JPS63236163A - 文字処理装置 - Google Patents
文字処理装置Info
- Publication number
- JPS63236163A JPS63236163A JP62069975A JP6997587A JPS63236163A JP S63236163 A JPS63236163 A JP S63236163A JP 62069975 A JP62069975 A JP 62069975A JP 6997587 A JP6997587 A JP 6997587A JP S63236163 A JPS63236163 A JP S63236163A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- dictionary
- character
- information
- learning information
- conversion
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。
め要約のデータは記録されません。
Description
【発明の詳細な説明】
夜立分立
この発明は、ワードプロセッサ、オフィスコンピュータ
、パーソナルコンピュータ、データプロセッサ、ワーク
ステーション等において、少くとも文字変換機能を有す
る文字処理装置に関する。
、パーソナルコンピュータ、データプロセッサ、ワーク
ステーション等において、少くとも文字変換機能を有す
る文字処理装置に関する。
災米技生
一般に、上述のような各種の文字処理装置においては、
入力装置から入力された文字又は文字列を辞書を用いて
他の文字又は文字列に変換して表示する文字変換機能を
有しているものが多い。
入力装置から入力された文字又は文字列を辞書を用いて
他の文字又は文字列に変換して表示する文字変換機能を
有しているものが多い。
例えば、かな漢字変換機能を有するワードプロセッサで
は、自立語辞書というかなを漢字に変換する際に使用す
るテーブルを設け、これを入力された読み(かな情報)
により検索して漢字に変換する方法がとられている。
は、自立語辞書というかなを漢字に変換する際に使用す
るテーブルを設け、これを入力された読み(かな情報)
により検索して漢字に変換する方法がとられている。
その際、同一の読みに対し漢字情報が複数個ある場合、
変換候補としてユーザに選択させ、−i的に漢字を決定
する手段を取るのが普通である。
変換候補としてユーザに選択させ、−i的に漢字を決定
する手段を取るのが普通である。
日本語の場合、同一の読みに対して複数の漢字が存在す
る語が多いため、これらの処理に際して文法情報やその
他カテゴリ(分野)情報などを利用して、候補中の一つ
を選択表示する手段が取られている。
る語が多いため、これらの処理に際して文法情報やその
他カテゴリ(分野)情報などを利用して、候補中の一つ
を選択表示する手段が取られている。
しかし、これも絶対的の手段ではないので、補完手段と
して学習処理を行ない、表示した候補が変更されて選択
された場合には、その選択された候補を次の変換時には
優先的に表示する手段が取られてきた。
して学習処理を行ない、表示した候補が変更されて選択
された場合には、その選択された候補を次の変換時には
優先的に表示する手段が取られてきた。
また、日本語の文書にも作成者の職業や分野等により種
々の形態があり、一般的に用意された自立語辞書では不
十分であった。
々の形態があり、一般的に用意された自立語辞書では不
十分であった。
この不十分さを補うために、分野別辞書(専門分野毎の
辞書)や専門語辞書等を、外部記憶装置や外部拡張のメ
モリ等によって追加し、辞書の検索順序にこれらの辞書
の検索を追加することによって、実質的に変換効率を向
上させる手段も取られてきた。
辞書)や専門語辞書等を、外部記憶装置や外部拡張のメ
モリ等によって追加し、辞書の検索順序にこれらの辞書
の検索を追加することによって、実質的に変換効率を向
上させる手段も取られてきた。
この分野別辞書や専門語辞書には、内部の処理ロジック
の簡略化のため、自立語辞書内のデータも含んだ形で追
加されていて、完全に分野別辞書等(拡張辞書)に検索
を切り換えて、内部の辞書にはアクセスしないものと、
拡張辞書側には自立語辞書にない単語のみを格納し、自
立語辞書と拡張辞書の両方にアクセスするものとが存在
する。
の簡略化のため、自立語辞書内のデータも含んだ形で追
加されていて、完全に分野別辞書等(拡張辞書)に検索
を切り換えて、内部の辞書にはアクセスしないものと、
拡張辞書側には自立語辞書にない単語のみを格納し、自
立語辞書と拡張辞書の両方にアクセスするものとが存在
する。
しかしながら、前者は自立語辞書情報についても格納す
るためその容量が大となり、また、外部記憶装置で供給
する場合には、変換の都度アクセス時間を必要とする欠
点があった。
るためその容量が大となり、また、外部記憶装置で供給
する場合には、変換の都度アクセス時間を必要とする欠
点があった。
後者の場合には、二つ以上の辞書へのアクセスロジック
を必要とし、その切り換えや学習処理の複雑さく分野別
辞書の単語を学習して分野別辞書を取り去られた場合の
処理など)があり、処理部分の動作が複雑になる欠点が
あった。
を必要とし、その切り換えや学習処理の複雑さく分野別
辞書の単語を学習して分野別辞書を取り去られた場合の
処理など)があり、処理部分の動作が複雑になる欠点が
あった。
また、辞書データには通常読みや、候補品詞などが格納
されているが、これらは圧縮処理を施されていて、変換
時に展開アルゴリズムによって展開された上で候補表示
されるので、後者の様に分割されていればその圧縮の効
率も一つに纏まったものより低下することが予想される
。
されているが、これらは圧縮処理を施されていて、変換
時に展開アルゴリズムによって展開された上で候補表示
されるので、後者の様に分割されていればその圧縮の効
率も一つに纏まったものより低下することが予想される
。
さらに、後者の場合1通常は自立語辞書内にあるデータ
は標準形、すなわちもとのままで、分野によって優先度
を変化させることは不可能である。
は標準形、すなわちもとのままで、分野によって優先度
を変化させることは不可能である。
なお、前者の場合は、自立語に入っている情報でもその
順序が分野毎に並べ換えられている。
順序が分野毎に並べ換えられている。
学習処理については、その方法によって頻度で行なうも
のや、優先順位で行なうものなど種々の方法があるが、
一般的でわかり易い最新使用学習の例で説明する。
のや、優先順位で行なうものなど種々の方法があるが、
一般的でわかり易い最新使用学習の例で説明する。
最新使用学習とは、同音異義語中の選択された候補を、
次の変換時から第1番目しこ候補表示するもので、単純
なロジックで効果が早く現れるのが特徴である。
次の変換時から第1番目しこ候補表示するもので、単純
なロジックで効果が早く現れるのが特徴である。
この学習処理を行なう方法として、大別して次の3つの
方法が一般的である。
方法が一般的である。
第1は、辞書情報に学習情報を付加し、選択の都度辞書
情報を更新する方法。
情報を更新する方法。
第2は、辞書情報と1:1に対応させて設けられた学習
情報を選択の都度更新する方法。
情報を選択の都度更新する方法。
第3は、選択された候補を学習情報エリアに順次記憶す
る方法。
る方法。
第1の方法は、辞書情報を更新する必要から、書込可能
なメモリに辞書を用意する必要があり、大容量の辞書を
格納できれば処理は簡単であるが、格納しきれない場合
、オーバーレイ等の複雑な手段を用いなければならない
。
なメモリに辞書を用意する必要があり、大容量の辞書を
格納できれば処理は簡単であるが、格納しきれない場合
、オーバーレイ等の複雑な手段を用いなければならない
。
第2の方法は、辞書そのものはリードオンメモリ(RO
M)に格納できるが、1:1に対応する学習情報も比較
的大きなものとなる。
M)に格納できるが、1:1に対応する学習情報も比較
的大きなものとなる。
第3の方法は、辞書そのものはリードオンメモリ(RO
M)に格納でき、学習情報については、記憶する情報量
を制限すれば比較的自由にメモリサイズを決定できるた
め、小容量のメモリサイズでも実現できる。
M)に格納でき、学習情報については、記憶する情報量
を制限すれば比較的自由にメモリサイズを決定できるた
め、小容量のメモリサイズでも実現できる。
通常、ポータプルワープロでは第3の方法がとられ、大
型のワープロでは第1又は第2の方法が採られることが
多い。
型のワープロでは第1又は第2の方法が採られることが
多い。
これら従来の学習方法の内、第2.第3の方法は学習情
報と辞書情報が分離しているため、辞書情報1つに対し
て複数個の学習情報を有することが方式上可能であり、
個人別(使用者)学習情報として、各々外部記憶装置に
格納することができた。但し、これは機器の立ち上げ時
に、外部記憶上にある学習情報をメモリ上にロードして
、使用するもので、文書作成途中での切り替えは不可能
であった。
報と辞書情報が分離しているため、辞書情報1つに対し
て複数個の学習情報を有することが方式上可能であり、
個人別(使用者)学習情報として、各々外部記憶装置に
格納することができた。但し、これは機器の立ち上げ時
に、外部記憶上にある学習情報をメモリ上にロードして
、使用するもので、文書作成途中での切り替えは不可能
であった。
且−孜
この発明は上記の点に鑑みてなされたものであり、分野
別辞書や専門語辞書などの辞書を追加をせずに、分野別
辞書を追加したのと同様に変換効率の向上を計れるよう
にすることを目的とする。
別辞書や専門語辞書などの辞書を追加をせずに、分野別
辞書を追加したのと同様に変換効率の向上を計れるよう
にすることを目的とする。
青−處
この発明は上記の目的を達成するために、入力装置と、
該入力装置から入力された文字又は文字列を他の文字又
は文字列に変換するための辞書と、その変換された文字
又は文字列を表示する表示装置とを備えた文字処理装置
において、予め前記辞書の変換候補の優先順位を学習さ
せた学習情報の記憶手段を分野別に複数個設けると共に
、その各記憶手段の学習情報を切り換えて使用する手段
を設けたものである。
該入力装置から入力された文字又は文字列を他の文字又
は文字列に変換するための辞書と、その変換された文字
又は文字列を表示する表示装置とを備えた文字処理装置
において、予め前記辞書の変換候補の優先順位を学習さ
せた学習情報の記憶手段を分野別に複数個設けると共に
、その各記憶手段の学習情報を切り換えて使用する手段
を設けたものである。
以下、この発明の一実施例に基づいて具体的に説明する
。
。
第2図は、この発明を実施した文字処理装置、例えばパ
ーソナルワードプロセッサの外観図である。
ーソナルワードプロセッサの外観図である。
このパーソナルワードプロセッサは1文書作成編集に必
要な文字情報、書式情報及び制御情報を入力するキーボ
ードによる入力装置1と、文字情報等を表示する液晶デ
ィスプレイ装置(LCD)による表示装置2と、作成し
た文書等を印刷するプリンタ3と1文書情報を格納する
フロッピディスク装置(FDD)による外部記憶装置4
とを備えている。
要な文字情報、書式情報及び制御情報を入力するキーボ
ードによる入力装置1と、文字情報等を表示する液晶デ
ィスプレイ装置(LCD)による表示装置2と、作成し
た文書等を印刷するプリンタ3と1文書情報を格納する
フロッピディスク装置(FDD)による外部記憶装置4
とを備えている。
第3図は、このパーソナルワードプロセッサのシステム
制御部の一例を示すブロック図である。
制御部の一例を示すブロック図である。
このシステム制御部6は、この装置全体の制御を司るC
PUl0.ROM11.RAM12からなるマイクロコ
ンピュータ・システムと、入力装置(キーボード)1と
の間のキー情報の転送を司る入力制御部(キーボードイ
ンタフェース)13と、表示装置(LCD)2を制御す
る表示制御部(ディスプレイコントローラ)14と、プ
リンタ3に対する情報転送等を司るプリンタ・インタフ
ェース15と、外部記憶装置(FDD)4を制御する外
部記憶装置(FDC)IE3等からなっている。
PUl0.ROM11.RAM12からなるマイクロコ
ンピュータ・システムと、入力装置(キーボード)1と
の間のキー情報の転送を司る入力制御部(キーボードイ
ンタフェース)13と、表示装置(LCD)2を制御す
る表示制御部(ディスプレイコントローラ)14と、プ
リンタ3に対する情報転送等を司るプリンタ・インタフ
ェース15と、外部記憶装置(FDD)4を制御する外
部記憶装置(FDC)IE3等からなっている。
第1図は、このシステム制御部によるこの発明に係わる
機能を示す機能ブロック図であり、第3図と対応する部
分には同一符号を付しである。
機能を示す機能ブロック図であり、第3図と対応する部
分には同一符号を付しである。
そして、制御コード判定部172文字[集制御部18.
よみ編集制御部19.候補編集制御部20、フォーマッ
ト格納エリア212文字格納エリア22.かな漢字変換
自立語辞書23.学習情報制御部24.複数個の分野別
学習情報格納エリア25の各機能は、CPUl0.R−
OMI L及びRAMIからなるマイクロコンピュータ
・システムによってなされる。
よみ編集制御部19.候補編集制御部20、フォーマッ
ト格納エリア212文字格納エリア22.かな漢字変換
自立語辞書23.学習情報制御部24.複数個の分野別
学習情報格納エリア25の各機能は、CPUl0.R−
OMI L及びRAMIからなるマイクロコンピュータ
・システムによってなされる。
次に、これらの各部の機能について説明する。
入力装置1は、説明するまでもなくキーボード等(タッ
チパネルやマウス等を使用する場合はそれも含む)で、
カナキー、英字キー等の多数のキャラクタキーと、「O
〜9」の数字キーと、カーソル移動キーと、各種機能選
択用のファンクションキーの外に、実行キー、変換キー
、学習情報切り換えキーを備えている。
チパネルやマウス等を使用する場合はそれも含む)で、
カナキー、英字キー等の多数のキャラクタキーと、「O
〜9」の数字キーと、カーソル移動キーと、各種機能選
択用のファンクションキーの外に、実行キー、変換キー
、学習情報切り換えキーを備えている。
入力制御部13は、キーボード1から入力された各種の
キー情報を選択して、制御コード判定部17や学習情報
制御部24及び外部記憶制御部1日に転送する。
キー情報を選択して、制御コード判定部17や学習情報
制御部24及び外部記憶制御部1日に転送する。
制御コード判定部17は、入力制御部13より入力した
文字情報を直接文字編集制御部18に転送して編集処理
するか、よみデータとしてよみ編集制御部1日に転送す
るか、あるいは候補表示中の指示入力として候補編集制
御部20に転送するかを、これまでのキーデータのシー
ケンスにより判断して、各々に伝達する。
文字情報を直接文字編集制御部18に転送して編集処理
するか、よみデータとしてよみ編集制御部1日に転送す
るか、あるいは候補表示中の指示入力として候補編集制
御部20に転送するかを、これまでのキーデータのシー
ケンスにより判断して、各々に伝達する。
文字編集制御部18は、制御コード判定部17より入力
した文字コードと、フォーマット情報や既に入力してい
る文字情報とによって、その位置をカーソル位置から判
定して、既に入力している文字情報に新たに入力した文
字コードを挿入した上で再度画面情報のm集を行ない、
表示制御部14を経て表示装置2に表示させる。
した文字コードと、フォーマット情報や既に入力してい
る文字情報とによって、その位置をカーソル位置から判
定して、既に入力している文字情報に新たに入力した文
字コードを挿入した上で再度画面情報のm集を行ない、
表示制御部14を経て表示装置2に表示させる。
よみ編集制御部1日は、制御コード判定部17からひら
がな等の漢字の読みとなる文字データが転送されると、
この文字データを反転表示させ、変換されるべき読みの
データであることを表示する。
がな等の漢字の読みとなる文字データが転送されると、
この文字データを反転表示させ、変換されるべき読みの
データであることを表示する。
候補編集制御部20は、変換を指示する変換キーが押さ
れた時に入力されているよみデータを取り出し、かな漢
字変換アルゴリズムによってかな漢字変換自立語辞書2
3をアクセスし、接続チェックを行ない接続OKのもの
については、候補を選出した後学習情報制御部24より
該当候補の学習情報を取り出して優先順位を並べかえ、
削除すべきものを取り去った後、上から順に候補表示を
するため、このデータを表示制御部14に出力する。
れた時に入力されているよみデータを取り出し、かな漢
字変換アルゴリズムによってかな漢字変換自立語辞書2
3をアクセスし、接続チェックを行ない接続OKのもの
については、候補を選出した後学習情報制御部24より
該当候補の学習情報を取り出して優先順位を並べかえ、
削除すべきものを取り去った後、上から順に候補表示を
するため、このデータを表示制御部14に出力する。
フォーマット格納エリア21は、ケイ線や書式情報等の
フォーマットデータを格納しており、文字編集制御部1
日に表示するためのフォーマットデータを送出する。
フォーマットデータを格納しており、文字編集制御部1
日に表示するためのフォーマットデータを送出する。
文字格納エリア22は、文字編集制御部18や候補編集
制御部20より文字データや確定候補文字データを読み
取って格納すると共に、それを文字編集制御部18に送
出する。
制御部20より文字データや確定候補文字データを読み
取って格納すると共に、それを文字編集制御部18に送
出する。
かな漢字変換自立語辞書23は、第4図に示すように、
かな漢字変換用の各自立語のよみに対する漢字(表記)
を必要な語数格納しており、変換されるべきよみのデー
タを受取ると、そのよみに該当する漢字を検索して候補
編集制御部20へ送出する。
かな漢字変換用の各自立語のよみに対する漢字(表記)
を必要な語数格納しており、変換されるべきよみのデー
タを受取ると、そのよみに該当する漢字を検索して候補
編集制御部20へ送出する。
学習情報制御部24は、入力制御部13からの学習情報
切り換えの指示により、学習情報制御部内の学習情報ス
イッチを、該当する分野の学習情報格納エリア25に切
り換える。
切り換えの指示により、学習情報制御部内の学習情報ス
イッチを、該当する分野の学習情報格納エリア25に切
り換える。
学習情報格納エリア25は、第5図に示すような分野別
の学習情報を格納するメモリエリアからなり、この学習
情報は個別に、または全て一緒に外部記憶装置4に記憶
し、またこの外部記憶装置。
の学習情報を格納するメモリエリアからなり、この学習
情報は個別に、または全て一緒に外部記憶装置4に記憶
し、またこの外部記憶装置。
4から読み出したりする。
次に、この実施例の作用を第4図以降の各図面を参照し
て具体的に説明する。
て具体的に説明する。
第4図はかな漢字変換自立語辞書の一例であり、この実
施例の辞書の内容は、図示のように、よみデータと表記
データと品詞データから構成されている。このデータは
同一のよみに対しては予め決めた優先順位に従って記憶
されている。
施例の辞書の内容は、図示のように、よみデータと表記
データと品詞データから構成されている。このデータは
同一のよみに対しては予め決めた優先順位に従って記憶
されている。
第5図(a)、(b)は分野別の学習情報の例で、いず
れも第4図の辞書に対応させた優先フラグと削除フラグ
のデータ(on、off)からなる。優先フラグはon
の表記を優先して表示させ、削除フラグはonの表記は
表示させないようにするフラグである。
れも第4図の辞書に対応させた優先フラグと削除フラグ
のデータ(on、off)からなる。優先フラグはon
の表記を優先して表示させ、削除フラグはonの表記は
表示させないようにするフラグである。
例えば、第6図(a)で「あいう」と入力し、さらにカ
ーソルCの位置から「かんしん」と入力すると、この「
かんしん」はよみデータであるので同図(b)に示すよ
うに反転表示(RVで示す)される。
ーソルCの位置から「かんしん」と入力すると、この「
かんしん」はよみデータであるので同図(b)に示すよ
うに反転表示(RVで示す)される。
次に、これを漢字に変換するために入力装置1の変換キ
ーを押すと、この時第5図(a)の学習情報が選択され
ていると、第4図の辞書の「かんしん」に対する第1候
補の表記「感心」に対応する優先フラグはroffJ、
削除フラグがro nJとなっており、第2候補の表記
「関心」に対応する優先フラグがronJ、削除フラグ
はroffJとなっているので、「感心」は削除され、
第2候補の「関心」が同図(c)に示すように表示され
る。
ーを押すと、この時第5図(a)の学習情報が選択され
ていると、第4図の辞書の「かんしん」に対する第1候
補の表記「感心」に対応する優先フラグはroffJ、
削除フラグがro nJとなっており、第2候補の表記
「関心」に対応する優先フラグがronJ、削除フラグ
はroffJとなっているので、「感心」は削除され、
第2候補の「関心」が同図(c)に示すように表示され
る。
その後再び変換キーを押すと、他に「かんしん」に対す
る削除されていない表記がないので、第6図(d)に示
すように(b)と同じよみの表記に戻る。
る削除されていない表記がないので、第6図(d)に示
すように(b)と同じよみの表記に戻る。
もし、第5図(b)の学習情報が選択されていると、表
記「感心」と「関心」に対応する優先フラグのon、o
ffデータは(a)の学習情報と同じであるが、削除フ
ラグはいずれもroffJになっているので、第6図(
b)の表示状態で変換キーを押すと、先ず同図(c)に
示すように「関心」が表示され、更に変換キーを押すと
第7図に示すように「感心」が表示される。
記「感心」と「関心」に対応する優先フラグのon、o
ffデータは(a)の学習情報と同じであるが、削除フ
ラグはいずれもroffJになっているので、第6図(
b)の表示状態で変換キーを押すと、先ず同図(c)に
示すように「関心」が表示され、更に変換キーを押すと
第7図に示すように「感心」が表示される。
なお、この例では分野別の学習情報は、かな漢字変換自
立語辞書の内容と1対1に対応させる場合について述べ
たが、分野別の学習情報を他の方法で記憶させるように
してもよい6 第8図は1分野別学習情報切り換え用表示画面の−例で
あり、この例では一般、電気2機械等の名前を付して表
示し、この中から必要な分野をキー人力により選択する
。
立語辞書の内容と1対1に対応させる場合について述べ
たが、分野別の学習情報を他の方法で記憶させるように
してもよい6 第8図は1分野別学習情報切り換え用表示画面の−例で
あり、この例では一般、電気2機械等の名前を付して表
示し、この中から必要な分野をキー人力により選択する
。
第9図は、学習情報切り換え処理のフローチャートであ
る。
る。
通常、特に指定しなければ一般分野の学習情報が適用さ
れるが、学習情報を切り換えたい場合には、先ず入力装
@1の学習情報切り換えキーを押す。それによって、第
8図に示すように学習情報選択メツセージが表示される
。このときは、現在選択されている分野である「一般」
が反転表示される。
れるが、学習情報を切り換えたい場合には、先ず入力装
@1の学習情報切り換えキーを押す。それによって、第
8図に示すように学習情報選択メツセージが表示される
。このときは、現在選択されている分野である「一般」
が反転表示される。
次に、他の分野を選択するために必要なキーのキー人力
をすると1次のステップで入力したキーがカーソルキー
か、実行キーか、キャンセルキーかが判別される。そし
て、カーソルキーならば分野名の反転表示位置を移動す
る。実行キーであれば反転表示されている分野の学習情
報を適用するように切り換わり、表示画面が編集画面に
戻ってこの処理が終る。
をすると1次のステップで入力したキーがカーソルキー
か、実行キーか、キャンセルキーかが判別される。そし
て、カーソルキーならば分野名の反転表示位置を移動す
る。実行キーであれば反転表示されている分野の学習情
報を適用するように切り換わり、表示画面が編集画面に
戻ってこの処理が終る。
また、キャンセルキーであれば、学習情報の切り換えを
行なわずに、表示画面が編集画面に戻ってこの処理が終
わる。
行なわずに、表示画面が編集画面に戻ってこの処理が終
わる。
第10図は、かな漢字変換処理のフローチャートである
。このフローチャートに従ってかな漢字変換処理につい
て説明する。
。このフローチャートに従ってかな漢字変換処理につい
て説明する。
第1図の入力装置1からよみデータが入力されると、制
御コード判定部17はこのよみデータをよみ編集制御部
19に伝達する。よみ編集制御部1日ではこの読みデー
タを反転させる。そしてこの反転されたよみに対し、変
換指示キーが押されると第10図の処理が開始される。
御コード判定部17はこのよみデータをよみ編集制御部
19に伝達する。よみ編集制御部1日ではこの読みデー
タを反転させる。そしてこの反転されたよみに対し、変
換指示キーが押されると第10図の処理が開始される。
先ず、そのよみデータを取り込み、次に最長一致法によ
る辞書検索を行ない、検索した漢字についてその前後関
係や助詞などから接続検定を行なう。
る辞書検索を行ない、検索した漢字についてその前後関
係や助詞などから接続検定を行なう。
その接続検定の結果によって接続可否を判別し接続出来
ない場合はエラーとし、接続出来たものは学習情報の優
先フラグによる候補の並べかえを行なう、また、削除フ
ラグがonになっている候補を削除する。そして、先ず
第1候補を表示してキー人力を待つ。
ない場合はエラーとし、接続出来たものは学習情報の優
先フラグによる候補の並べかえを行なう、また、削除フ
ラグがonになっている候補を削除する。そして、先ず
第1候補を表示してキー人力を待つ。
キー人力があると、表示中の候補を選択するためのキー
(変換キー以外のキー)か否(変換キー)かを判別し、
選択しない(NO)ならば、次の候補をセットしてこれ
を表示させる。選択(実行キー等)であれば、学習情報
の優先フラグを更新し、この候補文字を第1図の文字格
納エリア22に挿入して、表示画面を復旧して処理を終
了する。
(変換キー以外のキー)か否(変換キー)かを判別し、
選択しない(NO)ならば、次の候補をセットしてこれ
を表示させる。選択(実行キー等)であれば、学習情報
の優先フラグを更新し、この候補文字を第1図の文字格
納エリア22に挿入して、表示画面を復旧して処理を終
了する。
このようにして、分野別学習情報の優先フラグは使用に
よって学習更新される。
よって学習更新される。
なお、説明の簡略化のために、第4図の辞書は一般的な
自立語で説明をしたが、辞書内に予め予想される専〒1
語等を格納しておき、分野によって変換に邪魔になる語
については、その分野用の学習情報のその語に対する削
除フラグを予めOnにして出力しないようにしておくこ
とにより、分野に応じた効率の良いかな漢字変換を行な
うことができる。しかも全ての分野に共通の辞書を用い
るので、圧縮効果も大きく、メモリ効率の良い辞書とな
る。
自立語で説明をしたが、辞書内に予め予想される専〒1
語等を格納しておき、分野によって変換に邪魔になる語
については、その分野用の学習情報のその語に対する削
除フラグを予めOnにして出力しないようにしておくこ
とにより、分野に応じた効率の良いかな漢字変換を行な
うことができる。しかも全ての分野に共通の辞書を用い
るので、圧縮効果も大きく、メモリ効率の良い辞書とな
る。
なお、第10図の変換処理中の候補文字(漢字)が表示
された時に、削除キーを押すことによってその時使用し
ている分野別学習情報のその語に対する削除フラグをo
nにすることができるようにしてもよい。
された時に、削除キーを押すことによってその時使用し
ている分野別学習情報のその語に対する削除フラグをo
nにすることができるようにしてもよい。
このように、この発明を実施することにより、分野別辞
書や専門語辞書等を特に追加しなくても追加したものと
同等な効果を得ることが出来、変換も簡単な操作で出来
るので、変換効率の高い低価格のかな漢字変換処理が可
能となる。また分野別辞書だけでなく学習情報の作成を
ユーザに開放すれば、ユーザ固有の辞書の作成が容易で
ある。
書や専門語辞書等を特に追加しなくても追加したものと
同等な効果を得ることが出来、変換も簡単な操作で出来
るので、変換効率の高い低価格のかな漢字変換処理が可
能となる。また分野別辞書だけでなく学習情報の作成を
ユーザに開放すれば、ユーザ固有の辞書の作成が容易で
ある。
羞−員
以上説明したように、この発明によれば、操作が簡単で
文字変換効率が高く、しかも低価格な文字処理装置を提
供することができる。
文字変換効率が高く、しかも低価格な文字処理装置を提
供することができる。
第1図はこの発明の一実施例を示す機能ブロック図5
第2図は同じくその外観の一例を示す斜視図、第3図は
同じくそのシステム制御部の一例を示すブロック図、 第4図は第1図のかな漢字変換自立語辞書23の一部を
示す説明図、 第5図(a)(b)は第1図の学習情報エリア25に格
納される分野別学習情報の例を示す説明図、 第6図及び第7図は変換処理時の表示例を示す説明図、 第8図は分野別学習情報の選択表示を示す説明図、第9
図は学習情報切り換え処理のフロー図。 第10図はかな漢字変換処理フロー図である。 1・・・入力装置(キーボード) 2・・・表示装置(液晶ディスプレイ装置)3・・プリ
ンタ 4・・・外部記憶装置(フロッピーディスク装置)6・
・・システム制御部 13・・・入力制御部(キーボードインターフェース)
14・・・表示制御部(ディスプレイコントローラ)1
日・・外部記憶制御部(FDC) 17・・・制御コード判定部 18・・・文字編集制御部 1日・・・よみ編集制御部 20・・候補編集制御部 21・・・フォーマツ1〜格納エリア 22・・・文字格納エリア 23・・・かな漢字変換自立語辞書 24・・・学習情報制御部 25・・・学習情報格納エリア 第2図 第3図 第4図 第5図 (Q) (b)
同じくそのシステム制御部の一例を示すブロック図、 第4図は第1図のかな漢字変換自立語辞書23の一部を
示す説明図、 第5図(a)(b)は第1図の学習情報エリア25に格
納される分野別学習情報の例を示す説明図、 第6図及び第7図は変換処理時の表示例を示す説明図、 第8図は分野別学習情報の選択表示を示す説明図、第9
図は学習情報切り換え処理のフロー図。 第10図はかな漢字変換処理フロー図である。 1・・・入力装置(キーボード) 2・・・表示装置(液晶ディスプレイ装置)3・・プリ
ンタ 4・・・外部記憶装置(フロッピーディスク装置)6・
・・システム制御部 13・・・入力制御部(キーボードインターフェース)
14・・・表示制御部(ディスプレイコントローラ)1
日・・外部記憶制御部(FDC) 17・・・制御コード判定部 18・・・文字編集制御部 1日・・・よみ編集制御部 20・・候補編集制御部 21・・・フォーマツ1〜格納エリア 22・・・文字格納エリア 23・・・かな漢字変換自立語辞書 24・・・学習情報制御部 25・・・学習情報格納エリア 第2図 第3図 第4図 第5図 (Q) (b)
Claims (1)
- 1 入力装置と、該入力装置から入力された文字又は文
字列を他の文字又は文字列に変換するための辞書と、そ
の変換された文字又は文字列を表示する表示装置とを備
えた文字処理装置において、予め前記辞書の変換候補の
優先順位を学習させた学習情報の記憶手段を分野別に複
数個設けると共に、その各記憶手段の学習情報を切り換
えて使用する手段を設けたことを特徴とする文字処理装
置。
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP62069975A JPS63236163A (ja) | 1987-03-24 | 1987-03-24 | 文字処理装置 |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP62069975A JPS63236163A (ja) | 1987-03-24 | 1987-03-24 | 文字処理装置 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPS63236163A true JPS63236163A (ja) | 1988-10-03 |
Family
ID=13418165
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP62069975A Pending JPS63236163A (ja) | 1987-03-24 | 1987-03-24 | 文字処理装置 |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPS63236163A (ja) |
-
1987
- 1987-03-24 JP JP62069975A patent/JPS63236163A/ja active Pending
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JPH0348545B2 (ja) | ||
| JPS63236163A (ja) | 文字処理装置 | |
| JPH08335214A (ja) | ソート方法,文書検索方法及び情報処理装置 | |
| US4931969A (en) | Character entry device | |
| JPH0326421B2 (ja) | ||
| JP2878461B2 (ja) | 文書入力装置 | |
| JPS62237495A (ja) | 文字列処理装置 | |
| JP2666289B2 (ja) | 辞書の編集装置 | |
| JP3058423B2 (ja) | 文書処理装置 | |
| JP2580138B2 (ja) | かな漢字変換属性変更処理装置 | |
| JPS60245075A (ja) | 自動ルビ表示方式 | |
| JPS62119665A (ja) | ワ−ドプロセツサ | |
| JPS63159974A (ja) | 情報処理装置 | |
| JPH04133165A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS60117367A (ja) | 漢字入力装置 | |
| JPS63305455A (ja) | 文字処理装置 | |
| JP2633025B2 (ja) | 文章処理装置 | |
| JPH04195580A (ja) | 索引用語ファイル作成装置 | |
| JPS63128424A (ja) | デ−タ処理方式 | |
| JPS6170659A (ja) | 電子辞書装置 | |
| JPH01306913A (ja) | 情報処理装置 | |
| JPH04215119A (ja) | 文字入力装置 | |
| JPH02289049A (ja) | 文字処理装置 | |
| JPH0310368A (ja) | 付随データ表示処理方式 | |
| JPS6336365A (ja) | 日本語処理機 |