RS49610B - Sredstva za zaštitu biljaka - Google Patents

Sredstva za zaštitu biljaka

Info

Publication number
RS49610B
RS49610B YUP-268/99A YU26897A RS49610B RS 49610 B RS49610 B RS 49610B YU 26897 A YU26897 A YU 26897A RS 49610 B RS49610 B RS 49610B
Authority
RS
Serbia
Prior art keywords
methyl
phenyl
component
methyl ester
acid
Prior art date
Application number
YUP-268/99A
Other languages
English (en)
Inventor
Paul Margot
Gertrude Knauf-Beiter
Original Assignee
Bayer Aktiengesellschaft,
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Aktiengesellschaft, filed Critical Bayer Aktiengesellschaft,
Priority to YUP-268/99A priority Critical patent/RS49610B/sr
Publication of YU26897A publication Critical patent/YU26897A/sh
Publication of RS49610B publication Critical patent/RS49610B/sr

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Mikrobicidna kompozcija za biljke, koja sadrži barem dva aktivne komponente sastojaka u količini koja proizvodi sinergijsko dejstvo, zajedno sa odgovarajućim puniocem, naznačena time, što je komponenta I jedinjenje O-metiloksim-metilestar 2-[α-{[α-metil-3-trifluorometil-benzil)imino]-oksi)-o-tolil]-glioksilne kiseline; i što je Komponenta II je jedinjenje izabrano iz grupe koju sačinjavaju: IIA) 5,7-dihloro-4-(4-fluorofenoksi)hinolin (“Quinoxyfen”); IIB) 4-ciklopropil-6-metil-N-fenil-2-pirimidinamin (“Cyprodinil”); IIc) S-metilestar benzo(1,2,3)tiadiazol-7-karbotio kiseline (“Acilbenzolar-S-methyl”); IID) 3-anilino-5-metil-5-(4-fenoksifenil)-1,3-oksazolidin-2,4-dion (“Famoxadone”); IIF) 4-(2,2-difluoro-1,3-benzodioksol-4-il)pirol-3-karbonitril (“Fludioxinil”); IIG) 4-(2,3-dihlorofenil)pirol-3-karbonitril (“Fenpiclonil”); IIH) 1-metil-cikloheksankarboksilna kiselina-(2,3-dihloro-4-hidroksi-fenil)-amid (“Fenhexamid”); IIJ) metil estar 2-(2-[6-(2-cijano-fenoksi)-pirimidin-4-iloksi]-fenil)-3-metoksi-akrilne kiseline (“Azoxystrobin”); IIK) Metil estar metoksiimino-(2-o-toliloksimetil-fenil)-sirćetne kiseline (“Kresoxim-methyl”); ili jedna od soli ili metalnih kompleksa komponenata I i II. Prijava sadrži još 3 patentna zahteva.

Description

Oblast pronalaska
Ovaj pronalazak se odnosi na nove mešavine aktivnih sastojaka za zaštitu biljaka koje poseduju sinergijsku aktivnost, koje sadrže barem dva aktivna sastojka kao i na postupak za primenu takvih mešavina za zaštitu biljaka, naročito u kontroli i sprečavanju pojave bolesti (Int. Cl. 7: A01N 37/50 // (A01N37/50, 43: 82, 43 : 76, 43 : 54, 43 : 42, 43 : 36, 43 : 30, 37 : 50, 37 : 24)..
Stanje tehnike
Komponenta I je jedinjenje O-metiloksim-metilestar 2-[a-{[a-metil-3-trifluorometil-benzil)imino]-oksi)-o-tolil]-glioksilne kiseline (EP-A-460,575); i
komponenta II je jedinjenje izabrano iz grupe:
Ha) 5,7-dihloro-4-(4-fluorofenoksi)hinolin (" Quinoxyfen " ), (EP-A-326,330);
IIB) 4-ciklopropil-6-metil-N-fenil-2-pirimidinamin (" Cvprodinil " ) (The Pesticide Manual, 10 thedition, 1994,109);
IIc) S-metilestar benzo(l,2,3)tiadiazol-7-karbotio kiseline ( " Acilbenzolar-S-methyl " )(EP-A-313, 512);
IID) 3-anilino-5-metil-5-(4-fenoksifenil)-l,3-oksazolidin-2,4-dion ( " Famoxadone " ) (EP-A-393, 911);
IIF) 4-(2,2-difluoro-l,3-benzodioksol-4-il)pirol-3-karbonitril (" Fludioxinil " ) (The Pesticide Manual, 10<*>edition, 1994, 326); ;IIG) 4-(2,3-dihlorofenil)pirol-3-karbonitril (" Fenpiclonil " ) (The Pesticide Manual, 10* edition, 1994, 302);
IIH) 1 -metil-cikloheksankarboksilna kiselina-(2,3-dihloro-4-hidroksi-fenil)-amid (" Fenhexamid ") (EP-A-339,418);
IIJ) metil estar 2-(2-[6-(2-cijano-fenoksi)-pirimidin-4-iloksi]-fenil)-3-metoksi-akrilne kiseline (
" Azoxystrobin " ) (EP-A-382,375); IIK) metil estar metoksiimino-(2-o-toliloksimetil-fenil)-sirćetne kiseline ( " Kresoxim-methyl" )
(EP-A-253, 213);
ili jedna od soli ili metalnih kompleksa komponenata I i II.
Nekoliko fungicidnih kompozicija je poznato iz stanja tehnike, na primer, DE 44 44 911 koji opisuje sinergijske fungicidalne mešavine napravljene od derivata hinolina i derivata metoksiakrilata ili derivata pirimidina, triazola ili pirola. GB 2 279 568 odnosi se na dvokomponentnu mešavinu analoga strobilurina i ciprodinila (Cyprodinil). Specifične sinergijske mešavine Azoksistrobina sa ostalim fungicidima poznati su iz stanja tehnike (cf. Research Disclosure No. 390, Okt. 1996, strana 673, Research Disclosure No. 348, April 1993,1996, strana 267), dok je azoksistrobin opisan od strane De Fraine i dr. (Pestic, Sci., 1995, 44, 77-79). Ostale kombinacije koje obuhvataju barem jedan derivat metoksiakrilata poznate su na primer, iz EP 0 711 970, EP 0 616 771 i WO 96/03047. Ostale fungicidne kombinacije opisane su u na primer, EP 0 627 163 i DE 44 37 048.
Detaljan opis pronalaska
Iznenada je pokazano da su mešavine komponenata I i II prema pronalasku ne samo da pokazuju dodatno dejstvo, već značajnije povećanje dejstva u kontroli i prevenciji oboljenja biljaka.
Pogodni odnosi mešanja dva aktivna sastojka su I: II = 20 : 1 do 1: 20, preporučivo I: II = 10: 1 do 1: 10,6: 1 do 1: 6,2: 1 do 1:10 i 10: 1 do 1:2.
Mešavine aktivnih komponenata I + II prema pronalasku imaju vrlo povoljne osobine kod zaštite biljaka protiv pojave bolesti. Pored toga, mešavine sa jedinjenjem IIc mogu da aktiviraju odbrambeni sistem, koji latentno postoji u biljkama, protiv patogenih mikrobnih zaraza i na taj način mogu da zaštite biljku procesom imunizacije. Sa ovim mešavinama aktivnih sastojaka, mikroorganizmi, koji se pojavljuju na biljkama ili njihovim delovima (plodovima, cvetovima, lišću, stabiljkama, krtolama, korenju) ili na različitim korisnim biljkama, mogu se zaustaviti ili uništiti, pri čemu biljka u svom kasnijem rastu ostaje takodje slobodna od takvih mikroorganizama. Oni se mogu koristiti i kao premazi za obradu biljnog semenja (plodova, krtola, semena) i biljnih mladica (na pr. kod pirinča) radi zaštite od gljivičnih infekcija i protiv fitopatogenih gljiva, koje se pojavljuju na tlu. Mešavine aktivnih sastojaka prema ovom pronalasku su značajen i sa gledišta dobrog ponašanja od strane biljaka i njihove prihvatljivosti u životnoj okolini.
Mešavine aktivnih sastojaka prema pronalasku su pogodne protiv sledećih klasa srodnih fitopatogenih gljivica: ascomvcetes (na primer Ventura, Podosphera, Ervsiphe, Monilinla, Mvcrosphaerella, Unicinula); basidiomvcetes (na primer Hemileia, Rhizoctonia, Puccinia); Fungi imperfecti (na primer Botrvrtis, Helminthosporium, Rhvnchosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Alternaria, Pvricularia i posebno Pseudocercosporella herpotrichoides); oomvcetes (na pr. Phvtophthora, Peronospora, Bremia, Phythium, Plasmopara).
Ciljne biljke za oblasti označene ovde, u kontekstu pronalaska, su na pr., sledeće vrste biljaka: žita (pšenica, ječam, raž, ovas, pirinač i si.); repice (šećerna repica i krmna repica); koštuničasto voće , sa jednom košticom i jagodasto voće (jabuke, breskve, šljive, kruške, badem, trešnje, jagode, maline i kupine); mahunasto povrće (pasulj, sočivo, grašak, soja); uljaste biljke: (uljna repica, slačica, mak, maslina, suncokret, kokosov orah, ricinusova biljka, kakao, kikiriki); Cucurbitaceae (tikve, krastavci, dinje); vlaknaste biljke: (pamuk, lan, konoplja, juta); agrumi: (pomorandže, limuni, grejfrut, mandarine); povrće (spanać, salata, špargla, razne vrste kupusa, šargarepa, luk, paradajz, krompir, paprike); Lauraceae ( avokado, cimet, kamfor) ili biljke kao kukuruz, duvan, orasi, kafa, šećerna trska, čaj, vinova loza, hmelj, banane i biljke prirodne gume, kao i ukrasne biljke (cveće, šiblje, listopadno drveće i četinarsko drveće). Ovo nije zamišljeno kao ograničen pregled biljaka.
Mešavine aktivnih sastojaka prema pronalasku su posebno pogodne u sledećim primenama: I+IIA: za žita i vinovu lozu;
I+IIB: za žita, posebno pšenicu i ječam, kao i vinovu lozu, povrće i voće; I+IIC: za žita;
I+IID: za vinovu lozu;
I+IIE: za žita;
I+IIF: za žita posebno pšenicu i ječam, za vinovu lozu i povrće;
I+IIG: za obradu semena;
I+IIH: za povrće i vinovu lozu;
I+IIJ: za žita i vinovu lozu;
I+IIK: za žita, posebno pšenicu i ječam;
Mešavine komponenata formula I i II obično se upotrebljavaju u obliku preparata. Aktivni sastojci formula I i II se mogu primenjivati na delove obrađenih biljaka bilo simultano ili redom istog dana, zajedno sa drugim puniocima po želji, surfaktantima ili drugim aditivima koji poboljšavaju primenu, uobičajenih u tehnikama formulisanja.
Odgovarajući punioci ili aditivi mogu biti čvrsti ili tečni, i odgovaraju supstancama, delotvornim u tehnikama formulisanja, na pr., prirodne ili regenerisane mineralne supstance, rastvarači, disperzanti, ovlaživači, sredstva za adheziju, ugušivači, vezivna sredstva ili đubriva.
Preporučljiv postupak za nanošenje mešavine aktivnih sastojaka, sa sadržajem bar jedne od svakog od aktivnih sastojaka I i II, je nanošenje na delove biljke iznad tla, posebno na lišće (primena na lišće). Broj nanošenja i brzina nanošenja zavise od bioloških i klimatskih životnih uslova korisnika. Međutim, aktivni sastojci mogu da dospeju do biljke i kroz korenje (sistemsko delovanje), preko tla ili vode, pri čemu se predeo biljke natapa tečnim preparatom (na pr. kod kultivisanja pirinča) ili se ubacuje u tlo u čvrstom obliku, na pr. u obliku granula (primena na tlo). Jedinjenja formule I i II mogu se primenjivati i na seme u tretmanu semena (prevlačenje), pri čemu se mladice ili zrna bilo potapaju redom u tečnu formulaciju jednog, pa drugog, aktivnog sastojka, ili se prevlače već kombinbvanim, vlažnim ili suvim preparatom. Pored toga, u posebnim slučajevima, moguće su i druge vrste nanošenja na biljke, na pr., ciljna obrada pupoljaka ili drške cvetova. Ovde se jedinjenja u kombinaciji upotrebljavaju u neizmenjenom obliku, preporučljivo zajedno sa ekscipijentima, uobičajenim u tehnikama formulisanja, i tretiraju se na poznat način, na pr., u obliku koncentrata emulzija, pasta za prevlačenje, rastvorljivih rastvora za direktno naprskavanje, razređenih emulzija, ovlaženih praškova, rastvorljivih praškova, praha, granula ili inkapsulacijom u na pr., polimerne supstance. Postupci nanošenja, kao napskavanje, zamaglivanje, naprašivanje, dispergovanje, prevlačenje ili natapanje, biraju se prema željenom cilju i datim uslovima, na isti način kao i pri izboru tipa sredstva. Povoljne specifične primene mešavine aktivnih sastojaka su, u opštem slučaju, 50 g do 2 kg aktivne supstance po ha (hektaru), posebno 100 g do 700 g aktivne supstance po ha, najpreporučljivije 75 g do 450 g aktivne supstance po ha. Za tretman semena, ove primene su 0,5 g do 600g, preporučljivo 5g do 80 g aktivne supstance po kg semena.
Formulacije se proizvode na poznat način, na pr., intimnim mešanjem i/ili mlevenjem aktivnih sastojaka zajedno sa sredstvima za razređivanje, na pr., rastvaračima, čvrstim puniocima i po želji, surfaktantima.
Rastvarači mogu biti: aromatični ugljovodonici, preporučljivo frakcije Cg i Cu,
kao što su mešavine ksilena ili supstituisani naftaleni, estri ftalične kiseline, kao dibutil ili dioktil ftalat, alifatični ugljovodonici kao cikloheksan ili parafini, alkoholi i glikoli, kao i njihovi etri i estri, kao etanol, etilen glikol, etilen glikol monometil etar ili monoetil etar, ketoni, kao cikloheksanon, jako polarni rastvarači kao N-metil-2-pirolidon, dimetil sulfoksid ili dimetil formamid, kao i po želji epoksidisana biljna ulja kao epoksidisano ulje kokosa ili soje; ili voda.
Čvrsti punioci, na pr., za sredstva za naprašivanje i za disperzione praškove, su normalno prirodni praškovi, kao kalcitol, talk, kaolin, montmorilonit ili atapulgit. Sa ciljem poboljšanja fizičkih osobina, visoko dispergovana silicijumova kiselina ili visoko dispergovani, adsorbentni polimerizati, se takođe mogu dodavati. Granulisani, adsorptivni granulatni punioci mogu biti poroznog tipa kao plavac, komadići cigle, sepiolit ili bentonit i nesorptivni punioci kao na pr., kalcitol ili pesak. Dalje, izvestan broj prethodno granulisanih materijala neorganskog ili organskog porekla takođe se mogu koristiti, posebno dolomit ili ostaci biljaka u obliku praha.
Zavisno od tipa aktivnih sastojaka formula I i II koji treba da se formulišu, surfaktanti mogu biti nejonski, katjonski i/ili anjonski surfaktanti, sa dobrim osobinama emulgovanja, dispergovanja i vlaženja. Pod surfaktantima se takođe podrazumevaju njihove mešavine.
Posebno pogodne mešavine, koje poboljšavaju primenu su i prirodni ili sintetički fosfolipidi iz serija cefalina i lecitina, na pr. fosfatidiletanolamin, fosfatidilserin, fosfatidilglicerol, lizolecitin.
Agrohemijski preparati sadrže normalno 0,1 do 99%, posebno 0,1 do 95% aktivnih sastojaka formula I i II, 99,9 do 1%, posebno 99,9 do 5 % čvrstog ili tečnog aditiva i 0 do 25 %, posebno 0,1 do 25% surfaktanata.
Dok su koncentrisane formulacije preporučljive kao komercijalni proizvodi, krajni korisnik će normalno koristiti razređene formulacije.
Sledeći primeri služe za ilustrovanje pronalaska, pri čemu "aktivni sastojak" označava mešavinu jedinjenja I i II u određenom odnosu mešanja.
Aktivni sastojak se dobro promeša sa aditivima i temeljno samelje u odgovarajućem mlinu. Dobij aju se praško vi za naprskavanje, koji se mogu razrediti vodom i dobiti suspenzije svake željene koncentracije.
Emulzije svakog željenog razređenja mogu se proizvoditi od ovog koncentrata rezređivanjem vodom i mogu se koristiti za zaštitu biljaka.
Biološki primeri
Sinergijsko dejstvo, prisutno pri aktivnosti kombinacije aktivnih komponenata je veće od zbira aktivnosti pojedinačnih komponenata.
Očekivana aktivnost E pri kombinaciji aktivnih sastojaka podvrgava se tzv. COLBY-formuli i može se izračunati na sledeći način (COLBY, S:R., "Izračunati sinergistički i antagonistički odgovori kombinacija biljaka", Weeds, Vol. 15, str.20-22, 1967): ppm=miligrama aktivnog sastojka (=ai) po litru mešavine za naprskavanje X=% aktivnosti sastojka I u toku primene p ppm aktivnog sastojka
Y=% aktivnosti aktivnog sastojka II u toku primene q ppm aktivnog sastojka.
Očekivana (dodatna) aktivnost aktivnih sastojaka I+II u toku primene p+q ppm aktivnih sastojaka je, prema Colby-u:
Ako je stvarno zapažena aktivnost (O) veća od očekivane aktivnosti (E), onda je kombinacija jako pojačana tj. postoji sinergijsko dejstvo (SF=faktor sinergije).
B- l: Aktivnost protivPuccinia reconditana pšenici
a) Zaostala zaštitna aktivnost
Biljke pšenice se prskaju do kapljanja, 6 dana po setvi, sa vodenom mešavinom za
naprskavanje pripremljenom od praška za vlaženje aktivnog sastojka, pa su zaražene 24 sata kasnije suspenzijom gljivica. Posle inkubacionog perioda od 48 sati (uslovi: 95 do 100% relativne atmosferske vlage na 20°C), biljke se stavljaju u staklenik na 22°C. 12 dana posle infekcije, ispituje se napad gljivica.
b) Sistemsko dejstvo
5 dana po setvi, vodena mešavina za naprskavanje pripremljena od praška za vlaženje
aktivnog sastojka je primenjena na biljke pšenice. Pazi se da mešavina ne dodje u dodir sa delovima biljaka iznad tla. Posle 48 sati, biljke su zaražene suspenzijom gljivica. Posle
inkubacionog perioda od 48 sati (uslovi: 95 do 100% relativne atmosferske vlage na 20°C), biljke se stavljaju u staklenik na 22°C. 12 dana posle infekcije, ispituje se napad gljivica.
Mešavine aktivnih sastojaka komponenata IIB i IIC pokazuju posebno dobru sinergijsku aktivnost.
Primer B- 2: Aktivnost protivPlasmopara viticolakod vinove loze
Mladice vinove loze u stadijumu 4 do 5 lista naprskane su do kapljanja sa vodenom mešavinom za naprskavanje pripremljenom od praška za vlaženje aktivnog sastojka, pa su zaražene 24 sata kasnije sporastom suspenzijom gljivica. Napad gljivica se ispituje 6 dana posle zaraze, tokom kojih se održavaju uslovi 95 do 100% relativne atmosferske vlage i temperature 20°C.
Mešavine aktivnih sastojaka komponenata IIB, IID i IIA pokazuju posebno dobru sinergijsku aktivnost.
Primer B- 3: Aktivnostprotiv Ervsiphe araminisna ječmu
a) Zaostala zaštitna aktivnost
Biljke ječma visine oko 8 cm naprskane su do kapljanja vodenom mešavinom za
naprskavanje pripremljenom od praška za vlaženje aktivnih sastojaka, a 3 do 4 sati kasnije naprašene su oplodnim ćelijama gljivica. Zaražene biljke se zatim stavljaju u staklenik na 22°C. 12 dana posle infekcije, ispituje se napad gljivica.
b) Sistemska aktivnost
Mešavina vodenog rastvora za naprskavanje koja je pripremljena od praška za vlaženje aktivnog sastojka sipana je na biljke ječma visine oko 8 cm. Pazi se da mešavina ne dođe u dodir sa delovima biljaka iznad tla. Posle 48 sati, biljke su naprašene oplodnim ćelijama gljivice. Zaražene biljke se zatim stavljaju u staklenik na 22°C. 12 dana posle infekcije, ispituje se napad<g>ljivica.
Mešavine aktivnih sastojaka komponenata IIA, IID i IIE pokazuju posebno dobru sinergijsku aktivnost.
Primer B- 4: Aktivnost protivPhvtophthora infestansna paradajzu
a) Aktivnost u lečenju
Biljke paradajza "crveni kepec" ("red gnome") naprskane su suspenzijom zoospora gljivica posle kultivisanja u trajanju od 3 nedelje, i inkubirane su u sobi na 18 do 20 °C pod uslovima zasićene vlage. Vlaženje je prekinuto posle 24 sata. Posle sušenja biljaka od vlage, naprskane su mešavinom sa sadržajem aktivnih supstanci formulisanih u vidu praška za vlaženje. Kada se naprskana mešavina osušila, biljke su ponovo stavljene u sobu na još 4 dana. Broj i veličina tipičnih fleka na listovima, koje su se pojavile posle ovog perioda bile su kriterijum za određivanje efikasnosti ispitivanih supstanci.
b) Preventivna sistemska aktivnost
Aktivne supstance formulisane kao praško vi za vlaženje nanete su na površinu tla sa tri
nedelje starim biljkama paradajza vrste crveni patuljak, koje su zasađene u pojedinačne saksije. Posle 3 dana, donje površine listova naprskane su suspenzijom zoosporaPhytophthora infestens.Posle toga držane su 5 dana u naprskanoj sobi na 18 do 20°C pod uslovima zasićene vlage. Posle tog perioda pojavile su se fleke. Njihov broj i veličina su poslužile za određivanje efikasnosti ispitivanih supstanci.
Mešavine aktivnih sastojaka komponenata IIB i IIC pokazuju posebno dobru sinergijsku aktivnost.
Primer B- 5: Aktivnost protivBotrvtis cinereana plodovima jabuke. Zaostalo zaštitno dejstvo
Veštački oštećene jabuke tretirane su nanošenjem mešavine u obliku kapi na oštećena mesta. Tretirani plodovi su zatim zaraženi suspenzijom spora gljivica i inkubirani nedelju dana pri visokoj vlazi i na oko 20 °C. Dejstvo fungicida određivano je na osnovu broja oštećenih mesta koja su počela da trule.
Mešavine aktivnih sastojaka komponenata IIB i IIC pokazuju posebno dobru sinergijsku aktivnost.
Primer B- 6: Aktivnost protivFusarium nivalena raži ( tretman semena)
Raž vrste "Tetrahell" prirodno zaražen saFusarium nivaleprevučen je ispitivanim fungicidom pomoću valjka, pri čemu'su korišćene sledeće koncentracije: 20 ili 60 ppm AS ( u odnosu na težinu semena).
Zaražena i tretirana raž zasejana je na otvorenom u oktobru sa sejačicom na komadima zemljišta dužine 3m u redovima od po 6 sejanja, sa po 3 ponavljanja u koncentraciji. Sve do određivanja napada, probni zasad je kultivisan pod normalnim spoljnim uslovima ( preporučljivo u oblasti sa zatvorenim snežnim pokrivačem tokom zimskih meseci).
Sa ciljem određivanja fitotoksičnosti, pregled je izvršen na izraslim biljkama u jesen a zatim u proleće u pogledu gustine zasada po broju biljaka.
Radi određivanja aktivnosti aktivnih sastojaka, procenat biljaka napadnutih od straneFusarium-a prebrojan je u proleće, neposredno posle otapanja snega. Mešavine aktivnih sastojaka pokazuju dobru sinergijsku aktivnost.

Claims (4)

1. Mikrobicidna kompozicija za biljke, koja sadrži barem dva aktivne komponente sastojaka u količini koja proizvodi sinergijsko dejstvo, zajedno sa odgovarajućim puniocem, naznačena time što je komponenta I jedinjenje O-metiloksim-metilestar 2-[ a- {[a-metil-3-trifluorometil-benzil)imino]-oksi)-o-tolil]-glioksilne kiseline; i što je komponenta II je jedinjenje izabrano iz grupe koju sačinjavaju: IIA) 5,7-dihloro-4-(4-fluorofenoksi)hinolin (" Quinoxyfen " ); IIB) 4-ciklopropil-6-metil-N-fenil-2-pirimidinamin (" Cvprodinil "); IIc) S-metilestar benzo(l,2,3)tiadiazol-7-karbotio kiseline ("Acilbenzolar-S-methyl"); IID) 3-anilino-5-metil-5-(4-fenoksifenil)-l,3-oksazolidin-2,4-dion (" Famoxadone "); IIF) 4-(2,2-difluoro-l,3-benzodioksol-4-il)pirol-3-karbonitril (" Fludioxinil "); IIG) 4-(2,3-dihlorofenil)pirol-3-karbonitril (" Fenpiclonil " ); IIH) 1-metil-cikloheksankarboksilna kiselina-(2,3-dihloro-4-hidroksi-fenil)-amid (" Fenhexamid " )<;>IIJ) metil estar 2-(2-[6-(2-cijano-fenoksi)-pirimidin-4-iloksi]-fenil)-3-metoksi-akrilne kiseline ( " Azoxystrobin " ); IIK) Metil estar metoksiimino-(2-o-toliloksimetil-fenil)-sirćetne kiseline ( " Kresoxim-methyl " ); ili jedna od soli ili metalnih kompleksa komponenata I i II.
2. Kompozicija prema patentnom zahtevu 1, naznačena time, što težinski odnos I: II iznosi od 20:1 do 1: 20.
3. Kompozicija prema patentnom zahtevu 1, naznačen time, što je komponenta II jedinjenje IIA) 5,7-dihloro-4-(4-fluorofenoksi)hinolin (" Quinoxyfen " ).
4. Postupak za kontrolu ili sprečavanje pojave oboljenja biljaka, naznačen time, što se prostor napadnut od strane gljivica ili koji je u opasnosti da bude napadnut, obradjuje sa komponentom I i komponentom II prema patentnom zahtevu 1, bilo redom bilo simultano.
YUP-268/99A 1997-06-25 1997-06-25 Sredstva za zaštitu biljaka RS49610B (sr)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
YUP-268/99A RS49610B (sr) 1997-06-25 1997-06-25 Sredstva za zaštitu biljaka

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
YUP-268/99A RS49610B (sr) 1997-06-25 1997-06-25 Sredstva za zaštitu biljaka

Publications (2)

Publication Number Publication Date
YU26897A YU26897A (sh) 2001-05-28
RS49610B true RS49610B (sr) 2007-06-04

Family

ID=47633927

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
YUP-268/99A RS49610B (sr) 1997-06-25 1997-06-25 Sredstva za zaštitu biljaka

Country Status (1)

Country Link
RS (1) RS49610B (sr)

Also Published As

Publication number Publication date
YU26897A (sh) 2001-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7622133B2 (en) Plant protection agents
BRPI0812228B1 (pt) combinações de substâncias ativas, suas aplicações, agente, processo para combate de fungos fitopatogênicos, na proteção de plantas ou na proteção de materiais, e semente resistente a fungos fitopatogênicos
RU2270564C2 (ru) Способ борьбы с фитопатогенными болезнями культурных растений, фунгицидная композиция
ES2200745T3 (es) Mezclas fungicidas.
ES2228100T3 (es) Mezclas fungicidas que comprenden r-metalaxilo.
RU2208316C2 (ru) Способ борьбы с фитопатогенными болезнями культурных растений и фунгицидная композиция
RS49610B (sr) Sredstva za zaštitu biljaka
RU2193848C2 (ru) Фунгицидная композиция для растений и способ ее применения
CA2564381A1 (en) Synergistic fungicide compositions comprising trifloxystrobin