JPH083718B2 - 音声出力装置 - Google Patents
音声出力装置Info
- Publication number
- JPH083718B2 JPH083718B2 JP61192867A JP19286786A JPH083718B2 JP H083718 B2 JPH083718 B2 JP H083718B2 JP 61192867 A JP61192867 A JP 61192867A JP 19286786 A JP19286786 A JP 19286786A JP H083718 B2 JPH083718 B2 JP H083718B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- word
- dictionary
- proper noun
- accent
- voice
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Description
【発明の詳細な説明】 (産業上の利用分野) 本発明は文字コード表示された日本語文章を音声に変
換して出力する音声出力装置において、固有名詞と一般
語で異なる読みアクセントがある同一見出しの単語に対
して適切な読みやアクセントを与える装置に関するもの
である。
換して出力する音声出力装置において、固有名詞と一般
語で異なる読みアクセントがある同一見出しの単語に対
して適切な読みやアクセントを与える装置に関するもの
である。
(従来の技術) 従来の音声出力装置の一例の構成を第2図aに示す。
第2図において、11は入力端子,12は言語処理部,13は辞
書部,14は音声合成部,15は音声出力部である。
第2図において、11は入力端子,12は言語処理部,13は辞
書部,14は音声合成部,15は音声出力部である。
日本語文章のコードデーが入力端子11に入力され、言
語処理部12で入力された日本語文章を例えば文字種の変
化点などの情報を用いて単語に分割し、辞書部13の辞書
を参照して各単語に読み、アクセントを付与するととも
に、句読点や助詞の情報を用いてポーズ(音声休止区
間)を設定する。辞書部13には、各単語の見出し,読
み,アクセント,品詞,活用形などが登録されている。
音声合成部14では言語処理部12で付与された読み,アク
セント,ポーズなどの情報をもとに、音声パラメータを
結合して音声信号を合成し、合成された音声を音声出力
部15から出力する。
語処理部12で入力された日本語文章を例えば文字種の変
化点などの情報を用いて単語に分割し、辞書部13の辞書
を参照して各単語に読み、アクセントを付与するととも
に、句読点や助詞の情報を用いてポーズ(音声休止区
間)を設定する。辞書部13には、各単語の見出し,読
み,アクセント,品詞,活用形などが登録されている。
音声合成部14では言語処理部12で付与された読み,アク
セント,ポーズなどの情報をもとに、音声パラメータを
結合して音声信号を合成し、合成された音声を音声出力
部15から出力する。
第2図bは従来装置の出力の1例の説明図である。す
なわち第2図bには、敬語的表現を含む入力文と出力と
を対比した例1,例2,例3が示してあり日本語文章に対す
る出力が、単語境界,ポーズ等を例示してある。
なわち第2図bには、敬語的表現を含む入力文と出力と
を対比した例1,例2,例3が示してあり日本語文章に対す
る出力が、単語境界,ポーズ等を例示してある。
なお前記従来装置に関係する公知文献として直接に装
置そのものではないが、研究実用変報告,第32巻〔第11
号〕,〔1983〕,日本電信電話会社電気通信研究所,壁
谷喜義他,データ宅内装置に適用する文・音変換方式,2
5頁〜36頁がある。この公知文献は簡易でかつ効率的な
文・音声変換方式が明らかにされているものである。
置そのものではないが、研究実用変報告,第32巻〔第11
号〕,〔1983〕,日本電信電話会社電気通信研究所,壁
谷喜義他,データ宅内装置に適用する文・音変換方式,2
5頁〜36頁がある。この公知文献は簡易でかつ効率的な
文・音声変換方式が明らかにされているものである。
(発明が解決しようとする問題点) 併し乍ら、この種の従来の装置は前記の通りの構成,
作用であったので、この音声出力装置から出力される音
声の自然性,了解性を向上させるためにはなによりもま
ず、入力された漢字かな混りの日本語文章に対して正し
い読みとアクセントを付与する必要があり、また日本語
では同じ漢字列に付して異なる読みやクセントが与えら
れる場合があるために、従来のこの種の装置で実現され
ているような一般語と固有名詞を区別しない辞書を持つ
方法や、両者の別々に持っていても一定の順序で辞書検
索を行う装置では単語に適切な読みやアクセントを自動
的に付与することは困難であった。そのため従来の出力
音声装置では誤読が多く、自然性・了解性を低下させる
大きな原因の一つとなるという欠点を有していた。
作用であったので、この音声出力装置から出力される音
声の自然性,了解性を向上させるためにはなによりもま
ず、入力された漢字かな混りの日本語文章に対して正し
い読みとアクセントを付与する必要があり、また日本語
では同じ漢字列に付して異なる読みやクセントが与えら
れる場合があるために、従来のこの種の装置で実現され
ているような一般語と固有名詞を区別しない辞書を持つ
方法や、両者の別々に持っていても一定の順序で辞書検
索を行う装置では単語に適切な読みやアクセントを自動
的に付与することは困難であった。そのため従来の出力
音声装置では誤読が多く、自然性・了解性を低下させる
大きな原因の一つとなるという欠点を有していた。
本発明はこの欠点を解決するために、固有名詞の種類
の情報を付与する手段を有する固有名詞辞書部と同形語
情報を付与する手段を有する一般語辞書部を設けて、辞
書検索の後に固有名詞の接続検定を行い、当該単語に適
切な読みとアクセントを付与できるようにした音声出力
装置を提供することにある。
の情報を付与する手段を有する固有名詞辞書部と同形語
情報を付与する手段を有する一般語辞書部を設けて、辞
書検索の後に固有名詞の接続検定を行い、当該単語に適
切な読みとアクセントを付与できるようにした音声出力
装置を提供することにある。
(問題点を解決するための手段) 前記問題点を解決するため文字コード表記された漢
字,平仮名,カタカナ,アルファベット,数字,記号な
どを含む日本語文章を音声に変換して出力する音声出力
装置において、見出し,読み,アクセント形とともに
「姓」・「名」・「地名」・「企業名」等の種別を示す
種別情報を付与する手段を有する固有名詞辞書部と、見
出し,読み,アクセント形,品詞,活用形とともに同一
見出しで異なる読みやアクセント形の単語が固有名詞辞
書部にある場合そのことを示す同形語情報を付与する手
段を有する一般語辞書部と、固有名詞の「名」として読
みが与えられた単語の前に接続している単語が一般語辞
書から検索されかつ同形語フラグが立っている場合に当
該単語の見出しを固有名詞辞書で検索し直し、固有名詞
辞書に「姓」としてあった場合に読みとアクセント形を
書き替える手段を有する固有名詞接続検定部を設け、夫
々各部には公知の技術を以て本発明を構成した。
字,平仮名,カタカナ,アルファベット,数字,記号な
どを含む日本語文章を音声に変換して出力する音声出力
装置において、見出し,読み,アクセント形とともに
「姓」・「名」・「地名」・「企業名」等の種別を示す
種別情報を付与する手段を有する固有名詞辞書部と、見
出し,読み,アクセント形,品詞,活用形とともに同一
見出しで異なる読みやアクセント形の単語が固有名詞辞
書部にある場合そのことを示す同形語情報を付与する手
段を有する一般語辞書部と、固有名詞の「名」として読
みが与えられた単語の前に接続している単語が一般語辞
書から検索されかつ同形語フラグが立っている場合に当
該単語の見出しを固有名詞辞書で検索し直し、固有名詞
辞書に「姓」としてあった場合に読みとアクセント形を
書き替える手段を有する固有名詞接続検定部を設け、夫
々各部には公知の技術を以て本発明を構成した。
(作用) 本発明を前記の通り構成したので、入力語文章の入力
文字列は固有名詞辞書部における固有名詞の種類の情報
を付与する手段と一般語辞書部における同形語情報を付
与する手段によって、辞書検索の後に固有名詞の接続検
定を行い、当該単語に適切な読みとアクセントを付与で
きるのである。
文字列は固有名詞辞書部における固有名詞の種類の情報
を付与する手段と一般語辞書部における同形語情報を付
与する手段によって、辞書検索の後に固有名詞の接続検
定を行い、当該単語に適切な読みとアクセントを付与で
きるのである。
(実施例) 本発明の一実施例を図面と共に説明する。第1図aは
本発明の一実施例の構成図,第1図bは本発明の一実施
例の一般語辞書および固有名詞辞書の1例説明図、第3
図は本発明の一実施例の固有名詞接続検定部の処理の流
れのフローチャートである。第1図aにおいて、11は入
力端子であって、入力端子11から日本語文章(コードデ
ータ)が入力される。12は言語処理部、14は音声合成
部、15は音声出力部、16は固有名詞接続検定部、17は一
般語辞書部、18は固有名詞辞書部である。一般語辞書部
17は一般語辞書17−1,固有名詞辞書部18は固有名詞辞書
18−1が設けてある。
本発明の一実施例の構成図,第1図bは本発明の一実施
例の一般語辞書および固有名詞辞書の1例説明図、第3
図は本発明の一実施例の固有名詞接続検定部の処理の流
れのフローチャートである。第1図aにおいて、11は入
力端子であって、入力端子11から日本語文章(コードデ
ータ)が入力される。12は言語処理部、14は音声合成
部、15は音声出力部、16は固有名詞接続検定部、17は一
般語辞書部、18は固有名詞辞書部である。一般語辞書部
17は一般語辞書17−1,固有名詞辞書部18は固有名詞辞書
18−1が設けてある。
つぎに本実施例の動作を説明する。入力端子11から入
力されたコード表記された日本語文章は言語処理部12に
おいて単語に分割され、各単語に対して、まず一般語辞
書部17にて一般語を検索し、当該単語の見出しが一般語
辞書17−1にあればその読み、アクセント等を単語に与
える。また固有名詞辞書部18にて固有名詞の辞書18−1
を引き、単語に読みがな、アクセント等を付与する。
力されたコード表記された日本語文章は言語処理部12に
おいて単語に分割され、各単語に対して、まず一般語辞
書部17にて一般語を検索し、当該単語の見出しが一般語
辞書17−1にあればその読み、アクセント等を単語に与
える。また固有名詞辞書部18にて固有名詞の辞書18−1
を引き、単語に読みがな、アクセント等を付与する。
また、当該単語に同形語フラグが立っている場合には
それを示すフラグも単語に与える。当該単語の見出しが
一般語辞書17−1にない場合は固有名詞辞書18−1を検
索してその読み、アクセント、種別情報を単語に与え
る。固有名詞接続検定部16ではある単語(単語番号N)
が固有名詞辞書18−1から検索されて読み,アクセント
を付与されており、かつその種別情報が「名」の場合
に、当該単語の一つ前の単語(単語番号N−1)に注目
する。そして、その単語(単語番号N−1)は一般語辞
書17−1から検索され同形語フラグが立っていれば、そ
の単語(単語番号N−1)に対して固有名詞辞書18−1
を再検索する。その結果、種別情報が「姓」で検索され
た場合はその単語(単語番号N−1)の読み,アクセン
ト等を固有名詞の「姓」のものに書き替える。このよう
にして入力された日本語文章に対して適切な読み,アク
セント等が与えられ、音声合成部14においてこれらを音
声信号に変換して音声出力部15から出力される。
それを示すフラグも単語に与える。当該単語の見出しが
一般語辞書17−1にない場合は固有名詞辞書18−1を検
索してその読み、アクセント、種別情報を単語に与え
る。固有名詞接続検定部16ではある単語(単語番号N)
が固有名詞辞書18−1から検索されて読み,アクセント
を付与されており、かつその種別情報が「名」の場合
に、当該単語の一つ前の単語(単語番号N−1)に注目
する。そして、その単語(単語番号N−1)は一般語辞
書17−1から検索され同形語フラグが立っていれば、そ
の単語(単語番号N−1)に対して固有名詞辞書18−1
を再検索する。その結果、種別情報が「姓」で検索され
た場合はその単語(単語番号N−1)の読み,アクセン
ト等を固有名詞の「姓」のものに書き替える。このよう
にして入力された日本語文章に対して適切な読み,アク
セント等が与えられ、音声合成部14においてこれらを音
声信号に変換して音声出力部15から出力される。
なお上記を行うための夫々各部の個々の装置,手段は
すべて公知の技術を用いており、その詳細な説明は省略
する。
すべて公知の技術を用いており、その詳細な説明は省略
する。
第1図bは、一般語辞書17−1、固有名詞辞書18−1
の内容の1例であり、平野(ヘイヤ,ヒラノ),山村
(サンソン,ヤマムラ)などのように一般語としての読
みと「姓」としての読みの両方がある単語に対しては一
般語辞書,固有名詞辞書いずれにも見出しが登録されて
おり、一般語辞書には同形語フラグが立っている。
の内容の1例であり、平野(ヘイヤ,ヒラノ),山村
(サンソン,ヤマムラ)などのように一般語としての読
みと「姓」としての読みの両方がある単語に対しては一
般語辞書,固有名詞辞書いずれにも見出しが登録されて
おり、一般語辞書には同形語フラグが立っている。
このような処理構造を有しているために、以下に示す
ような文例に対しても正しい読みとアクセントを付与す
ることができる。
ような文例に対しても正しい読みとアクセントを付与す
ることができる。
第1図bに示された一般語辞書17−1及び固有名詞辞
書18−1は漢字見出しとそれに対する読みがな、品詞、
アクセント形等の情報を持っていてメモリに保存されて
いる。
書18−1は漢字見出しとそれに対する読みがな、品詞、
アクセント形等の情報を持っていてメモリに保存されて
いる。
ここで、各辞書の漢字見出しには1対1の読みがなが
与えられているために、例えば、「平野」という単語に
対して一般語、固有名詞の順で辞書引きを行うと、一般
語の「ヘイヤ」という読みが与えられてしまい「ヒラ
ノ」とは絶対に読めない。辞書引きの順序を逆にすると
「ヘイヤ」とは絶対に読めない。
与えられているために、例えば、「平野」という単語に
対して一般語、固有名詞の順で辞書引きを行うと、一般
語の「ヘイヤ」という読みが与えられてしまい「ヒラ
ノ」とは絶対に読めない。辞書引きの順序を逆にすると
「ヘイヤ」とは絶対に読めない。
そこで、一般語辞書17−1に同形語情報を持たせ、一
般語を引き、見出しが一致し検索された場合には同形語
有無の情報をフラグとして単語に与え、一定条件の下で
はそのフラグが立っている場合には当該単語を再度固有
名詞辞書18−1から検索して読みを与える。
般語を引き、見出しが一致し検索された場合には同形語
有無の情報をフラグとして単語に与え、一定条件の下で
はそのフラグが立っている場合には当該単語を再度固有
名詞辞書18−1から検索して読みを与える。
ここで同形語とは同一見出しが固有名詞辞書18−1に
も存在する単語の意味である さらに、前記の1例を詳細に説明する。
も存在する単語の意味である さらに、前記の1例を詳細に説明する。
「平野」の次の単語が固有名詞の名前として検索され
なかった場合は同形語フラグが立っていても「平野」に
対する再度の辞書引きは行わないのである。
なかった場合は同形語フラグが立っていても「平野」に
対する再度の辞書引きは行わないのである。
検索については次のように行われる。
このように本発明を用いることによって同じ表記をさ
れながら一般語と固有名詞では異なった読み,アクセン
トを有する単語に対して適切な読み,アクセントを付与
することができ、入力文章に対する正読率,アクセント
付与率が向上するので、音声に変換された文章の自然
性、了解性も向上する。
れながら一般語と固有名詞では異なった読み,アクセン
トを有する単語に対して適切な読み,アクセントを付与
することができ、入力文章に対する正読率,アクセント
付与率が向上するので、音声に変換された文章の自然
性、了解性も向上する。
第3図には本発明の一実施例の固有名詞接続検定部の
処理の流れのフローチャートを示したが詳細の説明は省
略する。
処理の流れのフローチャートを示したが詳細の説明は省
略する。
(発明の効果) 以上説明したように、本発明は同一の表記をされなが
ら異なる読み、アクセントを有する単語に対して適切な
読みがな、アクセントを付与することを可能にした音声
出力装置であり、従来の装置と比較して入力文章に対す
る正読率,アクセント付与率が向上し、従って出力され
る音声の了解性が向上するという利点がある。という効
果がある。
ら異なる読み、アクセントを有する単語に対して適切な
読みがな、アクセントを付与することを可能にした音声
出力装置であり、従来の装置と比較して入力文章に対す
る正読率,アクセント付与率が向上し、従って出力され
る音声の了解性が向上するという利点がある。という効
果がある。
第1図aは本発明の一実施例の構成図、第1図bは本発
明の一実施例の一般語辞書および固有名詞辞書の1例の
説明図、第2図aは従来の音声出力装置の1例の構成
図、第2図bは従来装置の出力の1例の説明図、第3図
は本発明の一実施例の固有名詞接続検定部の処理の流れ
のフローチャートである。 11……入力端子、12……言語処理部、13……辞書部、14
……音声合成部、15……音声出力部、16……固有名詞接
続検定部、17……一般語辞書部、18……固有名詞辞書
部、17−1……一般語辞書、18−1……固有名詞辞書。
明の一実施例の一般語辞書および固有名詞辞書の1例の
説明図、第2図aは従来の音声出力装置の1例の構成
図、第2図bは従来装置の出力の1例の説明図、第3図
は本発明の一実施例の固有名詞接続検定部の処理の流れ
のフローチャートである。 11……入力端子、12……言語処理部、13……辞書部、14
……音声合成部、15……音声出力部、16……固有名詞接
続検定部、17……一般語辞書部、18……固有名詞辞書
部、17−1……一般語辞書、18−1……固有名詞辞書。
Claims (1)
- 【請求項1】文字コード表記された漢字,平仮名,カタ
カナ,アルファベット,数字,記号などを含む日本語文
章を音声に変換して出力する音声出力装置において、見
出し,読み,アクセント形とともに「姓」・「名」・
「地名」・「企業名」等の種別を示す種別情報を付与す
る手段を有する固有名詞辞書部と、見出し,読み,アク
セント形,品詞,活用形とともに同一見出しで異なる読
みやアクセント形の単語が固有名詞辞書部にある場合そ
のことを示す同形語情報を付与する手段を有する一般語
辞書部と、固有名詞の「名」として読みが与えられた単
語の前に接続している単語が一般語辞書から検索されか
つ同形語フラグが立っている場合に当該単語の見出しを
固有名詞辞書で検索し直し、固有名詞辞書に「姓」とし
てあった場合に読みとアクセント形を書き替える手段を
有する固有名詞接続検定部を設けたことを特徴とする音
声出力装置。
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP61192867A JPH083718B2 (ja) | 1986-08-20 | 1986-08-20 | 音声出力装置 |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP61192867A JPH083718B2 (ja) | 1986-08-20 | 1986-08-20 | 音声出力装置 |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPS6349799A JPS6349799A (ja) | 1988-03-02 |
| JPH083718B2 true JPH083718B2 (ja) | 1996-01-17 |
Family
ID=16298292
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP61192867A Expired - Lifetime JPH083718B2 (ja) | 1986-08-20 | 1986-08-20 | 音声出力装置 |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH083718B2 (ja) |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE68913669T2 (de) * | 1988-11-23 | 1994-07-21 | Digital Equipment Corp | Namenaussprache durch einen Synthetisator. |
| JP3371761B2 (ja) * | 1997-06-19 | 2003-01-27 | 富士通株式会社 | 氏名読み音声合成装置 |
-
1986
- 1986-08-20 JP JP61192867A patent/JPH083718B2/ja not_active Expired - Lifetime
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JPS6349799A (ja) | 1988-03-02 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| WO2005034082A1 (en) | Method for synthesizing speech | |
| JPH083718B2 (ja) | 音声出力装置 | |
| JPH10133853A (ja) | 電子メール書換え方法及び装置 | |
| JP2002132282A (ja) | 電子テキスト読み上げ装置 | |
| JP3366253B2 (ja) | 音声合成装置 | |
| Shah et al. | Bi-Lingual Text to Speech Synthesis System for Urdu and Sindhi | |
| JPH11344998A (ja) | 読み韻律情報設定方法及び装置及び読み韻律情報設定プログラムを格納した記憶媒体 | |
| JP2000352990A (ja) | 外国語音声合成装置 | |
| JP3029403B2 (ja) | 文章データ音声変換システム | |
| Basu et al. | An Indian Language Speech Synthesizer–Techniques and Applications | |
| JPS5816330A (ja) | 日本文ワ−ドプロセツサにおける音声読合わせ方式 | |
| JPH0833737B2 (ja) | 音声出力装置 | |
| JPS6349243B2 (ja) | ||
| JPS61177575A (ja) | 日本語文章作成装置 | |
| JP2000187494A (ja) | 音声合成方法および音声合成装置 | |
| JPH0371198A (ja) | 文章音声の規則合成装置 | |
| JP2614912B2 (ja) | 文章読み上げ装置 | |
| Lopes et al. | A 40 bps speech coding scheme | |
| JPH07160685A (ja) | 文章読み上げ装置 | |
| KR0136423B1 (ko) | 발음 제어 기호의 유효성 판정을 이용한 음운 변동 처리 방법 | |
| Shaker et al. | Ssml for arabic language | |
| JPH0798709A (ja) | 音訳器 | |
| JPH01217517A (ja) | 文書音読装置 | |
| JPH0375898B2 (ja) | ||
| JPH0360440B2 (ja) |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| EXPY | Cancellation because of completion of term |