BE897675A - Nouveaux derives du thiophene, leur preparation et leur utilisation en tant que fongicides - Google Patents

Nouveaux derives du thiophene, leur preparation et leur utilisation en tant que fongicides Download PDF

Info

Publication number
BE897675A
BE897675A BE1/10860A BE1010860A BE897675A BE 897675 A BE897675 A BE 897675A BE 1/10860 A BE1/10860 A BE 1/10860A BE 1010860 A BE1010860 A BE 1010860A BE 897675 A BE897675 A BE 897675A
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
formula
compound
group
meanings given
signifies
Prior art date
Application number
BE1/10860A
Other languages
English (en)
Original Assignee
Sandoz Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sandoz Sa filed Critical Sandoz Sa
Publication of BE897675A publication Critical patent/BE897675A/fr

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/30Hetero atoms other than halogen
    • C07D333/36Nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/06Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D333/14Radicals substituted by singly bound hetero atoms other than halogen
    • C07D333/16Radicals substituted by singly bound hetero atoms other than halogen by oxygen atoms

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Les dérivés du thiophène répondant à la formule (I), dans laquelle R1, R2 et R3 sont l'hydrogène, un halogène, un groupe alkyle, alcoxy ou alkylthio, X est un groupe -CH(R4)-R5 ou -N(R6)-COOR7 et Y signifie l'hydrogène ou des reste hydrocarbonés variés. Ces composés peuvent être utilisés comme fongicides pour combattre les champignons phytopathogènes.

Description


   <Desc/Clms Page number 1> 
 



  "Nouveaux dérivés du thiophène, leur préparation et leur utilisation en tant que fongicides." 
Invention de : Rudolf SANDMEIER et Karl SECKINGER 
Revendication de la priorité de la demande de brevet déposée en Grande Bretagne le 13 septembre 1982 sous le no. 



   82 26005 au nom de SANDOZ S. A. 

 <Desc/Clms Page number 2> 

 



   La présente invention a pour objet de nouveaux dérivés du thiophène, leur préparation et leur utilisation comme agents fongicides. 



   L'invention concerne plus particulièrement les dérivés du thiophène répondant à la formule I 
 EMI2.1 
 
 EMI2.2 
 dans laquelle R., chacun, indépendamment les uns des autres, H, F, C1, Br ou un groupe alkyle en C1-C4'a1coxy en C1-C4 ou alkyl en C.-C., X représente un groupe-CH )-COOR dans lesquelles R.

   H ou un groupe alkyle en C.-C., RI représente un groupe allényle, 2, 2-diha1o-1-cyclopropyle non substitué ou substitué par un groupe alkyle en C1-C4'un groupe phényle non substitué ou substitué ou un groupe de formule COZRg, (Rg) OR10' CN, CHO, 
 EMI2.3 
 

 <Desc/Clms Page number 3> 

 dans lesquelles Z et Z'représentent 0 ou S,   Rn   représente un groupe alkyle en 1-C6, 
 EMI3.1 
 alcény1e en C3-C6 ou alcynyle en C-'C,-, j b J b ZR pouvant être lié avec R4 pour former le pont ZCH (R-c)-CH dans lequel Z a les significations indiquées précédemment et R représente H ou Ci Rq, Rg et Rg H ou un groupe alkyle 9 en C-C, ,R,o représentent un groupe alkyle 10 en C.-C., pouvant être lié avec Rio, ou 9 avec l'O, 9 1 senter un groupe alkylène et former alors un noyau hétérocyclique à 5 ou 6 chaînons, R11, R12 et R13 représentent chacun,

   indépendam- ment les uns des autres, H, C1, Br ou un groupe alkyle en   C.-C.,   R14 représente H, Cl, Br, I ou un groupe alkyle en C1-C4, 
 EMI3.2 
 R6 un groupea1ky1e en C1-C3' R-représente un groupe alkyle en en C3-C6 ou alcynyle en C-C-, j b J b b/ être liés ensemble pour former CH2-CH2, et Y représente H; un reste hydrocarboné choisi parmi les groupes alkyle 
 EMI3.3 
 en C1-C6'alcény1e en C2-C6 et alcynyle en C-C,t b b . b non substitués ou substitués par F,   C1,   Br ou CN ;

   un groupe   époxyalkylène   en   CZ-C6'cyc1oa1ky1e   en 
 EMI3.4 
 C-C,-, noyau hétérocyclique à 5 chaînons contej b nant 1 à 3 hétéroatomes choisi parmi 0, S et N, et qui est non substitué ou substitué par F,   C1,   Br ou des groupes alkyle en   C1-C4 ;   

 <Desc/Clms Page number 4> 

 
 EMI4.1 
 un groupe benzyle non substitué ou substitué ; un reste un reste n n)-7a tua un reste (A) nZ1H et ses esters et éthers, - ni dans lesquels A représente CH2 ou CH (CH3), n signifie 0 ou 1, Az représente un reste   l-azolyle   contenant 1 à 3 atomes d'azote,   Y,   représente une liaison covalente ou NH, R9a représente H ou un groupe alkyle en C1-C4, 
 EMI4.2 
 un groupe alkyle en Cl-cet Z, représente 0 ou S. 



   R10areprésenteLorsque l'un quelconque des substituants R1, r2, R3 et R4 signifie ou contient un groupe alkyle en C1-C4, celui-ci est de préférence CH3. 



   Lorsque R5 signifie un groupe 2, 2-dihalol-cyclopropyle, les deux halogènes sont de préférence F, C1 ou Br, en particulier Cl ou Br, spécialement Cl ; les deux halogènes sont de préférence identiques. 



  Tout substituant alkyle en C1-C4 du groupe 2, 2-dihalo-1cyclopropyle, signifie de préférence   CH3.   



   Lorsque R5 signifie un groupe phényle substitué, il est avantageusement mono ou disubstitué. 



  Les substituants appropriés du groupe phényle sont par exemple les groupes alkyle en C1-C4 (CH3), alcoxy en C1-C4    (OCH3)   et les halogènes (F, Cl, Br). 
 EMI4.3 
 



  R6 signifie de préférence CH. b j Lorsque l'un quelconque des substituants R7 et Ro signifie un groupe alkyle en Cl-C6'il /d t b avantageusement d'un groupe alkyle en Cl-code préférence Lorsque l'un des substituants Rg, Q, et Rïo signifie un groupe alkyle 9 1 en Cl-cil s'agit par exemple d'un groupe CH3. 

 <Desc/Clms Page number 5> 

 
 EMI5.1 
 Lorsque Rg et R10'Rg et R ou Rg 9 10, 1 9 10 sont liés ensemble et signifient un groupe alkylène, celui-ci est de préférence non ramifié. 



   Lorsque l'un quelconque des substituants R11, R12 et R13 signifie un groupe alkyle en   Cl-C4'   celui-ci est de préférence un groupe   CH3.   



   Lorsque l'un quelconque des substituants R11, R12 et R13 signifie un halogène, celui-ci est de préférence Cl ou Br, plus particulièrement Cl. 



   Lorsque R14 signifie un groupe alkyle en   Cl-C4'celui-ci   peut être linéaire ou ramifié et signifie par exemple CH3. 



   Lorsque Y signifie un reste hydrocarboné substitué par un halogène, cet halogène est avantageusement Cl ou Br. 



   Lorsque Y signifie un reste hydrocarboné substitué, le reste hydrocarboné est de préférence un groupe alkyle en C1-C6, en particulier un groupe alkyle en   Cl-C3.   



   Lorsque Y signifie un groupe alkyle en   C,-C non substitué, il s'agit   de préférence d'un groupe alkyle en   C 3-C,, plus   particulièrement un groupe alkyle en   C3-C5   non ramifié ou un groupe 2-mèthyl-1butyle. 



   Lorsque Y signifie un groupe alcényle en C3-C6, il s'agit de préférence du groupe CH=CH-CH3. 



   Lorsque Y signifie un groupe cycloalkyle en   C3-C6'il   s'agit de préférence d'un groupe cyclopropyle ou cyclobutyle. 



   Lorsque Y représente un hétérocycle à 5 chaînons, celui-ci peut être aromatique ou saturé ; comme exemples de radicaux hétérocycliques appropriés, on peut citer les radicaux furyle, par exemple   2-furyle,   

 <Desc/Clms Page number 6> 

 tétrahydrofuryle,   thiényle,   isoxazo1y1e et thiadiazolyle. 



  Les substituants appropriés de ces groupes hétérocycliques sont en particulier   C1,   Br et    CH . Un hété-   rocycle quelconque substitué est plus spécialement mono-substitué. 



   Les significations qui conviennent pour 
 EMI6.1 
 Az sont par exemple pyrazo1 1H-1, 2, 4-triazo1-1-y1e. 



  Lorsque signifie un groupe alkyle '7 a en C.-C., est plus spécialement CH. Hr. signifie de préférence ) u a j 
Comme exemples appropriés de composés de formule I dans laquelle Y représente un reste 
 EMI6.2 
 (A) nZ1H on citera par exemple les esters avec un acide a1canofque, tel que CH3COOH, un acide estérifié,alcane-sulfonique, par exemple CH3SO2OH, un acide dialkylsulfamique, par exemple (CH3) 2NS020H, un dérivé fonctionnel de l'acide carbonique, etc... 



   Des exemples appropriés de composés, de formule I dans laquelle Y représente un reste (A)   nZ1H   éthérifié, on citera par exemple les composés de formule I dans laquelle Y représente (A)   nZ1W   où A, n et   Z,   ont les significations données précédemment et W représente un groupe choisi parmi les groupes 
 EMI6.3 
 alkyle en C,-Cp (en particulier CH-, ), en (en particulier CH-CH=CH), en C3-C6 (en particulier CH2C=CH), en C.-C4)-alkyle en C,-C- (en particulierCHOCH),(atkylthioenc-C- alkyle en C1-C3 (en particulier CH2SCH3), non substitués ou substitués par un halogène (F, C1, Br) ou un groupe pyrannyle. 



   Les composés préférés de formule I sont ceux ayant une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : 

 <Desc/Clms Page number 7> 

 - le reste N (X)-COY est en position 3 du cycle thio- phène, 
 EMI7.1 
 - R3 l'hydrogène, Cl Br, est- R3 est Br,   - R, est   en position ortho du reste N (X)-COY,   - R.

   et R sont   en position ortho et ortho'du reste
N (X) COY, 
 EMI7.2 
 - choisis parmi - moins l'un des substituants R, et R2 signifie ou - CH (R4) COR,, N en 
R, et-R4représenteCH3, - Z et Z'signifient 0, - Ra représente un groupe alkyle en   Cl-C6'   
 EMI7.3 
 - former CH2CH2' d 4 L - CH LOOCH3, - un groupe tétrahydro-2-furannone 
R- X représente un groupe   2-oxo-3-oxazolidinyle,   - X représente un groupe N (CH3)COOCH3, 
 EMI7.4 
 - représente CHOH,CHOCH,CH Hc, O-CH-CH=CH, CHO-CH-C=CH, -OCHOCH, OSON ) , CI, n-C3H7'n-C4Hg, benzyle ou   2-tétrahydrofuryle.   



   L'invention concerne également un procédé de préparation des composés de formule I, procédé selon lequel : a) pour préparer un composé de formule la 
 EMI7.5 
 

 <Desc/Clms Page number 8> 

 dans laquelle   R   a la signification de   Rus excepté   un groupe   alkenyle,   Y'a la signification de Y excepté un groupe 
 EMI8.1 
 et époxyalkylène en C2-C6' L !)'7 a) ua L o et R, , , , , , et R ont les significations données précédemment, on acyle à l'azote un composé de formule II 
 EMI8.2 
 dans laquelle R1, R2, R3, R4 et   R ont les signi-   fications données précédemment, avec un composé de formule III   Y'-CO-E (III)    dans laquelle, 
 EMI8.3 
 E est un halogène ou Y'-COO, et 
Y'a la signification donnée précédemment, ou b)

   pour préparer un composé de formule la comme défini ci-dessus, on fait réagir un composé de formule IV 
 EMI8.4 
 dans laquelle R1, R2, R3 et Y'ont les significations données précédemment, avec un composé de formule V 

 <Desc/Clms Page number 9> 

 
R5' - CH(R4) - L (V) dans laquelle   R, et R   ont les significations données précédemment et
L est un groupe susceptible d'être scindé sous les conditions de la réaction, ou c) pour préparer un composé de formule Ib 
 EMI9.1 
 dans laquelle R1, R2, R3 et Y'ont les significations données précédemment, et R6 et   R-ont   les significations données pour 
 EMI9.2 
 R, et R7 excepté CH-CH, 0 7 1) c H on alkyle à l'azote un composé de formule VI 
 EMI9.3 
 dans laquelle R1, R2, R3 , R'7 et Y'ont les signi- fications données précédemment, sous forme de sel,

   avec un composé de formule VII
R'6-L (VII) dans laquelle   R6   et L ont les significations données précédemment, ou d) pour préparer un composé de formule Ic 

 <Desc/Clms Page number 10> 

 
 EMI10.1 
 dans laquelle R1, R2, R3 et   Y'ont   les significations données précédemment, on soumet un composé de formule VIII 
 EMI10.2 
 dans laquelle R1, R2, R3 et L ont les significations données précédemment, dans un ordre quelconque a)   1   une N-acylation en utilisant le composé de for- mule III, défini ci-dessus, comme agent d'acyla- tion, et ss) àunecyclisation activée par les bases, ou e) pour préparer un composé de formule Id 
 EMI10.3 
 dans laquelle R1, R2, R3, R4 et Y ont les significations données précédemment,

   on traite un composé de formule le 

 <Desc/Clms Page number 11> 

 
 EMI11.1 
 odans laquelle R1, R2, R3, R4 et Y ont les signifi- cations données ci-dessus, par CH20 sous les conditions nécessaires pour trans- former un groupe acétylène en groupe allène, ou f) pour préparer un composé de formule If 
 EMI11.2 
 dans laquelle   R., R , R , Zl   et X ont les signi- fications données précédemment, on soumet les esters correspondants, désignés ci-après composés de formule Ig, à une alcoolyse catalysée parles bases, ou g) pour préparer un composé de formule Ih 
 EMI11.3 
 
 EMI11.4 
 dans laquelle Ri,R,R-.,A,Rq, .

   les significations données précédemment, on soumet un compose de formule IX 

 <Desc/Clms Page number 12> 

 
 EMI12.1 
 dans laquelle R1, R2, R3, A, X et L ont les significations données précédemment, 
 EMI12.2 
 à une substitution nucléophile du groupe L par réaction avec un composé de formule X rua < " dans laquelle les significations et Y, représente H ou Nu h) pour préparer un composé de formule Ii 
 EMI12.3 
 dans laquelle Y" représente un groupe époxyalkylène en    C2-C6 et   X, R1, R2 et R3 ont les significations données pré- cédemment, on soumet un composé alcényle correspondant de formule Ij 
 EMI12.4 
 dans laquelle R1, R2, R3 et X ont les significations données 

 <Desc/Clms Page number 13> 

 précédemment et   Y"'représente   un groupe alcényle en   C-C,-,   
 EMI13.1 
 à une époxydation,

   ou i) pour préparer un composé de formule Ik 
 EMI13.2 
 dans laquelle
R1, R2, R3, R4 et Y ont les significations données précédemment et
Hal signifie C1, Br et I, on substitue dans un composé de formule Ie, comme défini ci-dessus, l'hydrogène acétylénique par
Hal. 



   Le procédé de l'invention peut être effectué selon les méthodes classiques. 



   La N-acylation selon le procédé a) est effectuée avantageusement dans un solvant inerte sous les conditions de la réaction. Comme solvants appropriés, on peut citer par exemple les hydrocarbures aromatiques ou halogènes tels que le   toluène, le chlorobenzène   et le dichlorométhane. Lorsque E signifie un halogène, celui-ci est de préférence le chlore. La présence   d'une   base telle que NaHC03 ou la triethylamine est avantageuse, en particulier lorsque E signifie un halogène. Une température de réaction appropriée est comprise entre 0 et   110 C,   par exemple entre 20 et   30 C.   



   Les composés de formule IV, lorsqu'on les fait réagir selon le procédé b), peuvent être utilisés 

 <Desc/Clms Page number 14> 

 sous forme libre ou sous forme de sel, par exemple sous forme de sel de métal alcalin tel que le sel de sodium. De tels sels sont obtenus à partir des amides correspondants de formule   IV------------------   par réaction avec une base appropriée, par exemple l'hydrure de sodium, dans un solvant inerte sous les conditions de la réaction tel qu'un dialkylamide d'un acide carboxylique ou un hydrocarbure aromatique, par exemple le diméthylformamide ou le toluène.

   La réaction du composé de formule IV sous forme de sel avec le composé de formule V, a lieu facilement, en général même à la température ambiante ; elle est effectuée avantageusement en ajoutant le composé de formule V à la solution décrite ci-dessus du composé de formule IV sous forme de sel. 



   Des exemples de significations appropriées de L (composés de formule V) comprennent les halogènes, en particulier C1 ou Br, ou les groupes   alkyl-solo   (par   exemple mêsyloxy) ou aryl-SO O (par exemple   tosyloxy). 



   Le procédé c) peut être effectué sous les conditions similaires à celles indiquées pour le procédé b), en utilisant les composés de formule VI sous forme de sel, par exemple sous forme de sel sodique. 



   La N-acylation des composés de formule VIII est également effectuée de manière appropriée dans un solvant inerte sous les conditions de la réaction, par exemple le toluène ou le chlorobenzène, à une température comprise entre environ   50  et 120 C,   par exemple   80 C.   



   La cyclisation selon le procédé d) (étape peut être effectuée en milieu anhydre, inerte sous les conditions de la réaction, par exemple dans le diméthoxy- éthane ou le toluène, en présence d'un agent accepteur 

 <Desc/Clms Page number 15> 

 d'acide, par exemple 1'hydrure de sodium,   l'amidure   de sodium et   1'éthy1ate   de sodium. La cyclisation peut également être effectuée dans un système à deux phases aqueux/organique en présence d'une base minérale, par exemple 1'hydroxyde de sodium, et, éventuellement, d'une quantité catalytique d'un catalyseur de transfert de phase. 



   La transformation d'un groupe acétylénique en groupe   axénique   par réaction avec le formaldéhyde selon le procédé e), est une réaction de type connu en soi (voir par exemple la demande de brevet européen   n  44   482). Elle est effectuée avantageusement en présence d'une amine, par exemple la diisopropylamine, et d'un catalseur approprié, par exemple un composé du cuivre tel que le bromure de cuivre (I). 



     L'a1coo1yse     catalyséepar   les bases selon le procédé f) est effectuéeavantageusement sous des conditions douces, par exemple à la température ambiante, de préférence avec un large excès d'un alcool, par exemple le méthanol, et en présence d'une quantité catalytique d'un alcoolate de sodium, par exemple le   méthylate   de sodium. 



   La substitution nucléophile selon le procédé g) est effectuée avantageusement dans un solvant inerte sous les conditions de la réaction, par exemple un alcool, un hydrocarbure, un nitrile ou un amide tels que l'éthanol, le toluène, l'acétonitri1e et le   diméthy1formamide,   à une température comprise entre 20 et 110 C, par exemple à   80 C.   La réaction est effectuée de façon appropriée en présence d'un agent accepteur d'acide, tel qu'une base organique tertiaire ou une base minérale, par exemple   K2C03'   ou d'un excès du composé de formule X. 

 <Desc/Clms Page number 16> 

 



      0L'époxydation   des composés de formule Ij selon le procédé h) est effectuée de façon appropriée avec un peroxyacide organique tel que l'acide m-chloroperbenzofque, ou avec un mélange d'eau oxygénée et d'une base minérale, par exemple l'hydroxyde de sodium. 



   La substitution de l'hydrogène acétylénique d'un composé de formule le selon le procédé i), est effectuée avantageusement à l'aide de l'acide hypohalogénohydrique correspondant, préparé avantageusement in situ selon les méthodes connues par réaction de l'halogène avec un hydroxyde de métal alcalin tel que NaOH. 



   Les composés de formule I ainsi obtenus peuvent être isolés du mélange réactionnel selon les méthodes connues. 



   On notera que la transformation d'un composé de formule I en un autre composé de formule I peut être effectuée selon les modes opératoires classiques. C'est ainsi que les composés de formule I comportant une fonction aldéhyde peuvent être obtenus par exemple selon les méthodes classiques à partir de l'acétal correspondant, tel que l'acétal   éthy-   lèneglycolique, par hydrolyse catalysée par les bases, par exemple avec l'acide p-toluènesulfonique dans un mélange d'acétone et d'eau. Les composés de formule I comportant une fonction oxime peuvent être obtenus par réaction de l'aldéhyde correspondant avec l'hydroxylamine appropriée.

   Les composés de formule I comportant un groupe 2,   2-dihalocyclopropyle   peuvent être obtenus à partir des composés insaturés correspondants de formule I par réaction avec   CHC13   en présence d'hydroxyde de sodium. Si nécessaire, les composés de formule If peuvent également être estérifiés pour donner les esters correspondants. 

 <Desc/Clms Page number 17> 

 



   Les composés de formule II et IV sont des composés nouveaux. Ils peuvent être obtenus selon les méthodes connues à partir des amines correspondantes de formule XI 
 EMI17.1 
 dans laquelle Rl'R2 et R3 ont les significations données précédemment. 



   Les composés de formule VI et VIII peuvent être obtenus selon les méthodes connues à partir des composés de formule XII 
 EMI17.2 
 dans laquelle   Ri,RetR   ont les significations données précédemment. 



   Les composés de formule XII sont également des composés nouveaux. Ils peuvent être obtenus selon les méthodes classiques à partir des amines correspondantes de formule XI, par exemple par transformation de l'amine de formule XI en son sel de diazonium par réaction avec le nitrite de sodium dans un mélange d'acide chlorhydrique et d'eau, et réduction in situ du sel de diazonium ainsi obtenu, avec un agent réducteur approprié tel que   SnC12   ou, de préférence, Na2SO3. 



   Les produits de départ et réactifs utilisés dans les procédés décrits ci-dessus sont connus ou bien, lorsqu'ils ne sont pas connus, peuvent être préparés selon des procédés analogues à ceux décrits dans la 

 <Desc/Clms Page number 18> 

 présente demande ou selon des procédés connus. 



   Les composés de formule   1   se signalent par d'intéressantes propriétés fongicides. Ils exercent en particulier un effet fongicide contre les champignons phytopathogènes, plus particulièrement contre les champignons de la classe des Oomycètes comme il ressort de l'effet fongicide notable constaté dans les essais contre Phytophthora infestans dans les pommes de terre (voir essai A ci-après) et contre Plasmopara viticola dans la vigne (voir essai B ci-après), à des concentrations en matière active comprises entre 8 ppm et 125 ppm, par exemple 8 ppm, 32 ppm et 125 ppm. 



  En raison de ces résultats, les composés de formule   1   sont en particulier indiqués pour être utilisés comme agents fongicides contre les souches de Phytophthora et/ou de Plasmopara résistantes. Des composés représentatifs présentent également un effet intéressant contre Pythium aphanidermatum après traitement du sol à une concentration en matière active comprise entre 10 et 160 ppm, par exemple 32 et 125 ppm (voir essai C ci-après). Aux doses efficaces comme fongicides, les composés de formule 1 n'ont pas d'effet phytotoxique sur les plantes atteintes par de tels champignons et sont par conséquent indiqués pour combattre les champignons par effet systémique, curatif et par éradication.

   Ils sont également indiqués pour être utilisés comme agents fongicides contre des souches de Phytophthora et de Plasmopara particulièrement résistantes. 
 EMI18.1 
 



  Essai A : fongicide contre Phytophthora infestans Sur de jeunes plants de pommes de terre en pot au stade de 3 à 5 feuilles on pulvérise, jusqu'à écoulement, une suspension aqueuse contenant de 0, 01% 

 <Desc/Clms Page number 19> 

    Effetà   0,0008% (poids/volume) d'un composé de formule I, formule par exemple sous la forme d'une poudre moui1-   1ab1e   telle que décrite à l'exemple de formulation   1   ci-après.

   Deux heures plus tard, on inocule les plants traités avec une suspension de spores de Phytophthora infestans (environ    105   sporangia/ml) et on transfère les plants dans une enceinte fournissant une humidité atmosphérique relative de 100%, où ils sont exposés pendant 16 heures par jour à la lumière du jour à une température ambiante de   16 C.   On évalue les résultats obtenus sur la maladie 4 à 5 jours plus tard en comparant les végétaux traités avec des végétaux non traités mais inoculés de manière analogue. 
 EMI19.1 
 



  Essai B : Effet fongicide contre Plasmopara viticola l 
Sur de jeunes. plants de vigne en pot au stade de 3 à 6 feuilles on pulvérise, jusqu'à écoulement, une suspension aqueuse contenant de 0,01 à 0,0008% (poids/volume) d'un composé de formule I, formulé par exemple sous la forme d'une poudre mouillable telle que décrite à l'exemple de formulation   1   ci-après. 



  Deux heures plus tard, on inocule ces plants avec une suspension de   sporesde P1asmopara viticola (environ  
105 sporangia/ml) et on transfère les plants dans une enceinte fournissant une humidité atmosphérique relative de 100% où ils sont exposés à une température ambiante comprise entre 15 et 220C (variant sur une période de 24 heures) et pendant 16 heures par jour à la lumière du jour. On détermine les effets sur la maladie 6 jours après l'inoculation, en comparant les végétaux traités avec des végétaux non traités mais inoculés de manière analogue. 



  Essai C : Traitement du sol (in vivo en utilisant
Pythium aphanidermatum)
On cultive Pythium aphanidermatum pendant 

 <Desc/Clms Page number 20> 

 4 jours à   25 C   dans un mélange stérile de sable et de farine de maïs (dans le rapport 97 : 3 v/v) auquel on a ajouté de l'eau dans un rapport d'environ 1 : 4 (v/v). On incorpore ensuite le champignon dans un mélange semi-stérile de tourbe et de sable que l'on traite par une suspension contenant la matière active de manière à obtenir une concentration de 10 à 160 ppm (par exemple 10, 40 et 160 ppm) par volume de terre. 



  On remplit des pots de 5 cm de diamètre avec cette terre que l'on ensemence ensuite avec des semences de concombre. On abandonne ces pots pendant 7 jours à   24 C   dans une chambre d'incubation sous une humidité   relative de 60-70%. On évalue ensuite l'efficacité    de la substance à essayer en déterminant visuellement le nombre de plants qui ont levé dans les pots traités et en comparant les résultats à ceux obtenus avec les pots contenant de la terre inoculée de la même manière mais non traités. 



   Dans les essais décrits ci-dessus, les composés de formule I exercent une activité fongicide. 



   Grâce à ces propriétés, les composés de formule I peuvent par conséquent être utilisés comme fongicides. 



   L'invention concerne également un procédé de lutte contre les champignons   phytopathogènes,   en particulier de la classe des Oomycètes, chez les plantes, les semences ou le sol, procédé selon lequel on applique sur les plantes, les semences ou le sol une quantité fongicide efficace d'un composé de formule I tel que défini ci-dessus. 



   Les champignons de la classe des Oomycètes contre lesquels les composés de formule I sont particulièrement efficaces, sont ceux du genre Phytophthora dans des plantes telles que les pommes de terre, les 

 <Desc/Clms Page number 21> 

 tomates, le tabac, les agrumes, les cacaoyers, l'hévéa, les pommes, les fraises, les légumes et les plantes ornementales, par exemple Phytophthora infestans dans les pommes de terre et les tomates, du genre Plasmopara dans les plantes telles que la vigne et le tournesol, par exemple Plasmopara viticola dans les vignes, du genre Peronospora dans les plantes telles que le tabac, par exemple Peronospora tabacina dans les   culez   tures de tabac, du genre Pseudoperonospora dans les plantes telles que le houblon et le concombre, par exemple Pseudoperonospora humuli dans les cultures de houblon,

   du genre Bremia dans les plantes telles que la laitue, par exemple Bremia lactucae dans les laitues, du genre Pythium provoquant la fonte des semis et la pourriture des racines dans un grand nombre de plantes, telles que les légumes, les betteraves à sucre, les plantes ornementales et les conifères, par exemple Pythium aphanidermatum dans les betteraves sucrières, du genre Sclerospora dans les plantes telles que le sorgho et le   mafs,   par exemple Sclerospora sorghis dans le sorgho. 



   La quantité de composé de formule   1   à appliquer dépend de facteurs tels que l'espèce de champignon à combattre, le moment et le mode d'application et la quantité et la nature du composé de formule   1   utilisé. 



   D'une manière générale, on obtient ceDendant des résultats satisfaisants lorsqu'on applique sur le lieu à traiter, par exemple sur les cultures ou sur le sol, une quantité comprise entre 0, 05 et 5 kg, de préférence entre 0,1 et 3 kg, en particulier entre 0, 1 et 0, 5 kg de composé de formule I/ha de surface à traiter l'application étant répétée si nécessaire. 



  Lorsque les composés de formule   1   sont utilisés pour 

 <Desc/Clms Page number 22> 

 le traitement des semences, ils seront appliqués à une dose comprise entre environ 0,05 et 0,5 g, de préférence entre environ 0,1 et 0,3 g de composé de formule   1   par kg de semence. 



   Selon les circonstances, on peut utiliser les composés de formule   1   en association avec d'autres pesticides, par exemple des fongicides, des bactéricides, des insecticides, des acaricides, des herbicides ou des agents de régulation de la croissance des plantes, afin de renforcer leur activité ou d'élargir leur spectre d'activité. 



   Les fongicides particulièrement indiqués pour être utilisés en association avec les composés de formule   1   comprennent un ou plusieurs composés choisis parmi un fongicide à base de cuivre, l'acétate de fentine, le captane, le folpel, le mancozèbe, le manèbe, 
 EMI22.1 
 le zinèbe, le propinèbe, le cymoxanile, le chlorothalo- nile, le   dichlofluanide   et le   phosétyl-AI.   Les associations particulièrement utiles comprennent un composé de formule I, un composé choisi parmi le cymoxanile et le   phosêtyl-Al   et un ou deux composés choisis parmi les fongicides à base de cuivre, le captane, 
 EMI22.2 
 le folpel, le mancozèbe, le manèbe, le zinèbe, le pro- pinèbe, le   chlorothalonile   et l'acétate de fentine. 



   Comme exemples de fongicides à base de cuivre appropriés pour être utilisés en association avec un composé de formule I, on peut citer par exemple le carbonate de   cuivre (II), le   sulfate de cuire (II) et ses dérivés tels que le sulfate de cuivre (II) et de calcium, la bouillie bordelaise et la bouillie bourguignonne ; l'oxychlorure de cuivre (II) et ses dérivés tels que l'oxychlorure de cuivre (II) et de calcium ;

   l'oxychlorure tétracuivrique, l'oxyde cuivreux, l'hydroxyde cuivrique et également des complexes de 

 <Desc/Clms Page number 23> 

 cuivre tels que l'hydroxyde de cuivre   triethanolamin   de formule [CuN   (CH2CH20H) 3J- (OH) 2'   ou le sulfate de 
 EMI23.1 
 bis (éthy1ènediaminercuivre (II) de formule [CuN(HNCHCHNH).]SO, L'acétate de fentine, le chlorothalonile, le captane, le fo1pel, le mancozèbe, le manèbe, le et leurs mélanges.zinèbe, le propinèbe, le dichlofluanide, le   cymoxani1e   et le   phoséty1-A1   sont les dénominations communes de fongicides connus. 



   Les composés de formule   1   sont utilisés avantageusement sous forme de compositions fongicides, en association avec des diluants acceptables en agriculture. De telles compositions font également partie de l'invention. Elles peuvent contenir, outre un composé de formule   1   comme matière active, d'autres agents actifs tels que des fongicides. Ces compositions peuvent se présenter sous forme solide ou liquide, par exemple sous forme de poudre mouillable, de concentré   ému1sionnab1e,   de suspension concentrée dispersable dans l'eau, de poudre pour poudrage, de granulé, de composition à libération retardée, contenant les diluants habituels.

   De telles compositions peuvent être préparées selon les méthodes connues, par exemple en mélangeant la matière active avec un diluant et éventuellement avec d'autres agents de formulation tels que des agents tensio-actifs. 



   Par diluants, on entend ici des produits liquides ou solides acceptables en agriculture, susceptibles d'être ajoutés à la matière active afin de la mettre sous une forme d'application plus aisée ou améliorée, ou de pouvoir l'utiliser à la concentration voulue. Il peut s'agir par exemple de talc, de kaolin, de terre d'infusoires, de xylène ou d'eau. 

 <Desc/Clms Page number 24> 

 



   Les compositions destinées à la pulvérisation   te 11 es que   les   concentres dispersables dans l'eau   ou les poudres mouillables, peuvent contenir des agents tensio-actifs tels que des agents mouillants et des dispersants, par exemple le produit de condensation du formaldéhyde avec un naphtalène-sulfonate, un alkylarylsulfonate, un lignine-sulfonate, un sulfate d'alcool gras, un alkylphenol éthoxylé et un alcool gras éthoxylé. 



   En général, les compositions comprennent de 0,01 à 90% en poids de matière active, de 0 à 20% en poids d'agent tensio-actif acceptable en agriculture et de 99,99 à 10% en poids d'un ou de plusieurs diluants solides ou liquides, la matière active étant constituée d'au moins un composé de formule   1   ou de mélanges de ce composé avec d'autres matières actives, telles que des fongicides. Les formes concentrées contiennent en général entre environ 2 et 90%, de préférence entre environ 5 et 70% en poids de matière active. Les formes prêtes à l'emploi peuvent   contenir par exemple de 0, 01 a   20% en poids, de préférence de 0,01 à 5% en poids de matière active. 



   Les exemples suivants illustrent la présente invention sans aucunement en limiter la portée. Les parties et les pourcentages s'entendent en poids et les températures sont toutes indiquées en degrés Celsius. 



  Exemple de formule   1   : Poudre mouillable
On broie 25 parties du composé de l'exemple 1 ci-après avec 3 parties de sulfate de lauryl, 5 parties de lignine-sulfonate de sodium, 22 parties de silice et 45 parties de kaolinite finement divisée, jusqu'à ce que la dimension moyenne des particules soit inférieure à 5 microns. La poudre mouillable 

 <Desc/Clms Page number 25> 

 ainsi obtenue est diluée dans de l'eau avant l'emploi, à une concentration comprise entre 0,01% et 5% de matière active. La liqueur à pulvériser résultante peut être appliquée aussi bien par pulvérisation des parties aériennes que par trempage des racines. 



  Exemple de formule 2 : Granulés
Dans un mélangeur à tambour, on pulvérise sur 94.5 parties de sable de quartz 0,5 partie d'un liant (agent tensio-actif non-ionique) et on mélange le tout soigneusement. Après avoir ajouté 5 parties en poids du composé de l'exemple 1 ci-après, on continue à mélanger soigneusement le tout jusqu'à obtention d'un granulé dont la dimension des grains est comprise entre 0,3 et 0,7 mm. Les granulés peuvent être appliqués par incorporation dans le sol au voisinage des plantes à traiter. 



  Exemple de formulation 3 : Concentré émulsionnable
On mélange, jusqu'à obtention d'une solution homogène, 25 parties d'un composé de formule I, par exemple le composé de l'exemple 1 ci-après, 65 parties de xylène, 10 parties du produit de réaction d'un alkylphenol avec l'oxyde d'éthylène et du dodecylbenzène-sulfonate de calcium. Le concentré émulsionnab1e ainsi obtenu est dilué dans de l'eau avant l'emploi. 



  Préparation des produits finals
Exemple 1 Ester méthylique de la   N- (2-buténoyl)-N- (2, 4-diméthyl-     3-thiényl)-alanine  
A 6,39 g (0,03 mole) d'ester méthylique de la   N- (2,   4-   diméthyl-3-thiény1)   alanine, 4,15 g (0,03 mole) de   K2C03'10 ml   d'eau et 100 ml de   dich1orométhane,   on ajoute sans refroidissement 3,14 g (0,03 mole) de 

 <Desc/Clms Page number 26> 

 chlorure de   2-buténoy1e.   



   Lorsque la réaction exothermique est terminée, on continue d'agiter pendant encore une heure. On sépare ensuite la phase organique, on la lave à l'eau, on la sèche sur   Na2S04   anhydre et on l'évapore sous vide, ce qui donne le composé du 
 EMI26.1 
 ? fi titre. 



  D 
Exemple 2 Ester méthylique de la   N- (méthoxyacétyl)-N- (2, 4-diméthyl-     3-thiényl)-alanine  
A une suspension maintenue sous bonne agitation et constituée de 0,   9g   (0,03 mole) d'hydrure de sodium (dispersion à 80% dans l'huile minérale) dans 12 ml de   diméthy1formamide   anhydre, on ajoute goutte à goutte 5 g (0,025 mole) de   N- (2 4-diméthyl-3-thiényl   méthoxyacétamide dans 45ml de diméthylformamide anhydre. 



   Lorsque la réaction exothermique   (33 )   est terminée, on laisse la solution du sel sodique revenir à la température ambiante et on la traite ensuite par 4,17 g (0,025 mole) de 2-bromopropionate de méthyle. 



   L'addition terminée, on chauffe le mélange réactionnel à 500 pendant 3 heures et on 1'évapore à siccité. On reprend le résidu dans 100 ml d'éther diéthylique et on filtre. L'huile résiduelle obtenue par évaporation du filtrat est chromatographiée sur colonne de gel de silice en utilisant, comme éluant, un mélange 1 : 5 d'éther diéthylique et d'hexane. 



  On obtient ainsi le composé du titre ; F = 42-43 . 



   Exemple 3
En procédant comme décrit aux exemples 1 ou 2 mais en utilisant les composés appropriés de formules II et III (dans   laquelle Y'signifie C1)   ou de formules IV et V (dans laquelle L signifie Br), 

 <Desc/Clms Page number 27> 

 on obtient les composés suivants : A. Les composés de formule Im 
 EMI27.1 
 Ex. (formule Im) Y   Ex. (formule Im)   Y   20 3.1 CH2CH2CH3 (nD2 =1, 5128) 3. 6 CH2OCH2CH=CH2    
 EMI27.2 
 20 3. 7 CH20CH2C=CH 3. 2 8 CH-1, 2, 4-triazolyl 3. 3 ) (n=1, D 3. 9 CH2-OSO.2-CH3 3. 4 3. 02 0=1, 2 3 0 - < 1 (nO =1, 5242)B. Les composés de formule In 
 EMI27.3 
 Ex. (formule In) X Ex. (formule In) X 
 EMI27.4 
 3. 11 CH (CH3) CN (nO 3. 16 3) CN D 3) 3 3. 12 CH (CH3)-C=CH 3. 17 =1, 3 D 2-6 5 D 3. 13 CH (CH)-CH=CH =1, 3. S 20 -CH 2 3 D 3. 15 CH (CH)-C 

 <Desc/Clms Page number 28> 

 
 EMI28.1 
 C.

   Les composés de formule 10 
 EMI28.2 
 
 EMI28.3 
 Ex. (formule Y Ex. (formule Io) Y 3. 19 CH20CH3 23 2-furyl 3. 20 CHOC 3. 24 CH2-SCH3 3. 21 CH2CH2CH2CH3 5338) 3. 25 CH-CgHg D 6 5 3. 22 cydopropyl ux) -26 C1 rupeux) 2 D. Les composés de formule Ip 
 EMI28.4 
 
 EMI28.5 
 Ex. (formule Ip) R1 R2 R3 F/E/n 1 2 3 D 3. 27 CH3 OCH3 H 75-760 3. 28 CH3 OCH3 Br 56-580 3. 29 SCH3 CH3 001 torr 3. 30 H CH3 H 3. 31 Br CH 3 3. 32 CH3 CH3 Br n = 1, 5392 3 3 D 3. 33 SCH3 CH3 Br 

 <Desc/Clms Page number 29> 

 
 EMI29.1 
 Ex. (formule Ip) R1 R2 R3 F/E/n on 3. 34 C2HS H H nD 2 5 2 5 D 3. 35 20 3. 36 CH3 CH3 CH3 nid 3 3 3 D 1 3. 37 CH3 OCH3 Cl"=1, 5420 3. 38 CH3 CH3 d"= 3. 39 CH3 CH3 COOCH3 82-830 3. 40 COOCH3 H 53-550 E.

   Les composés de formule I dans laquelle X signifie un groupe tétrahydro-2-furannone et Y un groupe CH20CH3 3. 41 RI et R3 = (F = 120 ) 3. 42 et R3 (F = 99 ) 3. 43 R1 2-SCH3, et R3 = 5-C1 (F = 102-103 ) F. Les composés de formule I dans laquelle X signifie CH (CH3) et Y signifie n-propyl 3. = 4-0CH3 = H 3.45R=2-CH,R=4-OCHeto = 5-CI 3. 46 R1 = 2-CH3'R2 = 5-Br. 



  Exemple 4 3- carbazate de méthyle (procédé c) On chauffe pendant 3 heures àu reflux 0, 73 g (0, 03 mole) de NaH et 7, 95 g (0, 03 mole) de 3- 4-diméthyl-3-thiényl) méthyle dans 100 ml de toluène anhydre. On transfère ensuite le mélange réactionnel, ensemble avec 9, 52 g 

 <Desc/Clms Page number 30> 

 (0,067 mole) de ICH dans un cylindre que   l'on   scelle et on chauffe pendant 20 heures à 110 . Après refroidissement, on dilue le mélange avec de l'éther diéthylique, on le lave à l'eau, on le sèche et on l'évapore. On obtient ainsi le composé du titre. 



   Exemple 5 
 EMI30.1 
 2-méthoxy-N- dinyl) d) On traite une solution de 24, 85 g (0, 1 mole) de 3- de 2-chloro- (2, 4-diméthyl-3-thiényl) -N- (2-oxo-3-oxazoli-éthyle dans 150 ml de toluène anhydre par 10,85 g (0, 1 mole) de chlorure de méthoxy-acétyle et on chauffe le mélange pendant 2 heures à   80 ,   un dégagement vigou- 
 EMI30.2 
 0 reux de HC1 commençant à environ 50 . On refroidit le mélange à la température ambiante, on le lave successivement avec de l'eau, une solution aqueuse à 10% de NaHC03 et de l'eau, on le sèche sur   gSO.   et on l'évapore sous vide. On obtient ainsi le   3- (méthoxy-   acétyl)-3-(2,4-diméthyl-3-thiényl)-carbazate de 2-chloro- éthyle que l'on fait réagir directement avec NaOCH3 dans l'étape   S   suivante. 
 EMI30.3 
 



   A une solution de 5,4 g (0, 1 mole) de méthylate de sodium dans 50 ml de méthanol, on ajoute lentement à la température ambiante une solution de 32,05 g (0, 1 mole) de 3-(méthoxyacétyl)-3-(2,4-diméthyl-3-thiényl)carbazate de 2-chloroéthyle dans 150 ml de méthanol. 



  On agite le mélange pendant 1 heure à la température ambiante et on le concentre sous vide. On dissout le résidu dans du dichlorométhane, on lave avec de l'eau, on sèche sur   Na2S04   et on évapore le solvant sous vide. On obtient ainsi le composé du titre. 

 <Desc/Clms Page number 31> 

 



   Exemple 6
En procédant comme décrit à l'exemple 5 mais en utilisant les produits de départ appropriés, on obttent les composés de formule Iq suivants : 
 EMI31.1 
 
 EMI31.2 
 Ex. (formule Iq) Y zo 6. 2 CH=CH-CH3 6. 



  6. 4 CH2C1 
Exemple 7   2-méthoxy-N- (2, 4-diméthyl-3-thi ény1) -N- ( 1, 2-pentadi ène-    4-y1) acétamide (procédé e)
A une solution de 10 g (0,04 mole) de 2-méthoxyN- (2,4-diméthyl-3-thiényl)-N-91-butyne-3-yl)acétamide dans 80 ml de dioxanne on ajoute 1, 92 g (0,064 mole) de paraformaldéhyde, 4,85 g (0,048 mole) de diisopropylamine et 1, 89 9 de bromure cuivreux et on chauffe le mélange pendant 6 heures au reflux. On refroidit le mélange à la température ambiante, on le filtre et on 1'évapore sous vide. On répartit le résidu obtenu entre de l'acétate d'éthyle et une solution aqueuse 1M d'acide citrique, on sépare la phase organique, on la lave avec une solution aqueuse saturée de NaHC03 puis à l'eau, on la sèche sur MgS04 et on évapore le solvant sous vide. On obtient ainsi le composé du titre. 

 <Desc/Clms Page number 32> 

 



   Exemple 8 Ester méthylique de la   N- (hydroxyacétyl)-N- (2, 4-diméthyl-     3-thiényl)-alanine (procédé   f)
A un mélange de 62,6 g (0,2 mole) d'ester 
 EMI32.1 
 méthylique de la N- 3-thiényl)-alanine (obtenu à l'exemple 3. 5) dans 750 ml de méthanol absolu, on ajoute lentement sous agitation une solution de 5,4 g (0,1 mole) de méthylate de sodium dans 50 ml de méthanol absolu. On agite le mélange pendant 2 heures à la température ambiante et on élimine le solvant sous vide. On verse le résidu dans de l'eau et on ajuste à pH 2 avec du HC1 aqueux 2N. 
 EMI32.2 
 



  On extrait le produit avec CHC13'on lave la phase organique avec de l'eau, on la sèche sur Na2S04 et on l'évapore sous vide. On obtient ainsi le composé du titre ; F =69-700. 



   Exemple 9 Ester méthylique de la   N- (2, 2-diméthylhydrazino-acétyl) -   N- (2,4-diméthyl-3-thiényl)-alanine(procédég)
On chauffe pendant 4 heures au reflux un mélange de 8,5 g (0,02 mole) d'ester méthylique de 
 EMI32.3 
 la N-[ 4diméthyl-3-thiényl) 3. 9) et de 2,4 g (0,04 mole) de 1,   1-diméthylhydrazine   dans 150 ml d'éthanol. On évapore ensuite le mélange sous vide et on reprend le résidu dans du dichlorométhane. On lave successivement la phase organique avec de l'eau, une solution aqueuse IN de HC1 et de l'eau, on la sèche sur MgS04 et on l'évapore sous vide. On obtient ainsi le composé du titre. 



   Exemple 10 
 EMI32.4 
 Ester méthylique 4diméth1-3-thiény1) (procédé h) 

 <Desc/Clms Page number 33> 

 
3,9 g (13,9   mmoles)   d'ester méthylique de la N- (2-buténoyl)-N-(2,4-diméthyl-3-thiényl)-alanine dans 40 ml de méthanol et 3,5 g d'eau oxygénée (solution à 40% dans l'eau) sont refroidis à 15  sous agitation, tout en ajoutant lentement une solution de 0,28 g (7 mmoles) d'hydroxyde de sodium dans 12 ml d'eau. On agite le mélange réactionnel pendant une heure à   20 ,   on le verse dans 500 ml d'eau et on l'extrait avec du dichlorométhane. On lave la phase organique avec de l'eau, on la sèche sur   Na2S04'   et on évapore le solvant sous vide. On obtient ainsi 
 EMI33.1 
 20 le composé du titre ; n = 1, 5243. 



  D 
Exemple 11 2-méthoxy-N- (2,4-diméthyl-3-thiényl)-N-(1-iodo-1-butyne- 3-yl)-acétamide (procédé i)
On refroidit à 10  et sous agitation un mélange de 2,51 g (0,01 mole) de 2-méthoxy-N-(2,4-diméthyl-   3-thiény1)-N- (l-butyne-3-yl)-acétamide,   de 1,3 g (0,0325 mole) de NaOH et de 100 ml de méthanol et on ajoute lentement 2,65 g (0,01 mole) d'iode en poudre. On agite ensuite le mélange pendant 3 heures à la température ambiante, on le neutralise avec une solution   méthano1ique   de HC1 et on évapore le solvant. Après chromatographie, on obtient le composé du titre. 



   Exemple 12 Ester méthylique de la   N- (diméthy1aminosulfony1oxy-   acétyl) -N-92,4-diméthyl-3-thiényl)-alanine
A une suspension de 1,05 g (0,035 mole) d'hydrure de sodium (à 80% dans de l'huile minérale) dans 50 ml de diméthoxyéthane anhydre, on ajoute par portions, à 10-15  sous agitation et sous atmosphère d'azote, 8,13 g (0,03 mole) d'ester méthylique de la N- (hydroxyacétyl)-N-(2,4-diméthyl-3-thiényl)-alanine. 



  On agite le mélange pendant un demi-heure à la tempé- 

 <Desc/Clms Page number 34> 

 rature ambiante et on ajoute 4,3 g (0,03 mole) de chlorure de diméthylsulfamoyle. On agite le mélange pendant 18 heures à   50 ,   on le refroidit à la température ambiante, on le filtre et on le concentre sous vide. On reprend le résidu   dans CHCI , on lave   soigneusement à l'eau, on sèche sur MgS04 et on évapore sous vide, ce qui donne le composé du titre. 



  Produits intermédiaires
Exemple 13 
 EMI34.1 
 N- A 12, 7 g (0, 1 mole) de 2, 4-diméthyl-3-aminothiophène, 13, 84 9 (0, 1 mole) de K2C03'50 ml d'eau et 160 ml de chlorure de méthylène, on ajoute sans refroidissement 10,8 g (0,1 mole) de chlorure de   méthoxy-acétyle.   



   Lorsque la réaction exothermique est terminée, on continue d'agiter pendant encore une heure. On sépare ensuite la phase organique, on la lave à l'eau, on la sèche sur   Na2S04   anhydre et on l'évapore sous vide. 



  On triture le résidu cristallisé dans de l'éther diéthylique, ce qui donne le composé du titre analytiquement pur ; F = 62-63 . 



   Exemple 14 Ester méthylique de la N-(2,4-diméthyl-3-thiényl)-alanine 
 EMI34.2 
 On agite pendant la nuit à 800 de 12, 7 9 (0, 1 mole) de 2, 4-diméthyl-3-aminothiophène, de 13, 84 9 (0, 1 mole) de K2C03 de 16, 7 g (0, 1 mole) de 2-bromopropionate de méthyle dans 200 ml de diméthylformamide. On refroidit le mélange, on le filtre et on   l'évapore.   On dissout le résidu dans du dichlorométhane, on lave la phase organique à l'eau, on la sèche et on   l'évapore,   ce qui donne le composé du titre ; F =   33-34 .   

 <Desc/Clms Page number 35> 

 



   Exemple 15 2, 4-diméthyl-3-aminothiophène
A 890 ml (3 moles) de bis (2-méthoxyéthoxy)aluminohydrure de sodium (solution à 70% dans le toluène) et 600 ml de toluène anhydre, on ajoute goutte à goutte, sous agitation vigoureuse, une solution de 100 g (0,58 mole) de   3-amino-4-méthylthiophène-   2-carboxylate de méthyle (DAS 1 083 830) dans 700 ml de toluène anhydre, à une cadence telle que la température ne dépasse pas   55 .   



   L'addition terminée, on continue d'agiter pendant encore 30 minutes et on ajoute avec précaution 
 EMI35.1 
 le mélange réactionnel en petites portions à 00 à 1200 ml d'une solution à 20% d'hydroxyde de potassium. 



  On sépare la phase toluénique, on la sèche sur   MgS04   et on l'évapore sous vide. On distille le liquide brun résiduel sous pression réduite, ce qui donne le composé du titre analytiquement pur ; E = 49-52 /0, 01 torr. 



   Exemple 16   3- (2, 4-diméthyl-3-thiényl) -carbazate   de méthyle
A un mélange de 35,5 g (0,25 mole) de 2,4-   diméthyl-3-thiényl-hydrazine,   de 27,6 g (0,35 mole) de pyridine et de 83 ml d'eau, on ajoute en l'espace de 15 minutes et à la température ambiante 23,6 g (0,25 mole) de chloroformiate de méthyle. On ajoute ensuite 83 ml d'eau et on agite le mélange pendant 3 heures à la température ambiante. Après avoir ajouté 300 ml d'éther diéthylique, on acidifie le mélange avec HC1 2N, on sépare la phase organique, on la lave à l'eau, on la sèche et on la concentre. 



   Exemple 17
En procédant de manière analogue à celle décrite à l'exemple 16, mais en utilisant du chloro- 

 <Desc/Clms Page number 36> 

 formiate de 2-chloroéthyleà la place du chloroformiate de méthyle, on obtient le   3- (2, 4-diméthyl-3-thiényl) -   carbazate de   2-chloroéthyle.  

Claims (1)

  1. REVENDICATIONS 1.- Nouveaux dérivés du thiophène, caractérisés en ce qu'ils répondent à la formule I EMI37.1 EMI37.2 dans laquelle R,, et R-représentent chacun, indépendamment les uns des autres, H, F, Cl, Br ou un groupe alkyle en Cl-C4'alcoxy en Cl-C4 ou alkylthio en Cl-C4' X représente un groupe-CH dans lesquelles R4 représente H ou un groupe alkyle en Cl-C4' R-représente un groupe allényle, 2, 2-dihalo-l-cyclopropyle non substitué ou substitué par un groupe alkyle en Cl-C4'un groupe phényle non substitué ou substitué ou un groupe de formule EMI37.3 ou C # C - R14 dans lesquelles Z et Z'représentent 0 ou S, Ra représente un groupe alkyle en C1-C6, EMI37.4 alcényle en ou alcynyle en C--C-, J o 36 C3-C6ZRg pouvant être lie avec R4 pour former le pont ZCH (R15)
    -CH2 dans lequel Z a les signi- <Desc/Clms Page number 38> EMI38.1 fications indiquées précédemment et R15 représente H ou Ci R9'Rg et H ou un groupe alkyle 9 en CI-C4 R10'R10 et Rio un groupe alkyle 10, 10 en C,-C., pouvant être lié avec Rio, ou 9 avec 10'ou lo-9 1 senter un groupe alkylène et former alors un noyau hétérocyclique à 5 ou 6 chaînons, R11, R12 et R13 représentent chacun, indépendam- ment les uns des autres, H, Cl, Br ou un groupe alkyle en C1-C4, R14 représente H, C1, Br, I ou un groupe alkyle en Cl-C4' Re représente un groupe alkyle en C1-C3, EMI38.2 R-représente un groupe alkyle en C,-C-, en C3-C6 alcynyle en C-C, J b J b b/ alcényleêtre liés ensemble pour former CH2-CH2, et Y représente H% un reste hydrocarboné choisi parmi les groupes alkyle en C1-C6,
    alcényle en C2-C6 et alcynyle en C2-C6 non substitués ou substitués par F, Cl, Br ou CN ; EMI38.3 un groupe époxyalkylène en C-C-, en b 'C-C,-, noyau hétérocyclique à 5 chaînons contenant 1 à 3 hétéroatomes choisi parmi 0, S et N, et qui est non substitué ou substitué par F, Cl, Br ou des groupes alkyle en Cl-C4 un groupe benzyle non substitué ou substitué un reste R un reste (A) nZ1H et ses esters et éthers, dans lesquels A représente CH2 ou CH (CH3), n signifie O ou 1, <Desc/Clms Page number 39> Az représente un reste l-azolyle contenant 1 à 3 atomes d'azote, EMI39.1 Y représente une liaison covalente ou NH, Rga représente H ou un groupe alkyle en C,-C., R10areprésente un et Zl représente 0 ou S.
    groupe alkyle en C, -C4'2.-Un dérivé du thiophène selon la revendication 1, caractérisé en ce que - N (X) COY est en position 3 du cycle thiophène, EMI39.2 R, en position 2, 4 du cycle thiophène et sont choisis parmi CH-,Cl,OCHetSCH, R-représente H, C1 ou Br.
    3.-Un du thiophène selon la revendi- cation 2, caractérisé en ce que X signifie un groupe CH (CH3) COOCH3 ou tétrahydro-2-furannone-3-yle.
    4.-Un dérivé du thiophène selon la revendication 2, caractérisé en ce que X signifie un groupe 2-oxo-3-oxazolidinyle ou N (CH3)COOCH3.
    5.-Un dérivé du thiophène selon la revendica- EMI39.3 tion 3 ou 4, caractérisé en ce que Y signifie CHOH, OCH-, CHOCHg,CHOCHCH=CH,CHOCH OCHOCH, CHOSON ) , CI, H, Hg, CH=CH-CH3'2-fury1e, benzyle ou 2-têtrahydrofuryle.
    6.-Un du thiophène selon la revendication 5, caractérisé en ce que X signifie CH (CH3) R. signifie SCH3 en position 2, RI signifie position 4 et R3 l'hydrogène.
    CH7.- Un dérivé du thiophène selon la reven- dication 5, caractérisé en ce que X signifie CH (Ch2)COOCH2, j. ; j R, signifie CH3 en position 2, R2 signifie OCH3 en position 4 et R signifie Br en position 5.
    3 8.-Un dérivé du thiophène selon la reven- dication 5, caractérisé en ce que X signifie CH (CHq.) COOCH-, R1 signifie SCH3 en position 2, R2 signifie CH-e. n posi- <Desc/Clms Page number 40> tion 4 et R3 signifie Br en position 5.
    9. - Un procédé de préparation des dérivés du thiophène de formule I spécifiés à la revendication 1, caractérisé en ce que a) pour préparer un composé de formule la EMI40.1 dans laquelle EMI40.2 Rr a la signification de Rr donnée à la revendication 1 excepté un groupe allényle, Y'a la signfication de Y donnée à la revendication 1 excepté un groupe CH,,Z,H,AY.NR.R.
    et époxyalkylène en C-C,-, < L ! ! ? a ! ua c b et R, , , , , , ont les significations on acyle à l'azote un composé de formule II EMI40.3 dans laquelle R1, R2, R3, R4 et R5 ont les signi- fications données à la revendication 1, avec un composé de formule III Y'-CO-E (III) dans laquelle E est un halogène ou Y'-COO, et Y'a la signification donnée ci-dessus, b) pour préparer un composé de formule la comme défini ci-dessus, <Desc/Clms Page number 41> on fait réagir un composé de formule IV EMI41.1 dans laquelle R,, R et R3 ont les significations données à la revendication 1 et Y'a la sigification donnée ci-dessus, avec un composé de formule V R'5 - CH(R4) - L (V)
    dans laquelle R4 a les significations données à la revendication 1 et R a la signification donnée ci-dessus, et L est un groupe susceptible d'être scindé sous les conditions de la réaction, ou c) pour préparer un composé de formule Ib EMI41.2 dans laquelle R1, R2 et R3 ont les significations données à la revendication 1, Y'a la signification donnée ci-dessus, et R'6 et R'7 ont les significations données à la revendication 1 pour R6 et R7 excepté CH2-CH2, on alkyle à l'azote un composé de formule VI EMI41.3 <Desc/Clms Page number 42> dans laquelle R1, R2 et R3 ont les signifie- cations données à la revendication 1 et R et Y'ont les significations données ci-dessus, sous forme de sel, avec un composé de formule VII EMI42.1 R6 6 dans laquelle R,
    'et L ont les significations données ci-dessus, ou d) pour préparer un composé de formule Ic EMI42.2 EMI42.3 dans laquelle Ri, R et R-ont les significations données à la revendication 1 et Y'a les significations données ci-dessus, on soumet un composé de formule VIII EMI42.4 EMI42.5 dans laquelle R., et ont les significations données à la revendication 1 et L a les significations données ci-dessus, dans un ordre quelconque a) 3 une en utilisant le composé de formule III, définie ci-dessus, comme agent d'acylation, et 3) à par les bases, ou e) pour préparer un composé de formule Id <Desc/Clms Page number 43> EMI43.1 dans laquelle R1, R2, R3, R4 et Y ont les significations données à la revendication 1, on traite un composé de formule le EMI43.2 dans laquelle R1, R2, R3, R4 et Y ont les signifi- cations données à la revendication 1,
    par CH. O sous les conditions nécessaires pour trans- former un groupe acétylène en groupe allène, ou f) pour préparer un composé de formule If EMI43.3 dans laquelle R1, R2, R3, Z1 et X ont les significations données à la revendication 1, on soumet les esters correspondants EMI43.4 à une alcoolyse catalysée par les bases, ou g) pour préparer un composé de formule In <Desc/Clms Page number 44> EMI44.1 EMI44.2 dans laquelle R,Rp,R,A,Rq, les significations revendication 1, on soumet un composé de formule IX EMI44.3 dans laquelle R1, R2, R3, A et X ont les significations données à la revendication 1 et L a les significations données ci-dessus, à une substitution nucléophile du groupe L par réaction avec un composé de formule X 10a 1 (X)
    dans laquelle R9a et R1 ont les significations données à la revendication 1 et EMI44.4 Y. H ou Nu h) pour préparer un composé de formule Ii EMI44.5 dans laquelle Y"représente un groupe époxyalkylène en C2-C6 et X, R1, R2 et R3 ont les significations données EMI44.6 à la revendication 1, on soumet un composé alcényle correspondant de formule Ij <Desc/Clms Page number 45> EMI45.1 dans laquelle R1, R2, R3 et X ont les significations données à la revendication 1 et Y"'représente un groupe alcényle en C-C, EMI45.2 à une époxydation, ou i) pour préparer un composé de formule Ik EMI45.3 dans laquelle R1, R2, R3, R4 et Y ont les significations données à la revendication 1 et Hal signifie Cl, Br ou I, on substitue dans un composé de formule Ie,
    comme défini ci-dessus, l'hydrogène acétylénique par Hal.
    10. -L'utilisationdesdérivésduthiophène spécifiés à l'une quelconque des revendications 1 à 8, comme fongicides.
    11. - L'application des dérivés du thiophène spécifiés à l'une quelconque des revendications 1 à 8, pour combattre les champignons phytopathogènes de la classe des Oomycètes. <Desc/Clms Page number 46>
    12.-Un agent fongicide pour la lutte contre les champignons phytopathogènes, caractérisé en ce qu'il contient, comme matière active, un dérivé du thiophène spécifié à l'une quelconque des revendications 1 à 8.
    13.-Une composition fongicide, caractérisée en ce qu'elle contient, comme matière active, un dérivé du thiophène spécifié à l'une quelconque des revendications 1 à 8, en association avec des supports solides et/ou liquides acceptables en agriculture.
    14.-Un procédé pour combattre les champignons phytopathogènes dans les plantes, les semences ou le sol, caractérisé en ce qu'on applique sur les plantes, les semences ou le sol une quantité fongicide EMI46.1 efficace d'un dérivé du thiophène tel que spécifié à l'une quelconque des revendications 1 à 8.
    15.-Produits et procédés en substance comme ci-dessus décrit avec référence aux exemples cités.
BE1/10860A 1982-09-13 1983-09-05 Nouveaux derives du thiophene, leur preparation et leur utilisation en tant que fongicides BE897675A (fr)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB8226005 1982-09-13

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BE897675A true BE897675A (fr) 1984-03-05

Family

ID=10532866

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE1/10860A BE897675A (fr) 1982-09-13 1983-09-05 Nouveaux derives du thiophene, leur preparation et leur utilisation en tant que fongicides

Country Status (13)

Country Link
US (1) US4472425A (fr)
JP (1) JPS59231084A (fr)
KR (1) KR840006233A (fr)
AU (1) AU1903483A (fr)
BE (1) BE897675A (fr)
BR (1) BR8304943A (fr)
DE (1) DE3331874A1 (fr)
DK (1) DK412983A (fr)
FR (1) FR2532938A1 (fr)
IL (1) IL69690A0 (fr)
IT (1) IT1171863B (fr)
NL (1) NL8303126A (fr)
PT (1) PT77326B (fr)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4565826A (en) * 1981-05-12 1986-01-21 William H. Rorer, Inc. Heterocyclic amidinoureas
US4666502A (en) * 1982-02-09 1987-05-19 Sandoz Ltd. Herbicidal N-thienyl-chloroacetamides
DE3473442D1 (de) * 1983-01-21 1988-09-22 Alkaloida Vegyeszeti Gyar New alkyl diamine derivatives
US4571255A (en) * 1983-12-29 1986-02-18 Ppg Industries, Inc. Subsituted phenoxybenzisoxazole herbicides
US4738709A (en) * 1985-01-10 1988-04-19 Ppg Industries, Inc. Herbicidally active substituted benzisoxazoles
DE3541631A1 (de) * 1985-11-26 1987-05-27 Bayer Ag Selektiv-fungizide verwendung von thienylharnstoff-derivaten
GB8619433D0 (en) * 1986-08-08 1986-09-17 Lilly Industries Ltd Pharmaceutical compounds
DE69618370T2 (de) * 1995-04-11 2002-09-26 Mitsui Chemicals, Inc. Substituierte Thiophenderivate und diese als aktiver Bestandteil enthaltenden Fungizide für Land- und Gartenbauwirtschaft
US6136984A (en) * 1996-04-22 2000-10-24 Novo Nordisk A/S Solid phase and combinatorial synthesis of substituted thiophenes and of arrays of substituted thiophenes
JP4057574B2 (ja) * 2004-09-28 2008-03-05 東芝テック株式会社 シート後処理装置及び待機トレイ

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3823161A (en) * 1970-05-07 1974-07-09 Exxon Research Engineering Co Aminothiophene derivatives
GB1548398A (en) * 1975-06-05 1979-07-11 Lilly Industries Ltd Acylamino pyrroles furans and thiophenes
US4260410A (en) * 1978-03-31 1981-04-07 Chevron Research Company Herbicidal and plant-growth-regulating N-haloacetylphenylamino carbonyl oximes
DE2817449A1 (de) * 1978-04-21 1979-10-31 Bayer Ag Mittel zur regulierung des pflanzenwachstums
GB1598900A (en) * 1978-05-23 1981-09-23 Lilly Industries Ltd Heterocyclic amino derivatives
US4256761A (en) * 1979-07-13 1981-03-17 Usv Pharmaceutical Corporation Antihypertensive amides
US4666502A (en) * 1982-02-09 1987-05-19 Sandoz Ltd. Herbicidal N-thienyl-chloroacetamides

Also Published As

Publication number Publication date
FR2532938A1 (fr) 1984-03-16
DK412983D0 (da) 1983-09-12
IT8348947A0 (it) 1983-09-09
BR8304943A (pt) 1984-04-24
IL69690A0 (en) 1983-12-30
US4472425A (en) 1984-09-18
KR840006233A (ko) 1984-11-22
DK412983A (da) 1984-03-14
JPS59231084A (ja) 1984-12-25
NL8303126A (nl) 1984-04-02
AU1903483A (en) 1984-03-22
PT77326A (en) 1983-10-01
IT1171863B (it) 1987-06-10
PT77326B (en) 1986-04-18
IT8348947A1 (it) 1985-03-09
DE3331874A1 (de) 1984-04-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2519983A1 (fr) Derives de 5-methylthiopyrimidine, procedes pour leur preparation, fongicides les contenant et leur utilisation dans la lutte contre les maladies des vegetaux
JPS636541B2 (fr)
BE897675A (fr) Nouveaux derives du thiophene, leur preparation et leur utilisation en tant que fongicides
FR2597866A1 (fr) Derives du pyrazole, procede de preparation de ceux-ci et fongicide les contenant.
BE886128A (fr) Nouveaux derives du 1,2,4-triazole, leur preparation et leur utilisation comme agents fongicides
JPS5943458B2 (ja) アニリン誘導体及びその製法並びに該化合物を有効成分とする微生物防除剤
BE898258A (fr) Dérivés de pyrimidine-4-one dotés d&#39;une activité herbicide.
BE1000110A4 (fr) Nouveaux derives d&#39;esters d&#39;acide carbamique, compositions pesticides les contenant et procede pour les preparer.
JP2009502834A (ja) アミドニトリル化合物
EP0239508A2 (fr) Nouveaux dérivés du cyano-2 benzimidazole, leur préparation et leur utilisation comme fongicide, leur association avec d&#39;autres fongicides
FR2491464A1 (fr) Alkyl 3-aryl-3-acyl-2-methyl-carbazates, leur procede de preparation et leur utilisation fongicide
EP0014167B1 (fr) Produits dérivés de l&#39;aniline ayant une activité antifongique ainsi que leur procédé de préparation
EP0012703B1 (fr) Dérivés de phosphates de N-phényle N-(alcoxycarbonylalcoyle)acétamides, procédé pour leur préparation et les compositions fongicides les contenant
FR2499074A1 (fr) Nouveaux derives de l&#39;acide phenylhydrazine-carboxylique, leur preparation et leur utilisation comme agents fongicides
BE886127A (fr) Nouveaux derives de l&#39;imidazole, leur preparation et leur application comme agents fongicides
CH633781A5 (fr) Derives de l&#39;oxadiazole-1,3,4 utilisables comme fongicides.
EP0805795A1 (fr) Nouveaux amides aromatiques, leur procede de preparation, les compositions les contenant et leur utilisation comme pesticides
FR2476075A1 (fr) Nouveaux derives de l&#39;acide methylene-2 succinamique, leur preparation et les compositions regulatrices de la croissance des plantes les contenant
FR2463132A1 (fr) Nouvelles 3-amino-oxazolidine-2-ones, leur preparation et leur utilisation comme agents fongicides
FR2499568A1 (fr) Nouveaux n-(2-oxo-oxazolidino) -acetamides ayant des proprietes fongicides et compositions les contenant
BE891908A (fr) Nouveaux dérivés de l&#39;acide phenylhydrazine-carboxylique, leur préparation et leur utilisation comme agents fongicides.
JPS5940830B2 (ja) アニリン誘導体、その製造方法および該化合物を含有する殺微生物剤並びにそれによる防除方法
BE897291A (fr) Acetamides substitues possedant des proprietes d&#39;antidotes, leur preparation compositions antidotes contenant ces composes et compositions herbicides selectives contenant ces antidotes
FR2460110A1 (fr) Nouveaux agents fongicides et bactericides a base d&#39;halogenoacetamides
FR2499079A1 (fr) Derives d&#39;oxazolidines, leur preparation et compositions fongicides en contenant

Legal Events

Date Code Title Description
RE Patent lapsed

Owner name: SANDOZ S.A.

Effective date: 19850930