JPS6238968A - 送り仮名表記統一方式 - Google Patents

送り仮名表記統一方式

Info

Publication number
JPS6238968A
JPS6238968A JP60178875A JP17887585A JPS6238968A JP S6238968 A JPS6238968 A JP S6238968A JP 60178875 A JP60178875 A JP 60178875A JP 17887585 A JP17887585 A JP 17887585A JP S6238968 A JPS6238968 A JP S6238968A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
kana
okurikana
okuri
type
notation
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP60178875A
Other languages
English (en)
Inventor
Shunichi Fukushima
俊一 福島
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NEC Corp
Original Assignee
NEC Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NEC Corp filed Critical NEC Corp
Priority to JP60178875A priority Critical patent/JPS6238968A/ja
Publication of JPS6238968A publication Critical patent/JPS6238968A/ja
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。

Description

【発明の詳細な説明】 (産業上の利用分野) 本発明は、漢字仮名混じり表記きれた日本語の文章を自
動的に校正する方式、特に送り仮名の付は方を自動的に
統一する方式に関する。
(従来の技術) 日本語の単語は漢字仮名混じり表記する際の送り仮名の
付は方が複数通り許容されている(昭和48年内閣告示
第2号、昭和56年内閣告示第3号「送り仮名の付は方
」参照)。
断る 断わる     [動詞:ことわる]年寄 年寄
り     [名詞:としより]申込 申込み 申し込
み[名詞:もうしこみ]送り仮名の付は方が複数通り許
容されているので、次の例のように同一の文章の中で複
数通りの送り仮名表記を混在させることは誤りではない
例1:申し込みを断った。
例2;彼も断った。私も断わった。
しかしながら、この例のような文章は日本語として不自
然である。自然な日本語文章を得るためには、漢字仮名
混じり表記された日本語の文章中の送り仮名の付は方を
統一することが必要である。
仮名漢字変換入力の際に送り仮名の付は方に統一性を持
たせることは、公開特許公報;昭和58−35629 
(仮名漢字変換装置)の方式を用いることによって可能
である。この方式では、複数通りの送り仮名表記を有す
る単語について、仮名漢字変換用単語辞書中に送り仮名
の多い表記と送り仮名の少ない表記との両方を登録して
おき、さらに、送り仮名の多い表記を優先して出力する
か、あるいは送り仮名の少ない表記を優先して出力する
かというスイッチを設けておき、スイッチで選択されて
いる方の送り仮名表記を単語辞書から優先的に出力する
という方式をとっている。
(発明が解決しようとする問題点) しかしながら、この従来の方式が適用できるのは仮名漢
字変換入力時のみであり、既に入力されている漢字仮名
混じり文章や、送り仮名の付は方の好みに差異のある複
数の人によって分担して入力された後でマージされた漢
字仮名混じり文章、あるいは仮名漢字変換以外の入力方
法(前文字配列ベンタッチキーボードなど漢字−文字ず
つの入力方法)によって入力された漢字仮名混じり文章
などに対しては、送り仮名の付は方の統一を図ることは
不可能である。
そこで、本発明の目的は、漢字仮名混じり表記きれた日
本語の文章における送り仮名の付は方を、自動的に統一
する方式を提供することである。
(問題点を解決するための手段) 前述の問題点を解決するために本発明が提供する送り仮
名表記統一方式は、単語の送り仮名表記及びこの送り仮
名表記の送り仮名タイプを互いに対応付けて登録した送
り仮名テーブルと、この送り仮名テーブルと漢字仮名混
じり文字列とを照合することによりこの漢字仮名混じり
文字列中に現れる送り仮名表記の送り仮名タイブを判別
する送り仮名タイプ判別手段と、この送り仮名タイプ判
別手段の判別結果をもとに統一すべき送り仮名タイブを
決定する送り仮名タイプ決定手段と、この送り仮名タイ
プ決定手段によって決定された送り仮名タイプに適合し
ない送り仮名表記を前記送り仮名テーブルを参照するこ
とによって前記決定された送り仮名タイプの送り仮名表
記に変換する送り仮名表記変換手段とを備えることを特
徴とする。
(実施例) 次に、図面を参照して、本発明の実施例を詳細に説明す
る。
第1図は本発明の送り仮名表記統一方式の一実施例の構
成を示すブロック図である。各構成要素を説明する。
第1図において、1は文字列記憶手段であり、日本語文
章の漢字仮名混じり文字列を記憶するためのもので、I
Cメモリ、磁気ディスク装置、磁気テープ装膜等を用い
て実現できる。
第1図における2は送り仮名テーブルであり、日本語の
単語の送り仮名表記と同送り仮名表記の送り仮名タイプ
とを対応付けて登録したもので、同様にICメモリ、磁
気ディスク装置、磁気テープ装置等を用いて実現できる
。第2図に送り仮名テーブル2の例を示す。第2図にお
いて、20は単語の送り仮名表記、21は同送り仮名表
記の送り仮名タイプ、22は品詞等の付加情報である。
第2TyJでは送り仮名タイプ21を次のようにA、B
の2つに分類している。なお、この分類は一例であり、
本発明ではこの分類方法について限定はしていない。例
えば、送り仮名の位置や文字数等をもとにより詳細に分
類する方法も可能である。
A・・・最小限の送り仮名、あるいは送り仮名を付けな
い表記 B・・・Aに比べて送り仮名の文字数の多い表記第1図
における3は送り仮名タイプ判別手段であり、送り仮名
テーブル2と文字列記憶手段1に記憶された漢字仮名混
じり文字列とを照合することにより同漢字仮名混じり文
字列中に現れる送り仮名表記の送り仮名タイプを判別し
、同漢字仮名混じり文字列中に現れた送り仮名表記と同
送り仮名表記の送り仮名タイプとの組を、判別結果とし
て送り仮名タイプ決定手段4へ出力する。送り仮名テー
ブル2と漢字仮名混じり文字列との照合は、同漢字仮名
混じり文字列の部分文字列と一致する送り仮名表記を、
送り仮名テーブル2中の送り仮名表記20から検索する
ことによって行なわれ、送り仮名表記20の一致したも
のについて対応した送り仮名タイプ21が出力きれる。
4は送り仮名タイプ決定手段であり、送り仮名タイプ判
別手段3の判別結果をもとに統一すべき送り仮名タイプ
を決定する。回航−すべき送り仮名タイプの決定方法を
本発明では限定はしていないが、ここでは、各送り仮名
タイプの出現回数をカウントし、最も出現回数の多い送
り仮名タイプを回航−すべき送り仮名タイプとする方法
を、例として説明する。この送り仮名タイプ決定手段4
は、決定した送り仮名タイプ、および同決定した送り仮
名タイプに適合しない送り仮名表記を、送り仮名表記変
換手段5へ出力する。
5は送り仮名表記変換手段であり、送り仮名タイプ決定
手段4によって決定された送り仮名タイプに適合しない
送り仮名表記を、送り仮名テーブル2を参照することに
よって、同一単語に対する同決定された送り仮名タイプ
の送り仮名表記に変換して出力する。
次に、この実施例の動作を例を用いて説明する。
まず、次のような漢字仮名混じり表記きれた文章(例文
1)が文字列記憶手段1に記憶されていたものとする。
送り仮名テーブル2は第2図に示した通りである。
「私は彼の申し込みを断わった。彼女も彼の申し込みを
断った。しかし、あの年寄は彼の申し込みを断わらなか
った。」・・・例文1送り仮名タイプ判別手段3は、こ
の漢字仮名混じり表記された文章と送り仮名テーブル2
とを照合し、次のような判別結果を送り仮名タイプ決定
手段4へ出力する。この際、「断わる」は三段動詞であ
るという付加情報により1断っ」という活用形に変形さ
れて照合される。
(申し込み、B)、(断わっ、B) (申し込み、B)、(断わっ、B  )、(年寄、A)
(申し込み、B)、(断わら、B) 送り仮名タイプ決定手段4では、この判別結果について
各送り仮名タイプの出現回数をカウントする。この例で
は、送り仮名タイプAが1回、送り仮名タイブBが6回
である。そして、多い方の送り仮名タイプBを、統一す
べき送り仮名タイプとして決定する。決定した送り仮名
タイプの識別符号Bと、それに適合しない送り仮名表記
「年寄」が、送り仮名表記変換手段5へ出力される。送
り仮名表記変換手段5では、′年寄」に対応する送り仮
名タイプBの送り仮名表記を送り仮名テーブル2から検
索する。その結果「年寄り」が得られ、出力きれる。
以上によって、前記の例文1は次のようになる。
「私は彼の申し込みを断わった。彼女も彼の申し込みを
断わった。しかし、あの年寄りは彼の申し込みを断わら
なかった。」 送り仮名タイプの他と異なった「年寄、が「年寄り」に
変換され、送り仮名表記の統一が行なわれた。
以上の説明では、本発明の送り仮名表記統一方式を用い
て複数の単語に渡って送り仮名タイプの統一を行なう場
合を示したが、本発明の送り仮名表記統一方式では個々
の単語ごとに送り仮名タイプの統一を行うような適用の
方法も可能である。
次にその例を示す。
実施例の構成は第1図の通り、送り仮名テーブルの内容
は第2図の通りである。次のような漢字仮名混じり表記
された文章(例文2)が文字列記憶手段1に記憶されて
いたものとする。
「私は彼の申し込みを断わった。彼女も彼の申込を断っ
た。しかし、あの年寄は彼の申込を断わらなかった。」
・・・例文2 送り仮名タイプ判別手段3は、この漢字仮名混じり表記
された文章と送り仮名テーブル2とを照合し、次のよう
な判別結果を送り仮名タイプ決定手段4へ出力する。
(申し込み、B)、(断わっ、B) (申込、A)、(断つ、A)、(年寄、A)。
(申込、A)、(断わら、B) 送り仮名タイプ決定手段4ではこの判別結果について、
各単語ごとに各送り仮名タイプの出現回数をカウントす
る。この例では、次のようになる。
モウシコミ(名詞) A:2回  B=1回コトワル 
(動詞) A:1回  B、2回トショリ (名詞) 
A:1回  B:0回そこで、各単語ごとに多い方の送
り仮名タイプを、統一すべき送り仮名タイプとして決定
する。
その結果は次の通りである。
モウシコミ(名詞) ・・・A コトワル (動詞) ・・・B トショリ (名詞) ・・・A この決定した送り仮名タイプと、それに適合しない送り
仮名表記「申し込み」「断つ」が、送り仮名表記変換手
段5へ出力される。
送り仮名表記変換手段5では、「申し込みヨに対応する
送り仮名タイプAの送り仮名表記と、「断っ、に対応す
る送り仮名タイプBの送り仮名表記とを、送り仮名テー
ブル2から検索する。その結果1申し込み」は1申込」
に置き換えられ、「断っヨは「断わっ」に起き換えられ
て出力きれる。
以上によって、前記の例文2は次のようになる。
「私は彼の13Aを断わった。彼女も彼の申込を断わっ
た。しかし、あの年寄りは彼の申込を断わらなかった。
」 これで、、各単語ごとに送り仮名表記の統一が行なわれ
た。
(発明の効果) 以上説明したように、本発明によれば、漢字仮名混じり
表記された文章の送り仮名の付は方を自動的に統一する
ことが可能となる。また、本発明の送り仮名表記統一方
式は、仮名漢字変換入力時はもちろん、既に入力されて
いる漢字仮名混じり文章や、送り仮名の付は方の好みに
差異のある複数の人によって分担して入力きれた後でマ
ージされた漢字仮名混じり文章、あるいは仮名漢字変換
以外の入力方法(全文字配列ベンタッチキーボードなど
漢字−文字ずつの入力方法)によって入力された漢字仮
名混じり文章などに対しても、送り仮名の付は方の統一
を図ることができる。
さらに、本発明の送り仮名表記統一方式では、統一すべ
き送り仮名タイプの決定も外部から指定することによっ
て行なうのではなく、自動的に決定するため、利用者に
とって負担がかからない。
【図面の簡単な説明】
第1図は本発明の一実施例の構成をを示すブロック図、
第2図は送り仮名テーブルの例を示す図である。 1・・・文字列記憶手段、2・・・送り仮名テーブル、
3・・・送り仮名タイプ判別手段、4・・・送り仮名タ
イプ決定手段、5・・・送り仮名表記変換手段、20・
・・送り仮名表記、21・・・送り仮名タイプ、22・
・・付加情報。

Claims (1)

    【特許請求の範囲】
  1. 単語の送り仮名表記及びこの送り仮名表記の送り仮名タ
    イプを互いに対応付けて登録した送り仮名テーブルと、
    この送り仮名テーブルと漢字仮名混じり文字列とを照合
    することによりこの漢字仮名混じり文字列中に現れる送
    り仮名表記の送り仮名タイプを判別する送り仮名タイプ
    判別手段と、この送り仮名タイプ判別手段の判別結果を
    もとに統一すべき送り仮名タイプを決定する送り仮名タ
    イプ決定手段と、この送り仮名タイプ決定手段によって
    決定された送り仮名タイプに適合しない送り仮名表記を
    前記送り仮名テーブルを参照することによって前記決定
    された送り仮名タイプの送り仮名表記に変換する送り仮
    名表記変換手段とを備えることを特徴とする送り仮名表
    記統一方式。
JP60178875A 1985-08-14 1985-08-14 送り仮名表記統一方式 Pending JPS6238968A (ja)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP60178875A JPS6238968A (ja) 1985-08-14 1985-08-14 送り仮名表記統一方式

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP60178875A JPS6238968A (ja) 1985-08-14 1985-08-14 送り仮名表記統一方式

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPS6238968A true JPS6238968A (ja) 1987-02-19

Family

ID=16056219

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP60178875A Pending JPS6238968A (ja) 1985-08-14 1985-08-14 送り仮名表記統一方式

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS6238968A (ja)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58101329A (ja) * 1981-12-11 1983-06-16 Nec Corp 和文情報入力装置
JPS59197965A (ja) * 1983-04-26 1984-11-09 Toshiba Corp 文体変換方式
JPS6024622A (ja) * 1983-07-21 1985-02-07 Toshiba Corp 文書作成装置

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58101329A (ja) * 1981-12-11 1983-06-16 Nec Corp 和文情報入力装置
JPS59197965A (ja) * 1983-04-26 1984-11-09 Toshiba Corp 文体変換方式
JPS6024622A (ja) * 1983-07-21 1985-02-07 Toshiba Corp 文書作成装置

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5541838A (en) Translation machine having capability of registering idioms
US20050228639A1 (en) Electronic dictionary with example sentences
EP0357344A2 (en) Computer assisted language translating machine
JPS6238968A (ja) 送り仮名表記統一方式
JPS63311471A (ja) かな漢字変換装置
JPS6238967A (ja) 送り仮名表記統一方式
JPS62284460A (ja) 文書作成支援装置
JP2966473B2 (ja) 文書作成装置
JP2007122660A (ja) 文書データ処理装置および文書データ処理プログラム
JPS63278174A (ja) 翻訳装置
JPH04290158A (ja) 文書作成装置
JPS59103136A (ja) カナ漢字変換処理装置
JPS63192130A (ja) キ−ワ−ド自動抽出装置
JPS58123125A (ja) 文書作成装置
JPS63115264A (ja) 文書処理装置
JPS61100863A (ja) 電子辞書
JPS6154562A (ja) 日本語入力装置
JPS59106029A (ja) カナ漢字変換装置
JPH0258159A (ja) 日本文の校正システム
JPH0468466A (ja) かな漢字変換装置
JPH0567146A (ja) データ編集装置
JPH0496171A (ja) 文章処理装置および方法
JPH0267675A (ja) かな漢字変換方式
JPH03111966A (ja) 文書作成装置
JPH1185751A (ja) 翻訳装置及び翻訳装置制御プログラムを記憶した媒体