガス等の測定対象のガスについて除塵器と除
湿器により前処理を行う。まず、排ガス中にダストやミ
ストが含まれていると測定阻害を惹き起こしたり測定装
置を汚したりするので、除塵器を設けて測定装置に供給
する排ガスからダストやミストを除去する。この除塵器
には、一般的な除塵フィルタを用いればよいが、クロロ
ベンゼン類が吸着しないように温度管理する必要があ
る。つまり、除塵器全体を恒温槽に入れる、あるいはヒ
ータを巻くなどして100〜300℃、好ましくは12
0〜160℃になるようにする。DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS In carrying out the present invention, a gas to be measured such as exhaust gas is subjected to a pretreatment by a dust remover and a dehumidifier as required. First, if dust or mist is contained in the exhaust gas, the measurement may be hindered or the measuring device may be soiled. Therefore, a dust remover is provided to remove dust and mist from the exhaust gas supplied to the measuring device. A general dust filter may be used for this dust collector, but it is necessary to control the temperature so that chlorobenzenes are not adsorbed. That is, the entire dust remover is placed in a constant temperature bath, or a heater is wound, for example, at 100 to 300 ° C., preferably 12 ° C.
0 to 160 ° C.
【0028】ただし、都市ごみ焼却プロセスのバグフィ
ルタの下流側の配管など、排ガス中のダスト・ミストが
非常に少ない、すなわち十分綺麗な排ガスの測定のとき
は除塵器を省略することができる。However, the dust remover can be omitted when the amount of dust and mist in the exhaust gas is very small, such as in the piping downstream of the bag filter in the municipal solid waste incineration process, that is, when the exhaust gas is sufficiently clean.
【0029】この発明における濃縮器は、テナックス
(商品名)等の樹脂吸着剤を充填したガラス製または金
属製の管(濃縮管)、そしてヒータなどで濃縮管を30
0℃程度まで昇温可能な装置を備えている。その他、上
述の除塵・除湿後の排ガスを吸引できるポンプとガス流
量計、ならびに分離装置として用いるガスクロマトグラ
フ装置用のキャリアガスを、濃縮管を通過させてガスク
ロマトグラフ装置に送り込める機構を有していればよ
い。The concentrator according to the present invention comprises a glass or metal tube (concentration tube) filled with a resin adsorbent such as Tenax (trade name), and a condensing tube having a heater or the like.
A device capable of raising the temperature to about 0 ° C. is provided. In addition, it has a pump and a gas flow meter capable of sucking the exhaust gas after the above-described dust removal and dehumidification, and a mechanism capable of sending a carrier gas for a gas chromatograph used as a separator through a concentrating tube to a gas chromatograph. Just do it.
【0030】なお、濃縮管に低温空気、炭酸ガスなどを
吹き付ける機構も保持させ、排ガス中成分(クロロベン
ゼン類)の吸着操作のとき温度制御できる機能を有して
いるとさらに好ましい。It is more preferable to have a function of holding a mechanism for blowing low-temperature air, carbon dioxide gas, or the like to the concentrating tube, and have a function of controlling the temperature in the operation of adsorbing components (chlorobenzenes) in exhaust gas.
【0031】除湿器(本体)は、ガラス製容器(トラッ
プ)、セラミック製容器、金属製容器、あるいは炭素・
グラファイト製容器など、排ガス中の成分により損傷を
受けるものでなければいずれの材質の物を用いても構わ
ない。また、温度制御、すなわち冷却を行うと一層除湿
効率が向上し、安定した除湿が図れる。The dehumidifier (main body) is made of a glass container (trap), a ceramic container, a metal container,
Any material, such as a graphite container, may be used as long as it is not damaged by components in the exhaust gas. Further, when temperature control, that is, cooling is performed, the dehumidifying efficiency is further improved, and stable dehumidifying can be achieved.
【0032】除湿器についても、排ガス中の水分が極め
て少ないとき、あるいは排ガスの濃縮量が極めて少ない
ときなど、ガスクロマトグラフ装置に導入される水分が
非常に少なくて、分離カラムを損傷する心配がない場合
は、省くことができる。The dehumidifier also has a very small amount of water introduced into the gas chromatograph when the moisture in the exhaust gas is extremely small or when the concentration of the exhaust gas is extremely small, so that there is no risk of damaging the separation column. You can omit it.
【0033】濃縮器とガスクロマトグラフ装置の間に設
けるコールドトラップインジェクタは、0.5mm程度の
径の毛細管を有し、その冷却および急速加熱の機能を持
たせる。冷却および急速加熱は、液化炭酸ガスなどの吹
き付けによる−70℃程度の冷却機構と、大容量ヒータ
などによる300℃程度までの急速加熱機構により実現
できる。The cold trap injector provided between the concentrator and the gas chromatograph has a capillary tube having a diameter of about 0.5 mm and has a function of cooling and rapid heating. Cooling and rapid heating can be realized by a cooling mechanism of about -70 ° C by spraying liquefied carbon dioxide gas or the like and a rapid heating mechanism of about 300 ° C by a large-capacity heater or the like.
【0034】キャピラリ管の材質は、単なるガラス製で
も良いが、ガスクロマトグラフ装置で使用されているシ
リカキャピラリカラムと同等の物が望ましい。このキャ
ピラリ管の内面に、100%ジメチル−ポリシロキサ
ン、5%フェニル−95%メチル−ポリシロキサン、7
%シアノプロピル−7%フェニル−86%ジメチル−ポ
リシロキサンなどをコーティングする。また、このキャ
ピラリ管の外面には、キャピラリ管の強度向上の観点か
ら、ポリイミドをコーティングすることが望ましい。The material of the capillary tube may be made of simple glass, but is desirably equivalent to a silica capillary column used in a gas chromatograph. On the inner surface of this capillary tube, 100% dimethyl-polysiloxane, 5% phenyl-95% methyl-polysiloxane, 7%
% Cyanopropyl-7% phenyl-86% dimethyl-polysiloxane and the like. Further, it is desirable to coat the outer surface of the capillary tube with polyimide from the viewpoint of improving the strength of the capillary tube.
【0035】分離装置としては、ガスクロマトグラフ装
置を用いるが、これは、通常のキャピラリカラムを装着
でき、300℃程度迄の昇温機能が付いていればよい。
検出器には、質量分析計の他、水素炎イオン化検出器、
電子捕獲型検出器などを用いることができる。As a separation apparatus, a gas chromatograph apparatus is used as long as it can be equipped with an ordinary capillary column and has a function of raising the temperature to about 300 ° C.
The detector includes a mass spectrometer, a flame ionization detector,
An electron capture detector or the like can be used.
【0036】データ処理機能は、検出器から出力された
信号を受け取り、クロロベンゼン類の量に変換する。ク
ロロベンゼン類とダイオキシン類の相関関係を予め求め
てあれば、さらに、ダイオキシン類の量に変換すること
もできる。The data processing function receives the signal output from the detector and converts it into the amount of chlorobenzenes. If the correlation between chlorobenzenes and dioxins is determined in advance, it can be further converted to the amount of dioxins.
【0037】排ガス自動分析の際のこの排ガス自動分析
装置全体の制御はシーケンサによっても可能であるが、
上述のデータ処理装置によって行うとより好ましい。The control of the entire exhaust gas automatic analyzer at the time of automatic exhaust gas analysis can be performed by a sequencer.
It is more preferable to use the data processing device described above.
【0038】[0038]
(実施例1)図1は、排ガス中のクロロベンゼン類を自
動的に分析するための排ガス自動分析装置の一実施例を
示す構成図である。図中、1は除塵器、2は除湿器、3
は濃縮器、4はコールドトラップインジェクタ、5は分
離装置(ガスクロマトグラフ装置)、6は検出器(質量
分析計)、7はシーケンサ、8はデータ処理装置、10
はポンプ、11は流量計、21はガス(分析用)、22
はガス(排気)、31〜35は配管(分析ガス用)、6
0はボンベ(ヘリウム)、62〜63は配管(ヘリウム
用)、80はボンベ(炭酸ガス用)、81〜82は配管
(炭酸ガス用)をそれぞれ示す。(Embodiment 1) FIG. 1 is a block diagram showing an embodiment of an automatic exhaust gas analyzer for automatically analyzing chlorobenzenes in exhaust gas. In the figure, 1 is a dust remover, 2 is a dehumidifier, 3
Is a concentrator, 4 is a cold trap injector, 5 is a separator (gas chromatograph), 6 is a detector (mass spectrometer), 7 is a sequencer, 8 is a data processor, 10
Is a pump, 11 is a flow meter, 21 is a gas (for analysis), 22
Is gas (exhaust), 31 to 35 are pipes (for analysis gas), 6
0 indicates a cylinder (helium), 62 to 63 indicate pipes (for helium), 80 indicates a cylinder (for carbon dioxide), and 81 to 82 indicate pipes (for carbon dioxide).
【0039】図1に示すように、この自動分析装置は、
フィルタを内蔵する除塵器1、電子冷却式の除湿器2、
樹脂吸着剤を充填したガラス管を冷却・加熱できるよう
にした濃縮器3、コールドトラップインジェクタ4、ガ
スクロマトグラフ装置5、質量分析計6、分析装置全体
を制御するシーケンサ7、および測定されたクロマトグ
ラムからクロロベンゼン類を計算するためのデータ処理
装置8を主な構成要素としている。As shown in FIG. 1, this automatic analyzer
Dust remover 1 with built-in filter, electronically cooled dehumidifier 2,
A concentrator 3, a cold trap injector 4, a gas chromatograph 5, a mass spectrometer 6, a sequencer 7 for controlling the entire analyzer, and a measured chromatogram, which can cool and heat a glass tube filled with a resin adsorbent. The main component is a data processor 8 for calculating chlorobenzenes from the data.
【0040】除塵器1はジ−エルサイエンス(株)製の
サンプルフィルタ33S6型を用い全体を恒温槽に入れ
て140℃に保時した。除湿器2には、コマツエレクト
ロニクス(株)製の電子冷却式除湿器DH−109型を
用いた。The dust remover 1 was a sample filter 33S6 manufactured by GL Sciences Co., Ltd., and the whole was put in a thermostat and kept at 140 ° C. As the dehumidifier 2, an electronic cooling type dehumidifier DH-109 manufactured by Komatsu Electronics Co., Ltd. was used.
【0041】濃縮器3としては6mm径のガラス管に樹
脂吸着剤(商品名テナックス)を詰め、ヒータを巻くと
ともに炭酸ガスボンベ80から液化炭酸ガスを吹き付け
られるようにして0〜300℃に温度コントロ−ルでき
るようなものを試作した。As the concentrator 3, a 6 mm diameter glass tube is filled with a resin adsorbent (trade name: Tenax), a heater is wound, and a liquefied carbon dioxide gas is blown from a carbon dioxide gas cylinder 80 to a temperature control of 0 to 300 ° C. Prototype that can be used.
【0042】コールドトラップインジェクタ4も、同様
に0.5mm径で内面が5%フェニル−95%メチル−
ポリシロキサンで処理されたキャピラリ管を、ヒータ、
および液化炭酸ガス吹き付けにより−70〜300℃に
できるものを試作して用いた。またヘリウムガスボンベ
60からのヘリウムガス、すなわちガスクロマトグラフ
装置のキャリアガスをキャピラリ管を通過してガスクロ
マトグラフ装置に送り込めるようにした。Similarly, the cold trap injector 4 has a diameter of 0.5 mm and an inner surface of 5% phenyl-95% methyl-
A capillary tube treated with polysiloxane is heated,
And what can be made into -70-300 degreeC by spraying liquefied carbon dioxide gas was trial manufactured and used. Further, the helium gas from the helium gas cylinder 60, that is, the carrier gas of the gas chromatograph is passed through the capillary tube and sent to the gas chromatograph.
【0043】ガスクロマトグラフ装置5はHP5890
型、質量分析計はHP5970型、またデータ処理装置
はこれら横河ヒュ−レットパッカ−ド(株)製のガスク
ロマトグラフ−質量分析計専用のものを用いた。また、
カラムはジ−エルサイエンス(株)製の微極性カラムを
用いた。The gas chromatograph 5 is HP5890
The type and mass spectrometer used were HP5970 type, and the data processor used was a gas chromatograph-mass spectrometer manufactured by Yokogawa Hewlett-Packard Co., Ltd. Also,
The column used was a micropolar column manufactured by GL Sciences Corporation.
【0044】シーケンサ7は試作したものを、濃縮器を
通して排ガスを吸引するためのポンプ10としてはロー
タリーポンプを、排ガス流量を計測するための流量計1
1としては積算式のものを用いた。さらに、とくに細か
く記述をしてはいないが各機器類を連結する配管に適宜
バルブを取り付け(通常のバルブ、三方バルブ、六方バ
ルブ)、以下の操作ができるようにした。The sequencer 7 is a prototype, a rotary pump is used as a pump 10 for sucking exhaust gas through a concentrator, and a flow meter 1 for measuring the flow rate of exhaust gas.
As 1, an integrating type was used. Further, although not described in detail, valves were appropriately attached to the pipes connecting the devices (normal valves, three-way valves, and six-way valves) so that the following operations could be performed.
【0045】自動分析は次の手順操作によって行った。
ガスクロマトグラフ装置5(質量分析計6を含む)は、
ヘリウムボンベ60からライン63を通してキャリアガ
スのヘリウムを供給してスタンバイ状態とする。最新鋭
のごみ焼却炉の排ガス21をライン31〜33を通し
て、ポンプ10により10リットル吸引した。The automatic analysis was performed according to the following procedure.
The gas chromatograph device 5 (including the mass spectrometer 6)
Helium as a carrier gas is supplied from the helium cylinder 60 through the line 63 to be in a standby state. Exhaust gas 21 from a state-of-the-art refuse incinerator was sucked in by a pump 10 at 10 liters through lines 31 to 33.
【0046】このとき電子式除湿器2は0℃に、濃縮器
3は25℃に保った。そこで、コールドトラップインジ
ェクタ4を、炭酸ガスボンベ80からライン82を通し
ての炭酸ガスの吹き付けにより、−40℃に制御すると
同時にヘリウムボンベ60からライン62を通して濃縮
器3にヘリウムを送る。濃縮器3をヒータにより280
℃迄昇温し始めると、吸着しているクロロベンゼン類・
クロロフェノール類が脱着して、ライン35を通りコー
ルドトラップインジェクタ4へ行くと、再捕集される。
このときコールドトラップインジェクタ4から出るヘリ
ウムはガスクロマトグラフ装置に入っており、キャリア
ガスとなっている。At this time, the electronic dehumidifier 2 was kept at 0 ° C., and the concentrator 3 was kept at 25 ° C. Therefore, the cold trap injector 4 is controlled to −40 ° C. by blowing carbon dioxide gas from the carbon dioxide gas cylinder 80 through the line 82, and at the same time, helium is sent from the helium gas cylinder 60 to the concentrator 3 through the line 62. The concentrator 3 is heated by a heater to 280
When the temperature starts to rise to ℃, the adsorbed chlorobenzenes
When the chlorophenols are desorbed and go to the cold trap injector 4 through the line 35, they are collected again.
At this time, the helium discharged from the cold trap injector 4 has entered the gas chromatograph device and has become carrier gas.
【0047】濃縮器3が280℃となった時点で、ライ
ン63を通してヘリウムをコールドトラップインジェク
タ4に送ると同時に、ライン62のヘリウムの供給停
止、およびコールドトラップインジェクタ4のの昇温を
行った。昇温は280℃迄行い、これによりクロロベン
ゼン類・クロロフェノール類がガスクロマトグラフ装置
5・質量分析計6に送られる結果、自動的に分析値がデ
ータ処理装置8から出力された。When the temperature of the concentrator 3 reached 280 ° C., helium was sent to the cold trap injector 4 through the line 63, and at the same time, the supply of helium in the line 62 was stopped, and the temperature of the cold trap injector 4 was raised. The temperature was raised to 280 ° C., and as a result, chlorobenzenes and chlorophenols were sent to the gas chromatograph device 5 and the mass spectrometer 6, and the analysis values were automatically output from the data processing device 8.
【0048】図2は、ガスクロマトグラフ装置により測
定されたクロロベンゼン類・クロロフェノール類の分析
結果を示す図である。測定方法は、SIM( Selcted I
on Monitor)法である。このように、クロロベンゼン類
・クロロフェノール類のピークのあるガスクロマトグラ
ムが得られている。FIG. 2 is a view showing the results of analysis of chlorobenzenes and chlorophenols measured by a gas chromatograph. The measurement method is SIM (Selcted I
on Monitor) method. As described above, a gas chromatogram having peaks of chlorobenzenes and chlorophenols is obtained.
【0049】この他にも測定を数回行ったが、いずれの
場合も同様な結果が得られた。これより、ごみ焼却炉排
ガスに含まれている他の物質によっても、ポリシロキサ
ンにより表面処理されたキャピラリ管内面が損傷を受け
ないこと、ならびに様々な物質(化合物)を含有する排
ガスの再濃縮にポリシロキサンによる表面処理が有効で
あることが明らかになった。Other measurements were performed several times, and in each case, similar results were obtained. Thus, the inner surface of the capillary tube surface treated with polysiloxane is not damaged by the other substances contained in the waste gas from the incinerator, and the re-concentration of the waste gas containing various substances (compounds) is improved. The surface treatment with polysiloxane was found to be effective.
【0050】(実施例2)コールドトラップインジェク
タ4のキャピラリ管の材質を50%フェニル−50%メ
チル−ポリシロキサンに替え、また、再捕集のときの温
度を20℃とした以外は、実施例1と同じ装置を用いて
同様の試験を行った。クロロベンゼン類・クロロフェノ
ール類の分析値が、実施例1と同様、自動的にデータ処
理装置8から出力された。(Example 2) The material of the capillary tube of the cold trap injector 4 was changed to 50% phenyl-50% methyl-polysiloxane, and the temperature at the time of re-collection was set to 20 ° C. A similar test was performed using the same apparatus as in Example 1. Analytical values of chlorobenzenes and chlorophenols were automatically output from the data processor 8 as in Example 1.
【0051】(実施例3)濃縮器3、コールドトラップ
インジェクタ4を一部改造した以外は、実施例1と同じ
装置を用いて、実験を行った。すなわち、これらの機器
について液化炭酸ガスによる冷却をやめ、液化炭酸ガス
ボンベを取り外した替わりに、自動分析装置の弁類を駆
動するために既に設けてあるコンプレッサからの室温空
気で冷やせるようにした。Example 3 An experiment was conducted using the same apparatus as in Example 1 except that the concentrator 3 and the cold trap injector 4 were partially modified. That is, cooling of these devices by liquefied carbon dioxide gas was stopped, and instead of removing the liquefied carbon dioxide gas cylinder, the devices could be cooled by room temperature air from a compressor already provided for driving the valves of the automatic analyzer.
【0052】また、濃縮器3としては3mm径のガラス
管に30mm長さで樹脂吸着剤を充填したものを用い
た。コールドトラップインジェクタ4としては、キャピ
ラリ管の内面材質が50%フェニル−50%メチル−ポ
リシロキサンのものを用いた。The concentrator 3 used was a 3 mm diameter glass tube filled with a resin adsorbent at a length of 30 mm. As the cold trap injector 4, a capillary tube having an inner surface material of 50% phenyl-50% methyl-polysiloxane was used.
【0053】自動分析については、濃縮器3をコンプレ
ッサからの室温空気で室温付近にコントロールして吸着
・濃縮を行い、同様にコールドトラップインジェクタ4
を室温付近にコントロールして再濃縮を行った以外は、
実施例1と同一の手順・操作によって行った。For automatic analysis, the concentrator 3 is controlled to near room temperature with room temperature air from a compressor to perform adsorption / concentration, and the cold trap injector 4
Except that reconcentration was performed while controlling the temperature around room temperature.
The procedure and operation were the same as in Example 1.
【0054】なお、分離カラムには、内面に液相として
100%メチル−ポリシロキサンを付け、外面にポリイ
ミド樹脂をコーティングした化学結合型溶融シリカキャ
ピラリカラム(無極性カラム)を用いた。再濃縮開始の
際、ガスクロマトグラフ装置の恒温槽の初期設定温度を
40℃とし、再濃縮終了後クロロベンゼン類の注入が終
わった段階で、恒温槽の昇温をし分析を行った。As the separation column, a chemically bonded fused silica capillary column (non-polar column) having 100% methyl-polysiloxane as a liquid phase on the inner surface and a polyimide resin coated on the outer surface was used. At the start of the reconcentration, the initial setting temperature of the thermostat of the gas chromatograph apparatus was set to 40 ° C., and after the reconcentration was completed, the temperature of the thermostat was raised and the analysis was performed after the injection of the chlorobenzenes was completed.
【0055】得られた結果のガスクロマトグラムを図3
に示す。実施例1、2と同様、クロロベンゼン類・クロ
ロフェノール類のピークのあるクロマトグラムが得られ
た。FIG. 3 shows the obtained gas chromatogram.
Shown in As in Examples 1 and 2, chromatograms having peaks of chlorobenzenes and chlorophenols were obtained.
【0056】(比較例1)コールドトラップインジェク
タ4のキャピラリ管の材質をパイレックスガラス(管内
面は特に処理せず)とした以外は、実施例1と同じ装置
を用い、同様の実験を(同じ温度条件で)実施した。し
かし、クロロベンゼン類・クロロフェノール類の分析値
は、データ処理装置8から出力されず、またガスクロマ
トグラムを見ても、クロロベンゼン類・クロロフェノー
ル類に対応するピ−クは確認できなかった。Comparative Example 1 A similar experiment was performed using the same apparatus as in Example 1 except that the material of the capillary tube of the cold trap injector 4 was Pyrex glass (the inner surface of the tube was not particularly treated). Conditions). However, the analysis values of chlorobenzenes and chlorophenols were not output from the data processor 8, and the peaks corresponding to the chlorobenzenes and chlorophenols could not be confirmed from the gas chromatogram.
【0057】(比較例2)ガスクロマトグラフ装置の恒
温槽の初期設定温度を80℃とした以外は、実施例3と
同一の装置を用いて、同様の実験を行った。得られた結
果のガスクロマトグラムを図4に示す。しかし、クロロ
ベンゼン類・クロロフェノール類に対応するピ−クは見
当たらなかった。(Comparative Example 2) A similar experiment was conducted using the same apparatus as in Example 3 except that the initial setting temperature of the thermostat of the gas chromatograph apparatus was set to 80 ° C. The resulting gas chromatogram is shown in FIG. However, no peaks corresponding to chlorobenzenes and chlorophenols were found.
【0058】以上のように、コールドトラップインジェ
クタについては、比較例のキャピラリ管(管内面無処理
のガラス管)では、−70℃の捕集温度ではクロロベン
ゼン類・クロロフェノール類を捕集できないのに対し
て、実施例1、2のようにポリシロキサンで管内面を処
理したキャピラリ管を用いることにより、液化炭酸ガス
で冷却できる程度の温度(−70〜室温)で十分に捕集
することができ、ガスクロマトグラフ装置によるクロロ
ベンゼン類の分析が可能となる。As described above, in the cold trap injector, the chlorobenzenes and chlorophenols cannot be collected at the collection temperature of -70 ° C. in the capillary tube (the glass tube having an untreated inner surface) of the comparative example. On the other hand, by using a capillary tube whose inner surface is treated with polysiloxane as in Examples 1 and 2, it is possible to sufficiently collect at a temperature (-70 to room temperature) at which cooling with liquefied carbon dioxide gas is possible. The analysis of chlorobenzenes by a gas chromatograph becomes possible.
【0059】また、ガスクロマトグラフ装置の恒温槽の
初期設定温度を40℃以下とすることにより、コールド
トラップインジェクタの再捕集温度を高くすることがで
き、室温空気による冷却でもクロロベンゼン類が再捕集
され、ガスクロマトグラフ装置によるクロロベンゼン類
の分析が可能となる。Further, by setting the initial set temperature of the thermostat of the gas chromatograph apparatus to 40 ° C. or less, the re-collection temperature of the cold trap injector can be increased, and chlorobenzenes can be re-collected even by cooling with room temperature air. This makes it possible to analyze chlorobenzenes using a gas chromatograph.
【0060】[0060]
【発明の効果】本発明によると、コールドトラップイン
ジェクタのキャピラリ管の内面に、ポリシロキサンを用
いた表面処理を施すことにより、−70℃程度の温度で
クロロベンゼン類の再捕集が可能となる。その結果、液
体窒素を使う必要がなくなり、専用の液体窒素の吹き付
け装置およびその貯蔵容器が不要となり、自動分析装置
のコンパクト化が可能となる。According to the present invention, chlorobenzenes can be recollected at a temperature of about -70 ° C. by subjecting the inner surface of the capillary tube of the cold trap injector to a surface treatment using polysiloxane. As a result, there is no need to use liquid nitrogen, and a dedicated liquid nitrogen spray device and its storage container are not required, and the automatic analyzer can be made compact.
【図1】発明の排ガス自動分析装置の一実施例を示す構
成図である。FIG. 1 is a configuration diagram showing an embodiment of an automatic exhaust gas analyzer of the present invention.
【図2】実施例1の装置により測定されたクロロベンゼ
ン類・クロロフェノール類の分析結果を示す図である。FIG. 2 is a view showing the results of analysis of chlorobenzenes and chlorophenols measured by the apparatus of Example 1.
【図3】実施例3で得られたクロロベンゼン類・クロロ
フェノール類の分析結果を示す図である。FIG. 3 is a view showing an analysis result of chlorobenzenes and chlorophenols obtained in Example 3.
【図4】比較例2で得られた結果を示す図である。FIG. 4 is a diagram showing the results obtained in Comparative Example 2.
1 除塵器 2 除湿器 3 濃縮器 4 コールドトラップインジェクタ 5 分離装置(ガスクロマトグラフ) 6 検出器(質量分析計) 7 シーケンサ 8 データ処理装置 10 ポンプ 11 流量計 21 ガス(分析用) 22 ガス(排気) 31〜35 配管(分析ガス用) 60 ボンベ(ヘリウム) 62〜63 配管(ヘリウム用) 80 ボンベ(液化炭酸ガス) 81〜82 配管(液化炭酸ガス用) P1 クロロベンゼン P2 クロロフェノール P3 ジクロロベンゼン P4 トリクロロベンゼン REFERENCE SIGNS LIST 1 dust remover 2 dehumidifier 3 concentrator 4 cold trap injector 5 separator (gas chromatograph) 6 detector (mass spectrometer) 7 sequencer 8 data processor 10 pump 11 flow meter 21 gas (for analysis) 22 gas (exhaust) 31-35 Piping (for analysis gas) 60 Bomb (helium) 62-63 Piping (for helium) 80 Bomb (liquefied carbon dioxide) 81-82 Piping (for liquefied carbon dioxide) P1 Chlorobenzene P2 Chlorophenol P3 Dichlorobenzene P4 Trichlorobenzene
───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (72)発明者 櫻田 広美 川崎市川崎区南渡田町一丁目1番 鋼管計 測株式会社内 ──────────────────────────────────────────────────の Continued on the front page (72) Inventor Hiromi Sakurada 1-1, Minamiwata-cho, Kawasaki-ku, Kawasaki
Claims (3)
ンジェクタ、分離装置、検出器と、必要によりデータ処
理装置を備えたクロロベンゼン類の自動分析装置であっ
て、前記コールドトラップインジェクタはキャピラリ管
を有し、このキャピラリ管の内面にはポリシロキサンを
用いた表面処理が施されていることを特徴とするクロロ
ベンゼン類の自動分析装置。1. An automatic analyzer for chlorobenzenes comprising at least a concentrator, a cold trap injector, a separator, a detector and, if necessary, a data processor, wherein the cold trap injector has a capillary tube. An automatic analyzer for chlorobenzenes, wherein the inner surface of a capillary tube is subjected to a surface treatment using polysiloxane.
コールドトラップインジェクタの冷却を行う際、液化炭
酸ガスにより−80℃より高い温度で冷却することを特
徴とするクロロベンゼン類の自動分析方法。2. Using the automatic analyzer according to claim 1,
An automatic method for analyzing chlorobenzenes, wherein the cold trap injector is cooled at a temperature higher than -80C by liquefied carbon dioxide gas.
分離装置には分離カラムとしてキャピラリカラムを備え
たガスクロマトグラフ装置を用い、ガスクロマトグラフ
装置の恒温槽の初期設定温度を40℃以下として分析を
行うことを特徴とするクロロベンゼン類の自動分析方
法。3. The automatic analyzer according to claim 1, wherein
A method for automatically analyzing chlorobenzenes, wherein a gas chromatograph equipped with a capillary column as a separation column is used as a separation device, and the analysis is performed by setting an initial temperature of a thermostat of the gas chromatograph at 40 ° C. or lower.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP9359161A JPH1137986A (en) | 1997-05-19 | 1997-12-26 | Automatic analyzer and method for chlorobenzenes |
Applications Claiming Priority (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP9-128822 | 1997-05-19 | ||
| JP12882297 | 1997-05-19 | ||
| JP9359161A JPH1137986A (en) | 1997-05-19 | 1997-12-26 | Automatic analyzer and method for chlorobenzenes |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPH1137986A true JPH1137986A (en) | 1999-02-12 |
Family
ID=26464393
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP9359161A Pending JPH1137986A (en) | 1997-05-19 | 1997-12-26 | Automatic analyzer and method for chlorobenzenes |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH1137986A (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US9194808B2 (en) | 2005-08-02 | 2015-11-24 | Sakura Color Products Corporation | Ink composition for detecting hydrogen peroxide and indicator for detection of hydrogen peroxide |
| WO2019131579A1 (en) * | 2017-12-27 | 2019-07-04 | 日本たばこ産業株式会社 | Tobacco extract, method for producing tobacco extract, and non-combustion flavor inhaler including tobacco extract |
-
1997
- 1997-12-26 JP JP9359161A patent/JPH1137986A/en active Pending
Cited By (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US9194808B2 (en) | 2005-08-02 | 2015-11-24 | Sakura Color Products Corporation | Ink composition for detecting hydrogen peroxide and indicator for detection of hydrogen peroxide |
| WO2019131579A1 (en) * | 2017-12-27 | 2019-07-04 | 日本たばこ産業株式会社 | Tobacco extract, method for producing tobacco extract, and non-combustion flavor inhaler including tobacco extract |
| CN111511224A (en) * | 2017-12-27 | 2020-08-07 | 日本烟草产业株式会社 | Tobacco extract, method for producing tobacco extract, and non-combustion flavor extractor using tobacco extract |
| JPWO2019131579A1 (en) * | 2017-12-27 | 2020-12-17 | 日本たばこ産業株式会社 | Tobacco extract, method for producing tobacco extract, and non-combustible flavor aspirator using tobacco extract |
| CN111511224B (en) * | 2017-12-27 | 2022-04-19 | 日本烟草产业株式会社 | Tobacco extract, method for producing tobacco extract, and non-combustion flavor extractor using tobacco extract |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Koziel et al. | Air sampling and analysis of volatile organic compounds with solid phase microextraction | |
| McClenny et al. | Canister-based method for monitoring toxic VOCs in ambient air | |
| Aragon et al. | Analysis of organic compounds in air: a review | |
| Greaves et al. | Rapid sampling and analysis of volatile constituents of airborne particulate matter | |
| JPH11295284A (en) | Chlorobenzene analyzer | |
| Paschke et al. | New passive samplers for chlorinated semivolatile organic pollutants in ambient air | |
| CN119064513A (en) | A method for monitoring semi-volatile organic compounds in ambient air and exhaust gas | |
| KR100487896B1 (en) | Gaseous sample injection apparatus for fast gaschromatography | |
| JP4100561B2 (en) | Rapid measurement apparatus and method for semi-volatile organic compounds in exhaust gas | |
| Mangani et al. | “Cold” solid-phase microextraction method for the determination of volatile halocarbons present in the atmosphere at ultra-trace levels | |
| JPH1137986A (en) | Automatic analyzer and method for chlorobenzenes | |
| JPS58501787A (en) | Method and apparatus for continuous automatic air analysis | |
| JPH10153591A (en) | Analysis method for dioxins | |
| Holdren et al. | Development and evaluation of a thermoelectric cold trap for the gas chromatographic analysis of atmospheric compounds | |
| Aeschliman et al. | Collection and thermal evolution behaviors of different mercury species captured with gold | |
| JP2001124748A (en) | High-speed analysis method and apparatus for chlorobenzene | |
| JP3120768B2 (en) | Automatic analyzer and method for chlorobenzenes | |
| JP2002162323A (en) | Method and apparatus for analyzing dioxin | |
| JP3109473B2 (en) | Analyzer and method for analyzing chlorobenzenes | |
| KR200293795Y1 (en) | Gaseous sample injection apparatus for gaschromatography | |
| JPH10332663A (en) | Analysis method for polychlorinated chlorobenzenes | |
| Pollack et al. | Multi-adsorbent preconcentration and gas chromatographic analysis of air toxics with an automated collection/analytical system | |
| JPH11295292A (en) | Chlorobenzene analyzer | |
| JPH1144683A (en) | Analyzer and method for analyzing chlorobenzenes | |
| JPH10332656A (en) | Chlorobenzene analyzer |