JPH0385668A - 自動長音付加方法 - Google Patents
自動長音付加方法Info
- Publication number
- JPH0385668A JPH0385668A JP1223595A JP22359589A JPH0385668A JP H0385668 A JPH0385668 A JP H0385668A JP 1223595 A JP1223595 A JP 1223595A JP 22359589 A JP22359589 A JP 22359589A JP H0385668 A JPH0385668 A JP H0385668A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- long sound
- word
- notation
- reading
- dictionary
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。
め要約のデータは記録されません。
Description
【発明の詳細な説明】
〔産業上の利用分野〕
本発明は、かなン’A宇変換処理機能をイ1する11本
語ワードプロセッサの自動長音付加方法に関し、特に辞
書ファイルの容量を減少させるとともに、誤変換を防止
し、ユーザの負担を軽減することが可能な自動長音付加
方法に関する。
語ワードプロセッサの自動長音付加方法に関し、特に辞
書ファイルの容量を減少させるとともに、誤変換を防止
し、ユーザの負担を軽減することが可能な自動長音付加
方法に関する。
従来の日本語ワードプロセッサでは、例えば″メモリ″
と″メモリー″等、非長音部分が同一の単語で、2通り
の書き方が許される単語については、それぞれの読みに
従って2個の表記(単語候補)を辞書に記載している。
と″メモリー″等、非長音部分が同一の単語で、2通り
の書き方が許される単語については、それぞれの読みに
従って2個の表記(単語候補)を辞書に記載している。
このような方法では、ユーザは、読みを入力する場合、
語尾の長音を意識しながら入力する必要がある。また、
辞書に長音付きの単語のみが登録されている場合には、
ユーザが長音なしの読みを入力すると、誤変換されてし
まう。
語尾の長音を意識しながら入力する必要がある。また、
辞書に長音付きの単語のみが登録されている場合には、
ユーザが長音なしの読みを入力すると、誤変換されてし
まう。
なお、従来の辞書の構成については、例えばパ日本語情
報処理、電子通信学会(昭和59年5月)、 PP、1
68〜223”において論じられている。
報処理、電子通信学会(昭和59年5月)、 PP、1
68〜223”において論じられている。
上記従来技術では、例えば″メモリ″とパメモリー″等
、長音付きの単語と長音が付かない単語とを辞書に登録
すると、辞書ファイルの容量が大きくなるという問題が
ある。
、長音付きの単語と長音が付かない単語とを辞書に登録
すると、辞書ファイルの容量が大きくなるという問題が
ある。
また、長音付きの単語あるいは長音が付かない単語の一
方のみを登録した場合、誤変換の原因になる。
方のみを登録した場合、誤変換の原因になる。
さらに、入力時に長音の有無を意識する必要があるため
、ユーザに負担がかかる。
、ユーザに負担がかかる。
本発明の目的は、このような問題点を改善し、辞書ファ
イルの容量を減少させるとともに、誤変換を防止し、ユ
ーザの負担を軽減することが可能な自動長音付加方法を
提供することにある。
イルの容量を減少させるとともに、誤変換を防止し、ユ
ーザの負担を軽減することが可能な自動長音付加方法を
提供することにある。
上記目的を達成するため、本発明の自動長音付加方法は
、カタカナ語を含む辞書を持ち、かな漢字変換機能を備
えた日本語ワードプロセッサにおいて、辞書ファイルに
登録した読みに対応する単語ごとに、その単語の語尾に
長音を付加した表記を変換候補とするか否かを示す情報
(長音フラグ)を持ち、長音加しの読みが人力され、そ
の読みに対応する単語が登録されている場合、長音フラ
グをチェックし、チェックの粘果、長音フラグがオンで
ある場合には、その読みに対応する単語の語尾に長音を
付加した表記を自動的に生成し、長音無しの表記ととも
に変換候補として表示することに特徴がある。
、カタカナ語を含む辞書を持ち、かな漢字変換機能を備
えた日本語ワードプロセッサにおいて、辞書ファイルに
登録した読みに対応する単語ごとに、その単語の語尾に
長音を付加した表記を変換候補とするか否かを示す情報
(長音フラグ)を持ち、長音加しの読みが人力され、そ
の読みに対応する単語が登録されている場合、長音フラ
グをチェックし、チェックの粘果、長音フラグがオンで
ある場合には、その読みに対応する単語の語尾に長音を
付加した表記を自動的に生成し、長音無しの表記ととも
に変換候補として表示することに特徴がある。
〔作用]
本発明においては、辞書ファイルに登録された単語の他
に、その単語の表記に長音を付加した表記も通常に用い
られる場合、長音を付加した表記を独立に登録せず、長
音無し表記の単語情報の中の長音フラグをオンにしてお
く。
に、その単語の表記に長音を付加した表記も通常に用い
られる場合、長音を付加した表記を独立に登録せず、長
音無し表記の単語情報の中の長音フラグをオンにしてお
く。
これにより、その単語を変換候補として表示する際には
、長音フラグをチェックして自動的に長音を付加した表
記を生成し、長音無し表記とともに表示する。
、長音フラグをチェックして自動的に長音を付加した表
記を生成し、長音無し表記とともに表示する。
従って、辞書ファイルの容量を減少させることができる
。また、誤変換を防止することができ、ユーザの負担も
軽減する。
。また、誤変換を防止することができ、ユーザの負担も
軽減する。
[実施例]
以下、本発明の一実施例を図面により説明する。
第2図は、本発明の一実施例における日本語ワードプロ
セッサの構成図、第3図は第2図の辞書ファイルの構成
を示す説明図である。
セッサの構成図、第3図は第2図の辞書ファイルの構成
を示す説明図である。
第2図において、21は変換対象の文字列を入力するた
めのキーボード、22は設定モードに従い、入力された
文字列の読みを辞書検索部25に渡し、辞書検索部25
から戻された単語の候補群をCRT出力用バッファに詰
める入力コード制御部、23はCRTコントローラ、2
4はCRT。
めのキーボード、22は設定モードに従い、入力された
文字列の読みを辞書検索部25に渡し、辞書検索部25
から戻された単語の候補群をCRT出力用バッファに詰
める入力コード制御部、23はCRTコントローラ、2
4はCRT。
25は辞書検索部、26は辞書ファイルである。
また、第3図において、(a)はインデクスフアイル部
の構成、(b)は辞書ファイル部の構成、(C)は(b
)における単語情報の構成をそれぞれ示す。
の構成、(b)は辞書ファイル部の構成、(C)は(b
)における単語情報の構成をそれぞれ示す。
本実施例の辞書ファイル26では、(a)のように、読
み群をブロック毎のアドレスによってインデクスフアイ
ル部に格納している。また、(b)のように、読み(可
変長)に対応する表記(可変長)候補毎に単語情報(固
定長)を登録する。さらに、単語情報は、(c)のよう
に、品詞番号、学習順位、頻度情報、および長音フラグ
から構成され、この長音フラグがONであれば、その単
語に長音を(−1加した表記も変換候補として表示する
ことを示す。
み群をブロック毎のアドレスによってインデクスフアイ
ル部に格納している。また、(b)のように、読み(可
変長)に対応する表記(可変長)候補毎に単語情報(固
定長)を登録する。さらに、単語情報は、(c)のよう
に、品詞番号、学習順位、頻度情報、および長音フラグ
から構成され、この長音フラグがONであれば、その単
語に長音を(−1加した表記も変換候補として表示する
ことを示す。
次に、このような構成により、ユーザが読みとして′め
もり″を入力し、表記″メモリー″を得る場合の処理手
順について述べる。
もり″を入力し、表記″メモリー″を得る場合の処理手
順について述べる。
第1図は、本発明の一実施例における日本語ワードプロ
セッサの処理手順を示すフローチャート、第4図は本発
明の一実施例において、読み″めもり″から表記“メモ
リー″を得る場合の処理を示す説明図である。
セッサの処理手順を示すフローチャート、第4図は本発
明の一実施例において、読み″めもり″から表記“メモ
リー″を得る場合の処理を示す説明図である。
本実施例では、第3図(b)に示した辞書ファイル部の
読みに″めもり″が登録され、表記(1)に″目盛″、
表記(2)に″メモリ″が登録されているものとする。
読みに″めもり″が登録され、表記(1)に″目盛″、
表記(2)に″メモリ″が登録されているものとする。
また、単語情報(1)の長音フラグはオフ、単語情報(
2)の長音フラグはオンとなっている。
2)の長音フラグはオンとなっている。
第1図のように、ユーザがキーボードから′めもり″を
入力すると(101)、変換指示がなされる。例えば、
現在の入力モードがカナ漢字変換モードであれば(10
2)、第2図の入力コード制御部22は、読み″めもり
″を辞書検索部25に渡す。
入力すると(101)、変換指示がなされる。例えば、
現在の入力モードがカナ漢字変換モードであれば(10
2)、第2図の入力コード制御部22は、読み″めもり
″を辞書検索部25に渡す。
これにより、辞書検索部25は、渡された読みによって
辞書を検索しく103)、第4図のように、表記″目盛
″と゛′メモリ″、および単語情報を該当候補として入
力コード制御部22へ戻す。
辞書を検索しく103)、第4図のように、表記″目盛
″と゛′メモリ″、および単語情報を該当候補として入
力コード制御部22へ戻す。
次に、入力コード制御部22は、戻された単語の候補群
を1個ずつ調べ、CRT出力用バッファに詰めていく。
を1個ずつ調べ、CRT出力用バッファに詰めていく。
この際、単語情報部の長音フラグが立っている単語は、
その表記自身をCRT出力用バッファに詰めるとともに
、その単語の最後尾に長音コードを付加した表記を別候
補として詰める(104〜107)。
その表記自身をCRT出力用バッファに詰めるとともに
、その単語の最後尾に長音コードを付加した表記を別候
補として詰める(104〜107)。
こうして生成されたCRT出力用バッファをCRT24
に表示する(108)。この場合、CRT画面上には、
ユーザが入力した″めもり″に対する候補として、 パ
目盛″″メモリ″″′メモリ″が表示される。
に表示する(108)。この場合、CRT画面上には、
ユーザが入力した″めもり″に対する候補として、 パ
目盛″″メモリ″″′メモリ″が表示される。
本発明によれば、辞書ファイルの容量を減少させるとと
もに、誤変換を防止し、ユーザの負担を軽減することが
できる。
もに、誤変換を防止し、ユーザの負担を軽減することが
できる。
第1図は本発明の一実施例における日本語ワードプロセ
ッサの処理手順を示すフローチャート、第2図は本発明
の一実施例における日本語ワードプロセッサの構成国、
第3図は第2図の辞書ファイルの構成を示す説明図、第
4図は本発明の一実施例において、読み″めもり′″か
ら表記″メモリ″を得る場合の処理を示す説明図である
。 21:キーボード、22:入力コード制御部。 23:CRTコントローラ、24 : CRT、25
:辞書検索部、26:辞書ファイル。 (a) 第 δ 図(その上) (b)
ッサの処理手順を示すフローチャート、第2図は本発明
の一実施例における日本語ワードプロセッサの構成国、
第3図は第2図の辞書ファイルの構成を示す説明図、第
4図は本発明の一実施例において、読み″めもり′″か
ら表記″メモリ″を得る場合の処理を示す説明図である
。 21:キーボード、22:入力コード制御部。 23:CRTコントローラ、24 : CRT、25
:辞書検索部、26:辞書ファイル。 (a) 第 δ 図(その上) (b)
Claims (1)
- (1)カタカナ語を含む辞書を持ち、かな漢字変換機能
を備えた日本語ワードプロセッサにおいて、辞書ファイ
ルに登録した読みに対応する単語ごとに、該単語の語尾
に長音を付加した表記を変換候補とするか否かを示す情
報を持ち、長音無しの読みが入力され、該読みに対応す
る単語が登録されている場合、該情報をチェックし、チ
ェックの結果、長音を付加した表記を変換候補とする場
合には、該読みに対応する単語の語尾に長音を付加した
表記を自動的に生成し、長音無しの表記とともに変換候
補として表示することを特徴とする自動長音付加方法。
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP1223595A JPH0385668A (ja) | 1989-08-30 | 1989-08-30 | 自動長音付加方法 |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP1223595A JPH0385668A (ja) | 1989-08-30 | 1989-08-30 | 自動長音付加方法 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPH0385668A true JPH0385668A (ja) | 1991-04-10 |
Family
ID=16800636
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP1223595A Pending JPH0385668A (ja) | 1989-08-30 | 1989-08-30 | 自動長音付加方法 |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH0385668A (ja) |
-
1989
- 1989-08-30 JP JP1223595A patent/JPH0385668A/ja active Pending
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP2828692B2 (ja) | 情報検索装置 | |
| JPH0385668A (ja) | 自動長音付加方法 | |
| JP3329476B2 (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPH0612548B2 (ja) | 文書処理装置 | |
| JP3036005B2 (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPH0554145B2 (ja) | ||
| JP3847869B2 (ja) | 文字列変換装置及び方法 | |
| JP3439484B2 (ja) | 情報処理装置 | |
| JP2588522B2 (ja) | 機械翻訳辞書アクセス方法 | |
| JPH0421901B2 (ja) | ||
| JPS60112175A (ja) | 仮名漢字変換装置における略称語変換方式 | |
| JPH0350669A (ja) | 情報処理装置 | |
| JPH04344523A (ja) | メッセージ生成方式 | |
| JPH0443308B2 (ja) | ||
| JPS60207948A (ja) | カナ漢字変換処理装置 | |
| JPH0439763A (ja) | 文章編集装置 | |
| JPH0452868A (ja) | 機械翻訳装置 | |
| JPH10187706A (ja) | 文書処理方法及びその装置 | |
| JPS62272356A (ja) | 機械翻訳装置 | |
| JPH0610804B2 (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS60140460A (ja) | カナ漢字変換装置における短縮変換方式 | |
| JPH0567146A (ja) | データ編集装置 | |
| JPH05189413A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS6366672A (ja) | 漢字かな混じりの形態素解析における未知語処理方式 | |
| JPH03229353A (ja) | かな漢字変換装置 |