ES2211414T3 - Racor de tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles, como mangueras de jardin. - Google Patents

Racor de tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles, como mangueras de jardin.

Info

Publication number
ES2211414T3
ES2211414T3 ES00111750T ES00111750T ES2211414T3 ES 2211414 T3 ES2211414 T3 ES 2211414T3 ES 00111750 T ES00111750 T ES 00111750T ES 00111750 T ES00111750 T ES 00111750T ES 2211414 T3 ES2211414 T3 ES 2211414T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
tube
sleeve
flexible
connection
flexible tube
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES00111750T
Other languages
English (en)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Gardena Manufacturing GmbH
Original Assignee
Gardena Manufacturing GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gardena Manufacturing GmbH filed Critical Gardena Manufacturing GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2211414T3 publication Critical patent/ES2211414T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L33/00Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses
    • F16L33/22Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts
    • F16L33/222Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts the external piece comprising segments pressed against the hose by wedge shaped elements
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L33/00Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses
    • F16L33/22Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts
    • F16L33/223Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts the sealing surfaces being pressed together by means of a member, e.g. a swivel nut, screwed on or into one of the joint parts
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L33/00Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses
    • F16L33/22Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts
    • F16L33/223Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts the sealing surfaces being pressed together by means of a member, e.g. a swivel nut, screwed on or into one of the joint parts
    • F16L33/224Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts the sealing surfaces being pressed together by means of a member, e.g. a swivel nut, screwed on or into one of the joint parts a clamping ring being arranged between the threaded member and the connecting member

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Joints That Cut Off Fluids, And Hose Joints (AREA)
  • Fire-Extinguishing By Fire Departments, And Fire-Extinguishing Equipment And Control Thereof (AREA)
  • Rigid Pipes And Flexible Pipes (AREA)

Abstract

Empalme para tubos flexibles, en particular para la unión de mangueras de riego con medios de acoplamiento para tubos flexibles (12) o similares, con un empalme de tubo (15), en el que se introduce el tubo flexible (14), el cual es ajustado desde fuera, en estado empalmado, por elementos de fijación (18) contra el empalme de tubo (15), bajo el efecto de un manguito de unión (24), dicho manguito (24) presentando una prolongación (35) que rodea el tubo flexible, que sobresale del empalme de tubo (15) y presentando una zona bombeada (37) en su extremidad de salida de manguito (36) esencialmente adaptada al diámetro exterior del tubo flexible, a partir de la cual sobresale el tubo flexible (14), caracterizado por el hecho de que el manguito (24), en estado empalmado, está formado en la sección que sobresale del empalme de tubo (15) de manera cilíndrica y presenta una separación (38) del tubo flexible (14).

Description

Racor de tubos flexibles, particularmente para la conexión de tubos flexibles, como mangueras de jardín.
La invención se refiere a un empalme para tubos flexibles, en particular para la unión de tubos flexibles, como mangueras de jardín, a acoplamientos para mangueras o similar, con un tubo de empalme, sobre el cual se empuja el tubo flexible, y elementos de fijación que presionan el tubo flexible desde fuera bajo la influencia de un manguito sobre el tubo de empalme, por lo cual el manguito tiene una prolongación que rodea el tubo flexible que sobresale del tubo de empalme.
Un empalme para tubos flexibles de este tipo, particularmente para aeronaves, ha llegado a nuestro conocimiento por la DE 696 917. Allí el tubo de empalme, sobre el cual se empuja el tubo flexible, está rodeado por un manguito ranurado. Entre una tuerca de unión separada del tubo de empalme y un manguito enroscado con el mismo se produce una fuerza axial, que presiona el manguito ranurado sobre el tubo flexible y éste sobre el tubo de empalme.
Una disposición similar muestra la FR 2 398 958, el manguito estando compuestos por dos piezas y presentando la prolongación en su boca, de la cual sobresale el tubo flexible, un talón adaptado al diámetro exterior del tubo flexible.
La DE 530 956 muestra una disposición, en la cual la tuerca de unión, con la cual se enrosca el cuerpo base del empalme del tubo flexible, lleva dentro de una ranura anular interior el reborde de un cuerpo de apriete en forma de tobera, hecho de chapa y ranurado. La fuerza de retención debe producirse por tracción del manguito ranurado bajo la capa intermedia del tubo flexible sobre el tubo de empalme cónico.
El tubo de empalme sobresale en este empalme de tubo flexible, sobre el cual es empujado el tubo flexible y es sujetado cerca de su extremo por elementos de fijación elásticos adaptados al cuerpo base del empalme del tubo flexible, hasta sobrepasar el extremo de la prolongación del manguito. De esta manera el tubo flexible es presionado de nuevo en la zona de este extremo sobre el tubo de empalme cónico, produciéndose así un bloqueo doble. Esto sin embargo sólo será eficaz cuando el tubo flexible tenga el mismo espesor de pared. En el caso de grosores de pared variables será eficaz un apriete o el otro, porque el manguito roscado acciona simultáneamente los elementos de fijación y la prolongación con su talón interno. Por ello uno de los dos aprietes nunca resultará ideal, lo que puede dar lugar a circunstancias de conexión inseguras. Esta desventaja se da también en una construcción según la US-A-996114.
La DE-U-94 03412 se refiere a una forma de realización similar, en la cual la prolongación del manguito debe adherirse estrechamente a la circunferencia exterior del tubo flexible, y en su caso también con una rugosidad interna del manguito debe formar una descarga de tracción y una protección contra dobladuras.
Objetivo y solución
Es objetivo de la invención crear un empalme de tubo flexible que permita una fijación segura de tubos flexibles de varios tipos y espesores de pared. Este objetivo queda resuelto por la reivindicación 1. Debido a que el manguito sobresale del tubo de empalme el tubo flexible no queda bloqueado en la zona de la prolongación, sino sólo está bajo tensión por su perímetro exterior y en su caso se evita su dilatación. Esto actúa contra la tendencia a la dilatación del tubo flexible, que podría ocasionarse en la zona de empalme del tubo flexible, puesto que el tubo flexible queda debilitado en este punto por los elementos de fijación que se aprietan en la pared del tubo flexible. Además la armadura del tubo flexible, por ejemplo en estructura de tejido de cruz, podría salir algo del extremo bajo las altas presiones internas y provocar así una dilatación vesicular a la salida del tubo flexible. Esto se evita mediante la prolongación de manguito. Al mismo tiempo sin embargo es posible introducir en esta prolongación también tubos flexibles de diversos diámetros, ya que el manguito está formado en este punto a poca distancia del tubo flexible. En la misma boca del manguito la prolongación presenta un talón interior esencialmente adaptado al diámetro del tubo flexible normal. Así resulta también posible introducir con una ligera presión un tubo flexible más grueso en la abertura, ya que éste se puede comprimir ligeramente. Sobre la longitud restante de la prolongación del manguito éste se introduce relativamente sin rozamiento.
La prolongación del manguito puede sobresalir del tubo de empalme en lo que respecta por lo menos el diámetro del tubo flexible. Esta zona no sólo no prolonga el empalme de tubo flexible de una manera molesta sino que además impide que surjan dilataciones indeseadas.
El manguito puede estar formado de varias piezas, particularmente de dos piezas, y preferiblemente consistir en una pieza enroscable con una rosca y un manguito. Al mismo tiempo el manguito puede ser giratorio, estando sin embargo conectado con la pieza de tubo flexible transmitiendo fuerza en dirección axial, y preferiblemente en el elemento en forma de manguito puede estar formada una superficie de accionamiento cónica para los elementos de fijación. La rosca y el elemento en forma de manguito pueden ser giratorios y estar conectados el uno respecto al otro. Cuando entonces, para apretar la conexión roscada, la pieza de rosca es enroscada sobre una rosca en el cuerpo base del empalme de tubo flexible, la superficie de accionamiento se mueve axialmente para el movimiento radial de los elementos de fijación, sin embargo no debe girar con el manguito roscado, de manera que no se ejerza ninguna fuerza sobre los elementos de fijación en dirección perimetral. Esto permite un apriete fijo del empalme de tubo flexible sin tendencia a la recuperación elástica.
En la zona de esta conexión giratoria se transmite una fuerza axial considerable entre la pieza de rosca y la pieza de manguito. Para ello la pieza de manguito y la pieza de rosca presentan en la dirección de transmisión de la fuerza (dirección de enroscado de la pieza roscada), cada una, superficies de tope axiales. En dirección contraria puede preverse una unión por encastre, que permite insertar esta pieza de rosca sobre la pieza de manguito, pero formando simultáneamente también una retención para evitar la caída en dirección contraria.
El empalme de tubo flexible puede formar con su cuerpo base al mismo tiempo el cuerpo base de un acoplamiento para mangueras. Aquel también es apropiado para otras piezas, por ejemplo para uniones de tubo flexible con dos conexiones de tubo flexible unidas por un cuerpo base común etc.. La forma de realización en dos piezas permite también hacer la pieza de rosca y el elemento en forma de manguito de diferentes materiales, por ejemplo el elemento en forma de manguito de un material algo más elástico mejorando así aún más la función de protección contra dobladuras. En cualquier caso la prolongación actúa como seguridad contra el efecto negativo de las flexiones del tubo en la zona de empalme de tubo flexible, que ejercerían grandes fuerzas unilaterales sobre la zona de fijación del tubo flexible.
Estas y otras características, además de las reivindicaciones, se deducen también de la descripción y del dibujo, con lo cual las características individuales se pueden realizar cada cual por si sola o en varias formas de combinaciones alternativas con una forma de realización de la invención y en otros campos, y pueden representar realizaciones ventajosas e indicadas para la protección para las que se solicita protección aquí. La subdivisión de la solicitud en partes individuales así como títulos provisionales no limitan las declaraciones hechas bajo este concepto en su validez general.
Descripción breve del dibujo
En el dibujo se representa un ejemplo de realización de la invención que se describe a continuación con más detalle.
El dibujo muestra una sección longitudinal a través de un empalme para tubos flexibles.
Descripción del ejemplo de realización
El dibujo muestra un empalme de tubo flexible 11, estructuralmente unido con un acoplamiento de tubo flexible 12. Éstos poseen un cuerpo base común 13, al que está adaptado un tubo de empalme 15, cuyo diámetro externo se adapta al diámetro interno nominal del tubo flexible 14 a conectar.
El tubo de empalme 15 va rodeado por un racor de tubo 16, dotado de una rosca exterior 17. En su extremo libre se adaptan los elementos de fijación 18, consistentes en una leva 19 con engranaje interno 20 y por medio de una brida 21 están formados con el racor de tubo de una sola pieza. A través de incisiones entre los elementos de fijación estos están conformados como segmentos de agarre individuales y son giratorios independientemente el uno del otro en dirección radial.
Opuesto a los elementos de fijación se encuentra un escalón 22 del tubo de empalme 15. Entre el tubo de empalme 15 y el racor de tubo 16 se forma un espacio anular para la admisión del extremo del tubo flexible 39.
Sobre la rosca 17 del racor de tubo 16 va enroscada una pieza de rosca 25 de un manguito 24. El manguito 24 está formado por dos piezas, consistentes en la pieza roscada 25 y la pieza de manguito 32. Éstas están unidas por elementos de conexión, que en el ejemplo representado están constituidos por un saliente que se extiende internamente 29 con una rosca hembra 27 y un estriado de agarre externo 28 provistos en la pieza de rosca y una entalladura 34 formada correspondientemente en el manguito 32. La pieza de manguito sobresale de la pieza roscada, que actúa a modo de tuerca de unión, con una prolongación 35, en la que la longitud que sobresale de la pieza roscada es mayor que el diámetro de la rosca. En el ejemplo de realización preferido esta longitud supone casi el doble del diámetro exterior del tubo flexible.
El racor de tubo finaliza, visto en dirección del recorrido del tubo flexible, ligeramente por detrás del punto de tope de los elementos de fijación 18. Allí comienza ya la prolongación del manguito 35, y la distancia desde allí hasta la boca 36 de la prolongación esencialmente tubular supone aproximadamente tres veces el diámetro del tubo flexible.
La prolongación 35 tiene un diámetro interno algo mayor que el diámetro externo normal del tubo flexible. Esta distancia sin embargo es muy pequeña y en la mayoría de los casos es inferior a 1 mm, o bien se sitúa en la décima parte hasta una treintava parte del diámetro de tubo flexible. Esto debe garantizar que el tubo flexible pueda ser insertado sin obstáculos esenciales en esta zona.
En la zona de la boca 36 está previsto un talón interno en la prolongación cuyo diámetro interno corresponde al tubo flexible con diámetro interior nominal y espesor de pared normal.
Función
El dibujo muestra el acoplamiento para tubos flexibles en estado conectado. Antes de la conexión del tubo flexible, la pieza de rosca 25 es ampliamente desenroscada de la rosca 17, de manera que la superficie de accionamiento 33 de la pieza de manguito 32 libere los elementos de fijación 18, de modo que puedan salir hacia fuera.
Para la conexión de un tubo flexible 14 éste es introducido por el manguito 24 con su extremo libre 39. Éste es entonces enroscado en la boca 36 y luego insertado relativamente sin roce sobre la longitud restante de la prolongación 35. Cuando el extremo 39 se encuentra en el extremo del espacio anular 23, la pieza de rosca 25 es enroscada con su rosca hembra 27 en la rosca externa 17 del racor de tubo. La pieza de manguito empujada así sobre el saliente 34 y el hombro de apoyo 30 formado en el mismo, en el dibujo hacia la izquierda, empuja el cuerpo básico 13 presionando con su superficie de accionamiento cónica 33 en forma de embudo sobre el lado externo de las levas 19 de los elementos de agarre 18 y presionando estos bajo una flexión elástica de los rebordes 21 hacia el interior. Éstos actúan de forma similar a una bisagra fina, pero tienen también una capacidad considerable como transductor de la fuerza axial. Con este movimiento la pieza de rosca 25 puede girar con respecto al manguito 32, de manera que el manguito bajo ciertas circunstancias no gire contemporáneamente, según las condiciones de roce y de fuerza que aparecen.
Como se puede ver en el dibujo, los elementos de fijación 18 presionan con su dentado 20 sobre la pared de tubo flexible y aprietan ésta firmemente y de manera impermeabilizante sobre la pared externa del racor de tubo 15 y en el escalón 22, en caso de haberlo previsto en este punto.
De este modo se produce un empalme de tubo flexible estanco y mecánico estable. Al aplicar presión sobre el tubo flexible, este puede dilatarse en la zona de la prolongación 35 en la escasa distancia 38 entre el tubo flexible y el diámetro interno y se pega entonces al muro exterior, que lo apoya evitando un hinchamiento. Internamente el tubo flexible en la zona de la prolongación está libre, dado que el tubo de empalme finaliza justo detrás de la zona de apriete (elementos de fijación 18). Esto facilita también la inserción del tubo flexible sobre el tubo de empalme, cuya forma ligeramente cónica dilata ligeramente el tubo flexible.
En la zona de la boca 36 el tubo flexible está contenido también por el talón 37 y estanqueizado de tal modo que no ha de temerse una penetración de suciedad en el intersticio. Al ocasionarse fuerzas de flexión, éstas actúan sobre la zona de la boca 36, que está suficientemente alejada de la zona de apriete en sí para liberarla de fuerzas de tracción axiales con efecto de las fuerzas de flexión. Gracias a esto se alejan ampliamente de la zona de unión las fuerzas de dobladura, de pliegue y otras fuerzas.

Claims (8)

1. Empalme para tubos flexibles, en particular para la unión de mangueras de riego con medios de acoplamiento para tubos flexibles (12) o similares, con un empalme de tubo (15), en el que se introduce el tubo flexible (14), el cual es ajustado desde fuera, en estado empalmado, por elementos de fijación (18) contra el empalme de tubo (15), bajo el efecto de un manguito de unión (24), dicho manguito (24) presentando una prolongación (35) que rodea el tubo flexible, que sobresale del empalme de tubo (15) y presentando una zona bombeada (37) en su extremidad de salida de manguito (36) esencialmente adaptada al diámetro exterior del tubo flexible, a partir de la cual sobresale el tubo flexible (14), caracterizado por el hecho de que el manguito (24), en estado empalmado, está formado en la sección que sobresale del empalme de tubo (15) de manera cilíndrica y presenta una separación (38) del tubo flexible (14).
2. Empalme para tubo flexible según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que la prolongación del manguito (35) sobresale del empalme de tubo (15) preferiblemente de 2 a 3 veces respecto al diámetro del tubo flexible.
3. Empalme para tubo flexible según la reivindicación 1 ó 2, caracterizado por el hecho de que el manguito (24) está formado de varias piezas, en particular de dos piezas y que está constituido preferiblemente por un elemento de rosca (25) que presenta una rosca (27) y por un elemento en forma de manguito (32).
4. Empalme para tubo flexible según la reivindicación 3, caracterizado por el hecho de que el elemento en forma de manguito (32) está unido al elemento de rosca (25) de manera giratoria pero permitiendo una transmisión de fuerzas en dirección axial, y porque una superficie de accionamiento (33) que puede ser cónica para los elementos de fijación (18) está formada preferiblemente junto al elemento en forma de manguito (32).
5. Empalme para tubo flexible según una de las reivindicaciones 3 ó 4, caracterizado por el hecho de que los elementos de rosca y en forma de manguito (25, 32) están unidos entre sí de manera giratoria.
6. Empalme para tubo flexible según una de las reivindicaciones 3 a 5, caracterizado por el hecho de que el elemento de rosca y el elemento en forma de manguito (25, 32) están fijados el uno con el otro por unos medios de empalme, los cuales son activos cuando el elemento de rosca (25) es presionado sobre el elemento en forma de manguito (32), presentando una superficie de interrupción axial (30) orientada en dirección opuesta al empalme para tubo flexible, mientras que en dirección opuesta se ha previsto un empalme por encastre.
7. Empalme para tubo flexible según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por el hecho de que los elementos de fijación (18) están previstos en la extremidad de un racor de tubo (16) de un cuerpo base (13) del empalme para tubo flexible (11), y dicho cuerpo base también presenta el empalme de tubo (15), un racor de tubo (16) que rodea el empalme de tubo (15) con formación de una cavidad (23) anular para el alojamiento de la extremidad de tubo flexible (39) a empalmar, el racor de tubo (16) presentando preferiblemente una red externa (17) para que el manguito (24) pueda ser atornillado desde fuera.
8. Empalme para tubo flexible según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por el hecho de que el empalme de tubo (15) presenta un ahondamiento, preferiblemente un hueco (22) escalonado en un lugar opuesto a los elementos de fijación (18).
ES00111750T 1995-02-04 1996-01-31 Racor de tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles, como mangueras de jardin. Expired - Lifetime ES2211414T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19503722A DE19503722A1 (de) 1995-02-04 1995-02-04 Schlauchanschluß, insbesondere zum Anschluß von Schläuchen, wie Gartenschläuchen
DE19503722 1995-02-04

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2211414T3 true ES2211414T3 (es) 2004-07-16

Family

ID=7753209

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES00111750T Expired - Lifetime ES2211414T3 (es) 1995-02-04 1996-01-31 Racor de tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles, como mangueras de jardin.
ES96101314T Expired - Lifetime ES2165444T3 (es) 1995-02-04 1996-01-31 Conexion para tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles como mangueras de jardin.

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES96101314T Expired - Lifetime ES2165444T3 (es) 1995-02-04 1996-01-31 Conexion para tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles como mangueras de jardin.

Country Status (6)

Country Link
US (1) US5797633A (es)
EP (2) EP1026434B1 (es)
AT (2) ATE255701T1 (es)
AU (1) AU707141B2 (es)
DE (3) DE19503722A1 (es)
ES (2) ES2211414T3 (es)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113728188A (zh) * 2019-04-18 2021-11-30 胡斯华纳有限公司 软管连接器

Families Citing this family (56)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2335959A (en) * 1998-03-31 1999-10-06 Wang Han Yap Hose coupling
US6170887B1 (en) * 1999-07-26 2001-01-09 Armaturenfabrik Hermann Voss Gmbh + Co. Plug connector for rapid and releaseable connection of pressurized lines
WO2001042700A2 (en) * 2000-12-07 2001-06-14 Quarterlock, Inc. Tube coupling device
JP3947971B2 (ja) * 2002-11-25 2007-07-25 Smc株式会社 管継手
AU2003200545B1 (en) * 2003-02-18 2004-04-08 Philmac Pty Ltd Pipe coupling nut including recessed ribs
JP3847312B2 (ja) * 2004-09-29 2006-11-22 東尾メック株式会社 管継手
US7114990B2 (en) 2005-01-25 2006-10-03 Corning Gilbert Incorporated Coaxial cable connector with grounding member
DE102005046913A1 (de) * 2005-10-01 2007-04-05 GM Global Technology Operations, Inc., Detroit Verbinder für Druckleitungen
DE102005056826A1 (de) * 2005-11-22 2007-05-24 Gardena Manufacturing Gmbh Schlauchanschluss
DE102006013934A1 (de) * 2006-03-16 2007-09-20 Gardena Manufacturing Gmbh Vorrichtung zur Aufnahme eines Schlauchs
US7811278B2 (en) * 2007-02-11 2010-10-12 Cuffco, Llc Fluid connector
KR100897112B1 (ko) * 2007-10-22 2009-05-14 현대자동차주식회사 차량용 브레이크 금구 구조
US7806187B2 (en) * 2008-05-19 2010-10-05 Trendsetter Engineering, Inc. Connector assembly for connecting a hot stab to a hydraulic hose
ITMO20080012U1 (it) * 2008-05-29 2009-11-29 Teco Srl Dispositivo di intercettazione fluidi
US8157294B2 (en) * 2009-12-10 2012-04-17 Masco Corporation Glueless whirlpool fittings
TWI549386B (zh) 2010-04-13 2016-09-11 康寧吉伯特公司 具有防止進入及改良接地之同軸連接器
DE102010031872A1 (de) 2010-07-21 2012-01-26 Silag Handel Ag Schlauchverschraubung mit Kupplung und Wasserstopp
EP2410228B1 (de) 2010-07-26 2021-03-10 Silag Handel AG Schlauchverschraubung mit Kupplung und Wasserstopp
TW201213688A (en) * 2010-09-29 2012-04-01 Hon Hai Prec Ind Co Ltd Pipe connector
US9190744B2 (en) 2011-09-14 2015-11-17 Corning Optical Communications Rf Llc Coaxial cable connector with radio frequency interference and grounding shield
US20130072057A1 (en) 2011-09-15 2013-03-21 Donald Andrew Burris Coaxial cable connector with integral radio frequency interference and grounding shield
ES2602306T3 (es) * 2011-11-21 2017-02-20 Husqvarna Ab Manguera de jardín y sistema de manguera de regadío con una manguera de jardín de este tipo
US9136654B2 (en) 2012-01-05 2015-09-15 Corning Gilbert, Inc. Quick mount connector for a coaxial cable
US9407016B2 (en) 2012-02-22 2016-08-02 Corning Optical Communications Rf Llc Coaxial cable connector with integral continuity contacting portion
US9287659B2 (en) 2012-10-16 2016-03-15 Corning Optical Communications Rf Llc Coaxial cable connector with integral RFI protection
US9147963B2 (en) 2012-11-29 2015-09-29 Corning Gilbert Inc. Hardline coaxial connector with a locking ferrule
US9153911B2 (en) 2013-02-19 2015-10-06 Corning Gilbert Inc. Coaxial cable continuity connector
DE102013003925A1 (de) * 2013-03-08 2014-09-11 Neoperl Gmbh Sanitäres Einbauteil, Einbauteil-Anordnung und Sanitärarmatur
US9172154B2 (en) 2013-03-15 2015-10-27 Corning Gilbert Inc. Coaxial cable connector with integral RFI protection
US10290958B2 (en) 2013-04-29 2019-05-14 Corning Optical Communications Rf Llc Coaxial cable connector with integral RFI protection and biasing ring
CN105284015B (zh) 2013-05-20 2019-03-08 康宁光电通信Rf有限责任公司 具有整体rfi保护的同轴电缆连接器
US9548557B2 (en) 2013-06-26 2017-01-17 Corning Optical Communications LLC Connector assemblies and methods of manufacture
DE102013108295B4 (de) 2013-08-01 2023-01-19 Ferton Holding S.A. Reinigungsvorrichtung
US9048599B2 (en) 2013-10-28 2015-06-02 Corning Gilbert Inc. Coaxial cable connector having a gripping member with a notch and disposed inside a shell
US9453601B2 (en) * 2013-12-12 2016-09-27 Huang Fu Huang Joint for expansible host
US10203058B2 (en) 2014-04-24 2019-02-12 Nordson Corporation Reverse barb fluid connector and method of fluid connection
US9548572B2 (en) 2014-11-03 2017-01-17 Corning Optical Communications LLC Coaxial cable connector having a coupler and a post with a contacting portion and a shoulder
US9590287B2 (en) 2015-02-20 2017-03-07 Corning Optical Communications Rf Llc Surge protected coaxial termination
US10033122B2 (en) 2015-02-20 2018-07-24 Corning Optical Communications Rf Llc Cable or conduit connector with jacket retention feature
US10211547B2 (en) 2015-09-03 2019-02-19 Corning Optical Communications Rf Llc Coaxial cable connector
DE102015120376B4 (de) 2015-11-25 2017-10-05 Franz Stöferle Schlauchanschluss
US9525220B1 (en) 2015-11-25 2016-12-20 Corning Optical Communications LLC Coaxial cable connector
GB2551696B (en) * 2016-06-15 2022-03-09 Exel Ind Sa Hoses and hose adaptors
US9878444B1 (en) 2016-12-22 2018-01-30 Unger Marketing International, Llc Reaching and grasping tool with improved gripping heads
USD826025S1 (en) 2016-12-22 2018-08-21 Unger Marketing International, Llc Trigger handle
USD809374S1 (en) 2016-12-22 2018-02-06 Unger Marketing International, Llc Gripping head
US11085566B2 (en) * 2017-12-22 2021-08-10 The Boeing Company Pressure sleeve
USD926943S1 (en) * 2019-10-11 2021-08-03 Fitt S.P.A. Hose coupling assembly
CN111022800B (zh) * 2019-11-04 2021-08-27 义乌市旻具五金工具有限公司 一种水管与枪头连接机构
US20210207747A1 (en) * 2020-01-07 2021-07-08 Trinity Bay Equipment Holdings, LLC Re-deployable pipe fitting systems and methods
WO2022112178A1 (en) * 2020-11-26 2022-06-02 Husqvarna Ab Hose connector
CN112664728B (zh) * 2020-12-11 2023-05-16 中联重科股份有限公司 管接头、液压胶管总成以及液压系统
US12034264B2 (en) 2021-03-31 2024-07-09 Corning Optical Communications Rf Llc Coaxial cable connector assemblies with outer conductor engagement features and methods for using the same
JP7737147B2 (ja) * 2022-03-07 2025-09-10 サーパス工業株式会社 継手ユニットおよび継手ユニットの組立方法
DE102022206571A1 (de) * 2022-06-29 2024-01-04 Karasto Armaturenfabrik Oehler Gmbh Fluidanschlusseinrichtung
US20260049681A1 (en) * 2022-08-11 2026-02-19 Elysee Irrigation Ltd. Connector, pipe system and assembling process

Family Cites Families (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE530956C (de) * 1931-08-03 Josef Christgen Schlauchverbindung mit Klemmkegel
US996114A (en) * 1910-11-05 1911-06-27 George Hoffman Tube-coupling.
DE696917C (de) * 1935-11-12 1940-10-02 Rotadisk Appbau G M B H Rohr-Schlauch-Verbindung
DE1744247U (de) * 1956-01-18 1957-05-02 H C Fricke G M B H Maschinenfa Hochdruckschlauchspitze mit schoner.
FR1243016A (fr) * 1959-08-27 1960-10-07 Raccord pour tube
US3158388A (en) * 1962-07-13 1964-11-24 Dixon Valve & Coupling Co Hose coupling connection
US3521822A (en) * 1968-02-19 1970-07-28 Ward Inc Ashley F Irrigation sprinkler
US3567126A (en) * 1969-02-18 1971-03-02 Telsco Ind Rotary sprinkler having impulse-type turbine
US3648933A (en) * 1971-03-04 1972-03-14 Mr Gardener Enterprises Ltd Watering can
US3854664A (en) * 1973-03-30 1974-12-17 Toro Co Sprinkler systems
FR2398958A2 (fr) * 1977-07-28 1979-02-23 Legris France Sa Perfectionnement aux raccords rapides pour tuyaux flexibles renforces multicouches pour fluides
DE8028014U1 (de) * 1980-10-21 1981-02-05 Kurt Allert Gmbh & Co Kg, 7238 Oberndorf Drehbare verschraubung
DE3133837A1 (de) * 1981-08-27 1983-03-10 Gardena Kress + Kastner Gmbh, 7900 Ulm Loesbare anschlusseinrichtung fuer einen schlauch an einem stutzen
US4754925A (en) * 1984-10-24 1988-07-05 Zvi Rubinstein Rotating miniature sprinkler for irrigation systems
FR2584473B1 (fr) * 1985-07-02 1988-04-22 Parker Hannifin Rak Sa Raccord a griffes
SU1601450A1 (ru) * 1988-06-22 1990-10-23 Государственный проектно-конструкторский и экспериментальный институт угольного машиностроения Рукав высокого давлени
US5072072A (en) * 1990-03-23 1991-12-10 Thomas & Betts Corporation Electrical connector for liquidtight conduit
IT221693Z2 (it) * 1991-03-13 1994-09-13 Romanelli Antonio Giunto di raccordo a vite perfezionato
US5372307A (en) * 1993-08-10 1994-12-13 Nelson Irrigation Corporation Rotary sprinkler stream interrupter
DE9403412U1 (de) 1994-03-01 1994-06-09 Altnöder, Heinz, Dipl.-Kaufm., 82377 Penzberg Schlauchfixierungsring für Schlauchkupplungen

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN113728188A (zh) * 2019-04-18 2021-11-30 胡斯华纳有限公司 软管连接器
CN113728188B (zh) * 2019-04-18 2022-04-08 胡斯华纳有限公司 软管连接器

Also Published As

Publication number Publication date
US5797633A (en) 1998-08-25
ATE255701T1 (de) 2003-12-15
ES2165444T3 (es) 2002-03-16
ATE206188T1 (de) 2001-10-15
AU707141B2 (en) 1999-07-01
EP0726418B1 (de) 2001-09-26
AU4228796A (en) 1996-08-15
EP1026434A2 (de) 2000-08-09
EP1026434B1 (de) 2003-12-03
EP1026434A3 (de) 2000-10-25
EP0726418A3 (de) 1997-06-25
DE19503722A1 (de) 1996-08-08
DE59607742D1 (de) 2001-10-31
DE59610853D1 (de) 2004-01-15
EP0726418A2 (de) 1996-08-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2211414T3 (es) Racor de tubos flexibles, particularmente para la conexion de tubos flexibles, como mangueras de jardin.
ES2327232T3 (es) Un montaje de union para tuberias flexibles y semirrigidas.
ES2434837T3 (es) Conectador enchufable externamente estanco
ES2634289T3 (es) Mejoras en o relativas a conectores para conductos de conducción de cable
ES2316165T3 (es) Racor preensamblado para ser usado con un tubo ondulado.
ES2366418T3 (es) Método de conexión de un tubo flexible y montaje conector.
US1098294A (en) Coupling.
WO2004015320A8 (de) Anschlussarmatur
EP1783414A1 (en) Universal fitting for flexible tubes, preferably for above-ground irrigation systems
ES2249516T3 (es) Acoplamiento entre el extremo de un tubo de metal con estriado helicoidal y un conector.
ES2240098T3 (es) Elemento de empalme de tubos, en particular para tubos de plastico.
US4934745A (en) Flexible hose coupling
EP0728977B1 (en) Connection device for corrugated pipes
KR100616070B1 (ko) 앵커 볼트용 커플링
US6305722B1 (en) Telescopic tube, in particular for sprinkler systems
KR102137111B1 (ko) 하수관 연결장치
ES2300556T3 (es) Dispositivo de conexion de dos tubos que presentan un extremo abocardado.
KR20130004814U (ko) 단부 고정형 강선 정착장치를 구비한 프리캐스트 콘크리트 제품
ES2901983T3 (es) Conector
ES2335117T3 (es) Acoplamiento de tuberia.
US3458920A (en) Method of coupling pipe
ES2346268T3 (es) Accesorio para tubos flexibles o mangueras dotadas de varias camaras tubulares.
ES2290392T3 (es) Conexion.
ES2279152T3 (es) Dispositivo para unir dos elementos, en esencia en forma de barra o tubulares.
ES2651589T3 (es) Conexión de tubería