RS64436B1 - Konjugati montelukasta i peptida - Google Patents
Konjugati montelukasta i peptidaInfo
- Publication number
- RS64436B1 RS64436B1 RS20230654A RSP20230654A RS64436B1 RS 64436 B1 RS64436 B1 RS 64436B1 RS 20230654 A RS20230654 A RS 20230654A RS P20230654 A RSP20230654 A RS P20230654A RS 64436 B1 RS64436 B1 RS 64436B1
- Authority
- RS
- Serbia
- Prior art keywords
- hyp
- lys
- virus
- tyr
- compound
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K1/00—General methods for the preparation of peptides, i.e. processes for the organic chemical preparation of peptides or proteins of any length
- C07K1/107—General methods for the preparation of peptides, i.e. processes for the organic chemical preparation of peptides or proteins of any length by chemical modification of precursor peptides
- C07K1/1072—General methods for the preparation of peptides, i.e. processes for the organic chemical preparation of peptides or proteins of any length by chemical modification of precursor peptides by covalent attachment of residues or functional groups
- C07K1/1077—General methods for the preparation of peptides, i.e. processes for the organic chemical preparation of peptides or proteins of any length by chemical modification of precursor peptides by covalent attachment of residues or functional groups by covalent attachment of residues other than amino acids or peptide residues, e.g. sugars, polyols, fatty acids
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K7/00—Peptides having 5 to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
- C07K7/04—Linear peptides containing only normal peptide links
- C07K7/06—Linear peptides containing only normal peptide links having 5 to 11 amino acids
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K47/00—Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
- A61K47/50—Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient the non-active ingredient being chemically bound to the active ingredient, e.g. polymer-drug conjugates
- A61K47/51—Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient the non-active ingredient being chemically bound to the active ingredient, e.g. polymer-drug conjugates the non-active ingredient being a modifying agent
- A61K47/62—Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient the non-active ingredient being chemically bound to the active ingredient, e.g. polymer-drug conjugates the non-active ingredient being a modifying agent the modifying agent being a protein, peptide or polyamino acid
- A61K47/64—Drug-peptide, drug-protein or drug-polyamino acid conjugates, i.e. the modifying agent being a peptide, protein or polyamino acid which is covalently bonded or complexed to a therapeutically active agent
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/435—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
- A61K31/47—Quinolines; Isoquinolines
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/14—Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
- A61K9/16—Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction
- A61K9/167—Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction with an outer layer or coating comprising drug; with chemically bound drugs or non-active substances on their surface
- A61K9/1676—Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction with an outer layer or coating comprising drug; with chemically bound drugs or non-active substances on their surface having a drug-free core with discrete complete coating layer containing drug
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P1/00—Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
- A61P17/02—Drugs for dermatological disorders for treating wounds, ulcers, burns, scars, keloids, or the like
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P29/00—Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
- A61P37/08—Antiallergic agents
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K14/00—Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
- C07K14/435—Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
- C07K14/43504—Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans from invertebrates
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K38/00—Medicinal preparations containing peptides
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Biophysics (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Rheumatology (AREA)
- Pain & Pain Management (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Analytical Chemistry (AREA)
- Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Gastroenterology & Hepatology (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Immunology (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
- Peptides Or Proteins (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Description
Opis
Oblat pronalaska
[0001] Ovaj pronalazak se odnosi na konjugate poznatog anti-inflamatornog jedinjenja kovalentno vezanog za specifičnu peptidnu sekvencu, kako je definisano u patentnim zahtevima, upotrebu takvih konjugata u humanoj medicini, kako je definisano u patentnim zahtevima, i farmaceutske kompozicije koje ih sadrže, kako je definisano u patentnim zahtevima.
[0002] Posebno, pronalazak se odnosi na upotrebu onih konjugata i kompozicija u lečenju zapaljenja, kako je definisano u patentnim zahtevima.
Pozadina i stanje tehnike
[0003] Inflamacija (zapaljenje) se tipično karakteriše kao lokalizovani odgovor tkiva na npr. invaziju mikroorganizama, određenih antigena, oštećenih ćelija ili fizičkih i/ili hemijskih faktora. Inflamatorni odgovor je obično zaštitni mehanizam koji služi da uništi, razblaži ili izdvoji i štetni agens i povređeno tkivo, kao i da pokrene zarastanje tkiva.
[0004] Inflamacija može biti posledica fizičke traume, infekcije, nekih hroničnih bolesti (npr. psorijaze i autoimunih bolesti, kao što je reumatoidni artritis) i/ili hemijskih i/ili fizioloških reakcija na spoljašnje stimuluse (npr. kao deo alergijskog odgovora). Može biti uključen složen niz događaja u kojima inflamatorni medijatori povećavaju protok krvi i širenje lokalnih krvnih sudova, što dovodi do crvenila i toplote, izlučivanja tečnosti, što često dovodi do lokalizovanog otoka, migracije leukocita u područje pod inflamacijom i bola.
[0005] Mnoga stanja/poremećaji su karakterisana i/ili su uzrokovani abnormalnom inflamacijom koja oštećuje tkivo. Takva stanja se obično karakterišu aktivacijom imunoloških odbrambenih mehanizama, što dovodi do efekta koji je više štetan nego koristan za domaćina, i generalno je povezan sa različitim stepenom crvenila ili hiperemije tkiva, otoka, hipertermije, bola, svraba, smrti ćelije, uništavanja tkiva, proliferacije ćelija i/ili gubitka funkcije. Primeri uključuju inflamatorne bolesti creva, reumatoidni artritis, multiplu sklerozu, psorijazu, glomerulonefritis i odbacivanje transplantata.
[0006] Tipično, složeni niz događaja dovodi do inflamatornih promena kao što je povećan protok krvi kroz proširenje lokalnih krvnih sudova, što dovodi do crvenila i toplote, ekstravazacije leukocita i plazme, što često dovodi do lokalizovanog otoka, aktivacije senzornih nerava (što dovodi do bolova u nekim tkivima) i gubitka funkcije. Ove inflamatorne promene su pokrenute kaskadom ćelijskih i biohemijskih događaja koji uključuju ćelije kao što su neutrofili, monociti, makrofagi i limfociti zajedno sa inflamatornim medijatorima kao što su vazoaktivni amini, citokini, faktori komplementa i reaktivne vrste kiseonika.
[0007] Između ostalog, inflamacija igra ključnu ulogu u procesu zarastanja rana. Rane i opekotine se stoga mogu klasifikovati kao stanja koja su povezana sa inflamacijom. Tradicionalno mišljenje u ovoj oblasti je da se antiinflamatorni lekovi ne smeju primenjivati direktno na otvorene rane, jer bi to bilo štetno za napredovanje zarastanja rana.
[0008] Montelukast je oralno aktivno nesteroidno imunomodulatorno jedinjenje koje se daje peroralno u gastrointestinalni trakt za lečenje održavanja i prevenciju simptoma sezonskih alergija (videti npr. Hon et al, Drug Design, Development and Therapy, 8, 839 (2014)). On deluje blokiranjem dejstva, primarno, leukotriena D4 (kao i leukotriena C4 i E4) na cisteinil leukotrienskom receptoru CysLT1 u disajnim putevima.
[0009] Međunarodne patentne prijave WO 02/34237 i WO 2003/020200 opisuju aktivna sredstva kovalentno vezana za polipeptide, određenije homo-i heteropolimere aminokiselina koje se javljaju u prirodi i/ili sintetičkih.
[0010] EP 3326 639 A1 opisuje da protein adhezije dagnji (mussel adhesive protein MAP) suzbija zapaljenje kože, dok Ahn Jung-Mo et al (Immunological Investigations, (2018), 1-13) su obelodanili da MAP konjugovan za vitronektin izaziva anti-inflamatornu aktivnost.
[0011] Sener et al, Burns, 31, (2005), 587-596 obelodanjuju da sistemski davani montelukast može smanjiti inflamacioni odgovor na opekotinama nanesenim na kožu na životinjskom modelu.
[0012] Ranije smo otkrili, neočekivano, da montelukast pokazuje antiinflamatorni efekat kada se daje lokalno, npr. lokalno, na primer na kožu (videti neobjavljenu međunarodnu patentnu prijavu PCT/CN2018/094441). Sada smo otkrili da montelukast povezan kovalentno sa određenim sekvencama aminokiselina dovodi do novih jedinjenja koja su za potencijalnu upotrebu u različitim stanjima, uključujući lokalni tretman kožnih stanja kao što su zapaljenja i rane.
Opis pronalaska
[0013] Pronalazak je definisan patentnim zahtevima. Svaki predmet koji ne spada u obim patentnih zahteva je dat samo u informativne svrhe.
[0014] Sva pozivanja u opisu na postupke lečenja, dijagnoze ili operacije odnose se na jedinjenja, farmaceutske kompozicije i lekove ovog pronalaska za upotrebu u postupku lečenja, dijagnoze ili operacije ljudskog ili životinjskog tela.
[0015] U skladu sa prvim aspektom pronalaska, obezbeđeno je jedinjenje koje sadrži peptid i koje sadrži peptidnu komponentu kao što je definisano u daljem tekstu, pri čemu je peptidna komponenta kovalentno vezana za jedno ili više jedinjenja formule I:
gde:
R<1>je izabran iz grupe koju čine -C(CH3)2OH, -COCH3, -C(CH3)=CH2i -C(CH3)2H; i
n je 0, 1 ili 2, kao i regioizomeri, steroizomeri i farmaceutske ili kozmetički prihvatljive soli pomenutog jedinjenja koje sadrži peptid,
pri čemu se jedinjenja koja sadrže peptid, regioizomeri, steroizomeri i soli u daljem tekstu zajedno pominju kao "jedinjenja prema pronalasku".
[0016] Jedinjenja prema pronalasku sadrže najmanje jednu primarnu amidnu vezu preko koje se jedno ili više jedinjenja formule I vezuju za peptidnu komponentu. Amidna veza se obrazuje reakcijom grupe(a) karboksilne kiseline u jednom ili više jedinjenja formule I sa jednom ili više slobodnih -NH2grupa u peptidnoj komponenti. Amidna veza može da se obrazuje na N-terminalnoj -NH2grupi i/ili preko jedne ili više drugih slobodnih -NH2grupa u amino kiselinama koje su prisutne u peptidnoj sekvenci.
[0017] Shodno tome, poželjno je da najmanje jedna od amino kiselina u peptidnoj komponenti u jedinjenju prema pronalasku sadrži pozitivno naelektrisanu grupu (tj. slobodnu -NH2grupu) koja nije N-terminalna. Amino kiseline u peptidnoj komponenti jedinjenja pronalaska mogu biti prirodne (ali ne nužno proteinogene) amino kiseline i/ili sintetičke amino kiseline. Poželjno, aminokiseline u peptidnoj komponenti su prirodne amino kiseline.
[0018] Na primer, najmanje jedna od aminokiselina koja nije prisutna na N-terminalu peptidne komponente može da sadrži lizin (Lys).
[0019] U tom pogledu, poželjno je da najmanje oko 5%, poželjnije najmanje oko 10%, kao što je najmanje oko 15%, uključujući najmanje oko 20% (po broju i/ili masi) aminokiselina koje su prisutne u peptidnoj komponenti sadrže takve aminokiseline (tj. Lys).
[0020] Peptidna komponenta jedinjenja pronalaska je heteropolimer od najmanje četiri različite aminokiseline, najpoželjnije najmanje pet različitih amino kiselina .
[0021] Aminokiselinske sekvence koje se mogu pomenuti uključuju fragmente adhezivnog proteina dagnji (MAP), takođe poznatog kao Mytilus edulis protein stopala (mefp), koji je protein koji luče vrste morskih školjki, kao što su Mytilus edulis, Mytilus coruscus i Perna viridis, uključujući jedanaest identifikovanih odvojenih podtipova adhezivnih proteina koji su dobijeni iz dagnji, uključujući kolagene pre-COL-P, pre-COL-D i pre-COL-NG; proteine matriksa stopala dagnji PTMP (proximal thread matrix protein- protein matriksa proksimalne niti) i DTMP (distal proximal thread matrix protein- proteini matriksa distalne proksimalne niti); i mfp proteini mfp-2 (ponekad nazvani "mefp-2", nadalje korišćeno naizmenično, mfp-3/mefp-3, mfp-4/mefp-4, mfp-5/mefp-5, mfp-6/me-fp-6 i, najpoželjnije mfp-1/mefp-1 (videti, na primer, Zhu et al, Advances in Marine Science, 32, 560 (2014) i Gao et al, Journal of Anhui Agr. Sci., 39, 19860 (2011)).
[0022] Znatni deo mefp-1 sastoji se od 70 do 90 tandem ponovaka dekapeptida: Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (SEQ ID No: 4; videti Waite, Int. J. Adhesion and Adhesives, 7, 9 (1987)). Ova sekvenca dekapeptida može biti izolovana kao derivat niske molekulske mase MAPs koji se javljaju u prirodi, ili mogu biti sintetizovani, na primer kako je opisano u Yamamoto in J. Chem. Soc., Perkin Trans.
1, 613 (1987). See also Dalsin et al, J. Am. Chem. Soc., 125, 4253 (2003).
[0023] Dalje je obezbeđeno jedinjenje koje sadrži peptide kao što je ranije definisano u kome najmanje oko 5%, kao što je najmanje oko 10% (po broju) amino kiselina u peptidnoj komponenti sadrži aromatične grupe, kao što je tirozin i/ili 3,4-dihidroksifenilalanin (DOPA). Alternativno, nijedna od aminokiselina u peptidnom lancu ne sadrži aromatične grupe, tj. nijedna od aminokiselina nije tirozin i/ili DOPA.
[0024] Dalje je poželjno da peptidna komponenta u jedinjenju pronalaska sadrži između 5 i 12, kao što je 10 amino kiselina u sekvenci amino kiselina.
[0025] Jedinjenja pronalaska koja se mogu pomenuti u ovom pogledu uključuju ona u kojima je peptidna komponenta aminokiselinske sekvence :
X-Pro-Y-Z (SEQ ID No: 5),
gde:
X ponvalja lanac od 1 do 2 aminokiselinska ostatka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Ala i Lys;
Y je izabrna iz grupe koju čine Ser i pSer;
Z predstavlja lanac 1 (npr. 2, kao što je 3) do 7 aminokiselinskih ostataka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Tyr, pTyr, Hyp (tj..3Hyp ili 4Hyp), Thr, pThr, DOPA i Lys; i bar jednan od ostataka Ala i/ili Lys je vezan za jedno ili više jedinjenja formule I, kako je ovde gore definisano.
[0026] Određena aminokiselinska sekvenca koja može biti pomenuta je Ala-Pro-Ser-Hyp-Hyp-Thr (SEQ ID No: 6).
[0027] Poželjna jedinjenja pronalska koja mogu biti pomenuta uključuju ona u kojima je peptidna komponenta aminokiselinska sekvenca:
G<1>-Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-G<3>-Lys (SEQ ID No: 7),
gde:
G<1>je odsutan ili predstavlja Ala;
G<2>je izabran iz grupe koju čine Ser i pSer;
T je izabran iz grupe koju čine DOPA ili, poželjnije, Tyr i pTyr;
Hyp je izabran iz grupe koju čine 3Hyp i 4Hyp;
G<3>predstavlja lanac od 1 do 4 (npr.1 do 3) aminokiselinskih ostataka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Tyr, pTyr, 3Hyp, 4Hyp, Thr, pThr i DOPA;
I bar jedan od Lys ostataka, i/ili, kada je prisutan, Ala ostatak, je vezan za jedan ili više jedinjenja formule I, kako je ovde gore definisano.
[0028] Peptidne komponente koje mogu biti pomenute uključuju one aminokiselinske sekvence: Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-G<3>-Lys (SEQ ID No: 8), gde G<2>,T, Hyp i G<3>su gore definisani, sa G<2>koji je poželjnije Ser i G<3>poželjnije Tyr ili, naročito, DOPA.
[0029] Međutim, dalje je poželjnije da:
G<1>predstavlja Ala;
G<2>predstavlja Ser;
T predstavlja Tyr;
G<3>predstavlja 1 do 4 (npr.1 do 3) aminokiselinska ostatka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Tyr, 3Hyp, 4Hyp i Thr, kao što je lanac aminokiselina predstavljen sa -V<1>-Thr-Tyr-V<2>-, gde je V<1>vezan za Hyp i V<2>je vezan za Lys, i V<1>i V<2>su, nezavisno, ili odsutni ili predstavljaju jednu ili dve Hyp grupe.
[0030] U tom pogledu sekvenca -V<1>-Thr-Tyr-V<2>može biti predstavljena, sa preferencom prema rastećem broju, pomoću parcijalnih sekvenci:
-Hyp-Thr-Tyr--Hyp-Thr-Tyr-Hyp-ili,
-Thr-Tyr-Hyp-.
[0031] Prema tome, poželjne peptidne komponente uključuju one aminokiselinske sekvence:
Ala-Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-Hyp-Thr-G<4>-Lys (SEQ ID No: 9),
gde G<2>, T, i Hyp su gore definisani i G<4>je izabran iz grupe koju čine Tyr, pTyr, 3Hyp, 4Hyp, Thr, pThr i DOPA, sa G<2>koji je poželjnije Ser, T je poželjnije Tyr i G<4>je poželjnijeTyr ili DOPA.
[0032] Poželjne peptidne komponente dalje ključuju one aminokiselinske sekvence:
Ala-Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-Thr-G<4>-Hyp-Lys (SEQ ID No: 10),
gde G<2>, T, Hyp i G<4>su gore definisani, sa i G<4>je poželjnije DOPA ili, posebno, Tyr.
[0033] Poželjne peptidne komponente uključuju one aminokiselinske sekvence:
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (SEQ ID No: 4);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (SEQ ID No: 11);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 12);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 13);
Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-DOPA-Lys (SEQ ID No: 14); i
Lys-Pro-Ser-pTyr-Hyp-DOPA-Lys (SEQ ID No: 15).
[0034] U gornjoj listi aminokiselinskih sekvenci, Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 12) je najpoželjnija.
[0035] Dalje poželjne peptidne komponente uključuju one iz aminokiselinske sekvence:
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-DOPA-Lys (SEQ ID No: 16) i
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 17).
[0036] Dalje poželjne peptidne komponente uključuju one iz aminokiselinske sekvence:
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 18);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 19);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 20);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 21);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 22),
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 23);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 24);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 25);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 26); i
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 27).
[0037] U gronjoj listi aminokiselinskih sekvenci, Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 24) je najpoželjnija.
[0038] Dalje poželjne peptidne komponente uključuju one iz aminokiselinske sekvence:
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA (SEQ ID No: 28);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA (SEQ ID No: 29);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr (SEQ ID No: 30);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr (SEQ ID No: 31);
Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-DOPA (SEQ ID No: 32);
Lys-Pro-Ser-pTyr-Hyp-DOPA (SEQ ID No: 33);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-DOPA (SEQ ID No: 34);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-Tyr (SEQ ID No: 35);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Hyp (SEQ ID No: 36);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Hyp (SEQ ID No: 37);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp (SEQ ID No: 38);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp (SEQ ID No: 39);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-DOPA-Hyp (SEQ ID No: 40),
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Thr-DOPA-Hyp (SEQ ID No: 41);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp (SEQ ID No: 42);
Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp (SEQ ID No: 43);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-DOPA-Hyp (SEQ ID No: 44);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-pThr-Tyr-Hyp (SEQ ID No: 45);
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp (SEQ ID No: 46); i
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp (SEQ ID No: 47).
[0039] Stručnjak iz ove oblasti će razumeti da su metaboliti jedinjenja pronalaska koji se mogu obrazovati nakon davanja uključeni u obim pronalaska.
[0040] Posebno, jedinjenja prema pronalasku koja sadrže peptidne komponente sa aminokiselinskim sekvencama SEQ ID No: 28 do SEQ ID No: 47 koje mogu biti obrazovane kao metaboliti odgovarajućih jedinjenja prema pronalasku koja sadrže odgovarajuće aminokiseline na C-terminalu, koje mogu biti otcepljene od drugih jedinjenja prema pronalasku posle davanja.
[0041] Na primer, jedinjenja prema pronalasku koja sadrže peptidne komponente sa aminokiselinskim sekvencama SEQ ID No: 30, SEQ ID No: 46 i SEQ ID No: 47 mogu biti obrazovane kao metaboliti jedinjenja prema pronalasku koja sadrže peptidne komponente sa aminokiselinskom sekvencom SEQ ID No: 12. Slično, jedinjenja prema pronalsku koja sadrže peptidne komponete sa aminokiselinskim sekvencama SEQ ID No: 42 i SEQ ID No: 47 mogu biti obrazovane kao metaboliti jedinjenja prema pronalasku koja sadrže peptidne komponente sa aminokiselinskom sekvencom SEQ ID No: 24.
[0042] Bez obzira na to, jedinjenja prema pronalasku koja sadrže peptidne komponente sa aminokiselinskim sekvencama SEQ ID No: 28 do SEQ ID No: 47 su takođe jedinjenja prema pronalasku sama po sebi i mogu se napraviti, formulisati i davati pacijentima na potpuno isti način kao i druga jedinjenja pronalaska koja su ovde dole opisana i/ili prikazana
[0043] Da bi se izbegla svaka sumnja, kako je ovde korišćeno, Pro predstavlja prolin, Ala predstavlja alanin, Ser predstavlja serin i pSer predstavlja fosfoserin, Tyr predstavlja tirozin, pTyr predstavlja fosfotirozin, Hyp predstavlja hidroksiprolin (3Hyp predstavlja 3-hidroksiprolin i 4Hyp predstavlja 4-hidroksiprolin). Thr predstavlja treonin, pThr predstavlja fosfotreonin (ili fosfonotreonin) i Lys, Ala i DOPA su kako je ovde gore definisano. Fosfonovani derivati aminokiselina koje sadrže slobodnu hidroksilnu grupu (npr. Ser, Tyr i Thr) sadrže grupu -OP(=O)(OH)2umesto -OH. Jedno ili više jedinjenja formule I može biti povezanao za gore pomenutu peptidnu komponentu preko jednog ili više npr. Ala ili Lys ostataka, uključujući preko N-terminalnog Ala ili Lys ostatka i/ili C-terminalnog Lys ostatka.
[0044] Tri jedinjenja formule I, poželjno dva jedinjenja formule I, i poželjnije jedno jedinjenje formule I može biti kovalentno vezano za gore pomenutu peptidnu komponentu prema pronalasku.
[0045] Prednost je da peptidna komponenta jedinjenja prema pronalasku sadrži najmanje jedan aminokiselinski ostatak koji sadrži najmanje jednu slobodnu -NH2grupu. Posebno aminokiselinski ostaci koji sadrže bar jednu slobodnu -NH2grupu uključuju Lys. Na primer, kada peptidna komponenta je sekvenca G<1>-Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-G<3>-Lys (SEQ ID No: 7), bar jedan od Lys ostataka ima slobodnu -NH2grupu (tj. bar jedan od Lys ostataka nije kovalentno vezan za jedinjenje grupe formule I).
[0046] U primerima jedinjenja prema pronalasku gde su dva ili više (npr. tri, poželjno dva) jedinjenja formule I kovalentno vezana za peptidnu komponentu, poželjno je da peptidna komponenta sadrži najmanje jedan amino kiselinski ostatak koji sadrži najmanje jednu slobodnu -NH2grupu. Na primer, peptidna komponenta sadrži najmanje jedan Lys ostatak koji nije kovalentno vezan za jedinjenje formule I.
[0047] Bez želje da se ograniči teorijom, veruje se da je prisustvo slobodnih -NH2grupa u peptidnoj komponenti (npr. kada jedan ili više Lys ostataka koji mogu biti prisutni nisu kovalentno vezani za jedinjenje formule I) korisno za rastvorljivost j(npr. u vodi) edinjenja prema pronalasku.
[0048] Jedinjenja formule I sadrže dvostruku vezu i mogu prema tome postojati kao E (entgegen) i Z (zusammen) geometrijski izomeri oko dvostruke veze. Svi takvi izomeri i njihove smeše su uključene u obim pronalaska.
Da bi se izbegla svaka sumnja, u jedinjenjima formule I ukazuje da 7-hlorohinolinski prsten može biti smešten ili cis (kao Z geometrijski izomer) ili trans (kao E geometrijski izomer) na dvostrukoj vezi za centralnom 1,3-disupstituisanom fenilnom prstenu. Poželjno 7-hlorohinolinski prsten je smešten trans oko dvostruke veza za centralni 1,3-disupstituisani fenilni prsten tj. E geometrijski izomer.
[0049] Određena jedinjenja formule I koja mogu biti pomenuta uključuju ona u kojima je R<1>izabran iz grupe koju čine -C(CH3)2OH, -COCH3i -C(CH3)=CH2.
[0050] Poželjno jedinjenje formule I uključuje ona u kojima je R<1>-C(CH3)2OH i/ili n je 0 (npr. montelukast).
[0051] Da bi se izbegla svaka sumnja, montelukast ima sledeću hemijsku strukturu:
[0052] Druga jedinjenja formule I uključuju ona u kojima je R<1>-C(CH3)=CH2i/ili je n 0 (npr. montelukast stiren).
[0053] Da bi se izbegla svaka sumnja, montelukast stiren ima sledeću hemijsku strukturu:
[0054] Druga jedinjenja formule I koja mogu biti pomenuta uključuju ona u kojima je R<1>-C(CH3)2H i/ili je n 0 (npr. hidrogenovani montelukast stiren).
[0055] Da bi se izbegla svaka sumnja, hidrogenizovani montelukast stiren ima sledeću hemijsku strukturu:
[0056] Jedinjenja prema pronalasku, bilo u obliku soli ili drugom, uključuju regioizomere u okviru aminokiselina peptidnih komponenti (na primer Hyp i Tyr ostataka), kao i smeše takvih regioizomera. Na primer, u okviru definicije Tyr uključeni su, ne samo tirozin (4-hidroksifenilalanin), nego takođe 2-i 3-hidroksifenilalanin, i u okviru definicije Hyp uključeni su 4-hidroksiprolin (4Hyp), 3-hidroksiprolin (3Hyp) i 5-hidroksi-prolin (5Hyp). Poželjnije je da su Hyp ostatci 4-hidroksiprolin.
[0057] Takođe, pored standardog centralnog ugljenikovog atoma aminokiselina u peptidnoj komponenti jedinjenja prema pronalasku (koji su normalno ali ne isključivo u L-konfiguraciji), izvesne aminokiseline u sekvenci sadrže druge hiralne ugljenikove atome. Svi takvi stereoizomeri i njihove smeše (uključujući racemske smeše) su obuhvaćeni obimom pronalaska. U tom pogledu, uključeni su u definiciju Hyp trans-4-hidroksi-L-prolin, cis-4-hidroksi-L-prolin, trans-3-hidroksi-L-prolin, cis-3-hidroksi-L-prolin trans-5-hidroksi-L-prolin i cis-5-hidroksi-L-prolin, međutim naša preferenca je da je Hyp koji je korišćen u jedinjenjima pronalaska 4-hidroksi-L-prolin. Slično, pojedinačni enantiomeri jedinjenja formule I koji mogu obrazovati deo jedinjenja prema pronalasku su uključeni u obim pronalaska.
[0058] Jedinjenja prema pronalasku mogu biti u obliku soli. Soli koje mogu biti pomenute uključuju farmaceutski prihvatljive i/ili kozmentički prihvatljive soli, kao što su farmaceutski i/ili kozmetički prihvatljive kisele adicione soli i bazne adicione soli. Takve soli mogu biti obrazovane konvencionalnim sredstvima, na primer reakcijom jedinjenja prema pronalasku sa jednim ili više ekvivalenata odgovarajuće kiseline ili baze, opciono u rastvaraču, ili u medijumu u kojem je so nerastvorna, praćeno uklanjanjem pomenutog rastvarača ili pomenutog medijuma, pomoću standardnih tehnika (npr. in vacuo, sušenjem smrzavanjem ili ceđenjem). Soli mogu takođe biti pripremljene izmenom suprotonog jona aktivnog sastojka u obliku soli sa drugim suprotnim jonom, na primer pomoću pogone jonoizmenjivačke smole.
[0059] Poželjne soli uključuju, na primer, acetat, hidrohlorid, bisulfat, maleat, mezilat, tozilat, soli zemnoalkalnih metala, kao što su kalcijum i magnezijum, ili soli alkalnih metala, kao što su natrijumove i kalijumove soli . Najpoželjnije, jedinjenja prema pronalasku mogu biti u obliku acetatnih soli.
[0060] Jedinjenja prema pronalasku mogu biti pripremljena pomoću konvencionalnih tehnika. Na primer, jedinjenje prema pronalasku može biti napravljeno kuplovanjem jednog ili više jedinjenja formule I za peptidnu komponentu, na primer kako je ovde nadalje opisano. Jedinjenja prema pronalasku (i njihove pepetidne komponente) mogu biti sintetizovane iz dostupnih polaznih materijala pomoću odgovarajućih reagenasa i reakcionih uslova. U ovom pogledu, osoba iz struke može se pozvati
1
na inter alia "Comprehensive Organic Synthesis" by B. M. Trost i I. Fleming, Pergamon Press, 1991. Further references that may be employed include "Heterocyclic Chemistry" by J. A. Joule, K. Mills and G. F. Smith, 3rd edition, published by Chapman & Hall, "Comprehensive Heterocyclic Chemistry II" by A. R. Katritzky, C. W. Rees and E. F. V. Scriven, Pergamon Press, 1996 i "Science of Synthesis", Volumes 9-17 (Hetarenes and Related Ring Systems), Georg Thieme Verlag, 2006.
[0061] Peptidna komponenta prema pronalasku može, ukoliko je neophodno, biti napravljena standardnim peptidnim sintetskim tehnikama, pomoću standardnog aminokiselinskog kuplovanja, i standardnih reagenasa za kuplovanje i rastvarača, na primer kako je nadalje opisano.
[0062] Osoba iz struke će razumeti da supstituenti kako je ovde definisano, i supstituenti na njima, mogu biti modifikovani jednom ili više puta, posle ili u toku gore opisanog postupka dobijanja jedinjenja prema pronalasku pomoću postupaka koji su dobro poznati stručnjacina iz ove oblasti. Primeri postupaka uključuju supstitutucije, redukcije, oksidacije, dehidrogenacije, alkilacije, dealkilacije, acilacije, hidrolize, esterifikacije, eterifikacije, halogenovanje i nitrovanje. Grupe prekursora mogu biti promenjene u različite takve grupe, ili grupe definisane u jedinjenju prema pronalasku, u vreme u toku reakcione sekvence. Osoba iz struke može se takoeđe pozvati na "Comprehensive Organic Functional Group Transformations" by A. R. Katritzky, O. Meth-Cohn i C. W. Rees, Pergamon Press, 1995 and/or "Comprehensive Organic Transformations" by R. C. Larock, Wiley-VCH, 1999.
[0063] Jedinjenja prema pronalasku mogu biti izolovana iz njihovih reakcionih smeša i, ukoliko je potrebno, prečišćena pomoću konvencionalnih tehnika kako je poznato onima iz struke. Prema tome, postupak dobijanja jedinjenja prema pronalasku kako je ove opisano može uključivati, kao krajnji korak, izolovanje i opciono prečišćavanje jedinjenja prema pronalasku.
[0064] Stručnjaci iz ove obelasti će razumeti da, u postupcima opisanim iznad i dalje u tekstu, funkcionalne grupe intermedijarnih jedinjenja možda treba da budu zaštićene zaštitnim grupama. Zaštita i skidanje zaštite sa funkcionalnih grupa može se desiti pre ili posle reakcije u gore navedenim šemama.
[0065] Zaštitne grupe se mogu primeniti i ukloniti u skladu sa tehnikama koje su dobro poznate stručnjacima iz ove oblesti i kao što je opisano u nastavku. Na primer, ovde opisana zaštićena jedinjenja/intermedijeri mogu se hemijski konvertovati u nezaštićena jedinjenja korišćenjem standardnih tehnika uklanjanja zaštite. Vrsta hemije koja je uključena će diktirati potrebu i vrstu zaštitnih grupa, kao i redosled za postizanje sinteze. Upotreba zaštitnih grupa je u potpunosti opisana u "Protective Groups in Organic Synthesis", 3rd edition, T.W. Greene & P.G.M. Wutz, Wiley-Interscience (1999).
[0066] Jedinjenja prema pronalasku su korisna jer poseduju farmakološku aktivnost. Dakle, jedinjenja prema pronalasku su korisna kao lek za ljude i životinje. Stoga su navedena kao farmaceutski proizvodi (i/ili u veterinarskoj nauci), iako se mogu koristiti i kao kozmetički proizvodi i/ili kao deo medicinskog uređaja.
[0067] Iako jedinjenja prema pronalasku mogu imati farmakološku aktivnost kao takvu, određeni farmaceutski prihvatljivi (npr. "zaštićeni") derivati jedinjenja prema pronalasku mogu postojati ili se mogu pripremiti koji možda nemaju takvu aktivnost, ali koji se mogu davati i nakon toga metabolisati ili hemijski transformisati da obrazuju jedinjenja prema pronalasku. Takva jedinjenja (koja mogu imati određenu farmakološku aktivnost, pod uslovom da je ta aktivnost znatno niža od aktivnosti aktivnih jedinjenja u koja se metabolišu/transformišu) se stoga mogu opisati kao „prolekovi“ jedinjenja prema pronalasku, ali nisu deo pronalaska.
[0068] Kako je ovde korišćeno, pozivanje na prolekove će uključivati jedinjenja koja obrazuju jedinjenje prema pronalasku, u količini koja se može eksperimentalno detektovati, u okviru unapred određenog vremena, nakon primene.
[0069] Jedinjenja prema pronalasku se naročito koriste u lečenju inflamacije.
[0070] "Lečenje inflamacije" obuhvata lečenje inflamacije u bilo kom organu tela (uključujući meko tkivo, zglobove, nerve, vaskularni sistem, unutrašnje organe, posebno površine sluzokože, a posebno kožu), bez obzira na uzrok, a takođe i uključuje sve takve inflamatorne poremećaje ili stanja, i/ili poremećaje ili stanja koja karakteriše inflamacija (npr. kao simptom).
[0071] Inflamatorna stanja mogu se (i obično su) karakterisati aktivacijom imunoloških odbrambenih mehanizama, što dovodi do efekta koji je više štetan nego koristan za domaćina. Takva stanja su generalno povezana sa različitim stepenom crvenila ili hiperemije tkiva, otokom, edemom, hipertermijom, bolom (uključujući nelagodu), izlučivanjem telesnih tečnosti, svrabom (pruritusom), smrću ćelija i destrukcijom tkiva, proliferacijom ćelija i/ili gubitkom funkcija.
[0072] Inflamatorna stanja koja se mogu pomenuti uključuju artritis, šećernu bolest, metabolički sindrom, rozaceu, astmu i alergiju, ankilozni spondilitis, hroničnu opstruktivnu bolest pluća, gihtni artritis, inflamatornu bolest creva (kao što su Kronova bolest i ulcerozni kolitis), multiplu sklerozu, osteoartritis, pankreatitis, prostatitis, psorijatični artritis, reumatoidni artritis, tendinitis, burzitis, Sjogrenov sindrom, sistemski eritematozni lupus, uveitis, urtikariju, vaskulitis, mastocitozu, dijabetičke vaskularne komplikacije, migrenu, aterosklerozu i pridružene kardiovaskularne poremećaje. Bolesno stanje koje karakteriše inflamacija koje se može pomenuti je hronična opstruktivna plućna bolest (COPD). Drugo bolesno stanje koje karakteriše inflamacija koje se može pomenuti su inflamatorne bolesti creva uključujući Kohnovu bolest i, posebno, ulcerozni kolitis.
[0073] Inflamatorna stanja koja se mogu posebno pomenuti uključuju zapaljenja kože ili sluzokože (uključujući oralnu, nazalnu, očnu, vaginalnu, cervikalnu i/ili anorektalnu sluzokožu, određenije oralnu ili nazalnu sluzokožu), kao što je inflamacija koja je rezultat infekcija (npr. kao virusne i/ili bakterijske infekcije), ili alergijska/atopijska stanja (kao što su rinitis (npr. alergijski rinitis), faringitis, parodontitis, gingivitis, kseroftalmija, konjuktivitis (npr. alergijski konjunktivitis), dermatitis, urtikarija (koprivnjača) i alergija na hranu); i druga inflamatorna stanja, kao što su herpes, osipi od lekova, polimorfne svetlosne erupcije, opekotine od sunca, rane manifestacije karcinoma kože (kožne lezije slične eritemu), patološki gubitak kose (uključujući posle presađivanja kože), hemo osip, psorijaza, multiformni eritem, folikulitis, ekcem i spoljašnji otitis. Bolestno stanje koje se može pomenuti su polimorfne svetlosne erupcije.
[0074] Određenije, jedinjenja se mogu koristiti za lečenje izvesnih stanja koje karakteriše inflamacija, i/ili sa kojima je inflamacija povezana. Takva stanja mogu uključivati rane (uključujući odertotine (ogrebotine), rezove (uključujući operativne rezove), razderotine, ubode, avulzije, modrice i ožiljke) i opekotine (uključujući inflamacije koje su rezultat operacije nakon opekotina, kao što je presađivanje kože) i druga stanja, kao što su hemoroidi. Rane mogu biti akutne ili hronične, i/ili mogu biti rezultat jednog ili više inflamatornih poremećaja kako je ovde definisano.
[0075] Rane kože ili sluzokože mogu nastati usled unutrašnje ili spoljašnje fizičke povrede površine membrane, ili mogu biti uzrokovane (tj. biti simptom) osnovnog fiziološkog poremećaja.
[0076] Fizičke (npr. „otvorene“) rane mogu biti uzrokovane oštrim predmetima (posekotine, rezovi, ubodi) ili tupim predmetima/mehaničkim silama (razderotine, ogrebotine, avulzije), fizičkim udarcima (modrice), toplotom ili hemikalijama (opekotine i plikovi), UV svetlošću (opekotine od sunca), hladnoćom (promrzlina ili promrzline). Rane mogu biti površinske (oštećenje samo epiderme i/ili dermisa) ili mogu biti rane pune debljine (oštećenje ispod epidermisa i/ili dermisa). U ozbiljnim slučajevima može doći do oštećenja potkožnog i/ili submukoznog tkiva, kao što su mišići, kosti, zglobovi, pa čak i unutrašnji organi.
[0077] Jedinjenja prema pronalasku se mogu koristiti za ublažavanje bola (uključujući nelagodu) povezanog sa inflamacijom i/ili povredom. Posebno, jedinjenja prema pronalasku se mogu koristiti za ublažavanje proceduralnog i/ili neproceduralnog bola. Stručnjak će razumeti da se izraz "proceduralni bol" (tj. bol pri operaciji) odnosi na akutni bol koji je povezan sa medicinskim istraživanjima i tretmanima koji se sprovode u svrhu zdravstvene nege. Termin "neproceduralni" odnosi se na opšti bol koji je povezan sa inflamacijom i/ili povredom (npr. bol povezan sa zubnim ulkusima, opekotinama i/ili ožiljcima), i nije posledica određene medicinske intervencije.
[0078] Jedinjenja prema pronalasku se mogu koristiti za lečenje ne samo inflamacije, bola (uključujući nelagodu) i/ili pruritisa (svrab) povezanih sa samom ranom i procesom zarastanja, već se mogu koristiti i za sprečavanje eksudacije telesnih tečnosti iz rana, rizika od infekcije, kao i prevencije fizioloških reakcija koje nastaju usled zapaljenja i/ili procesa zarastanja rana, kao što su ožiljci i pigmentacija melanina.
[0079] Ožiljci su posledica inflamacije i/ili zarastanja rana i opšti su termin za obrazovanje fibroznog tkiva koje je posledica takvog zapaljenja/zarastanja.
[0080] Jedinjenja prema pronalasku takođe mogu biti korisna u suzbijanju proizvodnje pigmentacije melanina, koja može, ali i ne mora biti posledica inflamacije i/ili zarastanja rana. Jedinjenja prema pronalasku takođe mogu biti korisna u suzbijanju poremećaja povezanih sa pigmentacijom melanina, kao što su hloazma, pege, melanoza, malarski osip i druge hromatoze, karcinom kože sa melanomom i hromatoza koja je uzrokovana izlaganjem suncu ili kožnim bolestima kao što su akne.
[0081] Rane mogu nastati i kao posledica (npr. inflamatornih) bolesti ili poremećaja. Takve rane mogu uključivati plikove i/ili čireve na koži i sluzokoži. Ovo su uobičajena stanja koja su često dugotrajna i teška za lečenje. Kožna tkiva često mogu biti oštećena, uklonjena, omekšana, inficirana i/ili nekrotizirana. Čirevi mogu dovesti do sekundarnih posledica po zdravlje, posebno ako se inficiraju, teško se leče i skupi su za lečenje. Oni takođe mogu izazvati značajan psihološki stres i ekonomski gubitak za pacijente, utičući i na opšte blagostanje i na kvalitet života.
[0082] Alternativno, inflamatorna stanja kože ili bolesti kod kojih jedinjenja prema pronalasku nalaze posebnu korist su psorijaza, akne, ekcem i dermatitis, posebno alergijski/atopijski dermatitis, kao i u lečenju zapaljenja sluzokože koje karakteriše na primer rinitis, posebno alergijski rinitis, hemoroidi, hronična opstruktivna bolest pluća i ulcerozni kolitis.
1
[0083] Psorijaza je hronična inflamatorna bolest kože sa tendencijom ponavljanja (neki pacijenti nikada ne izleče tokom celog života). Kliničke manifestacije psorijaze uglavnom uključuju eritem i ljuštenje. Može se javiti po celom telu, ali se češće primećuje na koži glave i udovima.
[0084] Akne su folikularna (pilosebakeozna jedinica) hronična, inflamatorna bolest kože, čija je pojava usko povezana sa glavnim faktorima kao što su hipersteatoza, blokirani pilosebacealni kanali (uključujući zatvorene i otvorene komedone), bakterijska infekcija i inflamatorne reakcije koje imaju tendenciju da se pojave tokom mladosti, koju karakterišu multiformne lezije kože na licu. Pojam akni stoga uključuje redovne akne i akne rozacea (tj. crveni nos).
[0085] Ekcem je inflamatorna reakcija kože sa jakim svrabom uzrokovana različitim unutrašnjim i spoljašnjim faktorima. Ima tri faze, akutnu, subakutnu i hroničnu. U akutnoj fazi postoji tendencija stvaranja eksudata, dok hronična faza uključuje infiltraciju i hipertrofiju. Lezije na koži često svrbe i lako se ponovo javljaju.
[0086] Dermatitis je uobičajena kožna bolest koju karakteriše hrapavost, crvenilo, svrab, ekcem i suvoća. Male kvržice, refraktorni čirevi i pigmentisne mrlje uzrokovane dermatitisom mogu se, ako se ne leče blagovremeno, razviti u karcinom bazalnih ćelija, karcinom skvamoznih ćelija i maligni melanom. Dermatitis može biti uzrokovan raznim unutrašnjim i spoljašnjim infektivnim ili neinfektivnim faktorima, uključujući supstance (kontaktni dermatitis) ili alergiju (alergijski/atopijski dermatitis). Takođe je uključen seborejični dermatitis (seborejični ekcem) i svi oblici dermatitisa zavisnog od steroida (uključujući seboreid osetljiv na svetlost, perioralni dermatitis, dermatitis sličan rozacei, steroid-rozacea, rozacea izazvana steroidima, iatrozacea, steroidni dermatitis koji podseća na rozaceu, topikalni dermatitis nalik rozacei izazvan kortikosteroidima i, posebno, dermatitis lica koji izaziva zavisnost od kortikosteroida (FCAD) ili dermatitis lica zavisan od kortikosteroida (FCDD), koji karakteriše crvenilo lica, eritem, teleangiektazija, atrofija, papule ili pustule i u predelu lica nakon dugotrajnog lečenja (uključujući nekontrolisanu upotrebu, zloupotrebu ili pogrešnu upotrebu) lokalnih kortikosteroida; videti, na primer, Xiao et al, J. Dermatol., 42, 697 (2015) i Lu et al, Clin. Exp. Dermatol., 35, 618 (2009)).
[0087] Rinitis je iritacija i zapaljenje sluzokože unutar nosa. Uobičajeni simptomi rinitisa uključuju zapušen nos, curenje iz nosa, kijanje i nazalno slivanje. Najčešća vrsta rinitisa je alergijski rinitis, uzrokovan alergenom, kao što je polen, prašina, buđ ili ljuspice kože određenih životinja. Iznenađujuće je otkriveno da su pacijenti sa alergijskim rinitisom koji su lečeni jedinjenjima prema pronalasku osetili olakšanje svraba oka, čak i kada je jedinjenja prema pronalasku primenjena nazalno (tj. na nazalnu sluzokožu).
[0088] Hemoroidi su otoci uzrokovani inflamacijom hemoroidnih krvnih sudova koji se nalaze unutar ili oko rektuma i anusa. Simptomi uključuju krvarenje (tj. ozleđivanje) nakon prolaska stolice, prolaps hemoroida, izlučivanje sluzi i svrab, bol, crvenilo i otok u predelu anusa. Veruje se da su hemoroidi posledica povećanja pritiska u stomaku, na primer, kao posledica zatvora ili dijareje.
[0089] Hronična opstruktivna plućna bolest (COPD) je naziv za grupu stanja pluća koja izazivaju poteškoće u disanju, uključujući emfizem (oštećenje alveola) i hronični bronhitis (dugotrajno zapaljenje disajnih puteva). COPD se javlja kod zapaljenja pluća, oštećenja i suženja. Oštećenje pluća je obično nepovratno i dovodi do poremećaja protoka vazduha u i iz pluća. Simptomi COPD uključuju nedostatak daha, produktivan kašalj, česte infekcije grudnog koša i uporno teško disanje. Najčešći uzrok bolesti je pušenje, iako drugi faktori rizika uključuju visok nivo zagađenja vazduha i profesionalnu izloženost prašini, hemikalijama i dimu.
[0090] Jedinjenja prema pronalasku mogu imati pozitivne efekte u ublažavanju eritema, crvenila i otoka, edema, plikova i buloznog pemfigoida uzrokovanih različitim stanjima, uključujući ona koja su ovde uopšteno i posebno pomenuta, i mogu inhibirati eksudaciju tečnosti potkožnog tkiva i suzbijanje svraba i bola uzrokovanih takvim inflamatornim stanjima.
[0091] Druga inflamatorna stanja koja se mogu pomenuti uključuju:
(a) Inflamacija sluzokože, kao što je oralni mukozitis, aftozni čir, inflamacija srednjeg uha, laringitis, traheitis, ezofagitis, gastritis, enteritis i enterokolitis (uključujući bacilarnu dizenteriju, hroničnu amebnu dizenteriju, šistosomijazu, nespecifični ulcerozni kolitis i regionalni enteritis) cervicitis i endocervicitis, endometritis, inflamacija izazvana inhalacionom povredom i slično, kao i inflamacija sluzokože povezane sa kancerom, i infekcije (npr. virusne infekcije, kao što su obična prehlada ili grip), koje zahvataju površine sluzokože, kao što su one u usnoj duplji, nazofarinksu, uhu, grlu, traheji, gastrointestinalnom traktu, grliću materice itd.
(b) Ortopedska inflamacija povezana sa, na primer prelomima kostiju, piogenom infekcijom kostiju i zglobova, inflamacijom izazvanom reumatskim oboljenjima kostiju, kao i piogenim osteomijelitisom (akutnim, hroničnim, lokalizovanim, sklerotskim, posttraumatskim), piogenim artritisom; tumorima kostiju (osteom, osteoidnim osteom, hondromom), koštanim cistama, osteoklastomima, primarnim koštanim sarkomom (osteosarkomom, hondrosarkomom, osteofibrosarkomom, Juingovim sarkomom, ne-Hodžkinovim limfomom, mijelomom, hondromom) metastatskim tumorima kostiju, koštanim lezijama sličnim tumoru (koštanim cistama, aneurizmalnim koštanim cistama, eozinofilnim granulomom, fibroznom displazijom); i reumatskim artritisom.
(c) Inflamacija nerva, kao što su periferni polineuritis, neuritis lica, periferni neuritis, potkožni neuritis, ulnarni neuritis, interkostalni neuritis itd.
(d) Inflamacija potkožnog i submukoznog mekog tkiva, kao što je miozitis, ligamentitis, tendonitis, panikulitis kapsulitis, limfadenitis, bubonadentitis, tonzilitis, sinovitis, fasciitis i inflamacija mekog tkiva uzrokovana povredama, kontuzijama ili laceracijama mišića, fascijama, tetivama, sinovijalnim membranama, masnoćom, zglobnim kapsulama i limfoidnim tkivom.
(e) Vaskularno zapaljenje, kao što je alergijski leukocitoklastični vaskulitis, alergijski kožni vaskulitis, nodozni poliarteritis, trombotični vaskulitis, granulomatozni vaskulitis, limfocitni vaskulitis, vaskulitis sa abnormalnostima u sastavu krvi, i reumatski vaskulitis, kao i vaskularne inflamacije u vezi sa vaskularnim kancerima izazvanim sa alergijskim leukocitoklastičnim vaskulitisom, nodozni poliarteritis, trombotični vaskulitis, granulomatozni vaskulitis, limfocitni vaskulitis, vaskulitis sa abnormalnostima u sastavu krvi i reumatski vaskulitis.
(f) Inflamacije unutrašnjih organa, kao što su srce, želudac, creva, pluća, jetra, slezina, bubrezi, pankreas, bešika, jajnici i prostata, uključujući perikarditis, miokarditis, endokarditis, upalu pluća, hepatitis, splenitis, nefritis, pankreatitis, cistitis, ooforitis, prostatitis i lečenje čira na želucu.
1
(g) Inflamacija oka i okoline, kao što je konjuktivitis, keratitis (npr. akutni epitelni keratitis, numularni keratitis, intersticijski keratitis, diskiformni keratitis, neurotrofični keratitis, keratitis mukoznog plaka, herpes simpleks keratitis, herpes zoster keratitis, bakterijski keratitis, gljivični keratitis akantamebni keratitis, onhocerkijazni keratitis, površinski punktatni keratitis, ulcerozni keratitis, ekspozicijski keratitis fotokeratitis i akutno crveno oko usled kontaktnih sočiva), optički neuritis itd.
(h) Inflamacija desni i usne duplje, kao što su parodontitis, gingivitis, fistule na zubima itd.
(i) Inflamacija povezana sa reumatizmom, kao što su reumatski vaskulitis, reumatoidni artritis, reumatske bolesti kostiju, ankilozni spondilitis, burzitis, Kronova bolest, giht, infektivni artritis, juvenilni idiopatski artritis, osteoartritis, osteoporoza, polimijalgija reumatika, polimiozitis, psorijazni artritis, skleroderma, Sjogrenov sindrom, spondiloartropatije, sistemski eritematozni lupus, tendinitis itd.
[0092] Jedinjenja prema pronalasku mogu da se koriste i u lečenju određenih specifičnih oboljenja respiratornog sistema, kao što su plućna cistična fibroza, uobičajena intersticijska pneumonija, alergijska pneumonija, azbestoza, emfizem, plućna bolest srca, plućna embolija itd. Posebno bolesno stanje koje se može pomenuti je idiopatska plućna fibroza.
[0093] Idiopatska plućna fibroza je difuzna i fatalna plućna intersticijalna bolest sa patološkim karakteristikama uključujući oštećenje alveolarnog epitela, masivnu proliferaciju plućnih fibroblasta, prekomerno taloženje ekstracelularnog matriksa, što na kraju dovodi do ireverzibilnog oštećenja plućnog tkiva. U kasnijim stadijumima bolesti, subjekti sa idiopatskom plućnom fibrozom doživljavaju respiratornu insuficijenciju i smrt. Utvrđeno je da jedinjenja prema pronalasku mogu biti od koristi u lečenju idiopatske plućne fibroze i/ili ublažavanju simptoma povezanih sa bolešću.
[0094] Jedinjenja prema pronalasku su posebno korisna u lečenju sledećih plućnih i/ili fibroznih stanja (bez obzira da li je ovde drugačije navedeno ili ne): fibroza pluća, fibroza bubrega, fibroza jetre, silikoza, akutni bronhitis, hronični bronhitis, traheobronhitis, bronhijalna astma, asmatičnih statusa, bronhiektazije, infekcije gornjih disajnih puteva, uključujući prehladu i grip), alergijsko zapaljenje disajnih puteva, bakterijska pneumonija, virusna pneumonija, mikoplazma pneumonija, rikecija, pneumonija izazvana zračenjem, pneumonija izazvana pneumokokama (uključujući stafilokoke, sterptokoke i gram-negativne bacile, plućna kandidijaza (uključujući aspergilozu, mukormikozu, histoplazmozu, aktinomikozu i nokardiozu), plućnu mikozu, kriptokokozu, apscese pluća, anafilaktičku pneumoniju (Leofferov sindrom), ekstrinzični alergijski alveolitis, plućna eozionfilija (eozinofiloza) , opstruktivni plućni emfizem, pulmonarni edem, plućna tuberkuloza, respiratorna alkaloza (acidoza), akutna povreda pluća, intersticijalna bolest pluća, empijem, fibrom pluća i plućnog srca.
[0095] Posebni poremećaji sluzokože i bolesti kod kojih jedinjenja prema pronalasku nalaze upotrebu su anorektalna oboljenja, kao što su dijareja, hemoroidi, apscesi, fistule, fisure, analni svrab, analni sinusitis, bradavice i rektalni prolaps; inflamatorne bolesti creva, uključujući Krohnovu bolest i, posebno, ulcerozni kolitis; ginekološke bolesti, kao što su cervicitis, vaginitis, karlični bol i poremećaji; i zubne bolesti, kao što je na primer paradentitis.
1
[0096] Jedinjenja prema pronalasku mogu dalje da imaju antioksidativni efekat, povećavajući proizvodnju SOD (superoksid dismutaze) i smanjujući oksidaciju lipida. Jedinjenja prema pronalasku se stoga može smatrati da imaju antioksidativna svojstva.
[0097] Jedinjenja prema pronalasku takođe mogu imati antipiretička svojstva koja omogućavaju lečenje povišene temperature i/ili ublažavanje njenih simptoma; na primer, smanjenjem telesne temperature subjekta, što rezultira smanjenjem povišene temperature. Jedinjenja prema pronalasku i formulacije koje ih sadrže mogu se stoga smatrati antipireticima.
[0098] Prema daljem aspektu pronalaska, obezbeđen je postupak lečenja inflamacije, inflamatoronog poremećaja, i/ili poremećaja/stanja koje karakteriše inflamacija (na primer kao simptom), pri čemu postupak obuhvata davanje jedinjenja prema pronalasku pacijentu kome je potreban takav tretman.
[0099] Da bi se izbegla sumnja, u kontekstu ovog pronalaska, termini "lečenje", "terapija" i "postupak lečenja" obuhvataju terapeutsko ili palijativno lečenje pacijenata kojima je potrebno, kao i profilaktički tretman i/ ili dijagnostiku pacijenata koji su podložni, zapaljenju i/ili inflamatornim poremećajima.
[0100] Jedinjenja prema pronalasku mogu dalje posedovati antivirusna svojstva koja mogu omogućiti lečenje virusne infekcije per se, odnosno lečenje virusne infekcije ili virusne bolesti, ometanjem replikacije virusa unutar domaćina, za razliku od lečenja bilo kojih simptoma bilo koje virusne infekcije ili bolesti, kao što su bol i/ili inflamacija. Takva antivirusna svojstva mogu takođe omogućiti prevenciju pojave takve infekcije ili bolesti, zaštitu ćelija u domaćinu od (npr. dalje) virusne infekcije, prevenciju ili zaustavljanje širenja virusne infekcije ili bolesti (unutar jednog domaćina, ili sa jednog domaćina na novog domaćina), ili za prevenciju reaktivacije virusa nakon latencije u domaćinu.
[0101] Prema daljem aspektu pronalaska, obezbeđen je postupak lečenja virusne infekcije, koji se sastoji od davanja jedinjenja prema pronalasku ili njegove soli na pacijenta kome je takav tretman potreban.
[0102] Virusne infekcije koje se mogu spomenuti uključuju one uzrokovane virusima u sledećim familijama: adenoviridae (npr. adenovirus), papillomaviridae (npr. humani papiloma virus), polyomaviridae (npr. BK virus; JC virus), herpesviridae (npr. herpes simpleks, tip 1; herpes simpleks, tip 2; virus varičela-zoster; Epstein-Barr-ov virus; humani citomegalovirus; humani virus herpesa, tip 8), poxviridae (npr. velike boginje), hepadnaviridae (npr. virus hepatitisa B), parvoviridae (npr. parvovirus B19), astroviridae (npr. humani astrovirus), caliciviridae (npr. norovirus; Norvalk virus), picornaviridae (npr. koksaki virus, virus hepatitisa A; poliovirus; rinovirus), coronoviridae (npr. virus ozbiljnog akutnog resporatornog sindroma), flaviviridae (npr. virus hepatitisa C; virus žute groznice; virus denge; virus Zapadnog Nila; virus encefalitisa iz krpelja), retroviridae (npr. virus humane imunodeficijencije; HIV), togaviridae (npr. virus rubeole), arenaviridae (npr. Lasa virus), bunyaviridae (npr. hantavirus; virus Krimske-Kongo hemoragijske groznice; Hantan virus), filoviridae (npr. Ebola virus; Marburg virus; Ravn virus), orthomyxoviridae (npr. virusi gripa, uključujući virus gripa A (npr. viruse H1N1 i H3N2), virus gripa B ili virus grupa C), paramyxoviridae (npr. virus malih bogina; virus zauški; virus parainfluence, respiratorni scincijalni virus), rhabdoviridae (npr. virus besnila), hepeviridae (npr. virus hepatitisa E), reoviridae (npr. rotavirus; orbivirus; coltivirus; Banna virus), kao i vurusi koji nisu obuhvaćeni familijama kao što je virus D hepatitisa.
1
[0103] Virusi koji se mogu preciznije pomenuti uključuju virus herpes simpleksa, tipa 1 i herpes simpleks, tipa 2, humani papiloma virus, virus gripa i virus parainfluence.
[0104] Jedinjenja prema pronalasku mogu dalje posedovati antibakterijska i/ili bakteriostatska svojstva koja mogu omogućiti lečenje bakterijske infekcije per se, odnosno lečenje bakterijske infekcije ili bakterijske bolesti, ometanjem rasta ili proliferacije bakterija u domaćinu, što je suprotno lečenju bilo kakvih simptoma bilo koje bakterijske infekcije ili bolesti, kao što su bol i/ili inflamacija. Jedinjenja prema pronalasku se stoga mogu smatrati bakteriocidima i/ili, poželjno, bakteriostatskim agensima.
[0105] Takva antibakterijska svojstva mogu takođe omogućiti prevenciju pojave takve infekcije ili bolesti, zaštitu ćelija u domaćinu od (npr. dalje) bakterijske infekcije, prevenciju ili zaustavljanje širenja bakterijske infekcije ili bolesti (unutar jednog domaćina, ili sa jednog domaćina na novog domaćina), ili za prevenciju reaktivacije bakterije nakon latencije u domaćinu.
[0106] Prema daljem aspektu pronalaska, obezbeđen je postupak lečenja bakterijske infekcije, koji se sastoji od davanja jedinjenja prema pronalasku ili njegove soli pacijentu kome je takvo lečenje potrebno.
[0107] Kao što je ovde otkriveno, jedinjenja prema pronalasku mogu dalje posedovati antikancerogena svojstva koja mogu da omoguće lečenje raka per se, odnosno lečenje raka ometanjem raka za razliku od lečenja bilo kakvih simptoma raka, kao što je bol i/ili inflamacija Takva antikacerogena svojstva mogu takođe uključiti prevenciju pojave takve bolesti npr. lečenjem inflamacije i na taj način sprečavanjem takvog nastanka.
[0108] Prema drugom aspektu pronalaska, obezbeđen je postupak lečenja raka, koji se sastoji od dvanja jedinjenja pronalaska ili njegove soli pacijentu kome je takvo lečenje potrebno.
[0109] Određeni kanceri koji se mogu pomenuti uključuju oralni rak, rak nazofarinksa, rak srednjeg uha, rak konjuktive, rak grla, rak traheje, rak jednjaka, rak želuca, rak creva, rak grlića materice, rak endometrijuma, rak kože i slično uzrokovano oralnim mukozitisom, rinitisom, upalom srednjeg uha, konjuktivitisom, faringitisom, laringitisom, traheitisom, ezofagitisom, gastritisom, enterokolitisom, cervicitisom, endometritisom, lezijama kože nalik eritemu i slično. Određeni rak kože koji se može pomenuti je karcinom bazalnih ćelija.
[0110] "Pacijenti" uključuju pacijente reptila, ptica i sisara (posebno ljudi).
[0111] U skladu sa pronalaskom, jedinjenja prema pronalasku se poželjno daju lokalno ili sistemski, na primer oralno, intravenozno ili intraarterijski (uključujući intravaskularne i druge perivaskularne uređaje/dozne oblike (npr. stentove)), intramuskularno, kutano, subkutano, transmukozno (npr. sublingvalno ili bukalno), rektalno, intravaginalno, transdermalno, nazalno, pulmonalno (npr. trahealno ili bronhijalno), poželjno lokalno, ili bilo kojim drugim parenteralnim putem, u obliku farmaceutskog preparata koji sadrži jedinjenje(a) u farmaceutski prihvatljivom doznom obliku(cima).
[0112] Primena inhalacijom (npr. nazalno) je posebno korisna kada je stanje koje se leči rinitis ili inflamacija koja je rezultat virusnih infekcija disajnih puteva (npr. infekcije gornjih disajnih puteva kao što su obična prehlada i grip).
1
[0113] Plućna primena je posebno korisna kada je stanje koje se leči COPD ili IPF. Lokalni oblici primene mogu biti poboljšani stvaranjem spreja koji sadrži aktivne sastojke, npr. korišćenjem aerosola praha ili putem vodene magle koristeći odgovarajuću tehniku atomizacije ili aparat za raspršivanje, kao što je nebulizator.
[0114] Anorektalna primena je posebno korisna kada je stanje koje se leči hemoroidi ili ulcerozni kolitis, korišćenjem odgovarajućeg sredstva za isporuku, kao što je rastvor pene za ubrizgavanje ili supozitorija.
[0115] Primena u donji gastrointestinalni trakt se takođe može postići parenteralnim, a posebno peroralnim, primenom, pomoću standardnih tehnika oblaganja sa odloženim ili produženim oslobađanjem koje su poznate stručnjacima u ovoj oblasti. Posebno mogu biti ciljani različiti delovi gornjeg ili donjeg creva. Na primer, primena u debelom crevu se takođe može postići putem sredstava za davanje leka ciljano u debelo crevo koji se inicijalno primenjuju peroralno ili parenteralno.
[0116] Poželjni načini isporuke jedinjenja prema pronalasku uključuju lokalno na mesto inflamacije (npr. sluzokožu, uključujući oralnu i/ili nazalnu sluzokožu, pluća, anorektalnu oblast i/ili debelo crevo) ili, poželjnije, kožu) u odgovarajućem (na primer farmaceutskom i lokalno prihvatljivom) sredstvu pogodnom za primenu na kožu i/ili odgovarajuću površinu sluzokože, i/ili komercijalno dostupnoj formulaciji, ali takođe mogu uključivati oralnu, intravenoznu, kutanoznu ili subkutanoznu, nazalnu , intramuskularnu, intraperitonealnu ili plućnu isporuku.
[0117] Jedinjenja prema pronalasku će se generalno primenjivati u obliku jedne ili više na primer farmaceutskih formulacija u smeši sa (npr. farmaceutski prihvatljivim) adjuvansom, razblaživačem ili nosačem, koji se može izabrati uzimajući u obzir nameravani put primene (npr. lokalno na relevantnu sluzokožu (uključujući pluća) ili, poželjno, kožu) i standardnu farmaceutsku ili drugu (npr. kozmetičku) praksu. Takvi farmaceutski prihvatljivi nosači mogu biti hemijski inertni prema aktivnim jedinjenjima i ne mogu imati štetne sporedne efekte ili toksičnost pod uslovima upotrebe. Takvi farmaceutski prihvatljivi nosači mogu takođe da obezbede trenutno ili modifikovano oslobađanje aktivnog sastojka.
[0118] Pogodne farmaceutske formulacije mogu biti komercijalno dostupne ili na drugi način pripremljene u skladu sa tehnikama koje su opisane u literaturi, na primer, Remington The Science and Practice of Pharmacy, 22nd edition, Pharmaceutical Press (2012) i Martindale -The Complete Drug Reference, 38th Edition, Pharmaceutical Press (2014) i dokumentima na koje se tamo poziva. Inače, pripremanje odgovarajućih formulacija koje uključuju jedinjenja prema pronalasku može da se postigne neinventivno od strane kvalifikovane osobe koristeći rutinske tehnike.
[0119] Jedinjenja pronalaska mogu biti u obliku vodene formulacije kao što je emulzija, suspenzija i/ili rastvor (npr. (opciono) puferovana vodena formulacija (npr. rastvor), kao što je formulacija koja sadrži fiziološki rastvor (npr. rastvor), formulaciju koja sadrži fosfat (npr. rastvor), formulacija koja sadrži acetat (npr. rastvor) ili formulaciju koja sadrži borat (npr. rastvor), ili prah sušen hlađenjem.
[0120] Aktivni sastojak može dalje i/ili u alternativni biti kombinovan sa odgovarajućim ekscipijensima za pripremu:
● formulacije gela (za koje pogodni materijali matriks gela obuhvataju derivate celuloze, karbomer i alginate, gumi tragakant, želatin, pektin, karagenan, gelansku gumu, skrob, ksantan gumu, katjonsku guar gumu, agar, necelulozne polisaharide, saharide, kao što su glukoza,
1
glicerin, propandiol, vinilni polimeri, akrilne smole, polivinil alkohol, karboksivinil polimer i posebno hijaluronska kiselina
● losioni (za koje pogodni meaterijali matriksa uključuju derivate celuloze, glicerin, necelulozne polisaharide, polietilenske glikole različitih molekulskih masa i propandiol);
● paste ili maste (za koje pogodni materijali matriksa paste uključuju glicerin, vazelin, parafin, polietilenske glikole različith molekulskh masa , itd.);
● kremovi ili pene (za koje pogodni ekscipijensi (npr. sredstva za penjenje) uključuju hidroksipropil metil celulozu, želatin, polietilen glikole različite molekulske mase, natrijum dodecil sulfat, natrijum sulfonat polioksietilen etra masnog alkogola, prah kukuruznog glutena i akrilamid );
● sprašeni aerosoli (za koje pogodni ekscipijensi uključuju manitol, glicin, dekstrin, dekstrozu, saharozu, laktozu, sorbitol i polisorbate, npr. sredstvo za inhalaciju u obliku suvog praha); i/ili ● tečnost, na primer, vodeni (aerosol) sprejevi za oralnu upotrebu ili za inhalaciju (za koje pogodni ekscipijensi uključuju modifikatore viskoznosti, kao što je hijaluronska kiselina, šećeri kao glukoza i laktoza, emulgatori, sredstva za puferovanje, alkoholi, voda, sredstva za održavanje, zaslađivači, arome, itd.);
● injektibilni rastvori ili suspenzije (koji mogu biti vodeni ili drugačiji i za koje ekscipijensi uključuju rastvarače i korastvarače, sredstva za rastvaranje, sredstva za kvašenje, sredstva za suspendovanje, sredstva za emulgovanje, sredstva za zgušnjavanje, sredstva za helatiranje, antioksidansi, redukujuća sredstva, antimikrobna sredstva za održavanje, puferi i/ili pH modifikaori, sredstva za davanje mase, zaštitna sredstva i sredstva za modifikovanje toničnosti).
[0121] Hidrirajuća sredstva, kao što su glicerol, glicerin, polietilen glikol, trehaloza, glicerol, petrolatum, parafinsko ulje, silikonsko ulje, hijaluronska kiselina i njihove soli (npr. natrijumove i kalijumove soli ), oktanski/kaprilni triglicerid, i slično; i/ili antioksidansi, kao što su vitamini i glutation; i/ili pH modifikatori, kao što su kiseline, baze i pH puferi, mogu takođe biti uključeni u takve formulacije kada je pogodno. Dalje, površinski aktivna srestva/emulgatori, kao heksadekanol (cetil alkohol), masne kiseline (npr. stearinska kiselina), natrijum dodecil sulfat (natrijum lauril sulfat), sorbitan estri (npr. sorbitan stearat, sorbitan oleat, itd.), monoacil gliceridi (kao što su gliceril monostearat) polietoksilovani alkoholi, polivinil alkoholi, poliol estri, polioksietilen alkil etri (npr. polioksietilen sorbitan monooleat), polioksietilenski derivati ricinusovog ulja, etokslovani estri masnih kiselina , polioksilgliceridi, lauril dimetil amin oksid, žučne soli (npr. natrijum deoksiholat, natrijum holat), fosfolipidi, N,N-dimetildodecilamin-N-oksid, heksadeciltrimetil-amonijum bromid, poloksameri, lecitin, steroli (npr. holesterol), šećerni esteri, polisorbati, i slično; sredstva za održavanje, kao što fenoksietanol, etilheksil glicerin, i slično; i sredstva za zgušćavanje, kao što su akriloildimetiltaurat/VP kopolimer, može biti uključeno. Posebno stearinska kiselina, gliceril monostearat, heksadekanol, sorbitan stearat , cetil alkohol, oktanski/kaprilni glicerid itd. mogu biti uključeni, naročito u formulaciji krema.
[0122] Jedinjenja prema pronalasku, i (npr. farmaceutske) formulacije (npr. vodeni rastvori, gelovi, kremovi, masti, losioni, pene, paste i/ili suvi prahovi kako je ovde opisano ) koje ih obuhvataju, mogu biti dalje kombinovane sa odgovarajućim materijalom matriksa za dobijanje zavoja ili terapeutskog transdermalnog preparata za primenu na biološku površinu, kao što je koža ili površina sluzokože.Takve formulacije mogu prema tome biti korišćene za impregniranje materijala matrice, kao
2
što je gaza, netkalno platno ili svileni papir. Transdermalni preparat može alternativno biti, na primer, flaster, maska za lice, maska za oči, maska za ruku, maska za stopalo, itd.
[0123] Vazelin se može koristiti za nanošenje takvih zavoja na rane, ali smo takođe otkrili da se masti na bazi PEG (npr. PEG 400) mogu kombinovati sa materijalima matrice za pripremu zavoja bez potrebe za upotrebom vazelina.
[0124] Jedinjenja prema pronalasku se mogu primeniti za inhalaciju u obliku suspenzije, suvog praha ili rastvora. Odgovarajući uređaji za inhalaciju uključuju inhalatore sa odmerenom dozom pod pritiskom (pMDI), koji se mogu pokretati rukom ili dahom i koristiti sa ili bez standardnog odstojnika), inhalatore suvog praha (DPI), koji mogu biti jednodozni, višedozni, i potpomognuti prahom, i inhalatori sa inhalacijom meke magle (SMI) ili nebulizatori, u kojima se aerosolni lek u finoj magli isporučuje manjom brzinom nego sprej koji se isporučuje pomoću, na primer, pMDI.
[0125] U pMDl, jedinjenja prema pronalasku se mogu primeniti kao suspenzija pod pritiskom mikronizovanih čestica raspoređenih u pogonskom gasu (npr. HFA, zajedno sa ekscipijensima, kao što su manitol, laktoza, sorbitol, itd.), ili kao etanolni rastvori, da bi se isporučila jedna ili više odmerenih doza između oko 20 i oko 100 μL sa svakim aktiviranjem. Pokretanje se može izvršiti rukom (npr. pritiskom) ili udisanjem (pokretanje daha), uključujući sistem koji se pokreće protokom koji pokreće opruga.
[0126] U DPI, jedinjenja prema pronalasku se mogu primeniti u obliku mikronizovanih čestica leka (veličine između oko 1 i oko 5 μm), bilo samostalno ili pomešano sa neaktivnim ekscipijensom veće veličine čestica (npr. manitolom), unutar kapsule, koji se mogu prethodno ili ručno uneti u uređaj. Udisanje iz DPI može deagregirati čestice leka i dispergovati ih u disajnim putevima.
[0127] U SMI, jedinjenja prema pronalasku se mogu čuvati kao rastvor unutar kertridža, koji se ubacuje u uređaj. Opruga može otpustiti dozu u mikropumpu, tako da se doza oslobađa kada se pritisne dugme, oslobađajući mlazne struje rastvora leka.
[0128] Za davanje jedinjenja prema pronalasku mogu se koristiti i različiti nebulizatori u obliku fine magle aerosolizovanog rastvora. Nebulizatori mogu uključivati mlazni nebulizator sa poboljšanim dahom (u kome se, uz pomoć kompresora, struja vazduha kreće kroz mlaz, izazivajući raspršivanje rastvora leka); mlazni nebulizatori koji se aktiviraju dahom (kod kojih, nakon što pacijent udahne, uz pomoć kompresora, struja vazduha se kreće kroz cev i izaziva raspršivanje rastvora leka); ultrazvučni nebulizatori (u kojima piezoelektrični kristali vibriraju izazivajući aerosolizaciju zagrevanjem izazivajući nebulizaciju); vibracioni mrežasti nebulizatori (u kojima piezoelektrični kristali vibriraju mrežastu ploču izazivajući aerosolizaciju da se dobiju veoma fine kapljice bez značajne promene temperature rastvora tokom nebulizacije).
[0129] Prema daljem aspektu pronalaska, obezbeđen je postupak za pripremu farmaceutske kompozicije/formulacije, kako je ovde definisano, gde postupak obuhvata dovođenje u kontakt jedinjenja pronalaska, kako je ovde gore definisano, sa jednim ili više farmaceutski prihvatljivih ekscipijenasa, kako je ovde gore definisano.
[0130] Jedinjenja prema pronalasku se takođe mogu kombinovati u lečenju sa jednim ili više faktora rasta odabranih od faktora rasta tipa trombocita (uključujući faktore rasta izvedene iz trombocita, PDGF); faktori rasta izvedeni iz osteosarkoma (ODGF), epidermalni faktori rasta (EGF), transformišući faktori rasta (TGFα i TGFβ), faktori rasta fibroblasta (aFGF, bFGF), faktori rasta slični insulinu (IGF-I, IGF-II), nervni faktori rasta (NGF), faktori rasta tipa interleukina (IL-1, IL-1, IL-3), eritropoetin (EPO) i faktor stimulacije kolonija (CSF).
[0131] Prema daljem aspektu pronalaska obezbeđena je (npr. farmaceutska) kompozicija koja sadrži jedinjenje prema pronalasku i jedan ili više farmaceutski prihvatljivih ekscipijenasa, kao što je pomoćno sredstvo, razblaživač ili nosač. Poželjne formulacije su pogodne za lokalnu primenu na npr. sluzokožu (uključujući oralnu i/ili nazalnu sluzokožu, pluća, anorektalnu oblast i/ili debelo crevo) ili, poželjnije, kožu i stoga sadrže topikalno prihvatljiv adjuvans, razblaživač ili nosač.
[0132] Tako su dalje obezbeđene farmaceutske kompozicije koje sadrže jedinjenja prema pronalasku koje su pogodne za, prilagođene i/ili upakovane i prikazane za lokalnu primenu (npr. na sluzokoži, uključujući oralnu i/ili nazalnu sluzokožu, pluća, anorektalnu oblast i/ili debelog creva, ili, poželjno, na koži), kao i korišćenje takve formulacije u lečenju poremećaja uključujući inflamaciju, inflamatorni poremećaj i/ili stanje koje karakteriše inflamacija (npr. kao simptom) putem direktne lokalne primene te formulacije (npr. na mukozu, uključujući oralnu i/ili nazalnu sluzokožu, pluća, anorektalnu oblast i/ili debelo crevo, ili, poželjno, na kožu).
[0133] U vezi sa ovim aspektom pronalaska, radi izbegavanja sumnje, lokalne formulacije koje sadrže jedinjenja prema pronalasku mogu se koristiti u bilo kom i svim stanjima koja su ovde opisana, uključujući lečenje inflamacije, u lečenju bilo kog i svih inflamatornih poremećaja, i/ili u lečenju bilo kog i svih stanja(a) koje karakteriše inflamacija, kao što je gore pomenuto, definisano ili opisano. Slično, lokalne formulacije koje sadrže jedinjenja prema pronalasku koje se mogu pomenuti uključuju sve one koje su ovde navedene, definisane ili opisane. Bilo koja i sva relevantna otkrića ovde su uključena kao referenca u vezi sa ovim aspektom pronalaska.
[0134] Lokalne formulacije (npr. na bazi tečnosti ili (npr. vodenog) rastvora) koje sadrže jedinjenja prema pronalasku mogu biti posebno korisne u oporavku rane i mogu ublažiti bol (uključujući nelagodnost) i, posebno, pruritus/svrab koji je povezan sa samom ranom i procesom zarastanja rana. Takve lokalne formulacije koje sadrže jedinjenja prema pronalasku mogu biti posebno korisne u prevenciji i/ili suzbijanju eksudacije telesnih tečnosti iz rana, posebno tokom stadijuma akutne inflamacije, na primer tokom prvih 48 sati, nakon nanošenja opekotine ili rane. Ovo sprečava rizik od infekcije i drugih fizioloških reakcija. Takve lokalne formulacije koje sadrže jedinjenja prema pronalasku takođe mogu biti posebno korisne u prevenciji i/ili supresiji ožiljaka i pigmentacije melanina (videti supra), bilo da su povezane sa ranama ili sa nečim drugim.
[0135] Primena aktivnih sastojaka može biti kontinuirana ili povremena. Način primene takođe može biti određen vremenom i učestalošću primene, ali takođe zavisi, u slučaju terapijskog lečenja inflamacije, od težine stanja.
[0136] U zavisnosti od poremećaja, i pacijenta, koji se leči, kao i od načina primene, jedinjenja prema pronalasku se mogu davati u različitim terapeutski efikasnim dozama pacijentu kome je to potrebno.
[0137] Slično tome, količina aktivnog sastojka u formulaciji će zavisiti od težine stanja i od pacijenta, koji se leči, ali može biti određena od strane stručnjaka.
[0138] U svakom slučaju, lekar ili druga stručna osoba će moći rutinski da odredi stvarnu dozu, koja će biti najpogodnija za pojedinačnog pacijenta, u zavisnosti od težine stanja i načina primene. Doze pomenute ovde su primeri prosečnog slučaja; mogu, naravno, postojati pojedinačni slučajevi u kojima su zasluženi viši ili niži rasponi doza, a takvi su u okviru ovog pronalaska.
[0139] Doze se mogu davati između jednom i četiri (npr. tri) puta dnevno.
[0140] Odgovarajuće koncentracije jedinjenja prema pronalasku u vodenom rastvoru proizvoda mogu biti oko 0,01 (npr. oko 0,1) do oko 15,0 mg/mL, u svim slučajevima računato kao slobodno jedinjenje (koje nije u obliku soli).
[0141] Odgovarajuće lokalne doze jedinjenja prema pronalasku su u opsegu od oko 0,05 do oko 50 μg/cm<2>tretirane površine, kao što je oko 0,1 (npr. oko 0,5) do oko 20 μg/cm<2>tretirane površine, uključujući oko 1 do oko 10 μg/cm<2>) tretirane površine, kao što je oko 5 m μ/cm<2>tretirane površine, u svim slučajevima izračunato kao slobodno jedinjenje(koje nije u obliku soli).
[0142] Odgovarajuće doze jedinjenja prema pronalasku za nazalnu primenu (npr. inhalacijom) su u opsegu od oko 0,01 μg do oko 2000 mg, na primer između oko 0,1 μg do oko 500 mg, ili između 1 μg do oko 100 μg. Posebne doze za nazalnu primenu koje se mogu pomenuti uključuju između oko 10 μg do oko 1 mg, posebno dozu od oko 0,1 μg (tj. oko 100 μg). Nazalna primena od oko 0,1 μg dnevno jedinjenja prema pronalasku pokazala se posebno efikasnom u lečenju stanja povezanih sa zapaljenjem nosnih prolaza i sluzokože, kao što je rinitis (npr. alergijski rinitis).
[0143] Odgovarajuće doze jedinjenja prema pronalasku za plućnu primenu (npr. inhalacijom) su u opsegu od oko 0,01 μg do oko 2000 mg, na primer između oko 0,1 μg do oko 500 mg, ili između 1 μg do oko 100 mg. Posebne doze za plućnu primenu koje se mogu pomenuti uključuju između oko 10 mg do oko 10 μg, posebno doze od oko 0,6 mg (tj.60 μg) do 6 mg (npr. za upotrebu u lečenju COPD ili idiopatske plućne fibroze).
[0144] Mi preferiramo da pH vrednosti formulacija koje sadrže jedinjenja prema pronalasku budu u opsegu od oko 1,0 do oko 9,0 (na primer oko 3,0 do oko 8,0).
[0145] U svakom slučaju, doza koja se daje sisaru, posebno čoveku, u kontekstu ovog pronalaska treba da bude dovoljna da utiče na terapijski odgovor kod sisara u razumnom vremenskom okviru (kao što je ranije opisano). Stručnjak u ovoj oblasti će prepoznati da će na izbor tačne doze i kompozicije i najprikladnijeg režima isporuke takođe uticati, između ostalog, farmakološka svojstva formulacije, priroda i ozbiljnost stanja koje se leči i fizičko stanje i mentalna oštrina primaoca, kao i starost, stanje, telesna masa, pol i reakcija pacijenta koji se leči, i stadijum/ozbiljnost bolesti, kao i genetske razlike među pacijentima.
[0146] U ovde opisanim upotrebama i postupcima, jedinjenja prema pronalasku se takođe mogu kombinovati sa jednim ili više aktivnih sastojaka koja su korisna u lečenju inflamacije i/ili inflamatornih poremećaja (druga antiinflamatorna sredstva). Stoga takvi pacijenti mogu takođe (i/ili već) primati terapiju zasnovanu na davanju jednog ili više takvih drugih aktivnih sastojaka, pod tim podrazumevamo primanje propisane doze jednog ili više ovih aktivnih sastojaka pomenutih ovde, pre, dodatno i/ili nakon lečenja sa jedinjenjem pronalaska.
[0147] Takvi antiinflamatorna sredstva koja se mogu koristiti u kombinaciji sa jedinjenjima prema pronalasku u lečenju inflamacije uključuju terapeutska sredstva koja su korisna u lečenju inflamacije i/ili bolesti koje karakteriše inflamacija kao jedan od njenih simptoma. U zavisnosti od stanja koje se
2
leči, takva antiinflamatorna sredstva mogu uključivati NSAID, antagoniste leukotrienskih receptora (npr. sam montelukast), kortikosteroide, analgetike i određene enzime, kao što je tripsin, na primer kako je opisano u nastavku. Jedinjenja prema pronalasku se takođe mogu kombinovati sa leukotrienom B4 (LTB4).
[0148] U ovom kontekstu, jedinjenja prema pronalasku se takođe mogu kombinovati za upotrebu u lečenju inflamacije sa jednim ili više adhezivnih proteina dagnji (MAP), što uključuje bilo koji adhezivni protein koji može biti izveden iz vrsta dagnji, kao što je Mitilus edulis (plava dagnja) , uključujući proteine pune dužine, uključujući sve podtipove, koji su ili mogu biti izvedeni iz dagnji, kao što su kolageni pre-COL-P, pre-COL-D i pre-COL-NG, proteini matriksa stopala dagnji PTMP i DTMP, i, poželjnije, mfps ili mefps, kao što su mefp-2, mefp-3, mefp-4, mefp-5, mefp-6 i posebno mefp-1, i uključuju smeše ili kombinacije bilo kog od ovih proteina, kao što su kao mefps. Prirodni MAP se mogu pripremiti, na primer mešovitom adsorpcionom hromatografijom (videti kineski patent br. ZL200710179491.0), hromatografijom za izmenu karboksimetil jona (videti kineski patent br. ZL200710179492.5) i/ili isoljavanjem dijalizom (kineski patent br. ZL200910087567.6). Komercijalni izvori MAP-a uključuju USUN Bio Co. (Kina; prodaje se kao MAP Medical Device®), BD Biosciences (SAD), Kollodis (Južna Koreja) i Biopolimer (Švedska). MAP se alternativno mogu proizvesti korišćenjem poznatih metoda rekombinantne DNK.
[0149] Derivati (npr. farmaceutski prihvatljivi derivati) MAP-a se takođe mogu kombinovati sa jedinjenjima prema pronalasku i uključuju jedinjenja sa, na primer, molekulskim masama u opsegu od oko 500 Da do oko 2.000 Da (npr. oko 1.500, kao što je oko 1.200 Da , uključujući oko 800 Da). Takvi derivati mogu takođe uključivati druga jedinjenja koja sadrže aminokiselinske sekvence koje su iste kao, ili su (npr. manje) varijante (kako je ovde gore definisano) sekvenci koje su identifikovane u prirodnim MAP-ovima, i koje mogu biti sintetisani hemijskim i/ili biološkim procesima (npr. hemijske modifikacije MAP-ova koji se javljaju u prirodi, ili direktnoj sintezi).
[0150] Na primer, kao što je diskutovano ranije, izolovana dekapeptidna jedinjenja sekvenci :
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (mefp-1 dekapeptid, SEQ ID No: 4); i
Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 12)
su farmaceutski prihvatljivi derivati MAP niske molekulske mase koji se mogu kombinovati sa jedinjenjem pronalaska.
[0151] Druga poželjna sredstva koji se mogu kombinovati sa jedinjenjima prema pronalasku uključuju LTB4 (za lečenje rana i opekotina), montelukast (za lečenje inflamacija uopšte) i tripsin (za lečenje upale sluzokože povezane sa npr. virusnim infekcijama).
[0152] Jedinjenja prema pronalasku se takođe mogu kombinovati sa drugim terapijskim srestvima za koje se zna da, kada se primenjuju, izazivaju inflamaciju kao neželjeno dejstvo.
[0153] Kada se jedinjenja prema pronalasku mogu „kombinovati“ sa drugim terapeutskim sredstvima na ovaj način, aktivni sastojci se mogu davati zajedno u istoj formulaciji, ili davati odvojeno (istovremeno ili uzastopno) u različitim formulacijama.
[0154] Takvi kombinovani proizvodi obezbeđuju davanje jedinjenja prema pronalasku zajedno sa drugim terapeutskim srestvom, i stoga mogu biti predstavljeni ili kao zasebne formulacije, pri čemu najmanje jedna od tih formulacija sadrži jedinjenje prema pronalasku, a najmanje jedna sadrži drugo terapeutsko sredstvo, ili može biti predstavljen (tj. formulisan) kao kombinovani preparat (tj. predstavljen kao pojedinačna formulacija koja uključuje jedinjenje prema pronalasku i drugo terapeutsko sredstvo).
[0155] Dakle, dalje je obezbeđeno:
(1) farmaceutska formulacija koja uključuje jedinjenje prema pronalasku; drugo antiinflamatorno srestvo, ili sredstvo za koje je poznato da izaziva inflamaciju kao neželjeno dejstvo; i farmaceutski prihvatljiv ekscipijens (npr. adjuvans, razblaživač ili nosač), čija formulacija se u daljem tekstu naziva "kombinovani preparat"; i
(2) višedelni komplet koji se sastoji od komponenti :
(A) farmaceutske formulacije koja uključuje jedinjenje prema pronalasku u smeši sa farmaceutski prihvatljivim adjuvansom, razblaživačem ili nosačem; i
(B) farmaceutske formulacije koja uključuje drugo antiinflamatorno sredstvo, ili srestvo koje je poznato da izaziva inflamaciju kao neželjeno dejstvo, u smeši sa farmaceutski prihvatljivim adjuvansom, razblaživačem ili nosačem,
a svaka komponenta (A) i (B) je obezbeđena u obliku koji je pogodan za davanje zajedno jedne sa drugom.
[0156] U daljem aspektu pronalaska, dat je postupak za dobijanje kombinovanog preparata kako je ovde gore definisano, pri čemu postupak obuhvata dovođenje u vezu jedinjenja prema pronalasku, drugog antiinflamatornog sredstva ili sredstva za koje je poznato da izaziva inflamaciju kao neželjeno dejstvo i najmanje jedanog (npr. farmaceutski prihvatljivog) ekscipijensa.
[0157] U daljem aspektu pronalaska, dat je postupak za dobijanje višedelnog kompleta kako je ovde gore definisano, a postupak obuhvata dovođenje u vezu komponenti (A) i (B). Kako se ovde koristi, upućivanje na dovođenje u vezu znači da su dve komponente učinjene pogodnim za primenu u kombinaciji jedna sa drugom.
[0158] Dakle, u vezi sa postupkom za dobijanje višedelnog kompleta kako je ovde gore definisano, dovođenjem dve komponente „u vezu“ jedne sa drugom, mi uključujemo da dve komponente višedelnog kompleta mogu biti:
(i) obezbeđene kao odvojene formulacije (tj. nezavisno jedna od druge), koje se zatim spajaju za upotrebu u kombinaciji jedna sa drugom u kombinovanoj terapiji; ili
(ii) pakovane i predstavljene zajedno kao zasebne komponente "kombinovanog pakovanja" za upotrebu u kombinaciji jedna sa drugom u kombinovanoj terapiji.
[0159] Dakle, dalje je obezbeđen višedelni komplet koji sadrži:
(I) jednu od komponenti (A) i (B) kako je ovde definisano; zajedno sa
(II) uputstvom za korišćenje te komponente u kombinaciji sa drugom od te dve komponente
[0160] Višedelni kompleti koji su ovde opisani mogu da sadrže više od jedne formulacije uključujući odgovarajuću količinu/dozu jedinjenja prema pronalasku, i/ili više od jedne formulacije uključujući
2
odgovarajuću količinu/dozu drugog antiinflamatornog srestva, kako bi se obezbedilo ponavljanje doziranja. Ako je prisutno više od jedne formulacije (koja sadrži bilo koje aktivno jedinjenje), takve formulacije mogu biti iste, ili mogu biti različite u smislu doze bilo kog jedinjenja, hemijskog(ih) sastava(a) i/ili fizičkog(ih) oblika(a).
[0161] Što se tiče višedelnog kompleta kao što je ovde opisano, „davanje zajedno sa“, mi uključujemo da se odgovarajuće formulacije koje sadrže jedinjenje prema pronalasku i drugo antiinflamatorno sredstvo daju, uzastopno, odvojeno i/ili istovremeno, tokom lečenja odgovarajućeg stanja.
[0162] Prema tome, u pogledu kombinovanog proizvoda prema pronalasku, termin "davnje zajedno sa" uključuje da se dve komponente kombinovanog proizvoda (jedinjenje prema pronalasku i drugo antiinflamatorno sredstvo) daju (opciono više puta), bilo zajedno, ili dovoljno blisko u vremenu, da bi se omogućio povoljan efekat za pacijenta, koji je veći, tokom lečenja odgovarajućeg stanja, nego ako se ili formulacija koja sadrži jedinjenje prema pronalasku ili formulacija koja sadrži drugo sredstvo, primene (opciono više puta) same, u odsustvu druge komponente, tokom istog toka lečenja. Određivanje da li kombinacija pruža veći blagotvorni efekat u pogledu i tokom lečenja određenog stanja zavisiće od stanja koje treba lečiti ili sprečiti, ali ga stručnjak iz odgovarajuće oblasti može rutinski postići.
[0163] Dalje, u kontekstu višedelnog kompleta prema pronalasku, izraz "zajedno sa" uključuje da se jedna ili druga od dve formulacije može primeniti (opciono više puta) pre, posle i/ili istovremeno kao, i davanje druge komponente. Kada se koriste u ovom kontekstu, izrazi „daje se istovremeno“ i „daje u isto vreme“ obuhvataju da se pojedinačne doze relevantnog jedinjenja pronalaska i drugog antiinflamatornog sredstva daju u toku od 48 sati jedna od druge (npr.24 sata).
[0164] Gde god se reč "oko" koristi ovde, na primer u kontekstu količina, kao što su koncentracije i/ili doze aktivnih sastojaka, molekulske mase ili pH vrednosti, biće cenjeno da su takve promenjive približne i kao takve mogu varirati za ±10 %, na primer ±5% i poželjno ±2% (npr. ±1%) od brojeva ovde navedenih. U tom pogledu, izraz „oko 10%“ znači npr. ±10% oko broja 10, odnosno između 9% i 11%.
[0165] Jedinjenja prema pronalasku imaju prednost što se mogu koristiti u različitim stanjima koja karakteriše inflamacija, bilo da je to stanje organsko inflamatorno oboljenje samo po sebi ili je povezano sa, ili ga karakteriše inflamacija (npr. rana, opekotina ili virusna infekcija).
[0166] Upotrebe i postupci opisani ovde takođe mogu imati prednost u tome što, u lečenju gore navedenih stanja, mogu biti pogodnije za lekara i/ili pacijenta nego, biti efikasnije nego, biti manje toksične nego, imati širi opseg od aktivnosti nego, biti jače od, proizvesti manje neželjenih dejstava od, ili da on/oni mogu imati druga korisna farmakološka svojstva od sličnih jedinjenja ili postupaka (tretmana) poznatih u prethodnom stanju tehnike, bilo da se koriste u lečenju inflamacije, inflamatornih poremećaja, ili poremećaja koje karakteriše inflamacija kao simptom (uključujući rane), ili na drugi način.
[0167] Pronalazak je ilustrovan sledećim primerima, u kojima, za različita jedinjenja, uključujući jedinjenja prema pronalasku, Slika 1 prikazuje stepen oticanja na modelu oticanja uha miša; Slika 2 prikazuje sadržaj Hip (a samim tim i nivo oporavka), a Slika 3 prikazuje vaskularni endotelni faktor rasta i nivoe transformacionog faktora rasta beta 1 u tkivima rane, na modelu miša sa akutnom ranom; Slika 4 prikazuje stopu nezarastanja rana, Slika 5 prikazuje regeneraciju kože, a Slika 6 prikazuje rezultate
2
proliferacije fibroblasta, na modelu miša sa dijabetičkom ranom; na slici 7 prikazan je odnos preostale površine rane u odnosu na početnu ranu, slike 8 do 11 prikazuju rezultate histopatoloških analiza u pogledu različitih markera zarastanja rane (regeneracija kože, fibroplastične proliferacije, inflamacije i Masson-ovo bojenje, respektivno), i sl. 12 prikazuje nivoe edema, u različitim grupama u daljem modelu dijabetičke rane; Slike 13 i 17 obe prikazuju efekat jedinjenja prema pronalasku na edem izazvan akutnom inflamacijom u daljim modelima otoka mišjeg uha; Slika 14 prikazuje stopu nezarastanja rana u daljem modelu miša sa akutnom ranom; Slika 15 prikazuje poređenje između jedinjenja prema pronalasku i poznatih antiinflamatornih steroida na modelu otoka uha miša; i Slika 16 prikazuje na Slici 1 sadržaj IL-1b u plućnom tkivu za različita jedinjenja prema pronalasku na modelu povrede pluća kod miša.
Primeri
Primer 1
Sinteza montelukast stiren-Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (tj. montelukast stirena kovalento vezanog za aminokiselinsku SEQ ID No: 12 na N-kraju)
[0168] Za sintezu 3 mmol peptida SEQ ID No: 12, korišćena je sledeća procedura.
[0169] Fmoc-Lys-Boc-Wang smola (9.15 g, GLS180322-41301, GL Biochem, Shanghai, China) je napunjeno u staklenu reakcionu kolonu.
[0170] Metilen hlorid (DCM, 200 mL; Shandong Jinling Chemical Industry Co Ltd, Shandong, China) je dodat u kolonu i omogućeno je da se smola natopi u toku oko pola sata. DCM je zatim uklonjen vakuum filtracijom.
[0171] Smola je isprana 3 puta sa N,N-dimetilformamidom (DMF, 200 mL; Shandong Shitaifeng Fertilizer Industry Co Ltd, Shandong, China).
[0172] 20% piperidinski rastvor u DMF-u (200 mL; Shandong Shitaifeng Fertilizer Industry Co Ltd, Shandong, China) i dodat je kao rastvor za skidanje zaštite i reagovao je u toku 20 minuta. Rastvor je zatim uklonjen vakuum filtracijom i kolona je isprana sa DMF šest puta.
[0173] Fmoc-Tyr(tBu)-OH (4.14 g; GLS170916-36901, GL Biochem, Shanghai, China) i 2-(1H-benzotriazol-1-il)-1,1,3,3-tetrametilaminium tetrafluoroborat (TBTU, 2.89 g; GLS170805-00705, GL Biochem, Shanghai, China) su dodati u smolu. DMF (150 mL) je dodat u reakcionu kolonu, a zatim N,N-diizopropiletilamin (DIPEA, 2.33 g; Suzhou Highfine Biotech Co. Ltd, Jiangsu, China). Obojena reakcija je detektovana na smoli posle 30 minuta, ukazujući da je reakcija završena. Rastvarač je uklonjen vakuum filtracijom.
[0174] Gore navedeni koraci povezivanja su ponovljeni da bi se povezale preostale aminokiseline u istoj količini (molarnoj): Fmoc-Thr(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-Tyr(tBu)-OH, Fmoc-Ser(tBu)-OH, Fmoc-Pro-OH, Fmoc-Lys(Boc)-OH i Fmoc-Ala-OH.
[0175] Na kraju, montelukast (5.47 g; MedChemExpress, MCE China, Shanghai, China) je dodat na smolu. Tečnost je zatim oceđena posle 15 minuta i kolona je isprana sa DMF, DCM i metanolom, 3 puta svakim, tim redom.
2
[0176] 91.5 mL (tj.10 mL po gramu smole) lizata, koji je sadržao 95% trifluorosirćetne kiseline (TFA), 2.5% vode i 2.5% triizopropilsilana (Tis), je dodat da bi se potopilo jedinjenje koje sadrži petid vezan za smolu. Sa bočnih lanaca je takođe skinuta zaštita tokom cepanja. Posle cepanja, čvrsti nosač je uklonjen filtracijom i filtrat je koncentrovan pod sniženim pritiskom. Otcepljeni peptid je staložen sa dietil etrom i liofiliziran da bi se dobilo 600 mg sirovog jedinjenja prema naslovu.
[0177] 1 mg sirovog proizvoda je rastvoreno u 1 mL smeše acetonitrila i vode (1:3) i detektovan pomoću P3000A HPLC pumpe i LC3000 polu-preparativne opeme (preparativna kolona model: GS-120-10-C18-AP 30 mm; Beijing Chuangxintongheng Science & Technology Co., Ltd., Beijing,China). Odgovarajući gradijent za eluiranje je izračunat i ciljni signal je detektovan na 11.035 sa LCMS (analitička kolona model: GS-120-5-C18-BIO, 4.6*250 mm; detekcija: UV na 220 nm; rastvarač A: 0.1% TFA u MeCN, rastvarač A: 0.1% TFA u vodi; brzina protoka 1.0 mL/min.; zapremina: 10 mL).
[0178] Sirovo jedinjenje je odsoljeno pomoću jonoizmenjivačke smole, analizirano i sušeno smrzavanjem. Približno 50 mg prečišćenog peptida je dobijeno posle prečišćavanja, koje je ponovo testirano radi potvrde.
[0179] MS: m/z 866.90 [M+2H]<2+>.
[0180] Na osnovu podataka o karakterizaciji dostupnih i predstavljenih ovde, podrazumeva se da je jedinjenje pripremljeno na osnovu ovog primera ono koje je gore identifikovano kao jedinjenje iz naslova. Inače, jedinjenje koje je pripremljeno u Primeru 1 je jedinjenje prema pronalasku u kome, u jedinjenju formule I, n je 0 i jedinjenje formule I je kovalentno vezano za aminokiselinsku SEQ ID br: 12 na N-kraju. U svakom slučaju, jedinjenje iz primera 1 se u daljem tekstu naziva "jedinjenje A".
Primer 2
Sinteza Ala-Lvs-Pro-Ser-Tvr-Hvp-Hvp-Thr-DOPA-Lvs(Montelukast Stiren) (tj. montelukast stiren kovalentno vezan za aminokiselinsku SEQ ID br: 4 na C-kraju LyS)
[0181] Sličan postupak sa onom opisanom gore u primeru 1 je korišćen polazeći od Fmoc-Lys(Dde)-OH (CAS No.: 150629-67-7) na Wang-ovoj smoli.
[0182] 25% piperidinski rastvor u DMF-u (200 mL; Shandong Shitaifeng Fertilizer Industry Co Ltd, Shandong, China) je dodat da se ukloni zaštitna Fmoc grupa.
[0183] Dodata je druga zaštićena aminokiselina Fmoc-DOPA(acetonid)-OH, zajedno sa TBTU i DIPEA, dok se reakcija ne završi.
[0184] Gore navedeni koraci povezivanja su ponovljeni da bi se povezale preostale aminokiseline u istoj količini (molskoj): Fmoc-Thr(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-Tyr(tBu)-OH, Fmoc-Ser(tBu)-OH, Fmoc-Pro-OH, Fmoc-Lys(Boc)-OH i Fmoc-Ala-OH.
[0185] Peptidna smola je smeštena u balon i tretirana sa 2% hidrazin monohidratom u DMF-u (25 mL/g). Balon je zapušen, i smeša je ostavljena da stoji na sobnoj temperaturi u toku 3 minute. Smola je zatim isprana sa DMF-om. Montelukast (5.47 g; MedChemExpress, MCE China, Shanghai, China) je dodat na smolu, zajedno sa TBTU i DIPEA i smeša je reagovala u toku 1 sata.
2
[0186] Zaštićena peptidil-smola je tretirana sa 91.5 mL lizata (smeše 95% TFA, 2.5% vode, i 2.5% Tis) u toku 1 sata. Posle cepanja čvrsti nosač je uklonjen filtracijom i filtrat je koncentrovan pod sniženim pritiskom. Otcepljeni peptid je staložen sa dietil etrom i liofilizovan da bi se dobilo približno 600 mg sirovog jedinjenja prema naslovu.
[0187] Posle prečišćavanja, 50 mg sirovog proizvoda je dobijeno.
[0188] MS: m/z 875.75 [M+2H]<2+>.
[0189] Na osnovu podataka o karakterizaciji dostupnih i predstavljenih ovde podrazumeva se da je jedinjenje dobijeno na osnovu ovog primera ono koje je gore identifikovano kao jedinjenje iz naslova. Inače, jedinjenje koje je pripremljeno u Primeru 2 je jedinjenje prema pronalasku u kome, u jedinjenju formule I, n je 0 i jedinjenje formule I je kovalentno vezano za aminokiselinsku SEQ ID br: 4 na C-kraju Lys. U svakom slučaju,j edinjenje iz primera 2 se u daljem tekstu naziva "jedinjenje B".
Primer 3
Sinteza Montelukast Stiren-Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (tj. montelukast stirena kovalentno vezanog za aminokiselinsku SEQ ID No: 13 na N-kraju)
[0190] Sličan postupak onome koji je opisan dole u primeru 4 je korišćen polazeći od Fmoc-Lys(Dde)-OH (CAS br.: 150629-67-7) na Wang-ovoj smoli.
[0191] 25% piperidinski rastvor u DMF-u (200 mL; Shandong Shitaifeng Fertilizer Industry Co Ltd, Shandong, China) je dodat da se ukloni zaštitna Fmoc grupa.
[0192] Druga zaštićena aminokiselina Fmoc-Tyr(tBu)-OH (GLS170916-36901, GL Biochem, Shanghai, China) je dodata, zajedno sa ByBOP i DIPEA, dok se reakcija ne završi.
[0193] Gore navedeni koraci povezivanja su ponovljeni da bi se povezale preostale aminokiseline u istoj količini (molarnoj): Fmoc-Thr(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-Tyr(tBu)-OH, Fmoc-pSer(tBu)-OH, Fmoc-Pro-OH, Fmoc-Lys(Boc)-OH i Fmoc-Ala-OH.
[0194] Peptidil-smola je smeštena u balon i tretirana sa 2% hidrazin monohidratom u i DMF-u (25 mL/g). Balon je zapušen, i smeša je ostavljena da stoji na sobnoj temperaturi u toku 3 minute. Smola je isprana sa DMF-om. Montelukast (1.8 g; MedChemExpress, MCE China, Shanghai, China) je dodat na smolu, zajedno sa TBTU i DIPEA i smeša je reagovala u toku 1 sata.
[0195] Lizat (10 mL po gramu smole), koji je sadržao 95% trifluorosirćetne kiseline (TFA), 2.5% vode i 2.5% triizopropilsilan (Tis), je dodat da se potpi jedinjenje koje sadrži peptid vezan za smolu. Sa bočnih lanaca je takođe skinuta zaštita tokom cepanja. Posle cepanja čvrsti nosač je uklonjen filtracijom i filtrat je koncentrovan pod sniženim pritiskom. Otcepljeni peptid je staložen sa dietil etrom i liofilizovan da se dobije 1.4 g sirovog peptida.
[0196] 1 mg sirovog proizvoda je rastvoren u 1 mL smeše acetonitrila i vode (1:3) i detektovan pomoću P3000A HPLC pumpe i LC3000 polu-preparativne operme (preparativna kolona model: GS-120-10-C18-AP 30 mm; Beijing Chuangxintongheng Science & Technology Co., Ltd., Beijing,China). Odgovarajući gradijent za eluiranje je izračunat i ciljani signal je detektovan sa LCMS (analitička kolona model: GS-120-5-C18-BIO, 4.6*250 mm).
2
[0197] Sirovo jedinjenje je odsoljeno pomoću jonoizmenjivačke smole, analizirano i sušeno smrzavanjem, koje je ponovo testirano radi potvrde.
[0198] Posle prečišćavanja, 98 mg čistog proizvoda je dobijeno (stopa prinosa od približno 7% od sirovog proizvoda).
[0199] MS: mlz 907.3 [M+2H]<2+>.
[0200] Na osnovu podataka o karakterizaciji dostupnih i datih ovde podrazumeva se da je jedinjenje dobijeno na osnovu ovog primera ono koje je gore identifikovano kao jedinjenje iz naslova. Inače, jedinjenje koje je pripremljeno u Primeru 3 je jedinjenje prema pronalasku u kome, u jedinjenju formule I, n je 0 i jedinjenje formule I je kovalentno vezano za aminokiselinsku SEQ ID br: 13 na N-kraju. U svakom slučaju, jedinjenje iz primera 3 se u daljem tekstu naziva "jedinjenje C".
Primer 4
Sinteza Ala-Lys(montelukast stiren)-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lvs(montelukast stiren) (tj. dva molekula montelukast stirena kovalentno vezana via ostataka Lys za aminokiselinsku SEQ ID br: 12)
[0201] Za sintezu 1 mmol peptida SEQ ID No: 12, korišćen je sledeći postupak.
[0202] Fmoc-Lys(Dde)-OH (CAS No.: 150629-67-7) na Wang-ovoj smoli (3g, GL Biochem, Shanghai, China) je napunjen u staklenu reakcionu kolonu.
[0203] Metilen hlorid (DCM, 60 mL; Shandong Jinling Chemical Industry Co Ltd, Shandong, China) je dodat u kolonu i omogućeno je da se smola natopi u toku oko pola sata. DCM je zatim uklonjen vakuum filtracijom.
[0204] Smola je isprana 3 puta sa N,N-dimetilformamidom (DMF, 60 mL; Shandong Shitaifeng Fertilizer Industry Co Ltd, Shandong, China).
[0205] 20% piperidinski rastvor u DMF-u (30 mL; Shandong Shitaifeng Fertilizer Industry Co Ltd, Shandong, China) i dodat je kao rastvor za skidanje zaštite i reagovao je u toku 20 minuta. Rastvor je zatim uklonjen vakuum filtracijom i kolona je isprana sa DMF-om šest puta.
[0206] Fmoc-Tyr(tBu)-OH (1.4 g; GLS170916-36901, GL Biochem, Shanghai, China) i benzotriazol-1-iloksi)tripirolidinofosphfonijum heksafluorofosfat (ByBOP, 1.56 g; Suzhou Highfine Biotech Co. Ltd, Jiangsu, China) su dodati u smolu, a zatim DIPEA (1 mL; Suzhou Highfine Biotech Co. Ltd, Jiangsu, China). Obojena reakcija je detektovana na smoli posle 30 minuta, ukazujući da je reakcija završena. Rastvarač je uklonjen vakuum filtracijom.
[0207] Gore navedeni koraci povezivanja su ponovljeni da bi se povezale preostale aminokiseline u istoj količini (molarnoj): Fmoc-Thr(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-4-Hyp(tBu)-OH, Fmoc-Tyr(tBu)-OH, Fmoc-Ser(tBu)-OH, Fmoc-Pro-OH, Fmoc-Lys(Dde)-OH i Boc-Ala-OH.
[0208] Peptidil-smola je smeštena u balon i tretirana sa 2% hidrazin monohidratom u DMF-u (25 mL/g). Balon je zapušen, i smeša je ostavljena da stoji na sobnoj temperaturi u toku 3 minuta. Smola je zatim isprana sa DMF-om. Montelukast (3.6 g; MedChemExpress, MCE China, Shanghai, China) je dodat na smolu, zajedno sa TBTU i DIPEA i smeša je reagovala u toku 1 sata.
[0209] Lizat (30 mL; 10 mL po gramu smole), koji je sadržao 95% trifluorosirćetne kiseline (TFA), 2.5% vode i 2.5%triizopropilsilana (Tis), je dodat da se potopi jedinjenje koje sadrži peptid vezan za smolu. Sa bočnih lanaca je takođe skinuta zaštita tokom cepanja. Posle cepanja čvrsti nosač je uklonjen filtracijom i filtrat je koncentrovan pod sniženim pritiskom. Otcepljeni peptid je staložen sa dietil etrom i liofilizovan da se dobije 1.6 g sirovog peptida.
[0210] 1 mg sirovog proizvoda je rastvoreno u 1 mL smeše acetonitrila i vode (1:3) i detektovan je pomoću P3000A HPLC pumpe i LC3000 polu-preparativne opreme (preparativna kolona model: GS-120-10-C18-AP 30 mm; Beijing Chuangxintongheng Science & Technology Co., Ltd., Beijing,China). Odgovarajući gradijent za eluiranje je izračunat i ciljani signal je detektovan sa LCMS (analitička kolona model: GS-120-5-C18-BIO, 4.6*250 mm).
[0211] Sirovo jedinjenje je odsoljeno pomoću jonoizmenjivačke smole, analizirano i sušeno smrzavanjem, koje je ponovo testirano radi potvrde.20 mg prečišćenog peptida (čistoće 90% do 95%) je dobijeno iz 1.6 g sirovog peptida.
[0212] MS: mlz 762.2 [M+3H]<3+>.
[0213] Na osnovu podataka o karakterizaciji dostupnih i datih ovde podrazumeva se da je jedinjenje dobijeno na osnovu ovog primera ono koje je gore identifikovano kao jedinjenje iz naslova. Inače, jedinjenje koje je pripremljeno u Primeru 4 je jedinjenje prema pronalasku u kome, u jedinjenju formule I, n je 0 i jedinjenje formule I je kovalentno vezano za aminokiselinsku SEQ ID br: 12 preko ostatka Lys. U svakom slučaju, jedinjenje iz primera 4 se u daljem tekstu naziva "jedinjenje D".
Primer 5
Model otoka uva kod miša I
[0214] 35 zdravih muških BALB/c miševa starih 6-8 nedjelja i srednje telesne mase od 18-25 g dobijenih od Changzhou Cvens Experimental Animal Co. Ltd. je smešteno i zbrinuto u toku 1 nedelje pre eksperimenta. Temeperatura u smeštaju je bila 25-27°C sa vlažnošću od 74%, sa promenjivim 12 satnim perioda svetlosti i mraka i slobodnim pristupm hrani i vodi. Miševi su nasumično podeljeni u 7 grupa kao što je opisano dole u tabeli 1, sa 5 miševa u svakoj grupi
[0215] Levo uvo svakog miša je korišćeno kao autologna kontrola. Desno uvo svakog miša je tretirano sa različitim tretmanima, kako je ukratno prikazano dole u tabeli 1. 20 μL ksilena (Shanghai Aladdin Bio-Chem Technology Co., Ltd., Shanghai, China) je primenjeno na desno uvo svakog miša, i unutra i spolja. Uvo je počelo da otiče u toku 4 minuta. Zatim, 0.08 g svakog od ispitivanih tretmana ili nosač su nanošeni na uši u svakohj grupi. Miševi su stavljeni nazad u svoje kaveze.
[0216] Napravljeni krem zasnovan na natrijum montelukastu (Mon), se sastojao od sledećih komponenti: natrijum montelukasta (200 mg; Arromax Pharmatech Co., Ltd, Suzhou, China), stearinske kiseline (2 g), glicerin monostearata (2 g), heksadekanola (2 g), glicerina (5 g) i natrijum hidroksida (0.25 g) (svi Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd, Shanghai, China); amonijum akriloildimetiltaurat/VP kopolimer (0.13 g; Clariant Chemical (Guangzhou) Co., Ltd., Guangzhou, China); fenoksietanola (0.3 g) i etilheksil glicerina (0.1 g) (oba Shanghai Rayson Chemicals Co.,Ltd., Shanghai, China); i puferovane vode (88.42 g).
1
[0217] Stearinska kiselina, glicerin monostearat i heksadekanol su pomešani i zagrejani na 85°C uz mešanje dok se smeša nije potpuno otopila. Amonijum akriloildimetiltaurat/VP kopolimer, prečišćena voda i natrijum hidroksid su pomešani i mešani na 85°C da bi se obrazovala homogena koloidna suspenzija. Montelukast natrijum, glicerin, fenoksietanol i etilheksil glicerin su zatim kombinovani uz mešanje do potpunog rastvaranja montelukasta.
[0218] Smeša kopolimer/voda je dodata u smešu koja sadrži stearinsku kiselinu, koja je emulgovana brzim mešanjem u toku pet minuta pomoću opreme za emulzifikaciju. Dobijena emulzija je ohlađena na 55°C, smeša koja sadrži montelukastje dodata uz mešanje. Dobijena smeša je omogućeno da se ohladi na sobnoj temperaturi da bi se dobio završeni proizvod.
[0219] Krem deksametazona (DEX) je napravljen pomoću istog postupka, osim što je montelukast zamenjen sa 0.4 mg deksametazona (Shanghai Aladdin Bio-Chem Technology Co., LTD, Shanghai, China).
[0220] Gel koji sadrži jedinjenje A ("A gel") je napravljen, koji se sastojao od sledećih komponenata: 0.5 g praha jedinjenja A (dobijenog od GL Biochem, Shanghai, China; dobijenog kao što je opisano gore u primeru 1), metil celuloze (2.2 g; Shandong Guangda Technology Development Co., Ltd., ShanDong, China), glicerina (11 g) i 11 g propanediola (both Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd.), i prečišćene vode (75.3 g).
[0221] Metil celuloza i voda su zajedno pomešani i mešani do obrazovanja homogene koloidne suspenzije. Zatim, prah jedinjenja A, glicerina i propanediola je dodat u smešu metil celuloza/voda, i dobijena smeša je brzo mešana u toku 5 minuta da bi se dobio gotov proizvod.
[0222] Gel na bazi Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (jedinjenje 1 (SEQ ID No: 12); 1.5 g; dobijen kao prah iz GL Biochem,Shanghai, China, i napravljen u suštini istim postupkom kako je opisano gore u primeru 1, bez povezivanja montelukasta na kraju) je napravljen istim postupkom kako je gore opisano za jedinjenje pound A ("1 gel").
[0223] Nosač-1 u tabeli 1 je baza kreme bez aktivnih sastojaka. Nosač-2 dole u tabeli 1 je baza gela bez aktivnih sastojaka. Obe su napravljene pomoću istog postupka kao što je gore opisano, bez dodavanja aktivnog sastojka.
Tabela 1
(nastavak)
2
[0224] Miševi su žrtvovani dislokacijom vrata posle 40 minuta. Levo i desno uvo su odsečeni. Probojac za kožu (Electron Microscopy Sciences, Hatfield, PA, USA) prečnika 8 mm je korišćen za uzimanje dela uva sa istog mesta oba uva. Zabeležene su mase i stopa oticanja je izračunavana kao što sledi:
Stopa oticanja = (masa desnog uva – masa levog uva)/masa levog uva x 100%
i rezultati su prikazani dole u tabeli 2 i na slici 1
Tabela 2
[0225] Gornji rezultati pokazuju da oba testirana jedinjenja smanjuju oticanje uzrokovana ksilenom.
Primer 6
Model akutne rane I
[0226] 6-8 nedjelja stari muški C57BL/6 miševi dobijeni su od Changzhou Cvens Experimental Animal Co. Ltd. Pre izvođenja bilo kakvih eksperimenata, miševi su smešteni pod standardizovane uslove (na konstantnoj temperaturi ili 22 ± 2°C, sa promenjivim periodima od 12 sati svetla i mraka), i bili su hranjeni standardnom mišjom hranom sa vodom, oko nedelju dana.
[0227] Opšta anestezija je izazvana pomoću intraperitonealnog 3% hloral hidrata (Sinopharm Chemical Reagent Co., Ltd.; 1 mL/10 g telesne mase). Dlake na leđima su bile obrijane brijačem za bebe i depilirane sa kremom. Površina kože je obrzisana i sterilizovana sa 75% alkoholom dva puta.
[0228] EMS probojac kože za biopsiju (Electron Microscopy Sciences, P.O. Box 550, 1560 Industry Road, Hatfield, PA 19440) sa prečnikom od 18 mm je korišćen da se napravi okrugla rana na sredinjoj liniji leđa. Uklonjena je koža pune debljine, i dubina je doprla do fascije. Rane su ostavljene otvorene bez šavova.
[0229] Različiti lekovi su davani lokalno pri 50 μL/rani, jednom dnevno od dana 0 do dana 7. Model grupi je davana ista količina normalnog fiziološkog rastvora. Bilo je 7 grupa koje su obuhvatale 56 miševa u ovom eksperimentu, kao što je prikazano dole u tabeli 3.
[0230] Rekombinantni humani epidermalni faktor rasta (rhEGF, Shanghai Haohai Biological Technology Co. Ltd, Shanghai, China) je nabavljen i dobijen prema uputstvima proizvođača. Liofilizovani prah rhEGF (100000 lU/fioli) je rastvoren u 20 mL normalnog fiziološkog rastvora da bi se dobio rastvor sa koncentracijom 5000 IU/mL. Radna doza rhEGF za ovaj eksperiment je bila 1285 lU/rani.
[0231] Jedinjenje B je dobijeno kao prah od GL Biochem, i dobijeno je kako je gore opisano u primeru 2 ). Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (jedinjenje 2; SEQ ID No: 4) je dobijeno kao prah iz GL Biochem, i pripremljen je suštinski kako je opisano gore u primeru 2, ali bez povezivanja montelukasta na kraju. Prahovi su čuvani na -20°C i rastvoreni u fizioološkom rastvoru u koncentracijama naznačenim dole u tabeli 3 (L i H pokazuju niske i visoke doze, tim redom).
Tabela 3
[0232] Hidroksiprolin (Hyp) je neproteinogena aminokiselina, nađena u kolagenu, koja sadrži približno 12-14% Hyp po masi. Sadržaj Hyp u hidrolizatu tkiva je prema tome direktna mera količine prisutnog kolagena, i sadržaj Hyp prikazan u tkivu rane ukazuje direktno na nivo oporavka. Sadržaj Hyp u svakoj grupi i dana 4 i dana 7 posle početka lečenja je prikazano na slici 2.
[0233] Rezultati su pokazali da testirana jedinjenja poboljšavaju sadržaj Hyp su svim tretiranim grupama. Niže doze jedinjenja 2 i jedinjenja B oba pokazuju efekte u ranim stupnjevima (Dan 4 (D4)). Više doze oba testirana jedinjenja takođe pokazuju ubrzane efekte na proizvodnju Hyp dana 7 (D7).
[0234] Vaskularni endotelijalni faktor rasta (VEGF) i transformišući faktor rasta beta 1 (TGF-β1) igraju istaknute uloge u postupku zarastanja rana. VEGF i TGF-β1 su često zajedno eksprimovani u tkivima u kojima se javlja angiogeneza. Sadržaj ova dva faktora u oštećenim tkivima su takođe detektovani i prikazani na slici 3.
[0235] Rezultati su pokazali da dva peptida mogu stimulusati proizvodnju VEGF i TGF-β1.
Primer 7
Model dijabetičke rane I
[0236] Sličan eksperiment sa suštinski istim protokolom onome opisanom gore u primeru 6 je izveden na 8 do 12 nedjelja starim db/db miševima (C57BL/KsJ-db/db), sa telesnom masom od 35-45 g/mišu (Changzhou Cvens Experimental Animal Co. Ltd.).
[0237] EMS probojac za biopsiju kože sa prečnim od 18 mm je korišćen da se naprave rane.
[0238] Različiti lekovi su davani lokalno pri 50 μL/rani jednom dnevno od dana 0 do dana 12. Model grupi je davana ista količina normalnog fiziološkog rastvora. Bilo je 7 grupa koje su obuhvatale 52 miševa u ovom eksperimentu prikaznom dolne u tabeli 4.
Tabela 4
4
[0239] Fotografije su snimljene za svaku ranu svakog dana od dana 0. Fotografije su skenirane u kompjuter, i površine rana izračunate pomoću softvera za analizu slike (National Institute of Health, USA).
[0240] Površina nezarasle rane je izražena kao procent prvobitne površine rane:
At/A0x 100%
gde A0i Atodnose početnu površinu dana 0 i površine rane na dan merenja (vreme t), tim redom.
[0241] Stopa nezarastanja rane je prikazana na slici 4. Rezultat pokazuje da jedinjenje A ima najbolji efekat na poboljšanje oporavka rane i bilo je bolje od kombinacije jedinjenja 1 sa montelukastom.
[0242] Histološki uzorak je analiziran i regeneracija kože, proliferacija fibroblasta, rezultat regeneracije kolagena (Masonov rezultat) i rezultat inflamacije su procenjivani kao što sledi.
[0243] HE i Masson obojeni odsečci su posmatrani pod optičkim mikroskopom i bodovani su (1, 2 ili 3 boda) prema sledećim kriterijumima. Rezultat regeneracije kože je bio 1 bod kada je novoobrazovana koža koja je prekrila površinu nije prešla više od trećine površine rane; rezultat je bio 2 boda kada novoobrazovana koža koja je prekrila površinu je bila veća od jedne trećine ali manja od dve trećine površine rane; i rezultat je bio 3 boda kada novoobrazovana kože je prekrivala površinu koja je bila bar dve trećine površine rane.
[0244] Rezultati regeneracije površine su prikazani na slici 5.
[0245] Proliferacija fibroblasta je bodovana prema sledećim kriterijumima, i prikazana je na slici 6.
[0246] Rezultati patoloških analiza su pokazali da jedinjenje A i jedinjenje 1 mogu pospešiti regeneraciju kože i proliferaciju fibroblasta. Konjugat jedinjenja A je bio neznatno bolji, naročito u odnosu na rezultat proliferacije fibroblasta.
Primer 8
Model dijabetičke rane II
[0247] Sličan eksperiment sa suštinski istim protokolom onome gore opisanom u primeru 7 je izvednen na 8 do 12 nedjelja starim muškim db/db miševima (C57BL/KsJ-db/db) sa telesnom masom 35-45 g/mišu (Changzhou Cvens Experimental Animal Co. Ltd.).
[0248] Različite koncentracije jedinjenja A i jedinjenja 1 ("A" i "1" tim redom, kako je prikazano dole u tabeli 5) su dobijena na u suštini isti način kako je opisano gore u primerima 6 i 7. Medijum i niske doze natrijum montelukasta ("Mon" dole u tabeli 5; MedChemExpress, MCE China, Shanghai, China) su rastvoreni u ultra čistoj vodi da bi se dobili rastvori sa koncentracijama opisanim dole u tabeli 5 (L, M i H označavaju niske, srednje i visoke doze, tim redom). S obzirom na nisku rastvorljivost montelukasta u vodi, testirani uzorci sa visokom dozom montelukasta su dobijeni rastvaranjem montelukasta u 100% etanola i zatim dodavanjem ultra čiste vode da bi se obrazovao rastvor sa koncentracijom od 20 μg/ μL u 20% etanolu.
[0249] Različiti lekovi su davani lokalno pri 50 μL/rani, jednom dnevno od dana 0 do dana 12, kako je prikazano dole u tabeli 5. Kontrolna grupa nije imala nanetu ranu
Tabela 5
(nastavak)
[0250] Model grupi je dana ista količina normalnog fiziološkog rastvora. Bilo je 8 miševa u svakoj grupi.
4 miša su bila u kontrolnoj grupi. Delovi kože uzeti tokom nastanka rane su korišćeni kao uzorci dana 7 za kontrolnu grupu.
[0251] Uticaj lekova na zarastanje rane u prvih 12 dana je prikazano dole u tabeli 6 i na slici 7, koja pokazuje odnos preostale površine rane od početne rane u različitim grupama ( ±SD u slučaju tabele 6).
Tabela 6
[0252] Podaci pokazuju da niska doza jedinjenja 1 ubrzava zarastanje rane u ranim stadijumima posle izazivanja rane i da srednja doza jedinjenja A pokazuje bolje efekte u kasnijim stadijumima.
[0253] Histološki uzorci su analizirani kako je gore opisano u primeru 7, osim što su kriterijumi za bodovanje naslaga kolagena za uzorke bojene po Masson-u bili kao što sledi. Upoređivanje je učinjeno u odnosu na normalno tkivo. Bez jasno plavog bojenja je dobilo 0 bodova; plavo vlakno koje se javlja raštrkano u uzorku je ocenjeno sa 1 bodom; ukoliko se javi više plavih vlakana, ovo je ocenjeno sa 2 boda, i za difuznu plavu boju je dato 3 boda.
[0254] Rezultati histopatološke analize su prikazani na slikama 8 do 11 i pokazuju da sve tretirane grupe ubrzavaju zarastanje rana, naročito jedinjenje A u srednjoj dozi, koja je pokazala značajni pospešujući efekat na naslage kolagena.
[0255] Nivoi edema u različitim grupama su takođe procenjivani histopatološkim analizama i rezultati su prikazani na slici 12. Podaci pokazuju da srednja doza jedinjenja A daje najbolji rezultat.
Primer 9
Model naticanja uva kod miša II
[0256] Sličan eksperiment sa suštinski istim protokolom kao onaj gore opisan u primeru 5 je izveden na 35 zdravih muških BALB/c miševa. Miševi su nasumično podeljeni u 7 grupa kao što je dole opisano u tabeli 7 , sa 5 miševa u svakoj grupi.
[0257] Jedinjenja A, B, C i D su sva dobijena iz GL Biochem Ltd.
[0258] Dole u tabeli 7 , hidrogelovi jedinjenja A, B, C i D su dobijeni tako da sadrže opisane količine aktivnih jedinjenja, zajedno sa metil celulozom (2.5%), propandiolom (11%), glicerolom (11 %), sirćetnom kiselinom (pH regulator; 0 do 0.5 g). Svi ekscipijenti su dobijeni od Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd.). Gelovi su bili sačinjeni sa vodom za injekcije.
[0259] Krema deksametazon acetata (5 mg DEKS u 10g krem, Fuyuan Pharmaceutical Co. Ltd., Anhui, China) je korišćena kao pozitivna kontrola.
[0260] 40 µL različitih lekova za tretiranje je naneto na desno uvo svake grupe.
Tabela 7
[0261] Rezultati su prikazani na slici 13. Svi konjugati su imali veoma dobar efekat na eliminaciju otoka izazvanog akutnom inflamacijom.
Primer 10
Model akutne rane II
[0262] Slični eksperiment sa suštinski istim protokolom onome opisanom gore u primeru 6 je izveden na 6 do 8 nedelja starim muškim C57BL/6 miševima, EMS probojac za biopsiju kože sa prečnikom od 12 mm je korišćen da napravi dve okrugle rane na srednjoj liniji leđa. Dva kruga su bila tangencijalna jedan sa drugim i koža između krugova je isečena duž gornje i donje tangente. Za podrezivanje rane korišćene su makaze. Rana je bila ovalnog oblika.
[0263] Različiti lekovi su davani lokalno 50 µL/rani, jednom dnevno od dana 0 do dana 7. Model grupi je data ista količina normalnog fiziološkog rastvora. Postojalo je 10 grupa koje su obuhvatale 80 miševa u ovom eksperimentu prikazanom dole u tabeli 8.
Tabela 8
[0264] Fotografije su sakupljene za svaku ranu svakog drugog dana od dana 0, i nezalečena površina rana je izražena , kako je opisano gore u primeru 6.
[0265] Stopa nezarastanja rane je pokazana na slici 14. Rezultati pokazuju da sva četiri konjugata (A, B, C i D) imaju uporedive efekte na pospešivanje zarastanja rane u poređenju sa drugim grupama.
Primer 11
Formulacija krema
[0266] Sorbitan stearat (0.6 g), polisorbat-80 (1 g), heksadekanol (2 g), glicerid oktanske kiseline /dekanske kiseline (5 g), tečni parafin (4 g), monostearat glicerid (2 g) i vazelin (5 g) (svi Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd.) su zajeno pomešani, uz mešanje i zagrevanje na 85 °C dok smeša nije potpuno otopljena.
[0267] Metil celuloza (0.5 g), glicerin (4 g), trehaloza (0.5 g), polietilen glikol 200 (4 g), fenoksietanol (0.3 g) i etilheksil glicerol (0.1 g) (svi Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd.) su pomešani zajedno sa prečišćenom vodom (69.45 g), uz mešanje i zagrevanje do 85 °C da bi se dobila homogena koloidna suspenzija .
[0268] Dve smeše dobijene gore su pomešane zajedno sa silikonskim uljem (0.5 g) uz brzo mešanje pomoću opreme za emulzifikaciju u toku 5 minuta. Dobijena emulzija je ohlađena na 55 °C.
[0269] Jedinjenje A (50 mg; videti gore primer 1) je rastvoreno u prečišćenoj vodi (1 g) i zatim spojeno sa emulzionom smešom uz mešanje do njihove jednoobraznosti . Dobijena smeša je dozvoljeno da se ohladi do sobne temperature da bi se dobio gotovi proizvod .
Primer 12
Formulacija spreja I
[0270] Hidroksipropil metilceluloza (HPMC; 0.1 g), hidroksietil celuloza (0.1 g), glukoza (5 g), fenoksi alkohol (0.5 g) (svi Sinopharm Chemical Reagent Co., Ltd.) i prečišćena voda (93.25 g) su mešani zajedno uz zagrevanje do 85°C da se obezbedi homogena koloidna suspenzija. Smeša je zatim ohlađena na sobnu temperaturu.
[0271] Jedinjenje A (50 mg; videti gore primer 1 ) je rastvoreno u 1 g prečišćene vode. Ovaj rastvor je dodat u koloidnu smešu . Jednoobrazno mešanje je dalo gotov proizvod.
Primer 13
Formulacija spreja II
[0272] Drugi sprej je dobijen pomoću suštinski istog postupka kao što je opisano gore u primeru 12 dodavanjem istog vodenog rastvora jedinjenja A u koloidnu smešu napravljenu sa malo više HPMC i hidroksietil celuloze (0.2 g svakog), zajedno sa ostalim komponentama u istim količinama i 94.05 g prečišćene vode.
Primer 14
Formulacija gela I
[0273] Ova formulacija je dobijena pomoću suštinski istog postupka koji je opisan gore u primerima 12 i 13 , dodavanjem istog vodenog rastvora jedinjenja A u koloidnu smešu napravljenu od 1 g svakog HPMC i hidroksietil celuloze, zajedno sa drugim komponentama u istim količinama i 91.45 g prečišćene vode.
Formulacija gela II
[0274] Drugi gel je dobijen pomoću suštinski istog postupka koji je opisan gore u primerima 12 do 14, dodavanjem istog vodenog rastvora jedinjenja A u koloidnu smešu napravljenu od 0.5 g HPMC i 1.5 g hidroksietil celuloze, zajedno sa drugim komponentama u istim količinama i 91.45 g prečišćene vode.
Primer 16
Formulacija gela III
[0275] Treći gel je dobijen pomoću suštinski istog postupka koji je opisan gore u primerima 12 do 15. Metil celuloza (2.2 g) i propanediol 11 g (oba Sinopharm Chemical Reagent Co., Ltd.), i glicerol (11 g) su prvo pomešana sa 74.75g prečišćene vode. Dodavanje u istoj količini vodenog rastvora jedinjenja A u dobijenu koloidnu smešu obezbedilo je gotov proizvod .
Primer 17
Klinički primer I – Pacijent sa alergijskim rinitisom
[0276] 45 godina stara žena sa alergijskim rinitisom imala je periodično curenje i nazalnu opstrukciju.
[0277] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u flašicu za nazalni sprej, je davana u svaku nozdru odvojeno, 2 do 3 puta po danu u toku 5 dana.
[0278] Pacijentkinji je rečeno da ne koristi njene postojeće lekove (oralni montelukast natrijum i budezonid) od prve doze formulacije spreja.
[0279] Curenje iz nosa i nazalna opstrukcija su očigledno oslabili od drugog davanja. Pacijentkinja je otkrila da nije osećala potrebu da uzima montelukast natrijum oralno tokom primene nove formulacije. Utvrđeno je da je budezonid izgubio efikasnost u toku od nekoliko meseci upotrebe.
Primer 18
Klinički primer II -Ublažavanje simptoma pacijenata sa opekotinama
[0280] Muški patent je imao osećaj jakog svraba na sredini nadlaktice tokom oporavka od teških opekotina drugog stepena sa VAS od 4 do 5.
[0281] Fromulacija spreja I (videti gore primer 12 ) je primenjivana na ranu i svrab je prestajao u toku jednog minuta .
Primer 19
Klinički primer III –Ublažavanje simptoma pacijenta sa ranom
[0282] Pacijent je operisan i mao je posle ozbiljne bolove od hiruškog reza.
[0283] Formulacija spreja I (videti gore primer 12) je primenjivana na rez i bol je prestajao u toku oko jedne minute .
Primeri 20
Klinički primer IV-Pacijenti sa alergijskim rinitisom
[0284] 38 subjekta je uključeno u ovo ispitivanje sa sezonskim i/ili upornim alergijskim rinitisom. Većina subjekata pate od ove bolesti godinama i pokušali su lečenja sa nekoliko lekova, uključujući steroide . Subjekti su dobili uputstva da ne koriste svoje postojeće lekove od prve doze formulacije spreja.
[0285] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u flašicu za nazalni sprej, davana je u svaku nozdrvu odvojeno, 2 puta dnevno u toku 7 dana.
[0286] 4 subjekta nisu završili ispitivanje. Povratne informacije prikupljene od preostala 34 subjekta prikazane su dole u tabeli 9.
[0287] Stopa javljanja simptoma jednaka je broju ispitanika sa određenim simptomom, podeljena sa ukupnim brojem ispitanika. Efektivna stopa je jednaka broju subjekata čiji je simptom ublažen, podeljena sa ukupnim brojem subjekata sa određenim simptomom.
Tabela 9
4
[0288] Pacijenti su ustanovili da se formulacija spreja lako daje i da ne izaziva iritaciju. Začepljenost nosa je brzo uklonjena, zajedno sa upornim kijanjem i svrabom u očima. Kliničar je pregledao 16 ispitanika nakon upotrebe spreja tokom 7 dana. 50% pacijenata je imalo manji otok nosne školjke, 68,75% je imalo manje sekreta iz nosa, a 43% je pokazalo smanjeni mukozni edem. Nisu prijavljeni neželjeni efekti.
Primer 21
Klinički primer V -Bol u grlu se ublažen atomizacionom inhalacijom
[0289] Jedan 80-godišnji muškarac bele rase imao je osećaj povezan sa pojavom obične prehlade. Simptomi su uključivali svrab i bol u grlu i začepljenost nosa. 5 mL formulacije spreja I (videti gore primer 12) je napunjeno u prenosivi nebulizator (Feellife Medical INC, Sehnzhen, Kina). Usisna mlaznica nebulizatora je stavljena u usta i uređaj je uključen. Tretman je trajao oko 10 minuta. Inhalacija je izvršena samo jednom. Sledećeg jutra svi simptomi prehlade su nestali.
Primer 22
Klinički primer VI –Oslobađanje od operacionog bola kod pacijenta sa opekotinom
[0290] Pacijent sa velikim, opekotinama drugog stepena koje pokrivaju cela njegova leđa, je bio hospitalizovan u odeljenju za opekotine bolnice Beijing Jishuitan. Lečen je od teških opekotina i patio je od, kako je opisao, nepodnošljivog operacionog bola svaki put kada mu se menja zavoj, sa VAS 7 do 9.
[0291] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u bočicu za raspršivanjej, je direktno raspršena na ranu od opekotine . Posle 5 minuta, gaza je uklonjena i zamenjena novom. Posle korišćena spreja, operacioni bol je smanjen za oko dve trećine, prema proceni kliničara.
Primer 23
Klinički primer VII –Oslobađanje od operacionog bola pacijenata posle operacije laserom
[0292] Dva subjekta su testirana u ovom ispitivanju. Subjekti koji su imali operaciju uklanjanaja pigmentacija na koži sa frakcionim laserskim tretmanom .
[0293] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u bočicu za raspršivanje, je raspršena na površinu oblasti za operaciju . Posle 10 minuta, započela je laserska operacija. Posle upotrebe spreja, operacioni bol je smanjen za oko jednu trećinu , prema proceni kliničara .
[0294] Takođe je normalno da subjekti koji su podvrgnuti takvoj laserskoj operaciji doživljavaju gorući bol otprilike 30 minuta nakon tretmana. Međutim, u ovom ispitivanju, subjekti nakon toga nisu osećali nikakav gorući bol.
Primer24
Klinički primer VIII –Olakšanje kod grooznice i kašlja
[0295] Dečak od 5 godina se prehladio i dobio je jak kašalj. Telesna temperatura mu je tokom noći dostigla 38°C i žalio se na bol u grlu.
[0296] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u bočicu za raspršivanje, je davana kao oralni sprej, 4 puta po danu. Simptomi povišene temperature i bol u grlu su nestali sledećeg dana. Kašalj je nestao posle 3 dana.
Primer 25
Klinički primer IX –Ublažavanje kontaktnog dermatitisa
[0297] 53-godišnja žena je imala kontaktni dermatitis na njenom vratu. Osip i svrb su se javil nakon nošenja metalne ogrlice .
[0298] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u bočicu za raspršivanje, je raspršena na zahvaćeno područje. Osećaj svraba je prestao u toku 5 minuta. Posle 2 doze (jedne uveče i jedne sledećeg jutra), svi simptomi su izčezli.
Primer 26
Klinički primer X –ublažavanje prehlade
[0299] Pacijenti su bili 42-godišnja žena i njen-10-godišnji sin. Oni su obioje prehladili, imali su upalu grla i curenje iz nosa .
[0300] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u bočicu za raspršivanje, je davana kao oralni sprej . Posle 2 doze (jedne uveče i jedne sledećeg jutra), svi simtomi su nestali .
Primer 27
Klinički primer XI –Alergijski poremećaj kože
[0301] 27 godišnja žena sa osetljivom kožom je imala alergijski poremećaj kože sličan aknama sa blagim svrabom na njenom licu . Ona je takođe imala crvene mrlje i otekline na licu .
[0302] Formulacija spreja I (videti gore primer 12 ), spakovana u bočicu za raspršivanje, je davana direktno na pogođenu površinu lica, 2 prskanja odjednom, 3 puta dnevno. Osećaj svraba je smanjen u toku 30 minuta. Lezije su potpuno nestale posle dve nedelje .
Primer 28
Životinjski model I –Idiopatska plućna fibroza (IPF)
[0303] Eksperimentalne životinje i grupisanje: 72 odrasla mužjaka Sprague Davlei pacova, nakon 7 dana adaptivnog hranjenja, podeljena su u 6 grupa: grupa lažne operacije (bez infekcije i bez lečenja), grupa IPF modela (bez lečenja), test grupa sa visokom dozom leka , test grupa sa srednjom dozom leka, test grupa sa niskom dozom leka i pozitivna kontrolna grupa.
[0304] Doze jedinjenja A (Primer 1) su podešene na 0,5 mg/mL, 0,1 mg/mL i 0,02 mg/mL, kao visoka, srednja i niska doza, tim redom. Oralna primena pirfenidona (Etuari®, Beijing Continent Pharmaceutical Co., Ltd., Peking, Kina) u vidu jednokratne bolusne doze od 30 mg/kg služila je kao pozitivna kontrola leka.
[0305] Modeliranje i primena: Model plućne fibroze je uspostavljen intratrahealnom instilacijom bleomicina. Pacovi su anestezirani i stavljeni na operacioni sto u ležećem položaju, da bi se otkrila traheja. Fiziološki rastvor bleomicina (5 mg/kg) je ubrizgan u traheju kroz pukotine između prstenova trahealne hrskavice. Grupi za lažnu operaciju je data jednaka zapremina normalnog fiziološkog rastvora. Brzo nakon primene, pacovi su podignuti vertikalno i rotirani da bi se lek ravnomerno raspršio. Kada su se pacovi oporavili, nakon otprilike 5 dana, davani su im različiti lekovi prema planu modela tokom 28 dana, uzastopno. Eksperimentalni plan je prikazan dole u tabeli 10.
Tabela 10
[0306] Ispitivani su sledeći indikatori posmatranja.
1) Svakodnevno, opšte posmatranje aktivnosti pacova, osetljivost na spoljašnje stimuluse, sjaj krzna, boja kose, usta, usne, nos, masa, ishrana, disanje i smrtnost.
2) Određivanje koeficijenta plućnog organa pacova i odnosa suve i vlažne mase pluća (tj. odnos mase organa pluća životinje prema telesnoj masi životinje, tj. odnos unutrašnjosti prema telesnoj masi).
3) Tokom nastajanja plućne fibroze merena je ekspresija faktora rasta (TGF-β), faktora tumorske nekroze- α (TNF-α) i drugih citokina koji učestvuju u nastanku fibroze. Standardni ELISA postupci su korišćeni za detekciju sadržaja TGF- β, TNF- α, IL-1 β , malondialdehida (MDA) i aktivnosti superoksid dismutaze (SOD) u plućnom tkivu.
4) Detekcija sadržaja kolagena i metabolita fibrina (hidroksiprolina) u plućima, kao specifičnih indikatora za procenu stepena plućne fibroze.
5) Detekcija histopatoloških promena u plućnom tkivu, što je najvažniji i objektivni indikator za procenu plućne fibroze.
[0307] Rezultati pokazuju da jedinjenje A inhibira prekomernu proizvodnju TGF- β i inflamatornih citokina. Rezultati takođe pokazuju da testirani lek ima antioksidativni efekat, povećavajući proizvodnju SOD i smanjujući oksidaciju lipida.
Primer 29
Životinjski model II - Eksperiment protiv kašlja: Postupak kašlja izazvanog amonijakom kod miševa.
[0308] 60 miševa je nasumično podeljeno u 5 grupa prema njihovoj telesnoj masi: CMC-Na negativna kontrolna grupa, dekstrometorfan hidrobromid pozitivna kontrolna grupa i grupe sa visokom, srednjom i malom dozom (Jedinjenje A, Primer 1). Svaka grupa je sadržala 12 miševa, 6 mužjaka i 6 ženki.
4
[0309] Testirani lek je davan atomizacionom inhalacijom (0,15 mL/min) tokom 1 min, jednom dnevno tokom 5 dana. Lek pozitivne kontrole je davan jednom dnevno intragastričnom primenom u dozi od 10 mg/kg tokom 5 dana.
[0310] Miševi su stavljeni u obrnutu čašu 1, 2 i 4 sata nakon poslednje primene leka (bilo jedinjenja A ili leka pozitivne kontrole).1 mL vodenog rastvora amonijaka (25,0 do 28,0%) stavljen je na ključalo vodeno kupatilo i isparen u čašu. Miševi su stimulisani parama amonijaka tokom unapred određenog vremena od 63,1, 50,1, 39,8, 31,6, 25,1, 20,0, 15,9 ili 12,6 sekundi. Razlika u logaritmu dva susedna vremena stimulacije postavljena je na 0,1 i iznosi 1,8, 1,7, 1,6, 1,5, 1,4, 1,3, 1,2 i 1,1. Miševi su zatim brzo premešteni u teglu sa zvonom. Stetoskopom je detektovan broj kašlja u roku od 1 minuta. Tipični kašalj koji se javlja tri ili više puta u jednom minutu naziva se „kašalj“, a onaj koji se javlja manje od tri puta u jednom minutu je „bez kašlja“.
[0311] Vreme stimulacije amonijakom za sledećeg miša određivano je po principu sekvencijalnog postupka, odnosno ako je prvi miš „kašljao“, sledeći je stimulisan kraće vreme. Suprotno tome, ako je prvi miš bio 'bez kašlja', sledeći miš je bio stimulisan duži vremenski period.
[0312] EDT50je definisano kao vreme stimulacije amonijakom pri kome je polovina miševa razvila "kašalj" izračunavan jednačinom:
EDT50= lg<-1>c/n
(c je jednako zbiru r i x, r je broj životinja u svakoj stimulisanoj vremenskoj grupi, x je logaritam vremena stimulacije i n je broj životinja u svakoj grupi). Rezultati su prikazani dole u tabeli 11 ispod.
Tabela 11
[0313] Rezultati pokazuju da jedinjenje A ima pozitivan efekat na prestanak od kašlja.
Primer30
Životinjski model III - Eksperiment sa ekspektoransom – Postupak izlučivanja fenol crvenog kod miševa.
[0314] 50 miševa je nasumično podeljeno u 5 grupa prema telesnoj težini: normalan fiziološki rastvor, negativna kontrolna grupa, pozitivna kontrolna grupa sa amonijum hloridom i visoka, srednja i niska doza testiranog leka (ili dole jedinjenja A, gore, ili jedinjenja E).10 miševa u svakoj grupi, 5 mužjaka i 5 ženki.
[0315] Jedinjenje A je primenjeno atomizacionom inhalacijom (0,15 mL/min) tokom 1 min, jednom dnevno tokom 5 dana, a lek pozitivne kontrole je davan intragastričnom primenom tokom 5 dana.
[0316] Pola sata nakon poslednje primene jedinjenja A, 5% rastvor fenol crvenog je ubrizgan u trbušnu duplju. Miševi su žrtvovani nakon još pola sata. Koža vrata je uklonjena i traheja od tiroidne hrskavice do bifurkacije je odvojena, natopljena 5% rastvorom natrijum bikarbonata uz stalno mućkanje. Za detekciju sadržaja fenol crvenog korišćen je rastvor natrijum bikarbonata.
[0317] Apsorbanca na 558 nm je detektovana spektrofotometrijom (721G Spectrophotometer, Shanghai Jingke, Shanghai, China). Vrednost optičke gustine je korišćena za izračunavanje sadržaja fenol crvenog u traheji na osnovu standardne krive fenol crvenog. Rezultati svake grupe i negativne kontrolne grupe su testirani na t-test značajanosti. Rezultati eksperimenta sa ekspektoransom prikazani su dole u tabeli 12 ispod.
Tabela 12
[0318] Rezultati pokazuju da jedinjenje A smanjuje proizvodnju mukusa, i prema tome, smanjuje sputum.
Primer 31
Efekat jedinjenja A na aktivnost virusa humanog herpes simpleksa Virus, tip-II (HSV-II)
[0319] 1640 medijum bez seruma je pripremljen pomoću RPMI1640 praha (1000 mL doza; Thermo Fisher Scientific China), L-glutamin (0.29 g; Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd, Shanghai, China), natrijum bikarbonata (2.2 g; Sinopharm Chemical Reagent Co.), HEPEs (2.39 g; Thermo Fisher Scientific China) i dejonizovane vode (1000 mL).
[0320] Reagensi su mešani dok se ne rastvore, a rastvor je sterilisan filtracijom. Smeša je formulisana ili kao kompletan medijum koji sadrži 10% seruma dodavanjem 10% neonatalnog goveđeg seruma pre upotrebe ili je smeša formulisana kao rastvor za održavanje dodavanjem 2% neonatalnog goveđeg seruma.
[0321] 20 mg jedinjenja A (Primer 1) je rastvoreno u 1 ml 0,9% vodenog rastvora natrijum hlorida da bi se pripremio osnovni rastvor od 20 μg/ μL. 0,05 mL osnovnog rastvora je dodato u 1,95 mL kompletnog (10%) medijuma da bi se formulisao rastvor leka od 500 mg/mL. Rastvor za održavanje (2%) je korišćen umesto kompletnog medijuma u donjim antivirusnim testovima br.3 i 4.
[0322] Radni rastvori koncentracija 250, 125, 62.5, 31.25, 15.625, 7.8125, 3.9063, 1.9531 i 0.9766 μg/mL su pripremljeni dvostrukim razblaživanjem.
4
[0323] 20.34 mg natrijum lauril sulfonata (SDS; proizveden u AMRESCO LLC, Solon, OH, USA i pakovan u Biosharp Company, Hefei, China; purity: 99%) je rastvoreno u 10.17 mL kompletnog medijuma za kulture da bi se dobio štok rastvor 2000 μg/mL. Sličan štok rastvor je takođe pripremljen na isti način korišćenjem rastvora za održavanje za antivirusne testove. Radni rastvori, gore opisanih koncentracija, su zatim pripremljeni dvostrukim razblaživanjem.
[0324] 2.25 mg aciklovira (ACV; Zhiyuan Pharmaceutical Co., Ltd, Wuxi City, China; purity: 99.3%) je rastvoreno u 2.25 mL kompletnog medijuma za kulture da bi se obrazovao štok rastvor 1000 g/mL. Slični štok rastvor je takođe dobijen na isti način pomoću rastvora za održavanje za antivirusne testove.
0.8 mL svakog štok rastvora je razblaženo da se obzebede rastvori za rad sa koncentracijama od 500, 250 i 125 μg/mL.0.2 mL svakog štok rastvora je dodato u 1,95 mL kompletnog medijuma za kulture da bi se obezbedila koncentracija od 100 μg/mL, koja je zatim razblažena da se obezbede rastvori koncentracije 50, 25 i 12.5 μg/mL.
1. Test virusne toksičnosti HSV-2
[0325] 0.5 mL suspenzije humanog herpes simpleks virusa tipa-II (HSV-2; SAV soj; Shanghai Institute of Cell Biology) je inaokulisan u jednoslojnu kulturu Vero ćelija (Shanghai Institute of Cell Biology) i suspenzija virusa je uklonja posle 1 sata adsorpcije.
[0326] Rastvor za održavanje je dodat i kultivisan na 37°C, pod 5% CO2, dok više od 95% ćelija je pokazivalo očiglene patološke promene pod mikroskopom (Nikon ECLIPSE TS100 mikroskop sa invernom kontrolom fazom, sa sistemom za snimanje). Ćelije su sakupljene, više puta zamrznute i otapane (3 ciklusa) i zatim centrifugirane na 3000 oum u toku 10 minuta na medicinskoj centrifugi niske brzine Model 400C (Beijing Baiyang Centrifuge Co., Ltd.). Supernatant je sakupljen kao virusni rastvor.
[0327] Suspenzija Vero ćelija sa gustinom od 2 x 10<5>(ćelijski broj) je inokulisana na ploču za kulture sa 96 bunarčića (Costar, Corning Inc., Oneonta, NY, USA) pri 0.1 mL/bunarčići i kultivisana je na 37 °C, pod 5% CO2u Thermo Scientific CO2inkubatoru u toku 18 sati, dok je monosloj bio vidljiv pod mikroskopom. Virus koji je bio sakupljen iznad je bio inokulisan u monosloj Vero ćelija sa 10-strukim razblaženjem u rastvru za održavanje u svakom 0.1 μL/bunarčiću. Rastvor za održavanje je dopunjen i kultivisan na 37 °C, pod 5% CO2. Patološke promene su primećene pod mikroskopom posle kultivacije u toku 24 sata. Svako razblaženje je ponavljano u 3 bunarčića. Normalne ćelije su korišćene kao kontrola za eksperiment. Test virulentnosti virusa je ponavljan 3 puta.
[0328] Tri vizuelna polja su primećena u svakom bunarčiću. Srednja vrednost procenta patoloških ćelija (P) u vidnom polju je određivana.
[0329] Srednja vrednost infektivne doze (TCID50, 50% kulture tkiva infektivne doze virusa) virusa je izračunavana prema Reed i Muench konvencionalnom postupku, koji je TCID50, koji je logaritam razblaženja koji pokazuje smrtnost do iznad 50% -(razlika logaritama x logaritmi faktora razblaženja). Generalno, sledeća formula je korišćena da se izračunaju "razlika logaritama" (razlika logaritama je takođe poznata kao "srazmerno rastojanje" ili "interpolisana vrednost "): Razlika logaritama = [(smrtnost pri razblaženju do iznad 50%)-50%]/[(smrtnost do iznad 50%)-(smrtnost do ispod 50%)].
4
2. Citotoksičnost jedinjenja A i kontrolnih lekova
[0330] Vero ćelije su inokulisane na ploču za kulturu sa 96 bunarčića i prerasle su u monoslojeve.0,2 mL rastvora jedinjenja A (Primer 1) ili kontrolnih lekova (20,34 mg natrijum lauril sulfonata ili 2,25 mg aciklovira, kao što je gore opisano) dodato je u svaki bunar koji je sadržao različitu koncentraciju kompletnog medijuma koji je ispravan (kao što je gore opisano) . Ovo je ponovljeno u 3 bunarčića za svaku koncentraciju.
[0331] Rastvarač i normalne ćelijske kulture su korišćene kao negativna kontrola. Ćelije su kultivisane na 37°C, pod 5% CO2, a rast i morfološke promene ćelija su posmatrani pod mikroskopom tokom 2 dana. Za svaki bunar odabrana su tri vidna polja pod mikroskopom, izbrojan je procenat patoloških ćelija i izračunate su prosečne vrednosti. Vremenska tačka za evaluaciju testa je postavljena na 24 sata i izračunate su srednja toksična koncentracija (TC50) i maksimalna netoksična koncentracija (TC0). Eksperiment je ponovljen 3 puta.
[0332] Ćelije su inokulisane kao što je gore opisano. Rastvarač i normalne ćelijske kulture su korišćeni kao negativne kontrole. 24 sata nakon dodavanja jedinjenja A ili kontrolnog leka, 5 mg/ml 3-(4,5-dimetil-2-tiazolil)-2,5-difenil-2-H-tetrazolijum bromida (MTT, Sigma-Aldrich ( ), Shanghai, China) u PBS (razblažen 10 x štok rastvor, Sigma-Aldrich (Shanghai, China)) je uvedeno (20 μL/bunariću), a kultivacija je nastavljena 4 sata. Supernatant u svakom bunarčiću je zatim odbačen i dodato je 150 μL dimetil sulfoksida (DMSO; Sigma-Aldrich (Shanghai, China)), nakon čega je usledilo 10 minuta mućkanja u mraku na sobnoj temperaturi.
[0333] Optička apsorpciona vrednost (OD550) pri 550 nm je merena pomoću enzimskog imunosorbentnog merača - (Multiskan Spectrum; Thermo Scientific, Shanghai, China).
3. Efekat testiranog leka i SDS na citopatski efekat virusa posle direktnog dejstva na HSV-2
[0334] HSV-2 virus, održavan na -80 °C (u Haier DW-86L486 zamrzivaču na ultra niskim temperaturama) sa određenim TCID50je razblažen na 200 TCID50pri određenom titru (TCID50vrednost je bila inicijalno određena svaki put, dozvoljavaljući da 200 TCID50bude određen).
[0335] 200 TCID50rastvori su bili pomešani sa jednakom zapreminom ili jedinjenja A ili tečnog SDS pri kojima je virusni titar bio 100 TCID50. Pomešani rastvor je inkubiran u vodenom kupatilu (DK-8B elektrotermalno vodeno kupatilo konstantne temperature; Shanghai Jinghong Biotech Co., Ltd.) na 37 °C u toku 1 sata, i zatim inokulisano na ploči za kulture od 96-ćelija koja sadrži jedan sloj Vero ćelija. U svaki bunarčić je dodato 0.1 mL pomešanog rastvora.
[0336] Supernatant koji sadrži virus i lek je odbačen posle 1 sata apsopcije. Jedan sloj Vero ćelija je zatim ispran dva puta sa rastvorom za održavanje. Na kraju, 0.2 mL rastvora za održavanje je dodato u svaki bunarčić. Dobijena smeša je kontinualno kultivisana na 37 °C, pod 5% CO2, do dostizanja 95% citopatske stope kulture bez leka pod mikroskopom. Vremenska točka za procenu testa je podešena na 24 sata.
[0337] Pored eksperimentalnih grupa, testirane su paralelno tri kontrolne grupe: rastvarač, kontrola bez leka (virusna kontrola) i kontrola normalnih ćelija. Svaka grupa je bila sačinjena od 3 bunarčića i eksperiment je ponovo ponavljan 4 puta.
4
[0338] Kultura virusa je razblažena na 0.1, 1, 10, 100 i 1000 TCID50i inokulisana u jednoćeliski sloj kultura. Svako razblaženje je izvođeno u triplikatu. Citopatske stope su primećene u svakom bunarčiću. Ne bi trebalo da bude citopatskih efekata na 0.1 TCID50, dok bi citopatski efekat trebao da se vidi na 100 TCID50; inače testovi neutralizacije nisu ustanovljeni.
[0339] Indikatori evaluacije su bili isti kao kod testa toksičnosti virusa. Za svaki bunarčić posmatrana su tri vidna polja pod mikroskopom. Određena je srednja vrednost procenta patoloških ćelija (P) u vidnom polju i izračunata je srednja infektivna doza (TCID50) virusa prema Reed and Muencl postupku (kao što je gore opisano).
[0340] Toksičnost leka za Vero ćelije je određena postupkom ćelijske morfologije, dok su antivirusni testovi sprovedeni u netoksičnim koncentracijama. Posle inkubacije sa različitim koncentracijama testiranog leka i SDS tokom 1 sata, 100 TCID50HSV-2 (SAV soj) je inokulisan u jednoslojnu Vero ćelijsku kulturu.
[0341] Rezultati pokazuju da je citopatsko dejstvo ćelija izazvano virusnom infekcijom inhibirano u različitim stepenima, što sugeriše da jedinjenje A ima inhibitorni efekat na HSV-2.
4. Efekat testiranog leka i ACV na HSV-2 (direktna metoda)
[0342] Virus je razblažen do 100 TCID50 i inokulisan u jednoslojnu kulturu Vero ćelija po 0,1 mL u svakom bunarčiću. Supernatant je odbačen nakon 1 sata adsorpcije i kultura je isprana 2 puta rastvorom za održavanje. Zatim su dodavani rastvori različitih koncentracija jedinjenja A ili kontrolnog leka (aciklovira) u količini od 0,2 mL/bunariću. Kulture su kontinuirano kultivisane na 37 °C, pod 5% CO2. Svaka koncentracija je ponovljena u tri primerka.
[0343] Pored eksperimentalnih grupa, paralelno su testirane tri kontrolne grupe: rastvarač, kontrola bez leka (virusna kontrola) i kontrola normalnih ćelija.
[0344] Tokom perioda kultivisanja, patološke promene su posmatrane pod mikroskopom i testovi su prekinuti kada je citopatska stopa virusne kontrole dostigla >95%. Vremenska tačka za evaluaciju testa bila je 24 sata i eksperimenti su ponovljeni 3 puta.
[0345] Kriterijumi procene su bili isti kao oni koji su korišćeni u testu toksičnosti virusa, odnosno odabrana su tri vidna polja za mikroskopsko ispitivanje svakog bunarčića, određen je srednja vrednost proceta patoloških ćelija (P) u vidnom polju, uzimajući srednju vrednost tri vizuelna polja.
[0346] Jednačina linearne regresije je izračunata prema procentu citopatskog efekta za svaku grupu koncentracija reagensa prema koncentraciji leka. Izračunate su vrednosti IC50i takođe je izračunat test značajnosti koeficijenta korelacije.
[0347] Rezultati pokazuju da jedinjenje A ima antivirusni efekat.
Primer 32
Sinteza Montelukast-Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (tj. montelukast kovalentno vezan za aminokiselinsku SEQ ID No: 12 na N-kraju)
[0348] Postupak kako je opisan u primeru 1 je ponovljen. Signal drugog proizvoda je detektovan na 5.813 minuta pomoću LCMS (analitička kolona model: GS-120-5-C18-BIO, 4.6*250 mm; detekcija: UV
4
na 220 nm; rastvarač A: 0.1% TFA u MeCN, rastvarač A: 0.1% TFA u vodi; brzina protoka 1.0 mL/min.; zapremina: 10 μL) i jedinjenje.
[0349] MS: m/z 875.90 [M+2H]<2+>.
[0350] Na osnovu podataka o karakterizaciji dostupnih i datih ovde, razume se da jedinjenje izolovano pomoću ovog primera je identifikovanao gore kao jedinjenje iz naslova. Jedinjenje iz primera 32 se u daljem tekstu naziva "Jedinjenje E".
[0351] Odnos prinosa jedinjenja E prema jedinjenju A je bio 1:9.
Primer 33
Sinteza hidrogenizovanog Montelukast Stvren-Ala-Lvs-Pro-Ser-Tvr-Hvp-Hvp-Thr-Tvr-Lys (tj. hidrogenizovanog montelukast Stiren kovalentno vezanog za aminokiselinsku SEQ ID No: 12 na N-kraju)
[0352] Sinteza gore pomenutog jedinjenja je tačno ista kao postupak za jedinjenje A kako je opisano u primeru 1, osim što je montelukast stiren korišćen kao reagens umesto montelukasta.
[0353] MS: m/z 867.91 [M+2H]<2+>.
[0354] Na osnovu podataka o karakterizaciji dostupnih i predstavljenih ovde, podrazumeva se da je jedinjenje pripremljeno na osnovu ovog primera ono koje je gore identifikovano kao jedinjenje iz naslova. Inače, jedinjenje koje je pripremljeno u Primeru 33 je jedinjenje prema pronalasku u kome, u jedinjenju formule I, i n je 0 i jedinjenje formule I je kovalentno vezano za aminokiselinsku SEQ ID No: 12 na N-kraju . U svakom slučaju, jedinjenje iz primera 33 se u daljem tekstu naziva "jedinjenje F".
Primer 34
Klinički primer XII -Ublažavanje povišene temperature
[0355] Dečak star 11 godina je pokazivao simptome povišene temperature, sa temperaturom od 39°C u 2100 sati. Subjekt je takođe povremeno kašljao i cuero mu je nos.
[0356] Formulacija spreja jedinjenja E (2 mg; videti gore primer 32) u normalnom fiziološkom rastvoru (5 mL) je davana u svaku nozdrvu kao atomizirana magla (uređaj: ručni nebulizator, Lifetrons Beaute NS-400) u 2200 sati, u periodu od 5 minuta.
[0357] U 2215 sati subjekat je zaspao. Oko ponoći, subjekat je počeo da se znoji i temperatura je malo pala. Druga doza jedinjenja E (1 mg) u normalnom fiziološkom rastvoru (2.5 mL) je davana na isti nači u 0030.
[0358] Do 0330, temepratura subjekta je pala na 37.0°C. Do 0800, subjekat je imao normalnu temperaturu. Prema tome, između 2215 sata prethodnog dana i 0800 sati sledećeg dana, kašalj je samo primećen ukupno pola minute. Tokom spavanja te noći, nije bilo primetne nazalne opstrukcije. Ujutru, mada je nos ponovo cureo, značajno se poboljšao u poređenju sa 11 sati ranije .
4
[0359] Subjekat je primio treću dozu jedinjenja E (1 mg) u normalnom fiziološkom rastvoru (2.5 mL), koja je davana na isti način, u 0830 sati istog jutra. Dva sata kasnije, njegov nos je prestao da curi. Posle toga i do 1500 sati istog dana, subjekat nije imao povišenu temperaturu, kašalj ili curenje nosa.
[0360] U 1530 sati drugog dana, subjekat je primio četvrtu dozu jedinjenja E (1 mg) u normalnom fiziološkom rastvoru (10 mL) atomizacijom (uređaju: Yuyue, Air-compressing Nebulizer, 403 M). U 2045 sati, subjekat je imao temperaturu 37.1°C. U 2100 sat, subjekat je primio petu dozu jedinjenja E (1 mg) u normalnom rastvoru soli (10 mL) atomizacijom. u 2215 sati, temperatura subjekta je bila 36.8°C.
Primer 35
Upoređivanje jedinjenja A i E na modelu oticanja uhva miša (III)
[0361] Sličan eksperiment sa suštinski istim protokolom onome opisanom gore u primeru 5 je izveden na 30 zdravih muških BALB/c miševa. Miševi su nasumično raspoređeni u 6 grupa kao što je opisano dole u tabeli 13, sa 5 miševa u svakoj grupi.
Tabela 13
(nastavak)
[0362] Jedinjenja A i E su dobijena od GL Biochem Ltd i sintetizovana kako je opisano u primerima 1 i 32, tim redom. Vodeni rastvori jedinjenja A i E su pripremljeni rastvaranjem 0.5 mg praha u 1 mL normalnog fiziološkog rastvora (0.9% mas/v rastvor NaCl).40 μL pripremljenog rastvora je naneto na desno uvo u svakoj grupi.
[0363] Krem deksametazon acetata (5 mg DEKS u10 g krem, Fuyuan Pharmaceutical Co. Ltd., Anhui, China), nazalni sprej budesonida (32 μg/raspršivanju x120 raspršivanja, 0.64 mg/ml, AstraZeneca AB, SE-15185, Södertälje, Sweden) i nazalni sprej flutikazon propionata (50 mcg/prskanju, 0.05% mas/mas, Glaxo Wellcome, S.A., Avenida de Extremadura n°3-09400, Aranda de Duero, Burgos, Spain) je korišćeno kao pozitivna kontrola. Krem je stavljen u špric od 1 mL da se izmeri doza zasnovana na kalibraciji mase i zapremine. Flašice spreja su otvorene i 40 μL tečnosti je pipetirano i naneto na desno uvo svake grupe.
[0364] Rezultati su prikazani na slici 15.
[0365] Svi konjugati su imali veoma dobar efekat na eliminaciju edema izazvanog akutnom inflamacijom. Antiinflamatorni efekti jedinjenja A i E su bili ekvivalentni.
Primer 36
Sinteza Montelukast-Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (tj. montelukast kovalentno vezan za aminokiselinsku SEQ ID br: 22 na N-kraju) i montelukast Stiren-Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (tj. montelukast stiren kovalentno vezan za aminokiselinsku SEQ ID br: 22 na N-kraju)
[0366] Suštinski isti postupak kao onaj opisan gore u primeru 1, ali u kome je prema gornjoj aminokiselinskoj sekvenci prilagođen redosled koraka povezivanja, korišćen za sintezu modifikovanog peptida sa SEQ ID No: 22.
[0367] Posle ovog, montelukast je spojen sa N-krajnjom Ala. Dva jedinjenja prema naslovu su odvojena i zatim prečišćena pomoću LCMS, na sličan način onom opisanom gore u primeru 32. Jedinjenja na koja se ovde poziva kao na jedinjenje G (koje sadrži montelukast) i jedinjenje H (koje sadrže montelukast stiren), tim redom.
[0368] Odnos prinosa jedinjenja je G:H 1:7
MS (jedinjenja G): m/z 876.6[M+2H]2<+>
MS (jedinjenja H): m/z867.6 [M+2H]2<+>
Primer 37
In vitro CysLTR1 FLIPR Antagoniststički test
[0369] In vitro antagonističko dejstvo jedinjenja A i E (videti gore primere 1 i 32, tim redom) na CYSLTR1 ćelijskoj linije je mereno pomoću Fluo-4 Direct<™>Calcium Assay Kita [Cat# F10471, Thermo Fisher Scientific]. Radi upoređivanja, natrijum montelukast i montelukast stiren su takođe testirani i pranlukast je korišćen kao pozitivna kontrola. 10 različitih koncentracija je testirano u duplikatu za svako jedinjenje.
[0370] A CYSLTR1/HEK293 ćelijska linija je korišćena. Ćelije su pripremljene i 20 μL ćelijske suspenzije je dodato u ploče sa 384-bunarčića (20K/bunarčiću; ploča obložena poli-D-Lizin proteinom, Greiner #781946). Ploča je smeštena na 37°C u 5% CO2inkubatoru u toku noći.
[0371] Probenecid u FLIPR puferu za testiranje je pripremljen iz relevantog početnog pakovanja (Cat. no. F10471): štok rastvor 250 mM vodorastvorog probenecida je pripremljen dodavanjem 1 mL Fluo-4 Direct<™>kalcijumovog pufera za testiranje u fiole od 77 mg koje sadrže probenecid (Komponenta B za Cat. nos. F10471).10 mL Fluo-4 Direct<™>kalcijumovog pufera za testiranje i 200 μL 250 mM štok rastvora probenecida je dodato u jednu flašu Fluo-4 Direct<™>kalcijumov regens (Komponenta A). Ovaj 2 XFluo-4 Direct<™>kalcijumov reagens je bio dovoljan kao rastvor za punjenje za dve mikroploče. Rastvor je vorteksovan i dozovljeno je da odstoji u toku 5 minuta (zaštićen od svetla), da se osigura da je reagens potpuno rastvoren. Svež reagens je pripremljen svakog dana.
[0372] Sva jedinjenja su rastvorena i serijski razblažena u Fluo-4 Direct<™>kalcijumovom puferu za testiranje (bez probenecida). Ćelijska ploća je uklonjena iz inkubatora i medijum je polako dekatnovan.
20 μL jedinjenja je premešteno u ćelijske ploče, i 20 μL 2 X Fluo-4 Direct<™>pufer za punjenje bez ispiranja je dodat. Krajnje kocentracije svakog jedinjenja su bile 100, 30, 10, 3, 1, 0.3, 0.1 i 0.03 mM. Ploča je inkubirana u toku 50 minuta na 37°C u 5% CO2inkubatoru u toku 10 minuta na sobnoj temperaturi.
1
Fluorescencija je merena pomoću podešavanja instrumenta odgovarajućih za ekscitaciju na 494 nm i emisiju na 516 nm.
[0373] Podaci su analizirani pomoću Prism (GraphPad Software, USA) i IC50 je izračunavan za svako jedinjenje. Rezultati su prikazani dole u tabeli 14.
Tabela 14
[0374] Rezultati pokazuju da montelukast ima 11 puta afinitet CysLTR1 nego montelukast stiren. Prema tome, jedinjenje E ima 5 puta viši afinitet nego onaj jedinjenja A i afinitet testiranih jedinjenja na CysLTR1 je u velikoj meri bio određen strukturom jedinjenja formule I.
Primer 38 In vitro CysLTR1 FLIPR Antagonistički test
[0375] Postupak testa je opisan u gore u primeru 37 je ponovljen sa jedinjenjem G (videti gore primer 36 ), i dalje jedinjenjem E (videti gore primer 32) za poređenje. Rezultati su prikazani u tabeli 15.
Tabela 15
[0376] Rezultati pokazuju da jedinjenja G i H imaju isti nivo afiniteta za CysLTR1, koji ukazuje da promena aminokiselinske sekvence peptida je imala malo uticaja na afinitet.
Primer 38
Povreda pluća izazvana lipopolisaharidima kod miševa
[0377] 36 BALB/c muški miševi, sa telesnom masom između 20 do 22 g, su smešteni u objekat za životinje koji je bio na između 22 do 26°C i između 55 i 75% relativne vlažnosti i ciklusu 12/12 sati dan/noć sa hranom i vodom ad libitum.
[0378] Miševi su nasumično podeljeni u 6 grupa kako je naznačeno dole u tabeli 16.
2
Tabela 16
(nastavak)
[0379] Jedinjenje A je dobijeno analogno gore opisanom postupku u primeru 1 i jedinjenje G je dobijeno analogno gore opisanom postupku u primeru 36.
[0380] Miševi su anestezirani intraperitonealnom injekcijom 3% hloral hidrata (0.1 mL/10g). Jezici su izvučeni u stranu pincetom. Lipopolisaharid (LPS, 1 mg/mL, 50 μL) je davan pipetom na zadnji zid farinksa. Jezici su pušteni, a nosevi stisnuti odmah na 30 sekundi. Zatim su miševi oslobođeni zadržavanja i stavljeni nazad u kaveze gde su se prirodno probudili. Miševi u kontrolnoj grupi su tretirani sa istom zapreminom fiziološkog rastvora.
[0381] Testirana jedinjenja su davana via atomizacijomn/inhalacijom u toku 30 minuta posle indukcije LPS i.24 sata kasnije, miševi su žrtvovani.
[0382] Torakalna šupljina je brzo otvorena i celo plućno krilo je ogoljeno. Deo mase plučnog tkiva je tačno izmeren, i dodat je fiziološki rastvor u odnosu 9 mL fiziološkog rastvora prema 1 g plućnog tkiva. Zatim, tkivo je homogenizovano i centrifugirano u toku 10 minuta na 3000 oum. Homogenat je korišćen da se detektuje TGF-β1 pomoću ELISA kita (Beijing 4A Biotech Co., Ltd, China) i rezultati su pokazani na slici 16.
[0383] Rezultati su pokazali da oba jedinjenja prema pronalasku smanjuju inflamatorne citokine u tkivu pluća. Koncentracija IL-1β u tkivu pluća u grupi jedinjenja A je bila istog nivoa kao u grupi sa niskom dozom jedinjenja G. Jedinjenje G je takođe pokazalo dozno zavinsu efikasnost u smanjenju inflamatornih citokina.
[0384] Prema tome, mada je pokazano da oba jedinjenja prema pronalasku su efikasna u lečenju akutne povrede pluća izazvane LPS kod miševa, jačina dejstva jedinjenja G je bila oko 5 puta viša od onog jedinjenja A.
Primer 39
Model idiopatske pulmonarne fibroze (IPF) kod pacova
[0385] 60 odraslih SD pacova (30 muških, 30 ženskih) je nabavljeno od Zhejiang Experimental Animal Center, China. Životinje su smeštene na između 21 i 26°C i na između 40 i 70% relativne vlažnosti sa slobodnim pristupom hrani i vodi.
[0386] Posle 7 dana adaptivnog hranjenja, pacovi su nasumično podeljeni u 6 grupa kao što je pokazano dole u tabeli 17.
Tabela 17
[0387] Pacovi su anestezirani i smešteni na operacioni sto u ležećem položaju, da se izloži traheja. Bleomicin (5 mg/kg, Bleomicin hidrohlorid za injekcije, Haizheng Pfizer Pharmaceutical Co., Ltd.) i fiziološki rastvor su injektovani u traheju kroz prolaz između razmaka između prstenova trahealne hrskavice.
[0388] Lažno operisanoj grupi je data jednaka zapremina normalnog fiziološkog rastvora umesto bleomicina. Pacovi su bili dignuti vertikalno odmah nakon davanja i rotirani su da se omogući da se bleomicin jednako rasporedi.
[0389] Kada su se pacovi oporavili, posle približno 7 dana, davani su im različiti lekovi prema planiranom modelu. 6.5 mg testiranog jedinjenja prema pronalasku u sprašenom obliku je precizno rastvoreno u 5 mL fiziološkog rastvora da se dobije 1.3 mg/mL rastvora.0.15 mL rastvora je atomizirano i inhalirano od strane svakog pacova . Inhalacija je izvođena jednom dnevno.
[0390] Za grupu pirfenidona, 12 kapsula pirfenidona (Beijing Contini Pharmaceutical Co., Ltd., Beijing, China; 100 mg) je bilo otvoreno i sadržaji su potpuno suspendovani u 25 mL 0.5% CMC-Na rastvora da bi se dobilo 48 mg/mL suspenzije. Doza pirfenidona je bila 1.0 mL/200 g kod pacova, tj.240 mg/kg, i davana je oralnom gavažom.
[0391] Posle 28 dana davanja, pacovi su anestezirani intraperitonealnom injekcijom hloral hidrata i zatim žrtvovani. Torakalna šupljina je brzo otvorena i celokupno tkivo pluća je uklonjeno. Izmerena je vlažna masa pluća, i izračunat je koeficijenat pluća (vlažna masa pluća/masi pacova X 1000) i prikazane su dole u tabeli 18.
Tabela 18
4
[0392] Rezultati pokazuju da jedinjenja A, E i H smanjuju edem pluća izazvan unošenjem bleomicina.
[0393] Desni bronh je podvezan, i levo plućno krilo je perfuzirano sa rastvorom formalina in vitro. Levo plućno krilo je isečeno i fiksirano u rastvoru formalina za patološke eksperimente. Preostalo tkivo je čuvano u frižideru na -80°C za kasniju upotrebu.
[0394] Fiksirano plućno tkivo je smešteno u prafin i sekvencionalno odesčci od 4 μm su bojeni sa hematoksilineozinom (HE) i modifikovani Masson trihromom. Fibrotične povrede pluća su procenjivane morfološki pomoću semikvantitativnih parametara. Sve morfološke promene su bodovane prema ozbiljnosti oštećenja. Davani su bodovi 1-4 prema lakom, srednjem, umerenom i ozbilniom stepenu, tim redom. Bez lezija je bodovano kao 0. Procena HE bojenih odeljaka je bila zbir stepena fibroze i inflamacije. Procene iz Masson-ovih bojenih odsečaka su bile stepen naslaga kolagena u plućnom intersticijumu. Rezultati su pokazanani dole u tabeli 19.
Tabela 19
[0395] Rezultati su pokazali da su, u poređenju sa lažno operisnom grupom, plućna fibroza i bronhijalna pneumonija na model grupi bili ozbiljniji. U poređenju sa Model grupom, patološke promene u grupi tretiranoj sa lekom su bile slične, i stepen pataloških promena je bio manji. Redosled patoloških promena je bio kao što sledi: Model, pirfenidon > Jedinjenje E > Jedinjenje A > jedinjenje H> lažna kontrola. Ovi rezultati ukazuju da jedinjenja A, E i H sprečavaju fibrozu pluća izazvanu bleomicinom kod miševa i njihova efikasnost je bila jaća od one pirfenidona.
Primer 40
Sinteza Montelukast-Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (tj. montelukast stiren kovalentno vezan za aminokiselinsku SEQ ID No: 20 na N-kraju)
[0396] Suštinski isti postupak kao onaj opisan gore u primeru 1 , ali čiji redosled koraka spajanja je podešen da obezbedi gornju aminokiselinsku sekvencu, je korišćen da sintetiše modifikovani peptid sa SEQ ID No: 20.
[0397] Posle ovoga, montelukast je kuplovan na N-terminal Ala. Jedinjenje je prečišćeno pomoću LCMS, na sličan način onome gore opisanom u primeru 32. Jedinjenje prema naslovu se ovde i nadalje naziva kao jedinjenje J.
[0398] MS: m/z 924.15 [M+2H]2+
Primer 41
Model IV oticanja uva miša
[0399] Suštinski isti protokol kao onaj opisan gore u primeru 5 je izveden na 15 zdravih muških BALB/c miševa, pomoću jedinjenja J (videti gore primer 40) kao testiranog jedinjenja. Miševi su nasumično podeljeni u 3 grupe kako je opisano dole u tabeli 20, sa 5 miševa u svakoj grupi.
[0400] Hidrogel jedinjenja J je pripremljan koji sadrži 0.5 mg/g aktivnog sastojka i metil celulozu (2.5%), propanediol (11%), glicerol (11%), sirćetnu kiselnu (pH regulator; 0 do 0.5 g). Svi ekscipijensi su dobijeni od Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd.. Gel je napravljen sa vodom za injekcije.
[0401] Krem deksametazon acetata (DEKS krem; 5 mg deksametazona u 10 g krema; Fuyuan Pharmaceutical Co. Ltd., Anhui, China) je korišćen kao pozitivna kontrola. 40 μL različitih lekova za lečenje je naneto na desno uvo svake grupe.
Tabela 20
[0402] Rezultati su prikazani na slici 17. Jedinjenje J pokazuje veoma dobro dejstvo na eliminisanje edema izazvanog akutnom inflamacijom.
Primer 42
Klinički primer -Alergijski konjuktivitis
[0403] 52 godina stara pacijentkinja kod koje je dijagnoziran alergijski konjuktivitis i sa natečenim očnim kapcima, svrabom i curenjem iz nosa.
[0404] 0.5 mg/mL jedinjenjaa G u rastvoru soli je spakovano u bočicu za raspršivanje. Sprej je davan u svako oko, 2 do 3 puta dnevno u toku 7 dana.
[0405] Pacijenti su osetili olakšanje od svraba u očiima posle jednog tretmana. Drugog dana tretmana, njeni kapci su bili manje natečeni. Potpuni oporavak od svih simptoma je bio u toku nedelje dana.
Primer 43
Klinički primer -Ulcerozni kolitis
[0406] Hospitalizovani pacijent sa ulceroznim kolitisom je patio od ozbilnih simptoma uključujući jak abdominalni bol i grčeve, čestu diareju (više od 20 puta dnevno), i nije reagovao na lekove bez recepta. Pacijent ima rektalno krvarenje, male količine krvi u stolici, urgentne stolice i povišenu temperaturu.
[0407] Hodrogel jedinjenja G je dobijen i sadrži 0.5 mg/g aktivnog sastojka, metil celluloze (2.5%), propanediola (11%), glicerola (11%), sirćetne kiseline (pH regulatora; 0 do 0.5 g). Svi ekscipijenti su dobijeni od Sinopharm Chemical Reagent Co. Ltd.. Gel je napravljen sa vodom za injekcije.
[0408] Pacijentu je dato 2 g gornjeg gela analnim putem, jednom denvno. Drugog dana posle davanja, diareja se smanjila na samo 5-6 puta dnevno, sa manje krvarenja.
[0409] Pacijent je nastavio da koristi gel u cilju dugoročne efikasnosti.
Claims (16)
- Patentni zahtevi 1. Jedinjenje koje sadrži peptid koji sadrži peptidnu komponentu koja sadrži ili se sastoji od: (a) aminokiselinske sekvence: X-Pro-Y-Z (SEQ ID No: 5), gde: X predstavlja lanac od 1 do 2 aminokiselinska ostatka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Ala i Lys; Y je izabran iz grupe koju čine Ser i pSer; i Z predstavlja lanac od 1 do 7 aminokiselinskih ostataka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Tyr, pTyr, 3Hyp ili 4Hyp, Thr, pThr, DOPA i Lys; (b) aminokiselinske sekvence: G<1>-Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-G<3>-Lys (SEQ ID No: 7), gde G<1>je odsutan ili predstavlja Ala; G<2>je izabran iz grupe koju čine Ser i pSer; T je izabran iz grupe koju čine DOPA, Tyr i pTyr; Hyp je izabran iz grupe koju čine 3Hyp i 4Hyp; i G<3>predstavlja lanac od 1 do 3, ili 1 do 4, aminokiselinskih ostataka od kojih je svaki nezavisno izabran iz grupe koju čine Tyr, pTyr, 3Hyp, 4Hyp, Thr, pThr i DOPA; (c) aminokiselinske sekvence: Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-G<3>-Lys (SEQ ID No: 8), gde G<2>, T, Hyp i G<3>su kao štoje gore definisano; ili (d) aminokiselinske sekvence: Ala-Lys-Pro-G<2>-T-Hyp-Hyp-Thr-G<4>-Lys (SEQ ID No: 9), gde G<4>je izabran iz grupe koju čine Tyr, pTyr, 3Hyp, 4Hyp, Thr, pThr iDOPA, i G<2>, T, i Hyp su kako je gore opisano; i bar jedan od Lys ostataka, i/ili, su bili prisutni, Ala ostatak, peptidne komponente je kovalentno vezan za jedno ili više jedinjenja formule I,gde: R<1>je izabran iz grupe koju čine -C(CH3)2OH, -COCH3, -C(CH3)=CH2i -C(CH3)2H; i n je 0, 1 ili 2, kao i regioizomeri, stereoizomeri i farmaceutski-ili kozmetički prihvatljive soli pomenutog jedinjenja koje sadrži peptid.
- 2. Jedinjenje koje sadrži peptid prema zahtevu 1, gde G<1>predstavlja Ala; G<2>predstavlja Ser; T predstavlja Tyr; i/ili. G<3>ili G<4>(po potrebi) predstavlja Tyr iliDOPA.
- 3. Jedinjenje koje sadrži peptid prema zahtevu 1 ili zahtevu 2, gde peptidna komponenta sadrži ili se sastoji od aminokiselinske sekvence: Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (SEQ ID No: 4); Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Lys (SEQ ID No: 11); Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 12); Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Lys (SEQ ID No: 13); Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-DOPA-Lys (SEQ ID No: 14); Lys-Pro-Ser-pTyr-Hyp-DOPA-Lys (SEQ ID No: 15); Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 18); Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 19); Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 20); Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 21); Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 22), Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Thr-DOPA-Hyp-Lys (SEQ ID No: 23); Ala-Lys-Pro-Ser-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 24); i Ala-Lys-Pro-pSer-Tyr-Hyp-Thr-Tyr-Hyp-Lys (SEQ ID No: 25).
- 4. Jedinjenje koje sadrži peptid prema bilo kom od prethodnih zahteva, gde jedno ili više jedinjenja formule I je/su montelukast, montelukast stiren, ili hidrogenizovani montelukast stiren.
- 5. Jedinjenje koje sadrži peptid kako je definisano u bilo kom od prethodnih zahteva, ili njegova farmaceutski ili kozmetički prihvatljiva so, za upotrebu kao farmaceutsko sredstvo.
- 6. Farmaceutska formulacija koja sadrži jedinjenje kako je definisano u bilo kom od zahteva 1 do 4, ili njegova farmaceutski prihvatljiva- ili kozmetički prihvatljiva so, adjuvans, razblaživač ili nosač.
- 7. Jedinjenje koje sadrži peptid kako je definisano u bilo kom od zahteva 1 do 4, njegova farmaceutski prihvatljiva- ili kozmetički prihvatljiva so, ili formulacija kako je definisano u zahtevu 6, za upotrebu u lečenju inflamacije, inflamatornog poremećaja, i/ili poremećaja karakterisanog inflamacijom, ili za upotrebu u lečenju idiopatske pulmonarne fibroze.
- 8. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu prema zahtevu 7, gde: (a) inflamatorni poremećaj obuhvata inflamaciju jednog ili više mekih tkiva, zglobova, nerva, vaskularnog sistema, jednog ili više unutrašnjih organa, jedne ili više mukoznih površina ili kože; (b) inflamatorni poremećaj obuhvata inflamaciju jedne ili više mukoznih površina i izabran je grupe koju čine oralni mukozitis, aftozni čir, upala srednjeg uha, laringitis, traheitis, ezofagitis, gastritis, enteritis i enterokolitis, bacilarna dizenterija, hronična amebna dizenterija, šistosomijaza, nespecifični ulcerozni kolitis i regionalni enteritis, cervicitis i endocervicitis, endometritis, inflamacija izazvana inhalacionom povredom i slično, kao i inflamacija sluzokože povezane sa kancerom, i infekcije; (c) inflamatorni poremećaj obuhvata inflamaciju srca, želudca, creva, pluća, jetre, slezine, bubrega, pankreasa, bešike, jajnika ili prostate, perikarditis, miokarditis, endokarditis, upalu pluća, hepatitis, splenitis, nefritis pankreatitis, cistitis, ooforitis, prostatitis ili čir na želudcu gastric ulcer; (d) inflamatorni poremećaj je izabran između psorijaze, akni, ekcema, dermatitisa, seboreičnog dermatitisa, rinitisa, konjunktivitisa, hemoroida, hronične obstruktivne bolesti pluća, uključujući enfizem ili hronični bronhitis, i inflamatornu bolest creva; (e) inflamatorni poremećaj obuhvata inflamaciju oka i okolne oblasti, konjuktivitis, keratitis ili optički neuritis; i/ili (f) poremećaj karakterisan sa inflamacijom je, ili dovodi do, rane ili opekotine.
- 9. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu prema zahtevu 8, gde: (a) inflamatorni poremećaj je astma, alergijski rinitis, alergijski/atopijski dermatitis ili seboreični dermatitis; (b) inflamatrona bolest creva je ulcerozni kolitis ili Kronova bolest; (c) inflamatorni poremećaj oka je izabran između alergijskog konjuktivitisa, akutnog epitelnog keratitisa, numularnog keratitisa, intersticijalnog keratitisa, disciformnog keratitisa, neurotrofičnog keratitisa, keratitisa mukoznog plaka, herpes simpleks keratitisa, herpes zoster keratitisa, bakterijskog keratitisa, gljivičnog keratitisa akantamebnog keratitisa, onhocerkijaznog keratitisa, površinskog punktatnog keratitisa, ulceroznog keratitisa, ekspozicijskog keratitisa fotokeratitisa i akutnog crvenog oka usled kontaktnih sočiva; (d) rana obuhvata abraziju, ogrebotinu, rez, razderotinu, ubod kože, avulziju, modricu, ožiljak ili plikove; i/ili (e) poremećaj koji dovodi do rane su hemoroidi ili ulcerozni kolitis
- 10. Jedinjenje koje sadrži peptid kako je definisano prema bilo kom od zahteva 1 do 4, ili njegova farmaceutski ili komercijalno prihvatljiva so, ili formulacija kako je definisano prema zahtevu 6, za upotrebu u lečenju stanja pluća i/ili fibrotičkog stanja, izabranih između fibroze pluća, fibroze bubrega, fibroze jetre, silikoze, akutnog bronhitisa, hroničnog bronhitisa, traheobronhitisa, bronhijalne astme, asmatičnih statusa, bronhiektazije, infekcije gornjih disajnih puteva, uključujući prehladu i grip), alergijskog zapaljenja disajnih puteva, bakterijske pneumonije, virusne pneumonije, mikoplazma pneumonije, rikecije, pneumonije izazvane zračenjem, pneumonije izazvane pneumokokama, stafilokokama , pneumonije izazvane streptokokama, penumonije izazvane gram-negativnim bacilom, plućne kandidijaze, aspergiloze, mukormikoze, histoplazmoze, aktinomikoze, nokardioze, plućne mikoze, kriptokokoze, apscesa pluća, anafilaktičke pneumonije, Leoferovog sindroma, ekstrinzičnog alergijskog alveolitisa, plućne eozionfilije, eozinofiloze, opstruktivnog plućnog emfizema, pulmonarnog edema, plućne tuberkuloze, respiratorne alkaloze (acidoze), akutne povrede pluća, intersticijalne bolesti pluća, empijema, fibroma pluća i plućnog srca.
- 11. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu kao u zahtevu 10, gde je stanje izabrano između idiopatske plućne fibroze ili akutne povrede pluća.
- 12. Jedinjenje koje sadrži peptid kako je definisano u bilo kom od zahteva 1 do 4, ili njegova farmaceutska ili kozmetički prihvatljiva so, ili formulacija kako je definisano u zahtevu 6, za upotrebu u lečenju virusne infekcije, izazavane sa jednim ili više virusa izabranih između adenovirusa, humanog papilomavirusa, BK virusa, JC virusa, herpes simpleksa, virusa tipa 1, herpes simpleksa, virusa tipa 2, virusa varičela-zostera, Epštajn-Barovog virusa, humanog citomegalovirusa, humanog virusa herpesa, tipa 8, velikih boginja, virusa hepatitisa B , parvovirusa B19, humanog astrovirusa, norovirusa, Norvalk virusa, koksaki virusa, virusa hepatitisa A , poliovirusa, rinovirusa, korona virusa, virusa hepatitisa C , virusa žute groznice, denga virusa, virusa Zapadnog Nila, virusa encefalitisa iz krpelja, virusa humane imunodeficijence, virusa rubeole, Lasa virusa, hanta virusa, virusa Krimske-Kongo hemoragijske groznice, Hantan virus, Ebola virusa, Marburg virusa, Ravn virusa, virusa gripa, virusa malih boginja, virusa zauški, parainfluenza virusa, respiratornog sincitijalnog virusa, rhabdoviridae, virusa hepatitisa E , rotavirusa, orbivirusa, coltivirusa, Bana virusa i virusa hepatitisa D .
- 13. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu prema zahtevu 12, gde je virus izabran između adenovirusa, humanog papilomavirusa, herpes simpleksa, virusa tipa 1 , herpes simpleksa, virusa tipa 2, rhinovirusa, koronavirusa, virusa gripa A, virusa gripa B ili virusa gripa C, parainfluenza virusa i respiratornog sincitijalnog virusa.
- 14. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu prema zahtevu 13, gde virus izaziva infekciju vazdušnih puteva.
- 15. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu prema bilo kom od zahteva 5 ili 7 do 14 (po potrebi), gde jedinjenja ili njihova so je davano u obliku lokalne formulacije za lečenje relevantnog stanja pomoćnu direktnog lokalnog davanja na kožu, ili mukoznu površinu. 1
- 16. Jedinjenje, ili formulacija, za upotrebu prema bilo kom od zahteva 5 ili 7 do 15 (po potrebi), gde su jedinjenja davana oralno, intravenski, intraarterijski, intravaskularno, perivaskularno, intramuskularno, kutanozno, subkutanozno, transmukozno, sublingvalno, bukalno, rektalno, intravagnalno, transdermalno, nazalno, pulmonarno, trahealno, bronhijalno, intraperitonealno ili anorektalno . 2
Applications Claiming Priority (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN2018105703 | 2018-09-14 | ||
| CN2018119072 | 2018-12-04 | ||
| PCT/CN2019/105832 WO2020052677A1 (en) | 2018-09-14 | 2019-09-14 | New conjugates of montelukast and peptides |
| EP19856467.6A EP3678705B1 (en) | 2018-09-14 | 2019-09-14 | Conjugates of montelukast and peptides |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RS64436B1 true RS64436B1 (sr) | 2023-09-29 |
Family
ID=69777394
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RS20230654A RS64436B1 (sr) | 2018-09-14 | 2019-09-14 | Konjugati montelukasta i peptida |
Country Status (27)
| Country | Link |
|---|---|
| US (2) | US11680082B2 (sr) |
| EP (2) | EP3678705B1 (sr) |
| JP (1) | JP7759693B2 (sr) |
| KR (1) | KR102946621B1 (sr) |
| CN (2) | CN111601618A (sr) |
| AU (1) | AU2019338582B2 (sr) |
| BR (1) | BR112021004823A2 (sr) |
| CA (1) | CA3112420A1 (sr) |
| DK (1) | DK3678705T5 (sr) |
| ES (1) | ES2956509T3 (sr) |
| FI (1) | FI3678705T3 (sr) |
| HR (1) | HRP20230946T1 (sr) |
| HU (1) | HUE062848T2 (sr) |
| IL (1) | IL281426A (sr) |
| LT (1) | LT3678705T (sr) |
| MX (1) | MX2021002657A (sr) |
| MY (1) | MY205435A (sr) |
| PL (1) | PL3678705T3 (sr) |
| PT (1) | PT3678705T (sr) |
| RS (1) | RS64436B1 (sr) |
| SA (1) | SA521421448B1 (sr) |
| SG (1) | SG11202102119RA (sr) |
| SI (1) | SI3678705T1 (sr) |
| SM (1) | SMT202300210T1 (sr) |
| TW (1) | TWI875712B (sr) |
| WO (1) | WO2020052677A1 (sr) |
| ZA (1) | ZA202101398B (sr) |
Families Citing this family (14)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN115300508A (zh) * | 2017-07-05 | 2022-11-08 | 艾缇亚(上海)制药有限公司 | 包含孟鲁司特与贻贝粘附蛋白的组合的局部制剂 |
| CN114375298A (zh) * | 2019-09-14 | 2022-04-19 | 江阴贝瑞森制药有限公司 | 新肽 |
| AU2020396109A1 (en) * | 2019-12-02 | 2022-07-07 | Enlitisa (Shanghai) Pharmaceutical Co., Ltd. | Peptides and their use in the treatment of inflammation |
| EP4132503B1 (en) * | 2020-04-10 | 2026-04-22 | University of Georgia Research Foundation, Inc. | Probenecid for use in the treatment of sars-co-v2 infections |
| US11116737B1 (en) | 2020-04-10 | 2021-09-14 | University Of Georgia Research Foundation, Inc. | Methods of using probenecid for treatment of coronavirus infections |
| KR102596264B1 (ko) * | 2020-11-30 | 2023-11-01 | 주식회사 바이오빛 | 기능성 펩티드가 결합된 생체적합 폴리펩티드를 포함하는 염증 질환의 억제용 조성물 |
| WO2022193185A1 (en) * | 2021-03-17 | 2022-09-22 | Jiangyin Usun Pharmaceutical Co., Ltd. | New conjugates |
| WO2022193186A1 (en) * | 2021-03-17 | 2022-09-22 | Jiangyin Usun Pharmaceutical Co., Ltd. | New diagnostic and therapeutic agents |
| WO2023225107A1 (en) * | 2022-05-17 | 2023-11-23 | Emory University | Diroximel fumarate, inhalation administration methods, pharmaceutical uses and compositions |
| WO2024169972A1 (en) * | 2023-02-13 | 2024-08-22 | Enlitisa (Shanghai) Pharmaceutical Co., Ltd. | New multi-functional oligopeptides |
| WO2024260465A1 (en) * | 2023-06-22 | 2024-12-26 | Enlitisa (Shanghai) Pharmaceutical Co., Ltd. | New multi-functional oligopeptides |
| WO2025087269A1 (en) * | 2023-10-23 | 2025-05-01 | Enlitisa (Shanghai) Pharmaceutical Co., Ltd. | New short-chain peptides and derivatives thereof |
| KR20250075990A (ko) * | 2023-11-22 | 2025-05-29 | 한도숙 | 상처 치료 또는 피부 주름형성 억제용 조성물 |
| TW202547549A (zh) | 2024-03-20 | 2025-12-16 | 大陸商安利提沙(上海)製藥有限公司 | 源自血管活性腸肽的肽的新用途 |
Family Cites Families (23)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6716452B1 (en) | 2000-08-22 | 2004-04-06 | New River Pharmaceuticals Inc. | Active agent delivery systems and methods for protecting and administering active agents |
| US6669951B2 (en) | 1999-08-24 | 2003-12-30 | Cellgate, Inc. | Compositions and methods for enhancing drug delivery across and into epithelial tissues |
| WO2003020200A2 (en) * | 2000-11-16 | 2003-03-13 | New River Pharmaceuticals Inc. | A novel pharmaceutical compound and methods of making and using same |
| EP2316468A1 (en) | 2002-02-22 | 2011-05-04 | Shire LLC | Delivery system and methods for protecting and administering dextroamphetamine |
| EP1521763A2 (en) | 2002-07-08 | 2005-04-13 | Pliva - Istrazivacki Institut d.o.o. | Novel nonsteroidal anti-inflammatory substances, compositions and methods for their use |
| US20050107612A1 (en) | 2002-12-30 | 2005-05-19 | Dr. Reddy's Laboratories Limited | Process for preparation of montelukast and its salts |
| AU2004229501B2 (en) * | 2003-04-11 | 2011-08-18 | Medimmune, Llc | Recombinant IL-9 antibodies and uses thereof |
| EP1617805A4 (en) * | 2003-04-11 | 2012-07-04 | Medimmune Llc | METHODS FOR PREVENTING OR TREATING RESPIRATORY CONDITIONS |
| US8173840B2 (en) | 2003-07-29 | 2012-05-08 | Signature R&D Holdings, Llc | Compounds with high therapeutic index |
| AU2004289174B2 (en) | 2003-07-29 | 2011-05-19 | Signature R&D Holdings, Lcc | Amino acid prodrugs |
| ES2337915T3 (es) * | 2004-10-27 | 2010-04-30 | Glaxosmithkline Istrazivacki Centar Zagreb D.O.O. | Conjugados con adtividad antiinflamatoria. |
| TW200740441A (en) * | 2005-06-17 | 2007-11-01 | Combinatorx Inc | Methods and reagents for the treatment of inflammatory disorders |
| JP5820378B2 (ja) | 2009-09-09 | 2015-11-24 | ファーマイン コーポレーションPharmain Corporation | 治療剤の送達のための陰イオンコア組成物およびその製造ならびに使用方法 |
| CN102068432A (zh) | 2011-01-11 | 2011-05-25 | 李仲昆 | 一种由他定类和白三烯拮抗剂组成的外用复方组合物 |
| WO2012112690A2 (en) * | 2011-02-16 | 2012-08-23 | Fabius Biotechnology | Targeting of therapeutic drugs and diagnostic agents employing collagen binding domains |
| CN111012914A (zh) | 2012-01-18 | 2020-04-17 | 苏州泰飞尔医药有限公司 | 治疗肺部疾病的高穿透力前药组合物和医药组合物 |
| CA2901413A1 (en) * | 2013-03-13 | 2014-10-09 | Bruce Chandler May | Use of levocetirizine and montelukast in the treatment of vasculitis |
| US20160060328A1 (en) * | 2013-10-25 | 2016-03-03 | Lpath, Inc. | Compositions and methods for binding cysteinyl leukotrienes (cyslts) for treatment of disease |
| JP2017526728A (ja) * | 2014-09-15 | 2017-09-14 | インフラマトリー・レスポンス・リサーチ・インコーポレイテッド | 炎症介在性状態の治療におけるレボセチリジン及びモンテルカスト |
| MX2018000333A (es) * | 2015-07-20 | 2018-05-22 | Bengt I Samuelsson Institute Of Life Science Res | Producto de la proteina adhesiva de mejillon y las aplicaciones de este en la supresion de inflamaciones de la piel. |
| EP3625245A4 (en) | 2017-05-24 | 2020-12-16 | Transfert Plus, S.E.C. | PEPTIDIC COMPOUNDS, CONJUGATE COMPOUNDS AND THEIR USES IN THE TREATMENT OF INFLAMMATORY DISEASES |
| EP3648785A4 (en) * | 2017-07-05 | 2021-05-05 | Jiangyin Usun Pharmaceutical Co., Ltd. | ANTI-INFLAMMATORY USE OF PEPTIDE |
| CN115300508A (zh) | 2017-07-05 | 2022-11-08 | 艾缇亚(上海)制药有限公司 | 包含孟鲁司特与贻贝粘附蛋白的组合的局部制剂 |
-
2019
- 2019-09-14 MY MYPI2021001220A patent/MY205435A/en unknown
- 2019-09-14 JP JP2021514112A patent/JP7759693B2/ja active Active
- 2019-09-14 ES ES19856467T patent/ES2956509T3/es active Active
- 2019-09-14 SM SM20230210T patent/SMT202300210T1/it unknown
- 2019-09-14 DK DK19856467.6T patent/DK3678705T5/da active
- 2019-09-14 SI SI201930561T patent/SI3678705T1/sl unknown
- 2019-09-14 PL PL19856467.6T patent/PL3678705T3/pl unknown
- 2019-09-14 SG SG11202102119RA patent/SG11202102119RA/en unknown
- 2019-09-14 KR KR1020217010829A patent/KR102946621B1/ko active Active
- 2019-09-14 EP EP19856467.6A patent/EP3678705B1/en active Active
- 2019-09-14 CN CN201980004399.1A patent/CN111601618A/zh active Pending
- 2019-09-14 FI FIEP19856467.6T patent/FI3678705T3/fi active
- 2019-09-14 HR HRP20230946TT patent/HRP20230946T1/hr unknown
- 2019-09-14 BR BR112021004823-5A patent/BR112021004823A2/pt unknown
- 2019-09-14 US US16/645,355 patent/US11680082B2/en active Active
- 2019-09-14 PT PT198564676T patent/PT3678705T/pt unknown
- 2019-09-14 HU HUE19856467A patent/HUE062848T2/hu unknown
- 2019-09-14 AU AU2019338582A patent/AU2019338582B2/en active Active
- 2019-09-14 CA CA3112420A patent/CA3112420A1/en active Pending
- 2019-09-14 MX MX2021002657A patent/MX2021002657A/es unknown
- 2019-09-14 LT LTEPPCT/CN2019/105832T patent/LT3678705T/lt unknown
- 2019-09-14 RS RS20230654A patent/RS64436B1/sr unknown
- 2019-09-14 CN CN202310240501.6A patent/CN116785447B/zh active Active
- 2019-09-14 EP EP23176152.9A patent/EP4253404A3/en active Pending
- 2019-09-14 WO PCT/CN2019/105832 patent/WO2020052677A1/en not_active Ceased
- 2019-09-16 TW TW108133243A patent/TWI875712B/zh active
-
2021
- 2021-03-01 ZA ZA2021/01398A patent/ZA202101398B/en unknown
- 2021-03-11 SA SA521421448A patent/SA521421448B1/ar unknown
- 2021-03-11 IL IL281426A patent/IL281426A/en unknown
-
2023
- 2023-05-12 US US18/316,496 patent/US20230348536A1/en active Pending
Also Published As
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US20230348536A1 (en) | Conjugates of montelukast and peptides | |
| US12612430B2 (en) | Peptides | |
| US20240218016A1 (en) | Peptides and their use in the treatment of inflammation | |
| US20220105082A1 (en) | New formulations containing leukotriene receptor antagonists | |
| RU2838061C9 (ru) | Новые конъюгаты монтелукаста и пептидов | |
| RU2838061C2 (ru) | Новые конъюгаты монтелукаста и пептидов | |
| HK40101414A (en) | Conjugates of montelukast and peptides | |
| HK40033390B (en) | Conjugates of montelukast and peptides | |
| HK40033390A (en) | Conjugates of montelukast and peptides | |
| MD3678705T2 (ro) | Conjugați de montelukast și peptide |